Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego serii P200
Wydanie pierwsze, marzec 2007 r.
Utwory muzyczne, materiały wideo, programy komputerowe, bazy danych
itp. są chronione prawami autorskimi. Materiał chroniony prawami
autorskimi może być kopiowany jedynie w celach niekomercyjnych.
Kopiowanie z pominięciem powyższych ograniczeń (w tym zmiana formatu
danych) albo modyfikacja tych materiałów, przegrywanie lub dystrybucja za
pośrednictwem Internetu bez pozwolenia właścicieli praw autorskich, może
być przyczyną roszczeń odszkodowawczych lub grzywny z racji
naruszenia praw autorskich lub osobistych. Należy pamiętać
o przestrzeganiu praw autorskich przy kopiowaniu dzieł chronionych tymi
prawami lub przeprowadzaniu innych czynności. Należy pamiętać, że korzystanie z funkcji przełączania trybu ekranu (np. tryb Wide
[szerokokątny], tryb Wide Zoom [powiększenie szerokokątne], itp.) tego
urządzenia do wyśw
w kawiarenkach lub hotelach w celach zarobkowych lub pokazów
publicznych, może spowodować naruszenie praw autorskich właściciela.
ietlania powiększonych obrazów/klipów wideo
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem
należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy
przenośnych komputerów osobistych P200 były aktualne w czasie
opracowywania podręcznika. Jednak komputery i podręcznik mogą zostać
zmienione bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów,
pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem
a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
P200
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC, OS/2 i PS/2
są znakami towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core oraz Centrino są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel
Corporation lub jej spółek zależnych w USA oraz innych krajach.
MS-DOS, Microsoft, Windows i DirectX są zastrzeżonymi znakami
handlowymi, a Microsoft Vista jest znakiem handlowym firmy Microsoft
Corporation.
Centronics jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Centronics
Data Computer Corporation. Photo CD jest znakiem towarowym firmy
Eastman Kodak.
Podręcznik użytkownikaii
Bluetooth jest znakiem towarowym przynależnym właścicielowi i
wykorzystywanym przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji
iLINK jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
W podreczniku moga sie znalezc równiez inne znaki towarowe oraz
zastrzezone znaki towarowe nie wymienione powyzej.
Licencja na użytkowanie technologii Macrovision
Niniejszy produkt korzysta z ochrony praw autorskich do technologii,
chronionej metodami i na warunkach objętych niektórymi patentami w USA
oraz innych praw własności intelektualnej firmy Macrovision Corporation
oraz innych właścicieli. Używanie chronionych praw autorskich technologii
może odbywać się wyłącznie za zgodą firmy Macrovision Corporation i
może być stosowane wyłącznie dla użytku domowego oraz innych
ograniczonych zastosowań wyłącznie po uzyskaniu autoryzacji firmy
Macrovision Corporation. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż
urządzenia są zabronione.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przestrzeganie poniższych instrukcji bezpieczeństwa pozwoli zmniejszyć
do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera.
Podczas pracy z komputerem
Należy unikać długotrwałego fizycznego kontaktu ze spodem komputera.
Obudowa długo używanego komputera może się bardzo rozgrzać. Po
dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło. Jej dotykanie
może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
■ Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy komputera. Należy
dokładnie przestrzegać instrukcji instalacji.
■ Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą
doprowadzić do zwarcia. Powstały w wyniku zwarcia prąd może być
przyczyną wysokiej temperatury, a to z kolei przyczyną oparzeń.
■ Upewnij się, że na przewodzie zasilacza zmiennoprądowego nie leży
żaden przedmiot, a sam przewód nie jest położony tak, że ktoś mógłby
go wyrwać
■ Zasilacz zmiennoprądowy w trakcie zasilania komputera lub ładowania
akumulatora powinien leżeć w przewiewnym miejscu, na przykład na
biurku lub podłodze. Nie wolno przykrywać go papierami lub innymi
przedmiotami, które ograniczałyby naturalne chłodzenie, nie wolno
również uruchamiać zasilacza w trakcie przenoszenia go w inne
miejsce.
■ Korzystaj wyłącznie z takiego zasilacza i akumulatora, które zostały
zatwierdzone do pracy z Twoim komputerem. Korzystanie z innych
typów tych urządzeń grozi pożarem lub wybuchem.
z kontaktu lub nadepnąć.
