Första utgåvan, januari 2006
Äganderätt och upphovsrätt för musik, video, datorprogram, databaser osv
skyddas av upphovsrättslagar. Upphovsrättsskyddat material får endast
kopieras för egen användning eller för användning i hemmet. Om du utöver
begränsningarna ovan kopierar (inklusive överför dataformat) eller ändrar
sådant material, överför eller distribuerar det via Internet utan samtycke
från ägaren av upphovsrätten kan det leda till skadestånd och/eller rättslig
påföljd på grund av överträdelse mot upphovsrätten eller personliga
rättigheter. Notera vilka upphovsrättslagar som gäller innan du använder
den här produkten för kopiering av upphovsrättsskyddat arbete eller utför
andra handlingar.
Observera att du kan överträda ägarens rättigheter som skyddas av
upphovsrättslagen om du använder omkopplingsfunktionen för skärmläget
(till exempel lägena Wide och Wide Zoom) på den här produkten för att visa
förstorade bilder/videoklipp på kaféer eller hotell med syfte att göra vinst
eller visa dem offentligt.
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik och den
skyddas av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter.
Användning av denna upphovsrättsskyddade teknik måste sanktioneras
av Macrovision. Produkten är endast avsedd för hemmabruk och annan
begränsad visning, om inte annat godkänts av Macrovision.
Bakåtutvecklande eller demontering är förbjudet.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för den bärbara
datorn i P100-serien när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer
och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan
föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som
åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser
mellan datorn och användarhandboken.
iiAnvändarhandbok
Varumärken
Intel, Centrino, Core och Celeron är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Intel Corporation.
Windows® och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
TruSurround XT, WOW XT, SRS och symbolen är varumärken som
tillhör SRS Labs, Inc.
Teknikerna TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D och FOCUS
används med licens från SRS Labs, Inc.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Europa – EU-överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
D-41460 Neuss, Tyskland.
En komplett och officiell EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på
TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-teg.com.
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts (enligt Commission Decision ”CTR21”) för
användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av utrustningen.
Användarhandbokiii
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 och
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03, 04, 08, 10
SpanienATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Alla andra länder/
regioner
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för
varje telefonnätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns
mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ATAAB AN003, 004
Följande information gäller endast EU:s
medlemsstater:
Symbolen används för att ange att den här produkten inte kan
hanteras som hushållsavfall. Se till att produkten kasseras enligt
lokala föreskrifter eftersom en oriktig hantering kan skada
människor och miljö. Om du vill ha mer detaljerad information
om återvinning av denna produkt kontaktar du det lokala
stadskontoret, det företag som sköter avfallshanteringen där du
bor eller den affär där du köpte produkten.
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
ivAnvändarhandbok
Panasonic
DVD Super Multi UJ-841B och UJ-850B
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Användarhandbokv
TEAC
DVD Super Multi DV-W28EB
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
viAnvändarhandbok
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi GMA-4 082N
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Användarhandbokvii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K16
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
viiiAnvändarhandbok
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD-ROM/CD-R/RW-enheten...
■ I DVD-ROM&CD-R/RW-enheten används ett lasersystem. För att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Användarhandbokix
Panasonic
DVD-ROM/CD-R/RW-enheten...
■ I DVD-ROM&CD-R/RW-enheten används ett lasersystem. För att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
xAnvändarhandbok
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD-ROM/CD-R/RW-enheten...
■ I DVD-ROM&CD-R/RW-enheten används ett lasersystem. För att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Användarhandbokxi
Föreskrifter för den internationella marknaden
Tänk på följande! Den här utrustningen
innehåller ett lasersystem och har
klassificerats som en laserprodukt enligt
klass 1. Innan du använder modellen bör
du läsa instruktionerna noggrant och
behålla handboken som referens. Om du
får problem med utrustningen kontaktar du
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Undvik strålning genom att låta släden
vara stängd.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser- System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
xiiAnvändarhandbok
Obs! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstrålning
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
Tänk på följande! ANVÄNDNING AV
KONTROLLER OCH JUSTERINGAR
SOM AVVIKER FRÅN DEM SOM
SPECIFICERAS I HANDBOKEN KAN
RESULTERA I FARLIG
STRÅLNINGSEXPONERING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Skärmlägen
Bilaga C Trådlöst nätverk
Bilaga D Nätkabel och kontakter
Bilaga E Om datorn blir stulen
Ordlista
Index
Användarhandbokxvii
xviiiAnvändarhandbok
Förord
Tack för att du valde TOSHIBAs bärbara dator i P100-serien. Denna
kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat
multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn.
Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn,
grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning
och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för
att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken
genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner
i Inledning om du vill lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för
datorn.
Handbokens innehåll
Den här användarhandboken innehåller nio kapitel, fem bilagor, en ordlista
och ett register.
kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns specialfunktioner, verktyg
och tillbehör.
kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du gör för att börja
använda din dator samt tips om säkerhet och arbetsmiljö. Läs detta avsnitt
när du installerar operativsystemet och återställer förinstallerade program.
kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar om hur
du använder följande enheter: pekplattan, de optiska enheterna, interna
modemet, lokala nätverket, trådlösa kommunikationen, Express Media
Player och TOSHIBAs fjärrkontroll. Här finns även råd om hur du sköter
datorn, disketterna och CD/DVD-ROM-skivorna.
kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner,
som exempelvis snabbtangenter.
Användarhandbokxix
Förord
kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om
datorns strömförsörjning.
kapitel 7, HW Setup, introduktion till programmet TOSHIBA Hardware Setup.
kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de
maskinvarutillbehör som finns att köpa.
kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagorna innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Till exempel: Read Only Memory (ROM). Förkortningarna
finns också definierade i ordlistan.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn.
För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Till exempel Ctrl + C
betyder att du ska hålla ned Ctrl och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter
anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
DISKCOPY A: B: När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
xxAnvändarhandbok
Bildskärm
Förord
ABC
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras
av datorn och visas på skärmen, skrivs i boken
med den stil som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
så som visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Användarhandbokxxi
Förord
xxiiAnvändarhandbok
Inledning
I det här kapitlet identifieras datorns speciella funktioner, alternativ och
tillbehör.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte
fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerades av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Spara lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk. Kontrollera att du har följande:
Maskinvara
■ Bärbar dator – P100
■ Batteri (installerat eller utanför datorn)
■ Universell nätadapter och nätkabel
■ Fjärrkontroll (ingår i vissa modeller)
■ Modemkabel (tillbehör)
Kapitel 1
Användarhandbok1-1
Inledning
Programvara
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
Följande program finns förinstallerade på datorn:
■ Microsoft
■ DVD-videospelare
■ TOSHIBA Assist
■ Verktyg för att aktivera/inaktivera pekplattan
■ TOSHIBAs hjälpmedel
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA Diagnosverktyg för pc
■ TOSHIBAs zoomningsfunktion
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBAs verktyg för snabbtangenter
■ WinDVD Creator
■ RecordNow!
■ DLA
■ Adobe Reader
■ ConfigFree
■ Onlinehandbok
■ Bildskärmsdrivrutin
■ Touch Pad drivrutin
■ Ljuddrivrutin
■ Diverse drivrutiner (beroende på konfiguration: modem, lokalt nätverk,
trådlöst nätverk, Bluetooth, IR och kortplats för digitala medier)
■ Online-hjälp
®
Windows® XP Home Edition/Professional
Om du använder andra drivrutiner än de som förinstallerats eller
distribuerats, kan det hända att systemet inte kommer att fungera på ett
tillfredsställande sätt.
Medier för dokumentation och säkerhetskopior
Till datorn hör följande dokumentation:
■ P100 Bärbar dator Användarhandbok
■ P100 Komma igång
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Garantiinformation
■ Produktåterställningsskiva
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
1-2Användarhandbok
Funktioner
Processor
Kort och grafikstyrenhet
Inledning
Beroende på vilken modell du har:
®
Celeron® M processor 410 eller snabbare.
Intel
Intel® Core™ Solo Processor T1300 eller
snabbare.
Intel® Core™ Duo Processor T2300 eller
snabbare.
Mobile Intel® 945GM Express-kort för inbyggd
grafikstyrenhet
®
Mobile Intel
945PM Express-kort för extern
grafikstyrenhet
(Vilket kort du har i datorn beror på vilken modell
du köpt.)
®
NVIDIA
NVIDIA
GeForce™ Go 7900
®
GeForce™ Go 7600
(Vilken grafikstyrenhet du har i datorn beror på
vilken modell du köpt.)
Minne
Förbehåll gällande
huvudminnet
Fack för
minnesmodul
Användarhandbok1-3
Delar av primärminnet kan utnyttjas för att
förbättra grafikprestandan och därmed minska
minnesutrymmet för andra datoraktiviteter. Hur
mycket av minnet som tilldelas till grafiksystemet
beror på vilka program som används, minnets
storlek och andra faktorer. I datorer med 4 GB i
huvudminnet kommer minnesutrymmet för
beräkningar att bli avsevärt mycket mindre,
men det varierar mellan olika modeller och
datorkonfigurationer.
Två stycken DDRII SO-DIMM (533/667 MHzkompatibla) på högst 2 GB kan installeras i de
båda minnesplatserna och ge maximalt 4 GB.
Inledning
BildskärmsminneBeroende på vilken modell du har:
UMA 32/64 MB för intern grafik
®
128 MB/256 MB GDDR2 för NVIDIA
GeForce™
Go 7300
128 MB/256 MB/512 MB GDDR2 för NVIDIA®
GeForce™ Go 7600
®
256 MB/512 MB GDDR3 för NVIDIA
GeForce™
Go 7900
Strömförsörjning
Huvudbatteri6-cells litiumbatteri med kapaciteten 10,8 V *
4300 mAh eller
9-cells litiumbatteri med kapaciteten 10,8 V *
6000 mAh
Uppladdning 4-12 timmar eller mer till 100 %
batterikapacitet (datorn påslagen).
Cirka 4 timmars laddningstid till 100 %
batterikapacitet (datorn avstängd)
Urladdning i avstängt läge ca 1 månad
Datorn har ett inbyggt batteri som säkerhet för
det interna klockbatteriet och kalendern. Det
fungerar ca en månad utan att anslutas till en
extern strömkälla.
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern
levereras med löstagbar nätkabel.
Pekplatta
En pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra
skärmpekaren.
Bildskärm
17-tums Trubrite TFT-skärm med en upplösning
på 1440 x 900 bildpunkter.
17-tums Trubrite TFT-skärm med en upplösning
på 1680 x 1050 bildpunkter.
1-4Användarhandbok
Disketter
Inledning
Förbehåll för
hårddisken
1 Gigabyte (GB) betyder 109 = 1000 000 000 byte
i decimaltal (basen 10). Datorns operativsystem
rapporterar emellertid kapaciteten med basen 2 så
för 1 GB blir det 2
30
= 1 073 741 824 byte.
Lagringskapaciteten kan därför visas något lägre
än vad den egentligen är. Det tillgängliga
lagringsutrymmet är också mindre om produkten
innehåller ett eller flera förinstallerade
operativsystem, exempelvis Microsoft Windows
XP och/eller förinstallerade program eller
medieinnehåll. Den faktiska formaterade
kapaciteten kan variera
Inbyggd hårddiskFinns att få i följande storlekar:
Vissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD-ROM och CD-R/RW-enhet där du kan spela
in information på RW-skivor flera gånger samt
använda CD-/DVD-skivor på antingen 12 cm eller
8 cm utan adapter. Enheten läser DVD-ROM-skivor
med maximalt 8x hastighet och CD-ROM-skivor
med maximalt 24x hastighet. Den skriver CD-Roch CD-RW-skivor med 24x hastighet (max).
Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (en/flera sessioner)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Användarhandbok1-5
Inledning
DVD Super
Multi-enhet
(för dubbellagring)
En del modeller är utrustade med en DVD Super
Multi-enhet i normalstorlek. Med enheten kan du
spela in data på omskrivningsbara CD-/DVDskivor samt köra CD-/DVD-skivor i storlekarna
12 cm och 8 cm utan adapter. Enheten läser
DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet och
CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Den skriver CD-R med 24x hastighet (max),
CD-RW med 10x hastighet (max), DVD-R med
8x hastighet (max), DVD-RW med 4x hastighet
(max), DVD+R med 8x hastighet (max),
DVD+RW med 4x hastighet (max), DVD-R DL
med 4x hastighet (max), DVD+R DL med 2,4x
hastighet (max) och DVD-RAM med 5x hastighet
(max). Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD+R DL■ CD-Text
■ CD-DA■ CD-RW
■ CD-R■ DVD-RAM
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Datorer i den här serien kan förses med olika typer av optiska
medieenheter. Mer information om optiska medieenheter får du av
återförsäljaren. Information om hur du använder optiska enheter finns i
kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
Kortplatser (varierar med konfiguration)
PC Card-kortInnehåller en typ II-enhet.
ExpressCardI den här kortplatsen kan du sätta in ett
ExpressCard. En ExpressCard-modul är litet kort
baserat på PCI Express-tekniken och USBgränssnittet. Både ExpressCard/34 och
ExpressCard/54 går att använda.
Kortplats för digitala
medier (SD/MMC/MS/
MS Pro/xD)
1-6Användarhandbok
Med den här kortplatsen kan du enkelt överföra
data från enheter, exempelvis digitalkameror och
handdatorer, som använder flash-minne.
Inledning
Portar (varierar med konfiguration)
Extern bildskärmTill denna 15-stifts, analoga VGA-port ansluter du
VESA DDC2B-kompatibla enheter.
USB
(Universal
Serial Bus)
Datorn har fyra USB-portar enligt USB 2.0standarden för dataöverföringshastigheter 40
gånger snabbare än USB 1.1, som även går att
använda. USB-enheter kan användas för
dataöverföring i varierande hastigheter.
i.LINK
(IEEE1394)
Den här porten möjliggör dataöverföring i hög
hastighet direkt från externa enheter, exempelvis
digitala videokameror.
TV-ut4-stifts S-videoporten är kompatibel med
TV-standardarna PAL och NTSC, stöd för
Macrovision 7.02 kopieringsskydd.
Fönster för
IR-mottagning
Det här fönstret används för att ta emot signaler
från fjärrkontrollen.
DVITill denna 25-stiftsport kan du ansluta en DVI-
skärm (Digital Visual Interface) direkt till datorn.
Det kan vara en HD-TV, platt bildskärm eller
andra liknande produkter.
Multimedia
Ljudsystem
I det Windows
interna högtalare samt uttag för en extern
mikrofon och hörlurar.
Express Media
Player
Express Media Player gör det möjligt att använda
den optiska mediaenheten som antingen en
fristående ljud-CD-spelare eller DVD-spelare.
Hörlursuttag och
S/PDIF-kontakt
Ett standard 3,5-millimeters uttag för anslutning
av hörlurar och externa högtalare.
Obs!: Den här porten kan även användas för
S/PDIF-tillbehör, som ger förlustfri digital
ljudöverföring mellan olika enheter.
Uttag för mikrofonEn 3,5 mm standardminikontakt för anslutning av
monomikrofon.
KontrollknapparTvå programmeringsbara knappar, en
standardinställda på Internet och för att öppna
webbläsaren och en för att starta Windows Media
Player, och fyra multimediatangenter för kontroll
av CD/DVD-uppspelning och/eller uppspelning
av mediefiler
®
-kompatibla ljudsystemet ingår
Användarhandbok1-7
Inledning
Kommunikation
ModemMed det inbyggda modemet kan du överföra fax
och data. Stöd för V.90 eller V.92 beroende på
region. Hastigheten på data- och faxöverföring är
beroende av förhållandena i den analoga
telefonanslutningen. I datorn finns ett uttag för att
ansluta den till en telefonlinje.
NätverkDatorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk
(10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 Mbit/s,
100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s,
1000BASE-T).
Trådlöst nätverkDen här datorn är utrustad med ett mini-PCI-kort
Bluetooth (tillval)En del datorer i den här serien är utrustade med
för trådlös kommunikation. Kortet är kompatibelt
med andra lokala nätverk som stöder
kommunikationsstandarderna 802.11a/b/g eller
802.11b/g Den är försedd med frekvenskanalval
(2,4 eller 5 GHz) med möjlighet till roaming över
flera kanaler.
Bluetooth-funktioner. Bluetooth är en teknik för
trådlös överföring på korta avstånd i personliga
nätverk (PAN, Personal Area Networks) mellan
olika typer av närliggande enheter som
exempelvis mobiltelefoner och digitalkameror.
Säkerhet
Lösenord vid start
Två lösenordsnivåer
Plats för stöldskyddslås
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort eller tungt
föremål.
1-8Användarhandbok
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller speciellt
avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
Tänk på att beskrivningen för hur du startar vissa specialfunktioner
baseras på inställningarna i kategoriläge iKontrollpanelen. I klassiskt läge är beskrivningen annorlunda.
SnabbtangenterDu ändrar systemkonfigurationen enkelt med
Lösenord vid startDet finns två nivåer med lösenord, administratör
SekretessfunktionMed snabbtangentsfunktion Fn + F1 tömmer du
Automatisk
avstängning av
bildskärmen
Automatisk
avstängning av
hårddisken
Inledning
tangentkombinationer direkt från tangentbordet
och behöver inte starta något
konfigurationsprogram.
och användare, som du kan använda för att
förhindra obehörig användning av datorn.
När du vill registrera ett administratörslösenord
dubbelklickar du på TOSHIBA Assist på
skrivbordet, väljer fliken SECURE (säkerhet) och
öppnar verktyget Supervisor password
(administratörslösenord).
Om du vill ange ett användarlösenord väljer du
fliken SECURE (säkerhet) i TOSHIBA Assist och
öppnar sedan verktyget User password
(användarlösenord). På fliken Lösenord anger
du ett användarlösenord.
skärmen och inaktiverar datorn, vilket effektivt
skyddar datorn från obehörig användning.
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts
automatiskt om tangentbordet eller pekdonet inte
används under en viss tidsperiod. Strömmen
kopplas till igen när du trycker ned en tangent.
När du vill ange tiden klickar du på Start,
Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll
samt Energialternativ. På fliken Energischema
anger du tiden för Stäng av bildskärm.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss
tidsperiod. Strömmen kopplas åter på när
hårddisken används. När du vill ange tiden
klickar du på Start, Kontrollpanelen, Prestanda
och underhåll samt Energialternativ. På fliken
Energischema anger du tiden för Stäng av
bildskärm.
Användarhandbok1-9
Inledning
Vänteläge och
viloläge
Den här funktionen använder du för att försätta
datorn i vilo- eller vänteläge när ingen inmatning
sker eller när inga aktiviteter sker mot
kringutrustningen under den angivna tiden.
När du vill ange tiden klickar du på Start,
Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll
samt Energialternativ. På fliken Energischema
anger du tiden för Försätt i vänteläge eller
Försätt i viloläge.
Intelligent
strömförsörjning
En mikroprocessor i datorns intelligenta
strömförsörjningssystem avläser batteriets
laddningsnivå och räknar ut återstående
användningstid. Den skyddar även elektroniska
komponenter vid onormala förhållanden, som
exempelvis för hög spänning, från en nätadapter.
När du vill kontrollera hur mycket batterikapacitet
som återstår klickar du på Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll samt Energialternativ,
och därefter väljer du fliken Energimätare.
BatterisparlägeDen här funktionen sparar batterienergi. Om du
vill spara batterikapacitet klickar du på Start,
Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll
samt Energialternativ. På fliken Energischema
anger du ett läge för Energischema.
Av/på vid hop-/
uppfällning av skärm
Funktionen stänger av systemet när bildskärmen
fälls ihop och slår på den när bildskärmen fälls
upp. När du vill gör inställningarna klickar du på
Start, Kontrollpanelen, Prestanda och
underhåll samt Energialternativ, och därefter väljer du fliken Avancerat.
Automatiskt viloläge
vid låg batterinivå
När strömmen i batteriet börjar ta slut och du inte
kan fortsätta arbeta med datorn, stängs datorn av
automatiskt och försätts i viloläge. När du vill gör
inställningarna klickar du på Start,
Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll
samt Energialternativ, och därefter väljer du fliken Larm.
VilolägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen i minnet sparas på
hårddisken. När du slår på datorn igen kan du
fortsätta att arbeta precis där du slutade. Mer
information finns i avsnittet Stänga av strömmen i
kapitel 3, Komma igång.
VäntelägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av
datorn utan att först avsluta det program du
använder. När du sedan slår på datorn igen kan du
fortsätta att arbeta precis där du slutade eftersom
informationen ligger kvar i datorns primärminne.
1-10Användarhandbok
Verktyg
Inledning
I det här avsnittet beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du startar
dem. En mer detaljerad beskrivning finns i onlinedokumentationen,
hjälpfilerna och Readme-filerna för respektive verktyg.
Kom ihåg att beskrivningen för hur du startar vissa verktyg baseras på
inställningarna i kategoriläge iKontrollpanelen. I klassiskt läge är
beskrivningen annorlunda.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist är ett grafiskt användargränssnitt
som ger snabb och enkel åtkomst till hjälp och
tjänster.
HW SetupMed det här programmet kan du anpassa
DVD-videospelareDu använder DVD Video Player för att spela upp
Verktyg för TOSHIBA
Zooming
RecordNow!
- standard för
TOSHIBA
DLA för TOSHIBADLA (Drive Letter Access) är ett
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att arbeta
och efter den kringutrustning du använder. När
du vill starta verktyget dubbelklickar du på
TOSHIBA Assist på skrivbordet, väljer fliken
OPTIMIZE (optimering) och klickar på TOSHIBA
HW Setup (maskinvaruinställningar).
DVD-videoskivor. Verktyget har ett skärmgränssnitt
med olika funktioner. Klicka på Start, peka på
Alla program, InterVideoWinDVD och klicka
sedan på InterVideo WinDVD.
Det här verktyget gör att du kan förstora eller
förminska ikonerna på skrivbordet eller i
programfönstren.
När du vill använda verktyget TOSHIBA Zooming
klickar du på Start, Alla program, TOSHIBA, Utilities och därefter på Zooming Utility.
Du kan skapa CD-/DVD-skivor i flera olika
format, bland annat ljudskivor som kan spelas på
vanliga CD-spelare samt dataskivor för att spara
filer och mappar som finns på hårddisken. Det
här programmet kan endast användas i modeller
med en DVD-ROM-/CD-R/RW-enhet eller en
DVD Super Multi-enhet.
paketskrivningsprogram som gör det möjligt att
använda enhetsbokstäver för att skriva filer
och/eller mappar på DVD+RW-, DVD-RW- eller
CD-RW-skivor, samt på disketter eller andra
utbytbara diskar.
Användarhandbok1-11
Inledning
TOSHIBA
Diagnosverktyg
för pc
TOSHIBA
ConfigFree
TOSHIBAs verktyg
för att aktivera eller
inaktivera pekplattan
Alternativ
Du kan lägga till ett antal tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och
lättanvänd. Följande tillval finns att tillgå:
MinnesmodulerDet går att installera två minnesmoduler i datorn.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc kan du visa
information om datorns konfiguration och testa
vissa inbyggda enheternas funktionalitet. Du
startar TOSHIBA Diagnosverktyg för pc genom
att klicka på Start, Alla program, TOSHIBA, Utilities och slutligen på PC Diagnostic Tool.
ConfigFree är en samling verktyg som ger dig
kontroll över kommunikationsenheter och
nätverksanslutningar. Med ConfigFree kan du
även hitta kommunikationsprogram och skapa
profiler för enkel växling mellan plats och
kommunikationsnätverk.
När du vill använda ConfigFree klickar du på
Start, Alla program, TOSHIBA, Nätverk och
därefter på ConfigFree.
Om du trycker på Fn + F9 aktiveras eller
inaktiveras pekplattefunktionen. När du trycker
på dessa snabbtangenter visas den aktuella
inställningen som en ikon.
Använd endast DDRII-533/667 MHz-kompatibla minnesmoduler.
Mer information får du av din TOSHIBA-återförsäljare.
HuvudbatteriDu kan köpa ett extra huvudbatteri hos en
NätadapterOm du ofta använder datorn på mer än en plats
Extern USBdiskettenhet
1-12Användarhandbok
TOSHIBA-återförsäljare. Du använder det som
reservbatteri för att öka datorns driftstid.
kan det vara praktiskt att skaffa en nätadapter för
varje plats. Du slipper då bära med dig
nätadaptern varje gång du flyttar datorn.
Du kan ansluta en diskettenhet till datorn via en
USB-kabel.
Kapitel 2
Beskrivning av datorn
I det här kapitlet beskrivs de olika komponenterna i datorn. Bekanta dig
med alla delarna innan du börjar använda datorn.
Vissa datorchassin är konstruerade för att rymma alla tänkbara
konfigurationer av hela produktserier. Din modell kanske inte innehåller alla
funktioner och specifikationer som motsvaras av de ikoner eller omkopplare
som visas på datorchassit (om du inte valt alla dessa tillbehör).
Framsidan med bildskärmen hopfälld
Den här bilden visar datorns framsida med skärmen nedfälld.
Bildskärmsspärr
Kortplats för
digitala medier
Linjeingång
Uttag för mikrofon
Användarhandbok2-1
Hörlursuttag och
S/PDIF-kontakt
Framsidan med bildskärmen nedfälld
Volymkontroll
Fönster för
IR-mottagning
Lampa för trådlös
kommunikation
Omkopplare
för trådlös
kommunikation
Beskrivning av datorn
BildskärmsspärrDen här spärren håller fast LCD-skärmen i låst
läge. För spärren åt sidan när du vill fälla upp
skärmen.
Uttag för mikrofonVia det här miniuttaget på 3,5 mm kan du ansluta
en trepolig minikontakt för inspelning med
monomikrofon.
Hörlursuttag och
S/PDIF-kontakt
I hörlursuttaget kan du ansluta stereohörlurar
eller andra enheter för uppspelning av ljud,
exempelvis externa högtalare med förstärkare.
När du ansluter ett par hörlurar eller någon
annan enhet inaktiveras de inbyggda högtalarna
automatiskt.
Obs!: Den här porten kan även användas för
S/PDIF-tillbehör, som ger förlustfri digital
ljudöverföring mellan olika enheter.
LinjeingångStandarduttag på 3,5 mm för trepolig minikontakt.
VolymkontrollAnvänd ratten för att justera volymen i datorns
högtalare eller i hörlurarna.
Kortplats för digitala
medier
I kortplatsen för digitala medier kan du använda
olika typer av mediekort från stillbildskameror
och portabla informationsutrustningar.
Fönster för
IR-mottagning
IR-port finns på vissa modeller. Det är ett
sensorfönster som tar emot signaler från
fjärrkontrollen som medföljer datorn.
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
Omkopplaren för trådlös kommunikation används
för att aktivera den trådlösa nätverksmottagningen.
Lampan bredvid omkopplaren visar om det trådlösa
nätverket är aktiverat.
Lampa för trådlös
kommunikation
Visar om den trådlösa nätverksfunktionen eller
Bluetooth är aktiverad eller inte.
2-2Användarhandbok
Höger sida
Den här bilden visar datorns högra sida.
Beskrivning av datorn
Utmatningshål
Optisk diskenhet
Högra sidan av datorn
Lampa för optisk diskenhet
Utmatningsknapp
USB-portar
(Universal
Serial Bus)
Optisk diskenhetDatorn är utrustad med en normalstor optisk
medieenhet där du kan använda antingen 12 cmskivor eller 8 cm-skivor utan adapter. I avsnittet
Enheter i detta kapitel finns tekniska
specifikationer för varje enhet och i kapitel 4,
Datorns grundläggande funktioner, finns
information om hur du använder enheten och
hanterar skivorna.
Lampan för den optiska enheten lyser när
enheten används.
UtmatningshålOm enheten av oförklarliga skäl inte går att
öppna ska du trycka på den här knappen för att
manuellt tvinga ut den optiska enhetens släde.
UtmatningsknappTryck här för att öppna den optiska enhetens släde.
Lampa för optisk
diskenhet
USB-portar
(Universal Serial
Bus)
Den här lampan visar när den optiska
diskenheten används.
USB-portar (USB 2.0 och 1.1) gör det möjligt att
ansluta USB-enheter (till exempel tangentbord,
musverktyg, hårddiskar, scannrar och skrivare)
till datorn.
Användarhandbok2-3
Beskrivning av datorn
Vänster sida
Bilden nedan visar datorns vänstra sida.
Ventilationshål
USB-port
(Universal Serial Bus)
USB-port
(Universal
Serial Bus)
i.LINK-port
(IEEE1394)
Datorns vänstra sida
PC Card-
kortplats
ExpressCard-
kortplats
USB-port (USB 2.0 och 1.1) gör det möjligt att
ansluta USB-enheter (till exempel tangentbord,
musverktyg, hårddiskar, scannrar och skrivare)
till datorn.
VentilationshålVentilationshålen förhindrar att insidan
överhettas.
i.LINK-port
(IEEE1394)
(tillbehör)
Anslut en extern enhet, exempelvis en digital
videokamera, till den här porten för
dataöverföring i hög hastighet.
PC Card-kortplatsPC Card-kortplatsen kan rymma ett typ II-kort.
Du kan installera alla typer av kort som följer PC
Card-standarden, exempelvis SCSI-kort,
Ethernet-kort eller flash-minnen.
ExpressCardkortplats (tillbehör)
I den här kortplatsen kan du sätta in ett
ExpressCard. En ExpressCard-modul är litet kort
baserat på PCI Express-tekniken och USBgränssnittet. Både ExpressCard/34 och
ExpressCard/54 går att använda.
2-4Användarhandbok
Baksida
Bilden nedan visar datorns baksida.
Beskrivning av datorn
Uttag för modemNätverksuttag
USB-port
(Universal Serial Bus)
Stöldskyddslås
DC IN
15V-uttag
Ventilationshål
Datorns baksida
Bildskärmsport
(VGA)
DVI-port
(bildskärm)
TV-utgång
StöldskyddslåsHär kan du fästa en låskabel. Med kabeln låser
du fast datorn i skrivbordet eller annat stort
föremål för att förhindra stöld.
USB-port
(Universal
Serial Bus)
USB-port (USB 2.0 och 1.1) gör det möjligt att
ansluta USB-enheter (till exempel tangentbord,
musverktyg, hårddiskar, scannrar och skrivare)
till datorn.
Bildskärmsport
(VGA)
DVI-port (bildskärm)
(tillbehör)
Använd denna 15-poliga port för att ansluta en
extern bildskärm till datorn.
Använd den här porten för att ansluta en extern
bildskärm till datorn via en DVI-kabel.
TV-utgångAnslut en S-videokabel (4-stifts) till den här
anslutningen för skicka ut NTSC eller PAL-signaler.
DC IN 15V-uttagAnslut nätadaptern till DC-IN-uttaget.
VentilationshålVentilationshålen förhindrar att processorn
överhettas.
NätverksuttagMed det här uttaget ansluter du datorn till ett
nätverk. I kortet finns stöd för Ethernet-nätverk
(10 Mbit/s, 10BASE-T) och Fast Ethernet
(100 Mbit/s, 100BASE-Tx), eller Gigabit Ethernet
(1 000 Mbit/s, 1000 BASE-T). Två lampor
inbyggda i uttaget visar nätverkets status.
