Toshiba SATELLITE P200D, SATELLITE P200, EQUIUM P200D User Manual [it]

Manuale utente

P200D

computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2007 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall'uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA P200D
Prima edizione agosto 2007 La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer
e database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright. Tali materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato a casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia (inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza l'autorizzazione da parte dei proprietari del copyright, possono essere soggette a richieste di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti personali e di copyright. Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza il prodotto per copiare lavori protetti dai diritti d'autore o eseguire altre operazioni. L'uso di modalità di visualizzazione per l'ingrandimento di immagini o video in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da parte del pubblico può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile P200D e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
P200D
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC, OS/2 e PS/2 sono marchi della International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core e Centrino sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
AMD, il logo AMD Arrow, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon e relative combinazioni, ATI Mobility Radeon sono marchi di Advanced Micro Devices, Inc.
MS-DOS, Microsoft, Windows, Windows Vista e DirectX sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer Corporation.
Manuale utente ii
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak. DVD MovieFactory è un marchio registrato di Ulead Systems, Inc. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia
D sono marchi di Dolby Laboratories. Versione riservata non commercializzata. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza di Digital Theater Systems, Inc. U.S. Brevetti statunitensi 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 e altri brevetti statunitensi e internazionali emessi e in attesa di approvazione. “DTS” e “DTS Digital Surround” sono marchi registrati di Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Tutti i diritti riservati.
Bluetooth è un marchio registrato di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Avviso di licenza Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d'autore tutelata da brevetti statunitensi e da altri diritti sulla proprietà intellettuale. L'uso di questa tecnologia di protezione del diritto d'autore deve essere autorizzato da Macrovision ed è destinato alla visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa autorizzazione di Macrovision. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono proibiti.
P200D
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza personale e quella del computer.
Durante l'uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto del proprio corpo. L'uso prolungato può provocare un aumento della temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In tale eventualità, l'eccesso di corrente che si sviluppa può determinare temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni o bruciature.
Manuale utente iii
P200D
Non appoggiare nulla sopra il cavo dell'adattatore CA; fare attenzione
inoltre a sistemarlo in modo che nessuno possa inciamparvi e non possa essere calpestato.
L'adattatore CA deve trovarsi in un'area ventilata, ad esempio sopra
una scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer o ricaricare la batteria. Non coprire l'adattatore CA con fogli di carta o altri oggetti che possano impedire un'adeguata ventilazione; inoltre, non utilizzare l'adattatore CA quando è all'interno di una valigetta.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA e le batterie approvate per
l'uso con questo computer. L'uso di un tipo diverso di batteria o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell'adattatore CA corrisponda a quella della rete elettrica.
115 V/60 Hz nella maggior parte dell'America settentrionale e meridionale e in alcuni paesi dell'Estremo Oriente come Taiwan.
100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone occidentale.
230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e in Estremo Oriente.
Se si usa una prolunga con presa multipla con l'adattatore CA,
accertarsi che l'amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga non superi quello previsto per la prolunga stessa.
Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione durante un temporale.
Quando si prepara il computer per l'uso, metterlo su una superficie
piatta.
Non gettare le batterie nel fuoco perché possono esplodere. Rivolgersi
alle autorità locali per richiedere le istruzioni da seguire per lo smaltimento.
Quando si viaggia, non trattare il computer come un normale bagaglio.
Il computer può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector. Se viene trasportato come bagaglio a mano, tenere con sé una batteria carica in modo da poterlo accendere qualora venga richiesto dalle autorità.
Quando si viaggia con l'unità disco rigido rimossa dal computer,
avvolgere l'unità in un materiale non conduttivo, ad esempio un pezzo di tessuto o della carta. Se l'unità disco rigido viene trasportata come bagaglio a mano, potrebbe essere richiesto di installarla nel computer per un controllo di sicurezza. L'unità disco rigido può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector.
Manuale utente iv
P200D
Quando si viaggia, non mettere il computer in comparti portabagagli
posti in alto, da cui potrebbe cadere. Non far cadere il computer o sottoporlo ad altri urti meccanici.
Proteggere il computer, la batteria e l'unità disco rigido da fattori
ambientali come sporco, polvere, alimenti, liquidi, temperature estreme e luce diretta del sole.
