Przenośny komputer osobisty TOSHIBA Satellite Seria P30 - Podręcznik
użytkownika
Pierwsza edycja, sierpień 2004.
Uwaga
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem
należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy
przenośnego komputera osobistego Seria Satellite P30 były aktualne w
czasie opracowywania podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec
modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub
pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy
rzeczywistym komputerem, a informacjami zawartymi w niniejszym
podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC, OS/2 i PS/
2 są znakami towarowym firmy International Business Machines
Corporation. Celeron, Intel, Intel SpeedStep oraz Pentium są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows i DirectX są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Centronics jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Centronics
Data Computer Corporation. Photo CD jest znakiem towarowym Eastman
Kodak.
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę
TOSHIBA na podstawie licencji.
iLINK jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz
zarejestrowane znaki towarowe nie wymienione powyżej.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS oraz symbol są
znakami towarowymi firmy SRS Labs, Inc.
Technologia TruSurround XT jest objęta licencją SRS Labs, Inc.
Podręcznik użytkownikaii
Uwagi dotyczące licencji firmy Macrovision
Ten produkt korzysta z ochrony praw autorskich do technologii, chronionej
metodami i na warunkach objętych niektórymi patentami w USA oraz
innych praw własności intelektualnej firmy Macrovision Corporation oraz
innych właścicieli. Używanie chronionych praw autorskich technologii może
odbywać się wyłącznie za zgodą firmy Macrovision Corporation i może być
stosowane wyłącznie dla użytku domowego oraz innych ograniczonych
zastosowań wyłącznie po uzyskaniu autoryzacji firmy Macrovision
Corporation. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są
zabronione.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Poniżej podano zalecenia, które pomogą zapewnić bezpieczeństwo
użytkownika i komputera.
Podczas pracy z komputerem
Nie pracuj przez dłuższy czas, trzymając komputer na kolanach. Po
dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło. Jej dotykanie
może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
■ Komputera nie wolno serwisować we własnym zakresie. Zawsze
należy ściśle stosować się do instrukcji instalacji.
■ Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą
doprowadzić do zwarcia. Przepływ zbyt dużego prądu może
spowodować wytworzenie bardzo wysokich temperatur, których
działanie może być przyczyną uszkodzeń.
■ Należy upewnić się, czy nic nie leży na zasilaczu sieciowym oraz czy
kabel zasilający jest ułożony w sposób eliminujący możliwość
zahaczenia lub nadepnięcia.
■ Zasilacz sieciowy, który zasila komputer lub ładuje akumulator, należy
umieścić w przewiewnym miejscu, np. na biurku lub na podłodze.
Zasilacza nie wolno przykrywać dokumentami ani innymi przedmiotami
ograniczającymi chłodzenie; zasilacza nie wolno też używać, jeśli
znajduje się on w torbie do przenoszenia komputera.
■ Należy stosować wyłącznie zasilacz i akumulator zatwierdzone do
współpracy z tym komputerem. Stosowanie innego typu akumulatora
lub zasilacza sieciowego może grozić wybuchem.
Podręcznik użytkownikaiii
■ Przed podłączeniem komputera do źródła zasilania należy upewnić się,
czy wartość napięcia znamionowego zasilacza odpowiada parametrom
źródła zasilania.
115 V/60Hz — napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki
Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu,
np. w Tajwanie.
100 V/50Hz — we wschodniej Japonii; 100 V/60Hz — w zachodniej
Japonii.
230 V/50 Hz — w większości krajów Europy, Środkowego Wschodu i
Dalekiego Wschodu.
■ Jeśli zasilacz podłączony jest do przedłużacza, należy sprawdzić, czy
jego obciążalność znamionowa nie jest niższa niż sumaryczny prąd
obciążenia podłączonych do niego odbiorników.
■ Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć
akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego.
■ Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy podczas burzy
podłączać lub odłączać przewodów oraz serwisować lub ponownie
konfigurować urządzenia.
■ Przygotowując komputer do pracy należy położyć go na równej
powierzchni.
■ Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia. Grozi to wybuchem. Należy
go zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
■ Podczas podróży komputera nie należy nadawać jak zwykłego bagażu.
Komputer można poddawać działaniu promieni Roentgena, ale nie
wolno poddawać go działaniu wykrywacza metalu. Jeśli komputer
znajduje się w bagażu podręcznym, powinien mieć naładowany
akumulator, aby w razie potrzeby można było go włączyć.
■ Jeśli na czas podróży twardy dysk wyjęto z komputera, należy go
owinąć materiałem nieprzewodzącym np. tkaniną lub papierem. Jeśli
dysk znajduje się w bagażu podręcznym, należy być przygotowanym
na włożenie go do komputera. Dysk można poddać działaniu promieni
Roentgena, ale nie wolno poddawać go działaniu wykrywacza metalu.
■ Podczas podróży komputera nie należy kłaść na stosie bagaży,
ponieważ może się zsunąć. Komputera nie wolno upuścić ani narażać
na inne wstrząsy mechaniczne.
■ Komputer, akumulator i twardy dysk należy chronić przed zagrożeniami
otoczenia, np. kurzem, pyłem, jedzeniem, cieczami, skrajnymi
temperaturami oraz nadmiernym działaniem promieni słonecznych.
Podręcznik użytkownikaiv
■ Podczas przenoszenia komputera z jednego środowiska do innego o
dużej różnicy temperatur i/lub wilgotności, na lub w komputerze może
wystąpić kondensacja wilgoci. Aby uniknąć uszkodzenia komputera
należy przed jego włączeniem odczekać, aż wilgoć odparuje.
Przenosząc komputer z otoczenia o niskiej temperaturze do otoczenia o
wyższej temperaturze lub odwrotnie, przed włączeniem zasilania należy
odczekać pewien czas, aby komputer przyzwyczaił się do otoczenia.
■ Odłączając kabel należy pociągnąć za wtyczkę lub za pętle
odciążającą, nie za kabel. Wyjmując wtyczkę nie należy jej wyginać,
aby nie skrzywić styków złącza. Przed włożeniem wtyczki należy też
sprawdzić, czy oba styki są odpowiednio i równo ustawione.
■ Przed czyszczeniem komputera należy go wyłączyć, odłączyć od
źródła zasilania i wyjąć akumulator.
■ Obchodź się ostrożnie z elementami komputera. Elementy należy
trzymać za krawędzie, podobnie jak moduły pamięci, a nie za styki.
Aby zmniejszyć ryzyko zapalenia, porażenia elektrycznego lub
uszkodzenia ciała podczas używania urządzeń telefonicznych, należy
zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
■ Produktu nie należy używać w pobliżu zbiorników wody, np. w pobliżu
wanny, umywalki, zlewu kuchennego, pralki, na mokrej posadce lub w
pobliżu basenu.
■ Unikaj korzystania z telefonu (z wyjątkiem telefonu bezprzewodowego)
w czasie burzy z piorunami. Istnieje wtedy nieznaczne ryzyko
porażenia przez piorun.
■ Nie korzystaj z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
■ Używaj jedynie przewodu zasilającego zalecanego w niniejszej
instrukcji obsługi.
■ Akumulator można wymienić tylko na akumulator tego samego rodzaju
lub jego odpowiednik zalecany przez producenta.
■ Akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub
akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może
spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia
powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
Podręcznik użytkownikav
Informacje dotyczące przepisów FCC
Nazwa modelu: Satellite P30
Informacja FCC: Deklaracje zgodności
Urządzenie zostało przetestowane oraz potwierdzona została jego
zgodność z wymaganiami dla urządzeń cyfrowych Klasy B, wynikającymi z
Części 15 Przepisów FCC. Wymagania takie nakreślone zostały w celu
zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami instalacji na
terenach mieszkalnych.
Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię oraz może powodować
zakłócenia przekazów radiowych, jeśli nie jest zainstalowane i
wykorzystywane zgodnie z instrukcją. Co więcej, nie można
zagwarantować, że działanie niektórych instalacji nie będzie zakłócane.
Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze przekazów radiowych lub
telewizyjnych, co można sprawdzić wyłączając i włączając je, zaleca się
próbę zredukowania zakłóceń wykonując jeden lub więcej przedstawionych
poniżej sposobów:
■ Zmienić ustawienie lub umiejscowienie anteny odbiorczej.
■ Zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
■ Podłączyć urządzenie do gniazdka pracującego w innej sieci niż jest
podłączony odbiornik.
■ Skonsultować się z dealerem lub doświadczonym serwisantem
radiowo/telewizyjnym.
Do tego urządzenia można podłączać tylko urządzenia peryferyjne
nieprzekraczające limitów FCC określonych dla klasy B. Korzystanie z
urządzeń peryferyjnych niespełniających wymagań lub niezalecanych
przez firmę TOSHIBA z dużym prawdopodobieństwem spowoduje
zakłócenia odbioru radiowego i telewizyjnego. Między urządzeniami
zewnętrznymi a komputerem lub portami monitora zewnętrznego, USB i
mikrofonu modułu rozszerzeń należy stosować kable ekranowane.
Zmiany lub przeróbki dokonane w tym urządzeniu, a niezatwierdzone w
sposób jawny przez firmę TOSHIBA lub podmioty uprawnione przez firmę
TOSHIBA mogą spowodować utratę przez użytkownika uprawnień do
korzystania z urządzenia.
Podręcznik użytkownikavi
Informacje o przepisach dotyczących zgodności
elektromagnetycznej (EMC)
Kontakt
Adres: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon:(949)583-3000
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Firma Toshiba oświadcza, że produkt: Satellite P30 spełnia wymagania
następujących norm:
Informacje dodatkowe: “Produkt jest zgodny z wymaganiami normy
Niniejszy produkt został opatrzony oznaczeniem CE, zgodnie ze
stosownymi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za
opatrzenie produktu oznaczeniem CE jest firma Toshiba Europe z siedzibą
w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy.
dotyczącej niskiego napięcia Low Voltage
Directive 73/23/EEC oraz normą EMC
Directive 89/336/EEC i/lub normą R&TTE
Directive 1999/05/EEC.”
Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich (dotyczy wyłącznie
Kanady)
Urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zakłóceń
radiowych dla urządzeń cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio
Interference Regulation urzędu Canadian Department of Communications.
Należy pamiętać, że przepisy urzędu Canadian Department of
Communications (DOC) określają przeprowadzenie nieautoryzowanych
przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalną utratę
prawa do korzystania z urządzenia.
Urządzenia cyfrowe klasy B spełniają wszystkie wymagania przepisów
Canadian Interference‑ Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numŽrique de la class B respecte toutes les exgences du
Rglement sur le matŽriel brouilleur du Canada.
Podręcznik użytkownikavii
Instrukcje bezpieczeństwa napędu dysków optycznych.
■ Należy sprawdzić zalecenia międzynarodowe na końcu tego rozdziału.
Napęd optyczny, który jest używany w tym komputerze, wyposażony został
w laser. Na napędzie umieszczona jest etykieta klasyfikacyjna z
następującą informacją.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Napędy z powyższą etykietą posiadają certyfikat producenta świadczący o
spełnieniu wymagań dla produktów laserowych obowiązujących w dniu
produkcji, zgodnie z artykułem 21 przepisów Code of Federal Regulations
Stanów Zjednoczonych Ameryki, Department of Health & Human Services,
Food and Drug Administration.
W innych krajach napęd jest certyfikowany pod względem zgodności z
normami IEC 825 oraz EN60825 dla klasy 1 produktów laserowych.
W zależności od modelu komputery są wyposażone w jeden z napędów
optycznych zgodnie z poniższą listą.
ProducentTyp
TOSHIBA SamsungCD-RW/DVD-ROMSD-R2512
MatsushitaCD-RW/DVD-ROM UJDA760
MatsushitaDVD Super Multi UJ-831B
MatsushitaDVD Super Multi UJ-820B
TEACCD-RW/DVD-ROM DW-224E
TEACDVD Super Multi DV-W24E-0TT
HLDSCD-RW/DVD-ROM GCC-4243N
PioneerDVD Dual DVR-K13TBT
PioneerDVD Dual DVR-K14TBT
Podręcznik użytkownikaviii
Zalecenia międzynarodowe
■ W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić właściwe
używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją
obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli
urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem.
■ Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w
podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo
napromieniowania.
■ Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
Umiejscowienie wymaganej etykiety
Przykład znajduje się poniżej. Lokalizacja etykiety oraz informacji
producenta na napędzie może być różna.
UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało
wyposażone w system laserowy i należy do
“PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby
zapewnić właściwe używanie tego produktu,
należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją
obsługi i zachować ją w celu przyszłego
wykorzystania. W przypadku pojawienia się
jakichkolwiek problemów należy skontaktować
się z najbliższym "AUTORYZOWANYM punktem
serwisowym". Nie należy otwierać obudowy
urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
Podręcznik użytkownikaix
VORSICHT: Dieses GerŠt enthŠlt ein LaserSystem und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT" klassifiziert. Fźr den richtigen
Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfŠltig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls
Probleme mit diesem Modell auftreten,
benachrichtigen Sie bitte die nŠchste "autorisierte
Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt
mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das GerŠt
nicht gešffnet werden.
ADVARSEL: Denne mľrking er anbragt udvendigt
pŚ apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstrŚler af klasse 1, hviket betyder, at
der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og
at man ikke pŚ apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig strŚling.
APPARATET BOR KUN '81BNES AF FAGFOLK
MED S®RLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTR'81LER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmľkning, som advarer imod at
foretage sŚdanne indgreb i apparatet, at man kan
komme til at udsľtte sig for laserstrŚling.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisŠltŠŠ laserdiodin, joka lŠhetŠŠ nŠkymŠtšntŠ
silmilie vaarallista lasersŠteilyŠ.
UWAGA:UŻYCIE ELEMENTÓW
STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ
WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB
INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM
DOKUMENCIE, MOŻE SPOWODOWAĆ
WYSTAWIENIE NA DZIAŁANIE
NIEBEZPIECZNEGO PROMIENIOWANIA.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHF†HREN
VON ANDEREN VORG€NGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
K…NNEN GEF€HRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Podręcznik użytkownikax
Ostrzeżenie dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Na podstawie decyzji komisji "CTR21" urządzenie można podłączyć do
publicznych komutowanych sieci telefonicznych na terenie Europy.
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych
krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej
gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do
jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą
sprzętu.
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi
sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi
wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
NiemcyATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 i
DE03,04,05,08,09,12,14,17
GrecjaATAAB AN005,AN006 i GR01,02,03,04
PortugaliaATAAB AN001,005,006,007,011 i P03,04,08,10
HiszpaniaATAAB AN005,007,012, i ES01
SzwajcariaATAAB AN002
Pozostałe kraje/regiony ATAAB AN003,004
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji
oprogramowania. Szczegółowe informacje można znaleźć w odpowiednich
częściach w podręczniku użytkownika.
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest
przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona
sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można
zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach
krajowych.
Przepisy w Japonii
Wybór regionu
Jeśli korzystasz z komputera w Japonii, przepisy techniczne przedstawione
w Telekomunikacyjnym prawie gospodarczym wymagają wybrania Japonii
jako regionu.
Korzystanie w Japonii z modemu z innymi ustawieniami regionu jest
niezgodne z prawem.
Podręcznik użytkownikaxi
Redial(Ponowne połączenie)
Można wykonać dwie próby ponownych połączeń. Jeżeli zostaną
wykonane więcej niż dwie próby połączenia, modem powróci do Czarnej
listy W przypadku problemów z kodem Czarnej listy, należy ustawić
minutowe lub dłuższe przerwy pomiędzy ponownymi połączeniami.
Prawo telekomunikacyjne w Japonii zezwala na dwa ponowne połączenia
na telefonach analogowych, ale połączenia muszą mieć miejsce w
granicach trzech minut.
Modem wewnętrzny jest zatwierdzony przez Japoński Instytut do spraw
telekomunikacji.
Stosownie do FCC CFR 47, część 68:
Kiedy jesteś przygotowany do zainstalowania modemu, zadzwoń do
lokalnej firmy telefonicznej i podaj im następujące informacje:
■ Numer linii telefonu, z której zamierzasz łączyć się z modemem
■ Numer rejestracyjny, który znajduje się na urządzeniu
Numer rejestracyjny FCC modemu znajduje się na każdym urządzeniu,
które będzie zainstalowane lub zostało zainstalowane, na spodzie
komputera obok etykiety systemu.
■ Numer REN modemu, który może być różny. W celu uzyskania
informacji dotyczących REN modemu, patrz podręcznik użytkownika.
Modem łączy się z linią telefoniczną za pomocą standardowego gniazdka
USOCRJ11C.
Rodzaj serwisu
Modem został zaprojektowany do użycia na standardowych liniach
telefonicznych. Podłączenie do telefonów na monety jest zabronione.
Podłączenie do party-line podlega obowiązującemu cennikowi. W razie
pytań dotyczących linii telefonicznej, takich jak ilość podłączanych
urządzeń, należy zwrócić się do firmy telefonicznej.
Procedury firm telefonicznych
Celem firm telefonicznych jest zapewnienie swojemu użytkownikowi jak
najlepszej obsługi. Dlatego też czasami konieczne są zmiany w ich
wyposażeniu, działaniu i procedurach. Jeżeli zmiany te mają wpływ na
usługę lub działanie wyposażenia, firma telefoniczna poda informacje
niezbędne do wykonania zmian dla uzyskania sprawnie działającej usługi.
Podręcznik użytkownikaxii
W przypadku problemów
Jeżeli jakiś element z Twojego wyposażenia telefonicznego nie działa
prawidłowo, należy natychmiast usunąć go z linii telefonicznej, ponieważ
może być przyczyną uszkodzenia sieci telefonicznej. Jeżeli firma
telefoniczna odnotuje problem, może tymczasowo przerwać usługę.
Zwykle firmy informują swoich użytkowników o tym fakcie z
wyprzedzeniem.
Jeżeli powiadomienie z wyprzedzeniem nie jest możliwe, nastąpi w jak
najkrótszym czasie. Po powiadomieniu należy usunąć problem i
poinformować o przywróceniu zgodności z FCC. W przypadku
konieczności wykonania naprawy na modemie, należy je powierzyć firmie
TOSHIBA Corporation lub autoryzowanemu przedstawicielowi TOSHIBA
Corporation.
Odłączenie
Jeżeli zdecydujesz się na stałe odłączenie modemu z aktualnej linii,
zadzwoń do towarzystwa telefonicznego i powiadom ich o zmianie.
