TOSHIBA Satellite P30-serien Bärbar dator Användarhandbok
Första upplagan augusti 2004
Förbehåll
Den här användarhandboken har kontrollerats och granskats med
avseende på innehållets riktighet. De instruktioner och beskrivningar som
finns här gäller för den bärbara datorn i TOSHIBA P30-serien när den här
handboken trycktes. I nya datormodeller och handböcker kan ändringar
göras utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för
skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller
avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC, OS/2 och PS/2 är ett
varumärke som tillhör International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep och Pentium är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows och DirextX är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation.
Centronics är ett registrerat varumärke som tillhör Centronics Data
Computer Corporation. Photo CD är ett registrerat varumärke som tillhör
Eastman Kodak.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och som används
av TOSHIBA under licens.
iLINK är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Andra märken och produktnamn är varumärken och registrerade
varumärken för respektive företag.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS och symboler är
varumärken till tillhör SRS Labs, Inc.
TruSurround XT-tekniken används med licens från SRS Labs, Inc.
Användarhandbokii
Licensmeddelande från Macrovision
Den här produkten innehåller copyrightskyddad teknik som skyddas av
metodinmutningar i vissa amerikanska patent och andra immateriella
rättigheter som ägas av Macrovision Corporation och andra
rättighetsinnehavare. Användning av denna copyrightskyddade teknik
måste godkännas av Macrovision Corporation. Den är avsedd för
hemmabruk och annan begränsad visning om inte annat medges av
Macrovision Corporation. Bakåtutvecklande eller demontering är förbjudet.
Säkerhetsanvisningar
Följ nedanstående säkerhetsanvisningar så att du skyddar dig och din
dator.
När du arbetar med datorn
Arbeta inte med den bärbara datorn i knät under en längre tidsperiod. Vid
långvarigt arbete kan värme ackumuleras i bottenplattan. Värmen kan i sin
tur orsaka obehag och i värsta fall brännskador.
■ Försök inte med att sköta underhållet av datorenheten själv. Följ
installationsanvisningarna noggrant.
■ Placera inte batteriet i byxfickan, portmonnän eller annan behållare där
det kan finnas metallföremål (t ex bilnycklar) som kan kortsluta
batteripolerna. Den resulterande strömstyrkan kan orsaka extremt
höga temperaturer och leda till brandskador.
■ Kontrollera att inget ligger ovanpå nätadapterns strömkabel och att
kabeln inte ligger på ett sådant sätt att någon kan snubbla eller trampa
på den.
■ Placera nätadaptern i ett ventilerat område, t ex på ett skrivbord eller på
golvet, när du använder datorn eller när du laddar upp batteriet. Täck
inte över nätadaptern med papper eller andra föremål som leder till
minskad avkylning. Du ska heller inte använda adaptern när den ligger i
transportförpackningen.
■ Använd endast nätadaptrar och batterier som är godkända för att
användas tillsammans med datorn. Eventuell användning av annan typ
av batteri eller nätadapter kan leda till brand eller explosion.
■ Innan du ansluter till en strömkälla ska du kontrollera att nätadapterns
spänning överensstämmer med den tillgängliga strömkällan.
I de flesta nord- och sydamerikanska länder samt vissa länder i Fjärran
öster och Taiwan gäller 115 V/60 Hz.
I östra Japan gäller 100 V/50 Hz och i västra Japan 100 V/60 Hz.
I större delen av Europa, Mellanöstern och främre Fjärran östern gäller
230 V/50 Hz.
■ Om du använder en förlängningskabel till nätadaptern måste du
kontrollera att den totala amperestyrkan i de produkter som kopplas in i
förlängningskabeln inte överstiger förlängningskabelns
amperekapacitet.
Användarhandbokiii
■ När du kopplar bort strömmen från datorn ska du först stänga av den,
sedan koppla bort batteriet och dra ut kabeln ur vägguttaget.
■ För att undvika risker med elektriska chocker får du inte koppla in eller
koppla ur kablar eller göra underhåll eller omkonfigurering av denna
produkt under åskväder.