Quando si sposta il computer tra ambienti aventi caratteristiche di
temperatura e/o umidità molto diverse, sopra il computer o al suo interno si può formare della condensa. Per evitare danni al computer, lasciare evaporare l'umidità prima di accenderlo.
Quando si scollega un cavo, prenderlo per il connettore o per l'anello di
riduzione della tensione, non tirare direttamente il cavo. Nell'estrarre il connettore, tenerlo allineato in modo da non piegare gli elementi interni. Inoltre, prima di collegare un cavo, controllare che entrambi i connettori siano correttamente orientati e allineati.
Prima di pulire il computer, spegnerlo, scollegarlo dall'alimentazione ed
estrarre la batteria.
Maneggiare i componenti con cura. I componenti come i moduli di
memoria devono essere tenuti per i bordi, non per i piedini.
Quando si usano apparecchiature telefoniche in combinazione con il computer, è importante osservare alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito, al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
Non usare il prodotto vicino all'acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
Sostituire la batteria solo con un'altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente cavi di
telecomunicazione da almeno 26 AWG.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un gruppo batterie opzionale. L'uso di una batteria sbagliata può danneggiare il computer.
Manuale utente v
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato.
Solo le periferiche conformi con i limiti FCC previsti per i dispositivi di classe B possono essere collegate a questa apparecchiatura. L'uso di periferiche non conformi o non consigliate da TOSHIBA può determinare probabili interferenze alla ricezione radiotelevisiva. È necessario utilizzare cavi schermati tra i dispositivi esterni e la porta per monitor esterno del computer o dell'unità di espansione, la porta parallela, la porta USB e la presa del microfono. Eventuali modifiche apportate all'apparecchiatura e non espressamente approvate da TOSHIBA o da terzi autorizzati da TOSHIBA possono rendere nulla l'autorizzazione concessa all'utente per l'uso di questa attrezzatura.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee vigenti. La responsabilità del marchio CE è di competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel sito Internet di TOSHIBA all'indirizzo http://epps.toshiba-teg.com.
GOST
P200D
Manuale utente vi
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell'Unione Europea:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Verificare che il prodotto venga eliminato correttamente, in quanto uno smaltimento inappropriato potrebbe potenzialmente causare danni all'ambiente e alla salute umana. Per informazioni maggiormente dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio municipale preposto locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
La presenza di questo simbolo dipende dal paese o dall'area geografica di acquisto.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
Leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L'unità ottica installata nel computer impiega un sistema laser. Sulla superficie esterna dell'unità è applicata un'etichetta con l'indicazione della classe laser, simile alla seguente.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
P200D
Il produttore dell'unità su cui è riportata tale etichetta certifica che l'unità è conforme ai requisiti previsti per i prodotti laser alla data di fabbricazione, in base all'Articolo 21 del regolamento “Code of Federal Regulations” degli Stati Uniti d'America, Dipartimento Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In altri paesi l'unità è certificata come conforme ai requisiti previsti dalle norme IEC 825 e EN60825 per i prodotti laser di classe 1.
Questo computer è equipaggiato con una delle unità ottiche indicate nell'elenco seguente:
Manuale utente vii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K17
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME MEGURO-KU, TOKYO, 153-8654
P200D
Manuale utente viii
TOSHIBA Samsung Storage Technology
DVD-Super Multi TS-L632D
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
P200D
Manuale utente ix
Hitachi-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-T20N
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-ku, Yokyo, 108-0022 Japan
P200D
Manuale utente x
Panasonic
DVD Super Multi UJ-850U
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima, Hakata-Ku Fukuoka, Japan
P200D
Manuale utente xi
TEAC
DVD-Super Multi DV-W28EC
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI TOKYO, JAPAN
P200D
Manuale utente xii
TOSHIBA
HD DVD-ROM TS-L802A
Questa unità HD DVD-ROM impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1, SHIBAURA, MINATO-KU, TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Manuale utente xiii
TOSHIBA
HD DVD-R SD-L902A
Questa unità HD DVD-R impiega un sistema laser. Per un uso corretto
di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1, SHIBAURA, MINATO-KU, TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Manuale utente xiv
Precauzioni internazionali
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene
un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione “CTR21”] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
P200D
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
Grecia ATAAB AN005, AN006 e GR01, 02, 03, 04 Portogallo ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 e P03, 04,
Spagna ATAAB AN005, 007, 012 e ES01 Svizzera ATAAB AN002 Norvegia ATAAB AN002, 005, 007 e NO 01, 02
Tutti gli altri paesi/ aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni e il software.