Oznakowanie faksów
Ustawa o ochronie użytkowników telefonów z 1991 roku uznaje za
naruszenie prawa użycie przez dowolną osobę komputera lub innego
urządzenia elektronicznego do wysyłania jakiejkolwiek wiadomości do
telefonicznego urządzenia faksującego, jeżeli taka wiadomość nie zawiera
jasno widocznych na górnym lub dolnym marginesie każdej przesyłanej
strony lub na pierwszej stronie przekazu: daty i czasu transmisji,
identyfikatora firmy albo jednostki firmy, albo też osoby wysyłającej
wiadomość i numeru telefonicznego wysyłającej maszyny, firmy, jednostki
lub osoby. W celu zaprogramowania tej informacji na Twoim faks modemie,
należy uzupełnić ustawienie na oprogramowaniu faksu przed wysyłaniem
wiadomości.
Podręcznik użytkownikaxiii
Instrukcje dotyczące urządzeń z atestem IC CS-03
1. ZASTRZEŻENIE: Urządzenia atestowane oznaczone są etykietą
Industry Canada. Atest potwierdza, że urządzenie spełnia określone
wymagania dotyczące bezpieczeństwa sieci, działania i
bezpieczeństwa określone w odpowiednich wytycznych dotyczących
urządzeń końcowych. Atest nie gwarantuje, że urządzenie będzie
działać zgodnie z oczekiwaniami użytkownika.
Przed zainstalowaniem tego urządzenia użytkownik powinien upewnić
się, że dozwolone jest podłączenie do infrastruktury
telekomunikacyjnej. Urządzenie musi być podłączone zgodnie z
przyjętą metodą.
Klient powinien zdawać sobie sprawę z faktu, że spełnienie
powyższych warunków nie zawsze zapobiegnie pogorszeniu jakości
usług. Naprawy atestowanych urządzeń powinny być koordynowane
przez przedstawiciela wyznaczonego przez dostawcę. Wszelkie
naprawy lub modyfikacje tego urządzenia wprowadzone przez
użytkownika lub usterki urządzenia mogą być przyczyną zwrócenia się
przez firmę telekomunikacyjną z żądaniem odłączenia urządzenia.
Użytkownicy powinni, dla własnego bezpieczeństwa, zapewnić
połączenie uziemienia sieci elektrycznej budynku, linii telefonicznej i
wewnętrznych rur metalowych w budynku. Ten środek ostrożności
może być szczególnie ważny w rejonach wiejskich.
Użytkownicy nie powinni podejmować prób samodzielnego wykonania
takich połączeń, lecz zwrócić się do odpowiedniej instytucji
odpowiadającej za bezpieczeństwo elektryczne lub do elektryka.
2. Podręcznik użytkownika urządzeń analogowych musi zawierać numer
REN (Ringer Equivalence Number) oraz wyjaśnienie podobne do
poniższego: Numer REN modemu, który może być różny. W celu
uzyskania informacji dotyczących REN modemu, patrz podręcznik
użytkownika.
Numer REN przypisany do każdego urządzenia końcowego informuje o
maksymalnej liczbie urządzeń końcowych, jakie mogą być podłączone do
interfejsu telefonicznego. Zakończenie interfejsu może zawierać dowolną
liczbę urządzeń, z tym że suma numerów REN wszystkich tych urządzeń
nie może przekraczać 5.
3. Standardowa konfiguracja połączenia (gniazdo telefoniczne) dla tego
urządzenia to gniazdo: USOC RJ11C.
Poniżej podano numer rejestracyjny IC modemu.
Canada: 1353-11026A
Podręcznik użytkownikaxiv
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo,
programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia
zgodnie z odpowiednim prawem autorskim, dziel tych nie można kopiować,
zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez
zgody właściciela praw autorskich.
Należy pamiętać, ze nieupoważnione kopiowanie, zmienianie,
przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna
roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny
Informacje ogólne
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum
bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą
zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby
jednak zmniejszyć do minimum ryzyko obrażeń lub uszkodzenia
komputera, należy stosować się do pewnych zaleceń.
Prosimy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami
dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na
zawarte w tekście ostrzeżenia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy.
Zawierają one informacje na temat zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu
rąk, wywołanego długotrwałym używaniem klawiatury. Rozdział 3,
Uruchomienie, zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji
środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać
się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Ostrzeżenie o nagrzewaniu się niektórych elementów komputera
■ Należy unikać długotrwałego dotykania spodu komputera. Jeżeli
komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia
obudowy może ulec nagrzaniu. Temperatura sprawdzana dotykowo
może nie wydawać się wysoka, jednak długotrwały kontakt fizyczny z
komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować
powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
■ W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia.
Może się silnie nagrzewać.
■ Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy. Jest to
zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowej pracy. W razie
konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż
ostygnie.
■ Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec
zniszczeniu.
Podręcznik użytkownikaxv
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na
uderzenia.
Silny nacisk lub uderzenie mogą spowodować uszkodzenie elementów
komputera lub zakłócenia jego pracy.
Przegrzanie karty PC
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty PC mogą ulec
silnemu rozgrzaniu. Jeśli zostaną zainstalowane dwie karty, obie się
nagrzewają mimo tego, że tylko jedna jest wykorzystywana. Przegrzanie
karty PC może spowodować wystąpienie błędów lub nieprawidłowości
działania. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty,
która była wykorzystywana przez dłuższy czas.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia
dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się
jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30cm pomiędzy
komputerem a telefonem.
Ostrzeżenie o nagrzewaniu się procesora (CPU) komputera:
Wydajność procesora głównego komputerze może odbiegać od
specyfikacji w następujących przypadkach:
■ wykorzystanie niektórych zewnętrznych urządzeń peryferyjnych
■ wykorzystanie zasilania akumulatorowego zamiast zasilania z sieci
■ wykorzystanie multimediów, grafiki komputerowej lub aplikacji wideo
■ wykorzystanie standardowej linii telefonicznej lub wolnego połączenia
sieciowego
■ korzystanie z profesjonalnych aplikacji, stosowanych na przykład w
komputerowo wspomaganym projektowaniu
■ korzystanie z kilku aplikacji lub funkcjonujących jednocześnie
■ korzystanie z komputera w miejscach, gdzie ciśnienie powietrza jest
niskie (>1000 m n.p.m.)
■ korzystanie z komputera w temperaturach poza zakresem 5 ĽC - 30 ĽC
(41 ĽF - 86 ĽF) lub > 25 ĽC (77 ĽF) na dużych wysokościach n.p.m
(temperatury podano w przybliżeniu i mogą się one różnić w zależności
od modelu komputera-patrz Instrukcja.)
Wydajność procesora może się też różnić ze względu na konfigurację.
Komputer może niekiedy uruchomić automatycznie procedurę zamykania.
Jest to standardowa cecha mająca za zadanie zmniejszenie ryzyka utraty
danych lub uszkodzenia produktu, gdy jest on wykorzystywany w
warunkach wykraczających poza zalecane przedziały.
Podręcznik użytkownikaxvi
Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy okresowo tworzyć kopie
zapasowe danych na nośniku zewnętrznym. W celu uzyskania
optymalnych osiągów należy używać komputera tylko w zalecanych
warunkach zewnętrznych. Należy zapoznać się z dodatkowymi
ograniczeniami opisanymi w punkcie Warunki otoczenia, Załącznik A,
Dane techniczne. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z
działem obsługi technicznej firmy Toshiba.
Gratulujemy wyboru komputera Satellite P30. Ten wspaniały notebook
wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również
o urządzenia multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób
gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień
systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem Satellite P30. Przedstawiono
w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji,
podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania z
urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych
powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wstęp oraz Przewodnik po systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami
komputera, a następnie przejść do rozdziału Wprowadzenie,
zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień
komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą
przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce
zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Funkcje specjalne znajdujący się w części Wstęp, zawierający omówienie mniej
znanych lub szczególnych funkcji komputera
Podręcznik użytkownikaxxiv
Zawartość podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z ośmiu rozdziałów, trzech załączników
i glosariusza.
Rozdział 1, Wstęp, zawiera przegląd funkcji specjalnych, programów
narzędziowych oraz opcji komputera.
Rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera oraz
wyjaśnia ich działanie.
Rozdział 3, Uruchomienie, podaje podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat
bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy. Należy
zapoznać się z sekcjami opisującymi konfiguracje systemu operacyjnego
oraz przywracanie wcześniej zainstalowanych programów.
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera instrukcje korzystania
z następujących urządzeń: Tabliczka dotykowa, napędy nośników
optycznych, modem wewnętrzny, siec LAN i bezprzewodowa sieć LAN.
Przedstawia także zalecenia związane z prawidłową eksploatacją
komputera, dyskietek i dysków CD-ROM /DVD.
Rozdział 5, Klawiatura, opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi
mapowanie klawiatury oraz klawisze skrótu.
Rozdział 6, ródła i tryby zasilania, przedstawia szczegółowe dane
dotyczące źródeł zasilania komputera.
Rozdział 7, Urządzenia opcjonalne, opisuje dostępny sprzęt opcjonalny.
Rozdział 8, Rozwiązywanie problemów, zawiera wskazówki dotyczące
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w
przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera.
Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej,
zawiera także listę użytych w tekście akronimów.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur
zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy
jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany
jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się
również w Glosariusz.
Symbole
Symbole służą do oznaczania portów, urządzeń wybierających oraz innych
części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu
określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Podręcznik użytkownikaxxv
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu
wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są
widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład
Enter odnosi się do klawisza Enter.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej
klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy
oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład, Ctrl + C oznacza, że należy
jednocześnie nacisnąć klawiszCtrl oraz klawisz C. W przypadku trzech
klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci.
DISKCOPY
(KOPIOWANIE
DYSKU) A: B:
Jeśli procedura wymaga operacji np. kliknięcia
ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub
wpisywany tekst są przedstawione czcionką
widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez
ABC
komputer przedstawiono czcionką widoczną po
lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi
użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest
oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w
niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi
instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie
komputera.
Informacja. Informacja stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem
jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w
sposób optymalny.
Podręcznik użytkownikaxxvi
Seria Satellite P30
Wstęp
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych
funkcji, opcji i akcesoriów.
Funkcje podstawowe opisano w innym opracowaniu.
Niektóre funkcje opisane w podręczniku mogą działać nieprawidłowo,
jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie
przez firmę TOSHIBA.
Lista kontrolna wyposażenia
Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania na wypadek
korzystania z nich w przyszłości. Sprawdź, czy posiadasz wszystkie
następujące elementy:
Rozdział 1
Sprzęt
■ Przenośny komputer osobisty serii Satellite P30
■ Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający.
Podręcznik użytkownika1-1
Oprogramowanie
■ Na dysku twardym komputera zainstalowane zostały następujące
programy:
■ System Microsoft
■ Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
■ Sterownik karty grafiki
■ Sterownik tabliczki dotykowej
■ Sterownik karty dźwiękowej
■ Różne sterowniki (w zależności od nabytego modelu: Modem, LAN,
nośnik pamięci, sieć bezprzewodowa LAN, Uniwersalne gniazdo
karty pamięci)
■ System pomocy elektronicznej
■ Dysk do odzyskiwania systemu
■ Dysk CD-ROM TOSHIBA Tools & Utilities
System może nie działać prawidłowo, jeśli używane są sterowniki
niezainstalowane lub niedostarczone przez firmę TOSHIBA.
®
Windows® XP
Dokumentacja
■ Dokumentacja komputera:
■ Podręcznik użytkownika komputera Satellite P30
■ Satellite P30. Szybkie wprowadzenie
■ Broszura Wprowadzenie do® Microsoft Windows XP
■ Instrukcje bezpiecznego użytkowania komputera
■ Informacje dotyczące gwarancji
Wstęp
Jeśli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy
natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą.
Podręcznik użytkownika1-2
Właściwości
W komputerze z serii Satellite P30 zastosowano zaawansowane techniki
firmy TOSHIBA: LSI (integracji wielkoskalowej) oraz CMOS
(komplementarny MOS), które zapewniają zwartą budowę urządzenia,
minimalną masę, niewielkie zużycie energii oraz wysoką niezawodność.
Konfiguracja komputera:
Procesor
Układy elektroniczne
Wstęp
Procesor Intel® Celeron® 2,8 GHz lub szybszy
Procesor Intel
®
Celeron® D 325/330/335 lub
szybszy
Procesor Mobile Intel® Pentium® 4 2,8 GHz/3,06
GHz
Procesor Mobile Intel® Pentium® 4 2,8 GHz /
3,06 GHz /3,2 GHz z technologią HyperThreading
Procesor Mobile Intel
®
Pentium® 4 518/532/538
lub szybszy z technologią Hyper-Threading
ATI MOBILITY
ATI MOBILITY
TM
RADEONTM 9000 IGP
TM
RADEONTM 9700 IGP (w
zależności od modelu)
ATI IXP150
ENE KB910 dla sterownika klawiatury, jednostki
zarządzania akumulatorem i RTC.
CB714 dla kontrolera Card Bus PCMCIA z
uniwersalnym gniazdem karty pamięci
ALC250 dla kodeka AC97.
VIA VT6301S dla kontrolera IEEE 1394.
Wbudowana karta sieci LAN Realtek
RTL8100CL
Podręcznik użytkownika1-3
Pamięć
Wstęp
GniazdoDwa moduły DDR SODIMM o pojemności 256
MB/512 MB/1 GB
Rozszerzenie do maks. 2 GB za pomocą 2
gniazd SODIMM
Pamięć podręczna
L2
Pamięć podręczna L2 128 KB (procesor Intel®
Celeron® do 2,8GHz)
D 325/330/335 lub szybszy)
Pamięć podręczna L2 512 KB (procesor Mobile
Intel® Pentium® 4 do 3,2GHz)
Pamięć podręczna L2 1 MB (procesor Mobile
Intel®Pentium® 4 518/532/538 lub szybszy)
Pamięć RAM wideoMaksymalnie 128 MB — rozwiązanie
zintegrowane z pamięcią główną dla układu ATI
MOBILITYTM RADEONTM 9000 IGP
Zewnętrzne moduły pamięci VGA DDR RAM o
pojemności 64/128 MB dla układu ATI
MOBILITY
TM
RADEONTM 9700
BIOS
1 MB pamięci Flash ROM dla BIOS.
Wstrzymanie z zapisem do RAM/Disk.
Ochrona hasłem (System).
Różne klawisze skrótu do sterowania systemem.
Z odświeżaniem
Pełna funkcja ACPI 1.0b
®
Podręcznik użytkownika1-4
Zasilanie
Wstęp
Zestaw
akumulatorowy
Bateria zegara czasu
rzeczywistego
Zasilacz sieciowyUniwersalny zasilacz sieciowy zasila system i
Akumulator litowo-jonowy o pojemności 14,8 V *
6450 mAh z 12 ogniwami lub akumulator litowojonowy typ 18650 o pojemności 14,8 V * 4300
mAh z 8 ogniwami (w zależności od modelu)
Czas ładowania do 100% pojemności — ok. 12
godzin lub dłużej (przy uruchomionym systemie).
Czas ładowania do 100% pojemności — ok. 4
godziny (przy wyłączonym systemie).
Czas rozładowania w trybie oczekiwania wynosi
około 3 dni w przypadku akumulatora z 12
ogniwami lub 2 dni w przypadku akumulatora z 8
ogniwami.
Czas rozładowania w trybie wyłączenia to ok. 1
miesiąc.
Komputer ma wbudowaną baterię obsługującą
zegar czasu rzeczywistego (RTC) oraz
kalendarz. Wystarczy ona średnio na 1 miesiąc
odłączenia od źródła zasilania zewnętrznego.
ładuje akumulatory gdy są wyczerpane. Zasilacz
jest dostarczany z odłączalnym kablem
sieciowym.
Napędy dyskietek
Zewnętrzny napęd USB FDD
Tabliczka dotykowa
Tabliczka dotykowa wraz z przyciskami
sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia
sterowanie wskaźnikiem na ekranie.
Wyświetlacz
Ekran TFT o przekątnej 17.0 cali z 16 mln.
kolorów, rozdzielczość WSXGA 1440 piksele
poziomo × 800 piksele pionowo
Ekran TFT o przekątnej 17,0 cali z 16 mln.
kolorów, rozdzielczość WSXGA+ 1680 pikseli
poziomo × 1050 pikseli pionowo
Podręcznik użytkownika1-5
Dyski
Wstęp
Stały dysk twardyJeden z dysków twardych o pojemności 40 GB/
60 GB/80 GB/100 GB lub większej
Magistrala nadrzędna IDE
obsługująca dyski HDD 9,5m/m 2,5 cala
Ultra DMA 100
Napęd CD-RW/
DVD-ROM
Niektóre modele są wyposażone w
pełnowymiarowy moduł napędu CD-RW/
DVD-ROM, który umożliwia zapisywanie danych
na przeznaczonych do ponownego zapisu
dyskach CD/CD-RW, a także odtwarzanie
dysków CD/DVD o rozmiarach 12 cm (4,72") lub
8 cm (3,15") bez konieczności korzystania z
adaptera. Odczytuje on dyski DVD-ROM
maksymalnie z 8-krotną prędkością, natomiast
dyski CD-ROM — z 24-krotną prędkością. Moduł
zapisuje dyski CD-R i CD-RW z 24-krotną
prędkością. Ten napęd obsługuje te same
formaty co napęd DVD-ROM.
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-RW
■ CD-Text
■ DVD-R
■ CD-DA
■ DVD-RAM
■ Photo CD (sesja pojedyncza/wielokrotna)
■ CD-ROM Tryb1, Tryb2
■ CD-ROMXA Tryb2 (Form1, Form2)
■ Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Podręcznik użytkownika1-6
Wstęp
Napęd DVD±R/±RW
(DVD Dual)
obsługuje płyty
dwuwarstwowe
Niektóre modele są wyposażone w
pełnowymiarowy moduł napędu DVD Dual, który
umożliwia zapisywanie danych na
przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach
CD/DVD, a także odtwarzanie dysków CD/DVD o
rozmiarach 12 cm (4,72”) lub 8 cm (3,15”) bez
konieczności korzystania z adaptera. Odczytuje
on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną
prędkością, natomiast dyski CD-ROM — z 24krotną prędkością. Moduł zapisuje dyski CD-R
maksymalnie z 24-krotną prędkością, dyski
CD-RW — z 16-krotną prędkością, dyski DVD-R
— maksymalnie z 8-krotną prędkością, a dyski
DVD-RW — maksymalnie z 4-krotną prędkością,
dyski DVD+R — z maksymalnie 8-krotną
prędkością, DVD+RW — maksymalnie z 4krotną prędkością i dyski DVD+R (nośnik
dwuwarstwowy) z 2,4-krotną prędkością. Ten
napęd obsługuje te same formaty co napęd
DVD-ROM.
