Toshiba SATELLITE P100, SATELLITE PRO P100 User Manual [cz]

Uživatelská příručka
P100
Copyright
© 2006 TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti TOSHIBA. S ohledem na použití informací zde uváděných není předpokládána žádná návaznost na patenty.
Uživatelská příručka pro přenosný osobní počítač P100
První vydání, leden 2006 Vlastnictví a práva na pořizování kopií hudby, videa, počítačových
programů, databází, atd. jsou chráněna autorským zákonem. Materiály chráněné autorským právem mohou být kopírovány pouze pro osobní a domácí použití. Pokud si nad rámec výše uvedených omezení budete kopírovat (včetně převádění datových formátů) nebo pozměňovat tyto materiály, předávat je nebo distribuovat přes Internet bez předchozího schválení vlastníků autorských práv, mohou tito na vás požadovat náhrady a můžete se tak vystavit trestnímu stíhání za porušení autorských nebo osobních práv. Pamatujte na dodržování autorského práva, pokud používáte tento produkt ke kopírování prací podléhajících autorskému právu nebo při jiných činnostech.
Pamatujte, že právo vlastníka chráněné autorským právem můžete porušit také tím, že použijete funkce pro přepnutí zobrazovacího režimu (např. širokoúhlý režim, režim zvětšení apod.) tohoto produktu pro zobrazení zvětšených obrázků nebo videa v kavárnách nebo hotelích za účelem zisku nebo poskytnutí veřejnosti.
Tento produkt obsahuje technologie chráněné autorským právem prostřednictvím patentových práv Spojených států a dalších práv chránících duševní vlastnictví. Použití této technologie na ochranu autorských práv musí být schváleno společností Macrovision a je předpokládáno její domácí použití a jiné omezené prohlížení, pokud není jinak schváleno společností Macrovision. Reverzní inženýrství nebo analýza kódu je zakázána.
Poznámka
Tato příručka byla ověřena a byla zkontrolována přesnost jejího obsahu. Informace obsažené v této příručce platí pro osobní přenosný počítač P100 a odpovídají stavu v době vydání příručky. Nové modely počítačů nebo nová vydání této příručky mohou být uvedena bez předchozího upozornění. Společnost TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené přímo nebo nepřímo technickými nebo typografickými chybami nebo opomenutími zde se vyskytujícími nebo rozdíly mezi produktem a příručkou.
ii Uživatelská příručka
Obchodní značky
Intel, Centrino, Core a Celeron jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Intel Corporation.
Windows® a Microsoft jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation.
Photo CD je obchodní značkou společnosti Eastman Kodak. TruSurround XT, WOW XT, SRS a symbol jsou obchodními značkami
SRS Labs, Inc. Technologie TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D a FOCUS jsou
zahrnuty do licence společnosti SRS Labs, Inc. V prírucce mohou být použity i další obchodní znacky a registrované
obchodní znacky neuvedené výše.
Evropa – Prohlášení o shodě EU
Tento produkt nese značku CE v souladu s příslušnými direktivami Evropské unie. Odpovědnost za označení značkou CE nese TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Německo.
Kompletní a oficiální Prohlášení o shodě EU můžete nalézt na stránkách společnosti TOSHIBA http://epps.toshiba-te
Modem - upozornění
Prohlášení o shodě
Zařízení bylo schváleno [Rozhodnutí Evropské komise „CTR21“] pro celoevropské jednoterminálové připojení k veřejné telefonní síti (PSTN).
Díky rozdílům mezi sítěmi PSTN v jednotlivých zemích není zaručeno, že toto schválení bezpodmínečně zaručuje bezporuchový provoz na všech koncových bodech sítě PSTN.
V případě potíží se nejprve obrat’te na vašeho dodavatele zařízení v první instanci.
g.com na Internetu.
Uživatelská příručka iii
Prohlášení o kompatibilitě sítě
Tento produkt je navržen pro práci v následujících sítích a je s nimi kompatibilní. Byl testován podle dalších požadavku a vyhověl požadavkům obsaženým v EG 201 121.
