Toshiba SATELLITE M70, SATELLITE PRO M70, EQUIUM M70 User Manual [it]

Page 1
Manuale utente
M70
Page 2
Copyright
© 2005 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l’autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall’uso delle informazioni contenute nel manuale.
Prima edizione - Settembre 2005 La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer e
database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright. Tali materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato a casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia (inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza l’autorizzazione da parte dei proprietari del copyright, possono essere soggette a richieste di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti personali e di copyright. Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza il prodotto per copiare lavori protetti dai diritti d’autore o eseguire altre operazioni. L’uso di modalità di visualizzazione per l’ingrandimento di immagini o video in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da parte del pubblico può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile M70 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC, OS/2 e PS/2 sono marchi della International Business Machines Corporation. Celeron, Intel, Intel SpeedStep e Pentium sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows e DirectX sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer Corporation. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. TruSurround XT, WOW XT, SRS e il simbolo sono marchi di fabbrica di SRS Labs, Inc. Le tecnologie TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D e FOCUS sono
incorporate su licenza di SRS Labs, Inc. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
ii Manuale utente
Page 3
Avviso di licenza Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d’autore tutelata da rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti statunitensi e altri diritti intellettuali di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione del diritto d’autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato alla visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa autorizzazione di Macrovision Corporation. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono proibiti.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza personale e quella del computer.
Durante l’uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto del proprio corpo. L’uso prolungato può provocare un aumento della temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro contenitore
dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In tale eventualità, l’eccesso di corrente che si sviluppa può determinare temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni o bruciature.
Non appoggiare nulla sopra il cavo dell’adattatore CA; fare attenzione
inoltre a collocarlo dove nessuno possa inciamparvi e non possa essere calpestato.
L’adattatore CA deve trovarsi in un’area ventilata, ad esempio sopra una
scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer o ricaricare la batteria. Non coprire l’adattatore CA con fogli di carta o altri oggetti che possano impedire un’adeguata ventilazione; inoltre, non utilizzare l’adattatore CA quando è all’interno di una valigetta.
Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA e le batterie approvate per
l’uso con questo computer. L’uso di un tipo diverso di batteria o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell’adattatore CA corrisponda a quella della rete elettrica. 115 V/60 Hz nella maggior parte dell’America settentrionale e
meridionale e in alcuni paesi dell’Estremo Oriente come Taiwan. 100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone
occidentale. 230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e
in Estremo Oriente.
Manuale utente iii
Page 4
Se si usa una prolunga con presa multipla con l’adattatore CA,
accertarsi che l’amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga non superi quello previsto per la prolunga stessa.
Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione durante un temporale.
Quando si prepara il computer per l’uso, metterlo su una superficie piatta.
Non gettare le batterie nel fuoco perché possono esplodere. Rivolgersi
alle autorità locali per richiedere le istruzioni da seguire per lo smaltimento.
Quando si viaggia, non trattare il computer come un normale bagaglio.
Il computer può passare attraverso un’apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector. Se viene trasportato come bagaglio a mano, tenere con sé una batteria carica in modo da poterlo accendere qualora venga richiesto dalle autorità.
Quando si viaggia con l’unità disco rigido rimossa dal computer,
avvolgere l’unità in un materiale non conduttivo, ad esempio un pezzo di tessuto o della carta. Se l’unità disco rigido viene trasportata come bagaglio a mano, potrebbe essere richiesto di installarla nel computer per un controllo di sicurezza. L’unità disco rigido può passare attraverso un’apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector.
Quando si viaggia, non mettere il computer in comparti portabagagli
posti in alto, da cui potrebbe cadere. Non far cadere il computer o sottoporlo ad altri urti meccanici.
Proteggere il computer, la batteria e l’unità disco rigido da fattori
ambientali come sporco, polvere, alimenti, liquidi, temperature estreme e luce diretta del sole.
Quando si sposta il computer tra ambienti aventi caratteristiche di
temperatura e/o umidità molto diverse, sopra il computer o al suo interno si può formare della condensa. Per evitare danni al computer, lasciare evaporare l’umidità prima di accenderlo.
Quando si scollega un cavo, prenderlo per il connettore o per l’anello di
riduzione della tensione, non tirare direttamente il cavo. Nell’estrarre il connettore, tenerlo allineato in modo da non piegare gli elementi interni. Inoltre, prima di collegare un cavo, controllare che entrambi i connettori siano correttamente orientati e allineati.
Prima di pulire il computer, spegnerlo, scollegarlo dall’alimentazione ed
estrarre la batteria.
Maneggiare i componenti con cura. I componenti come i moduli di
memoria devono essere tenuti per i bordi, non per i piedini.
Quando si usano apparecchiature telefoniche in combinazione con il computer, è importante osservare alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito, al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
iv Manuale utente
Page 5
Non usare il prodotto vicino all’acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
Sostituire la batteria solo con un’altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente cavi di
telecomunicazione da almeno 26 AWG.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un gruppo batterie opzionale. L’uso di una batteria sbagliata può danneggiare il computer.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’uso di un adattatore sbagliato.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/EEC sulla compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici, compreso l’adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva 99/5/EC sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione, in caso di accessori implementati di telecomunicazione, e la direttiva 73/23/EEC sulla bassa tensione per l’adattatore di alimentazione in dotazione.
Il marchio CE è di responsabilità di TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania, telefono +49-(0)-2131-158-01.
Per una copia della dichiarazione UE, visitare il sito Web: http:// epps.toshiba-teg.com
Questo prodotto e gli accessori in dotazione sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la conformità del prodotto a queste norme CEM qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti/distribuiti da TOSHIBA. Per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Manuale utente v
Page 6
Informazione destinata unicamente ai paesi membri dell’UE:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Verificare che il prodotto venga eliminato correttamente, in quanto uno smaltimento inappropriato potrebbe potenzialmente causare danni all’ambiente e alla salute umana. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio del prodotto, rivolgersi all’autorità locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure al negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
La presenza di questo simbolo dipende dal paese o dall’area geografica di acquisto.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L’unità ottica installata nel computer impiega un sistema laser. Sulla superficie esterna dell’unità è applicata un’etichetta con l’indicazione della classe laser, simile alla seguente.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT Il produttore dell’unità su cui è riportata tale etichetta certifica che l’unità è
conforme ai requisiti previsti per i prodotti laser alla data di fabbricazione, in base all’Articolo 21 del regolamento “Code of Federal Regulations” degli Stati Uniti d’America, Dipartimento Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In altri paesi l’unità è certificata come conforme ai requisiti previsti dalle norme IEC 825 e EN60825 per i prodotti laser di classe 1.
Questo computer è equipaggiato con una delle unità ottiche indicate nell’elenco seguente, in base al modello.
Produttore Tipo
Panasonic Communications Co., LTD. Unità CD-RW/DVD-ROM UJDA770 TOSHIBA Samsung Storage Technology Unità CD-RW/DVD-ROM TS-L462C Hitachi LG Data Storage, Inc. Unità CD-RW/DVD-ROM
Panasonic Communications Co., LTD. Unità DVD Super Multi UJ-841B TEAC Unità DVD Super Multi DV-W28EA Hitachi LG Data Storage, Inc. Unità DVD Super Multi GSA-4082N Pioneer Unità DVD Super Multi DVR-K16
vi Manuale utente
GCC-4244N
Page 7
Precauzioni internazionali
L’unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Di seguito è illustrato un esempio. La posizione dell’etichetta sull’unità e le informazioni della produzione possono variare.
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
Manuale utente vii
Page 8
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAR OITUS! Suojakoteloa ei saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L’USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE PUÒ CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
viii Manuale utente
Page 9
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/ aree regionali, l’omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell’apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04 Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10 Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01 Svizzera ATAAB AN002 Norvegia ATAAB AN002, 005, 007 eNO 01, 02 Tutti gli altri paesi/
aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all’interno delle singole reti nazionali.
ATAAB AN003,004
Avviso importante
Le leggi sul copyright proteggono, a titolo esemplificativo ma non limitativo, brani musicali, video, programmi per computer e database. Salvo dietro specifica autorizzazione ai sensi delle leggi sul copyright vigenti, non è consentito copiare, modificare, assegnare, trasmettere o altrimenti disporre di materiale protetto da copyright senza il consenso del titolare del diritto d’autore.
Qualunque attività non autorizzata di copiatura, modifica, assegnazione, trasmissione o altra disposizione può essere soggetta a richieste di indennizzo e sanzioni.
Manuale utente ix
Page 10

