Toshiba SATELLITE P200D, SATELLITE P200, EQUIUM P200D User Manual [it]

Manuale utente

P200D

computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2007 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall'uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA P200D
Prima edizione agosto 2007 La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer
e database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright. Tali materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato a casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia (inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza l'autorizzazione da parte dei proprietari del copyright, possono essere soggette a richieste di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti personali e di copyright. Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza il prodotto per copiare lavori protetti dai diritti d'autore o eseguire altre operazioni. L'uso di modalità di visualizzazione per l'ingrandimento di immagini o video in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da parte del pubblico può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile P200D e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
P200D
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC, OS/2 e PS/2 sono marchi della International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core e Centrino sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
AMD, il logo AMD Arrow, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon e relative combinazioni, ATI Mobility Radeon sono marchi di Advanced Micro Devices, Inc.
MS-DOS, Microsoft, Windows, Windows Vista e DirectX sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer Corporation.
Manuale utente ii
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak. DVD MovieFactory è un marchio registrato di Ulead Systems, Inc. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia
D sono marchi di Dolby Laboratories. Versione riservata non commercializzata. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza di Digital Theater Systems, Inc. U.S. Brevetti statunitensi 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 e altri brevetti statunitensi e internazionali emessi e in attesa di approvazione. “DTS” e “DTS Digital Surround” sono marchi registrati di Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Tutti i diritti riservati.
Bluetooth è un marchio registrato di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Avviso di licenza Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d'autore tutelata da brevetti statunitensi e da altri diritti sulla proprietà intellettuale. L'uso di questa tecnologia di protezione del diritto d'autore deve essere autorizzato da Macrovision ed è destinato alla visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa autorizzazione di Macrovision. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono proibiti.
P200D
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza personale e quella del computer.
Durante l'uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto del proprio corpo. L'uso prolungato può provocare un aumento della temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In tale eventualità, l'eccesso di corrente che si sviluppa può determinare temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni o bruciature.
Manuale utente iii
P200D
Non appoggiare nulla sopra il cavo dell'adattatore CA; fare attenzione
inoltre a sistemarlo in modo che nessuno possa inciamparvi e non possa essere calpestato.
L'adattatore CA deve trovarsi in un'area ventilata, ad esempio sopra
una scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer o ricaricare la batteria. Non coprire l'adattatore CA con fogli di carta o altri oggetti che possano impedire un'adeguata ventilazione; inoltre, non utilizzare l'adattatore CA quando è all'interno di una valigetta.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA e le batterie approvate per
l'uso con questo computer. L'uso di un tipo diverso di batteria o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell'adattatore CA corrisponda a quella della rete elettrica.
115 V/60 Hz nella maggior parte dell'America settentrionale e meridionale e in alcuni paesi dell'Estremo Oriente come Taiwan.
100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone occidentale.
230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e in Estremo Oriente.
Se si usa una prolunga con presa multipla con l'adattatore CA,
accertarsi che l'amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga non superi quello previsto per la prolunga stessa.
Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione durante un temporale.
Quando si prepara il computer per l'uso, metterlo su una superficie
piatta.
Non gettare le batterie nel fuoco perché possono esplodere. Rivolgersi
alle autorità locali per richiedere le istruzioni da seguire per lo smaltimento.
Quando si viaggia, non trattare il computer come un normale bagaglio.
Il computer può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector. Se viene trasportato come bagaglio a mano, tenere con sé una batteria carica in modo da poterlo accendere qualora venga richiesto dalle autorità.
Quando si viaggia con l'unità disco rigido rimossa dal computer,
avvolgere l'unità in un materiale non conduttivo, ad esempio un pezzo di tessuto o della carta. Se l'unità disco rigido viene trasportata come bagaglio a mano, potrebbe essere richiesto di installarla nel computer per un controllo di sicurezza. L'unità disco rigido può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector.
Manuale utente iv
P200D
Quando si viaggia, non mettere il computer in comparti portabagagli
posti in alto, da cui potrebbe cadere. Non far cadere il computer o sottoporlo ad altri urti meccanici.
Proteggere il computer, la batteria e l'unità disco rigido da fattori
ambientali come sporco, polvere, alimenti, liquidi, temperature estreme e luce diretta del sole.
Quando si sposta il computer tra ambienti aventi caratteristiche di
temperatura e/o umidità molto diverse, sopra il computer o al suo interno si può formare della condensa. Per evitare danni al computer, lasciare evaporare l'umidità prima di accenderlo.
Quando si scollega un cavo, prenderlo per il connettore o per l'anello di
riduzione della tensione, non tirare direttamente il cavo. Nell'estrarre il connettore, tenerlo allineato in modo da non piegare gli elementi interni. Inoltre, prima di collegare un cavo, controllare che entrambi i connettori siano correttamente orientati e allineati.
Prima di pulire il computer, spegnerlo, scollegarlo dall'alimentazione ed
estrarre la batteria.
Maneggiare i componenti con cura. I componenti come i moduli di
memoria devono essere tenuti per i bordi, non per i piedini.
Quando si usano apparecchiature telefoniche in combinazione con il computer, è importante osservare alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito, al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
Non usare il prodotto vicino all'acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
Sostituire la batteria solo con un'altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente cavi di
telecomunicazione da almeno 26 AWG.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un gruppo batterie opzionale. L'uso di una batteria sbagliata può danneggiare il computer.
Manuale utente v
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato.
Solo le periferiche conformi con i limiti FCC previsti per i dispositivi di classe B possono essere collegate a questa apparecchiatura. L'uso di periferiche non conformi o non consigliate da TOSHIBA può determinare probabili interferenze alla ricezione radiotelevisiva. È necessario utilizzare cavi schermati tra i dispositivi esterni e la porta per monitor esterno del computer o dell'unità di espansione, la porta parallela, la porta USB e la presa del microfono. Eventuali modifiche apportate all'apparecchiatura e non espressamente approvate da TOSHIBA o da terzi autorizzati da TOSHIBA possono rendere nulla l'autorizzazione concessa all'utente per l'uso di questa attrezzatura.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee vigenti. La responsabilità del marchio CE è di competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel sito Internet di TOSHIBA all'indirizzo http://epps.toshiba-teg.com.
GOST
P200D
Manuale utente vi
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell'Unione Europea:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Verificare che il prodotto venga eliminato correttamente, in quanto uno smaltimento inappropriato potrebbe potenzialmente causare danni all'ambiente e alla salute umana. Per informazioni maggiormente dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio municipale preposto locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
La presenza di questo simbolo dipende dal paese o dall'area geografica di acquisto.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
Leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L'unità ottica installata nel computer impiega un sistema laser. Sulla superficie esterna dell'unità è applicata un'etichetta con l'indicazione della classe laser, simile alla seguente.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
P200D
Il produttore dell'unità su cui è riportata tale etichetta certifica che l'unità è conforme ai requisiti previsti per i prodotti laser alla data di fabbricazione, in base all'Articolo 21 del regolamento “Code of Federal Regulations” degli Stati Uniti d'America, Dipartimento Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In altri paesi l'unità è certificata come conforme ai requisiti previsti dalle norme IEC 825 e EN60825 per i prodotti laser di classe 1.
Questo computer è equipaggiato con una delle unità ottiche indicate nell'elenco seguente:
Manuale utente vii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K17
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME MEGURO-KU, TOKYO, 153-8654
P200D
Manuale utente viii
TOSHIBA Samsung Storage Technology
DVD-Super Multi TS-L632D
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
P200D
Manuale utente ix
Hitachi-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-T20N
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-ku, Yokyo, 108-0022 Japan
P200D
Manuale utente x
Panasonic
DVD Super Multi UJ-850U
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima, Hakata-Ku Fukuoka, Japan
P200D
Manuale utente xi
TEAC
DVD-Super Multi DV-W28EC
Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI TOKYO, JAPAN
P200D
Manuale utente xii
TOSHIBA
HD DVD-ROM TS-L802A
Questa unità HD DVD-ROM impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1, SHIBAURA, MINATO-KU, TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Manuale utente xiii
TOSHIBA
HD DVD-R SD-L902A
Questa unità HD DVD-R impiega un sistema laser. Per un uso corretto
di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1, SHIBAURA, MINATO-KU, TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Manuale utente xiv
Precauzioni internazionali
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene
un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione “CTR21”] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
P200D
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
Grecia ATAAB AN005, AN006 e GR01, 02, 03, 04 Portogallo ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 e P03, 04,
Spagna ATAAB AN005, 007, 012 e ES01 Svizzera ATAAB AN002 Norvegia ATAAB AN002, 005, 007 e NO 01, 02
Tutti gli altri paesi/ aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni e il software.
Manuale utente xv
e DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003, 004
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all'interno delle singole reti nazionali.
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare, come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare il surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali, proteggere l'ambiente di lavoro da:
Polvere, umidità e luce solare diretta.
Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici, come
altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer) o dispositivi vivavoce.
Alterazioni improvvise della temperatura o dell'umidità e apparecchiature
che possono modificare la temperatura dell'ambiente, come condizionatori d'aria o stufe.
Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
Liquidi e agenti chimici corrosivi.
P200D
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Introduzione all'uso, contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione
dell'area di lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Manuale utente xvi
Disturbi derivanti da calore
Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le varie porte di interfaccia, perché può surriscaldarsi.
La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante l'uso,
ma questo non significa che il dispositivo non funzioni correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore,
al fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Evitare di fare subire al computer pressioni elevate o forti impatti, che potrebbero provocare danni a singoli componenti o malfunzionamenti del sistema.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Il funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia di mantenere una distanza di almeno 30 cm tra il computer e il telefono cellulare utilizzato.
P200D
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all'uso corretto del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare il computer.
Manuale utente xvii

Indice

Capitolo 1 Introduzione
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Utilità e applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Il lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
P200D
Capitolo 3 Introduzione all'uso
Collegamento dell'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Prime operazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Opzioni di ripristino del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Manuale utente xviii
P200D
Capitolo 4
Elementi fondamentali
Utilizzo del touch pad/dual mode pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Funzione pulsante dual mode pad (il dual mode pad
è in dotazione con alcuni modelli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Uso del sensore per le impronte digitali (fornito in
alcuni modelli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Utilizzo della webcam (disponibile in alcuni modelli) . . . . . . . . . . . 4-11
Uso del modem interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Rete locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Uso di unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Manutenzione dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Uscita TV e HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Configurazione di più schermi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Pulizia del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Capitolo 5 Informazioni sull'HD DVD
Riepilogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Uso del software TOSHIBA HD DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Uso del software TOSHIBA HD DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Funzionamento del software TOSHIBA HD DVD PLAYER . . . . . . . . 5-8
Uso del computer come lettore HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Software di registrazione dischi HD DVD-R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Registrazione di CD/DVD su un'unità Super Multi DVD o HD DVD-ROM che supporta la registrazione di dischi
a doppio strato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Registrazione di CD/DVD/HD DVD sull'unità HD DVD-R . . . . . . . . . 5-19
Uso di Ulead DVD MovieFactory
®
for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Capitolo 6 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Tasti funzione da F1 a F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Tastierino numerico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Manuale utente xix
P200D
Capitolo 7
Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Indicatori di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Tipi di batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Sostituzione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Utilità di definizione della password TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Accensione/spegnimento mediante il pannello. . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Sleep/Standby automatico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Capitolo 8 HW Setup
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Capitolo 9 Dispositivi opzionali
Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Schede di memoria SD/SDHC/MMC/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . 9-3
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Adattatore CA supplementare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Telecomando (opzionale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Uso del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Installazione/rimozione delle batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
i.LINK (IEEE1394a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Bloccodi sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Capitolo 10 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Controllo dell'hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Manuale utente xx
P200D
Capitolo 11
Declinazione di responsabilità
CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Memoria (sistema principale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Autonomia della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Capacità dell'unità disco rigido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Graphics Processor Unit (“GPU”). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Icone non applicabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Protezione da copiatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD. . . . . . 11-4
Appendice A Specifiche
Appendice B Modalità di visualizzazione
Appendice C Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice D In caso di furto del computer
Glossario
Manuale utente xxi
Prefazione
Congratulazioni per l'acquisto del computer P200D. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer P200D. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e Panoramica del computer per acquisire familiarità con le funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all'uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del
computer. Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell' Introduzione, che descrive funzioni esclusive del computer.
P200D
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da undici capitoli, quattro appendici e un glossario.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche speciali, delle utilità e delle opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all'uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l'organizzazione dell'area di lavoro. Non trascurare di leggere le sezioni relative alla configurazione del sistema operativo e al ripristino del software preinstallato.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni sull'uso dei seguenti dispositivi: touch pad/dual mode pad, sensore per le impronte digitali, webcam, unità per supporti ottici, modem interno, rete locale e rete locale senza fili. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei dischi e dei DVD/CD-ROM.
Manuale utente xxii
Il capitolo 5, Informazioni sull'HD DVD, descrive le caratteristiche e l'uso dell'unità e dei supporti HD DVD.
Il capitolo 6, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 7, Alimentazione e modalità di accensione, fornisce informazioni sulle fonti di alimentazione del computer.
Il capitolo 8, HW Setup, presenta il programma TOSHIBA Hardware Setup. Il capitolo 9, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 10, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Il capitolo 11, Declinazione di responsabilità, fornisce informazioni sulle declinazioni di responsabilità relative al computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
P200D
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Manuale utente xxiii
P200D
DISKCOPY A: B: Quando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
ABC
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Un'avvertenza segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Terminologia
Questo termine viene definito in questo documento come segue:
Start La parola “Start” (Avvio) si riferisce al pulsante
di Microsoft® Windows Vista®.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro. Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Hardware
Personal computer portatile P200D
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Cavo modulare per il modem (disponibile con alcuni modelli)
Manuale utente xxiv
Software
Il software elencato di seguito è preinstallato sul disco rigido.
Microsoft
Edition/Ultimate Edition
Lettore di DVD Video
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
Formattazione per schede di memoria SD TOSHIBA*
Silenziatore TOSHIBA
TOSHIBA HW Setup
Utilità a valore aggiunto TOSHIBA
Utilità Password supervisore TOSHIBA
Ulead DVD MovieFactory
Utilità per le impronte digitali
Manuale in linea
Stack Bluetooth per Windows di Toshiba*
Chicony Camera Software*
Disco di ripristino (in dotazione con alcuni modelli)
* La disponibilità di questo software dipende dal modello acquistato.
®
Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business
®
P200D
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente se si utilizzano programmi di controllo non preinstallati o distribuiti da TOSHIBA.
L'utilità Formattazione schede di memoria SD TOSHIBA e altre funzioni SD sono contenute nel pacchetto TOSHIBA SD Memory Utilities. Per disinstallare le utilità SD, fare clic su Start Pannello di controllo
Uninstall a program (Disinstalla un programma) TOSHIBA SD Memory Utilities.
Documentazione
La documentazione del computer comprende:
Manuale utente del personal computer portatile P200D
Guida rapida del computer P200D
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Guida rapida di Microsoft
Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Manuale utente xxv
®
Windows Vista® (fornita con alcuni modelli)
Introduzione
Questo capitolo illustra le caratteristiche, le opzioni e gli accessori speciali del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Caratteristiche