P200
Podręcznik użytkownikaiii
P200
■ Przed podłączeniem komputera do sieci, Trzeba sprawdzić, czy
napięcie znamionowe zasilacza zmiennoprądowego odpowiada
napięciu danej sieci.
115 V/60 Hz – napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki
Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu,
np. w Tajwanie.
100 V/50Hz – we wschodniej Japonii; 100 V/60Hz - w zachodniej
Japonii.
230 V/50 Hz — w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i
Dalekiego Wschodu.
■ Jeśli zasilacz jest podłączany do przedłużacza, należy upewnić się, że
obciążalność prądowa wszystkich urządzeń podłączonych do niego nie
przekracza dopuszczalnej obciążalności przewodu.
■ Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, podczas burzy nie wolno
podłączać do komputera żadnych przewodów, tudzież rekonfigurować
go czy naprawiać.
■ Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej
powierzchni.
■ Akumulatora nie wolno wrzucać do
ognia. Grozi to wybuchem. Zużyte
akumulatory należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami
bezpieczeństwa.
■ Podczas podróży samolotem nie nadawaj komputera na bagaż.
Komputer można prześwietlać w trakcie kontroli bagażu, natomiast w
żadnym wypadku nie można go przenosić przez bramkę do wykrywania
metalu. Podczas kontroli celnej, należy mieć pod ręką naładowany
akumulator, na wypadek, gdyby celnik poprosił o włączenie komputera.
■ Podczas przenoszenia twardego dysku wyjętego z komputera, należy
owinąć go w materiał nieprzewodzący, np. tkaninę lub papier. Dysk
trzeba mieć pod ręką, żeby w razie potrzeby móc go zainstalować w
komputerze. Dysk twardy można prześwietlać w trakcie kontroli
bagażu, natomiast w żadnym wypadku nie można go przenosić przez
bramkę do wykrywania metalu.
■ Podczas podróży komputera nie należy kłaść na
stosie bagaży,
ponieważ może się zsunąć. Nie wolno upuszczać komputera ani
zrzucać na niego ciężkich przedmiotów.
■ Komputer, akumulator i twardy dysk należy chronić przed
niekorzystnym wpływem środowiska, a w szczególności przed brudem,
kurzem, zanieczyszczeniem płynami lub resztkami pożywienia,
gwałtownymi zmianami temperatury i światłem słonecznym.
■ Przy gwałtownej zmianie temperatury lub wilgotności, wewnątrz lub na
powierzchni komputera może osiąść skroplone powietrze. W takim
przypadku, zanim zaczniesz korzystać z komputera poczekaj aż wilgoć
wyschnie.
■ Odłączając przewód trzymaj go za wtyczkę lub pętlę. Wyjmując
wtyczkę zasilacza trzeba ją trzymać prosto, żeby nie wyłamać wtyków.
Ta kże po
dczas przyłączania przewodu trzeba uważać, aby nie wyłamać
wtyków.
Podręcznik użytkownikaiv
P200
■ Przed czyszczeniem komputera należy go wyłączyć, odłączyć od
źródła zasilania i wyjąć akumulator.
■ Obchodź się ostrożnie z elementami komputera. Elementy komputera
traktuj z ostrożnością, a części takie jak moduły pamięci trzymaj za
brzegi, a nie za wtyki.
Aby uniknąć zagrożeń związanych z niebezpieczeństwem pożarowym,
porażeniem prądem lub zranienia, korzystając ze sprzętu telefonicznego
wraz z komputerem zawsze przestrzegaj podstawowych zasad
bezpieczeństwa, czyli:
■ nie używaj produktu w pobliżu wody, na przykład przy wannie,
umywalki, zlewu lub pralki, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu
■ W czasie burzy staraj się nie używać telefonu (chyba, że
bezprzewodowego).Grozi to porażeniem prądem. Istnieje wówczas
nieznaczne ryzyko porażenia piorunem.
■ Nie należy korzystać z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
■ Używaj wyłącznie przewodów zaslania zalecanych w niniejszym
podręczniku.
■ Zużyty akumulator należy wymienić wyłącznie na taki sam model, lub
inny zalecany przez producenta.
■ Akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
■ Aby zminimalizować ryzyko pożaru, należy używać tylko kabla
telefonicznego typu 26 AWG.
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub
akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może
spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia
powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Niniejszy produkt został opatrzony oznaczeniem CE, zgodnie ze
stosownymi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za
opatrzenie produktu oznaczeniem CE jest firma Toshiba Europe GmbH
z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy.