Precauzioni generali

I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l’utente e resistere all’usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Introduzione all’uso, contiene inoltre consigli utili sull’organizzazione
dell’area di lavoro, la postura e l’illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l’utente.
Lesioni da temperature elevate
Evitare un contatto fisico prolungato con la parte inferiore del computer.
Se il computer viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto
diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe scottare.
La superficie dell’adattatore CA può riscaldarsi durante l’uso. Questa
condizione non indica un malfunzionamento. Se è necessario spostare l’adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non riporre l’adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale
potrebbe infatti danneggiarsi.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti. Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del
sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
x Manuale utente
Page 11
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
LCD
Nel corso del tempo e a seconda dell’uso del computer la luminosità dello schermo LCD può diminuire. Si tratta di una caratteristica tipica della tecnologia LCD. La massima luminosità si ottiene solo quando il dispositivo viene utilizzato in modalità di alimentazione CA. Se il computer viene alimentato con una batteria, l’intensità della luce dello schermo diminuisce e potrebbe non essere possibile aumentarla.
Declinazione di responsabilità per le prestazioni della CPU (Central Processing Unit)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle dichiarate nelle seguenti condizioni:
Uso di determinate periferiche esterne
Uso della batteria invece dell’alimentazione CA
Uso di determinati oggetti multimediali, grafica generata dal computer o
applicazioni video
Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa velocità
Uso di software di modelling complessi, ad esempio applicazioni CAD
professionali
Uso di diverse applicazioni o funzionalità contemporaneamente
Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
Uso del computer a temperature al di fuori dell’intervallo 5 ºC - 30 ºC o
superiori a 25 ºC in altura (tutte le temperature specificate sono approssimative e possono variare a seconda del modello di computer acquistato. Consultare la guida alle risorse.)
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi automaticamente. Questa è una normale funzione di protezione progettata per ridurre il rischio
di perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di utilizzo anomale. Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle copie di backup su
supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioni ottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Ulteriori restrizioni sono descritte nella sezione sulle condizioni ambientali della guida alle risorse fornita con il prodotto. Per richiedere ulteriori informazioni, contattare il servizio di assistenza tecnica Toshiba.
Manuale utente xi
Page 12
Declinazione di responsabilità sulle prestazioni dell’unità di elaborazione grafica (“GPU”)
Le prestazioni dell’unità di elaborazione grafica (“GPU”) possono variare a seconda del modello del prodotto, della configurazione del computer, delle applicazioni, delle impostazioni di gestione dell’alimentazione e delle funzioni utilizzate.
Le prestazioni della GPU sono ottimizzate solo per l’impiego con alimentazione dalla rete elettrica e possono diminuire sensibilmente quando il computer è alimentato dalla batteria.
Declinazione di responsabilità per la memoria principale
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Protezione da copiatura
La tecnologia di protezione da copiatura di alcuni supporti può impedire o limitare la registrazione e la visualizzazione dei supporti.
Capacità dell’unità disco rigido
1 Gigabyte (GB) significa 1000 x 1000 x 1000 = 1.000.000.000 di byte usando potenze di 10. Tuttavia, il sistema operativo del computer indica lo spazio di memoria usando potenze di 2 per definire 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1.073.741.824 byte, quindi potrebbe indicare uno spazio di memoria inferiore. Lo spazio di memoria disponibile è inferiore se il prodotto dispone di uno o più sistemi operativi preinstallati, ad esempio Microsoft Windows preinstallati. La capacità effettiva del disco formattato può variare.
®
e/o applicazioni software o supporti
Icone non applicabili
I telai di alcuni notebook sono progettati per adattarsi a tutte le configurazioni possibili di un’intera serie di prodotti. Il modello scelto può non disporre di tutte le funzioni e le specifiche corrispondenti a tutte le icone e gli interruttori presenti sul telaio del notebook, a meno che non siano state selezionate tutte queste funzioni.
Rete locale senza fili/Atheros
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/hardware. La velocità di trasmissione reale è inferiore a quella teorica.
xii Manuale utente
Page 13
SRS
SRS TruSurround XT è disponibile solo se si utilizza il sistema operativo Microsoft Windows
®
.
Immagini
Tutte le immagini sono simulate a scopo illustrativo.
Express Media Player
Express Media Player non è un’applicazione basata su Windows®. Inoltre, la durata della batteria è inferiore quando si utilizzano applicazioni simili nel sistema operativo Windows.
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD
Lo schermo LCD ha una luminosità simile a quella di una TV. Si consiglia di regolare la luminosità dello schermo LCD su un livello confortevole per evitare danni alla vista.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per i cosiddetti ambienti “residenziali, commerciali e dell’industria leggera”.
I seguenti ambienti non sono approvati:
Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase)
Nei seguenti ambienti, l’uso di questo prodotto potrebbe risultare limitato:
Ambienti medici: questo prodotto non è certificato come prodotto
medico secondo quanto stabilito dalla direttiva 93/42/EEC sui dispositivi medici, ma può essere utilizzato negli uffici in assenza di specifiche restrizioni. In tali ambienti, disabilitare l’hardware di rete locale senza fili o Bluetooth a meno che le relative funzionalità non siano ufficialmente supportate dall’operatore della struttura medica in questione.
Mezzi di trasporto: per ulteriori informazioni sui limiti di utilizzo, leggere
il manuale utente del produttore del veicolo.
Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
Toshiba Corporation non è responsabile per le conseguenze risultanti dall’uso di questo prodotto in ambienti di lavoro non approvati o in aree per cui sono previste delle limitazioni. Tali conseguenze possono essere:
Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti
nell’ambiente circostante.
Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente circostante.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l’uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Manuale utente xiii
Page 14
Connessione di rete (avvertenza per dispositivi di classe A)
Se questo prodotto è dotato di funzioni di rete e ne è previsto il collegamento a una rete, saranno rispettati i limiti di radiazioni previsti per i dispositivi di Classe A (in conformità con le convenzioni tecniche). Pertanto, se il prodotto viene utilizzato in ambiente domestico, altri dispositivi nell’area circostante potrebbero subire delle interferenze. Di conseguenza si consiglia di non utilizzare questo prodotto in ambiente domestico (ad esempio nel soggiorno di una casa), altrimenti l’utente sarà responsabile delle eventuali interferenze determinatesi.
Informazioni sulla scrittura sicura su supporti ottici
Anche se il software non segnala la presenza di un problema, è consigliabile verificare sempre che i dati siano stati scritti correttamente sui dispositivi ottici registrabili (CD-R, CD-RW e così via).
Connettività senza fili e salute degli utenti
I prodotti di rete senza fili, come qualsiasi altro dispositivo radio, emettono energia di radiofrequenza elettromagnetica. Il livello di emissione di un dispositivo di rete di questo tipo è tuttavia notevolmente inferiore all’energia emessa, ad esempio, da un telefono cellulare.
In virtù della conformità dei prodotti di rete senza fili alle norme e alle raccomandazioni che regolano l’emissione di radiofrequenze, TOSHIBA ritiene che l’uso di tali prodotti non presenti alcun rischio per la salute dei consumatori. Le norme e le raccomandazioni in materia di emissione di radiofrequenze sono state approvate dalla comunità scientifica e sono il risultato di delibere da parte di esperti del settore che analizzano e interpretano costantemente tutta la letteratura prodotta sull’argomento.
In alcuni casi, o in determinati ambienti, l’uso di prodotti senza fili può essere limitato dal proprietario dell’immobile o dal rappresentante dell’organizzazione. Alcuni esempi di casi in cui tale eventualità si può verificare:
L’uso di attrezzature senza fili a bordo di aeroplani
In un ambiente in cui il rischio di interferenza con altre apparecchiature
è sicuramente, o potenzialmente, pericoloso.
In caso di dubbi relativamente alla normativa che regola l’uso di apparecchi che emettono radiofrequenze in determinati ambienti (come gli aeroporti), si consiglia di ottenere l’autorizzazione da parte dell’autorità competente prima di utilizzare il dispositivo.
xiv Manuale utente
Page 15
Istruzioni di sicurezza per i prodotti senza fili
Se il computer è dotato di funzioni senza fili, è necessario leggere attentamente tutte le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzarle. Attenersi alle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale per evitare situazioni pericolose che potrebbero dare luogo a lesioni personali o danni ai prodotti senza fili.
Limitazione di responsabilità
Per eventuali danni derivanti da terremoti o tuoni, fiamme non dovute alla nostra responsabilità, azioni di terzi, altri incidenti, errori intenzionali o accidentali di un utente, uso errato, uso in condizioni anomale, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni incidentali (perdita di profitti di un’attività professionale, interruzione dell’attività lavorativa, ecc.) dovuti all’uso o all’inutilizzabilità del prodotto, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti alla mancata osservanza del contenuto del manuale di istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti a un funzionamento errato o a malfunzionamenti causati dall’uso del prodotto in combinazione con prodotti non associati alla nostra società, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Restrizioni all’uso
I prodotti senza fili non devono essere utilizzati per il controllo delle attrezzature riportate di seguito:
le apparecchiature associate in modo diretto alla protezione della vita
umana comprendono:
Attrezzature mediche come sistemi salvavita, apparecchiature
utilizzate durante gli interventi, ecc.
Sistemi di scarico di gas nocivi, ecc. e sistemi di scarico di fumi.
Attrezzature che devono essere regolate in conformità con le leggi
in materia di sicurezza antincendio, sicurezza delle costruzioni, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Attrezzature collegate alla sicurezza umana o aventi un impatto
importante sulla sicurezza e il mantenimento delle funzioni pubbliche, ecc., poiché non sono progettati o fabbricati per questo tipo di utilizzo:
Sistemi di controllo del traffico aereo, ferroviario, stradale, marino,
ecc.
Apparecchiature utilizzate nelle centrali atomiche, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Manuale utente xv
Page 16
Avvertenza
Nei luoghi congestionati, ad esempio un treno affollato, disattivare l’interruttore di connettività senza fili dei prodotti senza fili.
Tenere questo prodotto a una distanza minima di 22 cm da qualunque pace-maker cardiaco.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento dei pace-maker cardiaci e causare problemi respiratori.
Disattivare l’interruttore di comunicazione senza fili all’interno di strutture mediche e nelle vicinanze di attrezzature mediche elettriche. Non avvicinare attrezzature mediche elettriche al prodotto.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Disattivare l’interruttore di comunicazione senza fili nelle vicinanze di porte automatiche, allarmi antincendio o altre apparecchiature di controllo automatico.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Non attivare l’interruttore di comunicazione senza fili sui velivoli o nei luoghi dove si generano o possono essere generate interferenze radio.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature, ad esempio a bordo di aerei, e causare malfunzionamenti e incidenti.
Durante l’uso del prodotto, accertarsi sempre che non si verifichino interferenze radio o problemi con altre apparecchiature. Qualora venga notato un effetto qualsiasi, spegnere l’interruttore di comunicazione senza fili.
In caso contrario, le onde radio possono interferire con altre apparecchiature e causare incidenti dovuti a problemi di funzionamento.
Quando si usa il prodotto in un’automobile, informarsi presso il concessionario sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) del veicolo.
Le onde radio possono pregiudicare una guida sicura dell’automobile. A seconda del modello di automobile, il prodotto può, in rari casi,
disturbare le apparecchiature elettroniche montate sul veicolo.
Nota
Non utilizzare il prodotto nei seguenti luoghi: Vicino a un forno microonde o in altri ambienti in cui si generi un campo
magnetico. Vicino a luoghi o attrezzature in cui si generino elettricità statica o
interferenze radio. A seconda dell’ambiente, in luoghi in cui le onde radio possano
raggiungere il prodotto.
xvi Manuale utente
Page 17