Německo ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 a
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Řecko ATAAB AN005, AN006 a GR01, 02, 03, 04 Portugalsko ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 a P03, 04, 08, 10 Španělsko ATAAB AN005, 007, 012 a ES01 Švýcarská ATAAB AN002 Všechny ostatnístáty /
oblasti Zvláštní nastavení přepínačů nebo nastavení software je třeba pro jednotlivé
sítě, obrat’te se na příslušné uživatelské příručky, kde naleznete podrobnosti. Funkce hookflash (časované přerušení zpětného volání) musí být schválena
v každém státu zvlášt’. Nebylo testováno, zda tato funkce je v souladu s normami jednotlivých států, nelze tedy zaručit bezchybnou činnost této specifické funkce v jednotlivých státech a ve specifických sítích.
ATAAB AN003, 004
Následující informace platí pouze pro členské státy EU:
Symbol indikuje, že s tímto výrobkem se nesmí zacházet jako s domácím odpadem. Zajistěte správnou likvidaci tohoto výrobku, protože nesprávné nakládání s odpadem tohoto výrobku může znamenat potenciální ohrožení životního prostředí a lidského zdraví. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku získáte od místních úřadů, služby pro likvidaci domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste zakoupili tento výrobek.
Bezpecnostní pokyny pro provoz optické diskové jednotky
Projděte si mezinárodně platná opatření uvedená na konci tohoto oddílu.
iv Uživatelská příručka
Panasonic
DVD Super Multi UJ-841B a UJ-850B
Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat’te se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření.
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručka v
TEAC
DVD Super Multi DV-W28EB
Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat’te se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření.
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
vi Uživatelská příručka
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi UJ-4 082N
Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat’te se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření.
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručka vii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K16
Jednotka DVD Super Multi obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat’te se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření.
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
viii Uživatelská příručka
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Jednotka DVD-ROM a CD-R/RW...
Jednotka DVD-ROM&CD-R/RW obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat’te se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření.
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručka ix
Panasonic
Jednotka DVD-ROM a CD-R/RW...
Jednotka DVD-ROM&CD-R/RW obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat’te se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření.
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
x Uživatelská příručka
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
Jednotka DVD-ROM a CD-R/RW...
Jednotka DVD-ROM&CD-R/RW obsahuje laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat’te se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření.
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručka xi
Mezinárodne platná opatrení
POZOR: Ten t o p řístroj obsahuje laser a je
klasifikován jako „LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1.“ Správné používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Při jakémkoli problému se obrat’te na „AUTORIZOVANÝ servis.“ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se výrobek rozebírat.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
xii Uživatelská příručka
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
POZOR: POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ, PROVÁDĚNÍ ÚPRAV NEBO POSTUPŮ JINÝCH, NEŽ UVEDENÝCH V PŘÍRUČCE MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK NEBEZPEČNÉ OZÁŘENÍ.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Uživatelská příručka xiii
xiv Uživatelská příručka

Obsah

Předmluva
Obsah příručky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Ujednání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Kapitola 1 Úvod
Kontrola vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Zvláštní funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Nástroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Kapitola 2 Seznámení s počítačem
Přední strana při zavřeném displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Pravá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Levá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Zadní strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spodní strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Přední strana při otevřeném displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indikátory klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Jednotka optického disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Kapitola 3 Začínáme
Příprava pracovního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Připojení napájecího adaptéru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Otevření displeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Zapnutí počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
První spuštění počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Vypnutí počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Restartování počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Obnova předem instalovaného softwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Uživatelská příručka xv