■ Placera datorn på ett jämt underlag när du arbetar med den.
■ Kasta inte batterierna i elden eftersom de kan explodera. De kan
explodera. Hör efter med de lokala myndigheterna hur du ska göra dig
av med dem.
■ Vid resor ska du inte checka in datorn som bagage. Den klarar av en
röntgenundersökning, men däremot inte en metalldetektor. Om du har
datorn som handbagage måste du se till att du har ett laddat batteri
tillgängligt om du blir tillfrågad att sätta på den.
■ När du reser med hårddisken uttagen ska du linda in den i ett icke
ledande material, t ex tyg eller papper. Om du tar enheten som ett
handbagage ska du vara beredd på att sätta in den i datorn. Den kan
genomgå en röntgenundersökning, men däremot klarar den inte av en
metalldetektor.
■ Under resor ska du inte placera datorn i hyllutrymmen där den kan glida
omkring. Var försiktig så att du inte tappar datorn eller utsätter den för
kraftiga stötar.
■ Skydda datorn, batteriet och hårddisken från miljöpåverkan så som
smuts, damm, mat, drycker, extrema temperaturer eller överexponering
i solljus.
■ När du flyttar datorn mellan olika miljöer med stora temperatur- och/
eller luftfuktighetsskillnader, kan det uppstå kondens på eller i datorn.
För att skydda datorn ska du vänta tills fukten dunstat bort innan du
använder den igen.
När du tar datorn från lågtemperaturförhållanden till varmare miljöer eller
från högtemperaturförhållanden till kyligare områden, ska du vänta med att
använda datorn tills den acklimatiserats.
■ När du drar ut kabeln ska du dra i kontakten eller den
töjningsdämpande slingan och inte i själva kabeln. När du dragit ut
kontakten ska du förvara den så att inte några kontaktstift böjs.
Dessutom ska du innan du ansluter kabeln kontrollera att båda
kontakterna är rättvända.
■ Innan du gör ren datorn ska du stänga av den, ta bort
strömförsörjningen och batteriet.
■ Hantera de olika delarna med stor försiktighet. Håll komponenter som
minnesmoduler i kanten och inte i stiften.
När du använder telefoniutrustningen, måste vissa säkerhetsåtgärder
vidtas för att minska risken för eldsvåda, elektriska chocker och
personskada. Du bör bl a tänka på följande:
■ Använd inte produkten i närheten av vatten, t ex badkar, handfat,
diskbänk eller tvättkar.
Användarhandbokiv
■ Undvik att använda en vanlig telefon under åskväder. Risken finns att
blixten kan orsaka skador.
■ Använd inte telefonen för att rapporterna gasläckor i närheten av
läckan.
■ Använd endast den nätkabel som beskrivs i den här handboken.
■ Ersätt endast med en likadan eller motsvarande batterityp som
rekommenderas av tillverkaren.
■ Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens
instruktioner.
Använd endast batteriet som kom med datorn eller ett extrabatteri. Om du
använder fel batteri kan datorn förstöras.
TOSHIBA tar i sådana fall inget ansvar för eventuella skador.
FCC-information
Modell: Satellite P30
FCC:s deklaration om konformitet
Den här utrustningen har testats och visat sig överensstämma med de
begränsningar som gäller för digitala enheter i klass B, enligt del 15 i FCCreglerna. Ändamålet med gränsvärdena är att erbjuda ett rimligt skydd mot
skadliga störningar i bostadsmiljöer.
Utrustningen skapar, använder och utstråla radiofrekvent energi och om
den inte installeras och används enligt gällande instruktioner kan den
orsaka störningar i radiokommunikationstrafiken. Det finns emellertid ingen
garanti att störningar inte inträffar i en vissa speciell installation. Om
utrustningen orsakar skadliga störningar i radio- och tv-mottagningen, vilket
kan fastställas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas
användaren att försöka åtgärda störningar genom en eller flera av följande
åtgärder:
■ Ändra mottagarantennens orientering eller placering.
■ Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren
■ Anslut utrustningen till en väggkontakt i en annan strömkrets än den
som mottagaren är ansluten till.
■ Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för att få
hjälp.
Endast kringutrustningar som uppfyller kraven enligt FCC klass B får
anslutas till den här utrustningen. Om du ansluter icke-kompatibla
kringutrustningar eller kringutrustningar som inte rekommenderats av
TOSHIBA kan mycket troligt orsaka störningar i radio- och TVmottagningen. Avskärmade kablar måste användas mellan den externa
enheten och datorns eller expansionsenhetens bildskärmsport, USB-port
och mikrofonuttag. Ändringar eller modifieringar av utrustningen, som inte
uttryckligen godkänts av TOSHIBA eller ett företag auktoriserat av
TOSHIBA, kan leda till att användaren inte kan använda utrustningen.
Användarhandbokv
EMC-föreskrifter
Kontaktinformation
Adress: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telfonnr:(949)583-3000
EU-försäkran om överensstämmelse
Härmed deklarerar TOSHIBA att produkten Satellite P30 uppfyller
nedanstående standarder:
Kompletterande information: "Produkten överensstämmer med de krav
som finns uppställda i lågspänningsdirektivet
73/23/EEC och EMC-direktivet 89/336/EEC
och/eller R&TTE-direktivet 1999/05/EEC."
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med gällande EU-direktiv.
Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Tyskland.
Föreskrifter endast för Kanada
Störningar från radioutsändning från den här digitala utrustningen
överstiger inte de gränsvärden som gäller för klass-B-utrustning i Radio
Interference Regulation enligt Canadian Department of Communications.
Observera att reglerna enligt DOC (Canadian Department of
Communications) föreskriver att förändringar som inte uttryckligen
godkänts av TOSHIBA Corporation kan leda till att du inte längre är behörig
att använda utrustningen.
Den här digitala klass-B-utrustningen uppfyller alla krav som finns
uppställda i Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Användarhandbokvi
Säkerhetsanvisningar för optisk enhet
■ Läs även i slutet av avsnittet vad som gäller för den internationella
marknaden.
Den optiska enheten som används i den här datorn är utrustade med
laserteknik. En klassificeringsetikett med följande text sitter fastklistrad på
enheten.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Tillverkaren garanterar att enheter med den här etiketten överensstämmer,
för det tillverkningsdatum som finns angivet, med de krav som gäller för
laserprodukter enligt artikel 21 i Code of Federal Regulations i U.S.A.,
Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration.
I andra länder överensstämmer produkten med de krav som finns
uppställda i IEC 825 och EN60825 för laserprodukter enligt klass 1.
Den här datorn är utrustad med en av följande optiska enheter:
TillverkareTyp
TOSHIBA SamsungCD-RW/DVD-ROMSD-R2512
MatsushitaCD-RW/DVD-ROM UJDA760
MatsushitaDVD Super Multi UJ-831B
MatsushitaDVD Super Multi UJ-820B
TEACCD-RW/DVD-ROM DW-224E
TEACDVD Super Multi DV-W24E-0TT
HLDSCD-RW/DVD-ROM GCC-4243N
PioneerDVD Dual DVR-K13TBT
PioneerDVD Dual DVR-K14TBT
Användarhandbokvii
Föreskrifter för den internationella marknaden
■ Den här enheten är utrustade med laserteknik. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Du riskerar att utsättas för farlig strålningsexponering om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Plats för obligatorisk etikett
Se exempel nedan. Etikettens placering på enheten samt
tillverkningsinformationen kan variera.
Tänk på följande! Den här utrustningen
innehåller ett lasersystem och har klassificerats
som en laserprodukt enligt klass 1. Innan du
använder modellen bör du läsa instruktionerna
noggrant och behålla handboken som referens.
Om du får problem med utrustningen kontaktar du
närmaste auktoriserade serviceverkstad. Du får
inte öppna enheten eftersom du riskerar att
utsättas för direktexponering av laserstrålen.