Indice generale

Precauzioni generali
Prefazione
Capitolo 1 Introduzione
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Utilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Lato posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Capitolo 3 Introduzione all’uso
Preparazione dell’ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Collegamento dell’adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Prime operazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Manuale utente xvii
Page 18
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso del touch pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Uso del modem interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Rete locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Uso di unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Express Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Registrazione di CD nell’unità CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . .4-18
Registrazione di CD/DVD in un’unità DVD Super Multi
con supporto della tecnologia ±R Double Layer. . . . . . . . . . . . . . .4-20
RecordNow! Basic per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
DLA per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Uso di WinDVD Creator 2 Platinum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Uso corretto dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Uscita TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Configurazione di più schermi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Pulizia del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Tasti funzione F1 - F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Mascherina del tastierino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipi di batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Sostituzione del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Utilità Password supervisore TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Accensione/spegnimento mediante il pannello . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Funzione automatica di Standby/Sospensione del sistema . . . . . .6-14
Capitolo 7 HW Setup
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
xviii Manuale utente
Page 19
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Schede di memoria SD/MMC/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Adattatore CA supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Capitolo 9 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Controllo dell’hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Appendice A Specifiche
Appendice B Modalità di visualizzazione
Appendice C Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice D In caso di furto del computer
Glossario
Manuale utente xix
Page 20
xx Manuale utente
Page 21

Prefazione

Congratulazioni per l’acquisto del computer della serie M70. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer M70. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer del computer per acquisire familiarità con le
funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo Introduzione all’uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell’Introduzione, che descrive funzioni esclusive del computer.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da nove capitoli, quattro appendici, un glossario e un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche speciali, utilità e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all’uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l’organizzazione dell’area di lavoro. Non trascurare di leggere le sezioni relative alla configurazione del sistema operativo e al ripristino del software preinstallato.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative al funzionamento dei seguenti dispositivi: touch pad, unità ottiche, modem interno, rete locale e rete locale senza fili. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei dischi e dei DVD/CD-ROM.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Manuale utente xxi
Page 22
Prefazione
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, fornisce informazioni sulle fonti di alimentazione del computer.
Il capitolo 7, HW Setup, illustra il funzionamento del programma TOSHIBA Hardware Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l’utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
DISKCOPY A: B: Quando le procedure richiedono un’azione come
xxii Manuale utente
la selezione di un’icona o l’inserimento di un testo, il nome dell’icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Page 23
Schermo
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è
ABC
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Prefazione
Manuale utente xxiii
Page 24
Prefazione
xxiv Manuale utente
Page 25
Introduzione
Questo capitolo contiene l’elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
le caratteristiche di base sono descritte in un apposito documento.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Elenco di controllo del materiale

Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro. Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Hardware
Personal computer portatile M70
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Cavo modulare per il modem (opzionale)
Capitolo 1
Manuale utente 1-1
Page 26
Introduzione
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
Il software elencato di seguito, preinstallato sul disco rigido.
®
Microsoft
Windows® XP Home Edition/Professional
Utilità TOSHIBA
Lettore DVD
Risparmio energetico TOSHIBA
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
Controlli TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Touch and Launch
Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
TOSHIBA Zooming Utility
Formattazione schede di memoria SD TOSHIBA
Silenziatore TOSHIBA
TOSHIBA HW Setup
Accesso facilitato TOSHIBA
TOSHIBA Virtual Sound
Utilità Tasti di scelta rapida TOSHIBA
Utilità Password supervisore TOSHIBA
Manuale in linea
Disco di ripristino
il sistema potrebbe non funzionare correttamente se si utilizzano programmi di controllo non preinstallati o distribuiti da TOSHIBA.
Documentazione
La documentazione del computer comprende:
Manuale utente del personal computer M70
Guida rapida del computer M70
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
1-2 Manuale utente
Page 27

Caratteristiche

Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer M70 presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un’elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Chipset
Introduzione
A seconda del modello acquistato:
®
Processore Intel
Celeron® Mobile 350J/360J/
370/380
®
Processore Intel
Pentium® M a 725A/730/740/
750/760/770/780 In futuro potrebbero essere disponibili altri
processori.
ATI Radeon Chipset Mobile Intel
®
Xpress 200M +ATI IXP450
®
915PM Express per
controller grafico esterno Chipset Mobile Intel
®
915GM Express per
controller grafico integrato (Il chipset dipende dal modello acquistato.) ATI Mobility® Radeon® X600SE
®
ATI Mobility
Radeon® X700
(L’unità di elaborazione grafica dipende dal modello acquistato.)
ENE KB910 per controller tastiera, unità di gestione batteria e RTC
ENE CB1410 per controller PCMCIA Slot multiplo per schede digitali TI PCI7411,
controller IEEE 1394 e PCMCIA Controller TI PCI4510, IEEE1394 e PCMCIA CODEC Realtek ALC202 per AC97 Realtek RTL8100CL per rete locale 10M/100M
Manuale utente 1-3
Page 28
Introduzione
Memoria
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Slot Due moduli DDRII SO-DIMM fino a 2 GB,
aggiornabili tramite uno slot di espansione della memoria. La capacità massima di memoria di sistema dipende dal modello acquistato.
Cache di 2° livello A seconda del modello acquistato:
Cache L2 1 MB (processore Intel Cache L2 2 MB (processore Intel
RAM video A seconda del modello acquistato:
Fino a 256 MB, integrata e condivisa con la memoria principale per ATI Radeon (la capacità massima di RAM video dipende dalle dimensioni della memoria principale.)
Fino a 128 MB, integrata e condivisa con la memoria principale per chipset Mobile Intel 915GM Express.
HyperMemory™ da 128 MB o 256 MB (64 MB o 128 MB per cache locale) per ATI Mobility Radeon
®
X600SE con HyperMemory™
HyperMemory™ da 128 MB o 256 MB (128 MB o 256 MB per cache locale) per ATI Mobility® Radeon
®
X700 con HyperMemory™
La capacità di RAM video di HyperMemory™ varia a seconda della memoria di sistema.
Le unità di elaborazione grafica (GPU) ATI Mobility
®
Radeon® X600SE e X700 sfruttano la larghezza di banda aggiuntiva di PCI Express per raggiungere prestazioni grafiche di livello più elevato rispetto alle soluzioni di memoria grafica tradizionali. Entrambe le GPU condividono la capacità e la larghezza di banda della memoria grafica dedicata e, in modo dinamico, della memoria di sistema disponibile per garantire prestazioni straordinarie e una maggiore quantità
®
Celeron® M)
®
Pentium® M)
®
200M
®
®
1-4 Manuale utente
Page 29
BIOS
Alimentazione
Introduzione
Flash ROM 1 MB per il BIOS di sistema Funzione di sospensione su memoria/Unità disco
rigido Protezione hardware mediante password Vari tasti di scelta rapida per il controllo del sistema Supporto completo di ACPI 1.0b
Gruppo batterie Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
Batteria RTC Una batteria interna fornisce l’alimentazione al
Adattatore CA L’adattatore CA universale fornisce
4 celle, capacità 2000 mAh a 14,4 V Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
6 celle, capacità 4000 mAh a 10,8 V Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
8 celle, capacità 4300 mAh a 14,4 V Il tempo necessario per la ricarica completa è di
almeno 12 ore a computer acceso. Il tempo necessario per la ricarica completa è di
circa 4 ore a computer spento. Nella modalità Standby, la batteria principale a
8 celle impiega circa 1,5 giorni a scaricarsi, quella a 6 celle 1 giorno e quella a 4 celle poco meno di 1 giorno.
Nella modalità Arresto del sistema (ovvero a computer spento), la batteria impiega circa un mese a scaricarsi
clock in tempo reale (RTC), al calendario e alle informazioni di configurazione. La batteria ha una durata media di un mese senza fonti di alimentazione esterne.
l’alimentazione al sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione staccabile
Unità dischetti
Unità dischetti USB esterna (dipende dal modello acquistato)
Manuale utente 1-5
Page 30
Introduzione
Touch pad
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto poggiapolsi, consente di controllare il movimento del puntatore a video.
Schermo
Schermo TFT da 15,4 pollici con una risoluzione WXGA di 1280 pixel orizzontali x 800 verticali.
Dischi
Disco rigido fisso A seconda del modello acquistato, il computer è
Unità CD-RW/ DVD-ROM
dotato di una delle seguenti unità: 40,0 miliardi di byte (37,26 GB) 60,0 miliardi di byte (55,88 GB) 80,0 miliardi di byte (74,52 GB) 100,0 miliardi di byte (93,16 GB) 120,0 miliardi di byte (111,78 GB) Unità disco rigido da 9,5 mm (2,5") Supporto di Parallel ATA Ultra DMA 100 o di
Serial ATA 1.0
Alcuni modelli sono equipaggiati con un’unità CD-RW/DVD-ROM (combo) ad altezza piena che consente di registrare dati su CD/CD-RW riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura per i dischi CD-R e CD-RW è 24x. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD EXTRA)
1-6 Manuale utente
Page 31
Introduzione
Unità DVD Super Multi con supporto della tecnologia ±R Double Layer
Alcuni modelli sono equipaggiati con un’unità DVD Super Multi ad altezza piena dotata della tecnologia ±R Double Layer con supporto di dual layer, che consente di registrare dati su CD e DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 8x per i dischi DVD-R, 4x per i dischi DVD-RW, 4x per i DVD+RW, 8x per i DVD+R, 2,4x per i DVD+R (Double Layer), 2x per i DVD-R e 5x per i DVD-RAM. L’unità supporta gli stessi formati dell’unità CD-ROM/ DVD-ROM più i seguenti:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (double layer)
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (double layer)
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD EXTRA)
i computer di questa serie possono essere configurati con più tipi di unità per supporti ottici. Per ulteriori informazioni sui tipi di unità disponibili, consultare il proprio rivenditore. Le informazioni sull’uso dell’unità per dischi ottici sono contenute nel capitolo 4, Elementi fondamentali.
Slot (a seconda della configurazione)
PC Card Accetta 1 dispositivo di tipo II.
Slot multiplo per schede digitali (SD/ MMC/MS/MS Pro/xD)
Express Card Lo slot di espansione ExpressCard può contenere
Manuale utente 1-7
Questo slot consente di trasferire facilmente dati da dispositivi, ad esempio fotocamere digitali e PDA, che utilizzano memoria flash.
È possibile utilizzare un modulo di memoria in questo slot.
due moduli formato standard: un modulo ExpressCard/34 e un modulo ExpressCard/54. La tecnologia ExpressCard è costituita da una piccola scheda aggiuntiva, che utilizza le interfacce PCI Express e USB (Universal Serial Bus).
Page 32
Introduzione
Porte (a seconda della configurazione)
Monitor esterno Porta VGA analogica a 15 piedini; supporta le
funzioni VESA DDC2B compatibili.
USB Il computer ha tre porte USB conformi allo
standard USB 2.0, che consente di raggiungere velocità di trasferimento dei dati 40 volte superiori a quelle previste dallo standard USB
1.1 (a sua volta supportato dal computer).
i.LINK (IEEE1394) questa porta consente di trasferire dati ad alta
velocità direttamente da dispositivi esterni, ad esempio videocamere digitali.
Uscita TV La porta S-video a 4 piedini è compatibile con lo
standard TV PAL o NTSC e supporta la protezione da copiatura Macrovision 7.02.
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoro Il sistema sonoro integrato, compatibile con il
sistema operativo Windows altoparlanti interni e prese per microfono esterno e cuffie.
Express Media Player
Alcuni computer di questa serie sono dotati di Express Media Player,
Consente di utilizzare l’unità per dischi ottici fissa del computer come lettore CD audio/DVD video autonomo.
®
, supporta
Presa per cuffie Una presa stereo standard da 3,5 mm consente il
collegamento di cuffie o altoparlanti esterni.
Presa per microfono Una presa standard da 3,5 mm consente il
collegamento di un microfono monofonico per l’ingresso audio.
1-8 Manuale utente
Page 33
Comunicazioni
Introduzione
Modem Il modem interno abilita le comunicazioni fax e
rete locale Il computer è dotato di supporto integrato per la
Rete locale senza fili Alcuni computer di questa serie sono dotati di
Bluetooh (a seconda dal modello acquistato)
dati. Supporta gli standard V.90 o V.92 a seconda del paese in cui viene utilizzato e presenta una presa modem per il collegamento a una linea telefonica. La velocità del trasferimento di dati e fax dipende dalle condizioni della linea analogica.
connettività in rete locale Ethernet (10 Mbps, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 Mbps, 100BASE-TX)
una scheda mini-PCI per reti senza fili compatibile con reti locali che supportano i seguenti moduli di rete senza fili: 802.11a+g /
802.11g. Questa scheda è provvista della funzione di selezione del canale di frequenza (2,4 o 5 GHz) e consente il roaming su canali multipli.
La tecnologia Bluetooth è una tecnologia radio a corto raggio utilizzata per creare reti PAN (Personal Area Network) tra i dispositivi di un utente e con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze, ad esempio computer portatili, telefoni cellulari e fotocamere digitali.
Sicurezza
Protezione mediante password all’accensione Due livelli di password
Slot del blocco di sicurezza
Consente di collegare un blocco di sicurezza opzionale per fissare il computer a una scrivania o a un altro oggetto pesante.
Manuale utente 1-9
Page 34
Introduzione