Kapitola 4 Základy provozu
Použití plošky Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Použití interního modemu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Bezdrátové komunikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Používání jednotek optických disků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Express Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
Dálkové ovládání TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
Zápis na CD v jednotce DVD-ROM a CD-R/-RW . . . . . . . . . . . . . . . .4-18
Zápis na CD/DVD pomocí jednotky DVD Super Multi s
podporou záznamu na disky s dvojitou vrstvou. . . . . . . . . . . . . . .4-20
če o média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Diskety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Nastavení více než jednoho zobrazení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Čištění počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Přeprava počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Kapitola 5 Klávesnice
Znakové klávesy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
F1 ... F12 funkční klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Programovatelné klávesy: kombinace klávesy Fn . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Horké klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Speciální klávesy Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Stolní styl klávesnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Vkládání znaků ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Kapitola 6 Napájení a režimy při zapnutí
Podmínky napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indikátory napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Typy baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
če o baterii a její použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Výměna baterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Nastavení hesla TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Režimy při zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Vypnutí a zapnutí panelem displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Automatický režim Spánku/Hibernace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
xvi Uživatelská příručka
Kapitola 7 HW Setup
Přístup k programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Kapitola 8 Doplňková zařízení
Karty PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Pamět’ové karty SD/MMC/MS/MS Pro/xD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Rozšíření paměti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Přídavná baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Další AC adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Externí monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Televizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
i.LINK™ (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Bezpečnostní zámek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Kapitola 9 Náprava závad
Postup při řešení problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Základní opatření u hardwaru a systému. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Podpora TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Dodatek A specifikace Dodatek B Režimy zobrazení Dodatek C Wireless LAN Dodatek D Napájecí kabel a konektory Dodatek E Pokud je vám počítač odcizen
Glosář Rejstřík
Uživatelská příručka xvii
xviii Uživatelská příručka
Předmluva
Blahopřejeme vám k zakoupení počítače P100. Tento výkonný přenosný počítač lze velmi snadno rozšířit a to i o nástroje multimédií, je navržen tak, aby vám poskytl roky spolehlivého a vysoce výkonného provozu.
Tato příručka uvádí, jak zapojit a začít používat počítač P100. Je zde také podrobně popsáno, jak lze počítač nakonfigurovat, jsou popsány základní operace a údržba, používání doplňků a odstraňování závad.
Pokud s počítači teprve začínáte nebo pokud jste dříve přenosný počítač neužívali, pročtěte si nejprve kapitoly Úvod a Seznámení s počítačem a seznamte se s jednotlivými funkcemi, součástmi a doplňkovými zařízeními. Poté si přečtěte kapitolu Začínáme, kde naleznete podrobný návod, jak počítač zapojit.
Pokud již máte s používáním počítačů zkušenosti, pokračujte prosím v četbě úvodu, abyste se seznámili s organizací této příručky a potom si můžete příručku prolistovat. Určitě si ale pročtěte oddíl Zvláštní funkce v části Úvod, abyste se seznámili s funkcemi počítače, které nejsou běžné nebo jsou užity pouze u tohoto počítače.
Obsah příručky
Tato příručka má devět kapitol, pět dodatků, glosář a rejstřík. Kapitola 1, Úvod, obsahuje přehled zvláštních funkcí, možností a doplňků
počítače. Kapitola 2, Seznámení s počítačem, popisuje součásti počítače a stručně
vysvětluje jejich funkci. Kapitola 3, Začínáme, poskytuje stručný přehled, jak s počítačem začít
pracovat a poskytuje pokyny k bezpečnosti a k přizpůsobení pracovního prostředí. Pečlivě si pročtěte oddíl věnující se instalaci operačního systému a obnově předem instalovaného software.
Kapitola 4, Základy provozu, obsahuje návod, jak používat následující zařízení: Touch Pad, jednotky optických disků, interní modem, sít’ LAN, prostředky bezdrátové komunikace, přehrávač Express Media Player a dálkové ovládání TOSHIBA. Také obsahuje tipy jak pečovat o počítač, o diskety a o disky DVD/CD-ROM.
Kapitola 5, Klávesnice, popisuje zvláštní funkce klávesnice, například horké klávesy.
Kapitola 6, Napájení a režimy při zapnutí, uvádí podrobné informace o zdrojích napájení počítače.