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ DVD+R■DVD+RW
■ CD-DA■CD-Text
■ DVD+R (nośnik dwuwarstwowy)
■ Photo CD (sesja pojedyncza/wielokrotna)
■ CD-ROM Tryb1, Tryb2
■ CD-ROMXA Tryb2 (Form1, Form2)
■ Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Podręcznik użytkownika1-7
Wstęp
Napęd DVD±R/±RW
(DVD Dual)
Niektóre modele są wyposażone w
pełnowymiarowy moduł napędu DVD Dual, który
umożliwia zapisywanie danych na
przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach
CD/DVD, a także odtwarzanie dysków CD/DVD o
rozmiarach 12 cm (4,72”) lub 8 cm (3,15”) bez
konieczności korzystania z adaptera. Odczytuje
on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną
prędkością, natomiast dyski CD-ROM — z 24krotną prędkością. Moduł zapisuje dyski CD-R
maksymalnie z 16-krotną prędkością, dyski
CD-RW — z 10-krotną prędkością, dyski DVD-R
— maksymalnie z 4-krotną prędkością, a dyski
DVD-RW — maksymalnie z 2-krotną prędkością,
dyski DVD+R - z maksymalnie 4-krotną
prędkością i dyski DVD+RW z 2-krotną
prędkością. Ten napęd obsługuje te same
formaty co napęd DVD-ROM.
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ DVD+R■DVD+RW
■ CD-DA■CD-Text
■ Photo CD (sesja pojedyncza/wielokrotna)
■ CD-ROM Tryb1, Tryb2
■ CD-ROMXA Tryb2 (Form1, Form2)
■ Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Podręcznik użytkownika1-8
Wstęp
Napęd DVD Super
Multi obsługuje płyty
dwuwarstwowe
Niektóre modele są wyposażone w
pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super
Multi, który umożliwia zapisywanie danych na
przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach
CD/DVD, a także odtwarzanie dysków CD/DVD o
rozmiarach 12 cm (4,72”) lub 8 cm (3,15”) bez
konieczności korzystania z adaptera. Odczytuje
on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną
prędkością, natomiast dyski CD-ROM — z 24krotną prędkością. Moduł zapisuje dyski CD-R
maksymalnie z 24-krotną prędkością, dyski
CD-RW — z 10-krotną prędkością, dyski DVD-R
— maksymalnie z 8-krotną prędkością, a dyski
DVD-RW — maksymalnie z 4-krotną prędkością,
dyski DVD-RAM — maksymalnie z 3-krotną
prędkością, dyski DVD+RW — z maksymalnie 4krotną prędkością, DVD+R — maksymalnie z 8krotną prędkością i dyski DVD+R (nośnik
dwuwarstwowy) z 2,4-krotną prędkością. Ten
napęd obsługuje te same formaty co napęd
DVD-ROM.
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ DVD+R■DVD+RW
■ DVD-RAM■DVD+R9 (nośnik
dwuwarstwowy)
■ CD-R■CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (sesja pojedyncza/wielokrotna)
■ CD-ROM Tryb1, Tryb2
■ CD-ROMXA Tryb2 (Form1, Form2)
■ Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Podręcznik użytkownika1-9
Wstęp
Napęd DVD Super
Multi
Niektóre modele są wyposażone w
pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super
Multi, który umożliwia zapisywanie danych na
przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach
CD/DVD, a także odtwarzanie dysków CD/DVD o
rozmiarach 12 cm (4,72”) lub 8 cm (3,15”) bez
konieczności korzystania z adaptera. Odczytuje
on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną
prędkością, natomiast dyski CD-ROM — z 24krotną prędkością. Moduł zapisuje dyski CD-R
maksymalnie z 16-krotną prędkością, dyski
CD-RW — maksymalnie z 8-krotną prędkością,
dyski DVD-R — maksymalnie z 4-krotną
prędkością, dyski DVD-RW i DVD-RAM —
maksymalnie z 2-krotną prędkością i dyski
DVD+R/RW — maksymalnie z 2,4- krotną
prędkością. Ten napęd obsługuje te same
formaty co napęd DVD-ROM.
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ DVD+R■DVD+RW
■ CD-R■CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD-RAM
■ Photo CD (sesja pojedyncza/wielokrotna)
■ CD-ROM Tryb1, Tryb2
■ CD-ROMXA Tryb2 (Form1, Form2)
■ Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Komputery tej serii mogą być wyposażone w wiele typów napędów
nośników optycznych. Więcej informacji na temat napędów nośników
optycznych można uzyskać u sprzedawcy. Więcej informacji na temat
korzystania z napędów nośników optycznych można zawiera Rozdział 4,
Podstawy pracy z komputerem.
Gniazda
Karta PCJedno gniazdo karty tylko typu II
Karta MODEM/LAN
Zgodna z PC Card 8.0, obsługuje karty 3V i 5V
Uniwersalne gniazdo
karty pamięci (SD/
MMC/SM/MS/MS Pro/
xD)
Podręcznik użytkownika1-10
To gniazdo umożliwia łatwy transfer danych z
urządzeń takich jak kamera cyfrowa, PDA
(Personal Digital Assistant), w których
wykorzystano moduły pamięci flash.
Możesz użyć tego modułu w tym gnieździe
Porty (w zależności od konfiguracji)
Wstęp
Monitor zewnętrzny15-pinowy, analogowy port VGA zapewnia
Port USB (Universal
Serial Bus)
i.LINK (IEEE1394)Port ten umożliwia szybką transmisję danych
Gniazdo TV Out
funkcje kompatybilne ze standardem VESA
DDC2B.
Komputer ma trzy porty USB zgodne ze
standardem USB 2.0, który umożliwia 40 razy
szybszy transfer niż standard USB 1.1 (również
obsługiwany przez komputer). Napędy USB
mogą być wykorzystywane do przesyłania
danych w pełnym zakresie szybkości.
bezpośrednio z urządzenia zewnętrznego np.
kamery cyfrowej.
4-pinowy port S-Video jest zgodny ze
standardami TV PAL lub NTSC, zapewnia
ochronę kopii Macrovision 7.02.
Multimedia
System dźwiękowySystem dźwiękowy zgodny z systemem
Direct CD PlayPozwala używać wbudowanego w komputerze
dźwiękowym systemu Windows udostępnia
głośniki wewnętrzne oraz gniazda zewnętrznego
mikrofonu i słuchawek.
napędu nośników optycznych jako
samodzielnego odtwarzacza CD. Przyciski te
umożliwiają także sterowanie odtwarzaczem
wideo DVD oraz plikami MP3, gdy komputer jest
włączony.
Gniazdo słuchawekStandardowe gniazdo słuchawkowe 3,5 mm.
Gniazdo mikrofonuStandardowe gniazdo mikrofonowe 3,5 mm
umożliwia podłączenie do wejścia mikrofonu
monofonicznego.
Podręcznik użytkownika1-11
Komunikacja
Wstęp
ModemModem wewnętrzny umożliwia wysyłanie danych
LAN (Sieć lokalna)Komputer ma wbudowaną obsługę sieci Ethernet
Sieć bezprzewodowa
LAN
i faksów. Zależnie od regionu obsluguje standard
V.90 lub V.92. Predkość transmisji danych oraz
faksowania zależy od parametrów analogowej
linii telefonicznej. Modem jest wyposażony w
gniazdko do przyłączenia do linii telefonicznej.
LAN (10 megabitów na sekundę, 10BASE-T)
oraz Fast Ethernet LAN (100 megabitów na
sekundę, 100BASE-TX)
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w
kartę LAN mini-PCI zgodną z innymi systemami
sieci LAN: moduł bezprzewodowy LAN
802.11a+g/802.11g. Posiada możliwość wyboru
kanału częstotliwości (2,4 lub 5 GHz), pozwala
również na przełączanie między kanałami.
Bezpieczeństwo
Ochrona uruchamiania hasłem
Hasło dwupoziomowe
Gniazdo blokady bezpieczeństwa
Pozwala zamontować opcjonalną blokadę
bezpieczeństwa umożliwiającą przymocowanie
komputera do biurka lub innych dużych, ciężkich
przedmiotów.
Podręcznik użytkownika1-12
Dodatkowe funkcje
Poniższe funkcje są dostępne wyłącznie w komputerach firmy TOSHIBA
lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera.
użytkownikowi szybką modyfikację ustawień
systemu bezpośrednio z klawiatury, bez
konieczności uruchamiania programu
konfiguracji systemu.
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie
wbudowanego wyświetlacza, jeśli w czasie
określonym przez użytkownika nie został
naciśnięty żaden klawisz lub nie użyto
urządzenia wskazującego. Po naciśnięciu
dowolnego klawisza bądź użyciu urządzenia
wskazującego, zasilanie wyświetlacza zostaje
ponownie włączone. Ustawienie czasu można
skonfigurować w programie TOSHIBA Power
Saver.
Funkcja
automatycznego
wyłączania dysku
twardego
Automatyczne
włączanie stanu
oczekiwania/
hibernacji
Mapowanie
klawiatury
numerycznej
Hasło uruchamiania
systemu
Tryb oszczędzania
akumulatora
Automatycznie wyłącza zasilanie dysku
twardego, jeśli w czasie określonym przez
użytkownika dysk ten nie jest używany. Zasilanie
jest włączane ponownie w momencie zapisu lub
odczytu danych zapisanych na dysku.
Ustawienie czasu można skonfigurować w
programie TOSHIBA Power Saver.
Funkcja ta powoduje automatyczne przejście
systemu w stan oczekiwania lub hibernacji, jeśli
przez zadany czas nie pojawił się żaden sygnał
na wejściu ani nie korzystano ze sprzętu.
Ustawienie czasu dla przejścia w stan
oczekiwania lub hibernacji można skonfigurować
w programie TOSHIBA Power Saver.
10-przyciskowa klawiatura numeryczna została
zintegrowana z klawiaturą. Informacje na temat
mapowania klawiatury numerycznej można
znaleźć w sekcjiRozdział 5, Klawiatura.
Dostępne są dwa typy haseł zabezpieczających
komputer: hasło administratora i hasło
użytkownika. Funkcja ta zapobiega korzystaniu z
komputera przez nieupoważnioną osobę.
Pozwala na oszczędne korzystanie z energii
akumulatora. Ustawienia trybu oszczędzania
akumulatora można skonfigurować w programie
TOSHIBA Power Saver.
Podręcznik użytkownika1-13
Wstęp
Zabezpieczenie
natychmiastowe
Włączanie/
wyłączanie zasilania
przy użyciu panelu
Klawisz skrótu wygasza natychmiast ekran,
zapewniając szybką i łatwą ochronę danych.
Funkcja ta wyłącza zasilanie komputera w
momencie zamknięcia panelu wyświetlacza i
włącza je po otwarciu komputera. Ustawienie
czasu można skonfigurować w programie
TOSHIBA Power Saver.
Funkcja
automatycznej
hibernacji systemu
przy niskim
poziomie
naładowania
Kiedy poziom naładowania akumulatora jest zbyt
niski, aby kontynuować pracę, system
przechodzi automatycznie w tryb hibernacji, a
następnie zostaje wyłączony. Ustawienie czasu
można skonfigurować w programie TOSHIBA
Power Saver.
akumulatora
HibernacjaFunkcja ta pozwala na wyłączenie zasilania bez
konieczności zamykania programów. Zawartość
głównej pamięci jest zapisywana na dysku
twardym. Po włączeniu zasilania można
kontynuować pracę od tego miejsca, gdzie
została ona przerwana. Informacje na temat
wyłączania zasilania zawiera Rozdział 3,
Uruchomienie.
Stan oczekiwaniaW trybie oczekiwania zasilanie systemu jest
włączone, ale procesor oraz inne urządzenia
znajdują się w trybie uśpienia. Kiedy komputer
znajduje się w trybie oczekiwania, wskaźnik
zasilania miga na bursztynowo. Komputer
przełączy się w stan oczekiwania niezależnie od
ustawienia trybu hibernacji. Informacje na temat
wyłączania zasilania zawiera Rozdział 3,
Uruchomienie.
■ Przed wejściem w stan oczekiwania upewnij się, że dane są zapisane.
■ Nie instaluj ani nie wyjmuj modułów pamięci, gdy komputer jest w trybie
oczekiwania. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub
modułu pamięci.
■ Nie należy wyjmować akumulatora, jeśli komputer pracuje w trybie
oczekiwania. Znajdujące się w pamięci komputera dane zostaną
utracone.
Podręcznik użytkownika1-14
Programy narzędziowe
W tej części rozdziału przedstawiono programy narzędziowe
zainstalowane fabrycznie oraz sposób ich uruchamiania. Szczegółowe
informacje można znaleźć w elektronicznych podręcznikach programów,
plikach pomocy oraz plikach readme.
Wstęp
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBA ControlsTen program narzędziowy umożliwia wykonanie
TOSHIBA ConsoleKonsola firmy TOSHIBA to graficzny interfejs
DVD PlayerDVD Video Player służy do odtwarzania dysków
Panel sterowania w systemie Windows XP
można wyświetlić za pomocą dwóch opcji.
Domyślnie ustawiona jest opcja Podgląd
kategorii. Program narzędziowy TOSHIBA Power
Saver znajduje się w folderze Performance and
Maintenance (Wydajność i konserwacja).
następujących operacji:
■ Przyciski:
Na liście rozwijanego menu istnieje 7 rodzajów
menu. CD/DVD jest domyślną wartością dla
przycisku CD/DVD.
■ CD/DVD
■ Wyjście TV
■ Outlook Express
■ Przycisk wyłączony
■ TOSHIBA Console
■ Internet Explorer
■ Wybór własnego programu
■ Media Apps (aplikacje medialne)
Ustaw tryb sterowania Audio/Video. Wybierz
aplikację do odtwarzania audio i video.
użytkownika umożliwiający łatwy dostęp do
pomocy i usług.
DVD-Video. Udostępnia on interfejs ekranowy z
różnymi funkcjami. Kliknij przycisk Start, wskaż
pozycję Wszystkie programy, wskaż pozycję
InterVideo WinDVD5, a następnie kliknij Inter
Video WinDVD5.
Podręcznik użytkownika1-15
Wstęp
Config FreeConfigFree to pakiet programów narzędziowych
umożliwiający łatwe sterowanie urządzeniem
komunikacyjnym oraz połączeniami sieciowymi.
ConfigFree pozwala także rozpoznawać
problemy z komunikacją i tworzyć profile służące
do łatwego przełączania między różnymi
ustawieniami określonymi dla miejsc lub sieci
komunikacyjnych.
Aby uruchomić program ConfigFree, kliknij
przycisk Start systemu Windows, wskaż pozycję
Wszystkie programy, wskaż pozycję TOSHIBA,
wskaż pozycję Networking i kliknij ConfigFree.
Program
narzędziowy
włączania/
wyłączania tabliczki
dotykowej firmy
Naciśnięcie przycisków Fn+F9 w systemie
Windows włącza lub wyłącza tabliczkę dotykową.
Naciśnięcie tych klawiszy zmienia bieżące
ustawienia, co zostaje wyświetlone w postaci
ikony.
TOSHIBA
RecordNow!
Podstawowy
program dla
komputera firmy
TOSHIBA
Program DLA do
komputera firmy
TOSHIBA
Można nagrywać dyski CD/DVD w kilku
formatach, w tym dyski CD audio, które można
później odtwarzać na standardowym
stereofonicznym odtwarzaczu CD, oraz dyski
CD/DVD z danymi, służące do zapisu plików i
folderów znajdujących się na dysku twardym. Z
tego oprogramowania można skorzystać w
modelu wyposażonym w napęd DVD-ROM i
CD-R/RW, DVD-R/-RW, DVD+-R/+-RW i DVD
Super Multi.
DLA (Drive Letter Access) jest
oprogramowaniem do zapisu pakietowego, które
udostępnia funkcję zapisywania plików i/lub
folderów na dysku DVD+RW, DVD-RW lub
CDRW przy użyciu litery napędu tak, jak dla
napędu dyskietek lub innych dysków
wymiennych.
Podręcznik użytkownika1-16
Wstęp
TOSHIBA Touch and
Launch
Program
narzędziowy zmiany
powiększenia firmy
TOSHIBA
Program TOSHIBA Touch and Launch jest
programem narzędziowym, który umożliwia łatwe
wykonanie różnych zadań za pomocą tabliczki
dotykowej. Jest przydatny w następujących
warunkach.
- Aby otworzyć plik znajdujący się na pulpicie,
którego ikona została zasłonięta oknem.
- Aby otworzyć stronę zawartą w menu Ulubione
programu Internet Explorer.
- Aby wyświetlić listę aktualnie otwartych okien i
zmienić aktywne okno.
Udostępnia on również następujące funkcje po
dostosowaniu ustawień.
- Aby otworzyć plik zapisany w uprzednio
zdefiniowanym folderze.
- Aby szybko uruchamiać często używane,
wybrane uprzednio aplikacje.
Ten program narzędziowy umożliwia zwiększenie
lub zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie lub
okna aplikacji.
Podręcznik użytkownika1-17
Wyposażenie dodatkowe
Istnieje możliwość dodania do komputera wyposażenia dodatkowego,
które pozwala na zwiększenie jego wydajności oraz wygody pracy.
Dostępne jest następujące wyposażenie dodatkowe:
Wstęp
Moduły pamięciW komputerze mogą zostać zainstalowane dwa
Komputer ma zainstalowany co najmniej jeden moduł pamięci.
Należy używać tylko modułów pamięci DDR zgodnych z PC2700.
Szczegółowe informacje można uzyskać u przedstawiciela handlowego
firmy TOSHIBA.
Zestaw
akumulatorowy
Zasilacz sieciowyW razie korzystania z komputera w różnych
Zestaw napędów
dyskietek USB
dodatkowe moduły pamięci
W punkcie sprzedaży sprzętu firmy TOSHIBA
można nabyć dodatkowy akumulator. Aby
wydłużyć czas pracy komputera, należy
stosować ten zestaw jako zapasowy.
miejscach, korzystny może okazać się zakup
dodatkowych zasilaczy sieciowych. Dzięki temu
nie trzeba będzie nosić zasilacza ze sobą.
Umożliwia podłączenie urządzenia
korzystającego z dyskietek do komputera za
pomocą kabla USB.
Podręcznik użytkownika1-18
Seria Satellite P30
Przewodnik po systemie
W niniejszym rozdziale opisano poszczególne składniki komputera. Należy
się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem pracy z komputerem.
Niektóre obudowy przenośnego komputera są zaprojektowane tak, aby
umożliwić instalację wszystkich możliwych konfiguracji dla całej serii
produktu. Wybrany przez Ciebie model może nie posiadać wszystkich
właściwości i charakterystyk zgodnych ze wszystkimi ikonami lub
włącznikami przedstawionymi na obudowie komputera, chyba że
wybierzesz wszystkie te właściwości.
Przód komputera z zamkniętą obudową
Poniższy rysunek przedstawia przód komputera z zamkniętym
wyświetlaczem.