Uttag för modemVia modemuttaget kan du ansluta modemet
direkt till en telefonlinje.
Se till att ventilationshålen inte blockeras så att processorn överhettas.
Användarhandbok2-5
Beskrivning av datorn
Undersida
Bilden nedan visar datorns undersida. Se till att skärmen är stängd innan
du vänder på datorn.
Hårddisk
Lås för
huvudbatteri
Frigöringsspärr för
batteri
Lock för trådlöst nätverk
Huvudbatteri
Frigöringsspärr för batteri
Datorns undersida
För spärren åt sidan när du vill ta bort batteriet.
Detta fungerar inte om batteriet är låst.
Lock för
minnesmodulsfack
Lås för huvudbatteriSkjut låset så att du kan ta bort batteriet genom
att lossa batteriets frigöringsspärr.
HuvudbatteriBatteriet förser datorn med ström när nätadaptern
inte är ansluten. Mer information om huvudbatteriet
finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Fack för
minnesmodul
Med hjälp av det här uttaget kan du installera en
minnesmodul och öka datorns minneskapacitet.
Mer information finns i avsnittet Extra minne i
kapitel 8, Extra utrustning.
Lock för trådlöst
nätverk
Detta skydd används för att skydda
anslutningsfacket för det trådlösa nätverket och,
om det är installerad, kortet för det trådlösa
nätverket.
HårddiskDen löstagbara hårddisken finns i detta fack på
undersidan av datorn. Detta underlättar när du
vill uppgradera till högre kapacitet eller om du vill
ta bort den av säkerhetsskäl när du inte kommer
att använda datorn under en längre tidsperiod.
2-6Användarhandbok
Framsidan med bildskärmen uppfälld
Bilden nedan visar framsidan av datorn med bildskärmen uppfälld. Du öppnar
skärmen genom att skjuta spärren på framsidan av bildskärmen åt sidan och
lyfta upp skärmen. Ställ in skärmens vinkel så att det känns bekvämt att titta
på den.
Beskrivning av datorn
Bildskärm
Strömbrytare
Vänster
högtalare
Lampa för DC IN
Kontrollampa
för ström
Internet-knapp
Lampa för
batteri
Knapp för CD/DVD
Spelar upp/Pausar
Stopp
Föregående
Nästa
Pekplatta
Kontrollknappar för
pekplattan
Lampa för
hårddisk
Lampa för
kortplatsen för
digitala medier
Höger
högtalare
Framsidan med bildskärmen öppen
Lampa för DC INLampan för DC IN lyser när datorn är ansluten till
nätadaptern och en strömkälla.
Kontrollampa för
ström
Lampan för ström lyser med ett gult sken när
datorn är försatt i vänteläge. Kontrollampan är
släckt när datorn är avstängd eller befinner sig i
viloläge. När du arbetar med datorn är lampan
blå.
Lampa för batteriLampan för batteri visar batteriets
laddningsstatus. Lampan lyser med blått sken
när batteriet är fulladdat och med gult när
batteriet laddas från nätadaptern. Lampan blinkar
gult när batterieffekten är låg.
Användarhandbok2-7
Beskrivning av datorn
Lampa för hårddiskLampan för hårddisken visar att hårddisken
Lampa för
kortplatsen för
digitala medier
används. Lampan tänds varje gång som ett
program körs, en fil öppnas eller när någon
annan hårddiskfunktion används.
Kortplatslampan för digitala medier lyser när ett
mediekort i kortplatsen används.
Vänster och höger
Högtalarna.
högtalare
BildskärmLCD-skärmen visar text och bilder i kontrast.
Mer information finns i bilaga B i. När datorn
strömförsörjs via en nätadapter blir bilden något
ljusare än vid batteridrift. Avsikten med den lägre
ljusstyrkan är att spara batterikapacitet.
Om du vill förlänga bildskärmens livslängd ska du aktivera en
skärmsläckare när du inte arbetar med datorn.
StrömbrytareDu slår på och stänger av strömmen till datorn
genom att trycka på strömbrytaren.
Internet-knappTryck på Internet-knappen när du vill öppna
standardwebbläsaren.
Knappinställningarna ändrar du i
egenskapsdialogrutan för TOSHIBA Controls.
Du öppnar egenskaperna för TOSHIBA Controls
genom att klicka på Start, Kontrollpanelen, Skrivare och annan maskinvara och sedan på
ikonen TOSHIBA Controls.
Knapp för CD/DVDExpress Media Player startar om du trycker på
den här knappen när datorn är avslagen. När
Express Media Player startats tänds lampan för
strömförsörjningen och ljudknappen aktiveras.
Inget händer om du trycker på den här knappen
medan Express Media Player körs. Om du
trycker på knappen när datorn är påslagen eller
försatt i vänteläge startas Windows Media Player
eller WinDVD.
Knappinställningarna ändrar du i
egenskapsdialogrutan för TOSHIBA Controls.
Du öppnar egenskaperna för TOSHIBA Controls
genom att klicka på Start, Kontrollpanelen, Skrivare och annan maskinvara och sedan på
ikonen TOSHIBA Controls.
2-8Användarhandbok
Beskrivning av datorn
Spelar upp/PausarTryck på den här knappen när du vill spela en
ljud-CD, DVD-film eller digitala ljudfiler. Knappen
används också som pausknapp.
StoppStoppar uppspelning av CD-ljud, DVD-film eller
digitalt ljud.
FöregåendeHoppar tillbaka till föregående spår.
Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
NästaHopp till nästa spår, kapitel eller data.
Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Om du valt slumpmässig eller blandad uppspelning i Windows® Media Player
medför knapparna Nästa och Föregående att ett slumpmässigt val görs.
PekplattaMitt på handledsstödet sitter ett pekverktyg som
du använder den för att styra pekaren på
skärmen. Mer information finns i avsnittet
Använda pekplattan i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Kontrollknappar för
pekplattan
Med de här knapparna, som sitter nedanför
pekplattan, väljer du menykommandon och
hanterar text och grafik som har markerats med
pekaren på skärmen.
Kontrollampor för tangentbordet
Caps Lock
Scroll Lock
Caps LockCaps Lock-ikonen lyser när du trycker på Caps
Lock-tangenten. När lampan lyser skrivs en
versal (stor) bokstav när du trycker på en
bokstavstangent.
Scroll LockNär Scroll Lock-ikonen lyser med blått sken,
är den Scroll Lock-funktion som du definierat i
programmet aktiverad.
Num LockDu kan använda tangentbordet för numerisk
inmatning när Num Lock-ikonen lyser med blått
sken.
Användarhandbok2-9
Num Lock
Beskrivning av datorn
Optisk diskenhet
En av följande optiska enheter är installerade i datorn: DVD-ROM- och
CD-R/RW-enheten eller DVD Super Multi-enheten (med stöd för antingen
enkellagring eller dubbellagring, beroende på datorkonfiguration).
CD/DVD-ROM-enheten styrs av en ATAPI-krets. När en skiva används i
datorn lyser lampan på enheten.
Regionskoder för DVD-enheter och DVD-medier
Enheter och skivor tillverkas för sex olika marknadsområden. När du köper
DVD-Video-skivor måste du kontrollera att de passar enheten, annars
fungerar inte enheten korrekt.
KodRegion
1Kanada, USA
2Japan, Europa, Sydafrika, Mellanöstern
3Sydöstra Asien, Östra Asien
4Australien, Nya Zeeland, Stilla havsområdet,
5Ryssland, Indien, Afrika, Nordkorea, Mongoliet
6Kina
Centralamerika, Sydamerika, Karibien
Skrivbara skivor
I det här avsnittet beskrivs olika typer av skrivbara skivor. Kontrollera
specifikationerna för din enhet och se vilka skivor du kan använda i den.
Använd RecordNow! för att skriva på CD-skivor. Mer information finns i
kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
CD-skivor
■ CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
raderas eller ändras.
■ CD-RW-skivor kan spelas in flera gånger. Använd antingen CD-RW-
skivor med hastighetsbeteckningen Multi Speed 1x, 2x eller 4x,
eller skivor med hastighetsbeteckningen High Speed 4x till 10x.
Skrivhastigheten för Ultra Speed CD-RW-skivor är maximalt 24x.
DVD-skivor
■ På DVD-R- och DVD+R-skivor går det bara att skriva en gång.
Informationen kan varken raderas eller ändras.
■ Du kan spela in flera gånger på DVD-RW-, DVD+RW- och DVD-RAM-
skivor.
2-10Användarhandbok
Beskrivning av datorn
Den normalstora DVD-ROM/CD-R/RW-enheten...
Med den normalstora DVD-ROM-och CD-R/RW-enheten kan du spela in
information på CD RW-skivor flera gånger samt använda skivor på
antingen 12 cm eller 8 cm utan adapter.
Läshastigheten minskar mot skivans centrum och ökar mot ytterkanten.
DVD-läsningmed 8x hastighet (max)
CD-läsning med 24x hastighet (max)
CD-R-skrivning med 24x hastighet (max)
CD-RW-skrivning med 24x hastighet (max, ultra-hastighetsmedia)
DVD Super Multi-enhet med stöd för inspelning med dubbla
lager
Med den normalstora DVD Super Multi-enheten kan du spela in data flera
gånger på RW-skivor samt använda skivor på antingen 12 cm eller 8 cm
utan adapter.
Läshastigheten minskar mot skivans centrum och ökar mot ytterkanten.
DVD-läsning med 8x hastighet (max)
DVD-R-skrivning med 8x hastighet (max)
DVD-RW-skrivning med 4x hastighet (max)
DVD+R-skrivning med 8x hastighet (max)
DVD+RW-skrivning med 4x hastighet (max)
DVD-RAM-läsning med 5x hastighet (max)
CD-läsning med 24x hastighet (max)
CD-R-skrivning med 24x hastighet (max)
CD-RW-skrivning med 10x hastighet (max,
I den här enheten går det inte att använda skivor som tillåter högre
inspelningshastighet än 8x (DVD-R, DVD+R med enkellagring), 4x eller
snabbare (DVD-RW, DVD+RW), 5x (DVD-RAM) eller ultra-speed+
(CD-RW).
Användarhandbok2-11
Beskrivning av datorn
Nätadapter
Nätadaptern omvandlar växelström till likström och minskar spänningen
som går in i datorn. Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar
mellan 100 och 240 volt och alla spänningsfrekvenser mellan 50 och 60 Hz,
vilket gör det möjligt att använda datorn i nästan alla länder/regioner.
Du laddar batteriet genom att ansluta nätadaptern till ett vägguttag och till
datorn. I kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, finns mer information.
Nätadaptern
Datorn kan skadas om du använder fel adapter. TOSHIBA tar i sådana fall
inget ansvar för eventuella skador. Datorn arbetar med 15 volt likström.
Använd endast den nätadapter som du fick tillsammans med datorn eller
en nätadapter som godkänts av TOSHIBA.
2-12Användarhandbok
Komma igång
Det här kapitlet innehåller grundläggande information som du behöver för
att kunna börja använda datorn. I kapitlet behandlas följande:
■ Förbereda arbetsplatsen – ur hälso- och säkerhetssynpunkt
Läs även vad som står i säkerhetsanvisningarna. I denna handbok,
som medföljer datorn, beskrivs produktansvaret.
■ Ansluta nätadaptern
■ Fälla upp bildskärmen
■ Slå på strömmen
■ Starta datorn första gången
■ Stänga av
■ Starta om datorn
■ Återställa förinstallerad programvara
Alla bör läsa vad som står i avsnittet Starta datorn första gången.
Där beskrivs vad du ska göra första gången du slår på datorn.
Kapitel 3
Användarhandbok3-1
Komma igång
Förbereda arbetsplatsen
Det är viktigt både för dig och datorn att du gör i ordning en arbetsplats som är
både säker, praktisk och bekväm. Dålig arbetsmiljö och stressframkallande
arbetsrutiner ger inte bara en känsla av obehag utan kan även ge upphov till
allvarliga förslitningsskador i händer, handleder och andra leder. Du bör också
se till att upprätthålla tillfredsställande driftsförhållanden för datorn. Följande
ämnen tas upp i detta avsnitt:
■ Allmänna råd
■ Datorns placering
■ Sittplats och arbetsställning
■ Belysning
■ Arbetsrutiner
Allmänna villkor
Generellt kan sägas att om du tycker att du har en bra arbetsmiljö så är den
i allmänhet bra även för datorn. Läs ändå följande för att se att du inte har
förbisett något som kan vara viktigt för en god arbets- och datormiljö.
■ Se till att det finns tillräckligt med plats runt datorn för god ventilation.
■ Se till att nätkabeln ansluts till ett eluttag som finns nära datorn och är
lätt att komma åt.
■ Den omgivande temperaturen bör ligga på mellan 5 och 35°C och den
relativa luftfuktigheten på mellan 20 och 80 %.
■ Placera inte datorn på ställen med snabba eller stora variationer i
temperatur och luftfuktighet.
■ Skydda datorn från damm, fukt och direkt solljus.
■ Skydda datorn från värmekällor, exempelvis elektriska värmeelement.
■ Använd inte datorn i närheten av vätskor eller frätande kemikalier.
■ Vissa komponenter i datorn, inklusive datalagringsmedier, kan förstöras
av magnetism. Placera inte datorn i närheten av magnetiska föremål
och se till att inga magnetiska föremål finns i närheten av datorn.
Var försiktig med exempelvis stereohögtalare, som alstrar starka
magnetiska fält när de används. Var också försiktig med metallföremål,
exempelvis armband, som av misstag kan bli magnetiska.
■ Använd inte datorn i närheten av mobiltelefoner.
■ Se till att det finns tillräckligt med ventilationsutrymme för fläkten.
Kontrollera att det inte finns föremål som blockerar ventilationshålen.
3-2Användarhandbok
Placering av datorn
Placera datorn och kringutrustningen för att få största möjliga säkerhet och
bekvämlighet.
■ Placera datorn på en plan yta och på en höjd och ett avstånd som gör
att det känns bekvämt att arbeta. Bildskärmen bör inte befinna sig över
ögonnivå.
■ Placera datorn så att den står rakt framför dig när du arbetar och se till
att du har tillräckligt med plats för att kunna arbeta med annan utrustning.
■ Se till att det finns tillräckligt med plats bakom datorn så att du lätt
kommer åt att justera bildskärmen. Bildskärmen bör stå i ett vinklat läge
för att du ska slippa reflexer och öka läsbarheten.
■ Om du använder en dokumenthållare bör den placeras på ungefär
samma höjd och avstånd som bildskärmen.
Sittställning och hållning
Arbetsstolens höjd i förhållande till datorn och tangentbordet betyder mycket
för en god arbetsmiljö. Stolen ska dessutom stödja kroppen på rätt sätt.
Under ögonhöjd
Komma igång
90° vinkel
Fotstöd
Arbetsställning och uppställning av dator
■ Ställ in stolen så att tangentbordet befinner sig vid eller alldeles
nedanför armbågsnivå. Det ska kännas bekvämt när du använder
tangentbordet och axlarna ska kännas avslappnade.
■ Knäna bör befinna sig något högre än höfterna. Du kan eventuellt
använda ett fotstöd för att höja knäna och lätta trycket på baksidan av
låren.
■ Justera stolens ryggstöd så att det stöder korsryggen.
■ Sitt rakt på stolen så att vinklarna vid knän, höfter och armbågar är cirka
90° när du arbetar. Luta dig inte för långt framåt eller bakåt.
Användarhandbok3-3
Komma igång
Belysning
Arbetsrutiner
Rätt belysning kan förbättra bildskärmens läsbarhet och minska
påfrestningen på ögonen.