Pełna, oficjalna treść Deklaracji zgodności z normami Unii
Europejskiej znajduje się na stronie internetowej firmy TOSHIBA
http://epps.toshiba-teg.com.
Zgodność z normami CE
Produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odnoszącymi się do niego
dyrektywami europejskimi, szczególnie dyrektywą zgodności
elektromagnetycznej 89/336/EWG dla przenośnych komputerów i
akcesoriami elektronicznymi zawierającymi dostarczony zasilacz, dyrektywą
wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych
1999/5/WE w przypadku wykonywanych akcesoriów telekomunikacyjnych
oraz dyrektywą o niskim napięciu 73/23/EWG dla dostarczonego zasilacza.
Podręcznik użytkownikav
Niniejszy produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały
zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC
(zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma
TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi
normami, jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia
dodatkowe lub kable niewyprodukowane przez firmę TOSHIBA.
W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych / kabli należy
zagwarantować, że system (komputer oraz urządzenia dodatkowe / kable)
nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł
pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością
elektromagnetyczną:
■ Do komputera należy podłączać wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
■ Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Niniejszy produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność
ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla
tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego.
Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego produktu w środowisku
innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz
przemysłu lekkiego„.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego produktu:
■ Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
wyższym niż 380 V).
■ Ochrona zdrowia
■ Samochód
■ Samolot
Jeżeli produkt posiada port sieciowy, należy zapoznać się z akapitem
„Połączenie sieciowe”.
Firma Toshiba nie odpowiada za szkody będące wynikiem korzystania
z tego produktu w środowiskach innych niż zalecane.
Szkody te mogą obejmować:
■ wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu;
■ awarię urządzenia lub utratę zgromadzonych danych, spowodowane
zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia znajdujące się w
pobliżu.
Awarię produktu lub utratę zgromadzonych danych spowodowane
zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia maszyny znajdujące się
w pobliżu. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem
produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Oprócz tego, w związku z ogólnymi względami bezpieczeństwa, zabrania
się używania tego produktu w miejscach, w których istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu.
P200
Podręcznik użytkownikavi
Poniższa informacja obowiązuje wyłącznie dla krajów
członkowskich Unii Europejskiej:
Symbol oznacza, że produkt nie może być traktowany jak inne
odpady gospodarstwa domowego. Należy się upewnić, że
produkt będzie poprawnie składowany, gdyż niezgodna
utylizacja może spowodować potencjalne zagrożenie dla
środowiska i zdrowia ludzi. W celu zdobycia bardziej
szczegółowych informacji dotyczących utylizacji tego produktu,
należy skontaktować się z lokalnym biurem miejskim, firmą świadczącą
usługi utylizacyjne lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Symbol ten może nie być umieszczony na produkcie, w zależności od
kraju i regionu, w którym został on nabyty.
Instrukcje bezpieczeństwa napędu dysków optycznych.
Zapoznaj sie z zaleceniami miedzynarodowymi, znajdujacymi sie na koncu
tej czesci.
Napęd optyczny, który jest używany w tym komputerze, wyposażony został
w urządzenie laserowe. Na powierzchni napędu umieszczono etykietę
klasyfikacyjną z następującym napisem:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
P200
Dla napędu opatrzonego powyższą etykietą producent zaświadcza, że w
dniu produkcji spełnia on wymogi produktu z wykorzystaniem technologii
laserowych określone w artykule 21 kodeksu przepisów federalnych (Code
of Federal Regulations), wydanego przez Department of Health & Human
Services, Food and Drug Administration przy rządzie Stanów
Zjednoczonych.
W innych krajach napęd jest certyfikowany pod względem zgodności z
normami IEC 825 oraz EN60825 dla klasy 1 produktów laserowych.
W zależności od modelu komputery są wyposażone w jeden z napędów
optycznych zgodnie z poniższą listą.
Podręcznik użytkownikavii
TOSHIBA Samsung Storage Technology
CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
■ Napedy CD-RW/DVD-ROM sa urzadzeniami zawierajacymi system
laserowy. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie produktu, należy
dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego podręcznika. Podręcznik
warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub
obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym
punktem serwisowym.
■ Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku
może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■ Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City,
Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
P200
Podręcznik użytkownikaviii
TEAC
CD-RW/DVD-ROM DW-224E
■ Napedy CD-RW/DVD-ROM sa urzadzeniami zawierajacymi system
laserowy. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie produktu, należy
dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego podręcznika. Podręcznik
warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub
obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym
punktem serwisowym.
■ Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku
może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■ Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION
3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI
TOKYO, JAPAN
P200
Podręcznik użytkownikaix
Pioneer
Napęd DVD Super Multi DVR-K17
■ Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się
ztreścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na
przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej
napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
■ Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku
może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■ Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME
MEGURO-KU, TOKYO, 153-8654
P200
Podręcznik użytkownikax
TOSHIBA Samsung Storage Technology
TS-L632D
■ W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się z treścią
niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość.
W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
■ Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku
może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■ Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City,
Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
P200
Podręcznik użytkownikaxi
Hitachi-LG Data Storage
Napęd DVD Super Multi GSA-T20N
■ Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się z
treścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na
przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej
napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
■ Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku
może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■ Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-ku,
Yokyo, 108-0022 Japan
P200
Podręcznik użytkownikaxii
Panasonic
Napęd DVD Super Multi UJ-850U
■ Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się z
treścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na
przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej
napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
■ Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku
może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■ Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima, Hakata-Ku
Fukuoka, Japan
P200
Podręcznik użytkownikaxiii
TEAC
DV-W28EC
■ W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się z treścią
niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość.
W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
■ Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku
może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■ Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION
3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI
TOKYO, JAPAN
P200
Podręcznik użytkownikaxiv
Zalecenia międzynarodowe
P200
UWAGA:
wyposażone w układ laserowy i należy do kategorii
„CLASS 1 LASER PRODUCT”. Aby zapewnić
właściwe używanie tego produktu, należy
dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i
zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. W
przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów
należy skontaktować się z najbliższym
„AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby
uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem
lasera, nie należy otwierać obudowy urządzenia.
VORSICHT:
und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses
Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren diese bitte als
Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste
„autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten
Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das
Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket
betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan
bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer imod
at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man
kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstråining överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
OSTRZEŻENIE: UŻYCIE ELEMENTÓW
STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ
WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY
NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM
DOKUMENCIE, MOŻE DOPROWADZIĆ DO
KONTAKTU Z NIEBEZPIECZNYM
PROMIENIOWANIEM.
Niniejsze urządzenie zostało
Dieses Gerät enthält ein Laser- System
Podręcznik użytkownikaxv
P200
Uwagi dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Na podstawie decyzji komisji „CTR21” urządzenie można podłączyć do
publicznych komutowanych sieci telefonicznych na terenie Europy.
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych
krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej
gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do
jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą
sprzętu.
Zgodność z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi
sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi
wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
NiemcyATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 i
GrecjaATAAB AN005, AN006 oraz GR01, 02, 03, 04
Portugalia
HiszpaniaATAAB AN005, 007, 012 oraz ES01
SzwajcariaATAAB AN002
NorwegiaATAAB AN002, 005, 007 oraz NO 01, 02
Pozostałe
kraje/regiony
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji
oprogramowania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na ten temat, należy
przeczytać odpowiednie części w podręczniku użytkownika.
Funkcja hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest
przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona
sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można
zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach
krajowych.
STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER
DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
DIE VERWENDUNG VON ANDEREN
Podręcznik użytkownikaxvi
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo,
programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia
wydanego zgodnie z odpowiednim prawem autorskim dzieł tych nie można
kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny
sposób bez zgody właściciela praw autorskich.
Należy pamiętać, że nieupoważnione kopiowanie, zmienianie,
przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna
roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum
bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą
zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby
jednak zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera,
należy stosować się do poniższych zaleceń.
Prosimy zapoznać się z przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami
dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na
zawarte w tekście ostrzeżenia.
Stworzenie przyjaznego dla komputera środowiska
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby
zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których używasz, np.
drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby
zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym razie sprzęt może ulec
przegrzaniu.
Aby utrzymać komputer w najlepszym stanie, nie należy dopuszczać, aby
w miejscu pracy występowały:
■ Kurz, wilgoć, bezpośrednie światło słoneczne.
■ Urządzenia generujące silne pola magnetyczne, np. głośniki stereo
(poza głośnikami podłączonymi do komputera) lub aparat telefoniczny
głośnikowy.
■ Nagłe zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, np. wentylatory klimatyzatorów lub grzejniki.
■ Na
dmierne ciepło, zimno, wilgoć.
■ Płyny i substancje żrące.