Caratteristiche speciali

Le seguenti caratteristiche sono un’esclusiva dei computer TOSHIBA o rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d’uso del sistema.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Spegnimento automatico dello schermo
Spegnimento automatico unità disco rigido
Funzione automatica di Standby/ Sospensione del sistema
Mascherina del tastierino
modificare i valori di configurazione del sistema direttamente dalla tastiera senza dover eseguire un programma di configurazione.
Questa funzione interrompe automaticamente l’alimentazione del video interno quando non viene premuto alcun tasto o non viene utilizzato il dispositivo di puntamento per un intervallo di tempo specificato dall’utente. Quando il sistema rileva un input proveniente dalla tastiera o da un dispositivo di puntamento, l’alimentazione viene ripristinata. È possibile impostare l’intervallo di tempo per questa funzione nel programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Questa funzione interrompe automaticamente l’alimentazione dell’unità disco rigido quando questa non viene utilizzata per un intervallo di tempo specificato dall’utente. L’alimentazione viene ripristinata quando si accede nuovamente al disco rigido. È possibile impostare l’intervallo di tempo per questa funzione nel programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Questa funzione attiva automaticamente la modalità Standby o Sospensione quando non viene premuto alcun tasto oppure non viene utilizzato l’hardware per un intervallo di tempo specificato dall’utente. È possibile impostare l’intervallo di tempo per l’attivazione automatica della modalità Standby o Sospensione nel programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Nella tastiera è integrato un tastierino da dieci tasti. Per istruzioni sull’uso della mascherina del tastierino, consultare la sezione Mascherina del
tastierino nel capitolo 5, La tastiera.
Password all’accensione
1-10 Manuale utente
Per impedire l’accesso di persone non autorizzate al computer, sono disponibili due livelli di protezione mediante password: supervisore e utente.
Page 35
Introduzione
Modalità di risparmio della batteria
Questa funzione permette di risparmiare la carica della batteria. È possibile impostare il livello dei consumi nel programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Protezione istantanea
Questa funzione, accessibile mediante un tasto di scelta rapida, cancella lo schermo e abilita la protezione mediante password offrendo un sistema di tutela dei dati semplice e rapido.
Accensione/ spegnimento mediante il pannello
Grazie a questa funzione il computer si spegne quando il pannello di visualizzazione viene chiuso e si riaccende quando il pannello viene aperto. È possibile effettuare questa impostazione nel programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Sospensione automatica per batteria scarica
Quando la carica della batteria si esaurisce al punto che il computer non può continuare a funzionare, il sistema entra automaticamente in modalità Sospensione e si disattiva. È possibile effettuare questa impostazione nel programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Sospensione Questa funzione consente di spegnere il
computer senza uscire dal software. I dati della memoria principale vengono salvati sul disco rigido. Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Spegnimento
del computer nel capitolo 3, Introduzione all’uso.
Standby Nella modalità Standby, l’alimentazione del
sistema rimane attiva, ma il processore e tutti gli altri dispositivi sono disattivati. Quando il computer è in modalità standby, l’indicatore Alimentazione è arancione e lampeggiante. Il computer entra in modalità Standby indipendentemente dall’impostazione della modalità Sospensione. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Spegnimento
del computer nel capitolo 3, Introduzione all’uso.
Prima di attivare la modalità Standby, salvare i propri dati.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Standby. Si potrebbe danneggiare il computer o il modulo.
Non estrarre la batteria quando il computer è in modalità Standby. I dati
salvati in memoria verrebbero persi.
Manuale utente 1-11
Page 36
Introduzione