■ Placera datorn så att varken solljus eller starkt inomhusljus kan
reflekteras i skärmen. Använd tonade fönsterrutor, persienner eller
liknande för att eliminera bländande solljus.
■ Undvik att placera datorn framför starkt ljus som kan lysa direkt i
ögonen på dig.
■ Använd om möjligt ett mjukt, indirekt ljus som arbetsbelysning. Använd
lampa för att belysa arbetsdokument, men se till att lampskenet inte
reflekteras i skärmen eller bländar dig.
Det bästa sättet att undvika trötthet och förslitnings- och belastningsskador
är att variera arbetsuppgifterna.
Försök att planera in arbetsuppgifter som tar dig från datorn då och då om
du måste sitta vid datorn i långa perioder. Det minskar stressen och ökar
effektiviteten.
■ Sitt i en bekväm arbetsställning. Rätt inställning och placering av stolen
och utrustningen enligt beskrivningen ovan kan minska spänningen i
axlar och nacke och gör att ryggen ansträngs mindre.
■ Byt arbetsställning ofta.
■ Ställ dig upp ibland, sträck på kroppen och gör några gymnastiska
rörelser.
■ Gymnastisera handlederna och händerna flera gånger under dagen.
■ Titta upp från datorn då och då och fokusera blicken på ett avlägset
föremål en stund. Detta kan du göra i ca 30 sekunder var 15:e minut.
■ Ta flera korta pauser i stället för en eller två långa. Två till tre minuter
varje halvtimme kan vara lagom.
■ Låt undersöka ögonen regelbundet och sök omedelbart läkare om du
misstänker att ögonen har överansträngts.
■ Kontrollera ventilationshålen med några månaders mellanrum så att de
inte är blockerade. Rengör dem vid behov.
Det finns flera böcker på marknaden som handlar om ergonomi och
belastningsskador. Fråga på biblioteket eller i bokhandeln efter litteratur om
förslitnings- och belastningsskador. Se även häftet med säkerhetsanvisningar,
som levererades med datorn.
3-4Användarhandbok
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern när du behöver ladda batteriet eller använda
nätanslutningen. Detta är det snabbaste sättet att komma igång, eftersom
huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn med enbart
batteriet. Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240
volt och 50 till 60 Hz. Mer information om hur du använder nätadaptern för att
ladda upp huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Datorn kan skadas om du använder fel adapter. TOSHIBA tar i sådana fall
inget ansvar för eventuella skador. Datorn arbetar med 15 volt likström.
1. Anslut nätkabeln till nätadaptern.
Komma igång
Ansluta nätkabeln till nätadaptern
2. Anslut kabeln från nätadaptern till DC IN-porten på baksidan av datorn.
Ansluta nätadaptern till datorn
3. Sätt i nätkabeln i ett vägguttag. Lampan för batteri och DC IN på
datorns framsida ska lysa.
Användarhandbok3-5
Komma igång
Fäll upp bildskärmen
Du kan ställa bildskärmen i en mängd olika vinklar för att optimera
läsbarheten.
1. Skjut bildskärmsspärren på framsidan av datorn åt höger när du vill fälla
upp skärmen.
2. Fäll upp skärmen och vinkla den så att du får bästa möjliga läsbarhet.
Var försiktig när du öppnar och stänger skärmen. Om du slår igen skärmen
för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
Slå på strömmen
Det här avsnittet beskriver hur du slår på datorn.
Fälla upp bildskärmen
När du har slagit på strömmen första gången ska du inte stänga av den
förrän operativsystemet har konfigurerats. Se avsnittet Starta för första
gången i detta kapitel.
1. Se till att eventuell ansluten USB-diskettenhet är tom. Om det finns en
diskett i enheten trycker du på utmatningsknappen och tar ut den.
2. Tryck på strömbrytaren.
Slå på strömmen
3-6Användarhandbok
Starta datorn första gången
Komma igång
När du sätter på strömmen till datorn första gången visas startbilden för
Windows
varje ny skärmbild. Under installationsfasen kan du klicka på knappen
Bakåt om du vill komma tillbaka till föregående bild.
Läs igenom licensavtalet för Windows
®
Windows XP på skärmen. Följ anvisningarna på skärmen för
Stänga av strömmen
Du kan stänga av strömmen i något av följande lägen: Avsluta, viloläget
eller vänteläget.
Avsluta
När du stänger av datorn med alternativet Avsluta sparas inga data och
nästa gång du startar datorn visas operativsystemets huvudbild.
1. Om du har skrivit in data sparar du arbetet på hårddisken eller på en
diskett.
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avstannat och ta därefter bort
eventuell skiva eller diskett.
Kontrollera att den inbyggda hårddisken och den optiska skivenheten
är inaktiva. Om du stänger av strömmen medan en disk används riskerar
du att förlora data eller skada disken.
3. Klicka på Start och därefter på Stäng av. I dialogrutan Avsluta väljer du
Stäng av.
4. Stäng av strömmen till all kringutrustning.
®
-användare noggrant.
Slå inte på datorn och kringutrustningen med en gång. Vänta en liten stund
så att alla kondensatorer hinner laddas ur helt.
Viloläge
I viloläget sparas innehållet i minnet på hårddisken när du stänger av datorn.
Nästa gång du slår på datorn återställs läget från förra gången. I viloläget
sparas inte kringutrustningens status.
1. När datorn går in i viloläge sparas innehållet i minnet på hårddisken.
Om du tar bort batteriet eller kopplar loss nätadaptern innan allt har
sparats förlorar du alla data. Vänta tills lampan för den inbyggda hårddisken slocknar.
2. Installera inte eller ta bort en minnesmodul när datorn är i viloläge.
Data försvinner då.
Användarhandbok3-7
Komma igång
Fördelar med viloläge
Viloläget ger följande fördelar:
■ Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund
av att batteriet håller på att ta slut.
För att datorn ska kunna försättas i viloläge måste funktionen vara
aktiverad i Energialternativ: Fliken Viloläge. Om funktionen inte är
aktiverad på dessa två ställen kommer datorn att stängas av i vänteläge.
Om batteriet tar slut försvinner alla data.
■ Du kan återgå till föregående arbetsmiljö så snart du har slagit på datorn.
■ Läget är energisnålt, tack vare att strömmen stängs av när datorn inte
används under viss tid. Du gör dessa inställningar med funktionen för
systemviloläge.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Starta viloläget
Du kan också aktivera viloläget genom att trycka på Fn + F4. Mer
information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Så här startar du viloläget:
1. Klicka på Start.
2. Välj Stäng av.
3. Dialogrutan Stäng av datorn öppnas. Om Viloläge inte visas fortsätter
du till steg 4. Om Viloläge visas fortsätter du till steg 5.
4. Tryck på tangenten Skift. Alternativet Vänteläge ändras då till Viloläge.
5. Markera Viloläge.
Automatiskt viloläge
Datorn går automatiskt in i viloläget när du trycker på strömbrytaren eller
fäller ned locket. Först måste du emellertid göra vissa inställningar.
1. Öppna Kontrollpanelen.
2. Öppna Prestanda och underhåll och sedan Energialternativ.
3. Välj fliken Viloläge.
4. Välj Aktivera viloläge och klicka sedan på OK.
Spara data i viloläget
När du stänger av strömmen i viloläget sparas informationen i minnet på
hårddisken. Under den här tiden lyser lampan för den inbyggda hårddisken.
När du har stängt av datorn och innehållet i minnet har sparats på
hårddisken stänger du av strömmen till de externa enheterna.
Slå inte på datorn och kringutrustningen med en gång. Vänta en liten stund
så att alla kondensatorer hinner laddas ur helt.
3-8Användarhandbok
Vänteläge
I vänteläget är strömmen påslagen men processorn och alla andra enheter
är i viloläge.
■ Om datorn inte används, inte heller för att ta emot e-post, under cirka
15 minuter när nätadaptern är ansluten, kommer datorn automatiskt att
försättas i vänteläge (standardinställning i Energialternativ).
■ Tryck på strömbrytaren när du vill fortsätta arbeta med datorn.
■ Om datorn går in i vänteläge automatiskt när ett nätverksprogram är
aktivt, kanske inte programmet återställs när datorn slås på från
vänteläget.
■ Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i vänteläge ska du
inaktivera Vänteläge i Energialternativ. När du gör det nollställs datorns
Energy Star-kompatibilitet.
Vänteläge – att tänka på
■ Innan datorn försätts i vänteläge måste du spara alla data.
■ Ta inte bort eller installera minnesmoduler, eller ta bort
strömförsörjningskomponenter:
■ Ta inte bort/installera minnesmoduler. Datorn eller modulen kan gå
sönder om du gör det.
■ Ta inte bort huvudbatteriet.
I ovanstående fall sparas inte inställningarna för vänteläget.
■ Stäng av datorn i viloläget eller med avstängningsläget om du är
ombord ett flygplan, för att undvika att störa radiosignalerna.
Komma igång
Fördelar med vänteläget
Vänteläget ger följande fördelar:
■ Föregående arbetsmiljö återställs snabbare än med viloläget.
■ Läget är energisnålt, tack vare att strömmen stängs av om datorn inte
används under viss tid. Detta ställs in med funktionen Datorns
beredskapstid.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Användarhandbok3-9
Komma igång
Aktivera vänteläge
Du kan också aktivera vänteläget genom att trycka på Fn + F3.
Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan aktivera vänteläget på ett av tre sätt:
1. Klicka på Start och därefter på Stäng av följt av Vänteläge.
2. Stäng bildskärmen. Denna funktion måste vara aktiverad. Kontrollera
fliken Avancerat i Energialternativ i Kontrollpanelen.
3. Tryck på strömbrytaren. Denna funktion måste vara aktiverad.
Kontrollera fliken Avancerat i Energialternativ i Kontrollpanelen.
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när
du stängde av datorn.
■ När datorn är försatt i vänteläge lyser kontrollampan för ström med gult
sken.
■ Om du använder datorn med batteri, kan du förlänga användningstiden
genom att stänga av datorn i viloläget. Vänteläget använder mer ström.
Begränsningar i vänteläget
Vänteläget fungerar inte under följande omständigheter:
■ När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av.
■ När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Starta om datorn
Under vissa förhållanden måste du starta om datorsystemet. Till exempel
om:
■ du ändrar vissa av datorns inställningar
■ ett fel uppstår och datorn inte svarar på kommandon från tangentbordet
Det finns tre sätt att starta om datorn:
1. Välj Starta om i dialogrutan Avsluta.
2. Om du redan kör datorn kan du trycka på Ctrl + Alt + Del.
3. Tryck på strömbrytaren för att stänga av datorn. Tryck sedan på
strömbrytaren en gång till för att starta om datorn.
Du ska endast använda det tredje alternativet om operativsystemet har
låst sig. Det ska vara den sista utvägen eftersom du förlorar alla ickesparade data och det finns även en risk att andra viktiga filer kan förstöras.
3-10Användarhandbok
Återställa förinstallerad programvara
Om de förinstallerade filerna skadas kan du återställa dem genom att
använda produktåterställningsskivan. Följ stegen nedan när du vill
återställa operativsystemet och all förinstallerad programvara.
Återställa operativsystemet Windows
När du installerar om Windows® nyformateras hårddisken och all
information försvinner.
1. Lägg in produktåterställningsskivan i enheten och stäng av datorn.
2. Starta om datorn. När In Touch with Tomorrow TOSHIBA visas
trycker du på F12. Nu öppnas återstartsmenyn.
3. Använd piltangenterna för att markera CD-ROM/DVD-enheten i menyn.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
5. Om datorn levererades med ytterligare program installerade, kan dessa
inte återställas med produktåterställningsskivan. Installera om dessa
program (exempelvis Works, DVD Player, spel) separat från andra
medium.
Återställa Express Media Player
Använd skivan Express Media Player Recovery CD för att återinstallera
”Express Media Player” innan du återinstallerar operativsystemet
Windows
®
.
Komma igång
Så här återställer du Express Media Player:
1. Sätt i återställningsskivan för Express Media Player i den optiska
enheten och stäng av datorn.
2. Håll ner tangenten F12 och starta datorn. När TOSHIBA-logotypen (In
Tou c h with Tomorrow TO S H IBA) visas släpper du upp tangenten F12.
3. Använd vänsterpil eller högerpil för att markera CD-ROM/DVD-enheten
i menyn Boot Devices (startenheter). Mer information finns i avsnittet
Startordning i kapitel 7, HW Setup.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
Återställa TOSHIBAs hjälpprogram och drivrutiner
Om Windows fungerar tillfredsställande kan du återställa enskilda drivrutiner
och program separat. I mappen med TOSHIBA:s verktyg och tillbehör
(C:\TOOLSCD) finns drivrutiner och program som levereras med datorn.
Om systemdrivrutiner eller program skadas på något sätt kan du använda
den här mappen för att återinstallera de flesta av dessa.
Det kan vara praktiskt att skapa en kopia av mappen på ett externt medium.
Användarhandbok3-11
Komma igång
3-12Användarhandbok
Kapitel 4
Datorns grundläggande funktioner
I detta kapitel beskrivs datorns grundläggande funktioner. Här finns även
råd om hur du ska sköta datorn.
Använda pekplattan
Du använder pekplattan genom att trycka på den och föra fingret i den
riktning du vill flytta skärmpekaren.
De två knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som
knapparna på en mus. Du trycker på en knapp för att välja
menykommandon eller för att hantera text och grafik som har markerats
med pekaren. Tryck på den högra knappen när du vill visa en meny eller
någon annan funktion. Funktionaliteten varierar mellan olika program.
Du kan också klicka på pekplattan när du vill utföra liknande funktioner
som på den vänstra musknappen.
Klicka: Slå lätt på pekplattan en gång.
Dubbelklicka: Slå två gånger.
Dra och släpp: Slå lätt för att markera det objekt du vill flytta. Håll kvar
fingret på pekplattan efter den andra klickningen och flytta objektet.
Användarhandbok4-1
Datorns grundläggande funktioner
Kontrollknappar för pekplattan
Pekplattan/Dual Pad och kontrollknapparna
Använda det interna modemet
Det här avsnittet innehåller information om hur du gör inställningar och
ansluter modemet. Mer hjälp hittar du i datorns online-hjälpfiler. Där hittar
du också information om modemprogrammet.
Du kan inte använda röstfunktionerna som beskrivs i hjälptexten.
Alla data- och faxfunktioner stöds dock.
Pekplattan eller
Dual Pad
■ I händelse av åskväder bör du dra ur modemkabeln från telefonjacket.
■ Anslut inte modemet till en digital telefonlinje eftersom detta skadar
modemet. En digital linje förstör modemet.
VIKTIGT! SÄKERHETSINSTRUKTIONER
När du använder telefoniutrustningen, måste vissa säkerhetsåtgärder
vidtas för att minska risken för eldsvåda, elektriska chocker och
personskada. Du bör bl a tänka på följande:
1. Använd inte produkten i närheten av vatten, t ex badkar, handfat,
diskbänk eller tvättkar.
2. Undvik att använda en vanlig telefon under åskväder. Risken finns att
blixten kan orsaka skador.
3. Använd inte telefonen för att rapporterna gasläckor i närheten av läckan.
4. Använd endast den nätkabel som beskrivs i den här handboken.
4-2Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Val av region
Regler för telekommunikation varierar mellan olika regioner, därför måste
du kontrollera att modeminställningarna är korrekta för den region som
modemet kommer att användas i.
1. Öppna programmen Modem Region Select. Du hittar programmen i
Program-menyn under TOSHIBA > Networking.
Använd inte funktionen Land/Regionsinställningar i verktyget
Modeminstallation på Kontrollpanelen om funktionen är tillgänglig. Om du
ändrar land eller region på Kontrollpanelen kanske inte ändringen införs.
