Uživatelská příručka pro přenosný osobní počítač P100
První vydání, leden 2006
Vlastnictví a práva na pořizování kopií hudby, videa, počítačových
programů, databází, atd. jsou chráněna autorským zákonem. Materiály
chráněné autorským právem mohou být kopírovány pouze pro osobní a
domácí použití. Pokud si nad rámec výše uvedených omezení budete
kopírovat (včetně převádění datových formátů) nebo pozměňovat tyto
materiály, předávat je nebo distribuovat přes Internet bez předchozího
schválení vlastníků autorských práv, mohou tito na vás požadovat náhrady
a můžete se tak vystavit trestnímu stíhání za porušení autorských nebo
osobních práv. Pamatujte na dodržování autorského práva, pokud
používáte tento produkt ke kopírování prací podléhajících autorskému
právu nebo při jiných činnostech.
Pamatujte, že právo vlastníka chráněné autorským právem můžete porušit
také tím, že použijete funkce pro přepnutí zobrazovacího režimu (např.
širokoúhlý režim, režim zvětšení apod.) tohoto produktu pro zobrazení
zvětšených obrázků nebo videa v kavárnách nebo hotelích za účelem zisku
nebo poskytnutí veřejnosti.
Tento produkt obsahuje technologie chráněné autorským právem
prostřednictvím patentových práv Spojených států a dalších práv
chránících duševní vlastnictví. Použití této technologie na ochranu
autorských práv musí být schváleno společností Macrovision a je
předpokládáno její domácí použití a jiné omezené prohlížení, pokud není
jinak schváleno společností Macrovision. Reverzní inženýrství nebo
analýza kódu je zakázána.
Poznámka
Tato příručka byla ověřena a byla zkontrolována přesnost jejího obsahu.
Informace obsažené v této příručce platí pro osobní přenosný počítač P100
a odpovídají stavu v době vydání příručky. Nové modely počítačů nebo nová
vydání této příručky mohou být uvedena bez předchozího upozornění.
Společnost TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené
přímo nebo nepřímo technickými nebo typografickými chybami nebo
opomenutími zde se vyskytujícími nebo rozdíly mezi produktem a příručkou.
iiUživatelská příručka
Obchodní značky
Intel, Centrino, Core a Celeron jsou obchodní značky nebo registrované
obchodní značky společnosti Intel Corporation.
Windows® a Microsoft jsou registrované obchodní značky společnosti
Microsoft Corporation.
Photo CD je obchodní značkou společnosti Eastman Kodak.
TruSurround XT, WOW XT, SRS a symbol jsou obchodními značkami
SRS Labs, Inc.
Technologie TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D a FOCUS jsou
zahrnuty do licence společnosti SRS Labs, Inc.
V prírucce mohou být použity i další obchodní znacky a registrované
obchodní znacky neuvedené výše.
Evropa – Prohlášení o shodě EU
Tento produkt nese značku CE v souladu s příslušnými direktivami
Evropské unie. Odpovědnost za označení značkou CE nese TOSHIBA
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Německo.
Kompletní a oficiální Prohlášení o shodě EU můžete nalézt na stránkách
společnosti TOSHIBA http://epps.toshiba-te
Modem - upozornění
Prohlášení o shodě
Zařízení bylo schváleno [Rozhodnutí Evropské komise „CTR21“] pro
celoevropské jednoterminálové připojení k veřejné telefonní síti (PSTN).
Díky rozdílům mezi sítěmi PSTN v jednotlivých zemích není zaručeno,
že toto schválení bezpodmínečně zaručuje bezporuchový provoz na všech
koncových bodech sítě PSTN.
V případě potíží se nejprve obrat’te na vašeho dodavatele zařízení v první
instanci.
g.com na Internetu.
Uživatelská příručkaiii
Prohlášení o kompatibilitě sítě
Tento produkt je navržen pro práci v následujících sítích a je s nimi
kompatibilní. Byl testován podle dalších požadavku a vyhověl požadavkům
obsaženým v EG 201 121.
NěmeckoATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 a
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ŘeckoATAAB AN005, AN006 a GR01, 02, 03, 04
PortugalskoATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 a P03, 04, 08, 10
ŠpanělskoATAAB AN005, 007, 012 a ES01
ŠvýcarskáATAAB AN002
Všechny ostatnístáty /
oblasti
Zvláštní nastavení přepínačů nebo nastavení software je třeba pro jednotlivé
sítě, obrat’te se na příslušné uživatelské příručky, kde naleznete podrobnosti.