Uživatelská příručka xix
Předmluva

Ujednání

Zkratky
Ikony
Kapitola 7, HW Setup, představuje program pro nastavení hardwaru TOSHIBA Hardware Setup.
Kapitola 8, Doplňková zařízení, popisuje dostupný doplňkový hardware. Kapitola 9, Náprava závad, poskytuje užitečné informace pro provádění
některých diagnostických testů a rady pro případy, kdy počítače nepracuje jak má.
Dodatky uvádějí technické informace o počítači. Glosář definuje obecnou počítačovou terminologii a obsahuje seznam
zkratek použitých v textu.
V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních postupů používají následující prostředky.
Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: Read Only Memory (ROM). Zkratková slova jsou také definována v Glosáři.
Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho počítače. Panel indikátorů také používá ikony k identifikaci těch součástí, o jejichž stavu podává informaci.
Klávesy
Klávesy jsou v textu použity při popisu mnoha postupů práce s počítačem. Výrazným typem písma jsou označeny nejdůležitější symboly, které se na klávesnici objevují. Například Enter označuje klávesu Enter.
Použití kláves
Některé operace vyžadují současné stisknutí dvou nebo více kláves. Tyto operace jsou zde označeny hlavními symboly těchto kláves, které jsou odděleny znakem plus (+). Například Ctrl+C znamená, že musíte podržet klávesu Ctrl a ve stejný okamžik stisknout klávesu C. Pokud jsou použity tři klávesy, podržte první dvě a ve stejný okamžik stiskněte třetí.
DISKCOPY A: B: Pokud postup vyžaduje akci jako je klepnutí na
xx Uživatelská příručka
ikonu nebo zadání textu, je název ikony nebo text, který je třeba zapsat, uveden v písmu podle příkladu vlevo.
Displej
Předmluva
ABC
Jména oken nebo ikon nebo text vytvořený počítačem, který se objevuje na obrazovce počítače, je v příručce uveden písmem, které vidíte vlevo.
Upozorně
V této příručce se upozornění většinou používá pro zvýraznění důležité informace. Každý druh upozornění je označen podle níže uvedeného vzoru.
Dejte pozor! Upozornění vás informuje o tom, že nesprávné použití zařízení nebo neuposlechnutí instrukcí může mít za následek ztrátu dat nebo i poškození vašeho počítače.
Přečtěte si prosím. Poznámka je návod nebo rada, která vám pomůže co nejlépe využívat vaše zařízení.
Uživatelská příručka xxi
Předmluva
xxii Uživatelská příručka
Úvod
V této kapitole jsou uvedeny zvláštní funkce, možnosti a příslušenství počítače.
Nekteré funkce popsané v této prírucce nemusí správne fungovat, pokud budete používat operacní systém, který nebyl predem nainstalován firmou TOSHIBA.

Kontrola vybavení

Pečlivě vybalte počítač. Uschovejte krabici a balicí materiál pro budoucí použití. Přesvědčte se, zda máte všechny následující položky:
Hardwarové
Přenosný osobní počítač P100
Baterie (vloženy nebo uloženy mimo počítač)
Univerzální napájecí adaptér a napájecí kabel
Dálkové ovládání (dodáváno s některými modely)
Modulární kabel pro modem (doplňkový)
Kapitola 1
Uživatelská příručka 1-1
Úvod
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition nebo Professional
Následující software je předem instalován na váš pevný disk:
Microsoft
Přehrávač videa na DVD
TOSHIBA Assist
Vypínač Touch Pad
Utilita usnadnění TOSHIBA
Ovládací prvky TOSHIBA
Utilita TOSHIBA HW Setup
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Nástroj TOSHIBA Zooming
TOSHIBA Formátování SD karty
TOSHIBA Acoustic Silencer
Horké klávesy TOSHIBA
WinDVD Creator
RecordNow!
DLA
Adobe Reader
ConfigFree
On-line příručka
Ovladač displeje
Ovladač Tou ch P ad
Ovladač zvukové karty
Různé ovladače (podle zakoupeného modelu: Modem, sít’ LAN,
bezdrátová sít’ Wireless LAN, Bluetooth, infračervený port, slot pro různé karty digitálních médií)
On-line nápověda.