Manuale utente xv
e DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003, 004
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all'interno delle singole reti nazionali.
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare, come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare il surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali, proteggere l'ambiente di lavoro da:
Polvere, umidità e luce solare diretta.
Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici, come
altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer) o dispositivi vivavoce.
Alterazioni improvvise della temperatura o dell'umidità e apparecchiature
che possono modificare la temperatura dell'ambiente, come condizionatori d'aria o stufe.
Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
Liquidi e agenti chimici corrosivi.
P200D
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Introduzione all'uso, contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione
dell'area di lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Manuale utente xvi
Disturbi derivanti da calore
Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le varie porte di interfaccia, perché può surriscaldarsi.
La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante l'uso,
ma questo non significa che il dispositivo non funzioni correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore,
al fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Evitare di fare subire al computer pressioni elevate o forti impatti, che potrebbero provocare danni a singoli componenti o malfunzionamenti del sistema.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Il funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia di mantenere una distanza di almeno 30 cm tra il computer e il telefono cellulare utilizzato.
P200D
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all'uso corretto del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare il computer.
Manuale utente xvii

Indice

Capitolo 1 Introduzione
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Utilità e applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Il lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
P200D
Capitolo 3 Introduzione all'uso
Collegamento dell'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Prime operazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Opzioni di ripristino del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Manuale utente xviii
P200D
Capitolo 4
Elementi fondamentali
Utilizzo del touch pad/dual mode pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Funzione pulsante dual mode pad (il dual mode pad
è in dotazione con alcuni modelli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Uso del sensore per le impronte digitali (fornito in
alcuni modelli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Utilizzo della webcam (disponibile in alcuni modelli) . . . . . . . . . . . 4-11
Uso del modem interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Rete locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Uso di unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Manutenzione dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Uscita TV e HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Configurazione di più schermi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Pulizia del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Capitolo 5 Informazioni sull'HD DVD
Riepilogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Uso del software TOSHIBA HD DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Uso del software TOSHIBA HD DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Funzionamento del software TOSHIBA HD DVD PLAYER . . . . . . . . 5-8
Uso del computer come lettore HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Software di registrazione dischi HD DVD-R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Registrazione di CD/DVD su un'unità Super Multi DVD o HD DVD-ROM che supporta la registrazione di dischi
a doppio strato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Registrazione di CD/DVD/HD DVD sull'unità HD DVD-R . . . . . . . . . 5-19
Uso di Ulead DVD MovieFactory
®
for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Capitolo 6 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Tasti funzione da F1 a F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Tastierino numerico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Manuale utente xix
P200D
Capitolo 7
Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Indicatori di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Tipi di batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Sostituzione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Utilità di definizione della password TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Accensione/spegnimento mediante il pannello. . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Sleep/Standby automatico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Capitolo 8 HW Setup
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Capitolo 9 Dispositivi opzionali
Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Schede di memoria SD/SDHC/MMC/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . 9-3
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Adattatore CA supplementare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Telecomando (opzionale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Uso del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Installazione/rimozione delle batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
i.LINK (IEEE1394a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Bloccodi sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Capitolo 10 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Controllo dell'hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Manuale utente xx
P200D
Capitolo 11
Declinazione di responsabilità
CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Memoria (sistema principale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Autonomia della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Capacità dell'unità disco rigido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Graphics Processor Unit (“GPU”). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Icone non applicabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Protezione da copiatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD. . . . . . 11-4
Appendice A Specifiche
Appendice B Modalità di visualizzazione
Appendice C Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice D In caso di furto del computer
Glossario
Manuale utente xxi
Prefazione
Congratulazioni per l'acquisto del computer P200D. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer P200D. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e Panoramica del computer per acquisire familiarità con le funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all'uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del
computer. Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell' Introduzione, che descrive funzioni esclusive del computer.