Användarhandbokviii
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein LaserSystem und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen
Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls
Probleme mit diesem Modell auftreten,
benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte
Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt
mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket
betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside
kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer imod
at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man
kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstrålning överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
Tänk på följande!ANVÄNDNING AV
KONTROLLER OCH JUSTERINGAR SOM
AVVIKER FRÅN DEM SOM SPECIFICERAS I
HANDBOKEN KAN RESULTERA I FARLIG
STRÅLNINGSEXPONERING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN
VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Användarhandbokix
Modem – varningsmeddelande
Överensstämmelse
Utrustningen har godkänts (enligt Commission Decision "CTR21") för
användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse inte någon garanti för att produkten fungerar i alla
anslutningspunkter i nätverken.
Om du stöter på problem bör du i första hand kontakta tillverkaren av
utrustningen.
Nätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande nätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 och
Grekland ATAAB AN005,AN006 och GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 och
SpanienATAAB AN005,007,012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Övriga länder/regioner ATAAB AN003,004
Särskilda inställningar av parametrar eller program krävs för varje
telefonnätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer
information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella
telefonnätverk.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Användarhandbokx
Japanska föreskrifter
Val av region
För datorer som används i Japan finns vissa tekniska föreskrifter som
beskrivs i lagen för telekommunikationsföretag. Där stipuleras att du måste
välja Japan i regioninställningen.
Det är olagligt att använda modemet i Japan med andra inställningar.
Återuppringning
Du kan göra två återuppringningsförsök. Om du försöker mer än två gånger
kommer modemet att låsas en stund innan det går att göra ett nytt
uppringningsförsök. Om du får problem med ”svartlistningskoden” ska du
ändra tidsintervallet mellan återuppringningarna så att det blir längre än en
minut.
Enligt den japanska telekommunikationslagen är endast två
återuppringningar tillåtna från en analog telefon och återuppringningarna
måste göras inom totalt tre minuter.
Det interna modemet har godkänts av det japanska institutet för
typgodkännanden av telekommunikationsutrustning.
I enlighet med FCC CFR 47, del 68:
När du har installerat modemet och vill börja använda det ska du ringa till
det lokala telefonbolaget och ge dem följande uppgifter:
■ Telefonnumret för den telefonlinje som du tänker ansluta modemet till.
■ Registreringsnumret som finns på enheten.
Modemets FCC-registreringsnummer som du hittar antingen på enheten
som ska installeras eller, om den redan är installerad, på undersidan av
datorn vid systemetiketten.
■ Modemets REN-nummer (Ringer Equivalence Number), som kan
variera. Se efter i datorns användarhandbok om du vill veta RENnumret för ditt modem.
Du ansluter modemet till telefonlinjen med standardkontakten
USOCRJ11C.
Servicetyper
Modemet är avsett att användas i det vanliga telefonnätet. Det är förbjudet
att ansluta modemet till telefonitjänster med myntbetalning. Om du
ansluter till en partledningstelefonitjänst gäller sedvanliga tariffer. Svar på
frågor om telefonlinjen, t ex hur många enheter som du kan koppla upp, får
du om du kontaktar telefonbolaget.
Användarhandbokxi
Telefonbolagens tillvägagångssätt
Telefonbolagen försöker ge dig den bästa servicen. För att kunna göra
detta behöver de ibland göra förändringar i utrustningen, driften eller
tillvägagångssätten. Om dessa förändringar påverkar din tjänst eller hur du
arbetar med din utrustning, kommer telefonbolaget att ge dig om ett
skriftligt meddelande så att du kan göra de förändringar som krävs för att
du ska kunna fortsätta använda deras tjänster utan problem.
Om problem uppstår
Om din telefoniutrustning inte fungerar korrekt, ska du omedelbart koppla
bort den från telefonlinjen eftersom den annars kan skada telefoninätet.
