Toshiba Satellite P300-20G User Manual

Руководство пользователя

Серия P300/P300D

computers.toshiba-europe.com
Copyright
Серия P300/P300D
© TOSHIBA Corporation, 2008. Все права защищены. В соответствии с
Руководство пользователя портативного персонального компьютера TOSHIBA серии Серия P300/P300D
Редакция 1, май 2008 г Охраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные,
видеоматериалы, компьютерные программы и т. п., находятся под защитой законодательства об охране авторских прав. Воспроизведение охраняемых авторским правом материалов допускается исключительно для личного пользования. Копирование (включая изменение формата данных) и изменение материалов, их передача и сетевая рассылка без разрешения владельца авторских прав являются нарушением прав и личных прав и подлежат преследованию в порядке гражданского или уголовного судопроизводства. При копировании материалов, охраняемых авторским правом, и других действиях с ними соблюдайте законы об авторских правах.
Обратите внимание на то, что использование функций переключения режима экрана (например, широкоэкранного режима или режима широкоэкраннеого масштабирования) или видеозаписей с увеличением в общественных местах может привести к нарушению законодательства об охране авторских прав.
В данное изделия встроена технология защиты авторских прав, защищенная патентами США и иными юридическими нормами в отношении прав на интеллектуальную собственность. Всякое использование вышеупомянутой технологии защиты авторских прав допускается лишь с согласия компании Macrovision и исключительно для применения в бытовых условиях, либо с другими ограничениями, если на иное не получено согласие компании Macrovision. Запрещается восстановление структурной схемы и алгоритма работы данного программного обеспечения по его исходным текстам, а равно и его обратное ассемблирование.
.
законодательства об охране авторских
для демонстрации изображений
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность. Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для портативных персональных компьютеров Серия P300/P300D на момент подготовки данного руководства к выходу в свет. При этом в последующие модели компьютеров и руководства к ним возможно внесение изменений без предварительного уведомления. Корпорация TOSHIBA не несет никакой ущерб, возникший в результате погрешностей, упущений или несоответствий между компьютером и руководством к нему.
Руководство пользователя ii
ответственности за прямой или косвенный
Товарные знаки
Microsoft, Windows и Windows Vista являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow и Windows Media являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino и Pentium являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Intel.
Обозначение AMD, логотип AMD со стрелкой, обозначения AMD Athlon, AMD Turion, Radeon, в том числе в различных их сочетаниях, а также обозначение ATI Mobility Radeon, являются товарными знаками компании Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe и Photoshop являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems
Incorporated.
Зарегистрированный товарный знак Bluetooth, принадлежащий его владельцу, используется корпорацией TOSHIBA по лицензии.
ConfigFree является товарным знаком корпорации TOSHIBA. DVD MovieFactory является товарным знаком компании Ulead Systems, Inc. BizCard является товарным знаком корпорации NewSoft Technology. Dolby является зарегистрированным товарным знаком компании Dolby
Laboratories. ExpressCard является товарным знаком компании PCMCIA. HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.
Memory Stick, Memory Stick PRO и i.LINK являются зарегистрированными товарными знаками, а i.LINK является товарным знаком корпорации Sony.
MultiMediaCard и MMC являются товарными знаками ассоциации MultiMediaCard Association.
Обозначение Photo CD является товарным знаком компании Eastman Kodak.
Secure Digital и SD являются товарными знаками ассоциации SD Card Association.
xD-Picture Card является товарным знаком компании Fuji Photo Film, Co., Ltd.
Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком объединения Wi-Fi Alliance.
В данном руководстве могут встречаться и не перечисленные выше товарные знаки, в том числе зарегистрированные.
Серия P300/P300D
Руководство пользователя iii
Рекомендации по технике безопасности
Безопасность вас самих и вашего компьютера зависит от соблюдения изложенных далее мер предосторожности.
Пользуясь компьютером
Избегайте прямого контакта с нижней панелью портативного компьютера, длительное время находящегося в рабочем состоянии. Продолжительная работа может привести к серьезному нагреву нижней панели компьютера, и тогда ее длительное соприкосновение с кожей вызовет ощущения дискомфорта или даже ожог.
Не пытайтесь самостоятельно заняться обслуживанием
компьютера. Скрупулезно соблюдайте указания по установке.
Не носите батарейный источник питания в кармане, дамской
сумочке или иных местах, где могут оказаться металлические предметы (например, ключи от машины), способные замкнуть контакты батареи. Короткое замыкание может вызвать резкий перегрев, чреватый ожогами.
Следите за отсутствием каких-либо
питания адаптера переменного тока, а также за тем, чтобы о шнур нельзя было споткнуться или наступить на него.