2. Ikonen för regionsinställning visas i Aktivitetsfältet.
Ikonen för Regionsinställningar
3. Klicka på ikonen så visas en lista över vilka regioner modemet stöder.
En undermeny med information om telefoniplatser visas också.
En bockmarkering visas bredvid den region och telefoniplats som är
vald för tillfället.
4. Välj en region på regionsmenyn eller en telefoniplats på undermenyn.
■ När du klickar på en region blir den modemets valda region och ny
plats för telefoni väljs automatiskt.
■ När du väljer en telefoniplats väljs motsvarande region. Detta blir
modemets aktuella regionsinställning.
Menyn Egenskaper
Om du klickar på ikonen med höger musknapp visas följande meny.
Egenskapsmenyn
Inställningar
Du kan aktivera och inaktivera följande inställningar:
Autokörningsläge
Verktyget startar automatiskt när du startar operativsystemet.
Öppna dialogrutan Uppringningsegenskaper sedan du valt
region
Dialogrutan Uppringningsegenskaper visas automatiskt när du har valt region.
Användarhandbok4-3
Datorns grundläggande funktioner
Platslista för val av region
En undermeny med platsinformation för telefoni visas.
Öppna dialogrutan om regionskoden i modemet inte är
samma som i aktuell telefoniplats
Ett varningsmeddelande visas om de aktuella inställningarna för
regionskod och uppringningsplats är felaktiga.
Välja modem
Om datorn inte känner igen det inbyggda modemet visas en dialogruta.
Välj vilken COM-port modemet ska använda.
Uppringningsegenskaper
Välj det här alternativet om du vill visa uppringningsegenskaperna.
Om du använder datorn i Japan, kräver de tekniska regler som beskrivs i
Telecommunications Business Law att du väljer Japan som land. Det är
olagligt att använda modemet i Japan med någon annan inställning.
Ansluta
Följ stegen nedan när du ansluter modemet.
■ I händelse av åskväder bör du dra ur modemkabeln från telefonjacket.
■ Anslut inte modemet till en digital telefonlinje eftersom detta skadar
modemet. En digital linje förstör modemet.
1. Anslut ena änden av modemkabeln till modemuttaget på datorn.
2. Sätt i den andra änden i ett telefonjack.
Ansluta modemkabeln
Dra inte i kabeln och flytta inte datorn när kabeln är ansluten.
Om du använder en lagringsenhet, exempelvis en DVD-ROM-enhet
eller en hårddisk som är ansluten till ett 16-bitars PC Card-kort,
kan modemhastigheten bli långsam och kommunikationen störas.
Koppla från
Så här kopplar du från modemkabeln:
1. Tryck ihop spärren på kontakten och dra ut telefonkontakten ur
telefonjacket.
2. Koppla loss modemkabeln från datorn.
4-4Användarhandbok
Nätverk
Datorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast
Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s,
1000 BASE-T). Det här avsnittet beskriver hur du ansluter till och kopplar
från nätverket.
Om du använder Gigabit Ethernet (1000 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du
ansluta med en CAT5E-kabel eller högre.
Installera inte och ta inte bort någon minnesmodul när Väckning från
nätverk är aktiverad.
Väckning från nätverk fungerar endast om nätadaptern är ansluten. Låt
därför nätadaptern vara ansluten om du vill använda denna funktion.
Ansluta nätverkskablar
Datorn måste vara rätt konfigurerad innan du ansluter den till ett nätverk.
Om du loggar in på ett nätverk med datorns standardinställningar kan det
uppstå funktionsstörningar i nätverksanvändningen.
Nätverksadministratören kan ge råd om installation och användning.
Om du använder ett Fast Ethernet-nätverk (100 Mbit/sekund, 100BASE-TX)
måste du använda en CAT5-kabel. Du kan inte använda en CAT3-kabel.
Om du använder ett Ethernet-nätverk (10 Mbit/sekund, 10BASE-T), kan du
ansluta med antingen en CAT5-kabel eller en CAT3-kabel.
Om du använder Gigabit Ethernet (1000 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du
ansluta med en CAT5E-kabel eller högre.
Följ anvisningarna nedan när du ska ansluta nätverkskabeln.
1. Stäng av strömmen till datorn och till alla externa enheter som är
anslutna till datorn.
2. Anslut ena änden av kabeln till nätverksuttaget. Tryck försiktigt tills du
hör ett klick och kontakten fastnar.
Datorns grundläggande funktioner
Ansluta nätverkskabeln
3. Anslut den andra änden av kabeln till ett nätnavsuttag. Kontakta
nätverksadministratören innan du ansluter till ett nav.
Användarhandbok4-5
Datorns grundläggande funktioner
Koppla från nätverkskablar
Följ anvisningarna nedan när du vill koppla loss nätverkskabeln.
1. Tryck in spärren på kontakten som sitter i datorns nätverksuttag och dra
ut kontakten.
2. Koppla loss kabeln från nätnavet på samma sätt. Kontakta
nätverksadministratören innan du kopplar loss kabeln från navet.
Trådlös kommunikation
I datorns funktioner för trådlös kommunikation finns stöd för både trådlösa
nätverk och Bluetooth-enheter.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare för trådlös kommunikation.
Vissa modeller är utrustade med funktioner för både trådlös kommunikation
och Bluetooth.
Trådlöst nätverk
Det trådlösa nätverket är kompatibelt med andra nätverkssystem som
uppfyller villkoren i nätverksstandarden 802.11b/g eller 802.11a/b/g.
Det finns stöd för följande:
■ Automatisk anpassning (Automatic Transmit Rate Select) i
sändningsintervallet 54,11, 5.5, 2 och 1 Mbit/s.
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption Standard) baserad på
128 bitars krypteringsalgoritm.
Väckning från nätverk fungerar inte i trådlösa nätverk.
■ Frekvenskanalval (Frequent Channel Selection) (5 GHz och 2,4 GHz).
■ Roaming över flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy).
Förbehåll för trådlösa nätverk
Överföringshastigheten på ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket
ett trådlöst nätverk kan nås varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens utformning
och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/
maskinvarukonfigurationer. Den faktiska överföringshastigheten är lägre än
den teoretiska maxhastigheten.
Om du vill använda Atheros SuperAG™- eller SuperAG™-funktionen
måste klienten och åtkomstpunkten ge stöd för motsvarande funktion.
Funktionerna kan variera beroende på det dataformat som överförs.
4-6Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Säkerhet
1. Se till att WEP-funktionen (kryptering) är aktiv. I annat fall kanske datorn
lämnas öppen för otillbörlig åtkomst via det trådlösa nätverket och detta
kan bland annat leda till stöld eller förlust av data. Dessutom ansvarar
ägaren till en Internet-anslutning för alla aktiviteter som sker över
anslutningen. En ej skyddad trådlös anslutning till Internet är en öppen
inbjudan till utomstående att missbruka dina Internet-privilegier.
TOSHIBA rekommenderar därför att du aktiverar WEP-funktionen.
2. TOSHIBA ansvarar inte för stöld av datapaket i det trådlösa nätverket
eller skador som uppstår därav.
Bluetooth-teknik
Trådlös Bluetooth™-teknik undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska
enheter som exempelvis skrivbordsdatorer, skrivare och mobiltelefoner.
Du kan inte använda de inbyggda Bluetooth-funktionerna och en Bluetoothenhet (tillbehör) samtidigt.
Trådlös Bluetooth-teknik har följande funktioner:
Världsomfattande användning
Radiosändaren och -mottagaren för Bluetooth använder det licensfria
2,4 GHz-bandet som är kompatibelt med radiosystemen i de flesta länder.
Radiolänkar
Du kan enkelt upprätta länkar mellan två eller fler enheter. Länken upprätthålls
även om enheterna är utom synhåll.
Säkerhet
Två avancerade säkerhetsfunktioner garanterar en hög säkerhetsnivå:
■ Verifiering förhindrar åtkomst till känsliga data och gör det omöjligt för
någon att förfalska ett meddelandes ursprung.
■ Kryptering förhindrar att förbindelsen avlyssnas och att den förblir privat.
Bluetooth™ Stack for Windows® från TOSHIBA
Observera att denna programvara har utformats för följande operativsystem:
®
■ Microsoft
■ Microsoft
Detaljerad information om hur du använder produkten med dessa
operativsystem finns nedan. Läs även den elektroniska information som
skickas med varje programvara.
Denna Bluetooth™ Stack är baserad på specifikationerna för Bluetooth™versionerna 1.1/1.2/2.0+EDR. TOSHIBA kan bara bekräfta
kompatibiliteten hos TOSHIBAs bärbara datorer och inte hos andra
datorprodukter och/eller andra elektroniska enheter som använder
Bluetooth™.
Användarhandbok4-7
Windows® 2000 Professional
®
Windows® XP
Datorns grundläggande funktioner
Viktig information om Bluetooth™ Stack för Windows® från
TOSHIBA
1. Installation:
I Windows 2000 eller Windows XP, Bluetooth™ Stack för Windows®
från TOSHIBA finns inga digitala signaturer.
2. Faxprogram:
I vissa faxprogram går det inte att använda denna Bluetooth™-stack.
3. Flera användare:
I Windows XP går det inte att använda Bluetooth i fleranvändarmiljöer.
Detta betyder att när du använder Bluetooth kommer andra användare,
som är inloggade på samma dator, inte att kunna använda Bluetoothfunktionen.
Produktsupport
Aktuell information om stöd för operativsystem, språk samt uppgraderingar
finns på webbplatsen
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm för Europa
och www.pcsupport.toshiba.com för USA.
Omkopplare för trådlös kommunikation
Du kan aktivera och inaktivera det trådlösa nätverket och Bluetoothfunktionerna med av/på-knappen. Inga överföringar skickas eller tas emot
när knappen är i avstängt läge. Skjut knappen åt vänster när du vill
inaktivera funktionerna och åt höger för att aktivera dem.
Sätt knappen i avstängt läge på flygplan och sjukhus. Kontrollera
kontrollampan. Den kommer att sluta lysa när funktionen för trådlös
kommunikation är inaktiverad.
Kontrollampa för trådlös kommunikation
Kontrollampan för trådlös kommunikation visar status för de trådlösa
kommunikationsfunktionerna.
LampstatusMärke
SläcktTrådlös kommunikation är avstängd.
LyserTrådlös kommunikation är aktiverad.
4-8Användarhandbok
Använda optiska skivenheter
Illustrationerna i detta avsnitt kan skilja sig något från hur din enhet ser ut,
men alla optiska skivenheter fungerar på samma sätt. I den normalstora
enheten kan du använda programskivor. Du kan använda skivor på 12 cm
eller 8 cm utan adapter. När en skiva används i datorn lyser lampan på
enheten.
Använd programmet WinDVD för att spela upp DVD-videoskivor.
Om du har en DVD-ROM&CD-R/RW-enhet ska du också läsa avsnittet
Skriva på CD-skivor i en DVD-ROM&CD-R/RW-enhet för att ta reda på vad
som gäller när du skriver på CD-skivor.
Om du har en DVD Super Multi-enhet ska du också läsa avsnittet Skriva på
CD-/DVD-skivor med en DVD Super Multi-enhet med stöd för dubbellagrad
inspelning för att ta reda på vad som gäller när du skriver på CD-skivor.
Lägga i skivor
Så här lägger du i en skiva:
1. Slå på strömmen.
2. a. Tryck på utmatningsknappen så att släden öppnas.
Utmatningsknapp
Datorns grundläggande funktioner
Trycka på utmatningsknappen
b. Du kan inte öppna släden genom att trycka på utmatningsknappen
när strömmen till datorn är avslagen. Om datorn är avstängd kan du
öppna släden genom att sticka in ett smalt föremål (ca 15 mm),
exempelvis ett uträtat gem, i utmatningshålet till höger om
utmatningsknappen.
Manuell utmatning med utmatningshålet
Användarhandbok4-9
Datorns grundläggande funktioner
3. Ta försiktigt tag i släden och dra ut den helt.
4. Lägg i skivan i släden med etiketten uppåt.
Dra ut släden
Lägga i en skiva
Rör inte linsen eller området runt den. Rör inte linsen eller området runt
den eftersom detta kan leda till funktionsstörningar.
5. Tryck försiktigt på skivans mitt tills du känner att den klickar på plats.
Skivan ska ligga under spindels topp i plan med spindelbasen.
4-10Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
6. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den låses fast.
Skivan kan skadas om den inte sitter korrekt när släden stängs. Dessutom
kanske släden inte öppnas helt när du trycker på utmatningsknappen.
Stänga släden
Ta bort skivor
Så här tar du bort en skiva:
Se även bilden. Tryck inte på utmatningsknappen medan datorn använder
DVD-ROM-enheten. Vänta tills lampan för den optiska enheten har
slocknat innan du öppnar släden. Om skivan snurrar när du öppnar släden
väntar du tills den har stannat innan du tar bort den.
1. Du öppnar släden en bit genom att trycka på utmatningsknappen.
Dra försiktigt ut släden så mycket det går.
■ Vänta ett ögonblick efter det att släden har öppnats en aning, så att du
kan vara säker på att skivan har slutat snurra, innan du öppnar släden.
■ Stäng av strömmen innan du använder utmatningshålet. Om skivan
snurrar när du öppnar släden kan den flyga av spindeln och orsaka
skada.
Användarhandbok4-11
Datorns grundläggande funktioner
2. Skivan sticker ut en aning över slädens sidor så att du lätt får tag i den.
Lyft försiktigt ut skivan.
3. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den stängs.
Knappar
Du kan tilldela funktioner och program till Internet- och CD/DVD-knappen i
egenskapsdialogrutan för TOSHIBA Controls.
Ta bort en skiva
4-12Användarhandbok
Kontrollknappar för CD-/DVD-uppspelning
Förutom strömbrytaren finns följande fyra knappar för att kontrollera den
optiska skivenheten och uppspelningen av digitalt ljud.
Spelar upp/PausarStartar eller pausar en uppspelning.
StoppStoppar uppspelning
NästaSpelar nästa spår, kapitel och data.
FöregåendeSpelar föregående spår, kapitel och data.
Om du valt slumpmässig eller blandad uppspelning i Windows® Media
Player medför knapparna Nästa och Föregående att ett slumpmässigt val
görs.
Express Media Player
Express Media Player använder du för att snabbt kunna spela DVD- och
CD-skivor.
Om Express Media Player
Använda Express Media Player (CD) och Express Media Player (DVD)
■ Smutsiga och repiga CD/DVD-skivor kanske inte går att spela. Skivan
kanske inte heller går att ta bort om den är mycket smutsig eller om
reporna är för allvarliga.
■ Tryck och håll in datorns strömbrytare i minst fem sekunder så att den
stängs av. Du kan sedan öppna släden genom att sticka in en tunt
föremål (ca 15 mm) i utmatningshålet. Mer information finns i avsnittet
Lägga i skivor i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
Använda Express Media Player (DVD)
■ En DVD-videoskiva spelas upp på det sätt som producenten har avsett.
Express Media Player (DVD) spelar skivan så som den är
programmerad, men den kanske i vissa fall inte fungerar som du
förväntar dig.
■ ( ) kan visas på skärmen medan du spelar skivan. När ( ) visas
betyder det att den aktuella operationen inte tillåten för Express Media
Player (DVD) eller DVD-videoskivan.
■ Läs även anvisningarna som medföljer DVD-skivan som du använder.
■ När du använder vissa DVD-skivor kan du ibland förlora bildramar och
höra att ljudet hackar.
■ DVD-skivan kan bara visas på datorns bildskärm. Det går inte att
använda en extern videoutgång.