Om telefonbolaget upptäcker ett problem kan de temporärt koppla bort
tjänsten. Om det är praktiskt genomförbart kommer du att få ett
meddelande om detta i förväg
Om detta inte är möjligt meddelas du så snart som möjligt. När du får
meddelandet ges du också möjlighet att rätta till problemet och du får
dessutom information om hur du skickar in klagomål till FCC. Om modemet
behöver repareras ska servicen utföras av TOSHIBA Corporation eller av
en auktoriserad representant.
Frånkoppling
Om du beslutar att koppla bort modemet permanent från den aktuella linjen
ska du kontakta telefonbolaget och meddela dem detta.
Faxmärken
Enligt Telephone Consumer Protection Act från 1991 är det olagligt att
använda datorn eller annan elektronisk utrustning för att skicka
meddelanden via en faxapparat om inte meddelandet klart visar, i
marginalen högst upp eller längst ned på varje överförd sida eller på den
först skickade sidan, datum och tid faxmeddelandet skickades, avsändaren
samt telefonnummet till den avsändande faxen. För att kunna
programmera in den här informationen i faxmodemet, måste du göra
inställningar i faxprogrammet innan du skickar ett faxmeddelande.
Användarhandbokxii
Instruktioner för IC CS-03-certifierad utrustning
1. Obs! Etiketten för Industry Canada identifierar certifierad utrustning.
Denna certifiering innebär att utrustningen uppfyller kraven för driftsoch säkerhetsutrustning i telekommunikationsnätverk i enlighet med
Terminal Equipment Technical Requirements. Inga garantier lämnas att
utrustningen kommer att fungera till användarens fulla belåtenhet.
Innan utrustningen installeras ska du försäkra dig om att det är tillåtet
att ansluta till det lokala telekommunikationsföretagets anläggning.
Utrustningen måste också installeras så att godkända
anslutningsmetoder används.
Kunden ska vara medveten om att trots att villkoren här uppfylls kan
tjänsten i vissa situationer ändå vara svår att tillhandahålla. Alla
reparationer av utrustningen ska utföras av en representant som
anvisats av leverantören. Alla reparationer eller ändringar som utförts
av användaren, eller om utrustningen fungerar på ett felaktigt sätt, kan
leda till att telefonbolaget uppmanar användaren att koppla bort
utrustningen.
Användaren ska för sin egen säkerhet se till att utrustningen,
telefonlinjen och eventuella vattenledningar i metall är jordade. Detta är
speciellt viktigt i landsbygdsområden.
Du ska inte försöka göra detta själv utan i stället kontakta elbolaget eller en
elektriker.
2. I användarhandboken för en analog utrustning måste utrustningens
REN-nummer (Ringer Equivalence Number) finnas och en förklarande
text som innehåller åtminstone följande: Modemets REN-nummer
(Ringer Equivalence Number), som kan variera. Se efter i datorns
användarhandbok om du vill veta REN-numret för ditt modem.
REN-numret (Ringer Equivalence Number) som tilldelats varje
terminalenhet ger en anvisning om hur många terminaler som kan anslutas
till en telefonkontakt. REN-numret för antalet olika terminaler som kan
anslutas till kontakten får inte överstiga fem.
3. Standardkontakten för den här utrustningen är: USOC RJ11C.
IC-registreringsnumret för modemet visas nedan.
Kanada: 1353-11026A
Användarhandbokxiii
Viktigt meddelande
Copyrightskyddat material, inte bara musik, videofilmer, datorprogram och
databaser, är skyddade enligt gällande copyrightlagstiftning. Om det inte
uttryckligen är tillåtet enligt gällande lagstiftning får du inte kopiera, ändra,
överlåta, skicka eller på annat sätt disponera copyrightskyddat material
utan samtycke från den som har copyrighträttigheterna för materialet.
Observera att otillåten kopiering, förändring, överlåtelse, överföring och
disponering kan leda till skadestånd och rättslig påföljd.
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet innebär. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller att datorn skadas.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i användarhandboken.