При работе компьютера от сети или зарядке батарейного источника
питания поместите адаптер переменного тока в проветриваемом месте, например, на крышке рабочего стола или на полу. Не закрывайте адаптер бумагами или другими предметами, способными перекрыть вентиляцию; не пользуйтесь адаптером, находящимся в переносной сумке.
Пользуйтесь только теми адаптерами переменного тока и
батарейными источниками питания, которые утверждены для данного компьютера. Применение батареи или адаптера другой модели чревато возгоранием или взрывом.
Прежде чем подключить компьютер к сетевому источнику питания,
убедитесь, что номинальное напряжение адаптера переменного тока соответствует параметрам данного источника. В большинстве стран Северной и Южной Америки и некоторых странах Дальнего Востока (например, на Тайване) параметры электрической сети — 115 В/60 Гц. На востоке Японии характеристики равны 100 В/50 Гц, на западе Японии — 100 В/60 Гц. В большинстве стран Европы, Ближнего и Дальнего Востока они составляют 230 В
Если вы подключаете адаптер переменного тока через удлинитель,
имейте в виду, что совокупная линейная нагрузка всех подключенных к нему приборов не должна превышать максимально допустимую нагрузку на удлинитель.
Чтобы полностью отключить питание компьютера, выключите его,
снимите аккумуляторную батарею и отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки.
предметов поверх шнура
Серия P300/P300D
/50 Гц.
Руководство пользователя iv
Серия P300/P300D
Во избежание поражения током не подключайте и не отключайте какие-
либо кабели, не выполняйте каких-либо действий по обслуживанию или изменению конфигурации аппарата во время грозы.
Собираясь работать на компьютере, установите его на ровную,
горизонтальную поверхность.
Заявление о соответствии требованиям стандартов ЕС
Соответствие требованиям ЕС
Согласно требованиям Директивы 1999/5/EC к оконечному радио- и телекоммуникационному оборудованию, данное изделие снабжено маркировкой CE, включающей в себя указания на соответствие требованиям Директивы 2004/108/EC по электромагнитной совместимости и Директивы 2006/95/EC по оборудованию низкого напряжения.
Ответственность за маркировку данного изделия несет компания
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany,
тел. +49-(0)-2131-158-01. Копию Заявления о соответствии стандартам ЕС можно найти на веб-
сайте http://epps.toshiba-teg.com. Конструкция
комплектацию, разработана в строгом соответствии с обязательными требованиями к электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility, сокращенно EMC). С другой стороны компания Toshiba не может гарантировать соблюдение упомянутых стандартов EMC в случае подключения или применения дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей или поставщиков. Во избежание возникновения проблем с электромагнитной совместимостью рекомендуем
подключать или использовать только те дополнительные
компоненты, которые снабжены маркировкой CE;
применять только высококачественные экранированные кабели
передачи данных.
данного изделия и принадлежностей, входящих в его
соблюдать следующие правила:
Условия применения
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility, сокращенно EMC) для применения «в жилых помещениях, в помещениях, используемых в коммерческих целях, и на предприятиях легкой промышленности».
Не утверждено применение изделия в следующих условиях: На применение изделия в указанных далее условиях могут налагаться
ограничения:
на производстве (например, там, где применяется трехфазный
с напряжением 380 В).
Руководство пользователя v
ток
Серия P300/P300D
Применение в медицинских целях: данное изделие не прошло
сертификацию как медицинское оборудование согласно требованиям Директивы 93/42/EEC в отношении продукции медицинского применения, но может использоваться в офисных помещениях, где его применение не ограничено. В таких помещениях выключайте средства для беспроводного подключения к локальным сетям и аппаратное обеспечение, работающее по технологии Bluetooth, за исключением поддерживаются данным медицинским учреждением.
Транспортные средства: информацию об ограничениях по
эксплуатации изделия можно найти в руководстве водителя транспортного средства.
Воздушный транспорт: соблюдайте указания летного персонала по
ограничению эксплуатации изделия.
Корпорация Toshiba не несет ответственности за последствия применения данного изделия в условиях, отличных от упомянутых здесь как условиях может повлечь за собой:
возникновение помех функционированию других размещенных
сбои в работе данного изделия или потерю данных в результате
По соображениям безопасности категорически запрещается использование данного изделия во взрывоопасных условиях.
утвержденных. Применение данного изделия в таких
поблизости устройств или механизмов;
функционирования других размещенных поблизости устройств или механизмов.
случаев, когда эти функции официально
Замечания по модемной связи
Заявление о соответствии
Данное оборудование утверждено (по решению Совета Европы 98/482/EC — TBR 21) для однотерминального подключения к
телефонным коммутируемым сетям общего пользования на территории всех стран Западной Европы.
Однако из-за различий между отдельными телефонными сетями общего пользования, существующими в разных странах и регионах, упомянутая сертификация не гарантирует успешной работы оборудования в любой точке подключения к
При возникновении затруднений в первую очередь обратитесь к поставщику оборудования.