P200D
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da undici capitoli, quattro appendici e un glossario.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche speciali, delle utilità e delle opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all'uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l'organizzazione dell'area di lavoro. Non trascurare di leggere le sezioni relative alla configurazione del sistema operativo e al ripristino del software preinstallato.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni sull'uso dei seguenti dispositivi: touch pad/dual mode pad, sensore per le impronte digitali, webcam, unità per supporti ottici, modem interno, rete locale e rete locale senza fili. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei dischi e dei DVD/CD-ROM.
Manuale utente xxii
Il capitolo 5, Informazioni sull'HD DVD, descrive le caratteristiche e l'uso dell'unità e dei supporti HD DVD.
Il capitolo 6, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 7, Alimentazione e modalità di accensione, fornisce informazioni sulle fonti di alimentazione del computer.
Il capitolo 8, HW Setup, presenta il programma TOSHIBA Hardware Setup. Il capitolo 9, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 10, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Il capitolo 11, Declinazione di responsabilità, fornisce informazioni sulle declinazioni di responsabilità relative al computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
P200D
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Manuale utente xxiii
P200D
DISKCOPY A: B: Quando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
ABC
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Un'avvertenza segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Terminologia
Questo termine viene definito in questo documento come segue:
Start La parola “Start” (Avvio) si riferisce al pulsante
di Microsoft® Windows Vista®.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro. Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Hardware
Personal computer portatile P200D
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Cavo modulare per il modem (disponibile con alcuni modelli)
Manuale utente xxiv
Software
Il software elencato di seguito è preinstallato sul disco rigido.
Microsoft
Edition/Ultimate Edition
Lettore di DVD Video
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
Formattazione per schede di memoria SD TOSHIBA*
Silenziatore TOSHIBA
TOSHIBA HW Setup
Utilità a valore aggiunto TOSHIBA
Utilità Password supervisore TOSHIBA
Ulead DVD MovieFactory
Utilità per le impronte digitali
Manuale in linea
Stack Bluetooth per Windows di Toshiba*
Chicony Camera Software*
Disco di ripristino (in dotazione con alcuni modelli)
* La disponibilità di questo software dipende dal modello acquistato.
®
Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business
®
P200D
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente se si utilizzano programmi di controllo non preinstallati o distribuiti da TOSHIBA.
L'utilità Formattazione schede di memoria SD TOSHIBA e altre funzioni SD sono contenute nel pacchetto TOSHIBA SD Memory Utilities. Per disinstallare le utilità SD, fare clic su Start Pannello di controllo
Uninstall a program (Disinstalla un programma) TOSHIBA SD Memory Utilities.
Documentazione
La documentazione del computer comprende:
Manuale utente del personal computer portatile P200D
Guida rapida del computer P200D
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Guida rapida di Microsoft
Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Manuale utente xxv
®
Windows Vista® (fornita con alcuni modelli)
Introduzione
Questo capitolo illustra le caratteristiche, le opzioni e gli accessori speciali del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Caratteristiche

Visitare il sito Web locale per ottenere informazioni sulla configurazione del modello acquistato.
Processore
Introduzione
Capitolo 1
A seconda del modello acquistato:
AMD
Processore Mobile AMD
®
Turion™ 64 X2 Mobile Technology
®
Sempron™
Declinazione di responsabilità (CPU)
Per maggiori informazioni sulla Declinazione di responsabilità per la CPU, consultare il capitolo 11, Declinazione di responsabilità.
Chipset
®
Chipset AMD
Codec Audio Realtek High Definition ALC268
TEXAS INSTRUMENTS CardReader & 1394a
Controller PCI8402
Controller rete locale Realtek 10M/100M/
1Gbps RTL8111B, Controller rete locale 10M/100M RTL8101E
(a seconda del modello acquistato)
Manuale utente 1-1
M690/M690V
Introduzione
Memoria
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Slot Nei due slot di espansione della memoria,
RAM video A seconda del modello acquistato:
è possibile installare due moduli DDRII SO-DIMM di massimo 4 GB. Lo spazio massimo di memoria di sistema espandibile dipende dal sistema acquistato.