Visitare il sito Web locale per ottenere informazioni sulla configurazione del modello acquistato.
Processore
Introduzione
Capitolo 1
A seconda del modello acquistato:
AMD
Processore Mobile AMD
®
Turion™ 64 X2 Mobile Technology
®
Sempron™
Declinazione di responsabilità (CPU)
Per maggiori informazioni sulla Declinazione di responsabilità per la CPU, consultare il capitolo 11, Declinazione di responsabilità.
Chipset
®
Chipset AMD
Codec Audio Realtek High Definition ALC268
TEXAS INSTRUMENTS CardReader & 1394a
Controller PCI8402
Controller rete locale Realtek 10M/100M/
1Gbps RTL8111B, Controller rete locale 10M/100M RTL8101E
(a seconda del modello acquistato)
Manuale utente 1-1
M690/M690V
Introduzione
Memoria
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Slot Nei due slot di espansione della memoria,
RAM video A seconda del modello acquistato:
è possibile installare due moduli DDRII SO-DIMM di massimo 4 GB. Lo spazio massimo di memoria di sistema espandibile dipende dal sistema acquistato.
Memoria video integrata di ATI Radeon™
X1200, fino a 256 MB condivisi con la memoria principale (per oltre 1 GB di memoria principale)
ATI Mobility Radeon™ HD2400, fino a
128 MB VRAM
ATI Mobility Radeon™ HD2600, fino a
512 MB VRAM
BIOS
Flash ROM 8 MB per il BIOS di sistema
Funzione di sospensione su memoria/Unità
disco rigido
Vari tasti di scelta rapida per il controllo del
sistema
Supporto completo di ACPI 1.0b
Manuale utente 1-2
Alimentazione
Introduzione
Gruppo batterie Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
6 celle, capacità 4000 mAh a 10,8V* o
Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
9 celle, capacità 6000 mAh a 10,8V*
Il tempo necessario per la ricarica completa è di almeno 12 ore a computer acceso.
Il tempo necessario per la ricarica completa è di circa 4 ore a computer spento.
Nella modalità Sleep, la batteria a 9 celle impiega circa 1,5 giorni per scaricarsi, quella a 6 celle 1giorno.
Nella modalità Arresto del sistema (ovvero a computer spento), la batteria impiega circa un mese a scaricarsi.
Declinazione di responsabilità (durata della batteria)
Per maggiori informazioni sulla declinazione di responsabilità sulla durata delle batterie, consultare il capitolo 11, Declinazione di responsabilità.
Batteria RTC Una batteria interna fornisce l'alimentazione al
Adattatore CA L'adattatore CA universale fornisce l'alimentazione
clock in tempo reale (RTC), al calendario e alle informazioni di configurazione. La batteria ha una durata media di un mese senza fonti di alimentazione esterne.
al sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione staccabile.
Touch pad/dual mode pad
Il touch pad/dual mode pad con pulsanti di controllo, sul supporto poggiapolsi, consente di controllare il movimento del puntatore a video.
Il dual mode pad è un touch pad che offre le normali funzioni di touch pad in modalità predefinita e passa a un'interfaccia dual mode quando si tocca l'angolo superiore destro. Se si tocca una seconda volta lo stesso angolo, viene ripristinata la normale modalità di puntamento.
Il controllo del volume sul lato destro del touch pad e il pulsante di stampa potrebbero non funzionare con alcune applicazioni.
Manuale utente 1-3
Introduzione
Schermo
Schermo TFT da 17" con risoluzione 1440 pixel orizzontali × 900 pixel verticali WXGA+ o 1680 pixel orizzontali × 1050 pixel verticali WSXGA+. (a seconda del modello acquistato)
Declinazione di responsabilità (LCD)
Per informazioni sulla declinazione di responsabilità per lo schermo LCD, consultare la sezione Declinazione di responsabilità nel capitolo 11.
Controller grafico Controller grafico ATI Radeon™ X1200,
ATI Mobility Radeon™ HD2400 o ATI Mobility Radeon™ HD2600
(Il chipset del controller grafico dipende dal modello acquistato)
Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello schermo. Per maggiori informazioni consultare la sezione Modalità di visualizzazione dell'appendice B.
Declinazione di responsabilità (“GPU”)
Per maggiori informazioni sulla declinazione di responsabilità per la GPU (Graphics Processor Unit), consultare il capitolo 11, Declinazione di
responsabilità.
Dischi
Disco rigido fisso Unità disco rigido da 9,5 mm (2,5")
(60/80/100/120/160/200 GB) Unità disco rigido da 12,5 mm (2,5")
(160/200/250/300 GB) Interfaccia seriale ATA ll
Manuale utente 1-4
Introduzione
Declinazione di responsabilità (Capacità dell'unità disco rigido)
Per maggiori informazioni sulla declinazione di responsabilità per la capacità dell'unità disco rigido, consultare il capitolo 11, Declinazione di
responsabilità.
Unità DVD Super Multi con supporto della tecnologia R Double Layer
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità DVD Super Multi ad altezza piena dotata della tecnologia ±R Double Layer con supporto di dual layer, che consente di registrare dati su CD e DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R, 16x per i dischi CD-RW, 8x per i dischi DVD-R, 6x per i dischi DVD-RW, 8x per i DVD+RW, 8x per i DVD+R, 2,4x per i DVD+R (double layer), 4x per i DVD-R (dual layer), e 5x per i DVD-RAM. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (double layer)
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (dual layer)
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manuale utente 1-5
Introduzione
Unità HD DVD-ROM Alcuni modelli sono dotati di un'unità
HD DVD-ROM ad altezza piena, che presenta una velocità di lettura massima di 1x per gli HD DVD-ROM, 8x per i DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 16x per i dischi CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 4x per i dischi DVD-R, 6x per i dischi DVD-RW, 4x per i DVD+RW, 4x per i dischi DVD+R, 2,4x per i DVD+R (double layer), 2x per i DVD-R (dual layer), e 3x per i DVD-RAM. Questa unità supporta i seguenti formati:
HD DVD-ROM DVD-ROM
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (dual layer)
DVD+R (double layer)
Photo CD™ (singolo/multisessione)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manuale utente 1-6
Introduzione
Unità HD DVD-R Alcuni modelli sono dotati di un'unità HD DVD-R
ad altezza piena, che presenta una velocità di lettura massima di 1x per gli HD DVD-ROM e HD DVD-R, 8x per i DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 16x per i dischi CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 4x per i dischi DVD-R, 6x per i dischi DVD-RW, 4x per i DVD+RW, 4x per i dischi DVD+R, 2,4x per i DVD+R (double layer), 2x per i DVD-R (dual layer), 3x per i DVD-RAM e 1x per i dischi HD DVD-R. Questa unità supporta i seguenti formati:
HD DVD-ROM DVD-ROM
HD DVD-R DVD-RW
DVD-R DVD+RW
DVD+R DVD-Video
DVD-RAM CD-RW
CD-R CD-Text
CD-DA
DVD-R (dual layer)
DVD+R (double layer)
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Le informazioni sull'uso dell'unità per dischi ottici sono contenute nel capitolo 4, Elementi fondamentali.
Slot (a seconda della configurazione)
Slot multiplo per schede digitali (SD/SDHC/MMC/ MS/MS Pro/xD)
Express Card Lo slot di espansione Express Card può
Manuale utente 1-7
Questo slot consente di trasferire facilmente dati da dispositivi, ad esempio fotocamere digitali e PDA, che utilizzano memoria flash.
contenere due moduli formato standard: un modulo Express Card/34 e un modulo Express Card/54. La tecnologia Express Card è costituita da una piccola scheda aggiuntiva, che utilizza le interfacce PCI Express e USB (Universal Serial Bus).
Porte (a seconda della configurazione)
Introduzione
Monitor esterno Porta VGA analogica a 15 piedini; supporta le
funzioni VESA DDC2B compatibili.
Universal Serial Bus Il computer ha quattro porte USB conformi allo
standard USB 2.0, che consente di raggiungere velocità di trasferimento dei dati 40 volte superiori a quelle previste dallo standard USB 1.1 (a sua volta supportato dal computer).
i.LINK (IEEE1394a) questa porta consente di trasferire dati ad alta
velocità direttamente da dispositivi esterni, ad esempio videocamere digitali.
HDMI La High Definition Multimedia Interface
(Interfaccia multimediale ad alta definizione) consente il collegamento di altri dispositivi ad alta definizione quali televisori e lettori DVD.
CIR Porta a infrarossi per dispositivi quali un
telecomando.
Uscita TV La porta S-video a 4 piedini è compatibile con
lo standard TV PAL o NTSC e supporta la protezione da copiatura Macrovision 7.02.
Caratteristiche multimediali
Webcam Registrazione/invio di fotografie o video con la
Sistema sonoro Il sistema sonoro, compatibile con lo standard
Presa di ingresso linea
Presa S/PDIF Inserire la presa standard da 3,5 mm per ascoltare
Presa per cuffie Una presa stereo standard da 3,5 mm consente
Presa per microfono Una presa standard da 3,5 mm consente il
webcam integrata.
®
Windows
Sound System, è dotato di altoparlanti interni e di un microfono interno, oltre che di prese per microfono esterno e cuffie.
Inserire la presa standard da 3,5 mm per ascoltare l'audio.
l'audio da altoparlanti o altre periferiche esterne.
il collegamento di cuffie o altoparlanti esterni.
collegamento di un microfono monofonico per l'ingresso audio.
Manuale utente 1-8
Comunicazioni (a seconda della configurazione)
Introduzione
Modem Il modem interno abilita le comunicazioni fax e
Rete locale Il computer è dotato di supporto integrato per
Rete locale senza fili Il computer è dotato di una scheda mini-PCI per
Bluetooth La tecnologia Bluetooth è una tecnologia radio
dati. Supporta gli standard V.90 o V.92 a seconda del paese in cui viene utilizzato e presenta una presa modem per il collegamento a una linea telefonica. La velocità del trasferimento di dati e fax dipende dalle condizioni della linea analogica.
la connettività in rete locale Ethernet (10 Mbps, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbps, 100BASE-TX) o Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbps, 1000BASE-T).
reti senza fili compatibile con reti locali che supportano: modulo 802.11a/b/g/n per reti senza fili/ modulo 802.11a/b/g per reti senza fili/modulo
802.11b/g per reti senza fili. Questa scheda è provvista della funzione di selezione del canale di frequenza (2,4 o 5 GHz) e consente il roaming su canali multipli.
a corto raggio utilizzata per creare reti PAN (Personal Area Network) tra i dispositivi di un utente e con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze, ad esempio computer portatili, telefoni cellulari e fotocamere digitali.
Sicurezza
Protezione mediante password all'accensione
Due livelli di password
Autenticazione dell'impronta digitale
Slot del blocco di sicurezza
Consente di collegare un blocco di sicurezza opzionale per fissare il computer a una scrivania o a un altro oggetto pesante.
Manuale utente 1-9

Caratteristiche speciali

Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer Toshiba o rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del sistema.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Spegnimento automatico dello schermo
Spegnimento automatico unità disco rigido
Sleep/sospensione automatica del sistema
Password all'accensione
Modalità di risparmio della batteria
Protezione istantanea
Introduzione
modificare i valori di configurazione del sistema direttamente dalla tastiera senza dover eseguire un programma di configurazione.
Questa funzione interrompe automaticamente l'alimentazione del video interno quando non viene premuto alcun tasto o non viene utilizzato il dispositivo di puntamento per un intervallo di tempo specificato dall'utente. Quando il sistema rileva un input proveniente dalla tastiera o da un dispositivo di puntamento, l'alimentazione viene ripristinata. È possibile impostare l'intervallo di tempo in Opzioni risparmio energia.
Questa funzione interrompe automaticamente l'alimentazione dell'unità disco rigido quando questa non viene utilizzata per un intervallo di tempo specificato dall'utente. L'alimentazione viene ripristinata quando si accede nuovamente al disco rigido. È possibile impostare l'intervallo di tempo in Opzioni risparmio energia.
Questa funzione attiva automaticamente la modalità Sleep o Sospensione quando non viene premuto alcun tasto oppure non viene utilizzato l'hardware per un intervallo di tempo specificato dall'utente. È possibile impostare l'intervallo di tempo per l'attivazione automatica della modalità Sleep Sospensione nelle opzioni del programma di utilità Risparmio energetico.
Per impedire l'accesso di persone non autorizzate al computer, sono disponibili due livelli di protezione mediante password: supervisore e utente.
Questa funzione permette di risparmiare la carica della batteria. È possibile impostare il livello dei consumi nelle ozpioni del programma di utilità Risparmio energetico.
Questa funzione, accessibile mediante un tasto di scelta rapida, cancella lo schermo e abilita la protezione mediante password offrendo un sistema di tutela dei dati semplice e rapido.
Manuale utente 1-10
Introduzione
Accensione/ spegnimento mediante il pannello
Grazie a questa funzione il computer si spegne quando il pannello di visualizzazione viene chiuso e si riaccende quando il pannello viene aperto. L'impostazione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Sospensione automatica per batteria scarica
Quando la carica della batteria si esaurisce al punto che il computer non può continuare a funzionare, il sistema entra automaticamente in modalità Sospensione e si disattiva. L'impostazione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Sospensione Questa funzione consente di spegnere il computer
senza uscire dal software. I dati della memoria principale vengono salvati sul disco rigido. Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Spegnimento del computer nel capitolo 3, Introduzione all'uso.
Sleep Nella modalità Sleep, l'alimentazione del sistema
rimane attiva, ma il processore e tutti gli altri dispositivi sono in modalità di sospensione. Quando il computer è in modalità Sleep, l'indicatore Alimentazione è arancione e lampeggiante. Il computer entra in modalità Sleep indipendentemente dall'impostazione della modalità Sospensione. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Spegnimento
del computer nel capitolo 3, Introduzione all'uso.
Impronte digitali Aggiunge un livello di sicurezza aggiuntivo per
i file, grazie alla richiesta di un'impronta valida per accedervi.
Prima di attivare la modalità Sleep, salvare i dati.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer
è in modalità Sleep perché si rischia di danneggiare il computer o il modulo.
Non estrarre la batteria quando il computer è in modalità Sleep. i dati
in memoria andrebbero persi.
Manuale utente 1-11

Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA

Questa sezione descrive i componenti TOSHIBA preinstallati nel computer.
Introduzione
Risparmio energetico TOSHIBA
Supporto pulsanti TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards La funzione TOSHIBA Flash Cards permette
Quando si avvia o si utilizza il computer, le Flash Cards TOSHIBA possono impiegare un certo lasso di tempo per essere disponibili e un intervallo di tempo maggiore per completare l'attivazione. Le funzioni dei tasti di scelta rapida sono disponibili quando le schede TOSHIBA sono completamente attive.
Se il sistema è occupato e compare il messaggio “Not Responding” (Nessuna risposta), attendere che le schede TOSHIBA siano completamente attivate prima di continuare ad utilizzare l'utility e i tasti di scelta rapida.
TOSHIBA Components Common Driver
Accesso facilitato TOSHIBA
TOSHIBA Zooming Utility
Risparmio energetico TOSHIBA fornisce varie funzioni per la gestione del risparmio energetico.
Questa utilità controlla le funzionalità dei pulsanti del computer. È possibile cambiare l'applicazione associata al pulsante.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza informazioni di base sulla configurazione del computer e consente di verificare alcune funzionalità dei dispositivi hardware incorporati.
di modificare rapidamente determinate funzioni del sistema e di avviare applicazioni specifiche.
Funzioni dei tasti di scelta rapida
Avvio utilità TOSHIBA
TOSHIBA Components Common Driver contiene il modulo necessario per l'utilità offerta da TOSHIBA.
Questo programma permette di rendere permanente il tasto Fn, vale a dire che è possibile premerlo una volta, rilasciarlo e poi premere uno dei tasti “F number” per accedere a una funzione specifica. Il tasto Fn rimane attivo fino a quando non viene selezionato un altro tasto.
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le icone presenti sul desktop Windows oppure il livello di zoom associato alle applicazioni specifiche.
Manuale utente 1-12

Utilità e applicazioni

Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea, i file della guida in linea o i file “readme”.
Introduzione
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist è un'interfaccia utente grafica
Lettore di DVD Video Il lettore DVD viene utilizzato per riprodurre i DVD
Durante la riproduzione di alcuni titoli DVD Video potrebbero verificarsi perdite di fotogrammi, salti dell'audio oppure assenza di sincronizzazione tra audio e video. Verificare che l'adattatore CA del computer sia collegato durante la riproduzione di un DVD Video. Le funzioni di risparmio energetico possono interferire con la riproduzione nitida.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree è una serie di utilità progettate per
TOSHIBA Disc Creator
Utilità TOSHIBA DVD-RAM
che consente di accedere facilmente alla guida in linea e ad altri servizi.
video mediante un'interfaccia e funzioni a video.
consentire un controllo facilitato dei dispositivi di comunicazione e delle connessioni di rete. Questo programma consente inoltre di rilevare i problemi di comunicazione e di creare profili diversi per commutare facilmente tra reti locali e reti di comunicazione.
Per avviare ConfigFree, fare clic sul pulsante
Start Tutti i programmi TOSHIBA Networking ConfigFree.
È possibile creare CD di vari formati, ad esempio CD audio da ascoltare su un normale lettore CD stereo oppure CD di dati per archiviare file e cartelle sul disco rigido. Questo software può essere utilizzato nei modelli con unità CD-RW/ DVD-ROM, Super Multi DVD o HD DVD.
L'Utilità TOSHIBA DVD-RAM dispone delle funzioni Formattazione fisica e Protezione da scrittura per DVD-RAM. È contenuta nel modulo di configurazione TOSHIBA Disc Creator. È possibile avviare il programma l'utilità TOSHIBA DVD-RAM dalla barra dei menu come descritto di seguito. Start Tutti i programmi
TOSHIBA CD&DVD Applications Utilità DVD-RAM.
Manuale utente 1-13
Introduzione
TOSHIBA Hardware Setup
Questo programma consente di personalizzare le impostazioni hardware in base al modo in cui si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate. Per accedere a questa utilità, fare clic su Start, scegliere in sequenza Tutti i programmi, TOSHIBA, Utilities e fare clic su HWSetup.
Silenziatore unità CD/DVD
Questa utilità consente di impostare la velocità di lettura dell'unità CD. È possibile configurare o la Modalità normale, in cui il funzionamento dell'unità è alla velocità massima per accedere rapidamente ai dati, o la Modalità silenziosa, in cui l'unità funziona ad 1x per i CD audio, riducendo la rumorosità. Non ha effetto sui DVD.
Ulead DVD MovieFactory
®
È possibile editare video digitale e creare un video DVD e utilizzare la funzione Labelflash™.
per TOSHIBA
La disponibilità della funzione Labelflashdipende dal modello acquistato.
Utilità per le impronte digitali
Su questo prodotto è installata un'utilità per la memorizzazione e il riconoscimento delle impronte digitali. (in base al modello acquistato) Memorizzando l'ID e la password nel dispositivo di autenticazione mediante impronte digitali, non è più necessario inserire la password utilizzando la tastiera. È sufficiente far scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali per abilitare le funzioni seguenti:
Accesso a Windows e a una homepage
protetta mediante IE (Internet Explorer).
Possibilità di cifrare/decifrare i file e le cartelle
e impedirne l'accesso a terzi.
Disattivare lo screen saver protetto da
password quando si esce dalla modalità di risparmio energetico (Sleep).
Autenticazione all'avvio del sistema e
funzione di avvio con un solo tocco.
Funzioni Power-on Security (autenticazione
all'accensione) e Single Sign-On (autenticazione con un solo tocco).
L'autenticazione mediante impronta digitale è disponibile solo sui modelli dotati dell'apposito modulo.
Manuale utente 1-14
Introduzione