Заявление о совместимости с сетями
Данное изделие совместимо с перечисленными далее сетями и предназначено для работы с ними. Оборудование прошло тестирование и было признано соответствующим дополнительным требованиям, изложенным в документе EG 201 121.
Руководство пользователя vi
таким сетям.
Серия P300/P300D
Германия ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 и
DE03, 04, 05, 08, 09,12,14,17
Греция ATAAB AN005, AN006, а Португалия
Испания ATAAB AN005, 007, 012 и ES01 Швейцария ATAAB AN002 Все прочие страны
и регионы
Каждая сеть предъявляет особые требования к настройкам переключателей и установке программного обеспечения. Дополнительную информацию см в. соответствующих разделах руководства пользователя.
Функция сигнала отбоя (с повторным вызовом через определенный промежуток времени) предполагает отдельную сертификацию в каждой стране. Поскольку данная функция не прошла тестирование на соответствие требованиям, различным в разных странах, никаких гарантий предоставлено быть не может.
ее успешного действия в сетях той или иной страны
ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011, а также P03, 04, 08, 10
ATAAB AN003, 004
также GR01, 02, 03, 04
Изложенная далее информация предназначена только для стран-членов ЕС:
Утилизация изделий
Символ перечеркнутой корзины для мусора обозначает, что изделия необходимо утилизировать отдельно от бытового мусора. Встроенные аккумуляторные батареи можно утилизировать вместе с изделием, они будут разделены в центре утилизации. Черная полоса обозначает, что продукт выпущен на рынок после 13 августа 2005 г. Способствуя раздельному сбору изделий и аккумуляторных батарей, вы помогаете их правильной утилизации негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей. Дополнительную информацию о программах по сбору и утилизации, доступных в вашей стране, см. на веб-сайте
http://eu.computers.toshiba-europe.com. Кроме того, можно связаться с
местными органами власти или с магазином, где было приобретено изделие.
, предотвращая возможное возникновение
Утилизация аккумуляторных батарей
Символ перечеркнутой корзины для мусора обозначает, что аккумуляторные батареи необходимо утилизировать отдельно от бытового мусора. Если аккумуляторная батарея содержит количество свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd), которое превышает значение, указанное в директиве об аккумуляторных источниках
Pb, Hg, Cd
Руководство пользователя vii
питания (2006/66/EC), под этим символом помещаются обозначения соответствующих элементов. Способствуя раздельному сбору изделий
Серия P300/P300D
и аккумуляторных батарей, вы помогаете их правильной утилизации, предотвращая возможное возникновение негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей. Дополнительную информацию о программах по сбору и утилизации, доступных в вашей стране, см. на веб-сайте http://eu.computers.toshiba-europe.com. Кроме того, можно связаться с местными органами власти или с магазином, где было приобретено изделие
В зависимости от страны и региона, в которых было приобретено изделие, этот символ может отсутствовать.
.
Программа ENERGY STAR
Некоторые модели компьютеров соответствуют стандарту ENERGY
®
STAR
. Такие модели отмечены логотипом ENERGY STAR®, и к ним
относится приведенная ниже информация. Компания TOSHIBA является участником программы ENERGY STAR окружающей среды (EPA). Этот компьютер разработан в соответствии с последними требованиями этой программы относительно энергосбережения. Компьютер поставляется с параметрами электропитания, настроенными для обеспечения максимальной стабильности и оптимальной производительности при работе как от адаптера переменного тока, так и от аккумуляторной батареи. В целях экономии электроэнергии компьютер будет переходить в энергосберегающий режим сна, в котором система и дисплей отключены, после 15 минут бездействия при работе от адаптера переменного тока. Компания TOSHIBA рекомендует не отключать эту и другие энергосберегающие функции, чтобы компьютер использовал электроэнергию максимально эффективно. Вывести компьютер из режима сна можно нажатием кнопки питания. Продукты с логотипом
ENERGY STAR
строгим требованиям относительно энергосбережения, установленным Агентством по защите окружающей среды США (US
EPA) и Комиссией Европейского союза. Согласно данным Агентства EPA компьютер, соответствующий новым стандартам ENERGY STAR
потребляет на 20—50 % меньше электроэнергии (в зависимости от способа его использования). Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-сайте
http://www.eu-energystar.org или http://www.energystar.gov.
®
не выделяют парниковые газы, так как соответствуют
ГОСТ
®
®
Агентства по защите
®
,
Руководство пользователя viii
Серия P300/P300D
Меры предосторожности при обращении с приводом оптических носителей
Не забудьте ознакомиться с мерами предосторожности для разных стран, размещенными в конце данного раздела.