®
Windows® XP Home Edition nebo Professional
Systém nemusí pracovat správně, pokud používáte ovladače, které nejsou předem instalovány na počítači nebo dodávány společností TOSHIBA.
Dokumentace a záložní média
Dokumentace k vašemu počítači:
Uživatelská příručka pro přenosný počítač P100
Rychlý start P100
Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
Záruční informace
Záchranný disk DVD–ROM
Pokud nekteré z techto položek chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte co nejdríve svého prodejce.
1-2 Uživatelská příručka

Vlastnosti

Procesor
V závislosti na zakoupeném modelu: Procesor Intel Procesor Intel® Core™ Solo T1300 nebo vyšší. Procesor Intel
Čipová sada a grafický řadič
Čipová sada Mobile Intel Chipset pro integrovaný grafický řadič
Čipová sada Mobile Intel® 945PM Express Chipset pro externí grafický řadič
(Čipová sada závisí na zakoupeném modelu).
®
NVIDIA NVIDIA
GeForce™ Go 7900
®
GeForce™ Go 7600
(Grafický řadič závisí na zakoupeném modelu).
Pamět’
®
Celeron® M 410 nebo vyšší.
®
Core™ Duo T2300 nebo vyšší.
®
945GM Express
Úvod
Poznámka k hlavní paměti
Část hlavní systémové paměti může být grafickým systém využívána pro grafický výkon a může se tak snižovat velikost hlavní systémové paměti, která je k dispozici pro ostatní výpočetní činnosti. Velikost hlavní systémové paměti vyhrazené pro podporu grafiky závisí na grafickém systému, používaných aplikacích, velikosti systémové paměti a dalších faktorech. U počítače s konfigurací 4 GB systémové paměti bude celková velikost systémové paměti pro výpočetní činnosti podstatně nižší a bude se lišit podle modelu a konfigurace systému.
Slot pro pamět’ový modul
Do dvou pamět’ových slotů je možné nainstalovat dva moduly DDRII SO-DIMM (kompatibilní se specifikací 533/667 MHz) o velikosti nejvýše 2 GB, čímž se dosáhne maximální velikosti hlavní paměti 4 GB.
Uživatelská příručka 1-3
Úvod
Video RAM V závislosti na zakoupeném modelu:
UMA 32/64MB pro interní grafiku
®
128MB/256MB GDDR2 pro NVIDIA
GeForce™
Go 7300 128MB/256MB/512MB GDDR2 pro NVIDIA®
GeForce™ Go 7600
®
256MB/512MB GDDR3 pro NVIDIA
GeForce™
Go 7900
Napájení
Baterie 6-článková Li-iontová baterie s kapacitou
10,8 V*4000 mAh nebo 9-článková Li-iontová baterie s kapacitou
10,8 V*6000 mAh Doba nabíjení na 100% je přibližně 4-12 hodin
nebo déle při zapnutém systému Nabíjení přibližně 4 hodiny na 100% při
vypnutém systému Doba vybití v režimu vypnutí je přibližně 1 měsíc
Baterie hodin (RTC) Počítač má vnitřní baterii pro zálohování napájení
interních hodin reálného času (RTC) a kalendáře. Bez zdroje napájení vydrží nabitá přibližně 1měsíc.
Napájecí adaptér Univerzální napájecí adaptér dodává systému
energii a dobíjí vybité baterie. Je dodáván se samostatným napájecím kabelem.
Touch Pad:
Touch Pad a ovládací tlačítka na opěrce pro dlaně umožňují řídit pohyb ukazatele na displeji.
