TOSHIBA P200D Mobiler Personal Computer Benutzerhandbuch
Erste Auflage August 2007
Die Eigentums- und Urheberrechte für Musik, Filme, Computerprogramme,
Datenbanken usw. sind durch Urheberrechtsgesetze geschützt. Dieses
urheberrechtlich geschützte Material darf nur für den privaten Gebrauch in
der eigenen Wohnung vervielfältigt werden. Jede über den oben
beschriebenen Rahmen hinausgehende Vervielfältigung (einschließlich der
Umwandlung von Datenformaten) oder Veränderung dieser Materialien
sowie ihre Übertragung oder Verbreitung über das Internet ohne die
Genehmigung der Inhaber der Urheberrechte stellt eine Verletzung der
Urheberrechte bzw. der Persönlichkeitsrechte dar und wird zivil- und
strafrechtlich verfolgt. Beim Einsatz dieses Produkts zum Kopieren
urheberrechtlich geschützter Materialien und zur Durchführung anderer
Aktionen sind daher die Urheberrechte zu beachten. Die Nutzung der
Bildschirmmodi (Breitbildmodus, Breitbild-Zoom-Modus usw.) dieses
Produkts zur Großanzeige von Bildern/Video in Cafés oder Hotels zur
Gewinnerzielung oder Veröffentlichung stellt ebenfalls eine Verletzung der
Urheberrechte des Inhabers dar.
Haftungsausschluss
Dieses Handbuch wurde validiert und auf Korrektheit überprüft. Die hierin
enthaltenen Anweisungen und Beschreibungen waren zur Zeit der Erstellung
des Handbuchs für den P200D Mobilen Personal Computer korrekt.
Nachfolgende Computer und Handbücher können jedoch ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für
Schäden, die direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder
Abweichungen zwischen Computer und Handbuch verursacht werden.
Marken
IBM ist eine eingetragene Marke und IBM PC, OS/2 und PS/2 sind Marken
der International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core und Centrino sind Marken
oder eingetragene Marken der Intel Corporation.
AMD, das AMD Pfeil-Logo, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon und
Kombinationen hiervon sowie ATI Mobility Radeon sind Marken von
Advanced Micro Devices, Inc.
MS-DOS, Microsoft, Windows, Windows Vista und DirectX sind eingetragene
Marken der Microsoft Corporation.
Centronics ist eine eingetragene Marke der Centronics Data Computer
Corporation.
Benutzerhandbuchii
Photo CD ist eine Marke von Eastman Kodak.
DVD MovieFactory ist eine eingetragene Marke von Ulead Systems, Inc.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das
Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories. Vertraulich und
unveröffentlicht. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte
vorbehalten.
Hergestellt unter Lizenz von Digital Theater Systems, Inc. US- Patente Nr.
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; weitere
US- und weltweite Patente erteilt oder anhängig. „DTS“ und „DTS Digital
Surround“ sind eingetragene Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Bluetooth ist eine eingetragene Marke der Eigentümer und wird von TOSHIBA
unter Lizenz verwendet.
i.LINK ist eine Marke der Sony Corporation.
In diesem Handbuch können auch andere Marken und eingetragene Marken
als die oben aufgeführten verwendet werden.
Macrovision-Lizenzhinweise
Dieses Produkt enthält Technologien zum Schutz des Urheberrechts, die
durch US-Patente und anderer Rechte auf geistiges Eigentum geschützt sind.
Die Verwendung dieser Technologien zum Schutz des Urheberrechts muss
durch Macrovision autorisiert sein und ist nur für die Verwendung zu privaten
Zwecken und andere eingeschränkte Verwendung gedacht sofern nicht
anders durch die Macrovision Corporation genehmigt. Die Zurückentwicklung
(Reverse Engineering) und die Disassemblierung sind verboten.
P200D
Sicherheitshinweise
Beachten Sie die nachstehenden Sicherheitsrichtlinien, um Verletzungen
und Sachschäden zu vermeiden.
Bei der Verwendung des Computers
Verwenden Sie den tragbaren Computer nicht über einen längeren Zeitraum,
wenn er mit der Unterseite auf Ihren Oberschenkeln steht. Bei längerem
Betrieb kann sich die Unterseite stark erwärmen. Der anhaltende Hautkontakt
mit dem Computer kann zu Unbehagen oder sogar leichten Verbrennungen
führen.