Hitachi-LG Data Storage
Дисковод DVD Super Multi GSA-T50F/GSA-T50N
В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система.
Для обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия просим внимательно ознакомиться с данным руководством и в дальнейшем хранить его как справочный материал. Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве, может
привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя ix
Привод Panasonic
Дисковод DVD Super Multi UJ870EB/UK870AB
В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система. Для
обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия просим внимательно ознакомиться с данным руководством и в дальнейшем хранить его как справочный материал. Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве, может привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Серия P300/P300D
Руководство пользователя x
Pioneer
Дисковод DVD Super Multi DVR-KD08TBF/DVR-KD08TBM
В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система. Для
обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия просим внимательно ознакомиться с данным руководством и в дальнейшем хранить его как справочный материал. Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве, может привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Серия P300/P300D
Руководство пользователя xi
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Дисковод DVD Super Multi TS-L633P/TS-L633A
В этом пишущем DVD-дисководе используется лазерная
система. Для обеспечения его правильной эксплуатации ознакомьтесь с данным руководством и в дальнейшем используйте его в качестве справочного материала. При необходимости обслуживания устройства обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
Использование средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве, может привести к возникновению опасного излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лазерным лучом
не пытайтесь вскрыть корпус устройства.
Серия P300/P300D
Руководство пользователя xii
Меры предосторожности по странам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данное
устройство содержит блок лазера и относится к группе устройств «ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1». Для обеспечения правильного использования изделия внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и сохраните их для дальнейшего использования. В случае возникновения неисправностей свяжитесь с ближайшим сертифицированным сервисным центром. Во избежание поражения лазерным лучом не пытайтесь открыть корпус
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
изделия.
Серия P300/P300D
Руководство пользователя xiii
Серия P300/P300D
OBS! Apparaten innehеller laserkomponent som avger laserstrеining цverstigande grдnsen fцr laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sis nдkymдtцntд silmilie vaarallista lasersдteilyд.
ВНИМАНИЕ! ПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ, РЕГУЛИРОВКА ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЕ ОПЕРАЦИЙ ИНЫМ ОБРАЗОМ, НЕЖЕЛИ ЭТО УКАЗАНО В РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗЛУЧЕНИЯ.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFЬHREN VON ANDEREN VORGДNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KЦNNEN GEFДHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
дltдд laserdiodin, joka lдhetдд
Важное замечание
Охраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные, видеоматериалы, компьютерные программы и базы данных, находятся под защитой законодательства об охране авторских прав. Соответствующими законами запрещено копирование любых произведений, охраняемых авторским правом, внесение в них каких-либо изменений, отчуждение, передача или иное распоряжение указанными произведениями без согласия правообладателя. Помните о том, что несанкционированное копирование передача и иное распоряжение может повлечь за собой предъявление претензий на возмещение ущерба и преследуется по закону.
Не пользуйтесь телефонным аппаратом (за исключением
беспроводного) во время грозы, когда есть пусть даже небольшой риск поражения молнией.
Не пользуйтесь телефонным аппаратом вблизи места, где произошла
утечка газа, даже
Пользуйтесь только тем шнуром питания, который указан в данном
руководстве.
Заменяйте батарейный источник питания только на точно такую же
его модель, либо ее аналог, рекомендованный изготовителем.
Утилизация батарейных источников питания производится
согласно указаниям изготовителя.
Руководство пользователя xiv
для того, чтобы сообщить о такой утечке.
, внесение изменений, присвоение,
Серия P300/P300D
Используйте только входящую в комплект поставки компьютера или дополнительную аккумуляторную батарею. Применение неподходящей аккумуляторной батареи чревато выходом компьютера из строя.
В таких случаях корпорация TOSHIBA снимает с себя всякую ответственность за понесенный ущерб.
Руководство пользователя xv
Серия P300/P300D
Меры предосторожности общего характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием, портативность которого не должна сказываться на его характеристиках. В свою очередь, пользователь должен соблюдать определенные меры предосторожности, чтобы снизить риск травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее мерами предосторожности общего характера и обращать внимание на предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Создание обстановки, благоприятной для компьютера
Разместите компьютер на плоской поверхности, достаточно просторной как для него, так и для других предметов, которые могут вам понадобиться, например, принтера.
Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточно места для обеспечения надлежащей вентиляции во избежание перегрева.
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайте рабочее место от:
пыли, влаги, прямого солнечного света;
оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, в
частности, стереодинамиков (речь идет не о колонках, подключаемых к компьютеру) или громкоговорителей;
резких скачков температуры или влажности, а также от источников
таких перемен, например, кондиционеров или обогревателей;
жары, мороза, избыточной влажности;
жидкостей и едких химикатов.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с Руководством по безопасной и удобной работе. В нем рассказывается о том, как избежать перенапряжения
рук и запястий при интенсивной работе на клавиатуре. Сведения об организации рабочего места, соблюдении требований к осанке и освещению, способствующих снижению физического напряжения, изложены также в Главе 3, Приступаем к работе.