Opzioni

Windows Mobility Center
Grazie all'aggiunta di una serie di opzioni, è possibile aumentare la potenza e la praticità d'uso del computer. Sono disponibili gli accessori elencati di seguito:
Moduli di memoria Nel computer possono essere installati due
Utilizzare esclusivamente moduli di memoria DDRII PC5300*-compatibili. Per informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore TOSHIBA.
* La disponibilità di DDRII dipende dal modello acquistato.
Gruppo batterie Presso i rivenditori TOSHIBA è possibile
Gruppo batteria ad alta capacità
Adattatore CA In caso di spostamenti frequenti, per evitare
Unità dischetti USB Consente di collegare un'unità dischetti al
Mobility Center è un'utilità che consente di accedere a diverse impostazioni del PC portatile rapidamente da una sola finestra. Per impostazione predefinita, sono disponibili fino a otto affiancamenti e altri due sono aggiunti a Mobility Center.
Lock Computer (Blocca computer):
consente di bloccare il computer senza spegnerlo. Ha la stessa funzione del pulsante Blocco nella parte inferiore del riquadro destro del menu Start.
TOSHIBA Assist:
consente di aprire TOSHIBA Assist, se è già installato nel computer.
moduli di memoria.
acquistare un gruppo batteria supplementare. Utilizzarlo come ricambio per prolungare il tempo operativo del computer.
Presso i rivenditori TOSHIBA è possibile acquistare un gruppo batteria supplementare. Utilizzarlo come ricambio per prolungare il tempo operativo del computer.
di portare sempre con sé l'adattatore CA, si consiglia l'acquisto di un adattatore per ogni luogo in cui il computer viene abitualmente utilizzato.
computer per mezzo di un cavo USB.
Manuale utente 1-15
Capitolo 2
Panoramica del computer
In questo capitolo vengono descritti i vari componenti del computer. Acquisire familiarità con ogni componente prima di utilizzare il computer.
I telai di alcuni notebook sono progettati per adattarsi a tutte le configurazioni possibili di un'intera serie di prodotti. Il modello scelto può non disporre di tutte le funzioni e le specifiche corrispondenti a tutte le icone e gli interruttori presenti sul telaio del notebook, a meno che non siano state selezionate tutte queste funzioni.

Lato anteriore con lo schermo chiuso

La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello di visualizzazione chiuso.
Panoramica del computer
2133 4
9
107
1. Logo bordo anteriore*
2. Indicatore CC-IN
3. LED Alimentazione
4. LED Batteria
5. LED Unità disco rigido
6. LED di accesso allo slot multiplo per schede digitali*
7. Interruttore e LED di comunicazione senza fili*
128
11
14
5 61
8. Finestra ricevitore a infrarossi
9. Presa di ingresso linea
10. Presa per microfono
11. Presa S/PDIF
12. Presa per cuffie
13. Controllo del volume
14. Slot multiplo per schede digitali*
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Il lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
Manuale utente 2-1
Panoramica del computer
Logo bordo anteriore*
Il logo del bordo anteriore indica la serie del computer acquistato.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
LED CC IN L'indicatore CC IN è acceso quando il computer
è collegato all'adattatore CA, a sua volta collegato alla rete elettrica.
LED Alimentazione Nella modalità operativa normale, l'indicatore di
alimentazione è blu. L'indicatore Alimentazione lampeggia in arancione quando il sistema è in modalità Sleep ed è spento quando il computer è spento o in modalità Sospensione.
LED Batteria L'indicatore Batteria indica lo stato di carica
corrente della batteria. È acceso in blu quando la batteria è completamente carica. È acceso in arancione quando la batteria viene caricata dall'adattatore CA. Se il livello di carica della batteria si abbassa sensibilmente, l'indicatore comincia a lampeggiare in arancione.
LED Unità disco rigido
L'indicatore Unità disco rigido segnala quando è in corso l'accesso al disco rigido. Ogni volta che il computer esegue un programma, apre un file o esegue un'altra funzione per la quale è necessario accedere al disco rigido, l'indicatore si accende.
LED di accesso allo slot multiplo per schede digitali*
L'indicatore di accesso allo slot multiplo per schede digitali si accende quando il computer accede al multiplo per schede digitali.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Interruttore e LED di comunicazione senza fili*
L'interruttore di comunicazione senza fili consente di attivare il ricetrasmettitore di rete senza fili. Il LED di comunicazione senza fili si accende quando è attiva la funzione di connettività di rete senza fili.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Finestra ricevitore a infrarossi
Utilizzare un telecomando a infrarossi opzionale per controllare il computer entro un raggio di 5 m dalla finestra ricevitore a infrarossi.
Presa di ingresso linea
Inserire la presa standard da 3,5 mm per ascoltare l'audio.
Manuale utente 2-2
Panoramica del computer
Presa per microfono La presa tipo mini standard da 3,5 mm consente il
Presa S/PDIF Inserire la presa standard da 3,5 mm per
Presa per cuffie La presa per cuffie consente di collegare delle
Controllo volume Utilizzare questa rotellina per regolare il volume
Slot multiplo per schede digitali*

Lato destro

La figura che segue mostra il lato destro del computer.
collegamento di un connettore a triplo conduttore per un microfono monofonico.
ascoltare l'audio dagli altoparlanti o da altre periferiche esterne.
cuffie stereofoniche o altri dispositivi di uscita audio, ad esempio degli altoparlanti esterni. Se si collegano delle cuffie o altri dispositivi a questa presa, vengono automaticamente disabilitati gli altoparlanti interni del computer.
degli altoparlanti stereo o delle cuffie. Lo slot multiplo per schede digitali consente di
inserire nel computer le schede utilizzate nelle fotocamere digitali e in vari dispositivi di archiviazione dati portatili.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
1
2 3 4 5
1. Porta USB (bus seriale universale)
2. Presa per modem
3. LED unità per supporti ottici
4. Prese d'aria della ventola*
5. Blocco di sicurezza
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Il lato destro del computer
Porta USB La porta USB (2.0 o 1.1) consente di collegare
al computer periferiche USB-compatibili (ad esempio tastiere, mouse, dischi rigidi, scanner e stampanti).
Manuale utente 2-3
Panoramica del computer
Presa per modem Questa presa consente di collegare il modem
LED unità per supporti ottici
Prese d'aria della ventola*
Per impedire un possibile surriscaldamento della CPU, non bloccare mai le prese d'aria della ventola.
Blocco di sicurezza Questa porta permette di collegare al computer un

Lato sinistro

La figura che segue mostra il lato sinistro del computer.
direttamente a una linea telefonica per mezzo di un cavo modulare.
Il computer è configurato con un'unità ottica a piena altezza che consente di caricare dischi da 12 cm o 8 cm senza utilizzare un adattatore. Consultare la sezione Unità in questo capitolo per conoscere le specifiche tecniche di ogni unità e il capitolo 4, Elementi fondamentali, per informazioni sull'uso dell'unità e la mutenzione dei dischi. Il LED segnala l'accesso a unità per supporti ottici.
Le prese d'aria impediscono il surriscaldamento della GPU.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
cavo di sicurezza opzionale, in modo da fissarlo a una scrivania o a un altro oggetto pesante per impedirne il furto.
1 3 4 5 62 8 9
1. Presa CC IN 19 V
2. Porta monitor RGB
3. Prese d'aria della ventola
4. Presa di rete
5. Porta USB (bus seriale universale)
6. Porta uscita TV
7. Porta HDMI
8. Porta i.LINK (IEEE1394a)*
9. Slot per ExpressCard
7
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Il lato sinistro del computer
Manuale utente 2-4
Panoramica del computer
Presa CC IN 19 V Nella presa CC IN si inserisce il cavo
dell'adattatore CA.
Porta monitor RGB Questa porta a 15 piedini consente di collegare
un monitor esterno al computer.
Prese d'aria della ventola
Le prese d'aria impediscono il surriscaldamento della CPU.
Per impedire un possibile surriscaldamento della CPU, non bloccare mai le prese d'aria della ventola.
Presa di rete Utilizzare questa presa per collegare il computer
a una rete locale. L'adattatore è dotato di supporto integrato per la rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX) e Gigabit Ethernet (1000 megabit al secondo, 1000BASE-T). I due indicatori integrati nella presa consentono di verificare lo stato della rete locale.
Porta USB La porta USB (2.0 o 1.1) consente di collegare
al computer periferiche USB-compatibili (ad esempio tastiere, mouse, dischi rigidi, scanner e stampanti).
Porta di uscita TV Collegare un cavo S- video a 4 piedini a questo
connettore per l'uscita del segnale TV NTSC o PAL.
Porta HDMI Questa porta consente di collegare un dispositivo
HDMI quale un televisore.
Porta i.LINK (IEEE1394a)
Questa porta consente di collegare un dispositivo esterno, ad esempio una videocamera digitale, per il trasferimento di dati ad alta velocità.
Slot per Express Card Questo slot consente l'installazione di una
Express Card. La tecnologia ExpressCard è costituita da una piccola scheda aggiuntiva modulare, che utilizza le interfacce PCI Express e USB (Universal Serial Bus). La velocità di trasmissione massima è di 2,5 Gbps. I tipi 34 mm e 54 mm sono entrambi supportati.
Manuale utente 2-5

Lato inferiore

Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere il computer, accertarsi che lo schermo sia ben chiuso.
Panoramica del computer
6 5
4
3
2
7
8
9
1
1. Gruppo batterie
2. Prese d'aria della ventola
3. Blocco del gruppo batterie
4. Subwoofer
5. HDD1
6. HDD2*
7. Slot Espansione della memoria
8. Prese d'aria della ventola
9. Fermo per gruppo batterie
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Il lato inferiore del computer
Gruppo batterie
Il gruppo batterie fornisce l'alimentazione al computer quando l'adattatore CA non è collegato. Per informazioni dettagliate sul gruppo batteria, consultare il capitolo 7, Alimentazione e modalità
di accensione.
Prese d'aria della ventola
Blocco del gruppo batterie
Le prese d'aria impediscono il surriscaldamento della CPU.
Quando si fa scorrere questo dispositivo nella posizione di blocco, il gruppo batterie non può essere estratto nemmeno se il fermo della batteria è sbloccato.
Subwoofer
Unità disco rigido 1
HDD2*
Il subwoofer riproduce le basse frequenze. Le unità disco rigido salvano dati, file e programmi. Le unità disco rigido salvano dati, file e programmi.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Manuale utente 2-6
Panoramica del computer
Slot di espansione della memoria
Utilizzare questo slot per installare un modulo di memoria e aumentare così la capacità di memoria complessiva del computer. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Espansione di
memoria del capitolo 9, Dispositivi opzionali.
Per impedire un possibile surriscaldamento della CPU, non bloccare mai le prese d'aria della ventola.
Fermo per gruppo batterie
Se il fermo per gruppo batterie è nella posizione di sblocco, è possibile far scorrere il fermo in modo da estrarre il gruppo batterie.

Il lato anteriore con lo schermo aperto

La figura seguente mostra la parte anteriore del computer con il pannello di visualizzazione aperto. Per aprire lo schermo, fare scorrere la chiusura a scatto situata sul lato anteriore dello schermo stesso e sollevare il pannello di visualizzazione. Regolare quindi il pannello a una comoda angolazione.
14
1
2
3
4
15
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. Schermo
2. Altoparlanti sinistro e destro
3. Touch pad/dual mode pad
4. Tasti di controllo del touch pad
5. Pulsante di alimentazione
6. Pulsante Internet*
7. Pulsante CD/DVD*
8. Pulsante Riproduci/Pausa*
9. Pulsante Stop*
10. Pulsante Precedente*
11. Pulsante Successivo*
12. Tastierino numerico
13. Sensore per le impronte digitali*
14. Webcam*
15. Microfono*
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Il lato anteriore con lo schermo aperto
Manuale utente 2-7
Panoramica del computer
Schermo Lo schermo LCD visualizza testo e grafica con
una risoluzione massima di 1680 × 1050 pixel. Per ulteriori informazioni, consultare l'appendice B-Modalità di visualizzazione. Quando il computer è collegato all'adattatore CA, le immagini visualizzate sullo schermo sono leggermente più luminose rispetto all'uso del computer con la batteria. Questo è normale e consente di risparmiare l'energia della batteria.
Per prolungare la vita operativa dello schermo, utilizzare uno screen saver quando il computer è acceso ma non viene utilizzato.
Altoparlanti sinistro e destro
TouchPad/Dual Mode Pad
Il computer è dotato di due altoparlanti per la riproduzione del suono.
Il dispositivo di puntamento touch pad/dual mode pad si trova al centro del poggiapolsi e viene utilizzato per controllare il movimento del puntatore sullo schermo.
Tasti di controllodel touch pad
I tasti di controllo, situati sotto il touch pad/dual mode pad, consentono di selezionare le opzioni di menu o di modificare il testo e la grafica su cui è posizionato il puntatore a video.
Pulsante di alimentazione
Premere il pulsante di alimentazione per accendere e spegnere il computer. Sul pulsante di alimentazione è presente un indicatore che si accende in blu (a seconda del modello acquistato) quando il computer è acceso.
Pulsante Internet* Premere questo pulsante per aprire un browser
Internet. Se il computer è spento, questo pulsante consente di accenderlo e di lanciare il browser in un'unica operazione.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Pulsante CD/DVD* Questo pulsante consente di lanciare
un'applicazione per la riproduzione di CD/DVD. L'applicazione eseguita può essere Windows
Media Player o DVD Video Player. (La disponibilità di questa funzione dipende dal
modello acquistato.)
Manuale utente 2-8
Panoramica del computer
Pulsante Riproduci/ Pausa*
Premere questo pulsante per avviare la riproduzione di CD audio, filmati DVD o file audio digitali. Questo pulsante consente inoltre di interrompere temporaneamente la riproduzione.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Stop* Consente di arrestare la riproduzione di CD, DVD
o file audio digitali. (La disponibilità di questa funzione dipende dal
modello acquistato.)
Pulsante Precedente* Consente di tornare alla traccia, al capitolo o al file
digitale precedente. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Pulsante Successivo* Consente di passare alla traccia, al capitolo o al file
digitale successivo. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Se in Windows® Media Player è selezionata l'opzione di riproduzione casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene riprodotta una traccia a caso.
Tastierino numerico Premere il Blocco Numerico per attivare il
tastierino. Usare il tastierino al posto dei numeri della tastiera per inserire numeri e codici ASCII.
Sensore per le impronte digitali*
Usare il sensore per le impronte digitali per evitare l'accesso non autorizzato al computer.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Webcam* Scattare una foto o inviare un'immagine ai contatti
web. (La disponibilità di questa funzione dipende dal
modello acquistato.)
Microfono* Il microfono viene utilizzato insiemne alla webcam
per parlare con altri utenti in possesso di webcam e per registrare messaggi.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Manuale utente 2-9

Indicatori della tastiera

CAPS LOCK
Panoramica del computer
Modalità
numerica
Modalità numerica Quando l'indicatore verde Modalità numerica è
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio chiaro) per l'inserimento di dati numerici. Consultare il capitolo 6, La tastiera.
CAPS LOCK
Blocco maiuscole L'indicatore Blocco maiuscole si accende quando
si preme il tasto Caps Lock. Quando è acceso, la pressione del tasto di una lettera sulla tastiera produce una lettera maiuscola.