■ Versuchen Sie nicht, den Computer selbst zu reparieren. Halten Sie sich
immer genau an die Installationsanweisungen.
■ Transportieren Sie Akkus nicht in Taschen, Geldbörsen oder ähnlichen
Behältern, in denen Metallgegenstände (zum Beispiel Autoschlüssel)
einen Kurzschluss der Akkuanschlüsse verursachen könnten. Der
dabei entstehende Stromfluss kann zu extrem hohen Temperaturen und
möglicherweise Brandverletzungen oder -schäden führen.
Benutzerhandbuchiii
P200D
■ Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf dem Netzkabel des
Netzadapters abgestellt werden und dass keine Stolpergefahr durch
das Netzkabel besteht.
■ Wenn Sie den Computer im Netzbetrieb verwenden oder den Akku
aufladen, achten Sie darauf, dass die Wärme des Netzadapters gut
abgegeben werden kann. Bedecken Sie den Netzadapter nicht mit
Papier oder anderen Materialien; dadurch kann es zu einem Wärmestau
kommen. Verwenden Sie den Netzadapter nicht, wenn er sich in einer
Tasche befindet.
■ Verwenden Sie nur die für die Verwendung mit diesem Computer
empfohlenen Netzadapter und Akkus. Wenn Sie einen anderen
Netzadapter oder Akku verwenden, kann es zu einem Brand oder einer
Explosion kommen.
■ Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Computers an eine Steckdose,
ob der Netzadapter für die Netzspannung ausgelegt ist.
115 V/60 Hz in den meisten Teilen Nord- und Südamerikas und in einigen
Ländern in Fernost, zum Beispiel Taiwan.
100 V/50 Hz im östlichen Japan, 100 V/60 Hz im westlichen Japan.
230 V/50 Hz in den meisten Ländern Europas, im Nahen Osten und in
Fernost.
■ Wenn Sie den Netzadapter mit einem Verlängerungskabel verwenden,
achten Sie darauf, dass die Gesamtstromstärke der an das
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte nicht die Nennstromstärke
des Verlängerungskabels übersteigt.
■ Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, sollten Sie
während eines Gewitters keine Kabel anschließen oder abtrennen,
Wartungsarbeiten durchführen oder Komponenten ein- oder ausbauen.
■ Stellen Sie den Computer zum Arbeiten auf einer ebenen Oberfläche ab.
■ Werfen Sie Akkus nie in ein Feuer. Sie könnten explodieren. Erkundigen
Sie sich bei den örtlichen Behörden nach der korrekten Entsorgung.
■ Tragen Sie den Computer auf Reisen als Handgepäck bei sich; geben Sie
ihn nicht als Gepäckstück auf. Sie können den Computer „durchleuchten“
lassen (zum Beispiel beim Sicherheits-Check am Flughafen), aber er sollte
nie einem Metalldetektor ausgesetzt werden. Wenn der Computer von
Hand gecheckt wird, tragen Sie einen aufgeladenen Akku bei sich.
Möglicherweise werden Sie gebeten, das Gerät einzuschalten.
■ Wenn Sie das Festplattenlaufwerk für den Transport aus dem Computer
nehmen, wickeln Sie es in nichtleitendes Material wie zum Beispiel
Baumwollstoff oder Papier ein. Wenn das Laufwerk von Hand gecheckt
wird, seien Sie darauf vorbereitet, dass Sie es in den Computer installieren
müssen. Sie können das Festplattenlaufwerk „durchleuchten“ lassen (zum
Beispiel beim Sicherheits-Check am Flughafen), aber es sollte nie einem
Metalldetektor ausgesetzt werden.
■ Legen Sie den Computer auf Reisen nicht in Aufbewahrungsfächern ab,
in denen er hin- und herrutschen kann. Lassen Sie den Computer nicht
fallen und setzen Sie ihn keinen mechanischen Stößen aus.
Benutzerhandbuchiv
P200D
■ Schützen Sie den Computer, den Akku und das Festplattenlaufwerk vor
Schmutz, Staub, Krümeln, Flüssigkeiten, extremen Temperaturen und
langer Sonneneinstrahlung.