Funkce hookflash (časované přerušení zpětného volání) musí být schválena
v každém státu zvlášt’. Nebylo testováno, zda tato funkce je v souladu s
normami jednotlivých států, nelze tedy zaručit bezchybnou činnost této
specifické funkce v jednotlivých státech a ve specifických sítích.
ATAAB AN003, 004
Následující informace platí pouze pro členské státy EU:
Symbol indikuje, že s tímto výrobkem se nesmí zacházet jako s
domácím odpadem. Zajistěte správnou likvidaci tohoto výrobku,
protože nesprávné nakládání s odpadem tohoto výrobku může
znamenat potenciální ohrožení životního prostředí a lidského
zdraví. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
získáte od místních úřadů, služby pro likvidaci domácího
odpadu nebo v obchodě, kde jste zakoupili tento výrobek.
Bezpecnostní pokyny pro provoz optické diskové jednotky
Projděte si mezinárodně platná opatření uvedená na konci tohoto oddílu.
ivUživatelská příručka
Panasonic
DVD Super Multi UJ-841B a UJ-850B
■ Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obrat’te se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručkav
TEAC
DVD Super Multi DV-W28EB
■ Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obrat’te se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
viUživatelská příručka
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi UJ-4 082N
■ Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obrat’te se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručkavii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K16
■ Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obrat’te se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
viiiUživatelská příručka
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Jednotka DVD-ROM a CD-R/RW...
■ Jednotka DVD-ROM&CD-R/RW obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obrat’te se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručkaix
Panasonic
Jednotka DVD-ROM a CD-R/RW...
■ Jednotka DVD-ROM&CD-R/RW obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obrat’te se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
xUživatelská příručka
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
Jednotka DVD-ROM a CD-R/RW...
■ Jednotka DVD-ROM&CD-R/RW obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obrat’te se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručkaxi
Mezinárodne platná opatrení
POZOR: Ten t o p řístroj obsahuje laser a je
klasifikován jako „LASEROVÝ VÝROBEK
TŘÍDY 1.“ Správné používání výrobku
vyžaduje pečlivé prostudování návodu a
jeho uschování pro budoucí použití. Při
jakémkoli problému se obrat’te na
„AUTORIZOVANÝ servis.“ Zabraňte
možnosti zásahu laserovým paprskem,
nepokoušejte se výrobek rozebírat.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
xiiUživatelská příručka
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
POZOR: POUŽITÍ OVLÁDACÍCH
PRVKŮ, PROVÁDĚNÍ ÚPRAV NEBO
POSTUPŮ JINÝCH, NEŽ UVEDENÝCH V
PŘÍRUČCE MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK
NEBEZPEČNÉ OZÁŘENÍ.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Dodatek A specifikace
Dodatek B Režimy zobrazení
Dodatek C Wireless LAN
Dodatek D Napájecí kabel a konektory
Dodatek E Pokud je vám počítač odcizen
Glosář
Rejstřík
Uživatelská příručkaxvii
xviiiUživatelská příručka
Předmluva
Blahopřejeme vám k zakoupení počítače P100. Tento výkonný přenosný
počítač lze velmi snadno rozšířit a to i o nástroje multimédií, je navržen tak,
aby vám poskytl roky spolehlivého a vysoce výkonného provozu.
Tato příručka uvádí, jak zapojit a začít používat počítač P100. Je zde také
podrobně popsáno, jak lze počítač nakonfigurovat, jsou popsány základní
operace a údržba, používání doplňků a odstraňování závad.
Pokud s počítači teprve začínáte nebo pokud jste dříve přenosný počítač
neužívali, pročtěte si nejprve kapitoly Úvod a Seznámení s počítačem a
seznamte se s jednotlivými funkcemi, součástmi a doplňkovými zařízeními.
Poté si přečtěte kapitolu Začínáme, kde naleznete podrobný návod, jak
počítač zapojit.
Pokud již máte s používáním počítačů zkušenosti, pokračujte prosím v
četbě úvodu, abyste se seznámili s organizací této příručky a potom si
můžete příručku prolistovat. Určitě si ale pročtěte oddíl Zvláštní funkce v
části Úvod, abyste se seznámili s funkcemi počítače, které nejsou běžné
nebo jsou užity pouze u tohoto počítače.