Rozdział 2
DC-IN LEDDioda zasilaniaDioda
Przód komputera z z amkniętą obudową
Podręcznik użytkownika2-1
akumulatora
Zatrzask obudowy
Przewodnik po systemie
DC-in LEDWskaźnik zasilania DC-IN sygnalizuje
podłączenie komputera do zasilacza sieciowego,
który włączony jest do sieci zasilającej.
Dioda zasilaniaWskaźnik zasilania miga na bursztynowo, jeżeli
Dioda akumulatoraDioda akumulatora sygnalizuje aktualny stan
Lewa strona
Poniższy rysunek przedstawia lewy bok komputera.
system jest w trybie oczekiwania. Dioda LED
gaśnie po wyłączeniu komputera lub włączenia
trybu hibernacji. Podczas normalnej pracy dioda
LED świeci na zielono.
ładowania/rozładowania baterii. Świeci na
zielono, jeżeli akumulator jest w pełni
naładowany. Świeci na bursztynowo podczas
ładowania akumulatora z sieci. Miga na
bursztynowo przy niskim stanie naładowania
akumulatora.
Pełnowymiarowy moduł napędu optycznego w
komputerze umożliwia korzystanie z dysków 12
cm (4,72") lub 8 cm (3,15") bez dodatkowego
adaptera. W celu uzyskania informacji odnośnie
specyfikacji technicznej dla każdego napędu
patrz Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem
oraz informacji na temat korzystania z napędu i
właściwego obchodzenia się z dyskami.
Dioda dostępu dysku optycznego zapala się,
kiedy komputer korzysta z napędu.
Podręcznik użytkownika2-2
Prawa strona
Poniższy rysunek przedstawia prawy bok komputera.
Gniazdo karty
PC
Port i.LinkRegulacja
głośności
Gniazdo
słuchawek
Przewodnik po systemie
Przełącznik komunikacji
bezprzewodowej
Uniwersalne gniazdo
karty pamięci
Port USBGniazdo mikrofonu
Prawy bok komputera
Dioda łączności
bezprzewodowej
* Niektóre modele nie są wyposażone w przełącznik komunikacji
bezprzewodowej.
* Port i.LINK występuje tylko w niektórych modelach.
Gniazdo karty PCGniazdo dla jednej karty PC 5 mm Typ II. Można
w nim zainstalować dowolną standardową kartę
PC, np. kartę SCSI, Ethernet lub kartę pamięci
flash.
Uniwersalne gniazdo
karty pamięci
To gniazdo umożliwia łatwy transfer danych z
urządzeń takich, jak kamery cyfrowe lub osobiste
organizatory cyfrowe używające kart pamięci
flash. Do tego gniazda można włożyć kilka
rodzajów modułu pamięci (SD/MMC/SM/MS/MS
Pro/xD).
Port USBPort USB (USB 2.0 i 1.1) umożliwia podłączenie
urządzeń USB (takich jak klawiatury, myszy,
dyski twarde, skanery oraz drukarki).
Port i .LINK
(IEEE1394)
Port ten umożliwia podłączenie urządzenia
zewnętrznego, na przykład cyfrowej kamery
wideo, w celu uzyskania szybkiej transmisji
danych. Dotyczy to tylko modelu i.LINK. Funkcja
ta może być niedostępna, w zależności od
konfiguracji komputera.
Regulacja głośnościRegulacja służy do wyregulowania głośności
głośników stereofonicznych lub słuchawek.
Podręcznik użytkownika2-3
Przewodnik po systemie
Gniazdo słuchawekGniazdo słuchawek umożliwia podłączenie
słuchawek stereofonicznych lub innych urządzeń
wyjściowych typu audio, na przykład głośników
zewnętrznych. Podłączenie słuchawek lub
innych urządzeń do tego gniazda powoduje
automatyczne odłączenie głośników
wewnętrznych.
umożliwia podłączenie trzyżyłowego przewodu z
wtyczką typu mini jack w celu użycia mikrofonu
monofonicznego.
Komunikacja
bezprzewodowa
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
umożliwia włączenie nadajnika-odbiornika sieci
bezprzewodowej. Dioda LED komunikacji
bezprzewodowej znajdująca się w pobliżu
przełącznika komunikacji bezprzewodowej
świeci, kiedy sieć bezprzewodowa jest włączona.
Podręcznik użytkownika2-4
Tylna strona komputera
Poniższy rysunek przedstawia panel tylny komputera.
Gniazdo 19V DC-INGniazdo monitora
zewnętrznego
Przewodnik po systemie
Gniazdo modemu
Blokada
bezpieczeństwa
Blokada
bezpieczeństwa
Wyjście TVGniazdo sieci LAN
Tył komputera
Port USB
Do tego gniazda można przymocować linkę
zabezpieczającą. Opcjonalna linka
zabezpieczająca pozwala przymocować
komputer do biurka lub innego dużego
przedmiotu, co pomoże zapobiec kradzieży.
Gniazdo 19V DC-INDo gniazda DC-IN podłączany jest zasilacz
sieciowy.
Port monitora
zewnętrznego
15-pinowy port, który umożliwia podłączenie
zewnętrznego monitora.
Gniazdo TV OutPodłączenie 4- pinowego przewodu typu S-video
do tego złącza umożliwia wyprowadzenie
sygnału NTSC lub PAL.
Port USBPort USB (USB 2.0 i 1.1) umożliwia podłączenie
urządzeń USB (takich jak klawiatury, myszy,
dyski twarde, skanery oraz drukarki).
Gniazdo sieci LANGniazdo umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Karta sieciowa zapewnia obsługę sieci Ethernet
LAN (10 megabitów na sekundę, 10BASE-T)
oraz Fast Ethernet LAN (100 megabitów na
sekundę, 100BASE-TX).
Gniazdo modemuW regionach, w których modem wewnętrzny
instalowany jest jako wyposażenie standardowe,
komputery wyposażone są w gniazdo modemu
umożliwiające połączenie modemu bezpośrednio
z linią telefoniczną za pomocą kabla
modułowego. W niektórych regionach sprzedaży
modemy nie są dostępne.
Podręcznik użytkownika2-5
Spód komputera
Poniższy rysunek przedstawia spód komputera. Przed odwróceniem
komputera należy upewnić się, czy obudowa została zamknięta.
Przewodnik po systemie
AkumulatorZatrzask akumulatoraPodwójna blokada
Gniazdo
rozszerzenia pamięci
Gniazdo rozszerzenia pamięci
Spód komputera
W gnieździe tym można zainstalować moduł
pamięci w celu zwiększenia pojemności pamięci
akumulatora
komputera. Patrz sekcja Rozszerzenie pamięci w
Rozdział 7, Urządzenia opcjonalne.
AkumulatorZestaw akumulatorowy służy do zasilania
komputera wtedy, gdy nie jest podłączony
zasilacz. Szczegółowe informacje dotyczące
zestawu akumulatorowego zawiera Rozdział 6,
ródła i tryby zasilania.
Podwójna blokada
akumulatora
Kiedy zatrzask jest ustawiony w pozycji blokady,
akumulator nie może zostać zwolniony nawet,
jeżeli zatrzask akumulatora został przesunięty.
Poniższy rysunek przedstawia przód komputera z otwartym
wyświetlaczem. Aby otworzyć wyświetlacz, należy przesunąć zatrzask
znajdujący się w przedniej części komputera, a następnie unieść
wyświetlacz. Następnie należy ustawić wyświetlacz w pozycji
zapewniającej największy komfort pracy.
* Niektóre modele nie są wyposażone w przyciski sterowania CD/DVD.
Przycisk zasilaniaNaciśnięcie przycisku zasilania umożliwia
włączenie oraz wyłączenie komputera. Przycisk
zasilania ma wbudowaną diodę LED. Przycisk
zasilania świeci się na niebiesko, kiedy system
jest dostępny.
Lewy i prawy głośnik Głośniki audio.
Podręcznik użytkownika2-7
Przewodnik po systemie
Tabliczka dotykowaUrządzenie wskazujące umieszczone w centrum
przestrzeni dla ułożenia dłoni, umożliwiające
sterowanie kursorem widocznym na ekranie.
Patrz sekcja Używanie tabliczki dotykowej,
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem.
Przyciski sterujące
tabliczką dotykową
Przyciski umieszczone poniżej tabliczki
dotykowej umożliwiają wybór pozycji menu i
dokonywanie zmian w tekście lub grafice
zaznaczonych kursorem widocznym na ekranie.
Poprzedni/
Przewijanie do tyłu
(Previous/Rewind)
Przycisk ten umożliwia przeskakiwanie do
poprzednich ścieżek. Jeśli przycisk zostanie
wciśnięty i przytrzymany w czasie odtwarzania
utworu, spowoduje to przewijanie utworu do tyłu.
W celu uzyskania szczegółowych informacji,
patrz Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem.
Następny/
Przewijanie do
przodu (Next/Fast
Forward)
Przycisk ten umożliwia przeskakiwanie do
następnych ścieżek. Jeśli przycisk zostanie
wciśnięty i przytrzymany w czasie odtwarzania
utworu, spowoduje to przewijanie utworu do
przodu. Patrz sekcja Używanie tabliczki
dotykowej, Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem.
StopPrzycisk ten służy do przerwania odtwarzania
dysku CD, DVD, lub pliku digital audio. W celu
uzyskania szczegółowych informacji, patrz
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem.
Odtwarzanie/Pauza
(Play/Pause)
Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć odtwarzanie
dysku audio CD, filmu na dysku DVD, lub plików
digital audio. Przycisk ten działa także jako
przycisk Pauza. W celu uzyskania
szczegółowych informacji, patrz Rozdział 4,
Podstawy pracy z komputerem.
Podręcznik użytkownika2-8
Przewodnik po systemie
Przycisk CD/DVDKiedy system jest wyłączony, naciśnięcie tego
Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje
wyłączenie trybu odtwarzania CD. Kiedy system
jest włączony, naciśnięcie tego przycisku
spowoduje uruchomienie programu Windows
Media
Player, a gdy wewnątrz jest płyta DVD, zostanie
uruchomiony program WinDVD.
Jeżeli w programie Windows Media Player wybrano opcję Random
(Losowo) lub Shuffle (Tasuj), naciśnięcie opcji Next (Następny) lub
Previous (Poprzedni) powoduje przejście do kolejnej losowo wybranej
pozycji.
Ekran wyświetlaczaWyświetlacz LCD o wysokim kontraście pozwala
na wyświetlanie tekstu oraz grafiki w
rozdzielczości do 2048 x 1536 pikseli. Patrz
Załącznik B, Tryby pracy wyświetlacza Gdy
komputer korzysta z zasilacza sieciowego, obraz
jest nieco jaśniejszy niż wtedy, gdy korzysta z
zasilania akumulatorowego. Poziom jasności
podczas zasilania z akumulatora jest związany z
pracą w trybie energooszczędnym.
Aby przedłużyć żywotność monitora, należy stosować wygaszacz ekranu,
kiedy komputer nie jest używany.
Podręcznik użytkownika2-9
Wskaźniki stanu systemu
Poniższe ilustracje przedstawiają diodowe wskaźniki systemu, które
świecą podczas wykonywania przez komputer różnych operacji.
Dioda napędu dysku twardegoDioda trybu odtwarzania CD
Przewodnik po systemie
Dioda napędu dysku
twardego
Dioda trybu
odtwarzania CD
Podręcznik użytkownika2-10
Dioda LED dysku twardego wskazuje, że
komputer korzysta z dysku. Zawsze podczas
uruchamiania programu w komputerze,
otwierania pliku lub wykonywania dowolnej innej
operacji wymagającej uzyskania dostępu do
dysku twardego, wskaźnik ten się zapala.
Wskaźnik trybu odtwarzania CD. Podczas pracy
systemu w trybie odtwarzania CD, dioda zapala
się.
Wskaźniki klawiatury
Przewodnik po systemie
Caps
Lock
Tryb klawiszy strzałek
Tryb klawiszy
strzałek
Tryb klawiszy
numerycznych
Gdy wskaźnik Tryb klawiszy strzałek świeci na
zielono, można korzystać z klawiszy mapowania
klawiatury (oznaczone na szaro) jako klawiszy
sterowania kursorem. Patrz sekcja Mapowanie klawiatury, Rozdział 5, Klawiatura.
Tryb klawiszy
numerycznych
Gdy wskaźnik Tryb klawiszy numerycznych
świeci na zielono, można korzystać z klawiszy
mapowania klawiatury (oznaczone na szaro) do
wprowadzania cyfr. Patrz sekcja Mapowanie klawiatury, Rozdział 5, Klawiatura.
Tryb Caps LockDioda LED trybu Caps Lock świeci, jeśli
Caps
Lock
naciśniety zostanie klawisz Caps Lock. Kiedy
wskaźnik świeci, naciśnięcie na klawiaturze
klawisza litery spowoduje wyświetlenie tej litery
jako wielkiej.
Tryb Caps Lock
Podręcznik użytkownika2-11
Napęd nośników optycznych
W komputerze zainstalowany jest jeden z poniżej wymienionych napędów
nośników optycznych: Napędy CD-RW/ DVD-ROM, DVD-ROM, DVD-R/
-RW,DVD±R/±RW, DVD Super Multi. Do obsługi działania napędu CD/
DVD-ROM zastosowano kontroler interfejsu ATAPI. Wskaźnik
umieszczony na napędzie CD/DVD świeci, kiedy komputer realizuje dostęp
do niego.
Kody regionów dla napędów i nośników DVD
Napędy CD-RW/DVD-ROM, DVD-ROM, DVD-R/-RW, DVD±R/±RW, DVD
Super Multi oraz nośniki są wytwarzane zgodnie ze specyfikacjami sześciu
regionów sprzedaży. Przy zakupie nośnika DVD-Video należy zwrócić
uwagę, czy odpowiada on napędowi użytkownika – w przeciwnym
wypadku nie będzie on poprawnie odtwarzany.
KodRegion
1Kanada, Stany Zjednoczone
2Japonia, Europa, Afryka Południowa, Bliski
Wschód
3Azja Południowo-Wschodnia, Azja Wschodnia
Przewodnik po systemie
4Australia, Nowa Zelandia, Oceania, Ameryka
5Rosja, Półwysep Indyjski, Afryka, Korea
6Chiny
Podręcznik użytkownika2-12
Środkowa, Ameryka Południowa, Wyspy
Karaibskie
Północna, Mongolia
Przewodnik po systemie
Dyski zapisywalne
W tej sekcji opisano typy zapisywalnych dysków CD/DVD. W danych
technicznych napędu podano informacje, jakie dyski może on nagrywać.
Do zapisu dysków służy program Record Now! Patrz Rozdział 4, Podstawy
pracy z komputerem
Dyski CD
■ Dyski CD-R można zapisać tylko raz. Zapisanych danych nie można
wymazać ani zmienić.
■ Dyski CD-RW można nagrywać wielokrotnie. Można korzystać z
dysków CD-RW o szybkości 1x, 2x lub 4x, lub dysków typu „high
speed” o szybkości od 4x do 10x. Szybkość zapisu dla ultraszybkich
dysków CD-RW (tylko napęd CD-RW/DVD-ROM jest ultraszybki)
wynosi maksymalnie 24x.
Dyski DVD
■ Dyski DVD-R i DVD+R można zapisać tylko raz. Zapisanych danych nie
można wymazać ani zmienić.
■ Na dyskach DVD-RW, DVD+RW and DVD-RAM można nagrywać
więcej niż jeden raz.
Formaty
Napędy obsługują następujące formaty
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (sesja pojedyncza/
wielokrotna
■ CD-ROM XA Tryb 2
(Form1,Form2)
■ Napęd CD-RW/DVD-ROM
Pełnowymiarowy moduł napędu CD-RW/DVD-ROM umożliwia
zapisywanie danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach
CD/DVD oraz korzystanie z dysków CD/DVD o wymiarach 12 cm (4,72")
lub 8 cm (3.15") bez konieczności korzystania z adaptera.
■ CD-ROM Tryb 1, Tryb 2
■ Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Szybkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Odczyt DVD szybkość 8x (maksymalna)
Odczyt CD szybkość 24x (maksymalna)
Zapis CD-Rszybkość 24x (maksymalna)
Zapis CD-RW szybkość 24x (maksymalna, ultraszybkie dyski)
Napęd nie pozwala na użycie dysków CD-RW typu ultra-speed+.
Podręcznik użytkownika2-13
Przewodnik po systemie
Napęd DVD±R/±RW (DVD Dual) obsługujący płyty dwuwarstwowe
Pełnowymiarowy moduł napędu DVD±R/±RW umożliwia zapisywanie
danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach CD/DVD oraz
korzystanie z dysków CD/DVD o wymiarach 12 cm (4,72") or 8 cm (3,15")
bez konieczności korzystania z adaptera.
Szybkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Odczyt DVDszybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD-Rszybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD-RWszybkość 4x (maksymalna)
Zapis DVD+R szybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD+RW szybkość 4x (maksymalna)
Odczyt CDszybkość 24x (maksymalna)
Zapis CD-Rszybkość 24x (maksymalna)
Zapis DVD+R(DL) szybkość 2,4x (maksymalna)
Zapis CD-RW szybkość 16x (maksymalna, ultraszybkie dyski)
W napędzie nie można używać dysków, które pozwalają na zapis z
prędkością wyższą niż 8x (DVD-R, DVD+R jednowarstwowy), 4x
(DVD-RW, DVD+RW), 2,4x (DVD+R dwuwarstwowy), lub ultra-speed+
(CD-RW).
Napęd DVD±R/±RW (DVD Dual)
Pełnowymiarowy moduł napędu DVD±R/±RW umożliwia zapisywanie
danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach CD/DVD oraz
korzystanie z dysków CD/DVD o wymiarach 12 cm (4,72") or 8 cm (3,15")
bez konieczności korzystania z adaptera.
Szybkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Odczyt DVDszybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD-Rszybkość 4x (maksymalna)
Zapis DVD-RWszybkość 2x (maksymalna)
Zapis DVD+R szybkość 4x (maksymalna)
Zapis DVD+RW szybkość 2,4x (maksymalna)
Odczyt CDszybkość 24x (maksymalna)
Zapis CD-Rszybkość 16x (maksymalna)
Zapis CD-RW szybkość 10x (maksymalna, ultraszybkie
dyski)
Napęd pozwala na użycie dysków ultraszybkich CD-RW ani dysków
CD-RW typu ultra-speed+.
Podręcznik użytkownika2-14
Przewodnik po systemie
Napęd DVD Super Multi obsługuje płyty dwuwarstwowe
Pełnowymiarowy moduł napędu DVD super multi umożliwia zapisywanie
danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach CD/DVD oraz
korzystanie z dysków CD/DVD o wymiarach 12 cm (4,72") lub 8 cm (3,15")
bez konieczności korzystania z adaptera.
Szybkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Odczyt DVD szybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD-R szybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD-RW szybkość 4x (maksymalna)
Zapis DVD+R szybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD+RW szybkość 4x (maksymalna)
Zapis DVD-RAM szybkość 3x (maksymalna)
Odczyt CD szybkość 24x (maksymalna)
Zapis CD-R szybkość 24x (maksymalna)
Zapis CD-RW szybkość 10x (maksymalna, ultraszybkie dyski)
Zapis DVD-R (DL) szybkość 2,4x (maksymalna)
W napędzie nie można używać dysków, które pozwalają na zapis z
prędkością wyższą niż 8x (DVD-R, DVD+R jednowarstwowy), 4x
(DVD-RW, DVD+RW), 3x (DVD-RAM), 2,4x (DVD+R dwuwarstwowy) ani
dysków typu ultra-speed+ (CD-RW).
Napęd DVD Super Multi
Pełnowymiarowy moduł napędu DVD super multi umożliwia zapisywanie
danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach CD/DVD oraz
korzystanie z dysków CD/DVD o wymiarach 12 cm (4,72") lub 8 cm (3,15")
bez konieczności korzystania z adaptera.
Szybkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Odczyt DVD szybkość 8x (maksymalna)
Zapis DVD-R szybkość 4x (maksymalna)
Zapis DVD-RW szybkość 2x (maksymalna)
Zapis DVD+R szybkość 2,4x (maksymalna)
Zapis DVD+RW szybkość 2,4x (maksymalna)
Zapis DVD-RAM szybkość 2x (maksymalna)
Odczyt CD szybkość 24x (maksymalna)
Zapis CD-R szybkość 16x (maksymalna)
Zapis CD-RW szybkość 8x (maksymalna, ultraszybkie dyski)
W napędzie nie można używać dysków, które pozwalają na zapis z
prędkością wyższą niż 8x (DVD-R, DVD+R jednowarstwowy), 4x
(DVD-RW, DVD+RW), 3x (DVD-RAM), typu ultra-speed+ (CD-RW) ani
ultraszybkich (CD-RW).
Podręcznik użytkownika2-15
Zasilacz sieciowy
Zasilacz sieciowy przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza
napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera. Zasilacz
automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do 240 V o
częstotliwości 50 lub 60 Hz, co pozwala na użytkowanie komputera niemal
na całym świecie.
Aby naładować akumulator, należy podłączyć zasilacz sieciowy do źródła
zasilania oraz do komputera. Szczegółowe informacje znajdują się w
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem.
Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może spowodować uszkodzenie
komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza. Napięcie
wyjściowe dla komputera wynosi 19 V.
Przewodnik po systemie
Zasilacz sieciowy
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z komputerem lub
zasilacza zatwierdzonego przez firmę TOSHIBA.
Podręcznik użytkownika2-16
Seria Satellite P30
Uruchomienie
Ten rozdział zawiera podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia
pracy z komputerem. Obejmuje on następujące zagadnienia:
■ Organizacja stanowiska pracy — zasady bezpieczeństwa i higieny
pracy
Należy także przeczytać instrukcje dotyczące bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera. W tym przewodniku (dołączonym do komputera)
wyjaśniono zobowiązania dotyczące produktu.
Wszyscy użytkownicy powinni uważnie przeczytać sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy, w której opisano czynności wykonywane przy
pierwszym włączeniu komputera.
Podręcznik użytkownika3-1
Organizacja miejsca pracy
Przygotowanie wygodnego miejsca pracy jest ważne zarówno dla
prawidłowej pracy urządzenia, jak i dla jego użytkownika. Niewłaściwe
środowisko pracy lub szkodliwe przyzwyczajenia przy pracy mogą
spowodować dyskomfort lub poważne nadwerężenie dłoni, nadgarstków
lub innych stawów kończyn górnych. Nieprawidłowe warunki otoczenia
mogą wpływać negatywnie również na działanie komputera. W tej części
omówiono następujące zagadnienia:
■ Ogólne warunki pracy z komputerem
■ Ustawienie komputera i urządzeń zewnętrznych
■ Pozycja ciała przy pracy
■ Oświetlenie
■ Nawyki
Ogólne warunki pracy z komputerem
Zapewnienie odpowiednich warunków pracy dotyczy w równym stopniu
użytkownika, jak i komputera, należy więc przeczytać poniższe informacje,
aby upewnić się, czy są przestrzegane zasady właściwej organizacji
środowiska pracy.
■ TOSHIBA Power Saver Upewnij się, że wokół komputera jest
odpowiednio dużo przestrzeni dla zapewnienia właściwej wentylacji.
■ Podłącz przewód zasilający do gniazdka, które znajduje się w pobliżu
komputera i jest łatwo dostępne.
■ Temperatura otoczenia powinna mieścić się w przedziale od 5 do 30
stopni Celsjusza (od 41 do 86 stopni Fahrenheita), a względna
wilgotność powietrza powinna wynosić od 20 do 80procent.
■ Unikaj miejsc, w których mogą występować gwałtowne lub skrajne
wahania temperatur bądź wilgotności powietrza.
■ Odkurzaj komputer, nie narażaj go na działanie wilgoci ani promieni
słonecznych.
■ Ustaw komputer z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki elektryczne.
■ Nie używaj komputera w pobliżu płynów lub substancji żrących.
■ Niektóre elementy komputera, w tym nośniki danych, mogą ulec
zniszczeniu w wyniku działania pola magnetycznego. Nie należy
umieszczać komputera blisko namagnesowanych obiektów (ani zbliżać
namagnesowanych obiektów do komputera). Należy uważać na takie
przedmioty, jak słuchawki stereo, które podczas pracy wytwarzają silne
pole magnetyczne. Należy także uważać na przedmioty metalowe (np.
bransoletki), które mogą zostać namagnesowane.
■ Nie używaj komputera w pobliżu telefonu komórkowego.
■ Zapewnij wystarczającą ilość miejsca do obiegu powietrza. Sprawdź,
czy otwory wentylacyjne i wejścia komputera nie są przykryte lub w
jakikolwiek sposób zablokowane.
Uruchomienie
Podręcznik użytkownika3-2
Ustawienie komputera
Ustaw komputer i urządzenia zewnętrzne w taki sposób, aby zapewnić
wygodę i bezpieczeństwo pracy.
■ Postaw komputer na płaskiej powierzchni, w takiej odległości i na takiej
wysokości, aby zapewnić komfort pracy. Aby uniknąć przemęczenia
wzroku, wyświetlacz nie powinien być ustawiony powyżej poziomu oczu.
■ Ustaw komputer naprzeciw siebie. Sprawdź, czy masz wystarczająco
dużo miejsca, aby swobodnie obsługiwać inne urządzenia.
■ Pozostaw wystarczającą ilość miejsca za komputerem, aby móc
swobodnie regulować kąt nachylenia wyświetlacza. Wyświetlacz
powinien być ustawiony pod takim kątem, aby zredukować refleksy
świetlne i zapewnić możliwie najlepszą widzialność obrazu.
■ Jeżeli korzystasz z podstawki na dokumenty, ustaw ją w pozycji
odpowiadającej pozycji komputera.
Pozycja ciała przy pracy
Podstawowe czynniki redukujące zmęczenie przy pracy to właściwa
wysokość krzesła w stosunku do wysokości, na której ustawiono komputer
i klawiaturę, oraz odpowiednie oparcie pleców. Należy uwzględnić
poniższe wskazówki oraz rysunek.
Uruchomienie
90
1
Pozycja przy pracy i ustawienie komputera
■ Ustaw krzesło tak, aby klawiatura znajdowała się na poziomie łokci (lub
nieco poniżej). Właściwa pozycja ciała umożliwia wygodne korzystanie
z klawiatury przy rozluźnionych ramionach.
■ Kolana powinny znajdować się nieco powyżej bioder. W razie potrzeby
używaj podnóżka, aby wyżej podnieść kolana i zmniejszyć obciążenie
tylnej części ud.
■ Wyreguluj oparcie krzesła tak, aby dolna część kręgosłupa była podparta.
■ Siedź w pozycji wyprostowanej, tak aby kolana, biodra i łokcie tworzyły
przy pracy kąty około 90 stopni. Nie należy pochylać się do przodu ani
też odchylać zbyt mocno do tyłu.
Podręcznik użytkownika3-3
Oświetlenie
Właściwe oświetlenie może przyczynić się do poprawy czytelności obrazu
oraz zmniejszyć zmęczenie wzroku.
■ Ustaw komputer tak, aby światło słoneczne lub oświetlenie wewnątrz
pomieszczenia nie odbijało się od ekranu. Aby wyeliminować odblask
promieni słonecznych, zastosuj przyciemniane szyby lub zasłoń okno,
np. za pomocą rolet.
■ Unikaj ustawiania komputera naprzeciw jasnego światła, które mogłoby
świecić prosto w oczy.
■ W miarę możliwości używaj stonowanego światła odbitego. Lampę
należy skierować na dokumenty i biurko, tak aby jej światło nie odbijało
się od ekranu i nie świeciło w oczy.
Nawyki
Aby uniknąć zmęczenia lub urazów wynikających z ciągłego obciążenia
pewnych grup mięśni, należy często zmieniać wykonywane czynności.
W miarę możliwości, zaplanuj zróżnicowane zadania na dany dzień. Jeżeli
musisz przez dłuższy czas pracować przy komputerze, znajdź sposób na
przerwanie rutynowych czynności, aby zmniejszyć zmęczenie i poprawić
efektywność pracy.
■ Siedź w pozycji rozluźnionej. Właściwe ustawienie krzesła i sprzętu
zmniejsza naprężenie mięśni barków i szyi oraz powoduje mniejsze
obciążenie kręgosłupa.
■ Często zmieniaj pozycję.
■ Od czasu do czasu wstań i przeciągnij się lub wykonaj kilka ćwiczeń
fizycznych.
■ Kilka razy w ciągu dnia gimnastykuj i rozciągaj nadgarstki oraz dłonie.
■ Często odrywaj wzrok od komputera i skupiaj go na odległym punkcie
przez kilka sekund, na przykład co 15 minut przez 30 sekund.
■ Rób krótkie, częste przerwy (zamiast jednej lub dwóch dłuższych), na
przykład co pół godziny przez dwie lub trzy minuty.
■ Regularnie badaj wzrok, a w przypadku symptomów chronicznego
zmęczenia wzroku (RSI) niezwłocznie udaj się do lekarza.
■ Co kilka miesięcy sprawdzaj, czy wloty wentylatora i otwory
wentylacyjne (patrz sekcje 2-5 i 2-7) nie są zablokowane. W razie
potrzeby wyczyść je.
Dostępnych jest wiele publikacji na temat ergonomii oraz zespołów RSI
(repetitive strain injury) oraz RSS (repetitive stress syndrome). Aby
uzyskać więcej informacji dotyczących omawianych tutaj zagadnień,
obejmujących wskazówki i ćwiczenia takich części ciała, jak dłonie i
nadgarstki, należy poszukać odpowiedniej literatury w bibliotece lub
księgarni. Należy również zapoznać się z treścią podręcznika Instrukcja bezpiecznego użytkowania komputera.
Uruchomienie
Podręcznik użytkownika3-4
Podłączanie zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć, aby naładować akumulator lub
pracować zasilając komputer prądem zmiennym z sieci. Jest to również
najszybszy sposób pierwszego uruchomienia komputera, ponieważ
akumulator należy wcześniej naładować. Zasilacz można podłączyć do
źródła prądu zmiennego o napięciu od 100 do 240 V (50 lub 60 Hz).
Szczegółowe informacje na temat używania zasilacza sieciowego w celu
naładowania akumulatora można znaleźć w Rozdział 6, ródła i tryby
zasilania.
Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może spowodować uszkodzenie
komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza. Napięcie
wyjściowe dla komputera wynosi 19 V.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza sieciowego.
Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego
2. Podłącz wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazda wejściowego DC IN
umieszczonego z tyłu komputera.
Uruchomienie
Podłączanie zasilacza do komputera
3. Podłącz przewód zasilający do czynnego gniazdka sieci elektrycznej.
Wskaźniki Akumulator oraz DC IN umieszczone w przedniej części
komputera powinny się zaświecić.
Podręcznik użytkownika3-5
Otwieranie wyświetlacza
Panel wyświetlacza można obracać pod różnymi kątami, aby uzyskać
optymalną jakość obrazu.
1. Przesuń w prawo zatrzask wyświetlacza umieszczony z przodu
komputera, aby odblokować panel.
d
e
e
ReW
p
S
ritable
h
g
i
H
2. Podnieś panel i ustaw go pod najdogodniejszym dla siebie kątem.
Otwierając i zamykając panel wyświetlacza należy zachować ostrożność.
Energiczne otwieranie lub zatrzaskiwanie obudowy może spowodować
uszkodzenie komputera.
Uruchomienie
Otwieranie wyświetlacza
Podręcznik użytkownika3-6
Włączanie zasilania
Poniżej opisano sposób włączania zasilania.
Po pierwszym włączeniu zasilania nie należy go wyłączać do czasu
zainstalowania systemu operacyjnego. Więcej informacji na ten temat
można znaleźć w sekcji Uruchamianie komputera po raz pierwszy.
1. Upewnij się, że napęd stacji dyskietek (opcjonalny) jest pusty. Jeśli w
napędzie znajduje się dyskietka, naciśnij przycisk wysuwania i wyjmij
dyskietkę.
2. Otwórz panel wyświetlacza
3. Naciśnij i puść przycisk zasilania komputera.
Uruchomienie
Włączanie zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy pierwszym ekranem, jaki się
pojawia, jest ekran logo systemu Microsoft®Windows XP. Należy
postępować według wskazówek na każdym kolejnym ekranie. W trakcie
instalacji można kliknąć przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzedniego
ekranu.
Należy uważnie przeczytać Windows End User License Agreement
(Umowę Licencyjną dla Użytkownika Końcowego Systemu Windows).
Podręcznik użytkownika3-7
Wyłączanie zasilania
Zasilanie można wyłączyć w następujących trybach: zamykania systemu,
hibernacji i gotowości.
Tryb zamykania systemu (tryb Boot)
Gdy komputer jest wyłączany w trybie normalnym, nie są zapisywane
żadne dane, a komputer wyświetla główny ekran systemowy.
1. Zapisz wprowadzone dane na dysku twardym lub dyskietce.
2. Upewnij się, że dysk przestał pracować, a następnie wyjmij z napędu
dysk CD/DVD-ROM lub dyskietkę.
Sprawdź, czy wbudowany napęd dysku twardego oraz napęd
nośników optycznych są wyłączone. Wyłączenie zasilania w trakcie
pracy dysku może spowodować utratę danych lub uszkodzenie dysku.
3. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Turn Off Computer
(Wyłącz komputer). W oknie Turn Off Computer (Wyłącz komputer)
wybierz opcję Tu rn Off (Wyłącz).
4. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń zewnętrznych
bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy odczekać chwilę, aby
kondensatory całkowicie się rozładowały.
Uruchomienie
Tryb hibernacji
W trybie hibernacji po wyłączeniu komputera zawartość pamięci jest
zapisywana na dysku twardym. Przy ponownym uruchomieniu komputera
wraca on do stanu, w którym znajdował się przed wyłączeniem. Nie są
jednak zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych.
1. Przy przechodzeniu do trybu hibernacji komputer zapisuje zawartość
pamięci na dysku twardym. Dane te zostaną utracone, jeśli przed
zakończeniem operacji zapisywania użytkownik wyciągnie akumulator
lub odłączy zasilacz sieciowy. Należy poczekać, aż zgaśnie wskaźnik
Wbudowany dysk twardy.
2. Kiedy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie należy instalować
ani wyjmować modułów pamięci. Grozi to utratą danych.
Podręcznik użytkownika3-8
Uruchomienie
Korzyści płynące z używania trybu hibernacji
Tryb hibernacji oferuje następujące korzyści:
■ Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu wyczerpania się
akumulatora, dane zapisywane są na dysku twardym.
Aby komputer mógł przejść do trybu hibernacji, należy włączyć opcje w
dwóch miejscach w programie Power Saver firmy TOSHIBA: w zakładce
Power Save Modes (Tryby oszczędzania energii) i w zakładce Advanced
(Zaawansowane). W przeciwnym razie komputer będzie zamykał się w
stanie gotowości (oczekiwania). W przypadku całkowitego rozładowania
akumulatora dane zapisane w pamięci RAM w stanie oczekiwania zostaną
utracone.
■ Bezpośrednio po uruchomieniu komputer wraca do środowiska pracy
zapamiętanego przed ostatnim wyłączeniem.
■ Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeśli w
określonym czasie (ustawionym w opcji Hibernacja) do komputera nie
dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
■ Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
Przechodzenie do trybu hibernacji
Można uaktywnić hibernację również przez wciśnięcie Fn + F4.
Szczegółowe informacje znajdują się w Rozdział 5, Klawiatura.
Aby przejść do trybu hibernacji:
1. Kliknij Start.
2. Wybierz opcję Turn Off Computer (Wyłącz komputer).
3. Otwórz okno dialogowe Turn Off Computer (Wyłącz komputer). Opcja
Hibernacja nie jest wyświetlana.
4. Naciśnij klawisz Shift. Ikona Gotowość (Standby) zmieni się na
Hibernacja.
5. Wybierz opcję Hibernacja.
Podręcznik użytkownika3-9
Uruchomienie
Automatyczne przejście do trybu hibernacji
Komputer przejdzie automatycznie do trybu hibernacji, jeśli zostanie
naciśnięty przycisk zasilania lub nastąpi zamknięcie pokrywy. Najpierw
jednak należy dokonać odpowiednich ustawień według poniższych
wskazówek
1. Otwórz Panel sterowania systemu Windows.
2. Otwórz okno Performance and Maintenance (Wydajność i
konserwacja) i otwórz element Power Options (Opcje zasilania).
3. Wybierz zakładkę Hibernation (Hibernacja).
4. Zaznacz opcję Enable hibernate support (Włącz obsługę hibernacji), następnie wciśnij przycisk OK .
7. Podaj żądane ustawienia trybu hibernacji dla opcji When I press the
power button (Naciśnięcie przycisku zasilania) lub opcji When I
close the lid of my portable computer (Zamknięcie pokrywy).
8. Kliknij przycisk OK.
Zapisywanie danych w trybie hibernacji
Kiedy użytkownik wyłącza komputer w trybie hibernacji, dane
przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym. W tym
czasie świeci się wskaźnik Wbudowany dysk twardy.
Po zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym i wyłączeniu zasilania
komputera, należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń zewnętrznych
bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy odczekać chwilę, aby
kondensatory całkowicie się rozładowały.
Podręcznik użytkownika3-10
Tryb gotowości
W trybie oczekiwania zasilanie pozostaje włączone, ale procesor i inne
urządzenia są w stanie uśpienia.