Unità per supporti ottici

Il computer è dotato di un'unità DVD Super Multi drive o HD DVD con supporto della tecnologia ±R Double Layer a seconda della configurazione. Per il funzionamento dell'unità viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un disco, si accende una spia situata sull'unità.
Codici regionali per le unità e i supporti DVD
Le unità disco e i supporti vengono fabbricati in base alle specifiche di sei regioni commerciali. Quando si acquista un disco DVD video, verificare che abbia lo stesso codice regionale dell'unità per evitare problemi di riproduzione.
Codice Regione 1 Canada, Stati Uniti 2 Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente 3 Sud-est asiatico, Estremo Oriente 4 Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico, America centrale,
5 Russia, subcontinente indiano, Africa, Corea del Nord, Mongolia 6 Cina
Sud America, Caraibi
Blocco
maiuscole
Manuale utente 2-10
Panoramica del computer
Dischi scrivibili
Questa sezione descrive i tipi di dischi registrabili. Controllare le specifiche dell'unità utilizzate per verificare quali tipi di dischi sono supportati. Per registrare i compact disc, utilizzare il programma TOSHIBA Disc Creator! Consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
CD
I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
La sigla CD-RW identifica i compact disc che possono essere registrati
più volte. Utilizzare dischi CD-RW a velocità multipla 1x, 2x o 4x oppure dischi CD-RW ad alta velocità da 4x a 10x. La velocità di scrittura massima per i dischi CD-RW Ultra-speed è 24x.
DVD
I dischi DVD-R e DVD+R possono essere registrati una sola volta. I dati
registrati non possono essere cancellati o modificati.
I dischi DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM possono essere registrati più
volte.
Unità DVD Super Multi con supporto della tecnologia ±R Double Layer
L'unità DVD Super Multi ad altezza piena con supporto del modulo ±R Double Layer consente di registrare dati su dischi riscrivibili e di leggere dischi da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Lettura DVD Velocità massima 8x Scrittura DVD-R Velocità massima 8x Scrittura DVD-RW Velocità massima 6x Scrittura DVD+R Velocità massima 8x Scrittura DVD+RW Velocità massima 8x Scrittura DVD-RAM Velocità massima 5x Lettura CD Velocità massima 24x Scrittura CD-R Velocità massima 24x Scrittura CD-RW Velocità massima 16x (supporti ad alta velocità) Scrittura DVD+R (DL) Velocità massima 4x Scrittura DVD-R (DL) Velocità massima 4x
Con questa unità non è possibile utilizzare supporti che consentono una velocità di scrittura 8x o superiore (DVD-R e DVD+R Single Layer), 6x o superiore (DVD-RW), 8x o superiore (DVD+RW), 5x (DVD-RAM) e ultraspeed o superiore (CD-RW).
Manuale utente 2-11
Panoramica del computer
Unità HD DVD-ROM
L'unità HD DVD-ROM con supporto del modulo ±R Double Layer consente di registrare dati su dischi riscrivibili e di leggere dischi da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Lettura HD DVD Velocità massima 1x Lettura DVD Velocità massima 8x Scrittura DVD-R Velocità massima 4x Scrittura DVD-RW Velocità massima 4x Scrittura DVD+R Velocità massima 4x Scrittura DVD+RW Velocità massima 4x Scrittura DVD-RAM Velocità massima 3x Lettura CD Velocità massima 24x Scrittura CD-R Velocità massima 16x (supporti ad alta velocità) Scrittura CD-RW Velocità massima 10x Scrittura DVD+R (DL) Velocità massima 2,4x Scrittura DVD-R (DL) Velocità massima 2x
Con questa unità non è possibile utilizzare supporti che consentono una velocità di scrittura superiore a 4x (DVD-R e DVD+R con Single Layer), 4x (DVD-RW e DVD+RW), 3x (DVD-RAM) o supporti ad alta velocità (CD-RW).
Unità HD DVD-R
L'unità HD DVD-R con supporto del modulo HD DVD-R Double Layer consente di registrare dati su dischi riscrivibili e di leggere dischi da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Lettura HD DVD Velocità massima 1x Scrittura HD DVD-R Velocità massima 1x Scrittura HD DVD-R (DL) Velocità massima 1x Lettura DVD Velocità massima 8x Scrittura DVD-R Velocità massima 4x Scrittura DVD-RW Velocità massima 4x Scrittura DVD+R Velocità massima 4x Scrittura DVD+RW Velocità massima 4x Scrittura DVD-RAM Velocità massima 3x
Manuale utente 2-12
Panoramica del computer
Lettura CD Velocità massima 24x Scrittura CD-R Velocità massima 16x Scrittura CD-RW Velocità massima 10x (supporti ad alta velocità) Scrittura DVD+R (DL) Velocità massima 2,4x Scrittura DVD-R (DL) Velocità massima 2x
Con questa unità non è possibile utilizzare supporti che consentono una velocità di scrittura superiore a 4x (DVD-R e DVD+R con Single Layer), 4x o superiore (DVD-RW e DVD+RW), 3x (DVD-RAM) o supporti ad alta velocità (CD-RW).
Adattatore CA
L'adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce la tensione che arriva al computer. È in grado di regolare automaticamente qualsiasi valore di tensione compreso tra 100 e 240 volt e qualsiasi frequenza compresa tra 50 e 60 hertz, e di conseguenza permette di utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l'adattatore CA a una presa elettrica e al computer. Per informazioni più dettagliate, consultare il capitolo 7, Alimentazione e modalità di accensione.
L'adattatore CA
L'uso di un adattatore sbagliato può danneggiare il computer. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato. L'intensità della corrente del computer è di 19 V CC.
Utilizzare solo l'adattatore CA fornito con il computer o un adattatore CA certificato da TOSHIBA.
Manuale utente 2-13
Introduzione all'uso
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i seguenti argomenti:
Leggere il manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Questa guida, fornita in dotazione con il computer, indica la responsabilità del prodotto.
Collegamento dell'adattatore CA
Apertura dello schermo
Accensione del computer
Prime operazioni
Spegnimento del computer
Riavvio del computer
Ripristino del software preinstallato
Introduzione all'uso
Capitolo 3
Si consiglia di leggere attentamente la sezione “Prime operazioni”, che descrive le operazioni da eseguire quando si accende il computer per la prima volta.

Collegamento dell'adattatore CA

Collegare l'adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure si vuole utilizzare l'alimentazione di rete per il funzionamento del computer. Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo batteria, prima di poter fornire l'alimentazione al computer, deve essere caricato. L'adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con tensione compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz. Per informazioni dettagliate sull'uso dell'adattatore CA per caricare il gruppo batterie, consultare il capitolo 7, Alimentazione e modalità di accensione.
L'uso di un adattatore sbagliato può danneggiare il computer. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato. L'intensità della corrente del computer è di 19 V CC.
Manuale utente 3-1
Introduzione all'uso
1. Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CA.
Collegamento del cavo di alimentazione all'adattatore CA
2. Collegare il connettore di uscita CC dell'adattatore CA alla porta di ingresso CC IN sul lato sinistro del computer.
Collegamento dell'adattatore CA al computer
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante. Si accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN sul lato anteriore del computer.
Per disconnettere l'adattatore CA, seguire la procedura contraria usata per connetterlo. Si prega di trattenere con le dita la parte sporgente del connettore di uscita CC e di estrarla quando si disconnette il connettore di uscita CC.
Manuale utente 3-2

Apertura dello schermo

Per una visualizzazione ottimale, è possibile ruotare il pannello nella posizione desiderata.
1. Fare scorrere il dispositivo di chiusura del video situato nella parte anteriore del computer.
2. Sollevare il pannello e posizionarlo con l'angolazione desiderata.
Prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo. Un movimento troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.

Accensione del computer

Questa sezione illustra come accendere il computer.
Dopo aver acceso il computer per la prima volta, non spegnerlo finché non è stato installato e avviato il sistema operativo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Prime operazioni di questo capitolo.
1. Se alla porta USB è collegata un'unità dischetti, assicurarsi che l'unità sia vuota. Se è inserito un dischetto, premere il pulsante di espulsione per rimuoverlo.
2. Aprire il pannello di visualizzazione.
3. Premere e rilasciare il pulsante di accensione.
Introduzione all'uso
Apertura dello schermo
Accensione del computer
Manuale utente 3-3

Prime operazioni

Quando si accende il computer per la prima volta, viene visualizzata la schermata iniziale con il logo di Windows Vista. Seguire le istruzioni che appaiono nelle varie schermate. Mediante il pulsante Indietro è possibile, se necessario, tornare alla schermata precedente.
Leggere attentamente il testo del contratto di licenza del sistema
operativo Windows.

Spegnimento del computer

Il computer può essere spento nelle tre seguenti modalità: Arresto (Caricamento), Sospensione o Standby.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la schermata principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati immessi sul disco rigido o su un supporto di archiviazione.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere il CD/DVD o il disco floppy.
Assicurarsi che l'indicatore unità disco rigido sia spento. Se si spegne
il computer durante l'accesso a un disco (dischi), è possibile perdere dati o danneggiare il disco.
Non spegnere mai il PC mentre un'applicazione è in esecuzione. In
caso contrario, ciò può causare perdita di dati.
Non spegnere o scollegare una periferica di archiviazione esterna, né
rimuovere il supporto di archiviazione, durante la lettura/scrittura dei dati. In caso contrario, ciò può causare perdite di dati.
3. Fare clic su Start quindi sul pulsante freccia ( ) posizionato tra i pulsanti di risparmio energetico ( ), quindi selezionare Chiudi sessione dal menu.
4. Spegnere tutte le periferiche collegate al computer.
Introduzione all'uso
Per evitare possibili danni, si consiglia di non riaccendere immediatamente il computer o le periferiche, ma di attendere qualche istante.
Modalità Standby
Se si deve interrompere il lavoro, mediante la modalità Sleep è possibile spegnere il computer senza uscire dall'applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria principale del computer, in modo che quando si riaccende il computer è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Manuale utente 3-4
Introduzione all'uso
Quando viene collegato l'adattatore CA, il computer entra in modalità
Sleep a seconda delle impostazioni in Power Options.
Per ripristinare il funzionamento del computer dalla modalità Sleep,
premere il pulsante di alimentazione o un tasto qualsiasi. Tenere presente che quest'ultima operazione funziona solo se è abilitata la riattivazione via tastiera in HW Setup.
Se il computer entra automaticamente in modalità Standby quando
è attiva un'applicazione di rete, quest'ultima potrebbe non essere ripristinata quando il computer viene riattivato.
Per evitare che il computer entri automaticamente in modalità Sleep,
disabilitare tale modalità in Power Options. Questa operazione, tuttavia, annulla la conformità Energy Star del computer.
Prima di attivare la modalità Standby, salvare i dati.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer
è in modalità Sleep. Si rischia di danneggiare il computer o il modulo.
Non rimuovere il gruppo batteria quando il computer è in modalità
Sleep (a meno che non sia collegato a una presa elettrica a corrente alternata): i dati in memoria andrebbero persi.
Vantaggi della modalità Standby
La modalità Standby presenta i seguenti vantaggi:
Ripristina l'ambiente di lavoro più rapidamente della funzione di
sospensione.
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Standby.
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Attivazione della modalità Standby
La modalità Standby può essere attivata anche premendo Fn + F3. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6, La tastiera.
La modalità Sleep può essere attivata in tre modi:
1. Fare clic su Start quindi sul pulsante sleep ( ) posizionato tra i pulsanti del risparmio energetico ( ), o fare clic sul pulsante freccia ( ) e selezionare Sleep dal menu.
2. Chiudere il pannello LCD. Tenere presente che questa funzione deve essere abilitata - consultare le Power Options (per accedere a queste opzioni fare clic su Start Pannello di controllo System and Maintenance Power Options).
Manuale utente 3-5
Introduzione all'uso
3. Premere il pulsante di alimentazione. Tenere presente che questa funzione deve essere abilitata - consultare le Power Options (per accedere a queste opzioni fare clic su Start Pannello di controllo System and Maintenance Power Options).
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Quando il computer è in modalità Standby, l'indicatore Alimentazione
lampeggia in arancione.
Se si utilizza il computer con l'alimentazione a batteria, è possibile
aumentare l'autonomia operativa spegnendo il sistema nella modalità Sospensione, che ha un consumo più ridotto rispetto alla modalità Sleep.
Limitazioni della modalità Standby
Non è possibile utilizzare la modalità Standby nelle seguenti condizioni:
Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento.
I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica o interferenze
elettriche.
Modalità Sospensione
La funzione Sospensione provvede a salvare sul disco rigido il contenuto della memoria quando si spegne il computer e a ripristinarlo quando il computer viene riacceso. Tenere presente che questa funzione non salva lo stato delle periferiche collegate al computer.
Salvare i dati. Quando viene attivata la modalità di sospensione, il
computer salva il contenuto della memoria sul disco rigido. Tuttavia, per ragioni di sicurezza, è preferibile salvare i dati manualmente.
Se si estrae la batteria o si scollega l'adattatore CA prima che
l'operazione di salvataggio sia stata completata, i dati vengono persi. Attendere che l'indicatore luminoso Disco rigido sia spento.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer
è in modalità Sospensione. I dati andranno persi.
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer viene
spento automaticamente in caso di esaurimento della batteria.
Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
quando si accende il computer.
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Manuale utente 3-6
Introduzione all'uso
Avvio della modalità Sospensione
La modalità Sospensione può essere attivata anche premendo Fn + F4. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6, La tastiera.
Per accedere alla modalità Sospensione, procedere nel modo seguente.
1. Fare clic su Start.
2. Fare clic sul pulsante freccia ( ) posizionato posizionato tra i pulsanti di risparmio energetico ( ).
3. Selezionare Sospensione dal menu di scelta rapida.
Modalità di sospensione automatica
Il computer può essere configurato per entrare in modalità Sospensione automaticamente, alla pressione del pulsante di accensione o alla chiusura del coperchio. Per definire queste impostazioni, procedere come descritto di seguito:
1. Fare clic su Start, quindi su Pannello di controllo.
2. Fare clic su Sistema e manutenzione, quindi su Opzioni risparmio energia.
3. Fare clic su Scegliere la funzione del pulsante di alimentazione o su Scegliere la funzione della chiusura del coperchio.
4. Attivare le impostazioni della modalità Sospensione per Se viene premuto il pulsante di alimentazione o Se viene chiuso il coperchio.
5. Fare clic sul pulsante Salva modifiche.
Salvataggio dei dati nella modalità Sospensione
Quando si spegne il computer in modalità di sospensione, il sistema impiega alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria. Durante questo intervallo di tempo, l'indicatore Disco rigido è acceso.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio sul disco rigido e spento il computer, spegnere anche le eventuali periferiche.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Manuale utente 3-7

Riavvio del computer

Può rendersi necessario riavviare il sistema, ad esempio nei seguenti casi:
Sono state modificate alcune impostazioni del computer.
A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde ai comandi
da tastiera.
Il computer può essere riavviato in tre modi:
1. Fare clic su Start quindi sul pulsante freccia ( ) posizionato tra i pulsanti di risparmio energetico ( ), quindi selezionare Riavvia dal menu.
2. Premere Ctrl + Alt + Del per visualizzare la finestra del menu, quindi selezionare Riavvia dalle opzioni Spegni computer.
3. Premere e tenere premuto il pulsante di alimentazione per circa cinque secondi. Dopo aver spento il computer, attendere 10-15 secondi, quindi riaccenderlo mediante il pulsante di alimentazione.

Opzioni di ripristino del sistema

Una partizione nascosta di ca 1,5GB del disco rigido è allocata alle opzioni di rispristino del sistema.In questa partizione sono salvati file da utilizzare per riparare il sistema in caso di eventuali problemi.
Se tale partizione viene eliminata, la funzione Opzioni di ripristino sistema diventa inutilizzabile.
Introduzione all'uso
Opzioni di ripristino del sistema
Questa funzione viene installata nel disco rigido in fabbrica. In caso si verifichi un errore, riparabile, tra l'accensione e l'accesso, Windows Recovery Enviroment ripara automaticamente l'errore.
Per riparare gli errori è possibile anche eseguire manualmente Window Recovery Environment.
La procedura è descritta sotto. È sufficiente seguire le istruzioni visualizzate nel menu.
1. Spegnere il computer.
2. Riaccendere il computer tenendo premuto il tasto F8.
3. Viene visualizzato il menu Opzioni di avvio avanzate. Utilizzare i tasti freccia per selezionare Ripristina il computer e premere Invio.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
La funzione Windows Vista CompletePC Backup può essere utilizzata in Windows Vista Business Edition e Ultimate Edition.
Manuale utente 3-8

Ripristino del software preinstallato

Se i file preinstallati sono danneggiati, è necessario recuperarli dal disco di ripristino opzionale. Per ripristinare il sistema operativo e tutto il software preinstallato, procedere nel modo descritto di seguito.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco rigido viene riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati. La funzione System Recovery Options non può essere utilizzata se si ripristina il software preinstallato senza System Recovery Options.
1. Caricare il CD-ROM di ripristino nell'unità e spegnere il computer.
2. Accendere il computer; quando appare la scritta In Touch with Tomor r o w T O SHIBA, premere il tasto F12 per visualizzare il menu di avvio. Per i modelli 2HDD, se HDD1 precede, passare al punto 3. Se HDD1 non precede, procedere come segue:
Selezionare <Enter Setup>.
Premere il tasto F9 per applicare le impostazioni predefinite, quindi
selezionare [Yes].
Quando compare la scritta “In Touch with Tomorrow TOSHIBA”,
premere il tasto F12 per visualizzare il menu di avvio. Passare al punto 3.
3. Utilizzare il tasto cursore su o giù per selezionare l'unità per supporti ottici nel menu visualizzato.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
5. Se il computer acquistato conteneva software aggiuntivo installato, non sarà più possibile recuperarlo dal DVD-ROM di ripristino. Reinstallare queste applicazioni (ad es. Works Suite, giochi, ecc.) separatamente dai rispettivi supporti.
Introduzione all'uso
Manuale utente 3-9
Elementi fondamentali
Questo capitolo contiene informazioni riguardanti l'uso del touch pad/dual Mode Pad, del sensore per le impronte digitali, della webcam, delle unità ottiche, del modem interno, della rete locale senza fili e della rete locale. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer e sulla dispersione di calore.