P200
Nadwerężenia spowodowane długotrwałą pracą przy komputerze
Zaleca się szczególnie dokładne zapoznanie z Podręcznikiem
bezpieczeństwa i wygody użytkowania. Zawiera on informacje na temat
zapobiegania nadwerężeniu mięśni rąk i nadgarstków z powodu
długotrwałej pracy na klawiaturze. W Rozdziale 3, Uruchamianie
zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy,
oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w
zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Podręcznik użytkownikaxvii
Oparzenia
■ Unikaj dlugotrwalego dotykania obudowy komputera. Jeśli komputer
pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może
ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie
wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny
z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować
powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
■ W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która
także może się silnie nagrzewać.
■ Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy.
Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o awarii. W razie konieczności
transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać, aż ostygnie.
■ Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec
zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na
jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów
komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.
Nadmierne rozgrzanie karty PC
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty PC mogą ulec
silnemu rozgrzaniu. Może to powodować powstawanie błędów lub
nieprawidłowości w działaniu urządzenia. Należy także zachować
ostrożność podczas wyjmowania karty, która była wykorzystywana przez
dłuższy czas.
P200
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia
dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się
jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy
komputerem a telefonem.
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Wszystkie ważne informacje na temat bezpieczeństwa i właściwego
użytkowania komputera znajdują się w załączonym Podręczniku
bezpieczeństwa i wygody użytkowania. Podręcznik należy przeczytać
przed skorzystaniem z komputera.
Załącznik A Dane techniczne
Załącznik B Typy wyświetlacza
Załącznik C Przewód zasilający i wtyczki
Załącznik D Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Podręcznik użytkownikaxxi
Przedmowa
Gratulujemy zakupu komputera serii P200. Został on zaprojektowany w
sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień
systemu oraz jak rozpocząć pracę z komputerem serii P200.
Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat
konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu,
korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych
powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Charakterystyka
urządzenia P200 i Przewodnik po systemie, aby zapoznać się z
akcesoriami, elementami oraz funkcjami komputera. Następnie przejść do
rozdziału Uruchamianie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat
dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą
przedmowę w celu zaznajomienia się z ukła
zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Funkcje
specjalne znajdujący się w części Charakterystyka urządzenia P200,
zawierający omówienie szczególnych funkcji tych komputerów.
P200
dem podręcznika oraz pokrótce
Układ podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z dziesięciu rozdziałów, czterech
załączników i glosariusza.
Rozdział 1, Charakterystyka urządzenia P200, zawiera przegląd funkcji
specjalnych, programów narzędziowych oraz opcji komputera.
Rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera oraz
wyjaśnia ich działanie.
Rozdział 3, Uruchamianie, podaje podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat
bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy. Należy
zapoznać się z sekcjami opisującymi konfigurację systemu operacyjnego
oraz przywracanie wcześniej zainstalowanych programów.
Podręcznik użytkownikaxxii
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera informacje dotyczące
korzystania z następujących urządzeń: tabliczki dotykowej/tabliczki
dotykowej pracującej w dwóch trybach, napędów dysków optycznych,
modemu wewnętrznego, sieci LAN i bezprzewodowej sieci LAN.
Przedstawia także zalecenia związane z prawidłową eksploatacją
komputera, dysków i płyt DVD/CD-ROM.
Rozdział 5, Klawiaturaopisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi
mapowanie klawiatury numerycznej oraz klawisze skrótu.
Rozdział 6, Tryby zasilania, zawiera szczegółowe dane dotyczące źródeł
zasilania komputera.
Rozdział 7, Program HW Setup, przedstawia program
TOSHIBA Hardware Setup.
Rozdział 8, Urządzenia opcjonalne opisuje dostępny sprzęt opcjonalny.
Rozdział 9, Rozwiązywanie problemów, zawiera wskazówki dotyczące
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania
w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Rozdział 10, Zastrzeżen
podanych w informacjach o komputerze.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera.
Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej i
zawiera listę użytych w tekście akronimów.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur
zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
P200
ia, zawiera zastrzeżenia dotyczące danych
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy
jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany
jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się
również w Glosariusz.
Symbole
Symbole służą do oznaczenia portów, urządzeń wybierających oraz innych
części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu
określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu
wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są
widoczne na klawiaturze oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład Enter odnosi się do klawisza Enter.
Podręcznik użytkownikaxxiii
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej
klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy
oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład Ctrl + C oznacza, że należy
jednocześnie nacisnąć klawisz Ctrl oraz klawisz C. W przypadku trzech
klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci.