■ Jeżeli komputer nie jest używany lub nie ma żadnych odwołań do
niego przez 15 lub 30 minut (włącznie ze sprawdzaniem poczty
elektronicznej),gdy włączony jest zasilacz sieciowy, komputer przejdzie
automatycznie do stanu gotowości (domyślne ustawienie programu
TOSHIBA Power Saver).
■ Aby wznowić działanie, naciśnij przycisk zasilania.
■ Jeżeli komputer automatycznie przechodzi w stan oczekiwania
podczas pracy aplikacji sieciowej, istnieje możliwość, że aplikacja nie
zostanie przywrócona po wyjściu komputera ze stanu oczekiwania.
Aby uniemożliwić komputerowi automatyczne przechodzenie do stanu
gotowości, wyłącz tryb gotowości (Standby) w programie TOSHIBA
Power Saver. Otwórz program TOSHIBA Power Saver i kliknij zakładkę
Power Save Modes (Tryby oszczędzania energii). Następnie wybierz
opcję AC Power (zasilanie sieciowe) lub Battery Power (zasilanie z
akumulatora) i kliknij przycisk szczegóły. Kiedy pojawi się strona
szczegółów, można wyłączyć tryb oczekiwania, przesuwając suwak w
pozycje Never (nigdy). Ta czynność sprawia jednak, że komputer
przestanie spełniać normy Energy Star.
Wskazówki dotyczące trybu oczekiwania
■ Przed wejściem w stan oczekiwania upewnij się, że dane są zapisane.
■ Nie wyjmuj i nie instaluj modułów pamięci; nie wyjmuj także elementów
układu zasilania:
■ Nie wyjmuj/nie instaluj modułu pamięci. Może to spowodować
uszkodzenie komputera lub modułu pamięci.
■ Nie wyjmuj zestawu akumulatorowego.
W każdym z wyżej opisanych przypadków konfiguracja trybu
oczekiwania nie zostanie zachowana.
■ Użytkownik, który zabiera ze sobą komputer na pokład samolotu bądź
do szpitala, musi pamiętać o jego wyłączeniu lub przestawieniu w tryb
hibernacji, gdyż praca komputera powoduje zakłócenia fal radiowych.
Uruchomienie
Zalety trybu gotowości
Tryb gotowości ma następujące zalety:
■ Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w trybie hibernacji.
■ Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeśli w
określonym czasie do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie
pracują żadne jego podzespoły.
■ Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
Podręcznik użytkownika3-11
Uruchomienie
Przechodzenie do stanu gotowości
Tryb gotowości może być włączony także przez naciśnięcie Fn + F3.
Szczegółowe informacje znajdują się w Rozdział 5, Klawiatura.
Tryb gotowości można uruchomić na trzy sposoby:
1. W menu Start kliknij Wyłącz komputer, a następnie Tryb got owośc i.
2. Zamknij panel wyświetlacza. Tę metodę trzeba najpierw uaktywnić. Aby
włączyć tę funkcję, w Panelu sterowania wybierz ikonę TOSHIBA Power Saveri wybierz zakładkę Advanced (Zaawansowane), a
następnie ustaw opcję Power Buttons (Przyciski zasilania) na Standby
(Tryb oczekiwania).
3. Naciśnij przycisk zasilania. Tę metodę trzeba najpierw uaktywnić. Aby
włączyć te funkcje, w Panelu sterowania wybierz ikonę programu
TOSHIBA Power Saver oraz zakładkę Advanced (Zaawansowane).
Po ponownym włączeniu komputera można będzie kontynuować pracę od
miejsca, gdzie została przerwana.
■ Kiedy komputer jest wyłączany w trybie oczekiwania, wskaźnik
zasilania miga na bursztynowo.
■ Jeśli komputer jest zasilany z akumulatora, można przedłużyć czas
jego działania przez zamykanie systemu w trybie hibernacji. W trybie
gotowości zużywa się więcej energii.
Ograniczenia trybu gotowości
Tryb gotowości nie będzie poprawnie funkcjonować, jeśli:
■ Zasilanie zostanie włączone bezpośrednio po zamknięciu systemu.
■ Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Podręcznik użytkownika3-12
Uruchomienie
Ponowne uruchamianie komputera
W pewnych sytuacjach konieczne jest ponowne uruchomienie systemu.
Dotyczy to m.in. następujących przypadków:
■ Zmiana niektórych ustawień komputera.
■ Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Istnieją trzy sposoby ponownego uruchomienia komputera:
1. Wybierz ikonę Uruchom ponownie w oknie Wyłączanie komputera
dostępnego z menu Start.
2. Jeśli komputer jest już włączony, naciśnij klawisze Ctrl + Alt + Del.
3. Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć komputer, następnie przyciśnij
jeszcze raz, aby go włączyć.
Czynność z punktu 3 należy wykonać tylko w przypadku awaryjnego
zawieszenia lub zablokowania systemu operacyjnego. Przeprowadzenie
tej procedury powinno być ostatnim sposobem odblokowania, ponieważ
podczas tej czynności zostaną utracone wszystkie nie zapisane dane oraz
uszkodzeniu mogą ulec krytyczne pliki.
Jeżeli fabrycznie zainstalowane pliki ulegną uszkodzeniu, do ich
odzyskania użyj Product Recovery Media lub płyty CD-ROM TOSHIBA
Tools & Utilities. Aby przywrócić system operacyjny i całe fabrycznie
zainstalowane oprogramowanie, wykonaj poniższe kroki.
Przy reinstalacji systemu operacyjnego Windows zostanie sformatowany
dysk twardy i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
1. Włóż do napędu CD-ROM dysk Product Recovery i wyłącz zasilanie
komputera.
2. Włącz zasilanie komputera; kiedy pojawi się napis In Touch with Tomorrow TOSHIBA naciśnij klawisz F12. Pojawi się menu
rozruchowe.
3. Korzystając z klawiszy strzałki w górę lub w dół wybierz ikonę CD-ROM/
DVD z wyświetlanego menu.
4. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami.
Odzyskiwanie programów narzędziowych i sterowników TOSHIBA
Jeżeli system Windows działa prawidłowo, to poszczególne sterowniki lub
aplikacje można przywracać osobno. Toshiba Tools & Utilities CD-ROM
zawiera sterowniki i aplikacje, które zostały włączone do Twojego systemu
komputerowego. Jeżeli system sterowników lub aplikacja ulegnie
uszkodzeniu, ten dysk CD pozwoli na reinstalację większości elementów.
które nie zostały włączone do systemu operacyjnego Microsoft Windows.
Podręcznik użytkownika3-13
Seria Satellite P30
Rozdział 4
Podstawy pracy z komputerem
W rozdziale zawarto podstawowe informacje dotyczące pracy z
komputerem, w tym uwagi na temat korzystania z tabliczki dotykowej,
napędów nośników optycznych, modemu, sieci LAN i bezprzewodowej
sieci LAN. Podano także wskazówki dotyczące właściwej obsługi
komputera oraz odprowadzania ciepła.
Używanie tabliczki dotykowej
Korzystanie z tabliczki dotykowej polega po prostu na przyciśnięciu i
przesuwaniu palca w kierunku, w którym ma się przesunąć wskaźnik
ekranowy.
dotykową
Tabliczka dotykowa i jej przyciski
Dwa przyciski umieszczone poniżej klawiatury spełniają taką samą funkcję,
jak przyciski myszy.
Naciskaj lewy przycisk, aby wybrać pozycję menu lub manipulować
tekstem czy grafiką zaznaczonymi wskaźnikiem. Naciskaj prawy przycisk,
aby wyświetlić menu lub inną funkcję, w zależności od używanego
oprogramowania.
Podręcznik użytkownika4-1
Tabliczka dotykowaPrzyciski sterowania tabliczką
Nie należy zbyt mocno naciskać tabliczki dotykowej, ani też przyciskać do
niej ostro zakończonych przedmiotów, np. długopisu. Grozi to jej
uszkodzeniem.
Działanie tabliczki dotykowej jest podobne do działania myszy
wyposażonej w dwa klawisze i kółko przewijania. Aby użyć pewnych
funkcji, można stuknąć w tabliczkę dotykową zamiast naciskać przycisk
sterowania.
Działanie urządzenia wskazującego można dostosować wprowadzając
odpowiednie ustawienia opcji Właściwości myszy. Otwórz Panel
sterowania, wybierz ikonę Mysz i naciśnij Enter, aby otworzyć okno
Właściwości myszy.
KliknijKliknij lewy przycisk sterowania lub stuknij w tabliczkę
dotykową.
Podwójne kliknięcieDwukrotnie kliknij lewy przycisk sterowania lub
stuknij w tabliczkę dotykową.
Przewijanie
Pionowo:Przesuwaj palec w górę lub w dół wzdłuż prawej
krawędzi tabliczki dotykowej.
Poziomo:Przesuwaj palcem w lewo i prawo po dolnej krawędzi
urządzenia Touch Pad.
Korzystanie z napędów nośników optycznych
Podstawy pracy z komputerem
Ilustracje zawarte w tym rozdziale mogą różnić się od napędu użytkownika
lecz wszystkie napędy nośników optycznych działają w ten sam sposób.
Pełnowymiarowy napęd zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu
programów korzystających z dysków CD/DVD-ROM. Można uruchamiać
dyski CD/DVD 12 cm (4,72") lub 8 cm (3,15") bez dodatkowego adaptera.
Do obsługi działania napędu CD/DVD-ROM zastosowano kontroler
interfejsu ATAPI. Wskaźnik umieszczony na napędzie CD/DVD świeci,
kiedy komputer realizuje dostęp do niego.
Za pomocą aplikacji WinDVD 5 można odtwarzać płyty DVD-Video.
W przypadku napędu CD-RW/DVD-ROM, należy również zapoznać się
sekcją Nagrywanie płyt CD za pomocą napędu CD-RW/DVD-ROM, która
zawiera uwagi dotyczące tej operacji .
W przypadku napędu DVD±R/±RW , należy również zapoznać się sekcją
Nagrywanie płyt CD/DVD za pomocą napędu DVD±R/±RW , która zawiera
uwagi dotyczące tej operacji .
W przypadku napędu DVD Super Multi, należy również zapoznać się
sekcją Nagrywanie płyt CD/DVD za pomocą napędu DVD Super Multi,
która zawiera uwagi dotyczące tej operacji.
Podręcznik użytkownika4-2
Podstawy pracy z komputerem
Wkładanie dysków do napędu
Aby umieścić dysk DVD/CD w napędzie, należy postępować zgodnie z
instrukcjami podanymi poniżej; pomocne mogą być także poniższe
ilustracje.
1. Włącz zasilanie.
2. a. Naciśnij przycisk wysuwania, aby nieznacznie otworzyć szufladę.
Naciskanie przycisku wysuwania (Eject)
b. Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku nie
spowoduje wysunięcia szuflady napędu. W takim przypadku można
wysunąć szufladę za pomocą cienkiego przedmiotu (ok. 15 mm), na
przykład wyprostowanego spinacza, włożonego w otwór znajdujący
się po prawej stronie przycisku wysuwania szuflady napędu.
Ręczne wysuwanie szuflady napędu
3. Chwyć delikatnie szufladę i pociągnij aż do jej pełnego wysunięcia.
deepS
ReW
h
ritable
giH
Wysuwanie szuflady
Podręcznik użytkownika4-3
Podstawy pracy z komputerem
4. Umieść w szufladzie dysk CD/DVD etykietą do góry.
Wkładanie dysku DVD/CD
Uważaj, aby nie dotknąć soczewki lub jej otoczenia. Może to spowodować
nieprawidłową pracę napędu.
5. Naciśnij delikatnie środek dysku CD/DVD, aż znajdzie się on na
właściwym miejscu. Dysk powinien znajdować się poniżej krążka
pozycjonującego i przylegać do podstawy szuflady.
6. Naciśnij środek szuflady, aby ją zamknąć. Dociśnij ją delikatnie, aby ją
domknąć.
Niewłaściwie umieszczony dysk DVD/CD może zostać uszkodzony. Może
też sprawić, że szuflada nie otworzy się całkowicie po naciśnięciu
przycisku wysuwania.
deepS
ReW
h
ritable
giH
Zamykanie szuflady napędu DVD-ROM
Podręcznik użytkownika4-4
Podstawy pracy z komputerem
Wyjmowanie dysków z napędu
Aby wyjąć dysk DVD/CD z napędu, należy postępować zgodnie z
instrukcjami podanymi poniżej; pomocna może być także poniższa
ilustracja.
Nie należy naciskać przycisku wysuwania szuflady w momencie, gdy
napęd DVD jest używany przez komputer. W takiej sytuacji przed
otwarciem szuflady należy poczekać na wygaszenie wskaźnika napędu
Dyskietka/Nośnik optyczny. Jeżeli po otwarciu szuflady dysk obraca się,
przed wyjęciem należy poczekać, aż się zatrzyma.
1. Aby częściowo otworzyć szufladę napędu, naciśnij przycisk wysuwania.
Delikatnie wysuń szufladę aż do momentu całkowitego otwarcia.
■ Po częściowym otwarciu szuflady należy poczekać do momentu
zatrzymania się dysku DVD/CD, a następnie całkowicie wysunąć
szufladę.
■ Przed otwarciem szuflady za pomocą otworu ręcznego otwierania
napędu należy wyłączyć zasilanie. Wysuwanie szuflady przy
obracającym się dysku DVD/CD może spowodować, że spadając z
krążka pozycjonującego zrani on użytkownika.
2. Dysk DVD/CD wystaje nieco poza brzegi szuflady napędu, co pozwala
go uchwycić. Chwyć delikatnie dysk i wyjmij.
Wyjmowanie dysku DVD/CD
3. Naciśnij środek szuflady, aby ją zamknąć. Dociśnij ją delikatnie, aby
znalazła się na swoim miejscu.
Podręcznik użytkownika4-5
Podstawy pracy z komputerem
Przycisk CD/DVD
Przycisk CD/DVD może być zdefiniowany na podstawie preferencji
użytkownika. Kiedy przycisk zostanie zdefiniowany, włączenie przycisku
spowoduje uruchomienie określonego programu. Jeżeli nie zostanie on
zdefiniowany, nastąpi uruchomienie tylko CD/DVD.
Naciśnij przycisk CD/DVD lub odtwarzania, kiedy system zasilania komputera
jest wyłączony. Jeśli w napędzie znajduje się płyta audio CD, system włączy tryb
odtwarzacza CD i będzie działał jak niezależny odtwarzacz CD.
Przyciski sterowania odtwarzaniem CD/DVD
Oprócz przycisku zasilania następujące cztery przyciski sterują działaniem
napędów nośników optycznych oraz odtwarzaniem danych dźwięku cyfrowego:
Odtwarzanie/Pauza
(Play/Pause)
StopPowoduje zatrzymanie odtwarzania.
Next (Następny)Naciśnięcie powoduje przejście do kolejnej
Previous (Poprzedni) Naciśnięcie powoduje powrót do poprzedniej
Jeżeli w programie Windows Media Player wybrano opcję Random
(Losowo) lub Shuffle (Tasuj), naciśnięcie opcji Next (Następny) lub
Previous (Poprzedni) powoduje przejście do kolejnej losowo wybranej
pozycji.
Podręcznik użytkownika4-6
Powoduje rozpoczęcie lub przerwanie
odtwarzania.
ścieżki, rozdziału lub zestawu danych.
ścieżki, rozdziału lub zestawu danych
Podstawy pracy z komputerem
Nagrywanie płyt CD za pomocą napędu CD-RW/DVD-ROM
Można użyć napęd CD-RW/DVD-ROM do zapisu danych na dyskach
CD-R/RW. Wstępnie zainstalowane są następujące aplikacje zapisywania:
Record Now!/DLA, na licencji Sonic Solutions.
Ważna informacja
Przed nagrywaniem lub ponownym nagrywaniem dysków CD-R/RW należy
przeczytać instrukcje instalacji i działania zawarte w tej sekcji i postępować
zgodnie z nimi. W innym przypadku, napęd CD-RW/DVD-ROM może nie
działać prawidłowo, co grozi brakiem możliwości nagrywania i ponownego
nagrywania, utratą danych lub innymi uszkodzeniami.
Uwaga
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących
przypadkach:
■ Uszkodzenie dysku CD-R/RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW podczas
zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego produktu.
■ Wszystkie zmiany lub straty nagranych na dyskach CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW danych, spowodowane zapisem lub ponownym
zapisem przy użyciu tego produktu oraz wszystkie straty korzyści
biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub
stratą zapisanych danych.
■ Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które
może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze
względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest
wykonywanie dwóch lub więcej kopii ważnych danych, na wypadek
wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych informacji.
Dyski CD-R można zapisać tylko raz. Na płytach CD-RW można
zapisywać wielokrotnie.
Podręcznik użytkownika4-7
Podstawy pracy z komputerem
Przed nagrywaniem lub powtórnym nagrywaniem
Należy przestrzegać poniższych zaleceń podczas zapisu lub ponownego
zapisu danych.
■ Polecamy korzystanie z nośników CD-R i CD-RW następujących
producentów. Jakość dysku może wpływać na osiągi operacji zapisu
lub ponownego zapisu.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Firma TOSHIBA sprawdziła działanie nośników CD-R i CD-RW
powyższych producentów. Nie gwarantuje się działania innych nośników.
■ Płyty CD-RW można zapisywać około 1 000 razy. Rzeczywista liczba
nagrań zależy jednak od jakości nośnika oraz sposobu jego
wykorzystania.
■ Podłącz uniwersalny zasilacz sieciowy w czasie zapisu lub ponownego
zapisu.
■ Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
do zapisu.
■ Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor, np.
wygaszaczy ekranu.
■ Pracuj z komputerem na pełnym zasilaniu. Nie używaj funkcji
oszczędzania energii.
■ Nie uruchamiaj zapisu, kiedy pracuje program antywirusowy. Zatrzymaj
go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie
programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
■ Nie używaj programów narzędziowych do dysków twardych, włącznie z
aplikacjami zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego.
Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
■ Nagrania na CD należy dokonywać z dysku twardego komputera. Nie
próbuj wykonywać zapisu ze źródeł takich jak serwer w sieci LAN lub
inne urządzenia sieciowe.
■ Zapisywanie przy użyciu innego oprogramowania niż Sonic
RecordNow! nie zostało zweryfikowane. Działanie innych programów
nie jest zapewnione.
Podręcznik użytkownika4-8
Podstawy pracy z komputerem
Zapisywanie płyt CD/DVD za pomocą napędu DVD±R/±RW i
napędu DVD±R/±RW obsługującego nośniki dwuwarstwowe
Za pomocą napędu DVD±R/±RW można zapisywać dane zarówno na
dyskach CD-R/RW, jak i DVD-R/-RW/+R/+RW. Wstępnie zainstalowane są
następujące aplikacje zapisywania:
Record Now!/DLA, na licencji Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator
2 Platinum, (produkt firmy InterVideo, Inc.)
Ważna informacja
Przed nagrywaniem lub ponownym nagrywaniem dysków CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW należy przeczytać i postępować zgodnie z
instrukcjami instalacji i działania, zawartymi w tej sekcji. W innym
przypadku, napęd DVD±R/±RW może nie działać prawidłowo i grozi to
brakiem możliwości nagrywania i ponownego nagrywania, utratą danych
lub innymi uszkodzeniami.