Utilizzo del touch pad/dual mode pad

Per utilizzare il touch pad/dual mode pad, è sufficiente spostare la punta di un dito sulla sua superficie nella direzione in cui si vuole spostare il puntatore a video.
Elementi fondamentali
Capitolo 4
2
1
1. Tasti di controllo del touch pad/ dual mode pad
Touch pad/dual mode pad e tasti di controllo
I due tasti situati sotto al touch pad/dual mode pad funzionano come quelli di un normale mouse.
Manuale utente 4-1
2. Touch pad/dual mode pad
Elementi fondamentali
Premere il tasto sinistro per selezionare un'opzione di menu o per modificare elementi di testo o grafica evidenziati con il puntatore. Premere il pulsante destro per visualizzare un menu o un'altra funzione, a seconda del software utilizzato.
Non esercitare una pressione eccessiva sul touch pad/dual mode pad e non utilizzare oggetti appuntiti, ad esempio una penna a sfera. Il touch pad/dual mode pad potrebbe essere danneggiato.
Le funzioni del touch pad/dual mode pad sono simili a quelle di un mouse a due pulsanti con rotellina di scorrimento. Per eseguire alcune funzioni è possibile “picchiettare” sul touch pad anziché premere un pulsante.
Le operazioni del dispositivo di puntamento possono essere personalizzate in Proprietà mouse. Per aprire la finestra Proprietà mouse, aprire il Pannello di controllo, selezionare l'icona Mouse e premere Enter.
Clic: Fare clic una volta sul tasto di controllo sinistro oppure
toccare una volta il touch pad/dual mode pad.
Doppio clic: Fare clic due volte sul tasto di controllo sinistro oppure
toccare due volte il touch pad/dual mode pad.
Scorrimento: Verticale: spostare il dito verso l'alto o verso il basso
lungo il bordo destro del touch pad/dual mode pad. Orizzontale: spostare il dito verso sinistra o verso destra
lungo il bordo inferiore del touch pad/dual mode pad.

Funzione pulsante dual mode pad (il dual mode pad è in dotazione con alcuni modelli)

Pulsante E-mail ConfigFree Raccolta di foto Windows
Pulsante Commuta
Volum e
Pulsanti Applicazione
Pulsante Dual mode pad
Pulsante Commuta Per passare dalla modalità Cursore alla modalità
Pulsante e viceversa. Quando si attiva la modalità Pulsante, il pad lampeggia in blu.
Manuale utente 4-2
Elementi fondamentali
1 2 3
Volum e Aumenta o riduce il volume degli altoparlanti o
delle cuffie.
Pulsante E-mail Apre la cassetta postale per consentire la ricezione
e l'invio di messaggi di posta elettronica.
ConfigFree ConfigFree è una serie di utilità progettate per
consentire un controllo facilitato dei dispositivi di comunicazione e delle connessioni di rete. Questo programma consente inoltre di rilevare i problemi di comunicazione e di creare profili diversi per commutare facilmente tra reti locali e reti di comunicazione differenti.
Raccolta di foto Windows
Raccolta foto di Windows mette a disposizione diversi strumenti per le proprie foto e video digitali. È possibile organizzare, cercare e visualizzare le proprie foto foto e i filmati, nonché modificarli, stamparli e condividerli dall'interno di Raccolta foto Windows. Semplifica anche il trasferimento delle foto dalla fotocamera al computer grazie ad un processo di importazione facile da utilizzare.
Pulsanti Applicazione Tre pulsanti Applicazione hanno una impostazione
predefinita. È tuttavia possibile assegnare funzioni e programmi diversi ai pulsanti 1 - 3.
Per ulteriori informazioni, vedere “Proprietà del dual mode pad synaptics”.

Uso del sensore per le impronte digitali (fornito in alcuni modelli)

Su questo prodotto è installata un'utilità per la memorizzazione e il riconoscimento delle impronte digitali. Memorizzando l'ID e la password nel dispositivo di autenticazione mediante impronte digitali, non è più necessario inserire la password utilizzando la tastiera. È sufficiente far scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali per abilitare le funzioni seguenti:
Accesso a Windows e a una homepage protetta mediante IE (Internet
Explorer).
Possibilità di cifrare/decifrare i file e le cartelle e impedirne l'accesso
a terzi.
Disattivare lo screen saver protetto da password quando si esce dalla
modalità di risparmio energetico (Sleep).
Funzioni Power-on Security (autenticazione all'accensione) e Single
Sign-On (autenticazione con un solo tocco).
“Appoggiando” le dita, le impronte digitali vengono lette dal sensore di riconoscimento.
Manuale utente 4-3
Elementi fondamentali
Come far scorrere il dito
Per ridurre al minimo gli errori di autenticazione, seguire la procedura seguente per la registrazione o l'autenticazione dell'impronta digitale:
1. Allineare la prima articolazione del dito al centro del sensore. Toccare leggermente il sensore e far scorrere il dito in modo uniforme verso se stessi.
Il movimento del dito deve protrarsi finché la superficie del sensore non sarà completamente visibile.
Durante la fase di spostamento del dito, assicurarsi che il centro dell'impronta digitale si trovi sul sensore.
Evitare di far scorrere un dito troppo rigido o di premerlo eccessivamente
Se il centro dell'impronta digitale non tocca il sensore o se la pressione esercitata sul sensore è eccessiva, la lettura dell'impronta potrebbe risultarne compromessa. Verificare che il centro dell'impronta digitale tocchi il sensore prima di far scorrere il dito.
Confermare il centro del motivo concentrico dell'impronta digitale prima
di far scorrere il dito L'impronta digitale del pollice ha un motivo concentrico più grande, che
è soggetto ad allineamenti erronei o distorsioni. Questo può generare delle difficoltà nella registrazione e ridurre drasticamente il tasso di autenticazione. Confermare sempre il centro del motivo concentrico dell'impronta digitale per garantire che venga fatta scorrere lungo la linea centrale del sensore.
Quando la lettura dell'impronta digitale dà esito negativo
È possibile che l'autenticazione fallisca se il dito viene fatto scorrere troppo velocemente o troppo lentamente. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per regolare la velocità con cui si fa scorrere il dito.
Le illustrazioni seguenti mostrano come far scorrere il dito sul sensore di riconoscimento nel modo corretto.
Allineare il dito e il sensore come mostrato nelle illustrazioni.
Manuale utente 4-4
Elementi fondamentali
Note importanti sul sensore per le impronte digitali
Quando si utilizza il sensore per le impronte digitali, tenere presenti le seguenti considerazioni. Una mancata osservanza delle indicazioni elencate può provocare danni o malfunzionamenti del sensore, problemi di riconoscimento delle impronte o un tasso inferiore di riconoscimento delle impronte.
Non graffiare o rovinare il sensore con le unghie o con altri oggetti duri
o appuntiti.
Non premere eccessivamente sul sensore.
Non toccare il sensore con le dita bagnate o altri oggetti bagnati.
Mantenere la superficie del sensore asciutta e libera dal vapore acqueo.
Non toccare il sensore con le dita sporche. Le minuscole particelle
estranee presenti su un dito sporco possono graffiare il sensore.
Non applicare adesivi sul sensore, né scrivere su di esso.
Non toccare il sensore con le dita o altri oggetti carichi di elettricità statica.
Seguire le indicazioni seguenti prima di porre il dito sul sensore per la memorizzazione/registrazione o il riconoscimento dell'impronta digitale.
Lavare e asciugare con cura le mani.
Rimuovere l'elettricità statica dalle dita toccando una superficie metallica.
L'elettricità statica è una causa frequente degli errori del sensore, specialmente nelle stagioni più secche.
Pulire il sensore con un panno liscio. Non utilizzare detergenti per pulire
il sensore.
Evitare le seguenti condizioni per la memorizzazione o il riconoscimento
poiché possono provocare errori nella memorizzazione dell'impronta o un calo significativo nel tasso di riconoscimento.
Dita impregnate d'acqua o gonfie (ad esempio, dopo un bagno).
Dita ferite.
Dita bagnate.
Dita sporche o oleose.
Pelle delle dita estremamente secca.
Seguire le indicazioni seguenti per migliorare il tasso di riconoscimento dell'impronta.
Memorizzare due o più dita.
Memorizzare altre impronte se si verificano errori nel riconoscimento
delle dita già memorizzate.
Verificare le condizioni delle dita. Le variazioni avvenute dopo la
memorizzazione, ad esempio le ferite, le grinze, l'eccessiva secchezza, l'umidità, la sporcizia o il gonfiore, possono ridurre il tasso di riconoscimento. Inoltre, se l'impronta è consumata o il dito è più grasso o più magro, il tasso di riconoscimento potrebbe risentirne.
Manuale utente 4-5
Elementi fondamentali
L'impronta digitale di ogni dito è diversa e unica. Verificare che per
l'identificazione vengano utilizzate solo le impronte memorizzate o registrate.
Controllare la posizione e la velocità dello scorrimento del dito sul
sensore. Vedere la figura precedente.
Come eliminare i dati relativi alle impronte digitali I dati delle impronte vengono archiviati nella speciale memoria non volatile
del sensore per le impronte digitali. Per questo motivo, se si presta il computer o lo si smaltisce, si consiglia di cancellare i dati sulle impronte digitali procedendo come descritto di seguito:
1. Fare clic su Start Tutti i programmi Protector Suite QL Control Center.
2. Viene visualizzata la schermata Protector Suite QL.
3. Fare clic su Impronte digitali, quindi su Elimina.
4. Fare clic su Settings (Impostazioni), quindi su Fingerprint Storage Inspector (Utilità di controllo memorizzazione impronte).
5. Viene visualizzata la schermata Utilità di controllo memorizzazione impronte. Se i dati delle impronte digitali vengono visualizzati come parte dell'elenco, selezionare tutti i dati e fare clic su Rimuovi.
6. Verificare che tutti i dati delle impronte digitali siano stati eliminati nella schermata Utilità di controllo memorizzazione impronte.
Quando si utilizza il sensore per le impronte digitali, tenere presenti le seguenti limitazioni.
Il sensore per le impronte digitali confronta e analizza le caratteristiche
uniche di un'impronta.
Quando il riconoscimento è anormale o non dà esito positivo dopo un
intervallo fissato, viene visualizzato un messaggio di errore.
Il tasso di riconoscimento può variare da utente a utente.
Toshiba non garantisce che la tecnologia di riconoscimento delle
impronte digitali sia priva di errori.
Toshiba non garantisce che il sensore per le impronte digitali riconosca
l'utente memorizzato o impedisca sempre in modo preciso l'accesso agli utenti non autorizzati. Toshiba non è responsabile per gli eventuali errori o danni che possono derivare dal software di riconoscimento delle impronte digitali.
Note importanti sull'utilità di riconoscimento delle impronte digitali
Per effettuare il backup dei dati relativi alle impronte digitali e delle informazioni memorizzate in Password Bank, utilizzare Import or Export User Data (Importa/esporta dati utente) in Fingerprint Software Management (Gestione software di riconoscimento impronte digitali). Tuttavia, non è possibile utilizzare questa funzione per effettuare il backup dei file cifrati in FileSafe. In questi casi, si consiglia di effettuare il backup dei file su un supporto esterno mediante i processi di copiatura file standard.
Manuale utente 4-6
Elementi fondamentali
È importante eseguire il backup delle informazioni sui profili degli utenti quando si utilizzano le funzioni di questo programma per cifrare o decifrare i file o le cartelle. Se il software o le informazioni sugli utenti vengono eliminati senza aver eseguito il backup di queste ultime, i file cifrati non saranno più accessibili. Inoltre, se non vengono utilizzati i dati del backup, l'utente non verrà identificato come tale anche se utilizza lo stesso nome nella procedura di memorizzazione.
Per eseguire il backup, seguire le procedure seguenti. Se per cifrare un file si utilizza la funzione EFS (Encryption File System)
di Windows Vista, il file non può essere ulteriormente cifrato utilizzando la funzione di questo programma. Nel file della Guida si dichiara che è possibile utilizzare la funzione Password Bank del presente software per le applicazioni Internet e generali. Tuttavia, la funzione Internet Password Bank dell'utilità di riconoscimento delle impronte digitali fornita in dotazione con questo computer può essere utilizzata solo con Internet Explorer.
Procedura di configurazione
Quando si utilizza per la prima volta l'autenticazione delle impronte digitali, seguire la procedura seguente.
Registrazione delle impronte
In primo luogo, memorizzare i dati di autenticazione richiesti utilizzando la memorizzazione guidata utente.
Il sistema di autenticazione dell'impronta digitale utilizza gli stessi nome
utente e password definiti nel sistema operativo Windows. Se in Windows non è stata configurata la password, è necessario configurarla prima di avviare la procedura di memorizzazione impronta.
Possono essere registrati fino a 21 campioni di impronte digitali
mediante questo sensore.
1. Fare clic su Start Tutti i programmi Protector Suite QL User Enrollment.
Per avviare la procedura guidata di memorizzazione utente, è possibile anche procedere come descritto di seguito.
Fare clic sull'icona Protector Suite QL nella barra delle applicazioni.
Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali.
2. Fare clic su Avanti.
3. Nella schermata Password utente, verificare che il nome utente visualizzato sia quello utilizzato per l'accesso a Windows prima di immettere la password nel campo Immettere la propria password. In seguito a questa operazione, fare clic su Avanti.
Manuale utente 4-7
Elementi fondamentali
4. Nella schermata Hints for fingerprint enrollment (Suggerimenti per memorizzazione impronta), leggere il messaggio visualizzato e verificare che la casella di testo Run interactive tutorial (Esegui tutorial interattivo) sia selezionata. In seguito a questa operazione, fare clic su Avanti.
5. Nella schermata Correct Swipe Procedure (Procedura di scorrimento corretta), leggere il messaggio visualizzato e fare clic su Avanti.
6. Nella schermata Scanning Practice (Esercitazione per la scansione), è possibile allenarsi a far scorrere il dito correttamente. Al termine dell'esercitazione, fare clic su Avanti.
7. Nella schermata User’s Fingers (Dita utente), scegliere il dito da memorizzare nella figura, quindi fare clic su Avanti. Accanto alle impronte precedentemente memorizzate vengono visualizzati dei segni di spunta verdi, mentre accanto al dito da memorizzare viene visualizzato un segno di spunta rosso. Se si seleziona di nuovo una delle impronte precedentemente memorizzate, vengono memorizzate le informazioni più recenti e le informazioni precedenti vengono sovrascritte.
8. Nella schermata Advanced Security (Sicurezza avanzata), scegliere se abilitare la funzione di sicurezza e fare clic sul pulsante Next.
9. Nella schermata Finalization (Completamento), fare clic su Finish (Fine). Il processo di registrazione delle impronte digitali viene completato.
Logon di Windows mediante la funzione di autenticazione delle impronte digitali
Se richiesto, è possibile utilizzare il sistema di autenticazione dell'impronta digitale invece della solita procedura di accesso a Windows mediante nome utente e password. Questo metodo è utile soprattutto se più utenti utilizzano lo stesso computer, in quanto elimina la necessità di selezionare l'utente all'avvio del sistema.
Procedura di autenticazione dell'impronta digitale
1. Avviare il computer.
2. Nella schermata Logon Authorization (Autorizzazione al logon), scegliere una delle dita memorizzate e far scorrere l'impronta sul sensore. Se l'autenticazione ha esito positivo, l'utente avrà accesso a Windows.
Se l'autenticazione fallisce, è necessario accedere a Windows utilizzando il nome utente e la password appropriati. Inoltre, è necessario utilizzare questa procedura manuale anche se l'autenticazione dell'impronta digitale fallisce per tre volte consecutive. Quando l'autenticazione è anormale o non dà esito positivo dopo un intervallo fissato, viene visualizzato un messaggio di errore.
Manuale utente 4-8
Elementi fondamentali
Autenticazione dell'impronta digitale all'accensione
Generali
Il sistema di autenticazione dell'impronta digitale può essere utilizzato per sostituire il sistema di autenticazione della password basato su tastiera all'avvio del computer.
Se non si desidera utilizzare il sistema di autenticazione dell'impronta digitale per l'autenticazione della password all'avvio, e si preferisce il sistema basato su tastiera, premere il tasto Back Space o il pulsante ESC/Rotazione quando viene visualizzata la schermata Fingerprint Power-on Security (Autenticazione impronta digitale all'accensione). In questo modo, viene visualizzata la schermata di inserimento password basata su tastiera.
Per utilizzare la funzionalità Fingerprint Power-on Security e la speciale
opzione che consente di accedere al computer all'avvio mediante l'impronta digitale, è necessario utilizzare l'Utilità password TOSHIBA per registrare una password utente.
Se l'autenticazione dell'impronta non avviene entro i cinque tentativi,
il tempo limite preimpostato viene superato oppure si preme il tasto Back Space, viene visualizzata la voce [Password =] ed è necessario specificare la password utente o supervisore manualmente per avviare il computer.
Fare scorrere il dito lentamente e a velocità costante. Se il risultato
dell'autenticazione non migliora, regolare la velocità dello scorrimento del dito.
Se vengono apportate modifiche all'ambiente oppure alle impostazioni
relative all'autorizzazione, verrà richiesto di fornire informazioni di autorizzazione, come una password utente (e, se applicabile, la password del disco rigido).
Come abilitare le impostazioni dell'autenticazione dell'impronta digitale all'accensione
Per abilitare e configurare il sistema di autenticazione dell'impronta digitale all'accensione del sistema, è necessario registrare la propria impronta digitale mediante l'applicazione Protector Suite QL. Controllare che l'impronta sia registrata prima di configurare le impostazioni.
1. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali.
2. Un MENU viene visualizzato nell'angolo inferiore destro della schermata. Fare scorrere* il dito sul sensore per le impronte digitali e selezionare Control Center dal MENU.
* Per selezionare un elemento del menu, è consigliabile utilizzare i tasti
cursore (spostamento) e il tasto Invio (selezione) della tastiera oppure il pad direzionale.
Manuale utente 4-9
Elementi fondamentali
3. Nella schermata FingerPrint Software Management (Gestione
software di autenticazione impronta), fare clic su Settings (Impostazioni), quindi su Power-on Security (Autenticazione all'accensione).
4. Nella schermata Power Security (Sicurezza all'accensione), inserire un segno di spunta nella casella Replace the power-on and hard disk drive passwords with the FingerPrint reader setting (Sostituisci password all'accensione e disco rigido con impostazioni lettore impronte digitali), quindi fare clic su OK.
Funzione Fingerprint Single Sign-On (Autenticazione con un solo tocco)
Generali
Questa funzione consente all'utente di effettuare l'autenticazione sia per la password utente/BIOS (e, se applicabile, del disco rigido) che per l'accesso a Windows con un solo tocco dell'impronta digitale. È necessario registrare la password utente/BIOS e la password di accesso a Windows prima di utilizzare il sistema di autenticazione dell'impronta digitale all'accensione e la relativa funzione di autenticazione con un solo tocco. Per registrare la password utente/BIOS, utilizzare l'Utilità password TOSHIBA. Se Accesso a Windows non è l'impostazione predefinita del sistema, consultare nel manuale le istruzioni relative alla registrazione della password di accesso a Windows.
L'autenticazione dell'impronta digitale con un solo tocco è richiesta per sostituire le password utente/BIOS (se applicabile, del disco rigido) e di accesso a Windows.
Come abilitare l'autenticazione con un solo tocco
Per abilitare e configurare il sistema di autenticazione dell'impronta digitale con un solo tocco, è necessario registrare la propria impronta digitale
mediante l'applicazione Protector Suite QL. Controllare che l'impronta sia registrata prima di configurare le impostazioni.
1. Fare scorrere il dito sul sensore per le impronte digitali.
2. Un MENU viene visualizzato nell'angolo inferiore destro della schermata. Fare scorrere* il dito sul sensore per le impronte digitali e selezionare Control Center dal MENU.
* Per selezionare un elemento del menu, è consigliabile utilizzare i tasti
cursore (spostamento) e il tasto Invio (selezione) della tastiera oppure il pad direzionale.
Manuale utente 4-10
Elementi fondamentali
3. Nella schermata FingerPrint Software Management (Gestione
software di autenticazione impronta), fare clic su Settings (Impostazioni), quindi su Power-on Security (Autenticazione all'accensione).
4. Nella schermata Power Security (Sicurezza all'accensione), inserire un segno di spunta nella casella Replace the power-on and hard disk drive passwords with the FingerPrint reader setting (Sostituisci password all'accensione e disco rigido con impostazioni lettore impronte digitali), quindi fare clic su OK.
Limitazioni dell'utilità di riconoscimento delle impronte digitali
TOSHIBA non garantisce che la tecnologia di riconoscimento delle impronte digitali sia completamente sicura o priva di errori, o che impedisca sempre in modo preciso l'accesso agli utenti non autorizzati. TOSHIBA non è responsabile degli eventuali errori o danni che possono derivare dal software di riconoscimento delle impronte digitali.