P200
DISKCOPY A: B: Jeśli procedura wymaga operacji, np. kliknięcia
ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub
wpisywany tekst są przedstawione czcionką
widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez
komputer przedstawiono czcionką widoczną po
ABC
lewej stronie.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi
użytkownika na ważne informacje. Każdy typ komunikatu jest oznaczony w
sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Przestroga informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w
niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi
instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie
komputera.
Informacja. Uwaga stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest
pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób
optymalny.
Terminologia
Poniższe terminy są zdefiniowane w niniejszym dokumencie w następujący
sposób:
StartSłowo „Start” odnosi się do przycisku
w systemie operacyjnym Microsoft
Vista™.
Podręcznik użytkownikaxxiv
®
Windows
Lista kontrolna wyposażenia
Ostroznie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania — moga sie przydac
w przyszlosci. Sprawdz, czy posiadasz nastepujace elementy:
Sprzęt
■ Przenośny komputer osobisty P200
■ Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający
■ Napęd dyskietek USB (dostarczany z niektórymi modelami)
■ Kabel modułowy do modemu (dostarczany z niektórymi modelami)
Oprogramowanie
Microsoft® Windows Vista™ Home Basic/Home Premium/Business Edition
■ Następujące oprogramowanie zostało zainstalowane fabrycznie:
■ Microsoft
Edition
■ Odtwarzacz DVD filmów wideo
■ Program TOSHIBA Disc Creator
■ Program TOSHIBA ConfigFree
■ Pomoc TOSHIBA
■ TOSHIBA SD Memory Card Format*
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA Value Added Package Utility
■ TOSHIBA Supervisor Password Utility
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Program do rozpoznawania odcisków palców*
■ Podręcznik elektroniczny
■ Dysk z oprogramowaniem Product Recovery (tylko niektóre modele)
*Dostępność oprogramowania zależy od nabytego modelu.
®
Windows Vista™ Home Basic/Home Premium/Business
P200
®
System może nie pracować poprawnie, jeśli będziesz korzystać ze
sterowników, które nie zostały zainstalowane fabrycznie lub nie są
rozprowadzane przez firmę TOSHIBA.
Program do formatowania kart pamięci SD — SD Memory Card Format
Utility oraz inne funkcje dotyczące kart SD są częścią pakietu
oprogramowania TOSHIBA SD Memory Utilities. Aby odinstalować
oprogramowanie kart SD, kliknij kolejno Start Panel sterowania Odinstaluj oprogramowanie, i wybierz pozycję TOSHIBA SD Memory
Utilities.
W przypadku braku lub uszkodzenia jakichkolwiek elementów natychmiast
skontaktuj sie z dostawca.
®
Windows Vista™
P200
Podręcznik użytkownikaxxvi
Charakterystyka urządzenia P200
Rozdział 1
Charakterystyka urządzenia P200
Rozdział ten przedstawia funkcje specjalne komputera, opcje i akcesoria.
Funkcje podstawowe opisano w innym opracowaniu.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą nie działać prawidłowo,
jeżeli używany system operacyjny jest inny niż zainstalowany fabrycznie
przez firmę TOSHIBA.
Charakterystyka urządzenia
Więcej szczegółów na temat konfiguracji zakupionego modelu można
znaleźć na lokalnej stronie internetowej firmy.
Procesor
W zależności od nabytego modelu:
Procesor dwurdzeniowy Intel
Procesor dwurdzeniowy Intel® Core™ Duo
Procesor Intel
Procesor Intel® Celeron® M
®
Pentium® Dual Core
®
Core™ 2 Duo
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej (CPU)
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących procesora można
znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10.
Mikroukład
Mikroukład Mobile Intel® 945GM/PM, 943GML
Express
Czytnik kart T1 i sterownik 1394a PCI8402
Realtek High Definition Audio Codec ALC861D
Kontroler sieci LAN 10M/100M/1Gb/s Realtek
RTL8111B, kontroler sieci LAN 10M/100M
Realtek RTL8101E
Podręcznik użytkownika1-1
Charakterystyka urządzenia P200
Pamięć
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na
potrzeby systemu grafiki i ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne
operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość pamięci
systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu
grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych
czynników.