Obsah příručky
Tato příručka má devět kapitol, pět dodatků, glosář a rejstřík.
Kapitola 1, Úvod, obsahuje přehled zvláštních funkcí, možností a doplňků
počítače.
Kapitola 2, Seznámení s počítačem, popisuje součásti počítače a stručně
vysvětluje jejich funkci.
Kapitola 3, Začínáme, poskytuje stručný přehled, jak s počítačem začít
pracovat a poskytuje pokyny k bezpečnosti a k přizpůsobení pracovního
prostředí. Pečlivě si pročtěte oddíl věnující se instalaci operačního systému
a obnově předem instalovaného software.
Kapitola 4, Základy provozu, obsahuje návod, jak používat následující
zařízení: Touch Pad, jednotky optických disků, interní modem, sít’ LAN,
prostředky bezdrátové komunikace, přehrávač Express Media Player a
dálkové ovládání TOSHIBA. Také obsahuje tipy jak pečovat o počítač,
o diskety a o disky DVD/CD-ROM.
Kapitola 5, Klávesnice, popisuje zvláštní funkce klávesnice, například
horké klávesy.
Kapitola 6, Napájení a režimy při zapnutí, uvádí podrobné informace o
zdrojích napájení počítače.
Uživatelská příručkaxix
Předmluva
Ujednání
Zkratky
Ikony
Kapitola 7, HW Setup, představuje program pro nastavení hardwaru
TOSHIBA Hardware Setup.
Kapitola 8, Doplňková zařízení, popisuje dostupný doplňkový hardware.
Kapitola 9, Náprava závad, poskytuje užitečné informace pro provádění
některých diagnostických testů a rady pro případy, kdy počítače nepracuje
jak má.
Dodatky uvádějí technické informace o počítači.
Glosář definuje obecnou počítačovou terminologii a obsahuje seznam
zkratek použitých v textu.
V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních
postupů používají následující prostředky.
Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky
uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: Read Only Memory (ROM).
Zkratková slova jsou také definována v Glosáři.
Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho počítače. Panel
indikátorů také používá ikony k identifikaci těch součástí, o jejichž stavu
podává informaci.
Klávesy
Klávesy jsou v textu použity při popisu mnoha postupů práce s počítačem.
Výrazným typem písma jsou označeny nejdůležitější symboly, které se na
klávesnici objevují. Například Enter označuje klávesu Enter.
Použití kláves
Některé operace vyžadují současné stisknutí dvou nebo více kláves. Tyto
operace jsou zde označeny hlavními symboly těchto kláves, které jsou
odděleny znakem plus (+). Například Ctrl+C znamená, že musíte podržet
klávesu Ctrl a ve stejný okamžik stisknout klávesu C. Pokud jsou použity tři
klávesy, podržte první dvě a ve stejný okamžik stiskněte třetí.
DISKCOPY A: B: Pokud postup vyžaduje akci jako je klepnutí na
xxUživatelská příručka
ikonu nebo zadání textu, je název ikony nebo
text, který je třeba zapsat, uveden v písmu podle
příkladu vlevo.
Displej
Předmluva
ABC
Jména oken nebo ikon nebo text vytvořený
počítačem, který se objevuje na obrazovce
počítače, je v příručce uveden písmem, které
vidíte vlevo.
Upozornění
V této příručce se upozornění většinou používá pro zvýraznění důležité
informace. Každý druh upozornění je označen podle níže uvedeného vzoru.
Dejte pozor! Upozornění vás informuje o tom, že nesprávné použití
zařízení nebo neuposlechnutí instrukcí může mít za následek ztrátu dat
nebo i poškození vašeho počítače.
Přečtěte si prosím. Poznámka je návod nebo rada, která vám pomůže co
nejlépe využívat vaše zařízení.
Uživatelská příručkaxxi
Předmluva
xxiiUživatelská příručka
Úvod
V této kapitole jsou uvedeny zvláštní funkce, možnosti a příslušenství
počítače.
Nekteré funkce popsané v této prírucce nemusí správne fungovat, pokud
budete používat operacní systém, který nebyl predem nainstalován firmou
TOSHIBA.