Руководство пользователя xvi
Серия P300/P300D
Травмы, вызванные перегревом
Избегайте продолжительного соприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто дотронуться, температура может показаться невысокой, однако продолжительный физический контакт с компьютером (когда он, например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для запястий) чреват легким ожогом кожи.
При длительной
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей порты интерфейса, из-за ее возможного нагрева.
В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что признаком его неисправности не является. При транспортировке адаптера переменного тока сначала отключите его и дайте ему остыть.
Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
эксплуатации компьютера избегайте
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого рода во избежание повреждения его компонентов и утраты работоспособности.
Перегрев устройств ExpressCard
При длительной эксплуатации некоторые устройства PC и Express Card могут нагреваться, результатом чего могут быть ошибки и сбои в их работе. Кроме того, следует соблюдать осторожность при извлечении длительно использовавшихся устройств PC и Express Card.
Мобильные телефоны
Имейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехи работе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, в то же время рекомендуется пользоваться мобильным телефоном на расстоянии не менее 30 см от компьютера.
Руководство по безопасной и удобной работе
В Руководстве по безопасной и удобной работе изложена важная информация о безопасной и правильной эксплуатации компьютера. Не забудьте ознакомиться с его содержанием, приступая к работе на компьютере.
Руководство пользователя xvii

Содержание

Глава 1 Введение
Контрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Функциональные возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Особые функции компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Пакет дополнительных средств TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Утилиты и приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Дополнительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Глава 2 Путеводитель по компьютеру
Вид спереди с закрытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Вид снизу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Вид спереди с открытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Привод оптических дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Пульт дистанционного управления
(входит в комплектацию отдельных моделей) . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Серия P300/P300D
Глава 3 Приступаем к работе
Уст ано вка батарейного источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Подключаем адаптер переменного тока. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Открытие дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Включаем питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Настройка операционной системы Windows Vista™ . . . . . . . . . . 3-5
Отключаем питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Перезагрузка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Варианты восстановления системы и восстановление
предустановленного программного обеспечения . . . . . . . . . . . . 3-9
Восстановление предустановленного
программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Руководство пользователя xviii
Серия P300/P300D
Глава 4
Изучаем основы
Применение сенсорного планшета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Использование датчика отпечатков пальцев
(входит в комплектацию отдельных моделей) . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Функция USB Sleep and Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Работа с веб-камерой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Использование микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Использование программы TOSHIBA Face Recognition . . . . . . 4-14
Применение привода оптических дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Запись компакт- и DVD-дисков с
помощью дисковода DVD Super Multi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Утилита TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Проверка записи данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Видеозапись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Использование программы Ulead DVD
MovieFactory
Уход за носителями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Модем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Использование FM-тюнера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Беспроводная связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Локальная сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Чистка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Перемещение компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Глава 5 Клавиатура
Алфавитно-цифровые клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Функциональные клавиши F1 — F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Программируемые клавиши: комбинации с клавишей Fn . . . . . 5-2
«Горячи е» клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Специальные клавиши Windows
Ввод символов ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
®
for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Глава 6 Питание и режимы включения питания
Условия электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Индикаторы питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Типы батарей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Правила обращения и ухода за
батарейным источником питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Замена батарейного источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Запуск компьютера с вводом пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Режимы питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Включение или отключение питания
при открытии или закрытии панели дисплея . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Автоматическое завершение работы системы . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Руководство пользователя xix
Серия P300/P300D
Глава 7
Утилита HW Setup
Доступ к утилите HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Окно утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Глава 8 Дополнительные устройства
Уст рой ства формата ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Карты памяти SD/SDHC/MMC/MEMORY
STICK/MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Наращивание емкости памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Дополнительная аккумуляторная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Дополнительный адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Внешний монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Телевизор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
HDMI (дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Порт i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Защитный замок-блокиратор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Глава 9 Устранение неполадок
Порядок устранения неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Проверка оборудования и системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Поддержка корпорации TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Приложение A
Приложение B
Приложение C
Приложение D
Приложение E
Приложение F
Технические характеристики
Контроллер дисплея
Беспроводная локальная сеть
Шнур питания переменного тока и розетки
Правовые замечания
В случае похищения компьютера
Словарь специальных терминов
Алфавитный указатель
Руководство пользователя xx
Предисловие
Поздравляем спокупкой компьютера Серия P300/P300D. Этот мощный портативный компьютер обладает большими возможностями расширения, в том числе путем подключения мультимедийных устройств, и предназначен для многолетней надежной и продуктивной работы.