Utilizzo della webcam (disponibile in alcuni modelli)

Questa sezione descrive la webcam, che consente di scattare fotografie e registrare video. La webcam parte automaticamente all'avvio di Windows.
21
1. LED webcam 2. Lente webcam
Manuale utente 4-11
Elementi fondamentali
Utilizzo del software
Il software per webcam è preconfigurato per l'avvio all'accensione di Windows Vista. Per riavviarlo selezionare Start Programmi Camera
Assistant Software Camera Assistant Software.
21 3
4
5
6
8 7
1. Istantanea
2. Registrazione video
3. Registrazione audio
4. Funzioni
5. Finestra Display
6. Risoluzione camera
7. Disattiva audio
8. Effetti
Istantanea Fare clic per un'anteprima dell'immagine
fotografata; è anche possibile inviare l'immagine per e-mail.
Registrazioni video Fare clic per preparare la registrazione. Fare
ancora clic per avviare la registrazione. Fare clic un'altra volta per interrompere la registrazione e visualizzare l'anteprima del video.
Registrazione audio Fare clic per avviare la registrazione, fare ancora
clic per interromperla ed ascoltare un'anteprima dell'audio.
Funzioni Accesso ad altre funzioni: Informazioni su,
Lettore, Effetti, Proprietà, Impostazioni e Guida.
Informazioni su Visualizza i dettagli del produttore del software. Lettore Riproduce file video. Effetti Selezione di immagini da visualizzare sullo
schermo di cattura.
Manuale utente 4-12
Elementi fondamentali
Proprietà Selezionare nella scheda Opzioni per
Impostazioni Selezionare nella scheda Opzioni per cambiare
Guida Visualizza il file delle guida del software.

Uso del modem interno

Questa sezione spiega come installare il modem e utilizzarlo per la connessione ad altri computer. Per ulteriori informazioni, consultare i file della guida in linea del computer e i file della guida in linea del software del modem.
Il modem interno non supporta le funzioni vocali descritte nella guida in linea. Tutte le funzioni di comunicazione dati e fax sono supportate.
In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa telefonica.
Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
potrebbe danneggiarsi.
capovolgere, ingrandire, flicker rate, modalità notte e compensazione della retroilluminazione; nella scheda Immagine per cambiare le impostazioni dei colori; nella scheda profilo per cambiare le condizioni di illuminazione.
la posizione dello strumento; nella scheda Foto per selezionare le opzioni per l'output dell'immagine quali dimensioni, esporta file e percorso di salvataggio; nella scheda Video per selezionare le opzioni per l'output quali frame rate, dimensioni, ompressione e il percorso di salvataggio; nella scehda Audio per cambiare dispositivo audio, compressione, volume e percorso di salvataggio.
* Alcuni computer di questa serie sono dotati della funzionalità modem.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Quando si usano apparecchiature telefoniche, è importante osservare alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito, al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
1. Non usare il prodotto vicino all'acqua, ad esempio nelle vicinanze di una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
2. Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
3. Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è nelle vicinanze della perdita.
4. Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo manuale.
Manuale utente 4-13
Elementi fondamentali
Selezione dell'area regionale
Le normative sulle telecomunicazioni variano da paese a paese e per questo motivo è necessario accertarsi che le impostazioni del modem interno siano corrette per il paese in cui ci si trova.
1. Lanciare l'applicazione Selezione della regione, Per selezionare tale utilità, accedere al menu Programmi in TOSHIBA Connettività.
Non utilizzare la funzione di selezione del paese/regione nell'utilità di installazione del modem del Pannello di controllo (se disponibile). Infatti, se si cambia il paese/la regione nel Pannello di controllo, la modifica potrebbe non avere effetto.
2. Nella barra delle applicazioni di Windows viene visualizzata l'icona del programma di selezione della regione Toshiba.
Icona del programma di selezione della regione
3. Fare clic sull'icona con il pulsante principale del mouse per visualizzare l'elenco delle regioni supportate dal modem. Viene visualizzato anche un sottomenu per le informazioni sulla località di chiamata telefonica. Accanto alla regione e alla località di chiamata correnti appare un segno di spunta.
4. Selezionare una regione dal relativo menu o una località di chiamata dal sottomenu.
Quando si seleziona una regione, questa diventa quella attiva
per il modem e la nuova località di chiamata viene impostata automaticamente.
Quando si seleziona una località di chiamata, la regione corrispondente
viene selezionata automaticamente e diventa la regione attiva per il modem.
Menu Proprietà
Fare clic sull'icona con il pulsante secondario del mouse per visualizzare il seguente menu.
Il menu Proprietà
Manuale utente 4-14
Elementi fondamentali
Impostazioni
È possibile attivare o disattivare le seguenti impostazioni:
Modalità di esecuzione automatica
Il programma di selezione della regione viene lanciato automaticamente quando si avvia il sistema operativo.
Apri la finestra di dialogo Proprietà di composizione dopo la selezione della regione
La finestra di dialogo delle proprietà di composizione viene visualizzata automaticamente dopo la selezione della regione.
Elenco delle località per la selezione della regione
Viene visualizzato un sottomenu contenente le informazioni sulla località di chiamata telefonica.
Apri finestra di avvertimento se la regione e il codice della località di chiamata corrente non corrispondono
Se le impostazioni correnti del codice della regione e della località di chiamata telefonica non sono corrette, viene visualizzata una finestra di avvertimento.
Selezione del modem
Se il computer non è in grado di riconoscere il modem interno, viene visualizzata una finestra di dialogo. Selezionare la porta COM per l'uso del modem.
Proprietà di composizione
Selezionare questa voce per visualizzare le proprietà di composizione.
se si usa il computer in Giappone, si tenga presente che le normative tecniche contenute nelle leggi giapponesi prescrivono la selezione della modalità regionale specifica per il Giappone. È illegale usare il modem in Giappone con un'impostazione diversa.
Collegamento
Per collegare il cavo del modem interno, procedere nel modo seguente:
In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa telefonica.
Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem potrebbe
danneggiarsi.
Manuale utente 4-15
Elementi fondamentali
1. Collegare un'estremità del cavo modulare alla presa del modem.
2. Collegare l'altra estremità del cavo a una presa telefonica.
Collegamento del modem interno
Quando il cavo è collegato, non tirarlo e non spostare il computer.
In caso di rallentamento del modem o di interruzione della comunicazione durante l'uso del modem, è necessario impostare la velocità della CPU sul valore massimo nelle Opzioni risparmio energia.
Scollegamento
Per scollegare il cavo del modem interno, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa telefonica ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dal computer nello stesso modo.

Rete locale

Il computer è dotato di hardware per la connettività che supporta la rete locale Ethernet (10 Mbps, 10 BASE-T), la rete locale Fast Ethernet (100 Mbps, 100 BASE-TX).
Non installare o rimuovere un modulo di memoria opzionale quando la funzione Riattivazione via rete è abilitata.
La funzione riattivazione via rete locale non funziona con l'alimentazione a batteria. In modalità Sospensione/Spegnimento è sempre necessario che il computer sia collegato ad un adattatore CA quando si utilizza questa funzione.
Collegamento del cavo di rete
Prima di collegarsi a una rete locale, è necessario configurare correttamente il computer. Se si accede a una rete locale utilizzando le impostazioni predefinite del computer, si possono verificare problemi relativi alle funzioni di rete. Per informazioni sulle procedure di configurazione, consultare l'amministratore di rete.
Manuale utente 4-16
Elementi fondamentali
Se si utilizza una rete locale Ethernet (10 Mbps, 10 BASE-T), è possibile utilizzare un cavo CAT5 o CAT3.
Se si utilizza una rete locale Fast Ethernet (100 BASE-TX) o 1000 BASE-T Gigabit Ethernet, è necessario usare un cavo CAT5.
Per collegare il cavo LAN, effettuare le operazioni indicate di seguito:
1. Spegnere il computer e tutte le periferiche esterne collegate.
2. Collegare un'estremità del cavo alla presa di rete. Premere delicatamente finché non si sente scattare il dispositivo di blocco.
Collegamento del cavo di rete
3. Inserire l'altra estremità del cavo nel connettore di un hub di rete. Prima di eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Scollegamento del cavo di rete
Per scollegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa di rete del computer ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dall'hub di rete nello stesso modo. Prima di eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.

Rete locale senza fili

La rete locale senza fili è compatibile con qualunque altro sistema di rete locale conforme agli standard per le reti locali senza fili IEEE802.11a, 11b, 11g e Draft 11n.
Questa rete supporta:
Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione 54,
48, 36, 24, 18, 9, 6 Mbps per il modulo di rete senza fili 802.11a/b/g e
802.11b/g.
Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard), basata
sull'algoritmo di crittografia a 256 bit.
Selezione del canale di frequenza (2,4GHz o 5GHz).
Roaming su canali multipli.
Card Power Management (gestione dell'alimentazione della scheda).
Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy).
Manuale utente 4-17
Elementi fondamentali
11a, 11b, 11g e 11n senza fili si basano rispettivamente su IEEE 802.11a,
802.11b, 802.11g e 802.11n. Le specifiche IEEE 802.11n non sono ancora definitive e sono attualmente in release draft. Gli adattatori di rete locale TOSHIBA 11a/b/g/n si basano sulla Draft Release, Versione 1.0, delle specifiche IEEE 802.11n. Un adattatore con 11a/b, 11a/b/g o 11a/b/g/n può comunicare utilizzando uno qualsiasi dei formati supportati; il collegamento vero e proprio dipende dal punto di accesso a cui si collega.
Non è garantita la compatibilità del collegamento con attrezzatura senza fili in modalità Draft 11n.
La funzione 11n non può essere utilizzata con WEP/TKIP. La modalità Draft 11n può essere utilizzata solo con la modalità WPA-PSK (AES) o senza sicurezza.
Rete
Potrebbe non essere possibile stabilire una connessione di rete con un nome di rete specifico utilizzando la funzione di rete ad hoc. In tal caso, la nuova rete (*) deve essere configurata per tutti i computer connessi alla stessa rete, in modo da riabilitare le connessioni di rete.
* Accertarsi di utilizzare il nome della nuova rete.
Sicurezza
1. TOSHIBA raccomanda di abilitare la funzione di crittografia per evitare accessi non autorizzati tramite la connessione alla rete locale che possono causare il furto o la perdita dei dati memorizzati sul computer. Inoltre, il proprietario di una connessione Internet è responsabile di tutte le attività di navigazione, scaricamento e caricamento eseguite utilizzando tale connessione. Quindi, una rete senza fili non protetta collegata direttamente a Internet è a rischio di intrusione da parte di utenti malintenzionati che potrebbero fare un uso improprio dei privilegi e dell'account ISP.
2. TOSHIBA non è responsabile di eventuali operazioni illegali effettuate attraverso la rete locale senza fili e aventi come oggetto la raccolta o il danneggiamento dei dati.
Tecnologia senza fili Bluetooth
La connettività senza fili Bluetooth® rende superfluo l'impiego di cavi per collegare tra loro dispositivi elettronici quali PC desktop, stampanti e telefoni cellulari.
Di seguito sono descritte le caratteristiche della connettività senza fili Bluetooth:
Compatibilità mondiale
Il ricetrasmettitore radio Bluetooth è concepito per essere utilizzato nella banda da 2,4GHz per la quale non è prevista nessuna licenza ed è compatibile con i sistemi radio di quasi tutti i paesi del mondo.
Manuale utente 4-18
Elementi fondamentali
Collegamenti radio
È possibile stabilire facilmente collegamenti tra due o più dispositivi. Il collegamento viene mantenuto anche se i dispositivi non sono visibili.
Sicurezza
Due funzioni di sicurezza avanzate garantiscono un alto livello di protezione:
L'autenticazione impedisce l'accesso a dati critici e rende impossibile la
falsificazione dell'origine del messaggio.
La cifratura impedisce l'intercettazione e mantiene il collegamento segreto.
Bluetooth® Stack for Windows® di TOSHIBA
Questo software è progettato specificamente per i seguenti sistema operativo:
Microsoft
Di seguito sono riportate informazioni importanti sull'uso del software con questo sistema operativo. Consultare anche le informazioni elettroniche incluse con il software.
Il software Bluetooth® Stack è basato sulla specifica Bluetooth® Versione
1.1/1.2/2.0+EDR. TOSHIBA non può confermare la compatibilità di tutti i prodotti informatici e/o altri dispositivi elettronici che utilizzano la tecnologia Bluetooth
®
Windows Vista
®
, eccetto che per i PC portatili TOSHIBA.
®
Note sulla versione relative a Bluetooth® Stack per Windows di TOSHIBA
1. Software fax: Alcune applicazioni fax non funzionano con il software Bluetooth
2. Modalità multiutente: In Windows Vista, l'uso di Bluetooth non è supportato in ambienti
multiutente. Questo significa che, quando si utilizza Bluetooth, gli altri utenti connessi al computer non avranno a disposizione le funzionalità Bluetooth.
®
Stack.
Servizio di assistenza
Le ultime informazioni relative al supporto dei sistemi operativi, al supporto linguistico o agli aggiornamenti software sono disponibili sul nostro sito web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm in Europa o http://www.pcsupport.toshiba.com negli USA.
Manuale utente 4-19
Elementi fondamentali
Comunicazione senza fili
Potrebbe non essere possibile stabilire una connessione di rete con un nome di rete specifico utilizzando la funzione di rete ad hoc. In tal caso, la nuova rete (*) deve essere configurata per tutti i computer connessi alla stessa rete, in modo da riabilitare le connessioni di rete.
* Accertarsi di utilizzare il nome della nuova rete.
Interruttore di comunicazione senza fili
L'interruttore di accensione consente di abilitare o disabilitare la funzione di connettività di rete senza fili. Se l'interruttore è disinserito, nessuna trasmissione può essere inviata o ricevuta attraverso la connessione senza fili. Far scorrere l'interruttore verso destra per attivarlo e verso sinistra per disattivarlo.
Disattivare sempre l'interruttore sugli aerei e negli ospedali. Controllare il LED. Se è spento, la funzione di comunicazione senza fili è disattivata.
Indicatore di comunicazione senza fili
L'indicatore luminoso segnala lo stato delle funzioni di comunicazione senza fili.
Stato indicatore Indicazione
Spento L'interruttore di comunicazione senza fili
Acceso L'interruttore di comunicazione senza fili
è disinserito.
è inserito.