Displej
Obrazovka 17" Trubrite TFT s rozlišením 1440 (vodorovně) × 900 (svisle) obrazových bodů
Obrazovka 17" Trubrite TFT s rozlišením 1680 (vodorovně) × 1050 (svisle) obrazových bodů
1-4 Uživatelská příručka
Disky
Úvod
Upozornění pro pevný disk
Vestavěný pevný disk
Jednotka DVD-ROM a CD-R/RW
1 gigabajt (GB) znamená 109 = 1 000 000 000 bajtů v desítkové soustavě. Operační systém počítače však uvádí úložnou kapacitu ve dvojkové soustavě pro definici 1 GB = 2
30
= 1 073 741 824 bajtů, a proto může vykazovat menší úložnou kapacitu. Volná kapacita média může být rovněž menší, pokud produkt zahrnuje jeden nebo více předinstalovaných operačních systémů, jako je Microsoft Windows XP a předem instalované aplikace nebo média. Skutečná formátovaná kapacita se může lišit
K dispozici v těchto velikostech:
40.0 miliard bajtů (37.26 GB)
60.0 miliard bajtů (55,88 GB)
80.0 miliard bajtů (74.52 GB)
100.0 miliard bajtů (93.16 GB) 120,0 miliard bajtů (111,78GB)
160.0 miliard bajtů (149,04GB) Jednotka sériového pevného disku ATA podpora jednotky 2,5" pevného disku s výškou
9,5mm/12,5 mm
Některé modely jsou vybaveny jednotkou DVD-ROM a CD-R/RW plné velikosti, která umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné disky CD/CD-RW a rovněž přehrávat disky CD/ DVD o velikosti 12cm (4,72") nebo 8cm (3,15") bez použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s maximálně 8 násobnou rychlostí a disky CD-ROM s maximálně 24 násobnou rychlostí. Zapisuje na disky CD-R až 24-násobnou rychlostí a na disky CD-RW až 24násobnou rychlostí. Tato jednotka podporuje následující formáty:
DVD-ROM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (jedna/více částí)
CD-ROM Režim 1, Režim 2
CD-ROM XA Režim 2 (Form1, Form2)
Rozšířené CD (CD–EXTRA)
Uživatelská příručka 1-5
Úvod
Jednotka DVD Super Multi Drive (s podporou Double Layer)
Některé modely jsou vybaveny modulem DVD Super Multi Drive plné velikosti, která umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné disky CD/DVD a rovněž přehrávat disky CD a DVD o velikosti 12cm (4,72") nebo 8cm (3,15") bez použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s maximálně 8-násobnou rychlostí a disky CD-ROM s maximálně 24-násobnou rychlostí. Zapisuje na disky CD–R až 24-násobnou rychlostí, na disky CD-RW až 10-násobnou rychlostí, na disky DVD-R 8-násobnou rychlostí, DVD-RW až 4-násobnou rychlostí, DVD+R až 8-násobnou rychlostí, DVD+RW až 4-násobnou rychlostí, DVD-R DL až 4-násobnou rychlostí, DVD+R DL až 4-násobnou rychlostí, a DVD-RAM až 5-násobnou rychlostí. Tato jednotka podporuje následující formáty:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD+R DL CD-Text
CD-DA CD-RW
CD-R DVD-RAM
Photo CD (jedna/více částí)
CD-ROM Režim 1, Režim 2
CD-ROMXA Režim2 (Form1, Form2)
Rozšířené CD (CD-EXTRA)
Počítače této série mohou být vybaveny několika typy jednotek optických médií. Více informací o dostupných jednotkách optických disků vám poskytne váš prodejce. Podrobnosti o užívání jednotek optických disků naleznete v kapitole 4, Základy provozu.
Sloty (v závislosti na konfiguraci)
PC karta Pro jedno zařízení typu II.
ExpressCard Tento slot umožňuje zasunutí karty ExpressCard.
Modul ExpressCard představuje technologii malé, modulární přídavné karty založenou na PCI Express a rozhraní USB (Universal Serial Bus). Jsou podporovány karty ExpressCard/34 a ExpressCard/54.
Různé digitální mediální karty (SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD)
1-6 Uživatelská příručka
Tento slot umožňuje snadné přenášení dat ze zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty a digitální diáře PDA (Personal Digital Assistants), která používají pamět’ové karty.