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-13
Datorns grundläggande funktioner
■ På DVD-skivor med föräldrartillsynsfunktion kan scener som i förväg
ställts in som DVD-video spelas upp. Olika nivåer för
föräldrartillsynsfunktionen finns inte.
■ Data som sparats i Video CD-, DVD-ljud-, -VR- eller +VR-formaten går
inte att spela upp. Dessutom går det inte att spela upp mediefiler som
inte slutförts (MPEG, DivX, mini-DVD och andra filformat).
■ ”Closed captions” kan inte visas.
■ Endast ljudformatet 2ch går att använda.
■ Rubriker med DTS- eller SDDS-ljud kommer inte att kunna visas med ljud.
■ Datorn är inte karaoke-kompatibel.
■ När fortlöpande aktiviteter ska utföras måste du se till att den aktuella
åtgärden avslutas innan nästa utförs. Du riskerar att få oönskade
resultat om du inte låter detta ske.
I listan visas hur funktionerna som finns på tangentbordet motsvarar de
som finns på frontpanelen.
FrontpanelDatorCDDVD
-Strömbrytare Stänger
CD/DVD-Startar CD-spelaren Startar
-1Välj ett spår 1Välj ett kapitel 1
-2Välj ett spår 2Välj ett kapitel 2
-3Välj ett spår 3Välj ett kapitel 3
-4Välj ett spår 4Välj ett kapitel 4
-5Välj ett spår 5Välj ett kapitel 5
-6Välj ett spår 6Välj ett kapitel 6
-7Välj ett spår 7Välj ett kapitel 7
-8Välj ett spår 8Välj ett kapitel 8
-9Välj ett spår 9Välj ett kapitel 9
-0Fungerar vanligtvis
-F8 eller F9-Visar den övre
-Flytta markörenFlytta markören
-Flytta markörenFlytta markören
-Flytta markörenFlytta markören
CD-spelaren
som ”0”
Stänger
DVD-spelaren
DVD-spelaren
Fungerar vanligtvis
som ”0”
menyn
4-14Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
-Flytta markörenFlytta markören
-SkrivUtför det valda
-F2-Visar eller döljer
-
-
-MStänger av volymen Stänger av volymen
-OSpolar bakåt cirka
-PHoppar över cirka
-Ctrl + RUpprepa-
-Ctrl + SBlanda-
-Ctrl + K-Omedelbar
-Ctrl + L-Hoppa
-DÄndrar bildskärmen Ändrar bildskärmen
-G-Ändrar vinkeln
-S-Ändrar undertexten
-A/-Ändrar ljudkanal
-TÄndrar
-Y-Långsam
-F1Visa tangentguiden Visa tangentguiden
-EMata utMata ut
Utför det valda
alternativet
Ctrl +
Ctrl +
KNästa spårFöregående kapitel
LNästa spårNästa kapitel
BlankstegSpela upp eller gör
Ctrl +
blanksteg
Höjer volymenHöjer volymen
Sänker volymenSänker volymen
10 sekunder
10 sekunder
en paus
StoppStopp
tidsinställning
alternativet
inställningsmenyn
Spolar tillbaka
snabbt
Spolar framåt
snabbt
Spela upp eller gör
en paus
återuppspelning
-
uppspelning
Användarhandbok4-15
Datorns grundläggande funktioner
Använda TOSHIBAs fjärrkontroll
Du kan använda TOSHIBA-fjärrkontrollen för att kontrollera Windows®programmet, digitala mediefiler och filer på CD- eller DVD-skivor. För att
det ska fungera får det inte finnas något hinder framför mottagningsporten
på datorns framsida. Du pekar med fjärrkontrollen mot datorns front och
trycker på en knapp.
TOSHIBAs fjärrkontroll finns inte till alla modeller.
Knapparna på fjärrkontrollen är:
StrömförsörjningTryck på den här knappen för att sätta på datorn i
Windows-läge eller för att stänga av datorn när
den är i Windows- eller Express Media Playerläge.
Obs! Det går inte att använda strömbrytaren
på TOSHIBA-fjärrkontrollen när du kopplar
från nätadaptern. Du ska då använda
datorns strömbrytare eller CD/DVD-knapp
för att sätta på datorn.
CD/DVDTryck på den här knappen för att starta WinDVD/
Windows Media Player när datorn är i Windowsläge.
DVD-menyGår till DVD-titelns meny
FöregåendeGår till föregående kapitel
4-16Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
UppåtpilDVD-meny: Uppåtpil
NästaGår till nästa kapitel
VänsterpilDVD-meny: Vänsterpil
OKVäljer menyalternativet
HögerpilDVD-meny: Högerpil
Spelar upp/PausarVäxlar mellan uppspelning och paus
NedåtpilDVD-meny: Nedåtpil
Volym +Ökar volymen
StoppStoppar uppspelningen
Volym –Sänker volymen
Skriva på CD-skivor i en DVD-ROM&CD-R/RW-enhet
Du kan använda DVD-ROM&CD-R/RW-enheten för att skriva data på
CD-R/RW-skivor.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver över information på CD-R/-RW-skivor, måste
du läsa och följa alla inställningar och användarinstruktioner som finns i det
här avsnittet. Om du inte gör det kanske DVD-ROM&CD-R/RW-enheten
inte kommer att fungera korrekt eller skrivprocessen kanske misslyckas.
Du kan också förlora data eller orsaka andra skador.
Ansvarsfriskrivning
TOSHIBA tar inget ansvar för följande:
■ Skador som kan orsakas av att den här produkten används för att
skriva eller skriva om CD-R/RW.
■ Alla förändringar eller förluster av inspelat innehåll på CD-R/RW-skivor
som kan orsakas av att den här produkten används för att skriva eller
skriva om, eller affärsförluster eller affärsstörningar som kan vara
orsakade av förändringar eller förlust av inspelat innehåll.
■ Skada kan uppstå om du använder utrustning eller programvara från
andra företag.
På grund av tekniska begränsningar i de enheter som skriver skivor, kan
oväntade fel uppstå på grund av dålig kvalitet på skivan eller problem med
maskinvaruenheter. Det är en god idé att göra två eller fler kopior av viktig
information, ifall innehållet skulle förstöras.
CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. CD-RW-skivor kan skrivas flera
gånger.
Användarhandbok4-17
Datorns grundläggande funktioner
Innan du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om data.
■ Vi rekommenderar följande typer av CD-R- och CD-RW-skivor.
Kvaliteten på skivorna kan påverka resultatet.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
CD-RW:MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
TOSHIBA har testat CD-R- och CD-RW-skivorna från ovanstående
tillverkare. Kvaliteten på andra skivor kan inte garanteras.
■ CD-RW-skivor kan vanligtvis skrivas om cirka 1 000 gånger. Det exakta
antalet beror på skivans kvalitet och hur den används.
■ Anslut alltid den universella nätadaptern när du skriver eller skriver om
på skivor.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Stäng av program som exempelvis skärmsläckare, som belastar
processorn.
■ Använda energischemat Alltid på för datorn. Använd inga
energisparfunktioner.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar hastigheten
för hårddiskåtkomsten. De kan göra datorn instabil och förstöra data.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD-skivan. Försök inte skriva från delade
enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan nätverksenhet.
■ Vi har endast kontrollerat att det fungerar att skriva med programmet
Sonic RecordNow!. Användning med andra program kan därför inte
garanteras.
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
MITSUI CHEMICAL, Inc.
RICOH Co., Ltd.
4-18Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
När du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om till en CD-R- eller
CD-RW-skiva.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till CD-skivan. Använd inte metoderna
klipp ut och klistra in. Originalinformationen förstörs om det uppstår ett
skrivfel.
■ Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows XP.
■ Använd inte datorn för något annat ändamål, inklusive musen,
pekplattan eller öppna/stänga bildskärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibration.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, bland annat följande:
PC Card-kort, USB-enheter, externa bildskärmar, i.LINK™-enheter
och optiska digitalenheter.
■ Öppna den optiska skivenheten.
■ Om kvaliteten på skivan är låg, om den är smutsig eller skadad, kan fel
uppstå vid skrivning eller omskrivning.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser med vibration, exempelvis
flygplan, tåg och bilar. Använd aldrig en instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
Skriva på CD-/DVD-skivor med en DVD Super Multi-enhet
med stöd för dubbellagrad inspelning
Du kan använda DVD Super Multi-enheten för att skriva data antingen på
CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-skivor.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver om på CD-R-/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/
-RAM-skivor, måste du läsa och följa alla inställningar och
användarinstruktioner som finns i det här avsnittet. Om du inte gör det
kommer kanske DVD Super Multi-enheten inte att fungera korrekt, och du
kan misslyckas när du skriver eller skriver över data samt förlora
information eller drabbas av andra skador.
Användarhandbok4-19
Datorns grundläggande funktioner
Ansvarsfriskrivning
TOSHIBA tar inget ansvar för följande:
■ Skador som kan orsakas av att den här produkten används för att skriva
eller skriva om på CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-skivor.
■ Alla förändringar eller förluster av det inspelade innehållet på CD-R/-RW-
eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-skivor som kan orsakas av att den här
produkten används för att skriva eller skriva om, eller för affärsförluster
eller affärsstörningar som kan vara orsakade av förändringar eller förlust
av inspelat innehåll.
■ Skada kan uppstå om du använder utrustning eller programvara från
andra företag.
På grund av tekniska begränsningar i de enheter som skriver skivor, kan
oväntade fel uppstå på grund av dålig kvalitet på skivan eller problem med
maskinvaruenheter. Det är en god idé att göra två eller fler kopior av viktig
information, ifall innehållet skulle förstöras.
Innan du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om data.
■ Utifrån de tester som gjorts av TOSHIBA rekommenderar vi
nedanstående tillverkare av CD-R/-RW- och DVD-R/-RW/+R/-RW/
+RW/-RAM-skivor. TOSHIBA lämnar emellertid inga garantier för hur
varje enskild skiva fungerar, dess kvalitet eller prestanda. Skivans
kvalitet kan påverka hur bra det går att skriva på den.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
MITSUI CHEMICAL, Inc.
CD-RW:MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-RDVD-specifikationer för Recordable-skivor för
version 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RW:DVD-specifikationer för ominspelningsbara
skivor för version 1.1 eller version 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
4-20Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
*DVD-RAM:DVD-specifikationer för DVD-RAM-skiva för version
2.0, version 2.1 eller version 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
*Både DVD Multi- och DVD Super Multi-enheten
kan använda DVD-RAM.
DVD+R
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
(dubbellagring):
DVD-R
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
(dubbellagring):
■ Om kvaliteten på skivan är låg eller om den är smutsig eller skadad, kan
fel uppstå vid skrivning eller omskrivning. Se till att skivan varken är
smutsig eller trasig innan du använder den.
■ Hur många gånger som en CD-RW- eller DVD-RW/+RW/-RAM-skiva
kan skrivas över beror på skivans kvalitet och hur den används.
■ Det finns två typer av DVD-R-skivor: upphovsrättsskyddade skivor och
skivor för allmän användning. Använd inte upphovsrättsskyddade
skivor. Du kan bara skriva ”allmänna” skivor till en enhet på datorn.
■ Det går inte att skriva flera sessioner på DVD-R DL-skivor. Du ska
därför använda DVR-R-skivor (enkel lagring) om du har mindre än
4,7 GB i data.
■ Du kan använda DVD-RAM-skivor som säljs i fodral och DVD-RAM-
skivor utan fodral. Du kan inte använda skivor med en enkelsidig
kapacitet på 2,6 GB och dubbelsidig kapacitet på 5,2 GB.
■ DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-skivorna kan eventuellt inte användas i
andra DVD-ROM-enheter för datorer eller andra DVD-spelare.
■ Data på CD-R/DVD-R/+R-skivor kan varken helt eller delvis raderas.
■ Data som tas bort från CD-RW- och DVD-RW/+RW/-RAM-skivor kan
inte återställas. Kontrollera innehållet noga innan du tar bort det. Om du
har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor, måste du vara
försiktig så du inte raderar data från fel enhet.
■ När du skriver på DVD-R/+R/-RW/+RW-skivor måste en viss del av
skivan användas för filhantering vilket innebär att du inte kan utnyttja
hela skivans kapacitet.
■ Eftersom skivan baseras på DVD-R/-RW-standarden kommer den att
fyllas ut med meningslösa data om du använder mindre än 1 GB. Även
om du bara skriver en liten mängd data, kan det ta tid att fylla i
”dummy”-data.
■ Två typer av DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-skivor finns på marknaden:
data och video Du använder en videoskiva när du vill lagra bilddata.
Du kan spela upp videoskivor med en DVD-spelare och datorns
DVD-ROM-enhet. Du kan inte använda dataskivor i en DVD-spelare.
■ DVD-RAM-skivor som har formaterats med FAT32 kan inte läsas i
Windows 2000 utan särskilt DVD-RAM-program.
Användarhandbok4-21
Datorns grundläggande funktioner
■ Om du har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor,
måste du vara försiktig så du inte skriver data till fel enhet.
■ Anslut alltid den universella nätadaptern innan du skriver eller skriver
om på skivor.
■ Avsluta DVD-RAM-skrivning innan datorn går in i vänteläge eller
viloläge. Skrivningen är klar om du kan mata ut skivan.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
■ Använda energischemat Alltid på för datorn. Använd inga
energisparfunktioner.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar hastigheten
för hårddiskåtkomsten. De kan göra datorn instabil och förstöra data.
■ Skriv från datorns hårddisk till skivan. Försök inte skriva från delade
enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan nätverksenhet.
■ Vi har endast kontrollerat att det fungerar att skriva med programmet
Sonic RecordNow!. Användning med andra program kan därför inte
garanteras.
När du skriver eller skriver om
Tänk på följande när du skriver eller skriver om en CD-R/-RW-, DVD-R/-RW/
-RAM- eller DVD+R/+RW-skiva:
■ Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows XP.
■ Använd inte datorn för att göra något annat. Du bör inte heller
använda musen, pekplattan eller stänga/öppna LCD-skärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibration.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, bland annat följande:
PC Card-kort, USB-enheter, externa bildskärmar och optiska
digitalenheter.
■ Användning av ljud-/videoknapparna för musik och röst uppspelning.
■ Öppna enheten.
■ Stäng inte av/logga ut och försätt inte datorn i vänte-/viloläge medan du
skriver eller skriver om data.
■ Se till att skrivningen är klar innan datorn går in i viloläge eller
vänteläge. Skrivningen är klar när du kan öppna enhetens släde.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser med vibration, exempelvis
flyg, tåg och bilar. Använd aldrig en instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till DVD-RAM-mediet. Använd inte
metoderna klipp ut och klistra in. Originalinformationen förstörs om det
uppstår ett skrivfel.
4-22Användarhandbok
Skötsel av skivor och disketter
I det här avsnittet finns tips om hur du skyddar data som finns på skivor och
disketter.
Var försiktig när du hanterar dina skivor. Om du vidtar nedanstående enkla
försiktighetsåtgärder kommer deras livslängd att öka och informationen
som lagrats på dem att vara skyddad.
1. Förvara skivorna i asken de låg i när du köpte dem och håll dem rena.
2. Böj inte skivan.
3. Skriv inte, sätt inte fast någon etikett eller något annat som kan skada
ytskiktet på den del av skivan som innehåller data.
4. Håll i skivans ytterkanter eller i kanterna vid centrumhålet. Fingeravtryck
på ytan kan göra att enheten inte kan läsa informationen ordentligt.
5. Utsätt inte skivan för direkt solljus eller extrem värme eller kyla. Lägg
inte tunga föremål på skivorna.
6. Om skivorna blir dammiga eller smutsiga ska du torka av dem med en
ren trasa. Gör rent från centrum och utåt, gör inga cirkelrörelser. Använd
eventuellt en trasa fuktad i vatten eller i ett skonsamt rengöringsmedel.