■ Wenn der Computer plötzlichen starken Änderungen der Temperatur
und/oder Luftfeuchtigkeit ausgesetzt wird (zum Beispiel bei einem
Transport), kann es am oder im Computer zu Kondensation kommen.
Damit der Computer nicht beschädigt wird, lassen Sie die Feuchtigkeit
verdampfen, bevor Sie das Gerät einschalten.
■ Ziehen Sie niemals direkt am Kabel, sondern immer am Stecker. Ziehen
Sie den Stecker gerade aus der Steckdose bzw. aus dem Anschluss, um
die Anschlussstifte nicht zu verbiegen. Achten Sie vor dem Anschließen
eines Kabels darauf, die Anschlüsse oder Stecker richtig auszurichten.
■ Schalten Sie den Computer vor dem Reinigen aus, ziehen Sie den
Netzstecker ab und nehmen Sie den Akku aus dem Gerät.
■ Gehen Sie vorsichtig mit den Komponenten um. Halten Sie
Komponenten, zum Beispiel Speichermodule, an den Kanten, nicht
an den Anschlussstiften (Pins).
Bei der Verwendung von Telefonanlagen zusammen mit diesem Computer
müssen grundlegende Sicherheitsrichtlinien beachtet werden, um
Personen- und Sachschäden durch Feuer und elektrische Schläge zu
vermeiden.
■ Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, zum
Beispiel neben Badewanne, Waschbecken, Spüle oder Waschwanne,
in einem feuchten Kellerraum oder in der Nähe eines Swimmingpools.
■ Verwenden Sie während eines Gewitters nur schnurlose Telefone.
Andernfalls besteht ein geringes Risiko eines elektrischen Schlags
durch Blitzeinschlag.
■ Wenn Sie die Stadtwerke über austretendes Gas benachrichtigen,
verwenden Sie dazu nicht ein Telefon in der Nähe der Gasaustrittstelle.
■ Verwenden Sie nur das in diesem Handbuch beschriebene Netzkabel.
■ Ersetzen Sie den Akku nur durch einen vom Hersteller empfohlenen
identischen oder kompatiblen Akku.
■ Entsorgen Sie Akkus den lokalen Bestimmungen entsprechend.
■ Um die Feuergefahr zu verringern, sollten Sie nur Kabel des Typs
No. 26 AWG oder größer für die Telekommunikation verwenden.
Verwenden Sie nur den Akku, den Sie mit dem Computer erhalten haben,
oder einen optional erhältlichen Akku. Die Verwendung eines falschen
Akkus kann Ihren Computer beschädigen.
Benutzerhandbuchv
TOSHIBA übernimmt in einem solchen Fall keine Haftung.
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte angeschlossen werden, die
den FCC-Bestimmungen der Klasse B entsprechen. Beim Betrieb mit nicht
konformen oder nicht von TOSHIBA empfohlenen Peripheriegeräten kommt
es wahrscheinlich zu Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs.
Für den Anschluss von externen Geräten an den Anschluss für einen
externen Monitor, an den parallelen Anschluss, an den USB-Anschluss
und an die Mikrofonbuchse des Computers oder eines Erweiterungsgeräts
müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Wenn an diesem Gerät
Veränderungen und Modifizierungen vorgenommen werden, ohne dass
TOSHIBA oder eine von TOSHIBA autorisierte Partei diese ausdrücklich
genehmigt hat, kann die Erlaubnis des Benutzers zum Betrieb des Geräts
erlöschen.
Erklärung zur EU-Konformität
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den
entsprechenden europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die
CE-Kennzeichnung ist die TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Deutschland.
Den vollständigen und offiziellen Text der EU-Konformitätserklärung finden
Sie auf der TOSHIBA-Website unter http://epps.toshiba-teg.com.
GOST
P200D
Benutzerhandbuchvi
Die folgenden Informationen gelten nur für die
Mitgliedstaaten der EU:
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler
Hausmüll behandelt werden darf. Bitte sorgen Sie dafür, dass
dieses Produkt korrekt entsorgt wird, da die falsche Entsorgung
des Produkts negative Folgen für die Umwelt und
Gesundheitsrisiken verursachen kann. Wenn Sie ausführliche
Informationen zum Recycling dieses Produkts wünschen,
wenden Sie sich bitte an die örtlichen zuständigen Behörden
oder den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Das Symbol ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden; dies
richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie den Computer gekauft
haben.