Это руководство содержит сведения об установке компьютера Серия P300/P300D и начале работы с ним. Здесь также содержится подробная информация о настройке конфигурации компьютера, основных операциях и устранении неполадок.
Если вы — новичок в мире компьютеров или незнакомы с портативными аппаратами, сначала прочтите главы Путеводитель по
компьютеру и Введение, чтобы освоиться с его функциями,
компонентами и принадлежностями. После этого ознакомьтесь с пошаговыми указаниями по настройке вашего компьютера, изложенными в главе Приступаем к работе.
Если же вы — опытный пользователь, ознакомьтесь с принципами организации руководства, изложенными в предисловии, а затем просмотрите само руководство. Не забудьте ознакомиться с разделом
Технические характеристики главы «Введение», где рассказывается
о редких или уникальных особенностях данного аппарата. Если вы будете использовать устройства формата ExpressCard или подключать компьютер к периферийным устройствам, например к монитору
, ознакомьтесь с главой 8, Дополнительные устройства.
Серия P300/P300D
, уходе, подключении дополнительных устройств
Содержание руководства
Данное руководство состоит из девяти глав, шести приложений, словаря специальных терминов и алфавитного указателя.
Глава 1 Введение содержит обзор функций, возможностей и дополнительный устройств компьютера.
В главе 2 Путеводитель по компьютеру рассказывается о расположении его компонентов и коротко – об их функциях.
Глава 3 Приступаем к работе представляет собой краткий рассказ о подготовке компьютера к о технике безопасности и об организации рабочего места.
Руководство пользователя xxi
работе, а также содержит ряд рекомендаций
Серия P300/P300D
В главе 4, Изучаем основы, изложены указания по работе с такими устройствами, как сенсорный планшет, звуковая система, приводы оптических носителей, модем, устройство беспроводной связи и сетевой адаптер. Здесь же содержатся рекомендации по уходу за компьютером, а также DVD- и компакт-дисками.
В главе 5, Клавиатура описываются специальные функции клавиатуры, в том числе «горячие» клавиши
В главе 6 Питание и режимы включения питания подробно рассказывается о ресурсах электропитания компьютера и о режимах экономии заряда батарейного источника питания.
В главе 7 Утилита HW Setup рассказывается о настройке конфигурации компьютера с помощью программы HW Setup.
В главе 8 Дополнительные устройства рассказывается об имеющихся в продаже дополнительных аппаратных средствах.
В главе 9 Устранение неполадок изложены полезные порядке выполнения ряда диагностических тестов, а также порядок действий по устранению неисправностей компьютера.
Приложения содержат сведения о технических характеристиках
компьютера.
Словарь специальных терминов включает в себя определения
распространенных компьютерных терминов и список встречающихся в тексте сокращений.
Алфавитный указатель поможет быстро найти в данном руководстве
необходимую информацию.
.
сведения о
Обозначения
Для того чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям, в руководстве используется ряд условных обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед за развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в Словаре специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты компьютера, информация о которых передается.
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение Enter указывает на клавишу Enter («Ввод»).
Руководство пользователя xxii
Серия P300/P300D
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух или нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих клавиш, разделенными значком плюс (+). Например, Ctrl + C означает, что необходимо нажать клавишу Ctrl и, удерживая ее в нажатом положении, одновременно нажать клавишу C. Если комбинация состоит из трех клавиш, при нажатии нажатыми первые две.
ABC Если для выполнения операции необходимо
щелкнуть по объекту, ввести текст или совершить другое действие, то название объекта или текст, который следует ввести, представлены показанным слева шрифтом.
на последнюю удерживайте
Вкладка Display
ABC
Названия окон, пиктограмм или текстовых сообщений, выводимых на экран дисплея компьютера, представлены показанным слева шрифтом.
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что неправильное использование оборудования или невыполнение инструкций может привести к потере данных или повреждению оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по оптимальной эксплуатации компьютера.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не соблюдать инструкции, может привести к смерти или тяжелой травме.
Терминология
В настоящем документе данный термин имеет следующее значение:
Пуск (Start) Слово «Пуск» относится к кнопке «» в
операционной системе Microsoft® Windows
Vista™.
Руководство пользователя xxiii

Введение

В данной главе содержится перечень оборудования, входящего в комплект поставки компьютера, а также рассказывается о функциях, компонентах и приспособлениях компьютера.
Некоторые из описанных здесь функций могут работать неправильно, если используется операционная система, отличная от предустановленной на фабрике корпорации TOSHIBA.

Контрольный перечень оборудования

Аккуратно распакуйте компьютер. Сохраните коробку и упаковочные материалы для использования в будущем.