Uso di unità per supporti ottici

Le illustrazioni riportate in questa sezione possono differire leggermente dalle caratteristiche dell'unità utilizzata, ma il funzionamento è lo stesso per tutte le unità ottiche. L'unità ad altezza piena garantisce un'esecuzione ad alte prestazioni dei programmi su disco. È possibile utilizzare dischi da 8 o 12cm senza ricorrere a un adattatore. Per il funzionamento dell'unità viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un disco, si accende una spia situata sull'unità.
L'applicazione DVD Video Player consente di riprodurre i DVD-video.
Se si usa un'unità DVD Super Multi o HD DVD, consultare anche la sezione Registrazione di CD e DVD nell'unità DVD Super Multi o nell'unità HD DVD, che contiene alcune precauzioni da seguire per la registrazione dei CD.
Manuale utente 4-20
Elementi fondamentali
Caricamento dei supporti ottici
Per caricare i dischi, procedere nel modo seguente:
1. Accendere il computer.
2. a. Premere il pulsante di espulsione per aprire leggermente il cassetto.
Pulsante di espulsione
Uso del pulsante di espulsione
b. Se si preme il pulsante con il computer spento, il cassetto non si apre.
Quando il computer è spento, è possibile aprire il cassetto inserendo un oggetto sottile di circa 15 mm, ad esempio un fermaglio raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di espulsione.
Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
3. Prendere delicatamente il cassetto e tirarlo fino ad aprirlo completamente.
Apertura del cassetto
Manuale utente 4-21
Elementi fondamentali
4. Inserire il disco nel cassetto con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
Inserimento di un disco
Fare attenzione a non toccare l'obiettivo o l'area circostante per evitare malfunzionamenti dell'unità.
5. Premere delicatamente sul centro del disco finché non scatta. Il disco deve trovarsi sotto la parte superiore dell'alberino e deve combaciare con la base di quest'ultimo.
6. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale. Premere leggermente finché non scatta.
Se non è stato inserito correttamente, il disco può essere danneggiato dalla chiusura del cassetto. Inoltre, il cassetto potrebbe non aprirsi completamente quando si preme l'apposito pulsante.
Chiusura del cassetto dell'unità
Manuale utente 4-22
Elementi fondamentali
Estrazione dei compact disc
Per estrarre i dischi, procedere nel modo seguente:
Non premere il pulsante di espulsione mentre il computer sta leggendo dati dall'unità. Prima di aprire il cassetto, attendere che l'indicatore del supporto ottico si sia spento. Inoltre, se il disco sta ancora girando quando si apre il cassetto, attendere che si sia fermato prima di estrarlo.
1. Premere il pulsante di espulsione per aprire parzialmente il cassetto. Tirare delicatamente il cassetto verso l'esterno fino ad aprirlo completamente.
Quando il cassetto viene aperto parzialmente, attendere qualche
istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che il disco si sia fermato.
Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se sta
ancora girando quando si apre il cassetto, il disco potrebbe uscire dalla sua sede e ferire l'utente.
2. Il disco si estende leggermente oltre i lati del cassetto ed è quindi facile prenderlo con la mano. Prendere delicatamente il disco ed estrarlo.
Estrazione del disco
3. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale. Premere leggermente finché non scatta.
Pulsanti
I pulsanti Internet e CD/DVD possono essere assegnati ad altre funzioni mediante l'utilità Button Support.
1. Spostare il cursore del mouse nella parte superiore della schermata del desktop. Vengono visualizzate le schede nere e bianche. Fare clic sulla scheda bianca “Button support”.
2. Si apre completamente la scheda bianca “Button Support”. Fare doppio clic sulla scheda e compare la finestra per cambiare la funzione del pulsante.
Manuale utente 4-23
Elementi fondamentali
3. Cambiare la funzione dei pulsanti.
Supporto pulsanti TOSHIBA
Pulsanti di controllo CD/DVD
Oltre all'interruttore di accensione, sono disponibili i seguenti quattro pulsanti per controllare le funzioni di riproduzione dell'unità per supporti ottici e dei dati audio digitali:
Riproduci/Pausa Avvia o sospende la riproduzione Stop Interrompe la riproduzione Successivo Passa alla traccia, al capitolo o alla serie di dati
Precedente Passa alla traccia, al capitolo o alla serie di dati
Se in Windows Media Player è selezionata l'opzione di riproduzione casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene riprodotta una traccia a caso.
successiva.
precedente.

TOSHIBA Disc Creator

Per un uso corretto di TOSHIBA Disc Creator, seguire le indicazioni riportate di seguito.
Non è possibile creare dischi DVD video con TOSHIBA Disc Creator.
Non è possibile creare dischi DVD audio con TOSHIBA Disc Creator.
Non è possibile utilizzare la funzione “Audio CD” di TOSHIBA Disc
Creator per registrare brani musicali su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/ +RW.
Non utilizzare la funzione “Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator per
copiare DVD-Video e DVD-ROM con protezione del copyright.
Non è possibile effettuare il backup dei supporti DVD-RAM con la
funzione “Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator.
Non è possibile effettuare una copia di backup da un CD-ROM o CD-R/
RW a DVD-R/-RW o DVD+R/+RW utilizzando la funzione Disc Backup di TOSHIBA Disc Creator.
Manuale utente 4-24
Elementi fondamentali
Non è possibile effettuare il backup di dischi DVD-ROM, DVD-Video,
DVD-R/-RW o DVD+R/+RW utilizzando TOSHIBA Disc Creator.
TOSHIBA Disc Creator non consente di registrare in formato pacchetto.
Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione Disc Backup di
TOSHIBA Disc Creator per effettuare una copia di backup di un disco DVD-R/-RW o DVD+R/+RW creata con software differenti su un registratore di DVD-R/-RW o DVD+R/+RW diverso.
Se si aggiungono dati a un disco DVD-R o DVD+R già registrato,
potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere i dati aggiunti. Nei sistemi operativi a 16 bit, come Windows 98SE e Windows ME, non sarà possibile leggere tali dati, mentre in Windows NT4 e in Windows 2000 sarà necessario aver installato rispettivamente Service Pack 6 o Service Pack 2 o una versione successiva. Inoltre alcune unità per supporti ottici non supportano la lettura dei dati aggiuntivi indipendentemente dal sistema operativo.
TOSHIBA Disc Creator non supporta la registrazione di dati su dischi
DVD-RAM. Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro programma simile.
Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l'unità di
origine supporti la registrazione su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW. In caso contrario, l'operazione di backup potrebbe non avvenire correttamente.
Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R o
DVD+RW, utilizzare lo stesso tipo di disco.
Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente, procedere nel modo indicato di seguito prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura su un CD/DVD di dati.
1. Visualizzare la finestra di dialogo delle impostazioni in uno dei modi seguenti:
Fare clic sul pulsante di impostazione ( ) per scrivere nella barra
degli strumenti principale in modalità Data CD/DVD (CD/DVD dati).
Selezionare Setting for Writing Data (Impostazione per la scrittura)
e CD/DVD nel menu Impostazione.
2. Inserire un segno di spunta nella casella di controllo Verify written data (Verifica dati registrati).
3. Selezionare la modalità File Open (File Apri) oppure Full Compare (Confronto completo).
4. Fare clic sul pulsante OK.
Manuale utente 4-25

Manutenzione dei supporti

Questa sezione fornisce suggerimenti per la protezione dei dati archiviati sui CD/DVD e sui dischetti.
Maneggiare i supporti con cura. Al fine di prolungarne la durata e proteggere i dati, osservare le seguenti precauzioni:
1. Conservare i dischi nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti.
2. Non piegarli.
3. Non scrivere, applicare etichette o coprire in altro modo la superficie dei CD che contiene i dati.
4. Tenere il CD per il bordo esterno o il bordo attorno al foro centrale. Le impronte lasciate sulla superficie possono infatti impedire l'esatta lettura dei dati.
5. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD, non esporli alla luce solare diretta o a temperature molto alte o molto basse.
6. Se i dischi si sporcano o si coprono di polvere, sfregarli con un panno pulito e asciutto. Sfregare dal centro verso l'esterno, non con movimenti circolari. Se necessario, servirsi di un panno inumidito con acqua o con detergente neutro. Non usare detergenti a base di benzina, solventi o altri prodotti simili.

Dischi

1. Conservare i dischi nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti. Non utilizzare detergenti nel caso i dischetti siano sporchi. Pulirli con un panno morbido e asciutto.
2. Non fare scorrere la fascia protettiva di metallo e non toccare la superficie magnetica del dischetto. Le impronte delle dita possono impedire la lettura dei dati del dischetto da parte dell'unità dischetti.
3. Non piegare e non esporre il disco alla luce solare diretta o a temperature estremamente alte o basse.
4. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD/DVD.
5. Non mangiare, fumare o utilizzare cancellini vicino ai dischi. Particelle estranee all'interno del dischetto ne possono danneggiare la superficie magnetica.
6. L'energia elettromagnetica può distruggere i dati; tenere i dischetti lontani da altoparlanti, apparecchi radio, televisori e altre fonti di campi magnetici.
Elementi fondamentali
Manuale utente 4-26

Uscita TV e HDMI

Utilizzare questa porta per collegare un televisore. Adoperare un cavo S-video a 4 piedini. Utilizzare la porta HDMI per il collegamento ad un HDTV. Per ulteriori informazioni, consultare l'appendice B.
Elementi fondamentali

Configurazione di più schermi

È possibile impostare il computer per l'uso di più schermi, consentendo la visualizzazione ottimale di un unico desktop su due schermi.
La finestra Proprietà - Schermo consente di regolare di precisione la posizione relativa dei due schermi quando sono configurati come sezioni di un unico desktop esteso. Nella finestra Impostazioni di visualizzazione, i due schermi possono essere posizionati in senso orizzontale, verticale o in qualunque configurazione diagonale, come mostrato di seguito.
Porta di uscita TV
HDMI
Manuale utente 4-27
Se alla successiva accensione del computer non sarà collegato a uno schermo esterno, è necessario annullare le impostazioni relative al desktop esteso o agli schermi “cloni” prima di spegnere il computer.
Le impostazioni relative agli schermi “cloni” consentono di selezionare più dispositivi e utilizzarli contemporaneamente.

Pulizia del computer

Per assicurare un funzionamento duraturo e privo di problemi, è necessario tenere il computer al riparo dalla polvere e da sostanze liquide di ogni tipo.
Fare attenzione a non versare liquidi sul computer. Se il computer si
bagna, spegnerlo immediatamente e lasciarlo asciugare del tutto prima di riaccenderlo.
Per la pulizia del computer utilizzare un panno leggermente inumidito
con acqua. Per lo schermo si può utilizzare un detergente per vetri. Spruzzare una piccola quantità di detergente su un panno morbido e pulito e strofinare delicatamente lo schermo.
Non spruzzare mai il detergente direttamente sul computer e non lasciare infiltrare liquidi. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o corrosivi.

Trasporto del computer

Il computer è resistente e progettato per durare a lungo. Per gli spostamenti, tuttavia, è opportuno prendere alcune semplici precauzioni.
Prima di spostare il computer, assicurarsi che le unità disco non siano
più in funzione. Controllare gli indicatori del disco rigido incorporato e dell'unità supporti ottici presenti sul computer.
Se nell'unità dischi è presente un disco, estrarlo.
Se nell'unità per supporti ottici è presente un disco, estrarlo. Accertarsi
inoltre che il cassetto dell'unità per supporti ottici sia perfettamente chiuso.
Spegnere il computer.
Scollegare tutte le periferiche prima di spostare il computer.
Chiudere lo schermo. Non sollevare il computer prendendolo dal
pannello di visualizzazione o dal lato posteriore (dove sono localizzate le porte di interfaccia).
Chiudere tutti i coperchi delle porte.
Staccare l'adattatore CA, se è collegato.
Durante il trasporto, utilizzare l'apposita valigetta.
Elementi fondamentali
Manuale utente 4-28
Informazioni sull'HD DVD
Questo capitolo descrive le caratteristiche e l'uso dell'unità e dei supporti HD DVD. HD DVD è disponibile su alcuni modelli.

Riepilogo

L'unità HD DVD consente di guardare video, concerti e altri pacchetti, sfruttando la grande quantità di spazio di archiviazione e l'elevata qualità audio e video. Inoltre, consente di archiviare video lunghi se combinata alle ultimissime tecnologie di compressione video.
La capacità di archiviazione e la velocità di trasferimento dati dell'unità HD DVD è superiore a quella del DVD standard, con due tipi di disco per sola riproduzione: a faccia singola single-layer da 15GB e dual-layer da 30GB.
I DVD non finalizzati creati con lettori DVD da casa potrebbero non essere riproducibili sul computer.
Se si inserisce un disco DVD-R DL non finalizzato nel computer, Windows Vista potrebbe automaticamente finalizzare il disco e impedirne la successiva registrazione.
Informazioni sull'HD DVD
Capitolo 5
Informazioni importanti sull'uso
Siccome l'HD DVD è un formato nuovo, è possibile che in futuro vengano
sviluppate nuove funzioni. Per questo motivo, è importante sapere che in seguito all'acquisto potrebbero essere necessari programmi software e altri aggiornamenti. Effettuare la registrazione utente per ricevere tempestivamente gli aggiornamenti del prodotto.
Questo prodotto è in grado di riprodurre i formati DVD e CD esistenti,
tuttavia potrebbe non essere compatibile con alcuni software; ad esempio, il software Blu-ray DISC
Manuale utente 5-1
non è supportato.
Informazioni sull'HD DVD
L'HD DVD è uno standard nuovo che impiega tecnologie nuove.
Per questo motivo, potrebbero verificarsi problemi di connessione, compatibilità o funzionamento con alcuni dischi e dispositivi digitali. Il logo HD DVD-ROM indica che l'unità è conforme allo standard fisico HD DVD, tuttavia non denota la conformità allo standard HD DVD Video. Le funzionalità avanzate dello standard HD DVD Video, come definite dal DVD Forum, incluse le funzioni di scaricamento in rete e PIP (picture-in-picture) non sono supportate da questa unità HD DVD. La riproduzione video potrebbe non essere nitida e le prestazioni del computer potrebbero essere ridotte da determinati contenuti HD DVD.
La riproduzione di contenuti ad alta velocità bit potrebbe causare perdite
di fotogrammi, salti dell'audio oppure ridurre le prestazioni del computer.
La visualizzazione di contenuto HD DVD su un monitor esterno richiede
la presenza di un ingresso HDMI™ o DVI con supporto di HDCP sul monitor esterno.
Verificare che l'adattatore CA del computer sia collegato durante la
riproduzione di un HD DVD.
Quando si riproduce un HD DVD, la potenza della CPU è completamente
concentrata su questa operazione, pertanto assicurarsi di uscire da tutte le altre applicazioni.
Le funzioni audio avanzate Dolby Digital sono supportate solo dal sistema
operativo Microsoft
®
Windows. Una frequenza di campionamento elevata (48kHz o superiore) viene ridotta quando i contenuti vengono emessi dagli altoparlanti integrati oppure dalla presa per cuffie.
Questa unità supporta la nuovissima tecnologia di protezione da copiatura
AACS (Advanced Access Content System). Il rinnovo della chiave AACS integrata nel prodotto è necessario per il supporto ininterrotto di HD DVD. Per il rinnovo, è richiesta una connessione Internet.
Per ulteriori informazioni sulle chiavi AACS, visitare il sito web AACS
(http://www.aacsla.com/home).
Supporti HD DVD
Come i CD e DVD, gli HD DVD sono suddivisi nei formati di sola lettura
e registrabili elencati sotto.
Alcuni supporti non possono essere utilizzati in combinazione con
questo prodotto. Leggere attentamente la sezione “Unità Super Multi DVD”, “Unità HD DVD-ROM” o “Unità HD DVD-R” del capitolo 1 prima di utilizzare il prodotto.
HD DVD video: per la riproduzione di filmati. Utilizzato per la
memorizzazione di filmati e altri video.
HD DVD-ROM: supporto di sola lettura.
HD DVD-R: supporto registrabile una sola volta.
HD DVD (disco formato Twin): dispone di entrambi i layer HD DVD
e DVD registrabili.
Manuale utente 5-2
Struttura e capacità dei supporti
HD DVD:
Superficie registrabile Struttura strato registrabile Capacità
Single-Layera faccia singola Solo strato registrabile HD DVD 15GB
Dual-Layera faccia singola Solo strato registrabile HD DVD 30GB
Single-Layera faccia doppia Solo strato registrabile HD DVD 30GB
Dual-Layera faccia doppia Solo strato registrabile HD DVD 60GB
HD DVD (Twin format)
Superficie registrabile Struttura strato registrabile Capacità Dual-Layera faccia singola Strato registrabile HD DVD 15GB
Strato registrabile DVD 4,7GB