Sicherheitshinweise für optische Laufwerke
Beachten Sie bitte unbedingt die internationalen Hinweise am Ende dieses
Abschnitts.
Das in diesem Computer verwendete optische Laufwerk arbeitet mit einem
Lasersystem. Ein Klassifizierungsaufkleber mit dem folgenden Text ist auf
dem Laufwerk angebracht.
P200D
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Für Laufwerke mit dem oben abgebildeten Aufkleber zertifiziert der Hersteller
zum Zeitpunkt der Herstellung die Einhaltung der Bestimmungen für Produkte
mit Laser gemäß Artikel 21 des Code of Federal Regulations der Vereinigten
Staaten von Amerika, Department of Health & Human Services, Food and
Drug Administration.
In anderen Ländern ist dieses Laufwerk gemäß der Bestimmungen IEC 825
und EN60825 für Produkte der Laserklasse 1 zertifiziert.
Der Computer ist je nach Modell mit einem der folgenden Laufwerke
ausgestattet:
Benutzerhandbuchvii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K17
■ Das DVD-Super-Multi-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes
Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
■ Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen
und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht
angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
■ Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME
MEGURO-KU, TOKYO, 153-8654
P200D
Benutzerhandbuchviii
TOSHIBA Samsung Storage Technology
DVD-Super Multi TS-L632D
■ Das DVD-Super Multi-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes
Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
■ Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen
und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht
angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
■ Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City,
Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
P200D
Benutzerhandbuchix
Hitachi-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-T20N
■ Das DVD-Super-Multi-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes
Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
■ Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen
und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht
angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
■ Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-ku,
Yokyo, 108-0022 Japan
P200D
Benutzerhandbuchx
Panasonic
DVD Super Multi UJ-850U
■ Das DVD-Super-Multi-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes
Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
■ Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen
und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht
angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
■ Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima, Hakata-Ku
Fukuoka, Japan
P200D
Benutzerhandbuchxi
TEAC
DVD-Super Multi DV-W28EC
■ Das DVD-Super Multi-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes
Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
■ Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen
und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht
angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
■ Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION
3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI
TOKYO, JAPAN
P200D
Benutzerhandbuchxii
TOSHIBA
HD DVD-ROM TS-L802A
■ Das HD DVD-ROM-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes
Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
■ Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen
und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht
angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
■ Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1,
SHIBAURA, MINATO-KU,
TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Benutzerhandbuchxiii
TOSHIBA
HD DVD-R SD-L902A
■ Das HD DVD-R-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes
Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
■ Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen
und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht
angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
■ Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1,
SHIBAURA, MINATO-KU,
TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Benutzerhandbuchxiv
Internationale Sicherheitshinweise
VORSICHT: Dieses Gerät arbeitet mit einem
Lasersystem und ist als PRODUKT DER
LASERSCHUTZKLASSE 1 eingestuft. Lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, und
bewahren Sie es zum Nachschlagen für später
auf. Wenden Sie sich an das nächste „autorisierte
Service-Center“, wenn Probleme mit diesem
Modell auftreten. Öffnen Sie das Gehäuse nicht,
um zu vermeiden, dass Sie dem Laserstrahl
direkt ausgesetzt werden.
Hinweise zur Verwendung des Modems
Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien [Kommissionsbeschluss „CTR21“]
für Endanschlüsse an öffentliche Telefonwählnetze in Europa.
Wegen der Unterschiede zwischen den Telefonnetzen der einzelnen Länder/
Gebiete bedeutet dies jedoch nicht, dass es überall in Betrieb genommen
werden kann.
Wenn Probleme auftreten, sollten Sie sich zunächst an Ihren Händler wenden.
P200D
Hinweise zur Netzwerkkompatibilität
Dieses Produkt ist für die Verwendung mit folgenden Netzwerken konzipiert.
Es wurde auch gemäß EG 201 121 getestet und zugelassen.