Введение
Глава 1
Аппаратное обеспечение
Проверьте наличие следующих компонентов:
Серия P300/P300D Портативный персональный компьютер
Универсальный адаптер переменного тока со шнуром питания
Модемный кабель (входит в комплектацию отдельных моделей)
Чтобы пользоваться данным компьютером, необходимо установить батарею. Об установке батареи рассказывается в главе 3 Приступаем к работе.
Программное обеспечение
Операционная система Microsoft® Windows Vista™
На компьютер предустановлено следующее программное обеспечение:
Операционная система Microsoft® Windows Vista™
Браузер Microsoft Internet Explorer
Пакет дополнительных средств TOSHIBA
Программа настройки аппаратных средств TOSHIBA Hardware
Setup
Утилита TOSHIBA Supervisor Password
Руководство пользователя 1-1
Введение
Утилита TOSHIBA Assist
Утилита TOSHIBA ConfigFree
DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ TOSHIBA*
Утилита TOSHIBA FingerPrint*
Утилиты TOSHIBA SD Memory
Утилита TOSHIBA Disc Creator
Утилита TOSHIBA Face Recognition*
Утилита TOSHIBA Acoustic Silencer
Программа Ulead Movie Factory
Программа Presto! BizCard 5*
Электронное руководство
Набор предустановленного программного обеспечения может зависеть от приобретенной модели.
* Наличие данной программы зависит от приобретенной модели.
®
for TOSHIBA*
Документация
Серия P300/P300D Руководство пользователя персонального
компьютера
Серия P300/P300DКраткое руководство пользователя
Сведения о гарантийных обязательствах
Руководство по безопасной и удобной работе
При отсутствии каких-либо из вышеперечисленных компонентов или наличии повреждений немедленно обратитесь к поставщику оборудования.

Функциональные возможности

Чтобы получить подробную информацию о конфигурации приобретенной вами модели, посетите веб-сайт своего региона.
Процессор
Встроенный Зависит от приобретенной модели.
Подробную информацию о конфигурации приобретенной модели см. на веб-сайте для своего региона.
Системная логика Зависит от приобретенной модели.
Набор микросхем Mobile Intel® PM45/GM45
Express
или
AMD RS780MC/RS780M/RX780M
Руководство пользователя 1-2
Введение
Модули памяти
Разъемы В два разъема можно установить модули
Замечания относительно системной памяти
■ Максимальный объем оперативной памяти, поддерживаемый
компьютером — 4 Гб. Если компьютер оборудован двумя модулями объемом по 2 Гб, система будет распознавать примерно 3 Гб. Это связано не с ошибкой или сбоем, а с техническим ограничением набора микросхем, ЦП и BIOS.
Кроме того, 32-разрядные операционные системы не
поддерживают работу с объемами памяти, превышающими 4 Гб.
Это
происходит из-за того, что различным ресурсам системы
(например, флэш-память, APIC, устройства PCI и графический
процессор) необходимы собственные адресные пространства в пределах доступных 4 Гб. В случае с 4 Гб оперативной памяти адресное пространство, используемое ресурсами системы, накладывается на физическую память.
Операционная система не может использовать память из
такого диапазона адресов. Это приводит памяти, доступного операционной системе. Поскольку система Windows показывает доступный объем памяти, а не общий объем физической памяти компьютера, будут отображаться около 3 Гб.
памяти типа PC2-5300 или PC2-6400 емкостью 512, 1024, 2048 Мб или 4096 Мб.
Максимальный размер системной памяти и скорость передачи данных зависят от приобретенной модели.
Определенный объем основной системной памяти может быть выделен для обслуживания графической подсистемы, что сокращает объем, выделенный под другие вычислительные функции. Емкость
основной системной памяти, выделяемой для поддержки графической подсистемы, может меняться в зависимости от графической подсистемы, используемых приложений, общей емкости системной памяти и других факторов. Для компьютеров с системной памятью 4 Гб общий объем системной памяти для выполнения вычислительных операций будет значительно меньше и зависит от модели и конфигурации системы.
к уменьшению объема
Руководство пользователя 1-3
Введение
Видеопамять В зависимости от приобретенной модели:
®
Модель с видеоадаптером Intel
GMA HD4500:
в качестве видеопамяти используется часть системной памяти, объем зависит от технологии Dynamic Video Memory.
Модели с видеоадаптерами ATI Radeon™ HD
3200 Graphics, ATI Radeon™ 3100 Graphics:
в качестве видеопамяти используется часть системной памяти, объем зависит от технологии ATI HyperMemory™.
Модели с видеоадаптерами ATI Radeon™ HD
3470 Graphics:
внешняя видеопамять объемом 64/128/256 Мб. Модели с видеоадаптерами ATI Radeon™ HD
3650 Graphics: внешняя видеопамять объемом 256 или 512 Мб.
Питание
Аккумуляторная батарея
Энергонезависимая батарейка
Адаптер переменного тока
Источником питания компьютера служит одна перезаряжаемая ионно
-литиевая батарея.