Belastningsskada
Läs skriften Säkerhetsanvisningar noggrant. Den innehåller information om
hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan
orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 3, Komma igång,
innehåller information om hur arbetsställningar och belysning samt
arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Värmevarning
■ Undvik långvarig fysisk kontakt med undersidan av datorn. Om datorn
används under längre perioder blir ytan het. Även om temperaturen
inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (om du
exempelvis har datorn i knäet eller håller händerna på handledsstödet)
medföra att huden får lågvärmeskador.
■ Undvik direktkontakt med metallplattan vid I/O-portarna när datorn har
använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
■ Nätadapterns yta kan bli mycket varm när den används. Detta är helt
normalt. Om du behöver flytta nätadaptern kopplar du ur den och låter
den svalna innan du flyttar den.
■ Placera inte nätadaptern på ett material som är värmekänsligt.
Materialet kan ta skada.
Tryck- eller stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar.
För högt tryck eller för hårda stötar kan orsaka skador på datorns
komponenter eller på annat sätt medföra att datorn inte fungerar som den
ska.
Användarhandbokxiv
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Om två kort är
installerade kan båda bli varma även om det är bara ett av dem som
används intensivt. Överhettning av PC Card-kort kan orsaka fel eller
instabilitet i PC Card-kortets funktion. Tänk också på att vara försiktig när
du tar bort ett PC Card-kort som har använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns
funktioner påverkas inte, men ett avstånd på 30cm mellan datorn och
mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Friskrivning angående processorns prestanda:
Prestandan för processorn som sitter i datorn kan avvika från de givna
specifikationerna om du använder:
■ speciell extern kringutrustning
■ batteri i stället för nätström
■ speciella multimedia-tillämpningar, datorgenererad grafik eller
videoprogram
■ vanliga telefonlinjer eller nätverksanslutningar med låg hastighet.
■ avancerade modelleringsverktyg som till exempel vissa CAD-program
■ flera program eller funktioner samtidigt
■ datorn i områden med lågt lufttryck (till exempel >1 000 meter över
havet)
■ datorn i temperaturer som inte ligger inom intervallet 5 ºC till 30 ºC eller
då temperaturen överstiger 25 ºC på hög höjd (alla temperaturer är
ungefärliga och kan variera beroende på vilken datormodell som
används.)
Processorns prestanda kan variera från den de angivna specifikationerna
på grund av designkonfigurationen.
Under vissa omständigheter kan datorn stängas av automatiskt.
Detta är en normal skyddsåtgärd för att minska risken för dataförluster eller
produktskador om datorn inte används inom de rekommenderade ramarna.
Du undviker risken med dataförluster genom att ofta göra säkerhetskopior
på ett externt lagringsmedia. Du uppnår maximal prestanda om du
använder datorn i enlighet med rekommendationerna. Mer information
finns i "Miljökrav" i Bilaga A, Specifikationer. Kontakta TOSHIBAs
avdelning för teknisk service och support om du behöver mer information.
Tack för att du valde en Satellite P30-dator! Den här kraftfulla bärbara
datorn ger dig stora expansionsmöjligheter, inklusive nya
multimediaenheter, och den är tillverkad med tanke på många års tillförlitligt
och högkvalitativt datorarbete.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder din Satellite
P30-dator. Den ger dig också information om datorkonfiguration,
grundläggande funktioner och skötsel. Du får dessutom reda på hur de
optiska enheterna används och hjälp med felsökning.
Om du inte har använt någon dator tidigare, eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är en erfaren datoranvändare ska du läsa förordet för att se hur
handboken är upplagd. Därefter kan du bläddra dig igenom handboken för
att bekanta dig med innehållet. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner
i Inledning om du vill lära dig mer om funktioner som är ovanliga eller unika
för datorn.
Användarhandbokxxii
Handbokens innehåll
Den här handboken innehåller åtta kapitel, fyra bilagor och en ordlista.
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns specialfunktioner, verktyg
och tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn, samt tips om säkerhet och arbetsmiljö. Läs detta avsnitt när du
installerar operativsystemet och återställer förinstallerade program.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar om
hur du använder följande enheter: pekplattan, optiska mediaenheter, det
interna modemet samt kort för nätverk och trådlöst nätverk.