GriechenlandATAAB AN005, AN006 und GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 und P03, 04,
SpanienATAAB AN005, 007, 012 und ES01
SchweizATAAB AN002
NorwegenATAAB AN002, 005, 007 und NO 01, 02
Alle anderen Länder/
Gebiete
Für jedes Netzwerk sind andere Einstellungen oder Konfigurationen der
Software erforderlich.
Benutzerhandbuchxv
und DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003, 004
Die Umschaltsignalfunktion (Hookflash) muss in den jeweiligen Ländern/
Gebieten zugelassen sein. Sie wurde nicht auf ihre Übereinstimmung mit
den Standards einzelner Länder/Gebiete geprüft. Daher kann keine Gewähr
für den Betrieb dieser Funktion in den jeweiligen Netzwerken übernommen
werden.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern
die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die
Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch
Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche
Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Hinweise und die mit
„Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.
Computerfreundliche Umgebung einrichten
Stellen Sie den Computer auf einer ebenen Oberfläche ab, die ausreichend
Platz für den Computer sowie das gesamte erforderliche Zubehör (z. B.
Drucker) bietet.
Lassen Sie genügend Platz um den Computer und die Peripheriegeräte
herum, damit die Lüftung gewährleistet ist. Andernfalls könnten sie sich
überhitzen.
Um den optimalen Betriebszustand des Computers zu erhalten, vermeiden
Sie in Ihrem Arbeitsumfeld Folgendes:
■ Staub, Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung.
■ Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, wie Stereolautsprecher
(andere als an den Computer angeschlossene Lautsprecher) oder
Freisprechanlagen.
■ Rasche Temperaturwechsel oder Veränderungen der Luftfeuchtigkeit
und deren Verursacher (z. B. Lüftungsschlitze von Klimaanlagen oder
Heizungen).
■ Extreme Hitze, Kälte oder Luftfeuchtigkeit.
■ Flüssigkeiten und korrosive Chemikalien.
P200D
Schäden durch Überlastung
Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von
Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere
Verwendung der Tastatur. In Kapitel 3, Erste Schritte finden Sie auch
Hinweise zur Einrichtung des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur
Beleuchtung, mit denen sich Überanstrengungen reduzieren lassen.
Benutzerhandbuchxvi
Verletzung durch Wärmeeinwirkung
■ Vermeiden Sie längeren physischen Kontakt mit dem Computer. Wenn
der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die Oberfläche sehr
warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der einfachen Berührung
nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie den langen physischen
Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B. wenn Sie den Computer
auf Ihren Schoß oder die Hände auf die Handballenauflage legen).
Es könnte zu einer Schädigung der Haut durch die andauernde
Wärmeeinwirkung auf niedriger Stufe kommen.
■ Vermeiden Sie nach längerer Verwendung des Computers die Berührung
der Metallplatte an den verschiedenen Schnittstellenanschlüssen, da
diese heiß werden kann.
■ Auch das Gehäuse des Netzadapters wird bei längerer Verwendung warm.
Dieser Zustand weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Ziehen Sie den
Netzadapter ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn transportieren.
■ Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab,
da das dieses sonst beschädigt werden könnte.
Schäden durch Druck- oder Stoßeinwirkung
Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine
Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch können die Bauteile des Computers
beschädigt werden und es kann zu Funktionsausfällen kommen.
Mobiltelefone
Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem Audiosystem
des Computers führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht
beeinträchtigt, dennoch sollte ein Mindestabstand von 30 cm zwischen dem
Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird, eingehalten
werden.
P200D
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
Alle wichtigen Informationen zur sicheren und richtigen Verwendung des
Computers finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten. Sie sollten es lesen, bevor Sie am Computer
arbeiten.
LCD-Helligkeit und Überanstrengung der Augen . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Anhang A Spezifikationen
Anhang B Anzeigemodi
Anhang C Netzkabel und Netzstecker
Anhang D Falls Ihr Computer gestohlen wird
Glossar
Benutzerhandbuchxxi
Vorwort
Mit dem Kauf eines P200D Computers haben Sie eine gute Entscheidung
getroffen. Dieser leistungsstarke Notebook-Computer wird Sie jahrelang
verlässlich bei der Arbeit unterstützen und bietet dabei hervorragende
Erweiterungsmöglichkeiten sowie Multimediafähigkeit.