Úvod
Porty (v závislosti na konfiguraci)
Externí monitor 15-pinový analogový VGA port podporuje funkce
kompatibilní se standardem VESA DDC2B.
Porty Universal Serial Bus
i.LINK™ (IEEE1394)
TV výstup 4-pinový port S-Video je kompatibilní s normou
Počítač je vybaven čtyřmi porty USB (Universal Serial Bus), které odpovídají standardu USB 2.0 a mohou přenášet data rychlostí až 40-krát vyšší než USB 1.1 (tento standard počítač rovněž podporuje). Jednotky USB mohou přenášet data nízkou, plnou nebo vysokou rychlostí.
Tento port umožnuje vysokorychlostní prenos dat prímo z externích zarízení, jako jsou napríklad digitální video kamery.
PAL nebo NTSC TV a podporuje ochranu před kopírováním Macrovision 7.02.
Okénko
Tento port přijímá signály z dálkového ovládání.
infračerveného přijímače
DVI Tento 25-pinový port umožňuje připojení monitoru
s digitálním vizuálním rozhraním přímo k počítači. To zahrnuje HD televizní obrazovky, ploché monitory a další podobné produkty.
Multimédia
Zvukový systém Zvukový systém kompatibilní s operačním
systémem Windows interní reproduktory a výstup na konektory pro externí mikrofon a sluchátka.
Express Media Player
Funkce Express Media Player umožňuje používat vnitřní optický disk počítače buď jako samostatný CD přehrávač nebo DVD video přehrávač.
Konektor pro sluchátka a S/PDIF
K dispozici je standardní 3,5 mm jack pro připojení sluchátek nebo externích reproduktorů.
Poznámka: Tento port je sdílen také funkcí S/PDIF, která umožňuje bezeztrátový digitální přenos audio dat z jednoho zařízení do jiného.
Konektor mikrofonu Konektor mikrofonu velikosti 3,5 mm umožňuje
připojení monofonního mikrofonního vstupu.
®
poskytuje podporu pro
Uživatelská příručka 1-7
Úvod
TouchPad Součástí jsou dvě programovatelná tlačítka,
z nichž jedno je ve výchozím stavu nastaveno na Internet a na otevření webového prohlížeče a druhé je nastaveno na spuštění přehrávače Windows Media Player, a dále čtyři multimediální klávesy pro ovládání přehrávání CD/DVD a/nebo mediálních souborů.
komunikace
Modem Vestavený modem umožnuje datovou a faxovou
komunikaci. Podporuje V.90 nebo V.92 podle regionu. Rychlost přenosu dat a faxové komunikace závisí na kvalitě analogové telefonní linky. Počítač je vybaven konektorem modemu pro připojení k telefonní lince.
LAN Počítač má vestavěnou podporu pro Ethernet
Wireless LAN Počítač je vybaven mini-PCI kartou pro sít’ LAN,
Bluetooth (volitelné) Některé počítače této série jsou vybaveny
LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T) Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu, 100BASE-Tx) nebo Gigabitový Ethernet LAN (1000 megabitů za sekundu, 1000BASE-T).
která je kompatibilní s ostatními systémy LAN podporujícími komunikační normy 802.11a/b/g nebo 802.11b/g. Umožňuje volbu frekvenčního kanálu (2,4 GHz nebo 5 GHz) a umožňuje práci na více kanálech současně.
funkcemi Bluetooth. Bluetooth je bezdrátová technologie s krátkým dosahem, která slouží k vytvoření sítí PAN (Personal Area Networks) mezi vaším zařízením a dalšími přístroji, jako jsou mobilní počítače, mobilní telefony a digitální fotoaparáty.
Zabezpečení
Ochrana heslem při spouštění. Architektura dvouúrovňové ochrany heslem
Slot bezpečnostního zámku
Připojí doplňkový bezpečnostní zámek pro připevnění počítače ke stolu nebo jinému velkému předmětu.
1-8 Uživatelská příručka
Loading...
+ 138 hidden pages