GniazdoDwa gniazda DDRII SO-DIMM, w których można
zainstalować moduły pamięci o łącznej
pojemności do 4 GB w przypadku mikroukładu
®
Intel
945PM/GM Express, lub do 2 GB w
przypadku mikroukładu Intel 943GML Express;
istnieje możliwość zainstalowania dodatkowego
modułu w gnieździe rozszerzenia pamięci.
Jeśli w systemie znajduje się już maksymalna
obsługiwana liczba modułów pamięci, należy
usunąć istniejący moduł SO-DIMM.
Maksymalna ilość obsługiwanej pamięci
systemowej zależy od nabytego systemu.
Pamięć podręczna L2 W zależności od nabytego modelu.
Procesor Intel
pamięci podręcznej drugiego poziomu (L2)
Procesor Intel
podręcznej drugiego poziomu (L2)
Procesor Intel
pamięci podręcznej drugiego poziomu (L2)
Procesor Intel
pamięci podręcznej drugiego poziomu (L2).
Pamięć wideo RAMW zależności od nabytego modelu:
Mikroukład Mobile Intel® 945GM/943GML
Express, do 128 MB (współdzielone
zpamięcią główną).
Nvidia GeForce7600
maksymalnie 64 MB współdzielone
zpamięcią główną
(w przypadku pamięci głównej o pojemności
256 MB),
maksymalnie 128 MB współdzielone
zpamięcią główną
(w przypadku pamięci głównej o pojemności
512 MB lub 756 MB),
maksymalnie 256 MB współdzielone
zpamięcią główną
(w przypadku pamięci głównej o pojemności
przekraczającej 1 GB).
®
Core™ 2 Duo z 4 MB lub 2 MB
®
Core™ Duo z 2 MB pamięci
®
Pentium® Dual Core z 2 MB
®
Merom Celeron® M z 1 MB
Podręcznik użytkownika1-2
Charakterystyka urządzenia P200
BIOS
1 MB pamięci Flash ROM dla BIOS.
Zależny od pamięci lub dysku twardego
Różne funkcje klawiszy skrótu do sterowania
systemem
Pełna funkcjonalność ACPI 1.0b
Zasilanie
Akumulator6-ogniwowy akumulator litowo-jonowy o mocy
10,8 V * 4000 mAh*
9-ogniwowy akumulator litowo-jonowy o mocy
10,8 V * 6000 mAh*
Czas ładowania do 100% pojemności przy
uruchomionym systemie - 12 godzin lub dłużej.
Czas ładowania do 100% pojemności przy
wyłączonym systemie – ok. 4 godziny.
Czas rozładowania w trybie uśpienia wynosi
około 1,5 dnia w przypadku akumulatora
z 9 ogniwami, 1 dzień w przypadku akumulatora
z 6 ogniwami.
Czas wyładowywania w trybie zatrzymania,
w przybliżeniu 1 miesiąc
*Dostępność baterii zależy od nabytego modelu.
Zastrzeżenie (Żywotność akumulatora)
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących żywotności
akumulatora można znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10.
Bateria zegara czasu
rzeczywistego
Zasilacz sieciowyUniwersalny
Komputer ma wbudowaną baterię obsługującą
wewnętrzny zegar czasu rzeczywistego (RTC),
kalendarz oraz informacje dotyczące konfiguracji.
Akumulator bez podłączenia do źródła zasilania
zewnętrznego zachowa swoje parametry średnio
przez 1 miesiąc.
zasilacz sieciowy zasila system i
ładuje akumulatory, gdy są wyczerpane. Jest on
dostarczany z odlaczalnym przewodem
zasilajacym.
Napęd dyskietek
Zewnętrzny napęd dyskietek USB (w zależności
od nabytego modelu)
Podręcznik użytkownika1-3
Charakterystyka urządzenia P200
Tabliczka dotykowa/tabliczka dotykowa pracująca w dwóch
trybach
Tabliczka dotykowa/tabliczka dotykowa pracująca
w dwóch trybach wraz z przyciskami sterującymi
na podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie
wskaźnikiem na ekranie.
Jeden tryb pracy umożliwia korzystanie
z normalnych funkcji tabliczki dotykowej.
Puknięcie w prawym górnym rogu tabliczki
dotykowej powoduje przełączenie do drugiego
trybu. Ponowne puknięcie w tym samym miejscu
powoduje powrót do normalnego trybu pracy
urządzenia wskazującego.
Przyciski regulacji głośności znajdujące się po prawej stronie tabliczki
dotykowej i przycisk drukowania mogą nie działać w niektórych
aplikacjach.