Kontrola vybavení
Pečlivě vybalte počítač. Uschovejte krabici a balicí materiál pro budoucí
použití. Přesvědčte se, zda máte všechny následující položky:
Hardwarové
■ Přenosný osobní počítač P100
■ Baterie (vloženy nebo uloženy mimo počítač)
■ Univerzální napájecí adaptér a napájecí kabel
■ Dálkové ovládání (dodáváno s některými modely)
■ Modulární kabel pro modem (doplňkový)
Kapitola 1
Uživatelská příručka1-1
Úvod
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition nebo Professional
Následující software je předem instalován na váš pevný disk:
■ Microsoft
■ Přehrávač videa na DVD
■ TOSHIBA Assist
■ Vypínač Touch Pad
■ Utilita usnadnění TOSHIBA
■ Ovládací prvky TOSHIBA
■ Utilita TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ Nástroj TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA Formátování SD karty
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Horké klávesy TOSHIBA
■ WinDVD Creator
■ RecordNow!
■ DLA
■ Adobe Reader
■ ConfigFree
■ On-line příručka
■ Ovladač displeje
■ Ovladač Tou ch P ad
■ Ovladač zvukové karty
■ Různé ovladače (podle zakoupeného modelu: Modem, sít’ LAN,
bezdrátová sít’ Wireless LAN, Bluetooth, infračervený port,
slot pro různé karty digitálních médií)
■ On-line nápověda.
®
Windows® XP Home Edition nebo Professional
Systém nemusí pracovat správně, pokud používáte ovladače, které nejsou
předem instalovány na počítači nebo dodávány společností TOSHIBA.
Dokumentace a záložní média
Dokumentace k vašemu počítači:
■ Uživatelská příručka pro přenosný počítač P100
■ Rychlý start P100
■ Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
■ Záruční informace
■ Záchranný disk DVD–ROM
Pokud nekteré z techto položek chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte co
nejdríve svého prodejce.
1-2Uživatelská příručka
Vlastnosti
Procesor
V závislosti na zakoupeném modelu:
Procesor Intel
Procesor Intel® Core™ Solo T1300 nebo vyšší.
Procesor Intel
Čipová sada a grafický řadič
Čipová sada Mobile Intel
Chipset pro integrovaný grafický řadič
Čipová sada Mobile Intel® 945PM Express
Chipset pro externí grafický řadič
(Čipová sada závisí na zakoupeném modelu).
®
NVIDIA
NVIDIA
GeForce™ Go 7900
®
GeForce™ Go 7600
(Grafický řadič závisí na zakoupeném modelu).
Pamět’
®
Celeron® M 410 nebo vyšší.
®
Core™ Duo T2300 nebo vyšší.
®
945GM Express
Úvod
Poznámka k hlavní
paměti
Část hlavní systémové paměti může být grafickým
systém využívána pro grafický výkon a může se
tak snižovat velikost hlavní systémové paměti,
která je k dispozici pro ostatní výpočetní činnosti.
Velikost hlavní systémové paměti vyhrazené pro
podporu grafiky závisí na grafickém systému,
používaných aplikacích, velikosti systémové
paměti a dalších faktorech. U počítače s
konfigurací 4 GB systémové paměti bude celková
velikost systémové paměti pro výpočetní činnosti
podstatně nižší a bude se lišit podle modelu a
konfigurace systému.
Slot pro pamět’ový
modul
Do dvou pamět’ových slotů je možné
nainstalovat dva moduly DDRII SO-DIMM
(kompatibilní se specifikací 533/667 MHz) o
velikosti nejvýše 2 GB, čímž se dosáhne
maximální velikosti hlavní paměti 4 GB.
Uživatelská příručka1-3
Úvod
Video RAMV závislosti na zakoupeném modelu:
UMA 32/64MB pro interní grafiku
®
128MB/256MB GDDR2 pro NVIDIA
GeForce™
Go 7300
128MB/256MB/512MB GDDR2 pro NVIDIA®
GeForce™ Go 7600
®
256MB/512MB GDDR3 pro NVIDIA
GeForce™
Go 7900
Napájení
Baterie6-článková Li-iontová baterie s kapacitou
10,8 V*4000 mAh nebo
9-článková Li-iontová baterie s kapacitou
10,8 V*6000 mAh
Doba nabíjení na 100% je přibližně 4-12 hodin
nebo déle při zapnutém systému
Nabíjení přibližně 4 hodiny na 100% při
vypnutém systému
Doba vybití v režimu vypnutí je přibližně 1 měsíc
Baterie hodin (RTC)Počítač má vnitřní baterii pro zálohování napájení
interních hodin reálného času (RTC) a kalendáře.