Uso del software TOSHIBA HD DVD PLAYER

Limitazioni nella riproduzione di HD DVD
L'unità HD DVD-ROM e l'unità HD DVD-R consentono agli utenti di visualizzare immagini di qualità straordinaria grazie allo standard HD DVD-Video.
Il software “TOSHIBA HD DVD PLAYER” è fornito in dotazione per la riproduzione di HD DVD-Video.
Informazioni sull'HD DVD
Informazioni importanti sull'uso
Riproduzione di HD DVD
L'HD DVD è uno standard nuovo che impiega tecnologie nuove.
Per questo motivo, potrebbero verificarsi problemi di connessione, compatibilità o funzionamento con alcuni dischi e dispositivi digitali. Il logo HD DVD-ROM indica che l'unità è conforme allo standard fisico HD DVD, tuttavia non denota la conformità allo standard HD DVD Video. Le funzionalità avanzate dello standard HD DVD VIDEO, come definite dal DVD Forum, incluse le funzioni di scaricamento in rete e PIP (picture-in-picture) potrebbero non essere supportate da questa unità HD DVD. La riproduzione video potrebbe non essere nitida e le prestazioni del computer potrebbero essere ridotte da determinati contenuti HD DVD.
Questa unità supporta la nuovissima tecnologia di protezione da copiatura
AACS (Advanced Access Content System). Il rinnovo della chiave AACS integrata nel prodotto è necessario per il supporto ininterrotto di HD DVD. Per il rinnovo, è richiesta una connessione Internet.
Manuale utente 5-3
Informazioni sull'HD DVD
Siccome la riproduzione HD DVD funziona in base a programmi intrinsechi
al contenuto, le modalità di funzionamento, le schermate, gli effetti sonori, le icone e altre funzioni possono variare da disco a disco. Per ulteriori informazioni su questi elementi, consultare le istruzioni incluse nel contenuto oppure rivolgersi direttamente al produttore del contenuto.
Informazioni importanti sulla riproduzione di dischi HD DVD Video
Dischi HD DVD Video
Per la riproduzione di HD DVD Video, utilizzare “TOSHIBA HD DVD
PLAYER”. “Windows Media Player” e altri software disponibili in commercio non possono essere utilizzati a tale scopo.
L'avvio della riproduzione di HD DVD Video può richiedere vari minuti.
Per riprodurre un HD DVD (Twin Format), eseguirlo dal menu di avvio
TOSHIBA HD DVD PLAYER.
Informazioni per l'uso
Durante la riproduzione di alcuni titoli HD DVD Video potrebbero
verificarsi perdite di fotogrammi, salti dell'audio oppure assenza di sincronizzazione tra audio e video.
Prima di avviare la riproduzione con “TOSHIBA HD DVD PLAYER”,
chiudere tutte le altre applicazioni aperte. Non aprire nessun'altra applicazione né eseguire nessun'altra operazione durante la riproduzione di HD DVD Video. In alcuni casi, la riproduzione potrebbe interrompersi oppure non funzionare correttamente.
Se si verifica uno sfarfallio di finestre o icone di programmi residenti
in memoria durante la riproduzione, ingrandire la finestra di “TOSHIBA HD DVD PLAYER”.
Non riprodurre dischi HD DVD Video se è in corso la registrazione di
programmi televisivi mediante altre applicazioni, in quanto potrebbero verificarsi problemi nella riproduzione dell'HD DVD VIDEO oppure errori nella registrazione del programma televisivo. Inoltre, tali inconvenienti potrebbero verificarsi anche nel caso in cui una registrazione preimpostata venga avviata mentre è in corso la riproduzione di un HD DVD VIDEO. Per questo motivo, è vivamente consigliabile visualizzare un HD DVD VIDEO quando non vi sono registrazioni preimpostate.
Con alcuni dischi non è possibile utilizzare la funzione di ripristino in
“TOSHIBA HD DVD PLAYER”.
Verificare che l'adattatore CA del computer sia collegato durante
l'utilizzo di “TOSHIBA HD DVD PLAYER”. Le funzioni di risparmio energetico possono interferire con la riproduzione nitida.
Quando si utilizza “TOSHIBA HD DVD PLAYER”, impostare il profilo
di risparmio energetico sulla massima potenza.
Manuale utente 5-4
Informazioni sull'HD DVD
Se si riproduce un filmato mediante “TOSHIBA HD DVD PLAYER”,
gli screen saver non vengono visualizzati. Inoltre, quando “TOSHIBA HD DVD PLAYER” è in esecuzione, la modalità Sleep o sospensione non può essere attivata e il computer non può essere spento.
Non configurare la funzione di spegnimento automatico dello schermo
quando “TOSHIBA HD DVD PLAYER” è in funzione.
Se “TOSHIBA HD DVD PLAYER” è attivo, la funzione Windows Aero
è disabilitata.
Dispositivi di visualizzazione e audio
“TOSHIBA HD DVD PLAYER” funziona solo se la qualità dei colori è
impostata su “Massima (32 bit)”. L'impostazione dei colori può essere effettuata nella scheda “Monitor” della finestra “Display Settings” (Impostazioni schermo). Per aprire Display Settings, fare clic su “Start” “Pannello di controllo” “Appearance and
Personalization (Aspetto e personalizzazione)”  “Personalization (Personalizzazione)” “Display Settings”.
Se l'immagine HD DVD Video non viene visualizzata sul televisore
o monitor esterno, interrompere “TOSHIBA HD DVD PLAYER” e modificare la risoluzione dello schermo nella sezione “Resolution” (Risoluzione) della scheda “Monitor” di “Display Settings” (Impostazioni schermo). Tuttavia, su determinati monitor esterni e televisori non è possibile visualizzare video a causa delle condizioni di riproduzione o uscita.
Per visualizzare video riprodotti mediante “TOSHIBA HD DVD
PLAYER” su un televisore o monitor esterno, è richiesta la presenza di un ingresso HDMI con supporto di HDCP sul televisore o monitor esterno.
Quando si visualizza il contenuto HD DVD su un televisore o un monitor
esterno, utilizzare un cavo HDMI per collegare il dispositivo esterno alla porta di uscita HDMI e cambiare dispositivo di visualizzazione prima della riproduzione, in quanto non è possibile cambiarlo durante la riproduzione.
I contenuti HD DVD video possono essere visualizzati solo sul monitor
del computer o su televisori collegati alla porta di uscita HDMI del computer. Non è possibile visualizzarlo su televisori collegati alla porta di uscita S-video o su monitor esterni collegati al connettore RGB. Inoltre, i contenuti HD DVD video non possono essere visualizzati contemporaneamente (in modalità clone o Dualview) sul monitor del computer e su uno schermo o televisore esterno.
Non modificare la risoluzione dello schermo mentre “TOSHIBA HD DVD
PLAYER” è in esecuzione.
Quando si riproduce un HD DVD in “TOSHIBA HD DVD PLAYER”,
l'audio emesso dall'uscita S/PDIF non può essere registrato.
La frequenza di campionamento dei dati audio superiori a 48kHz/16 bit
viene ridotta a 48kHz/16 bit.
Manuale utente 5-5
Informazioni sull'HD DVD
TOSHIBA HD DVD PLAYER
Il software “TOSHIBA HD DVD PLAYER” supporta la riproduzione di
HD DVD Video, DVD-Video e DVD-VR.
“TOSHIBA HD DVD PLAYER” non è dotato di una funzione di controllo
dei genitori.
Per proteggere il copyright, la funzione Stampa schermo di Windows
è disabilitata quando “TOSHIBA HD DVD PLAYER” è in esecuzione.
Questa funzione è disabilitata anche per le altre applicazioni utilizzate contemporaneamente a “TOSHIBA HD DVD PLAYER” e quando “TOSHIBA HD DVD PLAYER” è ridotto a icona.
Per utilizzare questa funzione, chiudere “TOSHIBA HD DVD PLAYER”.
Eseguire l'installazione/disinstallazione di “TOSHIBA HD DVD PLAYER”
mediante un account utente con diritti di amministratore.
Non modificare l'utente di Windows mentre “TOSHIBA HD DVD PLAYER”
è in esecuzione.
Alcuni dischi HD DVD Video potrebbero tornare al titolo prima che il
tempo di riproduzione (posizione di riproduzione) visualizzato nella finestra di controllo raggiunga l'ora di fine.
Per alcuni dischi HD DVD Video, quando si utilizza la finestra di
controllo per modificare la traccia audio, viene modificata anche la traccia sottotitolo.
Per utilizzare “TOSHIBA HD DVD PLAYER” in modo continuato,
è necessario effettuare aggiornamenti regolarmente.
Manuale utente 5-6

Uso del software TOSHIBA HD DVD PLAYER

Avvio del software TOSHIBA HD DVD PLAYER
Per avviare “TOSHIBA HD DVD PLAYER”, procedere come segue.
1. Inserire un HD DVD-Video nell'unità HD DVD mentre Windows Vista™ è in esecuzione. Quando si inserisce nell'unità HD DVD un disco HD DVD-Video o HD DVD (Twin Format), potrebbe apparire la seguente schermata di selezione dell'applicazione. In tal caso, selezionare Play HD DVD movie (Riproduci filmato
HD DVD) oppure Run the HD DVD Launcher (Esegui programma di avvio HD DVD), quindi fare clic su OK per avviare TOSHIBA HD DVD PLAYER.
Informazioni sull'HD DVD
Schermata di selezione dell'applicazione
2. Sfiorare il pannello CD/DVD sul pannello operativo anteriore. In alternativa, selezionare “Start” “Tutti i programmi” “TOSHIBA HD DVD PLAYER” per avviare “TOSHIBA HD DVD PLAYER”.
Il TOSHIBA DVD PLAYER può essere avviato anche dal menu superiore del Media Center.
Manuale utente 5-7
Informazioni sull'HD DVD

Funzionamento del software TOSHIBA HD DVD PLAYER

Informazioni importanti sull'uso del software “TOSHIBA HD DVD PLAYER”
Lo standard HD DVD utilizza pulsanti A, B, C e D e alcuni programmi
potrebbero visualizzare messaggi quali “Premi il pulsante A” o simili. In tal caso, utilizzare i seguenti tasti della tastiera.
Pulsante A: tasto A della tastiera
Pulsante B: tasto B della tastiera
Pulsante C: tasto C della tastiera
Pulsante D: tasto D della tastiera
La visualizzazione e le funzioni disponibili sullo schermo possono variare
a seconda delle scene e dei video HD DVD.
Solo i pulsanti operativi (inclusi i pannelli del telecomando e del pannello
operativo anteriore) che corrispondono a funzioni disponibili e attive potranno essere utilizzati durante la riproduzione di HD DVD.
Se si apre il menu nell'area di visualizzazione mediante il menu
superiore del pannello di controllo o i pulsanti del menu, le funzioni di menu del mouse o del touch pad potrebbero non essere disponibili.
Area di visualizzazione Ingrandisci Impostazione Guida Riduci a icona Esci
Finestra di controllo di TOSHIBA HD DVD PLAYER
Finestra di TOSHIBA HD DVD PLAYER
Manuale utente 5-8
Informazioni sull'HD DVD
Area di visualizzazione
Visualizza il video. Fare doppio clic sull'area di visualizzazione per attivare o disattivare la modalità di visualizzazione a tutto schermo. Fare clic nell'area di visualizzazione per visualizzare il pannello di controllo quando è nascosto.
Ingrandisci
Impostazioni
Guida
Riduci a icona
Ingrandisce la finestra di TOSHIBA HD DVD PLAYER.
Apre la schermata “Impostazioni”.
Apre la Guida in linea.
Riduce a icona la finestra di TOSHIBA HD DVD PLAYER.
Esci
Finestra di controllo di TOSHIBA HD DVD PLAYER
Chiude TOSHIBA HD DVD PLAYER.
I pulsanti che si trovano sul pannello vengono utilizzati per controllare la riproduzione dei dischi HD DVD Video. Fare clic nell'area di visualizzazione per visualizzare la finestra di controllo, se è nascosta. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione seguente “Pannello di controllo di TOSHIBA HD DVD PLAYER”.
Come aprire la Guida in linea di TOSHIBA HD DVD PLAYER
Le funzioni e le istruzioni di TOSHIBA HD DVD PLAYER sono anche descritte in dettaglio nella Guida di “TOSHIBA HD DVD PLAYER”.
Per avviare la “Guida di TOSHIBA HD DVD PLAYER”, eseguire la procedura descritta di seguito.
1. Fare clic sul pulsante “Guida” ( ) nell'area di visualizzazione.
Finestra di controllo di TOSHIBA HD DVD PLAYER
Di seguito sono descritti i principali pulsanti utilizzati durante la riproduzione di HD DVD Video. Per ulteriori informazioni su ciascun pulsante, consultare la Guida in linea.
Alcuni pulsanti potrebbero essere inutilizzabili per alcuni titoli, sebbene siano visualizzati.
Contatore Sempre in primo piano Esci
Posizione corrente Controllo volume Mute Uscita canali
Finestra di controllo di TOSHIBA HD DVD PLAYER (1)
Manuale utente 5-9
audio multipli
Informazioni sull'HD DVD
Contatore
Sempre in primo piano
Esci
Posizione corrente
Controllo volume
Mute
Uscita canali audio multipli
Espelli
Capitolo precedente
Visualizza il tempo di riproduzione, il numero del titolo e del capitolo durante la riproduzione del disco.
Imposta la finestra di controllo come “sempre in primo piano”, in modo che non venga nascosta da altre finestre e dalla visualizzazione a tutto schermo.
Chiude TOSHIBA HD DVD PLAYER.
Visualizza la posizione corrente del titolo sulla barra.
Regola il volume al livello selezionato mediante il trascinamento della barra di scorrimento.
Disattiva l'audio. Se si fa clic su questo pulsante quando l'audio è disattivato, il volume viene ripristinato al livello precedente.
Consente di passare ai canali audio multipli disponibili durante la riproduzione di un DVD-VR. Questa funzione può essere utilizzata solo durante la riproduzione di DVD-VR.
Capitolo successivo
Replay a singolo tocco
Salta a singolo tocco
Stop Riavvolgimento
rapido
Finestra di controllo di TOSHIBA HD DVD PLAYER (2)
Espelli
Capitolo
Play Avanzamento
veloce
Apre il vassoio disco.
Ritorna al capitolo precedente.
Pausa Moviola
precedente
Capitolo
Passa al capitolo successivo.
successivo
Replay a singolo tocco
Salta a singolo tocco
Stop
Riavvolgimento
Torna indietro di un intervallo di tempo specifico e continua la riproduzione da quella posizione.
Passa avanti di un intervallo di tempo specifico e continua la riproduzione da quella posizione.
Interrompe la riproduzione dell'HD DVD corrente.
Riavvolge rapidamente l'HD DVD corrente.
rapido
Manuale utente 5-10
Loading...