Här finns även råd om hur du sköter datorn, disketterna och CD/
DVD-ROM-skivorna.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner,
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om
datorns strömförsörjning.
Kapitel 7, Extra utrustning, beskriver maskinvara som du kan välja som
tillbehör till datorn.
Kapitel 8, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagorna innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Konventioner
I den här handboken används följande konventioner för att beskriva,
markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Exempel: läsminne (ROM). Förkortningar finns också
definierade i Ordlista.
Symboler
Symboler används för att representera portar, knappar och andra delar på
datorn. För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa
vilken komponent som avses.
Användarhandbokxxiii
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
datorfunktioner. Tangentsymboler framhävs med hjälp av ett annat
teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder
exempelvis att du ska hålla ned Ctrl och samtidigt trycka på C. Om tre
tangenter används, håller du ned de två första när du trycker på den tredje.
DISKCOPY A: B: När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Bildskärm
Namn på fönster eller symboler, eller text som
ABC
genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs i
boken med det teckensnitt som visas här till
vänster.
Meddelanden
I boken används meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig
information. Varje meddelandetyp identifieras i enlighet med vad som visas
nedan.
Observera! Denna typ av meddelande ger dig information om att data kan
förloras eller att skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller
om du inte följer anvisningarna.
Läs detta. Här får du tips eller råd som hjälper dig att använda utrustningen
på bästa sätt.
Användarhandbokxxiv
Satellite P30-serien
Inledning
I det här kapitlet finns en checklista över den utrustning som medföljer
datorn. Dessutom identifieras datorns speciella funktioner, alternativ och
tillbehör.
Basfunktionerna beskrivs i separat broschyr.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här
handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem
än det som installerats av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa upp datorn försiktigt. Spara förpackningen och emballaget för
framtida bruk. Kontrollera att du har följande:
Kapitel 1
Maskinvara
■ Bärbar dator i Satellite P30-serien
■ Universell nätadapter och nätkabel
Användarhandbok1-1
Programvara
■ Följande program finns förinstallerade på datorn:
■ Microsoft
®
Windows® XP
■ TOSHIBAs verktyg
■ Bildskärmsdrivrutin
■ Drivrutin för pekplatta
■ Ljuddrivrutin
■ Diverse drivrutiner (beroende på konfiguration: modem, nätverk,
minnesmedia, trådlöst nätverk och kortplats för digitala media)
■ Online-hjälp
■ Produktåterställningsskiva
■ TOSHIBA CD-ROM med verktyg och hjälpprogram
Om du använder andra drivrutiner än de som förinstallerats eller
distribuerats, kan det hända att systemet inte kommer att fungera på ett
tillfredsställande sätt.
Dokumentation
■ Till datorn hör följande dokumentation:
■ Satellite P30 Användarhandbok
■ Satellite P30 Komma igång
®
■ Microsoft
■ Säkerhetsanvisningar
■ Garantiinformation
Windows XP Komma igång-handbok
Inledning
Om något saknas eller är skadat ska du omedelbart kontakta
återförsäljaren.
Användarhandbok1-2
Funktioner
I datorer i Satellite P30-serien används TOSHIBAs avancerade teknik för
storskaleintegrering (LSI) och kompletterande metalloxidhalvledare
(CMOS) för att göra datorn lätt och kompakt samt för att ge den låg
energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med följande
funktioner och tillbehör:
Processor
Kretsuppsättning
Inledning
Intel® Celeron®-processor upp till 2,8 GHz
®
Intel
Celeron® D-processor 325/330/335 eller
snabbare
Mobile Intel® Pentium® 4-processor 2,8 GHz/
3,06 GHz
Mobile Intel® Pentium® 4-processor 2,8 GHz/
3,06 GHz/3,2 GHz med HTT-teknik (HyperThreading Technology)
Mobile Intel
®
Pentium® 4-processor 518/532/538
eller snabbare, med HTT-teknik
ATI MOBILITY
ATI MOBILITY
TM
RADEONTM 9000 IGP
TM
RADEON
TM
9700 (beroende
på modell)
ATI IXP150
ENE KB910 för tangentbord,
batterihanteringsenhet och realtidsklocka.