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie Ihren P200D Computer
einrichten und verwenden. Außerdem enthält es ausführliche Informationen
zur Konfiguration des Computers, zu Grundlagen der Bedienung und zur
Pflege des Computers sowie zum Einsatz von Zusatzgeräten und zur
Fehlersuche und -behebung.
Sind Sie mit der Verwendung von Computern im Allgemeinen oder Notebooks
im Besonderen noch unerfahren, lesen Sie zuerst die Kapitel Einführung und
Rund um den Computer, um sich mit den Merkmalen, den Bestandteilen und
dem Zubehör des Computers vertraut zu machen. Im Kapitel Erste Schritte
finden Sie dann Schritt-für-Schritt-Anweisungen zum Einrichten des
Computers.
Sind Sie bereits ein erfahrener Computerbenutzer, lesen Sie dieses Vorwort
weiter, um sich über den Aufbau des Handbuchs zu informieren, und blättern
Sie es dann kurz durch. Achten Sie besonders auf den Abschnitt Besondere
Merkmale in der Einführung, um die speziellen Funktionen dieses
Computers kennen zu lernen.
P200D
Inhalt des Handbuchs
Dieses Handbuch enthält elf Kapitel, vier Anhänge und ein Glossar.
Kapitel 1, Einführung, stellt einen Überblick über die besonderen Merkmale,
Dienstprogramme und Optionen des Computers dar.
Kapitel 2, Rund um den Computer, nennt die Bestandteile des Computers
und erklärt kurz deren Funktion.
Kapitel 3, Erste Schritte, enthält einen kurzen Überblick über die
Inbetriebnahme des Computers und gibt Hinweise zur Sicherheit und
Gestaltung des Arbeitsplatzes. Lesen Sie unbedingt die Abschnitte zum
Einrichten des Betriebssystems und zum Wiederherstellen der
vorinstallierten Software.
Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung, enthält Anweisungen zur
Verwendung der folgenden Geräte und Einrichtungen: Touchpad/Dual
Mode Pad, Fingerabdrucksensor, Webcam, optische Laufwerke, internes
Modem, LAN und Wireless LAN. Hier finden Sie auch Hinweise zum
Umgang mit CDs/DVDs und Disketten sowie zur Pflege des Computers.
Benutzerhandbuchxxii
Kapitel 5, HD DVD, enthält eine Beschreibung der Funktionen und der
Verwendung des HD DVD-ROM-Laufwerks und von HD DVDs.
Kapitel 6, Tastatur, enthält eine Beschreibung der besonderen
Tastaturfunktionen, darunter die integrierte numerische Tastatur und
Hotkeys.
Kapitel 7, Stromversorgung und Startmodi, enthält Informationen zur
Stromversorgung des Computers.
In Kapitel 8, HW Setup, wird das Hardware-Setupprogramm von TOSHIBA
vorgestellt.
In Kapitel 9, Zusatzeinrichtungen, wird die zusätzlich erhältliche Hardware
aufgeführt.
Kapitel 10, Fehlerbehebung, enthält Informationen zur Durchführung von
Diagnosetests und über Maßnahmen zum Beheben von eventuell
auftretenden Schwierigkeiten.
Kapitel 11, Hinweise zu Einschränkungen, enthält Informationen zu
Einschränkungen für Ihren Computer.
In den Anhängen finden Sie technische Informationen zu Ihrem Computer.
Im Glossar werden allgemeine Computerbegriffe definiert und die im Text
verwendeten Akronyme aufgeführt.
Konventionen
In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben,
Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren
verwendet.
P200D
Abkürzungen
Abkürzungen werden eingeführt, indem der betreffende Begriff beim
ersten Auftreten ausgeschrieben und die Abkürzung, die oft auf dem
entsprechenden englischen Ausdruck beruht, in Klammern gesetzt wird.
Beispiel: Nur-Lese-Speicher (Read Only Memory, ROM). Akronyme werden
auch im Glossar aufgeführt.
Symbole
Symbole kennzeichnen Anschlüsse, Regler und andere Teile des Computers.
In der LED-Leiste weisen Symbole auf die Komponente hin, zu der sie
Informationen geben.
Tasten
Die Tasten der Tastatur werden im Text zum Beschreiben vieler
Computeroperationen verwendet. Die Beschriftung der Tasten, wie sie
auf der Tastatur erscheint, wird durch eine besondere Schrift dargestellt.