Uwaga
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących
przypadkach:
■ Uszkodzenie dysku CD-R/RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW podczas
zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego produktu.
■ Wszystkie zmiany lub straty nagranych na dyskach CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW danych, spowodowane zapisem lub ponownym
zapisem przy użyciu tego produktu oraz wszystkie straty korzyści
biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub
stratą zapisanych danych.
■ Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które
może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze
względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest
wykonywanie dwóch lub więcej kopii ważnych danych, na wypadek
wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych informacji.
Podręcznik użytkownika4-9
Podstawy pracy z komputerem
Przed nagrywaniem lub powtórnym nagrywaniem
Należy przestrzegać poniższych zaleceń podczas zapisu lub ponownego
zapisu danych.
■ W oparciu o przeprowadzone przez firmę TOSHIBA's testy
ograniczonej zgodności zalecamy stosowanie dysków CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW następujących producentów. Jednak w żadnym
przypadku firma TOSHIBA nie gwarantuje działania, jakości lub
wydajności jakichkolwiek dysków. Jakość dysków może mieć wpływ na
ilość udanych operacji zapisu lub powtórnego zapisu.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-R:Wymagania techniczne DVD-R dla wersji 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
PIONEER VIDEO CORPORATION
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:Specyfikacje DVD-RW dla wersji 1.0 lub 1.1,
wersji 1.2 (tylko dla napędu DVD±R/±RW
obsługującego nośniki dwuwarstwowe)
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
TDK Corporation
DVD+R:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+R (nośnik
dwuwarstwowy)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION, tylko
dla napęduDVD±R/±RW obsługującego nośniki
dwuwarstwowe
■ Jeżeli dysk jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, może to
spowodować błędy zapisu lub powtórnego zapisu. Przed użyciem
dysku należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzony lub zabrudzony.
■ Rzeczywista krotność zapisu na dyskach CD-RW lub DVD-RW/+RW
zależy od jakości dysku oraz sposobu używania.
■ Istnieją dwa rodzaje dysków DVD-R: dyski autorskie oraz dla
zastosowań ogólnych. Nie należy używać dysków autorskich. W
napędzie komputera można zapisywać tylko na dyskach dla
zastosowań ogólnych.
■ Odtwarzanie dysków DVD-R/+R/-RW/+RW w innych komputerowych
napędach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
Podręcznik użytkownika4-10
Podstawy pracy z komputerem
■ Danych zapisanych na dysku CD-R/DVD-R/+R nie można usunąć w
całości jak i częściowo.
■ Dane usunięte (skasowane) z dysków CD-RW i DVD-RW/+RW nie
mogą być odzyskane. Przed wykasowaniem dysku należy dokładnie
sprawdzić jego zawartość. Jeśli podłączonych jest wiele napędów, w
których można zapisywać dane na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby
nie usunąć danych z nieprawidłowego napędu.
■ Dla zapisu na dyskach DVD-R/+R/-RW/+RW, wymagana jest pewna
ilość miejsca dla zarządzania plikami, więc niemożliwe może okazać
się wykorzystanie całej pojemności dysku.
■ Ponieważ dysk wykonany jest w standardzie DVD-R/-RW, w przypadku
zapisu danych o pojemności mniejszej od ok. 1GB, może zostać
uzupełniony informacjami wypełniającymi. Nawet w przypadku zapisu
niewielkiej ilości danych, zapis może potrwać dłużej ze względu na
uzupełnienie danymi wypełniającymi.
■ Dostępne są dwa rodzaje dysków DVD-R/+R/-RW/+RW: dla zapisu
danych i wideo. Dla zapisu klipów wideo należy używać dysków wideo.
Dyski wideo można stosować zarówno w nagrywarkach DVD jak i w
napędach komputerowych DVD-ROM. W nagrywarkach DVD nie
można stosować dysków służących do zapisu danych.
■ Jeżeli podłączonych jest wiele napędów, w których można zapisywać
dane na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby nie zapisać danych w
nieprawidłowym napędzie.
■ Podłącz uniwersalny zasilacz sieciowy przed zapisem lub ponownym
zapisem.
■ Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
do zapisu.
■ Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor, np.
wygaszaczy ekranu.
■ Komputer należy używać w trybie pełnego poboru mocy. Nie używaj
funkcji oszczędzania energii.
■ Nie uruchamiaj zapisu, kiedy pracuje program antywirusowy. Zatrzymaj
go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie
programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
■ Nie używaj programów narzędziowych do dysków twardych, włącznie z
aplikacjami zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego.
Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
■ Należy nagrywać z dysku twardego komputera na CD/DVD. Nie próbuj
wykonywać zapisu ze źródeł takich jak serwer w sieci LAN lub inne
urządzenia sieciowe.
■ Zapisywanie przy użyciu innego oprogramowania niż Sonic
RecordNow! nie zostało zweryfikowane. Działanie innych programów
nie jest zapewnione.
Podręcznik użytkownika4-11
Podstawy pracy z komputerem
Zapisywanie CD/DVD za pomocą napędu DVD Super Multi i
napędu DVD Super Multi obsługującego nośniki dwuwarstwowe
Za pomocą napędu DVD Super Multi można zapisywać dane zarówno na
dyskach CD-R/RW jak i DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Wstępnie
zainstalowane są następujące aplikacje zapisywania:
Record Now!/DLA, na licencji Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator
2 Platinum, (produkt firmy InterVideo, Inc.)
Ważna informacja
Przed nagrywaniem lub ponownym nagrywaniem dysków CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM, należy przeczytać i postępować zgodnie z
instrukcjami instalacji i działania, zawartymi w tej sekcji. W innym
przypadku, napęd DVD Super Multi może nie działać prawidłowo, co grozi
brakiem możliwości nagrywania i ponownego nagrywania, utratą danych
lub innymi uszkodzeniami.
Uwaga
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących
przypadkach:
■ Uszkodzenie dysku CD-R/RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM podczas
zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego produktu.
■ Wszystkie zmiany lub straty nagranych na dyskach CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM danych, spowodowane zapisem lub
ponownym zapisem przy użyciu tego produktu oraz wszystkie straty
korzyści biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą
lub stratą zapisanych danych.
■ Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które
może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze
względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest
wykonywanie dwóch lub więcej kopii ważnych danych, na wypadek
wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych informacji.
Podręcznik użytkownika4-12
Podstawy pracy z komputerem
Przed nagrywaniem lub powtórnym nagrywaniem
Należy przestrzegać poniższych zaleceń podczas zapisu lub ponownego
zapisu danych.
■ W oparciu o przeprowadzone przez firmę TOSHIBA's testy
ograniczonej zgodności zalecamy stosowanie dysków CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM następujących producentów. Jednak w
żadnym przypadku firma TOSHIBA nie gwarantuje działania, jakości
lub wydajności jakichkolwiek dysków. Jakość dysków może mieć wpływ
na ilość udanych operacji zapisu lub powtórnego zapisu.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-R:Wymagania techniczne DVD-R dla wersji 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
PIONEER VIDEO CORPORATION
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:Wymagania techniczne DVD-RW dla wersji 1.0
lub 1.1, wersji 1.2(tylko dla napędu DVD Super
Multi obsługującego nośniki dwuwarstwowe)
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
TDK Corporation
DVD+R:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAM:Specyfikacje DVD-RAM dla wersji 2.0 lub wersji
2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
*Dla napędu DVD Multi drive oraz DVD Super Multi
można używać dysków DVD-RAM.
DVD+R (nośnik
dwuwarstwowy)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION, tylko
dla napędu DVD Super Multi obsługującego nośniki
dwuwarstwowe
■ Jeżeli dysk jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, może to
spowodować błędy zapisu lub powtórnego zapisu. Przed użyciem
dysku należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzony lub zabrudzony.
■ Rzeczywista krotność zapisu na dyskach CD-RW lub DVD-RW/+RW/
-RAM zależy od jakości dysku oraz sposobu używania.
Podręcznik użytkownika4-13
Podstawy pracy z komputerem
■ Istnieją dwa rodzaje dysków DVD-R: dyski autorskie oraz dla
zastosowań ogólnych. Nie należy używać dysków autorskich. W
napędzie komputera można zapisywać tylko na dyskach dla
zastosowań ogólnych.
■ Można używać dysków DVD-RAM wyjmowanych z opakowania oraz
dysków DVD-RAM bez opakowania. Można stosować dyski
jednostronne o pojemności 2,6 GB lub dwustronne o pojemności 5,2
GB.
■ Odtwarzanie dysków DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM w innych
komputerowych napędach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może
być niemożliwe.
■ Danych zapisanych na dysku CD-R/DVD-R/+R nie można usunąć w
całości jak i częściowo.
■ Dane usunięte (skasowane) z dysków CD-RW i DVD-RW/+RW/-RAM
nie mogą być odzyskane. Przed wykasowaniem dysku należy
dokładnie sprawdzić jego zawartość. Jeśli podłączonych jest wiele
napędów, w których można zapisywać dane na dyskach, należy
zwrócić uwagę, aby nie usunąć danych z nieprawidłowego napędu.
■ Dla zapisu na dyskach DVD-R/+R/-RW/+RW, wymagana jest pewna
ilość miejsca dla zarządzania plikami, więc niemożliwe może okazać
się wykorzystanie całej pojemności dysku.
■ Ponieważ dysk wykonany jest w standardzie DVD-R/-RW, w przypadku
zapisu danych o pojemności mniejszej od ok. 1GB, może zostać
uzupełniony informacjami wypełniającymi. Nawet w przypadku zapisu
niewielkiej ilości danych, zapis może potrwać dłużej ze względu na
uzupełnienie danymi wypełniającymi.
■ Dostępne są dwa rodzaje dysków DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM: dla
zapisu danych i wideo. Dla zapisu klipów wideo należy używać dysków
wideo. Dyski wideo można stosować zarówno w nagrywarkach DVD jak
i w napędach komputerowych DVD-ROM. W nagrywarkach DVD nie
można stosować dysków dla zapisu danych.
■ Dyski DVD-RAM sformatowane w standardzie FAT32 nie mogą być
odtwarzane w systemie Windows 2000 bez oprogramowania
DVD-RAM Driver Software.
■ Jeżeli podłączonych jest wiele napędów, w których można zapisywać
dane na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby nie zapisać danych w
nieprawidłowym napędzie.
■ Podłącz uniwersalny zasilacz sieciowy przed zapisem lub ponownym
zapisem.
■ Przed przejściem w tryb gotowości/hibernacji, należy zakończyć
operację zapisu na dysku DVD-RAM. Operacja jest zakończona, jeśli
można wysunąć nośnik DVD-RAM z napędu.
■ Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
do zapisu.
■ Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor, np.
wygaszaczy ekranu.
Podręcznik użytkownika4-14
Podstawy pracy z komputerem
■ Komputer należy używać w trybie pełnego poboru mocy. Nie używaj
funkcji oszczędzania energii.
■ Nie uruchamiaj zapisu, kiedy pracuje program antywirusowy. Zatrzymaj
go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie
programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
■ Nie używaj programów narzędziowych do dysków twardych, włącznie z
aplikacjami zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego.
Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
■ Należy nagrywać z dysku twardego komputera na CD/DVD. Nie próbuj
wykonywać zapisu ze źródeł takich jak serwer w sieci LAN lub inne
urządzenia sieciowe.
■ Zapisywanie przy użyciu innego oprogramowania niż Sonic
RecordNow! nie zostało zweryfikowane. Działanie innych programów
nie jest zapewnione.
RecordNow! Podstawowy program dla komputera firmy TOSHIBA
Podczas korzystania z programu RecordNow! należy wziąć pod uwagę
następujące ograniczenia:
■ Za pomocą programu RecordNow! nie można utworzyć dysku DVD-
Video.
■ Za pomocą programu RecordNow! nie można utworzyć dysku DVD-
Audio.
■ Do nagrywania muzyki na dysk DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW nie
można użyć funkcji "Audio CD for Car or Home CD Player" (Dysk
Audio CD do domowego lub samochodowego odtwarzacza CD)
programu RecordNow!.
■ Nie należy używać funkcji
RecordNow! do kopiowania dysków DVD-Video i DVD-ROM z
systemem ochrony praw autorskich.
■ Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-RAM za pomocą
funkcji "Exact Copy" programu RecordNow!.
■ Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM lub CD-R/RW na
dysku DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW za pomocą funkcji "Exact Copy"
programu RecordNow!.
■ Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD-Video lub
DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW na dysku CD-R/RW za pomocą
programu RecordNow!.
■ Program RecordNow! nie obsługuje zapisu pakietowego.
■ Użycie funkcji
Exact Copyٛ programu RecordNow! do utworzenia kopii
ٛ
zapasowej dysku DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW, który został utworzony
przy użyciu innego oprogramowania na innej nagrywarce dysków
DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW, może być niemożliwe.
Exact Copyٛ (Dokładna kopia) programu
ٛ
Podręcznik użytkownika4-15
Podstawy pracy z komputerem
■ W pewnych warunkach może być niemożliwe odczytanie informacji
dodanych do dysku DVD-R i DVD+R, który był już wcześniej zapisany.
Będą one nieczytelne w 16-bitowych systemach operacyjnych, takich
jak Windows 98SE oraz Windows ME. W systemie Windows NT4, do
odczytu dodanych informacji potrzebne będzie zainstalowanie Service
Pack 6 lub nowszego. W systemie Windows 2000, do odczytu
dodanych informacji potrzebny będzie dodatek Service Pack 2 lub
nowszy. W niektórych napędach DVD-ROM oraz DVD-ROM i CD-R/
RW odczytanie dodanych informacji może być niemożliwe niezależnie
od systemu operacyjnego.
■ Program RecordNow! nie obsługuje nagrywania na dyski DVD-RAM.
Do zapisu na dyskach DVD-RAM, należy użyć Eksploratora lub innego
programu narzędziowego.
■ Przy wykonywaniu kopii zapasowej dysku DVD należy sprawdzić, czy
napęd źródłowy obsługuje zapis na dyskach DVD-R/-RW lub DVD+R/
+RW. Jeżeli napęd źródłowy nie obsługuje zapisu na dyskach DVD-R/
-RW lub DVD+R/+RW, kopia zapasowa może nie zostać utworzona
prawidłowo.
■ Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-RW, DVD+R lub
DVD+RW należy używać dysków tego samego typu.
■ Nie można częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby sprawdzić, czy dane zostaną zapisane prawidłowo należy przed
nagraniem lub ponownym nagraniem dysku CD/DVD postępować zgodnie
z poniższymi instrukcjami.
1. Kliknij przycisk Options (Opcje) () w konsoli programu RecordNow!,
aby otworzyć panel opcji.
2. Wybierz opcję Data (Dane) w menu po lewej stronie.
3. Zaznacz pole wyboru Verify data written to the disc after burning
(Zweryfikuj dane zapisane na dysku po wypaleniu) w oknie Data
Options (Opcje danych).
4. Kliknij przycisk OK.
Podręcznik użytkownika4-16
Podstawy pracy z komputerem
Program DLA do komputera firmy TOSHIBA
Podczas korzystania z programu DLA należy wziąć pod uwagę
następujące ograniczenia:
■ To oprogramowanie obsługuje wyłącznie dyski wielokrotnego zapisu
(DVD+RW, DVD-RW i CD-RW). Nie obsługuje ono dysków DVD+R,
DVD-R i CD-R, których nie można wielokrotnie zapisywać.
■ Program DLA nie obsługuje formatowania dysków DVD-RAM i
zapisywania ich. Funkcje te są wykonywane przez oprogramowanie
DVD-RAM Driver. Jeżeli format menu DLA pojawi się podczas
wkładania dysku DVD-RAM do napędu należy kliknąć prawym
przyciskiem myszy na ikonie Windows Explorer i wybrać „DVDForm” w
celu sformatowania płyty. Można uruchomić „DVDForm” przez
kliknięcie przycisku Start na pasku zadań w celu wyświetlenia menu
Start i wybrania "Wszystkie programy", „DVD-RAM”, „DVD-RAM Driver”
oraz „DVDForm” .
■ Nie należy używać dysków, które zostały sformatowane za pomocą
oprogramowania do zapisu pakietowego innego niż DLA. Analogicznie,
nie należy używać dysków, które zostały sformatowane za pomocą
programu DLA, z oprogramowaniem do zapisu pakietowego innym niż
DLA. Podczas korzystania z nieznanych dysków należy je sformatować
przed użyciem za pomocą funkcji Full Format (Pełne formatowanie).
■ Do plików i folderów nie należy używać funkcji Cut & Paste (Wytnij i
wklej). Wycięty plik lub folder może zostać utracony, jeżeli zapis się nie
powiedzie w wyniku błędu na dysku.
■ Podczas zapisywania plików Setup dla programu na dysk
sformatowany przez DLA i uruchomieniu Setup z tego dysku, może
wystąpić błąd. W takim przypadku, dane należy skopiować na dysk
twardy, a następnie uruchomić Setup.
Wideo
Dotyczy programu InterVideo WinDVD Creater2 Platinum. Dołączany jest
tylko do modelu, który umożliwia zapis dysku DVD.
Podręcznik użytkownika4-17
Podstawy pracy z komputerem
Kiedy jest używany program WinDVD Creator Platinum:
Można nagrywać obraz na kamerę wideo przez złącze i.LINK (IEEE1394)
używając programu WinDVD Creator Platinum. Istnieje jednak możliwość
uzyskania nieprawidłowej jakości dźwięku.
1. Kliknij przycisk Start w Windows i wybierz opcję Control Panel (panel
sterowania).
2. Kliknij ikonę Performance i Maintenance (wykonanie i konserwacja) w
panelu sterowania.
3. Kliknij ikonę System w oknie Performance i Maintenance (Wydajność i
konserwacja).
4. Kliknij zakładkę Advanced w oknie System Properties (właściwości
systemu).
5. Kliknij ikonę Settings (Ustawienia) w sekcji „Performance”.
6. Kliknij zakładkę Advanced w oknie Performance Options.
7. Kliknij ikonę Change (Zmień) w sekcji „virtual memory” (Pamięć
wirtualna).
8. Wybierz przycisk Custom size (Ustawienia użytkownika) w oknie
pamięci wirtualnej.
9. Wyszczególnij wyższą wartość dla opcji „Initial size” i „Maximum size”
(wartość minimalna i wartość maksymalna).
10. Kliknij przycisk Set (Ustaw) w oknie Virtual Memory (Pamięci
wirtualnej).