CB714 för Card Bus PCMCIA-styrenhet med
kortplats för digitala media
ALC202 för AC97 CODEC
VIA VT6301S för IEEE 1394-styrenhet.
Realtek RTL8100CL på nätverkskort
Användarhandbok1-3
Minne
Inledning
KortplatserTvå DDR SODIMM med 256 MB, 512 MB eller 1
GB
Maximalt uppgraderingsbar till 2 GB med 2
SODIMM-uttag
L2-cache
128 KB L2 Cache (Intel
®
Celeron®-processor
upp till 2,8 GHz)
256 KB L2 Cache (Intel
®
Celeron
325/330/335 eller snabbare)
®
D-processor
512 KB L2 Cache (Mobile Intel® Pentium® 4processor upp till 3,2 GHz)
1 MB L2 Cache (Mobile Intel®Pentium® 4processor 518/532/538 eller snabbare)
Video RAMUpp till 128 MB integrerad lösning med datorns
huvudminne för ATI MOBILITYTM RADEONTM
9000 IGP
Extern 64/128 MB VGA DDR RAM för ATI
MOBILITY
TM
RADEONTM 9700
BIOS
1 MB Flash-ROM för system-BIOS
Inställt till RAM-minne/hårddisk
Lösenordsskydd (system).
Olika snabbtangenter för systemfunktioner.
Uppgraderingsbart
Fullständig ACPI 1.0b-funktion
Användarhandbok1-4
Strömförsörjning
Inledning
Batteri12-cells litiumbatteri med kapaciteten 14,8 V *
KlockbatteriI datorn finns ett internt batteri för realtidsklockan
NätadapterNätadaptern strömförsörjer systemet och laddar
6450 mAh eller 8-cells litiumbatteri med
kapaciteten 14,8 V * 4300 mAh (beroende på
modell)
Uppladdning 12 timmar eller mer till 100 %
batterikapacitet (datorn påslagen).
Cirka 4 timmars laddningstid till 100 %
batterikapacitet (datorn avstängd)
Urladdning i vänteläge cirka 3 dagar för 12-cells
batteriet och 2 dagar för 8-cells batteriet.
Urladdning i avstängt läge ca 1 månad.
(RTC) och kalendern. Det fungerar ca en månad
utan att anslutas till en extern strömkälla.
batterierna. Nätadaptern levereras med en
löstagbar kabel.
Diskettenhet
Extern USB-diskettenhet
Pekplatta
En pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra
skärmpekaren.
Bildskärm
17,0-tums TFT-skärm 16 M färger, med
upplösning 1440 x 900 WXGA.
17,0-tums TFT-skärm 16 M färger, med
upplösning 1680 x 1050 WSXGA+.
Användarhandbok1-5
Diskar
Inledning
Inbyggd hårddiskEn hårddisk på antingen 40 GB, 60 GB, 80 eller
100 GB
IDE-buss
Stöd för 9,5 m/m, 2,5-tums hårddisk
Ultra DMA 100
CD-RW/DVD-ROMenhet
Vissa modeller är utrustade med en normalstor
CD-RW/DVD-ROM-enhet där du kan spela in
information på RW-skivor flera gånger samt
använda CD-/DVD-skivor på antingen 12 cm
eller 8 cm utan adapter. Enheten läser
DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet och
CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Den skriver CD-R- och CD-RW-skivor med
maximalt 24x hastighet. För den här enheten
gäller samma format för läsning som för
DVD-ROM-enheten.
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-RW
■ CD-Text
■ DVD-R
■ CD-DA
■ DVD-RAM
■ Photo CD (en-/multisession)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Användarhandbok1-6
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.