Beispiel: Enter bezeichnet die Enter-Taste (Eingabetaste).
Benutzerhandbuchxxiii
Tastaturbedienung
Bei manchen Operationen müssen Sie zwei oder mehr Tasten gleichzeitig
drücken. Solche Bedienschritte werden durch die Tastenbeschriftungen,
verbunden durch Pluszeichen (+), dargestellt. Beispiel: Ctrl + C bedeutet,
dass Sie die Taste Ctrl gedrückt halten und dann zur gleichen Zeit C
drücken müssen. Wenn drei Tasten benutzt werden, halten Sie die beiden
ersten gedrückt und drücken dann die dritte.
P200D
DISKCOPY A: B: Wenn Sie in einer Prozedur auf ein Symbol klicken
oder Text eingeben müssen, wird der Name des
Symbols bzw. der einzugebende Text in der links
dargestellten Schrift angegeben.
LCD
Namen von Fenstern oder Symbolen sowie Text,
der vom Computer ausgegeben und auf dem
Bildschirm angezeigt wird, wird in der links
ABC
dargestellten Schrift wiedergegeben.
Besondere Hinweise
Wichtige Informationen werden in diesem Handbuch auf zwei Arten
dargestellt. Sie erscheinen jeweils wie unten abgebildet.
Achtung! „Achtung“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der
Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder
Schäden an Ihrem Gerät führen kann.
Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen
bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.
Terminologie
Dieser Begriff ist im vorliegenden Dokument folgendermaßen definiert:
StartDer Begriff Start bezieht sich auf die
Schaltfläche in Microsoft® Windows Vista®.
Benutzerhandbuchxxiv
Teileprüfliste
Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das
Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf. Überprüfen Sie, ob
Sie die folgenden Teile erhalten haben:
Hardware
■ P200D Mobiler Personal Computer
■ Universeller Netzadapter und Netzkabel
■ Modemkabel (nur bei bestimmten Modellen)
Software
■ Die folgende Software ist auf der Festplatte vorinstalliert:
■ Microsoft
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA SD-Speicherkartenformat*
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA Value Added Package-Dienstprogramm
■ TOSHIBA Supervisorpasswort-Dienstprogramm
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Fingerabdruck-Dienstprogramm
■ Online-Handbuch
■ Bluetooth Stack for Windows by Toshiba*
■ Chicony Camera Software*
■ Product Recovery-Disc (nur bei bestimmten Modellen)
* Die Verfügbarkeit dieser Software ist modellabhängig.
®
Business Edition/Ultimate Edition
Windows Vista® Home Basic/Home Premium/
®
P200D
Das System ist möglicherweise nicht voll funktionsfähig, wenn Sie andere
Treiber als die von TOSHIBA vorinstallierten und vertriebenen verwenden.
Das Formatierungsprogramm für SD-Speicherkarten sowie andere
SD-Funktionen sind unter TOSHIBA SD-Speicher-Dienstprogramme
zusammengefasst. Wenn Sie die SD-Dienstprogramme deinstallieren
möchten, klicken Sie auf Start Systemsteuerung Programm deinstallieren TOSHIBA SD-Speicher-Dienstprogramme.
Benutzerhandbuchxxv
Dokumentation
■ Dokumentation zum Computer:
■ P200D Mobiler Personal Computer Benutzerhandbuch
■ P200D Kurzanleitung
■ Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
■ Microsoft
Modellen)
■ Garantie-Informationen
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend
an Ihren Händler.
®
Windows Vista® Kurzanleitung (nur bei bestimmten
P200D
Benutzerhandbuchxxvi
Einführung
In diesem Kapitel werden die besonderen Merkmale, die Optionen und das
Zubehör des Computers beschrieben.
Einige der Einrichtungen, die in diesem Handbuch beschrieben werden,
funktionieren eventuell nicht korrekt, wenn Sie ein Betriebssystem
verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde.
Merkmale
Besuchen Sie die Website für Ihr Vertriebsgebiet, um sich über die
Konfigurationsdetails Ihres Modells zu informieren.