Använd inte bensin, thinner eller liknande rengöringsmedel.
Disketter
1. Förvara disketterna i asken de låg i när du köpte dem och håll dem
rena. Om en diskett är smutsig, använd inte flytande rengöringsmedel.
Rengör dem med en mjuk, fuktad trasa.
2. För inte tillbaka diskettens metallskydd och vidrör inte den magnetiska
ytan. Fingeravtryck kan göra att diskettenheten inte kan läsa
information på disketten.
3. Information kan förstöras om disketten vrids eller böjs eller om den
utsätts för direkt solljus eller extrem värme eller kyla.
4. Lägg inga tunga föremål på disketterna.
5. Undvik att äta, röka och använda radergummi i närheten av disketterna.
Främmande partiklar som hamnar innanför diskettens skyddande
plasthölje kan skada den magnetiska ytan.
6. Magnetiska fält kan förstöra information på disketterna. Undvik därför
att hantera eller förvara dina disketter nära högtalare, radio- och TVapparater och andra typer av magnetfältskällor.
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-23
Datorns grundläggande funktioner
Ställa in flera bildskärmar
Du kan ställa in datorn så att det går att använda mer än en bildskärm och
sprida ut skrivbordet över två bildskärmar.
Med fönstret Egenskaper för Bildskärm kan du anpassa den relativa
placeringen av de två bildskärmarna när de har konfigurerats som ett enda
skrivbord. I fönstret Egenskaper för Bildskärm kan de två bildskärmarna
placeras vågrätt, lodrätt eller i vilken diagonal riktning som helst, vilket
visas nedan.
Om du inte tänker ansluta en extern bildskärm nästa gång du använder
datorn, måste du avbryta alla skrivbords- och kloninställningar för
bildskärmarna innan du stänger av datorn.
Klonade bildskärmar innebär att mer än en enhet har valts och kan
användas samtidigt.
4-24Användarhandbok
Rengöra datorn
Du kan själv bidra till en lång och problemfri användning av datorn genom
att hålla den fri från damm och vara försiktig med vätskor i datorns närhet.
■ Var noga med att inte spilla vätska som kan tränga in i datorn. Om
datorn ändå skulle bli våt, stänger du genast av den och låter den torka
helt innan du slår på den igen.
■ Rengör datorn med en trasa lätt fuktad i vatten. Bildskärmen kan
rengöras med fönsterputsmedel. Spreja lite fönsterputs på en mjuk
trasa och torka av skärmen försiktigt.
Spreja aldrig rengöringsmedel direkt på datorn och låt inte vätska rinna
in i någon av dess delar. Använd aldrig starka eller frätande kemikalier.
vid rengöring av datorn.
Flytta datorn
Datorn är konstruerad för omild hantering. Genom att vidta några enkla
säkerhetsåtgärder när du flyttar datorn bidrar du till en problemfri
användning.
■ Försäkra dig om att all diskaktivitet har upphört innan du flyttar datorn.
Kontrollera lamporna på datorn för den inbyggda hårddisken och den
optiska skivenheten.
■ Ta bort eventuell skiva från den optiska skivenheten. Se till att släden är
ordentligt stängd.
■ Stäng av datorn med strömbrytaren.
■ Koppla loss all kringutrustning innan du flyttar datorn.
■ Fäll ihop bildskärmen. Lyft inte datorn i bildskärmen eller i datorns
baksida (där portarna finns).
■ Koppla loss nätadaptern om den är ansluten.
■ Använd en bärväska när du transporterar datorn.
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-25
Datorns grundläggande funktioner
4-26Användarhandbok
Tangentbordet
Datorns tangentbord är detsamma som 101-/102-tangenters utökat
tangentbord.
Antalet tangenter som finns på ditt tangentbord beror på vilket land eller
vilken region tangentbordet är konfigurerat för. Det finns tangentbord för
flera olika språk.
Det finns fyra olika typer av tangenter: vanliga tangenter, funktionstangenter,
mjuka tangenter och tangenter för markörstyrning.
Vanliga tangenter
Med skrivmaskinstangenterna skriver du gemena (små) och versala (stora)
bokstäver, siffror, skiljetecken och specialtecken på skärmen.
Det finns dock vissa skillnader mellan hur en dators och en skrivmaskins
tangentbord fungerar:
■ Bokstäver och siffror som framställs på en dator varierar i bredd.
Blanksteg kan också variera beroende på radjustering och andra
faktorer.
■ Litet L, d v s l, är inte utbytbart mot siffran 1, vilket det är på en
skrivmaskin.
■ Stort O är inte utbytbart mot siffran 0.
■ Datorns funktionstangent Caps Lock låser endast bokstavstangenterna
i skiftläge, till skillnad från skrivmaskinens skifttangent som låser alla
tangenter i skiftläge.
■ Skifttangenterna, tabbtangenten och backstegstangenten (BkSp)
har samma funktioner som motsvarande tangenter på en vanlig
skrivmaskin, men de har dessutom speciella datorfunktioner.
Kapitel 5
Användarhandbok5-1
Tangentbordet
F1 ... F12
Funktionstangenterna, inte att förväxla med Fn-tangenten, är de 12 tangenter
som finns längst upp på tangentbordet.
Tangenterna F1 - F12 kallas funktionstangenter för att du med dessa kan
utföra förprogrammerade funktioner. De funktionstangenter som är märkta
med en symbol utför specifika funktioner när de används tillsammans med
Fn-tangenten. Mer information finns i avsnittet Mjuka tangenter:
Fn-tangenten, längre fram i detta kapitel. Vilken funktion som utförs av de
enskilda tangenterna bestäms av den programvara du använder.
Mjuka tangenter: Fn-kombinationer
Tangenten Fn (funktion) finns på TOSHIBA-datorer och används i
kombination med andra tangenter för att skapa så kallade mjuka tangenter.
Mjuka tangenter är tangentkombinationer som du använder för att aktivera,
inaktivera och utföra speciella funktioner.
Vissa program hindrar eller stör användningen av mjuka tangenter.
Inställningen av mjuka tangenter återställs inte av vänteläget.
Snabbtangenter
Fn + ESCLjud av Aktiverar eller inaktiverar volymen.
Fn + F1Sekretessfunktion Startar bildskärmssläckaren
och rensar skärmen. Du återställer bildskärmen
genom att trycka på en tangent eller använda
pekplattan.
Fn + F2Energisparlägen Öppnar Egenskaper för
energialternativ. Här kan du kontrollera
energistatus eller konfigurera
energisparinställningar.
Fn + F3Vänteläge Använd tangenten för att försätta
Fn + F4Viloläge Använd tangenten för att försätta
Fn + F5Välj bildskärm Ändrar bildskärm.
Standardupplösningen för samtidig visning är 1024x768. Om du ansluter
en RGB-skärm, som inte har 1024x768-upplösning, måste du ändra
upplösningen i ”Egenskaper för bildskärm”.
5-2Användarhandbok
datorn i vänteläge.
datorn i viloläge.
Tangentbordet
Fn + F6Minska ljusstyrkan
Fn + F7Öka ljusstyrkan
Fn + F8Kontroll för trådlösa enheter När du trycker på
tangenterna växlar du mellan aktiva trådlösa
enheter. Fungerar endast om omkopplaren för
trådlös kommunikation är aktiverad.
Fn + F9Pekplatta av/på
Fn + blankstegÄndra upplösning Bläddrar från den aktuella
Fn + 1Zomma ut Om du vill förminska ikonerna på
Fn +2Zomma in Om du vill förstora ikonerna på
Innan du kan använda Fn+1 och Fn+2 måste du installera verktyget
TOSHIBA Zooming. Verktyget går endast att använda i följande program:
Microsoft Internet Explorer, Microsoft Office, Windows Media Player,
Adobe Reader och ikonerna på skrivbordet.
upplösningen till 800x600 och 2048x1536 för att
sedan gå tillbaka till den ursprungliga
upplösningen.
skrivbordet eller i programfönstren, trycker du på
1 samtidigt som du håller ned Fn-tangenten.
skrivbordet eller i programfönstren, trycker du på
2 samtidigt som du håller ned Fn-tangenten.
Specialtangenter för Windows
På tangentbordet finns två specialtangenter för Windows XP. Den ena
aktiverar Start-menyn och den andra har samma funktion som den
sekundära musknappen.
Den här tangenten aktiverar Start-menyn.
Den här tangenten har samma funktion som den högra musknappen.
Användarhandbok5-3
Tangentbordet
Standardtangentbord
Satellite P100 innehåller ett inbyggt standardtangentbord. Detta betyder
att det är normalstort och innehåller alla numeriska tangenter till höger.
Till skillnad från andra bärbara datorer med små tangentbord finns inget
”numeriskt läge” eller något överliggande numeriskt tangentbord.
Skriva ASCII-tecken
Vissa ASCII-tecken kan inte framställas med en tangent. Det kan du
däremot göra med hjälp av ASCII-koder.
1. Håll Alt-tangenten nedtryckt.
2. Skriv ASCII-koden med de numeriska funktionstangenterna.
3. När du släpper upp Alt-tangenten visas ASCII-tecknet på skärmen.
Standardtangentbord
5-4Användarhandbok
Kapitel 6
Strömförsörjning och startlägen
Datorns utrustning för strömförsörjning består av nätadaptern och interna
batterier. I det här kapitlet beskrivs hur du använder dessa så effektivt som
möjligt. Du får lära dig att ladda och byta batterier, spara på batteriet samt
använda startlägen.
Strömförsörjning
Datorns prestanda och batteriladdningsstatus påverkas av hur
strömförsörjningen sker: om en nätadapter är ansluten, om ett batteri är
installerat och vilken laddningsnivå batteriet har.
Datorn påDatorn av (ej i drift)
Nätadaptern
ansluten
Användarhandbok6-1
Huvudbatteri
fulladdat
Batteriet delvis
laddat
Inget batteri
installerat eller
ingen laddning
• I drift
• Laddar ej
• Lampa: Batteri blå
DC IN blå
• I drift
• Laddar
• Lampa: Batteri gul
DC IN blå
• I drift
• Laddar ej
• Lampa: Batteri av
DC IN blå
• Laddar ej
• Lampa: Batteri blå
DC IN blå
• Laddar
• Lampa: Batteri gul
DC IN blå
• Laddar ej
• Lampa: Batteri av
DC IN blå
Strömförsörjning och startlägen
Nätadaptern
inte ansluten
Batterispänning
över larmnivån
Batterispänning
under
larmnivån
Datorn påDatorn av (ej i drift)
• I drift
• Lampa: Batteri av
DC IN av
• I drift
• Larmsignal (beror på
inställningen för Larm vid
låg batterikapacitet i
CMOS SETUP-menyn
och på inställningarna i
Energialternativ)
• Lampa: Batteriblinkar
gult
DC IN av
Batteriet
urladdat
Inget batteri
installerat
Datorn försätts i viloläge
eller stängs av (beroende
på inställningarna i
Energialternativ)
• Avstängd
• Lampa: Batteri av
DC IN av
6-2Användarhandbok
Lampor för strömförsörjning
Som framgår av tabellen ovan visar lamporna för huvudbatteri, DC IN och
ström hur datorn strömförsörjs samt batteriets laddningsstatus.
Batterilampa
Batteriets status avläser du genom att titta på kontrollampan. Batteriets
laddningsstatus visas på följande sätt:
Blinkar gultBatteriets laddningsnivå är låg. Nätadaptern
måste anslutas så att batteriet kan laddas upp.
GulNätadaptern är ansluten och batteriet håller på
att laddas.
blåNätadaptern är ansluten och batteriet är
fulladdat.
SläcktUnder alla andra förhållanden är lampan släckt.
DC IN-lampa
Kontrollera DC IN-lampan för att se status för strömförsörjningen när
nätadaptern är ansluten:
blåNätadaptern är ansluten och förser datorn med
ström.
SläcktVisar att nätadaptern inte är ansluten.
Strömförsörjning och startlägen
strömlampa
Med hjälp av strömkontrollampan får du information om strömförsörjningen.
blåStrömbrytaren lyser med blått sken dator förses
med ström och när den är påslagen. Lampan
för strömförsörjning på datorns framsida lyser
med blått sken när datorn är påslagen.
Blinkar gultDatorn får ström och är i vänteläget.
SläcktUnder alla andra förhållanden är lampan släckt.
Användarhandbok6-3
Strömförsörjning och startlägen
Batterityper
I datorn finns två typer av batterier:
■ Huvudbatteri
■ Klockbatteri
Huvudbatteri
Det utbytbara litiumbatteriet (som här även kallas huvudbatteri) utgör
datorns huvudsakliga strömkälla när nätadaptern inte är ansluten.
Du kan köpa extra huvudbatterier för att förlänga datorns användningstid
när du inte har tillgång till nätspänning.
Batteriet är en förbrukningsvara. När drifttiden är kort, trots att det är
fulladdat, är det dags att byta batteri.
■ Huvudbatteriet är ett litiumjonbatteri som kan explodera om det inte byts
ut, hanteras eller kasseras på rätt sätt. Kassera batteriet enligt lokala
bestämmelser. Använd endast batterier som rekommenderas av
TOSHIBA.
■ Ta inte bort huvudbatteriet när datorn är i vänteläge. Eftersom data lagras
i RAM-minnet kommer de att försvinna om strömförsörjningen till datorn
försvinner.
Klockbatteriet
Klockbatteriet förser datorns tids- och datumfunktion med ström.
Det bevarar också systeminställningarna.
Om klockbatteriet skulle laddas ur helt förlorar systemet denna information
och datorns tids- och datumfunktion slutar att fungera. Följande
meddelande visas när du slår på datorn:
ERROR 0271:Check date and time settings.
WARNING 0251:System CMOS checksum bad - Default
configuration used.
Press <F1> to resume, <F2> to Setup
Klockbatteriet är ett litiumbatteri och bör endast bytas av återförsäljaren
eller av en TOSHIBA-auktoriserad fackman. Batteriet kan explodera om
det inte hanteras och avyttras på rätt sätt. Kassera batteriet enligt lokala
bestämmelser.
Om du får detta fel bör du göra följande:
1. Låta nätadaptern sitta i mer är 24 timmar.
2. Trycka på F2 för att öppna menyn för BIOS-inställningar.
3. Ställa in rätt datum och tid.
Om du fortfarande får samma felmeddelande trots att du gjort det som står
här, ska du kontakta TOSHIBA-service.
6-4Användarhandbok
Strömförsörjning och startlägen
Skötsel och hantering av huvudbatteri
Huvudbatteriet är en vital komponent i en bärbar dator. Om du sköter det
rätt blir användningstiden vid batteridrift längre och batteriets livslängd
förlängs. Genom att följa nedanstående instruktioner noggrant ökar du
både säkerheten och datorns prestanda.
Säkerhetsföreskrifter
Om batterierna hanteras felaktigt kan det innebära livsfara eller orsaka
allvarlig skada på person eller egendom.
Följ nedanstående råd noggrant:
Fara! Visar på omedelbara faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga
skador om inte anvisningarna följs.
Varning! Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller
allvarliga skador om inte anvisningarna följs.
Var försiktig! Visar på potentiella faror som kan resultera i personskador
eller egendomsskador om anvisningarna inte följs.
Obs!: Innehåller viktig information.
Fara:
1. Försök aldrig avyttra huvudbatteriet genom att bränna det eller
exponera det i en värmeanordning som exempelvis en mikrovågsugn.
Huvudbatteriet kan explodera och förorsaka kroppsskada.
2. Försök aldrig plocka isär, reparera eller på annat sätt manipulera
huvudbatteriet. Huvudbatteriet blir överhettat och kan börja brinna.