11. Kliknij przycisk OK w oknie Virtual Memory (pamięci wirtualnej).
Jak przygotować DVD-Video
Uproszczone kroki tworzenia DVD-Video z danych wideo z DV-Camcorder:
1. Kliknij [Start]-[All Programs] - [InterVideo WinDVD Creator2]-[InterVideo
WinDVD Creator], aby uruchomić program WinDVD Creator.
2. Kliknij przycisk [Capture], następnie zapisz dane wideo z kamkordera
DV przez IEEE1394.
3. Kliknij przycisk [Edit], następnie przeciągnij klip wideo z zakładki [Video
Library] (Biblioteka wideo) do zakładki edycji.
4. Kliknij przycisk [Make Movie] na górnym pasku.
5. Podwójnie kliknij na przycisk ikony prawej strzałki w środkowej części
prawej strony.
6. Włóż czysty dysk DVD-R/+R lub wyczyszczony dysk DVD-RW/+RW do
napędu.
7. Kliknij przycisk [Start], aby rozpocząć nagrywanie.
8. Kiedy nagrywanie zostanie zakończone, szuflada otworzy się.
Więcej informacji o programie InterVideo WinDVD Creator
Patrz Pomoc on-line w celu uzyskania dodatkowych informacji o programie
InterVideo WinDVD Creator.
Podręcznik użytkownika4-18
Podstawy pracy z komputerem
Ważne informacje użytkowania
Podczas zapisu danych wideo na dysku DVD należy zwrócić uwagę na
następujące ograniczenia:
1. Edytowanie cyfrowego wideo
■ Zaloguj się jako administrator, aby użyć programu WinDVD Creator.
■ Upewnij się, że komputer jest zasilany z zasilacza sieciowego kiedy
używasz programu WinDVD Creator.
■ Pracuj z komputerem na pełnym zasilaniu. Nie używaj funkcji
oszczędzania energii.
■ W czasie edycji DVD, można wyświetlić podgląd. Jeżeli jednak
działa aplikacja inna niż WinDVD, podgląd może nie być
wyświetlany prawidłowo.
■ Program WinDVD Creator nie może wyświetlać obrazu wideo na
zewnętrznym monitorze w trybie równoczesnym.
■ Program WinDVD Creator nie może edytować lub odtwarzać kopii
materiałów zabezpieczonych.
■ Nie zmieniaj ustawień wyświetlacza kiedy używasz programu
WinDVD Creator.
■ Nie należy wprowadzać trybu oczekiwania/hibernacji podczas
korzystania z programu WinDVD Creator.
■ Nie używać programu WinDVD Creator natychmiast po włączeniu
komputera. Należy poczekać do momentu, kiedy wszystkie aktywne
napędy dysków zatrzymają się.
■ Podczas nagrywania na kamerę DV, aby upewnić się, że zostały
zapisane wszystkie dane, należy uruchomić kamerę na kilka sekund
przed rozpoczęciem zapisu danych.
■ Rejestrator CD, funkcje JPEG, DVD-Audio, mini DVD i funkcje
Video CD nie są obsługiwane w tej wersji.
■ Podczas nagrywania wideo na DVD lub kasetę, należy zamknąć
inne programy.
■ Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor, np.
wygaszaczy ekranu.
■ Nie uruchamiaj aplikacji komunikacyjnych takich jak modem lub sieć
LAN.
2. Przed nagrywaniem wideo na DVD
■ Kiedy nagrywasz na dysk DVD, używaj tylko dysków zalecanych
przez producenta napędu.
Podręcznik użytkownika4-19
Podstawy pracy z komputerem
■ Nie ustawiaj napędu na powolny napęd, jak np.: dysk twardy USB
1.1 z powodu ryzyka nieprawidłowego nagrania DVD.
■ Nie wykonuj żadnego z wymienionych poniżej działań:
■ Korzystania z komputera w innym celu, włącznie z korzystaniem
z myszki, tabliczki dotykowej lub zamykania/otwierania panelu
wyświetlacza.
■ Poruszania komputera lub poddawania go drganiom.
■ Korzystanie z przycisku sterowania trybami i przycisków
sterujących audio/wideo do odtwarzania muzyki i głosu.
■ Otwieranie napędu DVD.
■ Podłączania i odłączania urządzeń zewnętrznych, takich jak:
karta PC, karta SD, urządzenia USB, monitor zewnętrzny,
urządzenia korzystające z portu i.LINK, optyczne urządzenia
cyfrowe.
■ Należy sprawdzić dysk po nagraniu ważnych danych.
■ Dysków DVD-R/+R/-RW nie można zapisać w formacie VR.
■ Dane wideo będą zapisywane w formacie DVD Video na dysk
DVD-R/+R/-RW/+RW maksymalnie około 2 godzin.
■ Program WinDVD Creator nie eksportuje formatów DVD-Audio,
VideoCD, miniDVD.
■ Program WinDVD Creator może nagrywać DVD-RAM/+RW w
formacie VR, ale zapisane dane mogą być odtwarzane tylko na
Twoim komputerze.
■ Przy nagrywaniu dysku DVD, WinDVD Creator wymaga 2GB lub
więcej wolnej przestrzeni na dysku dla każdej godziny nagrania
wideo.
■ W przypadku nagrywania całej płyty DVD, sekwencje rozdziałów
mogą nie być odtwarzane prawidłowo.
3. Menadżer dysku
■ Program WinDVD Creator może edytować jedną listę odtwarzania
na dysku.
■ Program WinDVD Creator może wyświetlać inną miniaturę niż
ustawiona w CE DVD-RAM.
■ Używając menadżera dysku, możesz edytować format DVD-VR na
format DVD-RAM, DVD+VR na DVD+RW, i format DVD-Video na
DVD-RW.
4. O nagranych dyskach DVD
■ Odtwarzanie dysków DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM w innych
komputerowych PC napędach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD
może być niemożliwe.
■ Kiedy odtwarzasz nagrane dyski na komputerze, używaj aplikacji
oprogramowania WinDVD.
■ Jeżeli używasz często używanego dysku RW, pełne formatowanie
może być zablokowane. Użyj nowego dysku.
Podręcznik użytkownika4-20
Podstawy pracy z komputerem
Ochrona nośnika
Poniżej podano zalecenia dotyczące ochrony danych znajdujących się na
dyskach CD/DVD i dyskietkach.
Obchodź się ostrożnie z nośnikami. Przestrzeganie poniższych prostych
wskazówek zwiększy trwałość dysków i zapobiegnie utracie
przechowywanych na nich danych:
1. Przechowuj dyski CD/DVD w opakowaniu, w którym zostały zakupione.
Zapobiegnie to ich uszkodzeniu oraz zabrudzeniu.
2. Nie zginaj dysków CD/DVD.
3. Nie zapisuj, nie przyklejaj niczego na powierzchni zapisu danych na
dysku CD/DVD ani nie niszcz jej.
4. Dotykaj wyłącznie zewnętrznej lub wewnętrznej krawędzi dysku CD/
DVD. Ślady palców pozostawione na powierzchni dysku mogą
spowodować nieprawidłowy odczyt danych.
5. Nie wystawiaj dysku na działanie promieni słonecznych ani skrajnych
temperatur. Nie kładź na dyskach CD/DVD żadnych ciężkich
przedmiotów.
6. W przypadku zakurzenia lub zabrudzenia dysku CD/DVD, przetrzyj go
czystą, suchą szmatką. Nie należy czyścić dysku po okręgu, ale wzdłuż
promieni okręgu - od środka do krawędzi zewnętrznej. W razie potrzeby
zwilż szmatkę wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym. Do
czyszczenia nie używaj benzyny, rozpuszczalników ani podobnych
środków czyszczących.
Dyskietki
1. Przechowuj dyskietki w opakowaniu, w którym zostały zakupione.
Zapobiegnie to ich zniszczeniu oraz zabrudzeniu. W przypadku
zabrudzenia dyskietki nie używaj do jej czyszczenia płynnych środków
czyszczących. Wyczyść dyskietkę za pomocą miękkiej, wilgotnej
szmatki.
2. Nie odsuwaj metalowej płytki zabezpieczającej powierzchnię zapisu
danych. Nie dotykaj magnetycznej powierzchni dyskietki. Ślady palców
mogą uniemożliwić odczytanie zapisanych na dyskietce danych.
3. Dane mogą zostać utracone, jeżeli dyskietka jest zgięta, skręcona,
wystawiana na działanie światła słonecznego albo skrajnych
temperatur.
4. Nie kładź na dyskietce żadnych ciężkich przedmiotów.
5. Nie jedz, nie pal ani nie używaj gumki do mazania w pobliżu dyskietek.
Obce cząsteczki w osłonie dyskietki mogą uszkodzić magnetyczną
powierzchnię zapisu danych.
6. Dane zawarte na dyskietkach mogą ulec zniszczeniu na skutek
działania fal elektromagnetycznych. Przechowuj dyskietki z dala od
głośników, odbiorników radiowych, telewizyjnych oraz innych źródeł
pola magnetycznego.
Podręcznik użytkownika4-21
Korzystanie z modemu wewnętrznego
W tej części rozdziału opisano konfigurację i podłączanie modemu. Więcej
informacji można znaleźć w plikach pomocy ekranowej. Informacje na
temat oprogramowania modemu można także znalezć w plikach pomocy
ekranowej.
Modem wewnętrzny nie obsługuje funkcji głosowych opisanych w plikach
pomocy. Obsługiwane są natomiast wszystkie funkcje przesyłania danych i
faksów.
■ Odłącz przewód modemu (opcjonalny) od gniazdka telefonicznego na
czas burzy z piorunami.
■ Nie podłączaj modemu do cyfrowej linii telefonicznej. Linia cyfrowa
uszkodzi modem.
ISTOTNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Aby zmniejszyć ryzyko zapalenia, porażenia elektrycznego lub
uszkodzenia ciała podczas używania urządzeń telefonicznych, należy
zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
1. Nie używaj produktu w pobliżu zbiorników wody - wanny, umywalki,
zlewozmywaka, pralni, w wilgotnych piwnicach, lub w pobliżu basenu.
2. Unikaj korzystania z telefonu (z wyjątkiem telefonu bezprzewodowego)
w czasie burzy z piorunami. Istnieje wtedy nieznaczne ryzyko porażenia
przez piorun.
3. Nie korzystaj z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
4. Używaj jedynie przewodu zasilającego zalecanego w niniejszej
instrukcji obsługi.
Podstawy pracy z komputerem
Podręcznik użytkownika4-22
Podstawy pracy z komputerem
Wybór regionu
Ponieważ uregulowania dotyczące telekomunikacji mogą się zmieniać w
zależności od regionu, należy sprawdzić, czy ustawienia modemu są
poprawne w kraju/regionie, w którym będzie używany.
1. Kliknij kolejno opcje „Wszystkie programy”, „TOSHIBA”, „Networking
(Sieć)” , a następnie „Modem Region Select (Wybór regionu dla
modemu)”.
Nie korzystaj z funkcji Wybór kraju/regionu w narzędziu Ustawienia
modemu w Panelu sterowania (jeśli ta funkcja jest dostępna). Zmiana
kraju/regionu w panelu sterowania może nie zadziałać.
2. Na pasku zadań systemu Windows pojawi się ikona narzędzia Wybór
regionu.
Ikona narzędzia Wybór regionu
3. Kliknij ikonę lewym przyciskiem myszy, aby wyświetlić listę regionów
obsługiwanych przez modem. Zostanie wyświetlone podmenu
lokalizacji. Obok aktualnie wybranego regionu i lokalizacji pojawi się
zaznaczenie.
4. Wybierz odpowiedni region z menu regionów lub lokalizację z
podmenu.
■ Wybrany region będzie traktowany jako miejsce, w którym
pracować ma modem, a nowa lokalizacja dla połączeń
telefonicznych (kod) zostanie ustawiona automatycznie.
■ Po wybraniu kodu odpowiadający mu region zostanie ustawiony
automatycznie i będzie traktowany jako ustawienie bieżące.
Menu właściwości
Kliknij ikonę prawym przyciskiem myszy, aby wyświetlić następujące menu.
Menu Właściwości
Podręcznik użytkownika4-23
Podstawy pracy z komputerem
Ustawienia
Istnieje możliwość włączenia następujących opcji:
Tryb AutoRun
Narzędzie Wybór regionu będzie automatycznie uruchamiane przy starcie
systemu operacyjnego.
Open the Dialling Properties dialog box after selecting
region (Po wybraniu regionu otwórz okno dialogowe
Właściwości wybierania)
Okno Właściwości wybierania będzie automatycznie otwierane po
wybraniu regionu.
Location list for region selection (Pokaż listę kodów
telefonicznych).
Wyświetlane będzie podmenu zawierające informacje o dostępnych
kodach odpowiadających poszczególnym krajom.
Open dialog box, if the modem and Telephony Current
Location region code do not match (Ostrzegaj, jeśli kody
regionu modemu i lokalizacji telefonu nie są zgodne).
Wyświetlane będzie okno dialogowe z komunikatem ostrzegawczym o
niezgodności regionu i zaznaczonego kodu.
Modem Selection (Wybór modemu)
Jeśli komputer nie może rozpoznać wewnętrznego modemu, pojawi się
okno dialogowe. Użyj tego okna dialogowego w celu wybrania portu COM
modemu.
Podręcznik użytkownika4-24
Podstawy pracy z komputerem
Dialing Properties (Właściwości wybierania)
Wybranie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego właściwości
wybierania.
Jeśli korzystasz z komputera w Japonii, przepisy techniczne
przedstawione w Telekomunikacyjnym prawie gospodarczym wymagają
wybrania Japonii jako regionu. Korzystanie w Japonii z modemu z innymi
ustawieniami regionu jest niezgodne z prawem.
Podłączanie
Aby podłączyć przewód modemu wewnętrznego (opcjonalny), postępuj
zgodnie z poniższymi wskazówkami.
■ Odłącz przewód modemu (opcjonalny) od gniazdka telefonicznego na
czas burzy z piorunami.
■ Nie podłączaj modemu do cyfrowej linii telefonicznej. Linia cyfrowa
uszkodzi modem.
1. Włóż jeden koniec przewodu modemu do gniazda modemu.
2. Włóż drugi koniec wtyczki przewodu do gniazda telefonicznego.
Podłączanie modemu wewnętrznego
Nie ciągnij przewodu ani nie przesuwaj komputera, gdy przewód jest
podłączony.
Jeśli używane jest urządzenie do przechowywania danych, np. napęd
DVD-ROM lub dysk twardy, podłączone do 16-bitowej karty PC, prędkość
transmisji modemu może być niska lub połączenie może zostać zerwane.
Jeśli szybkość modemu jest mała i połączenie przy korzystaniu z modemu
jest przerywane należy za pomocą programu TOSHIBA Power Saver
sprawdzić i ustawić maksymalną szybkość procesora.
Odłączanie
Aby odłączyć przewód modemu wewnętrznego (opcjonalny), postępuj
zgodnie z poniższymi wskazówkami.
1. Aby wyciągnąć wtyczkę z gniazdka telefonicznego, ściśnij dźwignię
blokującą.
2. W ten sam sposób odłącz przewód od komputera.
Podręcznik użytkownika4-25
LAN (Sieć lokalna)
Komputer jest wyposażony w urządzenie obsługujące sieć Ethernet LAN
(10 megabitów na sekundę, 10BASE-T) oraz Fast Ethernet LAN (100
megabitów na sekundę, 100BASE-TX). Poniższa sekcja zawiera opis
podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Kiedy włączona jest funkcja „Wake-up on LAN” (Włączanie poprzez sieć
LAN), nie należy instalować ani wyjmować opcjonalnych modułów
pamięci.
Funkcja „Wake-up on LAN” nie działa bez zasilacza sieciowego.
Korzystając z tej funkcji należy pozostawić podłączony zasilacz sieciowy.
Podłączanie przewodu sieci LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo
skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych
ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu
przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z
administratorem sieci LAN.
W przypadku korzystania z sieci Fast Ethernet LAN (100 Mb/s,
100BASE-TX) należy użyć przewodu kategorii 5. Nie można stosować
przewodów kategorii 3.
Korzystając z sieci Ethernet LAN (10 Mb/s, 10BASE-T) należy użyć
przewodu kategorii 5 lub kategorii 3.
Przy podłączaniu przewodu sieci LAN do komputera należy przestrzegać
następującej procedury:
1. Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych
podłączonych do niego.
2. Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij
wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
Podstawy pracy z komputerem
Podłączanie przewodu sieci LAN
3. Podłącz drugi koniec kabla do złącza koncentratora sieci LAN. Przed
podłączeniem przewodu do koncentratora skontaktuj się z
administratorem sieci LAN.
Podręcznik użytkownika4-26
Podstawy pracy z komputerem
Odłączanie kabla sieci LAN
Przy odłączaniu kabla sieci lokalnej od komputera należy przestrzegać
następującej procedury:
1. Aby wyciągnąć złącze z gniazda sieci LAN, ściśnij dźwignię złącza.
2. W ten sam sposób odłącz przewód od koncentratora. Przed
odłączeniem przewodu od koncentratora skontaktuj się z
administratorem sieci LAN.
Sieć bezprzewodowa LAN
Sieć bezprzewodowa LAN jest zgodna z innymi systemami
bezprzewodowymi, które spełniają wymagania standardów IEEE
802.11a+g oraz 802.11g dla sieci bezprzewodowych LAN.
Obsługuje ona następujące funkcje:
■ Mechanizm automatycznego wyboru prędkości przesyłu w zakresach
54, 11, 5.5, 2 i 1 Mb/s. (prędkość 54Mb/s jest dostępna tylko przy
802.11a lub 802.11g)
■ Standard szyfrowania danych AES (Advanced Encryption Standard),
oparty na 128 bitowym algorytmie szyfrowania. (Rewizja G, A/G typ
combo.)
Funkcja „Wake-up on LAN” nie działa w bezprzewodowej sieci LAN.
■ Wybór częstotliwości kanału (5 GHz i 2,4 GHz)
■ Przechodzenie między wieloma kanałami
■ Obsługa zasilania karty
■ Szyfrowanie danych zgodne z protokołem bezpieczeństwa Wired
Equivalent Privacy (WEP). Funkcja „Wake-up on LAN” nie działa w
bezprzewodowej sieci LAN.
Bezpieczeństwo
1. Sprawdź, czy jest włączona funkcja (szyfrowania) WEP. W przeciwnym
przypadku komputer będzie zezwalał osobom z zewnątrz na
nieuprawniony dostęp poprzez bezprzewodową sieć LAN, co może
spowodować nieuprawnione wtargnięcie, podsłuchiwanie oraz utratę
lub zniszczenie przechowywanych danych. Firma TOSHIBA stanowczo
zaleca klientom włączanie funkcji WEP.
2. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za ujawnienie i
zniszczenie danych, poprzez korzystanie z sieci bezprzewodowej LAN.
Podręcznik użytkownika4-27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.