Prozessor
Einführung
Kapitel 1
Je nach Modell:
■ AMD
■ Mobile AMD
®
Turion™ 64 X2 Mobile Technology
®
Sempron™-Prozessor
Wichtige Hinweise (CPU)
Nähere Informationen zu den Einschränkungen bezüglich der CPU finden
Sie in Kapitel 11, Hinweise zu Einschränkungen.
Chipsatz
®
■ AMD
■ Realtek High-Definition-Audio-Codec ALC268
■ TEXAS INSTRUMENTS CardReader & 1394a
■ Realtek 10M/100M/1Gbit/s LAN Controller
(Je nach Modell)
Benutzerhandbuch1-1
M690/M690V-Chipsatz
Controller PCI8402
RTL8111B, 10M/100M LAN Controller
RTL8101E
Einführung
Speicher
Das Grafiksystem Ihres Computers verwendet einen Teil des
Hauptsystemspeichers für die Grafikleistung, wodurch die Größe des
Systemspeichers, der für andere Computervorgänge verfügbar ist,
verringert wird. Die Größe des Systemspeichers, der für die
Grafikunterstützung verwendet wird, richtet sich nach der Grafikkarte,
den verwendeten Anwendungen, der Größe des Systemspeichers und
anderen Faktoren.
SockelZwei DDRII SO-DIMM mit bis zu 4 GB können in
Video-RAMJe nach Modell:
den beiden Speichersteckplätzen installiert werden.
Die maximale Größe des Systemspeichers ist
modellabhängig.
■ Integrated Video Memory by ATI Radeon™
X1200, bis zu 256 MB mit Hauptspeicher
gemeinsam genutzt (für mehr als 1 GB
Hauptspeicher)
■ ATI Mobility Radeon™ HD2400, bis zu
128 MB VRAM
■ ATI Mobility Radeon™ HD2600, bis zu
512 MB VRAM
BIOS
■ 8-MB-Flash-ROM für System-BIOS
■ Standby/Ruhezustand im Hauptspeicher/
auf Festplatte
■ Verschiedene Hotkeys für die Systemsteuerung
■ Vollständige ACPI 1.0b-Funktionalität
Benutzerhandbuch1-2
Energie
Einführung
Akku■ Lithium-Ionen-Akku (6 Zellen) mit
10,8 V*4000 mAh oder
■ Lithium-Ionen-Akku (9 Zellen) mit
10,8 V*6000 mAh Kapazität
Ladezeit bis zur vollen Kapazität bei
eingeschaltetem System ca. 12 Stunden
oder länger.
Ladezeit bis zur vollen Kapazität bei
ausgeschaltetem System ca. 4 Stunden.
Entladung nach ca. 1,5 Tagen im Schlafmodus
(9-Zellen-Akku) bzw. nach 1 Tag (6-Zellen-Akku).
Entladung bei ausgeschaltetem System nach
ca. 1 Monat.
Wichtige Hinweise (Akkulebensdauer)
Nähere Informationen zu den Einschränkungen bezüglich des Akkus finden
Sie in Kapitel 11, Hinweise zu Einschränkungen.
RTC-AkkuDer Computer verfügt über eine eingebaute
Batterie für die Versorgung der Echtzeituhr
(Real Time Clock, RTC) und des Kalenders.
Diese Batterie kann die Ladung ohne externe
Stromquelle durchschnittliche einen Monat
erhalten.
NetzadapterDer universelle Netzadapter versorgt das System
mit Strom und lädt die Akkus bei schwachem
Ladezustand auf. Er ist mit einem abziehbaren
Netzkabel ausgestattet.
Touchpad/Dual Mode Pad
In die Handballenauflage ist ein Touchpad/Dual
Mode Pad mit Klicktasten zur Steuerung des
Bildschirmzeigers integriert.
Das Dual Mode Pad ist ein Touchpad, das
im Standardmodus die normalen
Touchpadmöglichkeiten bietet und zur Dual
Mode-Schnittstelle wechselt, wenn Sie auf die
obere rechte Ecke des Touchpads tippen. Durch
erneutes Tippen in dieselbe Ecke wechseln Sie
wieder in den normalen Cursorsteuerungsmodus.
Die Lautstärkeregelung auf der rechten Seite des Touchpads und die
Drucktaste funktionieren mit einigen Anwendungen möglicherweise nicht.