Om frätande alkalisk lösning eller andra elektrolytiska ämnen läcker ut
kan det orsaka brand eller skada som kan innebära livsfara eller orsaka
allvarlig skada.
3. Kortslut aldrig huvudbatteriet genom att föra in metallföremål i polerna.
En kortslutning kan orsaka brand eller på annat sätt förstöra
huvudbatteriet och orsaka skada. Undvik oavsiktlig kortslutning genom
att alltid täcka huvudbatteriet med plast och täcka över polerna med
eltejp när du förvarar eller avyttrar huvudbatteriet.
4. Stick aldrig hål på huvudbatteriet med en spik eller något annat vasst
föremål. Slå aldrig på det med hammare eller något annat föremål. Ställ
dig aldrig på det.
5. Försök aldrig ladda huvudbatteriet på något annat sätt än vad som
beskrivs i användarhandboken. Anslut aldrig huvudbatteriet till en
stickkontakt eller till cigarrettändaruttaget i en bil. Batteriet kan gå
sönder eller fatta eld.
6. Använd endast det huvudbatteri som medföljer datorn eller annan enhet
eller ett huvudbatteri som har godkänts av tillverkaren av datorn eller
enheten. Huvudbatterier har olika spänningar och polaritet. Om du
använder ett olämpligt batteri kan det börjar ryka, brinna eller gå sönder.
7. Utsätt aldrig huvudbatteriet för värme, genom att exempelvis förvara
det i närheten av ett element. Exponering för värme kan leda till att
huvudbatteriet börjar brinna, exploderar eller läcker frätande ämnen.
Det kan resultera i allvarlig kroppsskada och värsta fall dödsfall.
Batteriet kan också gå sönder och orsaka dataförlust.
Användarhandbok6-5
Strömförsörjning och startlägen
8. Utsätt aldrig huvudbatteriet för onormala stötar, vibrationer eller tryck.
Om batteriets interna skydd går sönder och orsakar överhettning, kan
det explodera, självantända eller läka frätande vätskor, vilket i sin tur
kan innebära livsfara eller orsaka allvarliga skador.
9. Låt inte huvudbatteriet bli vått. Ett vått batteri blir överhettat, fattar eld
eller går sönder vilket kan innebära livsfara eller orsaka allvarlig skada.
Varning!
1. Låt aldrig frätande elektrolytisk vätska läcka från ett huvudbatteri och
komma i kontakt med ögon, hud eller kläder. Om du skulle få frätande
elektrolytisk vätska i ögonen måste du genast skölja ögonen med rikligt
med rinnande vatten och snarast uppsöka läkare för att förhindra
ögonskador. Om elektrolytisk vätska kommer i kontakt med huden, ska
du omedelbart tvätta av stället under rinnande vatten så att du förhindrar
hudskador. Om vätskan kommer i kontakt med dina kläder, ta genast av
dem för att förhindra att vätskan kommer i kontakt med hud eller ögon.
2. Slå omedelbart ifrån strömmen, koppla ifrån nätadaptern och avlägsna
batteriet om något av följande kan observeras i huvudbatteriet:
obehaglig eller ovanlig lukt, stark hetta, missfärgning eller deformering.
Använd inte datorn igen förrän den blivit undersökt av en av TOSHIBAS
serviceleverantörer. Batteriet börjar ryka, brinna eller går sönder.
3. Kontrollera att batteriet är installerat på rätt sätt i datorn innan du
försöker ladda huvudbatteriet. Felaktig installation kan göra att batteriet
börjar ryka, brinna eller går sönder.
4. Förvara huvudbatteriet utom räckhåll för barn. Det kan orsaka skador.
Var försiktig!
1. Använd aldrig ett huvudbatteri om dess uppladdningskapacitet har
försämrats eller när ett varningsmeddelande visar att huvudbatteriets
spänning är urladdad. Fortsatt användning av ett urladdat eller
försämrat huvudbatteri kan orsaka dataförlust.
2. Släng aldrig ett huvudbatteri i hushållssoporna. Ta dem till din TOSHIBAåterförsäljare eller återvinningsstation för att spara resurser och
förhindra skador på miljön. Täck över polerna med eltejp för att förhindra
kortslutning som kan leda till att huvudbatteriet fattar eld eller går sönder.
3. Använd endast huvudbatterier som rekommenderas av TOSHIBA.
4. Se alltid till att batteriet installeras på ett korrekt och säkert sätt. I annat
fall kan batteriet falla ur och vålla skador.
5. Ladda batteriet endast när den omgivande temperaturen ligger mellan
5 och 30 grader. I annat fall kan den elektrolytiska lösningen läcka,
batteriets prestanda kan försämras och batteriets livslängd förkortas.
6. Kontrollera den återstående batteriladdningen. Om huvudbatteriet och
klockbatteriet laddas ur fullständigt, kommer inte vänteläget och
uppehållsläget att fungera, vilket resulterar i att alla data som finns i
minnet försvinner. Datorn kan också registrera felaktig tid och datum. Om
detta skulle inträffa ansluter du nätadaptern och laddar upp batterierna.
7. Installera inte eller ta bort huvudbatteriet utan att först stänga av
strömmen och koppla bort nätadaptern. Ta aldrig bort batteriet medan
datorn är i vilo- eller vänteläge. Data försvinner då.
6-6Användarhandbok
Strömförsörjning och startlägen
Observera
1. Ta aldrig bort huvudbatteriet när funktionen väckning från nätverk är
aktiverad. Data försvinner då. Innan du tar bort ett huvudbatteri
inaktiverar du funktionen väckning från nätverk.
2. Om du vill vara säker på att huvudbatteriet behåller sin maximala
kapacitet, bör du använda datorn på batteridrift en gång i veckan tills
batteriet är helt urladdat. I avsnittet Förlänga batteriets livslängd finns
mer information. Om datorn endast används på nätström, antingen via
en nätadapter eller en dockningsstation, i mer än en månad kan batteriet
laddas ur. Det kanske inte håller den förväntade livslängden och det är
inte säkert att kontrollampan för batteri visar att laddningen är låg.
3. Låt nätadaptern endast vara ansluten några timmar åt gången när
batteriet är fulladdat och datorn frånslagen. Om du fortsätter ladda ett
fulladdat huvudbatteri kan batteriet gå sönder.
Ladda batterierna
När spänningen i batteriet börjar bli låg blinkar batterilampan med ett gult
sken. Detta visar att batteriet bara räcker några minuter till. Om du
fortsätter att använda datorn, medan batterilampan blinkar, aktiveras
viloläget (så att du inte ska förlora data), varpå datorn stängs av.
Ett urladdat huvudbatteri måste laddas upp.
Tillvägagångssätt
När batteriet är installerat i datorn laddar du det genom att ansluta ena änden
av nätadaptern till uttaget DC IN och den andra änden till ett vägguttag.
Batterilampan lyser gult när batteriet laddas.
Anslut datorn till ett vägguttag när du vill ladda batteriet. Försök inte ladda
batteriet med någon annan typ av batteriladdare.
Laddningstid
Följande tabell visar hur lång tid det tar att ladda ett helt urladdat batteri till
full kapacitet.
Laddningstid (timmar)
Typ av BatteriDatorn påDatorn av
HuvudbatteriCirka 12 eller längreCirka 4 eller längre
Klockbattericirka 24Cirka 24 med nätadaptern
eller batteriet
Laddningstiden när datorn är påslagen påverkas av den omgivande
temperaturen, datorns temperatur och hur du använder datorn.
Om du exempelvis använder externa enheter i stor utsträckning, kan
batteriet knappast laddas alls under drift. Mer information finns i avsnittet
Maximera batteriets användningstid. Samma faktorer påverkar även
laddningstiden.
Användarhandbok6-7
Strömförsörjning och startlägen
Laddningsmeddelanden
Under följande förhållanden kan det hända att batteriet inte börjar laddas
omedelbart:
■ När batteriet är extremt varmt eller extremt kallt. Ladda batteriet i
rumstemperatur (10° till 30° C) för att säkerställa att det laddas till full
kapacitet.
■ När batteriet är nästan helt urladdat. Om du låter nätadaptern vara
ansluten i några minuter börjar batteriet att laddas.
När huvudbatteriet väl har laddats till full nivå bör du använda enbart
batteridrift till dess att batteriet är helt urladdat. På så sätt förlänger du
batteriets livstid och underlättar kontrollen av batteriets laddningsnivå.
Batterilampan kan indikera att batteriets användningstid snabbt minskar
om du försöker ladda ett batteri under följande omständigheter:
■ Batteriet har inte använts på länge.
■ Batteriet är helt urladdat och har suttit i datorn under en lång tid.
■ Ett kallt batteri installeras i en varm dator.
Du avhjälper problemet genom att vidta följande åtgärder.
1. Ladda ur batteriet helt genom att lämna datorn på tills den stängs av
automatiskt.
2. Anslut nätadaptern.
3. Ladda batteriet tills batterilampan lyser med blått sken.
Upprepa dessa steg två eller tre gånger tills batteriet har återfått normal
kapacitet.
Om du låter nätadaptern vara ansluten förkortar du batteriets livslängd.
Kör datorn på batteri minst en gång i månaden tills det är urladdat och
ladda sedan upp batteriet.
Kontrollera batterikapacitet
I Energialternativ kontrollerar du den återstående batterikapaciteten.
Mer information finns i Specialfunktioner i kapitel 1, Inledning.
■ Vänta en stund sedan du startat datorn innan du kontrollerar den
återstående batterikapaciteten. Det måste gå en tid innan det går att
avläsa kapaciteten.
■ Batteriets kapacitet minskar gradvis efter upprepade ur- och
uppladdningar. Därför blir driftstiden för ett äldre batteri kortare än för ett
nytt, även om båda är fullt laddade.
6-8Användarhandbok
Strömförsörjning och startlägen
Maximera batteriets användningstid
Hur användbart ett batteri är beror på hur länge du kan använda det efter
en laddning.
Detta beror i sin tur på:
■ Hur du konfigurerar datorn, exempelvis om du aktiverar något av
alternativen för batteribesparing. Datorn tillhandahåller ett
batterisparläge för att spara på batteriet. Du kan välja bland följande
alternativ:
■ Automatisk avstängning av bildskärm
■ Automatisk avstängning av hårddisk
■ Automatisk avstängning av system
■ LCD-skärmens ljusstyrka
■ Hur ofta och hur länge du använder hårddisken, CD-ROM- och
diskettenheten (om en är ansluten).
■ Vilken laddningsnivå batteriet har när du börjar använda det.
■ Hur du använder extra tillbehör, exempelvis PC Card-kort, som batteriet
strömförsörjer.
■ Om du aktiverar vänteläget för att spara på batteriet när du slår på och
stänger av datorn ofta.
■ Var du lagrar program och data.
■ Om du fäller ner bildskärmen när du inte arbetar med tangentbordet.
■ Driftstiden minskar vid låg temperatur.
■ Batteripolernas skick. Håll kontakterna rena och torka alltid av dem med
en ren, torr trasa innan du installerar huvudbatteriet.
Återställa data vid avstängning (vänte-/viloläge)
När du stänger av datorn med fulladdade batterier bevarar datorn data
enligt följande:
BatteriCirka 1,5 dagar (vänteläge)
Cirka 1 månad (viloläge)
KlockbatteriCirka 1 månad
Förlänga huvudbatteriets livslängd
Så här maximerar du huvudbatteriets livslängd:
■ Om du har flera batterier bör du använda dessa växelvis.
■ Ta ut huvudbatteriet om du planerar att inte använda datorn under en
längre tid.
■ Förvara alltid batterierna på ett torrt och svalt ställe och inte i direkt
solljus.
Användarhandbok6-9
Strömförsörjning och startlägen
Byta huvudbatteri
När huvudbatteriet nått slutet av sin livstid måste du installera ett nytt.
Du måste byta ut batteriet om batterilampan blinkar gult strax efter det att
du laddat det fullt.
Du kan också behöva byta ett urladdat batteri mot ett laddat då du
använder datorn där inget nätuttag finns att tillgå. I det här avsnittet
beskrivs hur du tar bort och installerar ett huvudbatteri.
Ta ur huvudbatteriet
Så här tar du ur ett huvudbatteri:
■ Var försiktig när du hanterar huvudbatteriet så att du inte kortsluter dess
poler. Var noga med att inte tappa eller slå på batteriet eller på annat sätt
utsätta det för stötar. Se till att batterihöljet inte repas eller spricker, och
vrid eller böj inte batteriet.
■ Ta inte bort huvudbatteriet när datorn är i vänteläge. Informationen i
minnet försvinner.
1. Spara ditt arbete.
2. Stäng av strömmen till datorn. Kontrollera att kontrollampan för
strömförsörjning är släckt.
3. Lossa alla kablar som är anslutna till datorn.
4. Vänd datorn upp och ned.
5. Skjut batterilåset så att det öppnas.
6. Skjut batterispärren åt sidan och ta ut batteriet ur facket.
Ta ur huvudbatteriet
6-10Användarhandbok
Strömförsörjning och startlägen
Installera huvudbatteriet
Så här installerar du ett huvudbatteri.
Huvudbatteriet är ett litiumjonbatteri som kan explodera om det inte byts ut,
hanteras eller kasseras på rätt sätt. Kassera batteriet enligt lokala
bestämmelser. Använd endast batterier som rekommenderas av TOSHIBA.
1. Stäng av strömmen till datorn.
2. Lossa alla kablar som är anslutna till datorn.
3. Håll huvudbatteriet så att etiketten är vänd nedåt och batterifästena
vända mot positionshålen i datorn.
Ett felaktigt installerat batteri kan skada datorn.
4. Tryck försiktigt fast batteriet i facket tills du märker att spärren klickar fast.
5. Kontrollera att batterilåset är stängt.
Installera huvudbatteriet
Användarhandbok6-11
Strömförsörjning och startlägen
Verktyg för TOSHIBA-lösenord
Verktyget TOSHIBA Password har två nivåer av lösenord: User
(användare) och Supervisor (administratör).
Det lösenord som anges i Verktyg för TOSHIBA-lösenord är inte
detsamma som Windows
®
-lösenordet.
Användarlösenord
Starta verktyget genom att klicka på följande:
Starta TOSHIBA Assist SECURE Användarlösenord
■ Registrerat
Klicka för att registrera ett lösenord med upp till 8 tecken. När ett
lösenord har registrerats måste du skriva det för att kunna starta datorn.
■ Ej registrerat
Klicka för att ta bort ett registrerat lösenord. Du måste först ange rätt
aktuellt lösenord innan du tar bort lösenordet.
■ Egen text (textruta)
Du kan använda den här rutan för att koppla text till lösenordet. När du
har skrivit texten klickar du på Verkställ eller OK. När du startar datorn
visas denna text när du ska mata in lösenordet.
Lösenord för administratör
Om du registrerar ett lösenord för administratör kommer en del funktioner
att vara inaktiverade när en användare loggar in med ett
användarlösenord. Så här anger du ett administratörslösenord:
TOSHIBA Assist SECURELösenord för administratör
Du kan göra följande med verktyget:
■ Registrera eller ta bort administratörslösenordet.
■ Ange begränsningar för allmänna användare.
Starta datorn med lösenord
Om du har registrerat ett lösenord startar du datorn genom att ange
lösenordet manuellt.
Du behöver endast använda lösenordet när datorn startas om, inte efter
återstart från vilo- eller vänteläge.
Så här anger du ett lösenord manuellt:
1. Slå på strömmen enligt anvisningarna i kapitel 3, Komma igång.
Följande meddelande visas:
Ange lösenord [xxxxxxxx]
2. Skriv lösenordet.
6-12Användarhandbok
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.