Memoria video integrata di ATI Radeon™
X1200, fino a 256 MB condivisi con la memoria principale (per oltre 1 GB di memoria principale)
ATI Mobility Radeon™ HD2400, fino a
128 MB VRAM
ATI Mobility Radeon™ HD2600, fino a
512 MB VRAM
BIOS
Flash ROM 8 MB per il BIOS di sistema
Funzione di sospensione su memoria/Unità
disco rigido
Vari tasti di scelta rapida per il controllo del
sistema
Supporto completo di ACPI 1.0b
Manuale utente 1-2
Alimentazione
Introduzione
Gruppo batterie Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
6 celle, capacità 4000 mAh a 10,8V* o
Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
9 celle, capacità 6000 mAh a 10,8V*
Il tempo necessario per la ricarica completa è di almeno 12 ore a computer acceso.
Il tempo necessario per la ricarica completa è di circa 4 ore a computer spento.
Nella modalità Sleep, la batteria a 9 celle impiega circa 1,5 giorni per scaricarsi, quella a 6 celle 1giorno.
Nella modalità Arresto del sistema (ovvero a computer spento), la batteria impiega circa un mese a scaricarsi.
Declinazione di responsabilità (durata della batteria)
Per maggiori informazioni sulla declinazione di responsabilità sulla durata delle batterie, consultare il capitolo 11, Declinazione di responsabilità.
Batteria RTC Una batteria interna fornisce l'alimentazione al
Adattatore CA L'adattatore CA universale fornisce l'alimentazione
clock in tempo reale (RTC), al calendario e alle informazioni di configurazione. La batteria ha una durata media di un mese senza fonti di alimentazione esterne.
al sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione staccabile.
Touch pad/dual mode pad
Il touch pad/dual mode pad con pulsanti di controllo, sul supporto poggiapolsi, consente di controllare il movimento del puntatore a video.
Il dual mode pad è un touch pad che offre le normali funzioni di touch pad in modalità predefinita e passa a un'interfaccia dual mode quando si tocca l'angolo superiore destro. Se si tocca una seconda volta lo stesso angolo, viene ripristinata la normale modalità di puntamento.
Il controllo del volume sul lato destro del touch pad e il pulsante di stampa potrebbero non funzionare con alcune applicazioni.
Manuale utente 1-3
Introduzione
Schermo
Schermo TFT da 17" con risoluzione 1440 pixel orizzontali × 900 pixel verticali WXGA+ o 1680 pixel orizzontali × 1050 pixel verticali WSXGA+. (a seconda del modello acquistato)
Declinazione di responsabilità (LCD)
Per informazioni sulla declinazione di responsabilità per lo schermo LCD, consultare la sezione Declinazione di responsabilità nel capitolo 11.
Controller grafico Controller grafico ATI Radeon™ X1200,
ATI Mobility Radeon™ HD2400 o ATI Mobility Radeon™ HD2600
(Il chipset del controller grafico dipende dal modello acquistato)
Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello schermo. Per maggiori informazioni consultare la sezione Modalità di visualizzazione dell'appendice B.
Declinazione di responsabilità (“GPU”)
Per maggiori informazioni sulla declinazione di responsabilità per la GPU (Graphics Processor Unit), consultare il capitolo 11, Declinazione di
responsabilità.
Dischi
Disco rigido fisso Unità disco rigido da 9,5 mm (2,5")
(60/80/100/120/160/200 GB) Unità disco rigido da 12,5 mm (2,5")
(160/200/250/300 GB) Interfaccia seriale ATA ll
Manuale utente 1-4
Introduzione
Declinazione di responsabilità (Capacità dell'unità disco rigido)
Per maggiori informazioni sulla declinazione di responsabilità per la capacità dell'unità disco rigido, consultare il capitolo 11, Declinazione di
responsabilità.
Unità DVD Super Multi con supporto della tecnologia R Double Layer
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità DVD Super Multi ad altezza piena dotata della tecnologia ±R Double Layer con supporto di dual layer, che consente di registrare dati su CD e DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R, 16x per i dischi CD-RW, 8x per i dischi DVD-R, 6x per i dischi DVD-RW, 8x per i DVD+RW, 8x per i DVD+R, 2,4x per i DVD+R (double layer), 4x per i DVD-R (dual layer), e 5x per i DVD-RAM. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (double layer)
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (dual layer)
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manuale utente 1-5
Loading...
+ 173 hidden pages