Bez zdroje napájení vydrží nabitá přibližně
1měsíc.
Napájecí adaptérUniverzální napájecí adaptér dodává systému
energii a dobíjí vybité baterie. Je dodáván se
samostatným napájecím kabelem.
Touch Pad:
Touch Pad a ovládací tlačítka na opěrce pro
dlaně umožňují řídit pohyb ukazatele na displeji.
Displej
Obrazovka 17" Trubrite TFT s rozlišením 1440
(vodorovně) × 900 (svisle) obrazových bodů
Obrazovka 17" Trubrite TFT s rozlišením 1680
(vodorovně) × 1050 (svisle) obrazových bodů
1-4Uživatelská příručka
Disky
Úvod
Upozornění pro
pevný disk
Vestavěný pevný
disk
Jednotka DVD-ROM
a CD-R/RW
1 gigabajt (GB) znamená 109 = 1 000 000 000 bajtů
v desítkové soustavě. Operační systém počítače
však uvádí úložnou kapacitu ve dvojkové soustavě
pro definici 1 GB = 2
30
= 1 073 741 824 bajtů,
a proto může vykazovat menší úložnou kapacitu.
Volná kapacita média může být rovněž menší,
pokud produkt zahrnuje jeden nebo více
předinstalovaných operačních systémů, jako je
Microsoft Windows XP a předem instalované
aplikace nebo média. Skutečná formátovaná
kapacita se může lišit
160.0 miliard bajtů (149,04GB)
Jednotka sériového pevného disku ATA
podpora jednotky 2,5" pevného disku s výškou
9,5mm/12,5 mm
Některé modely jsou vybaveny jednotkou
DVD-ROM a CD-R/RW plné velikosti, která
umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné
disky CD/CD-RW a rovněž přehrávat disky CD/
DVD o velikosti 12cm (4,72") nebo 8cm (3,15")
bez použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s
maximálně 8 násobnou rychlostí a disky
CD-ROM s maximálně 24 násobnou rychlostí.
Zapisuje na disky CD-R až 24-násobnou
rychlostí a na disky CD-RW až 24násobnou
rychlostí. Tato jednotka podporuje následující
formáty:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (jedna/více částí)
■ CD-ROM Režim 1, Režim 2
■ CD-ROM XA Režim 2 (Form1, Form2)
■ Rozšířené CD (CD–EXTRA)
Uživatelská příručka1-5
Úvod
Jednotka DVD
Super Multi Drive
(s podporou
Double Layer)
Některé modely jsou vybaveny modulem DVD
Super Multi Drive plné velikosti, která umožňuje
zaznamenávat data na přepisovatelné disky
CD/DVD a rovněž přehrávat disky CD a DVD o
velikosti 12cm (4,72") nebo 8cm (3,15") bez
použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s
maximálně 8-násobnou rychlostí a disky
CD-ROM s maximálně 24-násobnou rychlostí.
Zapisuje na disky CD–R až 24-násobnou
rychlostí, na disky CD-RW až 10-násobnou
rychlostí, na disky DVD-R 8-násobnou rychlostí,
DVD-RW až 4-násobnou rychlostí, DVD+R až
8-násobnou rychlostí, DVD+RW až 4-násobnou
rychlostí, DVD-R DL až 4-násobnou rychlostí,
DVD+R DL až 4-násobnou rychlostí, a DVD-RAM
až 5-násobnou rychlostí. Tato jednotka
podporuje následující formáty:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD+R DL■ CD-Text
■ CD-DA■ CD-RW
■ CD-R■ DVD-RAM
■ Photo CD (jedna/více částí)
■ CD-ROM Režim 1, Režim 2
■ CD-ROMXA Režim2 (Form1, Form2)
■ Rozšířené CD (CD-EXTRA)
Počítače této série mohou být vybaveny několika typy jednotek optických
médií. Více informací o dostupných jednotkách optických disků vám
poskytne váš prodejce. Podrobnosti o užívání jednotek optických disků
naleznete v kapitole 4, Základy provozu.
Sloty (v závislosti na konfiguraci)
PC kartaPro jedno zařízení typu II.
ExpressCardTento slot umožňuje zasunutí karty ExpressCard.
Modul ExpressCard představuje technologii
malé, modulární přídavné karty založenou na
PCI Express a rozhraní USB (Universal Serial
Bus). Jsou podporovány karty ExpressCard/34 a
ExpressCard/54.