Utilità

Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea, i file della guida in linea o i file “readme”.
Risparmio energetico TOSHIBA
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist è un’interfaccia utente grafica
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Controlli TOSHIBA Questa utilità consente di configurare i pulsanti di
Il programma Risparmio energetico TOSHIBA offre un’opzione di configurazione per ridurre i consumi, mentre il computer è alimentato a batteria o mediante energia elettrica. Per avviare Risparmio energetico TOSHIBA, procedere nel modo descritto di seguito.
Se il pannello di controllo è in modalità di visualizzazione per categorie:
Selezionare Start -> Pannello di controllo -> Prestazioni e manutenzione -> Risparmio energetico TOSHIBA
Se il pannello di controllo è in modalità di visualizzazione classica:
Selezionare Start -> Pannello di controllo -> Risparmio energetico TOSHIBA
che consente di accedere facilmente alla guida in linea e ad altri servizi.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza informazioni di base sulla configurazione del computer e consente di verificare alcune funzionalità dei dispositivi incorporati.
Per avviare TOSHIBA PC Diagnostic Tool, procedere nel modo descritto di seguito.
Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA -> Utilities -> PC Diagnostic Tool
controllo audio/video del computer e di impostare le applicazioni di riproduzione audio/video.
Pulsanti
Assegnare applicazioni o funzioni ai pulsanti Internet e CD/DVD.
Le impostazioni predefinite sono il browser predefinito e CD/DVD.
Applicazioni multimediali
Consente di selezionare l’applicazione da utilizzare per la riproduzione di brani sonori e filmati.
1-12 Manuale utente
Page 37
Introduzione
Lettore DVD Il programma Lettore DVD consente di riprodurre i
DVD-Video mediante un’interfaccia a video. Per avviare questo programma, fare clic su Start, scegliere in sequenza Tutti i programmi e InterVideo WinDVD, quindi fare clic su InterVideo WinDVD.
ConfigFree ConfigFree è una serie di utilità progettate per
consentire un controllo facilitato dei dispositivi di comunicazione e delle connessioni di rete. Questo programma consente inoltre di rilevare i problemi di comunicazione e di creare profili diversi per commutare facilmente tra reti locali e reti di comunicazione.
Per avviare ConfigFree, fare clic sul pulsante Start e scegliere in sequenza Tutti i programmi, TOSHIBA ConfigFree e ConfigFree.
Utilità di attivazione/ disattivazione touch pad TOSHIBA
In ambiente Windows possibile abilitare o disabilitare le funzioni del touch pad. Quando si premono questi tasti di
®
, premendo Fn + F9 è
scelta rapida, l’impostazione corrente cambia e viene indicata sotto forma di icona sullo schermo.
RecordNow! Basic per TOSHIBA
È possibile creare CD di vari formati, ad esempio CD audio da ascoltare su un normale lettore CD stereo oppure CD di dati per archiviare file e cartelle sul disco rigido. Questo software può essere utilizzato su modelli con unità CD-R/RW/ DVD-ROM o DVD Super Multi con supporto della tecnologia ±R Double Layer.
DLA per TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) è un software per la
scrittura a pacchetti che consente di scrivere file e/o cartelle su dischi DVD+RW, DVD-RW o CD-RW mediante la lettera di un’unità come se si operasse con un dischetto o un altro supporto rimovibile.
TOSHIBA Touch and Launch
TOSHIBA Touch and Launch è uno strumento che consente di eseguire diverse operazioni utilizzando il touch pad. È utile nelle seguenti situazioni:
Aprire un file situato sul desktop, la cui icona
è nascosta da una finestra.
Aprire una pagina contenuta nel menu
Preferiti di Internet Explorer.
Visualizzare l’elenco delle finestre aperte e
cambiare la finestra attiva.
Personalizzando le impostazioni, è possibile anche eseguire le seguenti operazioni:
Aprire un file archiviato in una cartella predefinita.
Avviare rapidamente le applicazioni più utilizzate,
dopo averle precedentemente registrate.
Manuale utente 1-13
Page 38
Introduzione
TOSHIBA Zooming Utility
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le icone presenti sul desktop o le finestre delle applicazioni.
TOSHIBA HW Setup Questo programma consente di personalizzare
le impostazioni hardware in base al modo in cui si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate. Per accedere a questa utilità, fare clic su Start, Pannello di controllo, Stampanti e altro hardware, quindi selezionare l’icona TOSHIBA HW Setup.
TOSHIBA Fn-esse Questo programma permette di definire tasti
personalizzati di “scelta rapida” per avviare rapidamente le applicazioni e velocizzare il lavoro in Windows. Per avviare questo programma di utilità, fare clic su Start, scegliere in sequenza Tutti i programmi, TOSHIBA, Utilities e fare clic su Fn-esse.
Accesso facilitato TOSHIBA
Programma di utilità che permette di rendere permanente il tasto Fn, vale a dire, è possibile premerlo, rilasciarlo e poi premere il tasto “F (numero)”. Il tasto Fn rimane attivo fino a quando non viene selezionato un altro tasto.
TOSHIBA Virtual Sound
TOSHIBA Virtual Sound funziona come filtro audio utilizzando le tecnologie SRS WOW XT e SRS TruSurround XT fornite da SRS Labs, Inc. negli Stati Uniti. Questo filtro ottimizza la qualità dell’audio del computer.
Attivazione della funzione
Per abilitare la funzione di filtro audio, procedere nel modo descritto di seguito.
1. Selezionare Start, Tutti i programmi,
TOSHIBA, Utilities e Virtual Sound.
2. Viene visualizzata la finestra delle
impostazioni di TOSHIBA Virtual Sound.
3. Fare clic su “On” (Attivo) nelle impostazioni di
base.
Silenziatore unità CD/DVD
Questa utilità consente di impostare la velocità di lettura dell’unità CD. È possibile impostare la Modalità normale, nella quale l’unità opera alla massima velocità per un rapido accesso ai dati, oppure la Modalità silenziosa, nella quale l’unità opera alla velocità di 1x per la riproduzione di CD audio ed è più silenziosa. Non ha effetto sui DVD.
1-14 Manuale utente
Page 39

Opzioni

Introduzione
Grazie all’aggiunta di una serie di opzioni, è possibile aumentare la potenza e la praticità d’uso del computer. Sono disponibili gli accessori elencati di seguito.
Moduli di memoria Nel computer possono essere installati due
Utilizzare esclusivamente moduli di memoria DDRII PC4200-compatibili. Per informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore TOSHIBA.
Gruppo batterie Presso i rivenditori TOSHIBA è possibile
Adattatore CA In caso di spostamenti frequenti, per evitare di
Unità dischetti USB Consente di collegare un’unità dischetti al
moduli di memoria.
acquistare un gruppo batterie supplementare. Utilizzarlo come ricambio per prolungare il tempo operativo del computer.
portare sempre con sé l’adattatore CA, si consiglia l’acquisto di un adattatore per ogni luogo in cui il computer viene abitualmente utilizzato.
computer per mezzo di un cavo USB.
Manuale utente 1-15
Page 40
Introduzione
1-16 Manuale utente
Page 41
Capitolo 2
Panoramica del computer
In questo capitolo vengono descritti i vari componenti del computer. Acquisire familiarità con ogni componente prima di utilizzare il computer.
I telai di alcuni notebook sono progettati per adattarsi a tutte le configurazioni possibili di un’intera serie di prodotti. Il modello scelto può non disporre di tutte le funzioni e le specifiche corrispondenti a tutte le icone e gli interruttori presenti sul telaio del notebook, a meno che non siano state selezionate tutte queste funzioni.

Lato anteriore con lo schermo chiuso

La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello di visualizzazione chiuso.
5 76 8 1092 31 4 11
1. LED CC IN
2. LED Alimentazione
3. LED Batteria
4. LED Unità disco rigido
5. LED di accesso allo slot multiplo per schede digitali*
6. Slot multiplo per schede digitali*
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Manuale utente 2-1
Il lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
7. Interruttore di comunicazione senza fili*
8. Indicatore di comunicazione senza fili*
9. Presa per microfono
10. Presa per cuffie
11. Controllo volume
Page 42
Panoramica del computer
LED CC IN L’indicatore CC IN è acceso quando il computer
LED Alimentazione Nella modalità operativa normale, l’indicatore è
LED Batteria L’indicatore Batteria indica lo stato di carica
LED Unità disco rigido
LED di accesso allo slot multiplo per schede digitali*
Slot multiplo per schede digitali*
Interruttore di comunicazione senza fili*
Indicatore di comunicazione senza fili*
Presa per microfono Una presa tipo mini standard da 3,5 mm
è collegato all’adattatore CA, a sua volta collegato alla rete elettrica.
verde o blu (a seconda del modello acquistato). L’indicatore Alimentazione lampeggia in arancione quando il sistema è in modalità Standby ed è spento quando il computer è spento o in modalità Sospensione.
corrente della batteria. È acceso in verde o blu (a seconda del modello acquistato) quando la batteria è completamente carica. È acceso in arancione quando la batteria viene caricata dall’adattatore CA. Se il livello di carica della batteria si abbassa sensibilmente, l’indicatore comincia a lampeggiare in arancione.
L’indicatore Unità disco rigido segnala quando è in corso l’accesso al disco rigido. Ogni volta che il computer esegue un programma, apre un file o esegue un’altra funzione per la quale è necessario accedere al disco rigido, l’indicatore si accende.
Il LED di accesso allo slot multiplo per schede digitali si accende in caso di accesso allo slot
(la disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato).
Lo slot multiplo per schede digitali consente di inserire nel computer le schede utilizzate nelle fotocamere digitali e in vari dispositivi di archiviazione dati portatili
(la disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato).
L’interruttore di comunicazione senza fili consente di attivare il ricetrasmettitore di rete senza fili. L’indicatore di comunicazione senza fili si accende quando è attiva la funzione di connettività di rete senza fili
(la disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato).
Indica lo stato di attività della rete locale senza fili (la disponibilità di questa funzione dipende dal
modello acquistato).
consente il collegamento di un connettore a triplo conduttore per un microfono monofonico.
2-2 Manuale utente
Page 43
Presa per cuffie La presa per cuffie consente di collegare delle
Volume Control (Controllo volume)