Внутренняя энергонезависимая батарейка служит для снабжения питанием часов реального времени (RTC) и календаря.
Универсальный адаптер переменного тока служит источником питания системы и используется для перезарядки батарей при падении их заряда. В комплект поставки адаптера входит съемный шнур питания.
Будучи универсальным, адаптер работает от переменного тока с напряжением в диапазоне от 100 до 240 В, при этом напряжение на выходе варьируется в зависимости от модели. Использование адаптера нерекомендованного типа может привести к повреждению компьютера. См. раздел
Адаптер переменного тока главы 2 Путеводитель по компьютеру.
Руководство пользователя 1-4
Дисковые накопители
Введение
Замечания относительно технических характеристик жесткого диска
В десятиразрядном измерении 1 Гигабайт (Гб) соответствует 10
9
= 1 000 000 000 байт. Однако
операционная система компьютера использует для определения емкости диска степени числа
2, то есть 1 Гб будет равняться 2
30
1073741824 байт. Таким образом, система
может сообщить, что емкость диска (в гигабайтах) меньше. Кроме того, доступная емкость жесткого диска уменьшается за счет предустановки одной или нескольких операционных систем (например, операционной системы Microsoft) и/или прикладных программ, либо мультимедийных средств. Фактическая отформатированная емкость может варьироваться.
Жесткий диск Зависит от приобретенной модели.
120 Гб
160 Гб
200 Гб
250 Гб
320 Гб
400 Гб
500 Гб
В будущем могут появиться и другие модели жестких дисков.
=
Компьютеры данной серии оснащаются стационарным приводом оптических носителей. Далее приводится описание имеющихся приводов оптических носителей.
Руководство пользователя 1-5
Введение
Дисковод DVD Super Multi
Некоторые модели поставляются с полноразмерным модульным дисководом DVD Super Multi, способным записывать данные на перезаписываемые CD- и DVD-диски, а также воспроизводить CD- и DVD-диски диаметром 12 или 8 см (4,72 или 3,15 дюйма) без дополнительного адаптера. Его максимальная скорость считывания данных с DVD-дисков — 8-кратная, с компакт-дисков — 24-кратная. Максимальная скорость записи данных на диски CD-R — 24-кратная, CD-RW — 16-кратная,
DVD-R — 8-
кратная, DVD-RW — 6-кратная. Максимальная скорость записи данных на диски DVD+R и DVD+RW — 8-кратная, на диски DVD+R(DL) и DVD-R(DL) — 6-кратная, на диски DVD-RAM — 5-кратная. Поддерживаются перечисленные ниже форматы.
DVD-ROM
DVD-Video
Диски DVD-R
Диски DVD-RW
DVD+R
Диски DVD+RW
Диски DVD-RAM
Диски DVD+R DL
Диски DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
■ Photo CD (одно- и многосеансовая запись)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (только Audio CD)
Метод адресации 2
Руководство пользователя 1-6
Введение
Вкладка Display
Жидкокристаллическая панель компьютера поддерживает передачу изображения с высоким разрешением. Для достижения максимального комфорта и наилучшего качества изображения дисплей можно наклонить под различными углами.
Встроенная Жидкокристаллический дисплей (ЖКД) на
Графический контроллер
тонкопленочных транзисторах, два варианта размера:
WXGA+ с диагональю 17 дюймов
и разрешением 1440х 900 пикселов
Графический контроллер обеспечивает максимальную производительность дисплея. Дополнительную информацию см. в разделе
Контроллер дисплея приложения B Контроллер дисплея.
Вкладка Keyboard
Встроенная Клавиатура TOSHIBA для Windows Vista со 104
или 105 клавишами, с выделенными клавишами управления курсором, клавишами и , а также
с дополнительным цифровым сегментом клавиатуры, совместима с усовершенствованной клавиатурой IBM. Дополнительную информацию см. в главе 5 Клавиатура.
Манипулятор
Встроенный сенсорный планшет
Для управления перемещениями курсора по экрану и прокрутки окон установлен сенсорный планшет с управляющими кнопками, расположенными на упоре для запястий.
Порты
Внешний монитор К этому 15-контактному порту подключается
внешний видеодисплей.
Порт HDMI Порт HDMI позволяет подключать
устройства вывода изображения и звука. (предусмотрено в отдельных моделях)
Порты универсальной последовательной шины (USB 2.0)
Руководство пользователя 1-7
Компьютер оборудован портами универсальной последовательной шины (USB), совместимыми со стандартом USB 2.0, который повышает скорость передачи данных в 40 раз по сравнению со спецификацией USB 1.1. (При этом такие порты поддерживают и стандарт USB 1.1.)
внешние
Loading...
+ 177 hidden pages