Různé digitální
mediální karty
(SD/MMC/SM/MS/MS
Pro/xD)
1-6Uživatelská příručka
Tento slot umožňuje snadné přenášení dat ze
zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty a digitální
diáře PDA (Personal Digital Assistants), která
používají pamět’ové karty.
Úvod
Porty (v závislosti na konfiguraci)
Externí monitor15-pinový analogový VGA port podporuje funkce
kompatibilní se standardem VESA DDC2B.
Porty Universal
Serial Bus
i.LINK™
(IEEE1394)
TV výstup4-pinový port S-Video je kompatibilní s normou
Počítač je vybaven čtyřmi porty USB (Universal
Serial Bus), které odpovídají standardu USB 2.0
a mohou přenášet data rychlostí až 40-krát vyšší
než USB 1.1 (tento standard počítač rovněž
podporuje). Jednotky USB mohou přenášet data
nízkou, plnou nebo vysokou rychlostí.
Tento port umožnuje vysokorychlostní prenos dat
prímo z externích zarízení, jako jsou napríklad
digitální video kamery.
PAL nebo NTSC TV a podporuje ochranu před
kopírováním Macrovision 7.02.
Okénko
Tento port přijímá signály z dálkového ovládání.
infračerveného
přijímače
DVITento 25-pinový port umožňuje připojení monitoru
s digitálním vizuálním rozhraním přímo k počítači.
To zahrnuje HD televizní obrazovky, ploché
monitory a další podobné produkty.
Multimédia
Zvukový systémZvukový systém kompatibilní s operačním
systémem Windows
interní reproduktory a výstup na konektory pro
externí mikrofon a sluchátka.
Express Media
Player
Funkce Express Media Player umožňuje používat
vnitřní optický disk počítače buď jako samostatný
CD přehrávač nebo DVD video přehrávač.
Konektor pro
sluchátka a
S/PDIF
K dispozici je standardní 3,5 mm jack pro
připojení sluchátek nebo externích reproduktorů.
Poznámka: Tento port je sdílen také funkcí
S/PDIF, která umožňuje bezeztrátový digitální
přenos audio dat z jednoho zařízení do jiného.
Konektor mikrofonuKonektor mikrofonu velikosti 3,5 mm umožňuje
připojení monofonního mikrofonního vstupu.
®
poskytuje podporu pro
Uživatelská příručka1-7
Úvod
TouchPadSoučástí jsou dvě programovatelná tlačítka,
z nichž jedno je ve výchozím stavu nastaveno na
Internet a na otevření webového prohlížeče a
druhé je nastaveno na spuštění přehrávače
Windows Media Player, a dále čtyři multimediální
klávesy pro ovládání přehrávání CD/DVD a/nebo
mediálních souborů.
komunikace
ModemVestavený modem umožnuje datovou a faxovou
komunikaci. Podporuje V.90 nebo V.92 podle
regionu. Rychlost přenosu dat a faxové
komunikace závisí na kvalitě analogové telefonní
linky. Počítač je vybaven konektorem modemu
pro připojení k telefonní lince.
LANPočítač má vestavěnou podporu pro Ethernet
Wireless LANPočítač je vybaven mini-PCI kartou pro sít’ LAN,
Bluetooth (volitelné)Některé počítače této série jsou vybaveny
LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T) Fast
Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu,
100BASE-Tx) nebo Gigabitový Ethernet LAN
(1000 megabitů za sekundu, 1000BASE-T).
která je kompatibilní s ostatními systémy LAN
podporujícími komunikační normy 802.11a/b/g
nebo 802.11b/g. Umožňuje volbu frekvenčního
kanálu (2,4 GHz nebo 5 GHz) a umožňuje práci
na více kanálech současně.
funkcemi Bluetooth. Bluetooth je bezdrátová
technologie s krátkým dosahem, která slouží k
vytvoření sítí PAN (Personal Area Networks)
mezi vaším zařízením a dalšími přístroji, jako
jsou mobilní počítače, mobilní telefony a digitální
fotoaparáty.
Zabezpečení
Ochrana heslem při spouštění.
Architektura dvouúrovňové ochrany heslem
Slot bezpečnostního zámku
Připojí doplňkový bezpečnostní zámek pro
připevnění počítače ke stolu nebo jinému
velkému předmětu.
1-8Uživatelská příručka
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.