Lato destro

Questa figura mostra il lato destro del computer.
Panoramica del computer
cuffie stereofoniche o altri dispositivi di uscita audio, ad esempio degli altoparlanti esterni. Se si collegano delle cuffie o altri dispositivi a questa presa, vengono automaticamente disabilitati gli altoparlanti interni del computer.
Utilizzare questa rotellina per regolare il volume degli altoparlanti stereo o delle cuffie.
1 2 3
1. Slot per ExpressCard*
2. Unità per supporti ottici
3. Indicatore Unità per supporti ottici
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Il lato destro del computer
Slot per ExpressCard
Questo slot consente l’installazione di una Express Card. La tecnologia ExpressCard è costituita da una piccola scheda aggiuntiva modulare, che utilizza le interfacce PCI Express e USB (Universal Serial Bus). La velocità di trasmissione massima è di 2,5 Gbps. I tipi 34 mm e 54 mm sono entrambi supportati.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Unità per supporti ottici
Il computer è configurato con un’unità per supporti ottici a formato intero che consente di caricare dischi da 12 cm o 8 cm senza utilizzare un adattatore. Consultare la sezione Unità in questo capitolo per conoscere le specifiche tecniche di ogni unità e il capitolo 4, Elementi
fondamentali, per le informazioni sull’uso
dell’unità e la manutenzione dei dischi.
Indicatore Unità per supporti ottici
Questo indicatore segnala quando è in corso l’accesso all’unità per supporti ottici.
Manuale utente 2-3
Page 44
Panoramica del computer

Lato sinistro

Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
1 3 4 5 62
1. Porta monitor RGB
2. Prese d’aria della ventola
3. Porta di uscita TV
4. Porta i.Link (IEEE1394)*
5. Porte USB
6. Slot per PC Card
* La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.
Il lato sinistro del computer
Porta monitor RGB Questa porta a 15 piedini consente di collegare
un monitor esterno al computer.
Prese d’aria della ventola
Le prese d’aria impediscono il surriscaldamento della CPU.
Per impedire un possibile surriscaldamento della CPU, non bloccare mai la presa d’aria della ventola.
Porta di uscita TV Inserire in questo connettore un cavo S-video a
quattro piedini per l’uscita del segnale NTSC o PAL.
Porta i.Link (IEEE1394)
Questa porta consente di collegare un dispositivo esterno, ad esempio una videocamera digitale, per il trasferimento di dati ad alta velocità.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Porta USB La porta USB (2.0 o 1.1) consente di collegare al
computer periferiche USB-compatibili (ad esempio tastiere, mouse, dischi rigidi, scanner e stampanti).
Slot per PC Card Lo slot per PC Card permette di inserire una
PC Card da 5 mm (Tipo II). È possibile installare qualsiasi PC Card standard, ad esempio un adattatore SCSI, un adattatore Ethernet o una scheda di memoria flash.
2-4 Manuale utente
Page 45

Lato posteriore

Questa figura mostra il lato posteriore del computer.
1 2 3 4 5
Panoramica del computer
1. Presa per modem
2. Blocco di sicurezza
3. Presa di rete
Il lato posteriore del computer
4. Porte USB
5. Presa CC IN 19 V
Presa per modem Se il modem interno è preinstallato di serie, è
disponibile una presa che consente di collegare il modem direttamente a una linea telefonica per mezzo di un cavo modulare.
Blocco di sicurezza Questa porta permette di collegare al computer
un cavo di sicurezza opzionale, in modo da fissarlo a una scrivania o a un altro oggetto pesante per impedirne il furto.
Presa di rete Utilizzare questa presa per collegare il computer a
una rete locale. L’adattatore è dotato di supporto integrato per la rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX). I due indicatori integrati nella presa consentono di verificare lo stato della rete locale.
Porte USB Le porte USB (2.0 o 1.1) consentono di collegare
al computer periferiche USB-compatibili (ad esempio tastiere, mouse, dischi rigidi, scanner e stampanti).
Presa CC IN 19 V Nella presa CC IN si inserisce il cavo
dell’adattatore CA.
Manuale utente 2-5
Page 46
Panoramica del computer

Lato inferiore

Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere il computer, accertarsi che lo schermo sia ben chiuso.
1
2
1. Slot di espansione della memoria
2. Presa d’aria della ventola
Slot di espansione della memoria
4
3
3. Fermo per gruppo batterie
4. Gruppo batterie
5. Blocco della batteria
Il lato inferiore del computer
Utilizzare questo slot per installare un modulo di memoria e aumentare così la capacità di
5
memoria complessiva del computer. Consultare la sezione Espansione di memoria del capitolo 8,
Dispositivi opzionali.
Presa d’aria della ventola
La presa d’aria impedisce il surriscaldamento della CPU.
Per impedire un possibile surriscaldamento della CPU, non bloccare mai la presa d’aria della ventola.
Blocco della batteria Quando si fa scorrere questo dispositivo nella
posizione di blocco, il gruppo batterie non può essere estratto nemmeno se il fermo della batteria è sbloccato.
Fermo per gruppo batterie
Se il fermo per gruppo batterie è nella posizione di sblocco, è possibile far scorrere il fermo in modo da estrarre il gruppo batterie.
Gruppo batterie Il gruppo batterie fornisce l’alimentazione al
computer quando l’adattatore CA non è collegato. Per informazioni dettagliate sul gruppo batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e
modalità di accensione.
2-6 Manuale utente
Page 47

Lato anteriore con lo schermo aperto

La figura seguente mostra la parte anteriore del computer con il pannello di visualizzazione aperto. Per aprire lo schermo, fare scorrere la chiusura a scatto situata sul lato anteriore dello schermo stesso e sollevare il pannello di visualizzazione. Regolare quindi il pannello a una comoda angolazione.
1
Panoramica del computer
5
6
7
8
9
10
2
3
1. Schermo
2. Touch pad
3. Tasti di controllo del touch pad
4. Altoparlanti sinistro e destro
5. Pulsante di alimentazione
6. Pulsante Internet
Il lato anteriore con lo schermo aperto
4
7. Pulsante CD/DVD
8. Pulsante Riproduci/Pausa
9. Pulsante Stop/Espelli
10. Pulsante Successivo
11. Pulsante Precedente
11
Schermo Il pannello LCD visualizza testo e grafica con una
risoluzione massima di 1280 X 800 pixel. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Modalità di visualizzazione dell’appendice B.
La luminosità dello schermo del computer è leggermente superiore quando il computer è collegato all’adattatore CA rispetto a quando l’alimentazione proviene dalla batteria. Si tratta di un comportamento normale, che consente di limitare il consumo della batteria.
per prolungare la vita operativa dello schermo, utilizzare uno screen saver quando il computer è acceso ma non viene utilizzato.
Manuale utente 2-7
Page 48
Panoramica del computer
Touch pad Questo dispositivo di puntamento, situato al
Tasti di controllo del touch pad
centro del supporto poggiapolsi, permette di controllare il puntatore a video. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Uso del touch
pad del capitolo 4, Elementi fondamentali.
I tasti di controllo, situati sotto il touch pad, consentono di selezionare le opzioni di menu o di modificare il testo e la grafica su cui è posizionato il puntatore a video.
Altoparlanti sinistro e destro
Pulsante di alimentazione
Il computer è dotato di due altoparlanti per la riproduzione del suono.
Premere il pulsante di alimentazione per accendere e spegnere il computer. L’indicatore posto all’interno del pulsante si illumina in verde o in blu (a seconda del modello acquistato) quando il sistema è acceso.
Pulsante Internet Premere il pulsante Internet per avviare il
browser web predefinito. L’impostazione del pulsante può essere
modificata nelle proprietà di Controlli TOSHIBA. Per accedere a Controlli TOSHIBA, fare clic su
Start, Pannello di controllo, Stampanti e altro hardware e quindi sull’icona Controlli TOSHIBA.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Pulsante CD/DVD Se si preme questo pulsante quando il
dispositivo è spento, viene eseguito Express Media Player. Una volta avviato Express Media Player, l’indicatore Alimentazione si accende, i pulsanti di controllo audio vengono abilitati e questo pulsante non ha alcuna funzione. Se si preme questo pulsante quando il computer è acceso o in modalità Standby, viene avviato Windows Media Player
®
o WinDVD a seconda
del supporto caricato. L’impostazione del pulsante può essere
modificata nelle proprietà di Controlli TOSHIBA. Per accedere a Controlli TOSHIBA, fare clic su
Start, Pannello di controllo, Stampanti e altro hardware e quindi sull’icona Controlli TOSHIBA.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Se si utilizza Express Media Player, assegnare al pulsante CD/DVD la funzione “CD/DVD” in Proprietà Controlli TOSHIBA.
2-8 Manuale utente
Page 49
Panoramica del computer
Pulsante Riproduci/ Pausa
Pulsante Stop/ Espelli
Pulsante Successivo Passa alla traccia, al capitolo o al file digitale
Pulsante Precedente Passa alla traccia, al capitolo o al file digitale
se in Windows® Media Player è selezionata l’opzione di riproduzione casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene riprodotta una traccia a caso.

Indicatori della tastiera

Premere questo pulsante per avviare la riproduzione di un CD audio, un filmato DVD o un file audio digitale. Se la riproduzione è già in corso, il pulsante la sospende momentaneamente (funzione Pausa).
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Arresta la riproduzione di CD, DVD o audio digitale, oppure espelle il disco dal vassoio.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
successivo. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
precedente. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
(La disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato.)
Controllo cursore Indicatore Indicatore di
Controllo cursore Quando l’indicatore verde Controllo cursore è
Indicatore Quando l’indicatore verde Modalità numerica è
Manuale utente 2-9
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio chiaro) per controllare il movimento del cursore. Consultare la sezione Mascherina del tastierino del capitolo 5, La tastiera.
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio chiaro) per l’inserimento di dati numerici. Consultare la sezione Mascherina del tastierino del capitolo 5, La tastiera.
Page 50
Panoramica del computer
Blocco maiuscole L’indicatore Blocco maiuscole si accende quando
si preme il tasto Caps Lock. Quando è acceso, la pressione del tasto di una lettera sulla tastiera produce una lettera maiuscola.

Unità per supporti ottici

A seconda della configurazione, il computer è provvisto di un’unità CD-RW/ DVD-ROM oppure di un’unità DVD Super Multi single layer o dual layer con supporto della tecnologia ±R Double Layer. Per il funzionamento dell’unità viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un disco, si accende una spia situata sull’unità.
Codici regionali per unità e supporti DVD
Le unità disco e i supporti vengono fabbricati in base alle specifiche di sei regioni commerciali. Quando si acquista un disco DVD video, verificare che abbia lo stesso codice regionale dell’unità per evitare problemi di riproduzione.
Codice Regione
1 Canada, Stati Uniti
2 Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente
3 Sud-est asiatico, Estremo Oriente
4 Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico, America
centrale, Sud America, Caraibi
5 Russia, subcontinente indiano, Africa, Corea del Nord,
Mongolia
6 Cina
Dischi registrabili
Questa sezione descrive i tipi di dischi registrabili. Controllare le specifiche dell’unità utilizzate per verificare quali tipi di dischi sono supportati. Per registrare i compact disc, utilizzare il programma RecordNow!. Consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
CD
I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
La sigla CD-RW identifica i compact disc che possono essere registrati
più volte. Utilizzare dischi CD-RW a velocità multipla 1x, 2x o 4x oppure dischi CD-RW ad alta velocità da 4x a 10x. La velocità di scrittura massima di un disco CD-RW Ultra-speed è 24x.
2-10 Manuale utente
Page 51
Panoramica del computer
DVD
I dischi DVD-R e DVD+R possono essere registrati una sola volta. I dati
registrati non possono essere cancellati o modificati.
Le sigle DVD-RW, DVD+R e DVD-RAM identificano i dischi DVD che
possono essere registrati più volte.
Unità CD-RW/DVD-ROM
L’unità CD-RW/DVD-ROM ad altezza piena consente di registrare dati sui CD riscrivibili e di leggere dischi da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di lettura CD 24x (massima) Velocità di scrittura CD-R 24x (massima) Velocità di scrittura CD-RW 24x (massima; supporti ad alta velocità)
Unità DVD Super Multi con supporto della tecnologia ±R Double Layer
L’unità DVD Super Multi ad altezza piena con supporto del modulo ±R Double Layer consente di registrare dati su dischi riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di scrittura DVD-R 8x (massima) Velocità di scrittura DVD-RW 4x (massima) Velocità di scrittura DVD+R 8x (massima) Velocità di scrittura DVD+RW 4x (massima) Velocità di scrittura DVD-RAM 5x (massima) Velocità di lettura CD 24x (massima) Velocità di scrittura CD-R 24x (massima) Velocità di scrittura CD-RW 10x (massima; supporti ad alta
velocità)
Velocità di scrittura DVD+R (DL, Double Layer) 2,4x (massima)
Velocità di scrittura DVD-R (DL) 2x (massima)
Questa unità non supporta dischi con velocità di scrittura superiore a 8x (DVD-R, DVD+R con Single Layer), 4x o superiore (DVD-RW, DVD+RW), 5x (DVD-RAM) oppure ultra-speed o superiore (CD-RW).
Manuale utente 2-11
Page 52
Panoramica del computer

Adattatore CA

L’adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce la tensione che arriva al computer. È in grado di regolare automaticamente qualsiasi valore di tensione compreso tra 100 e 240 volt e qualsiasi frequenza compresa tra 50 e 60 hertz, e di conseguenza permette di utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l’adattatore CA a una presa elettrica e al computer. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
L’uso di un adattatore sbagliato può danneggiare il computer. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’uso di un adattatore sbagliato. L’intensità della corrente del computer è di 19 V CC.
L’adattatore CA
Utilizzare solo l’adattatore CA fornito con il computer o un adattatore CA certificato da TOSHIBA.
2-12 Manuale utente
Page 53
Introduzione all’uso
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i seguenti argomenti:
Preparazione dell’ambiente di lavoro: per proteggere la salute e la
sicurezza personale
Leggere il manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Questa guida, fornita in dotazione con il computer, indica la responsabilità del prodotto.
Collegamento dell’adattatore CA
Apertura dello schermo
Accensione del computer
Prime operazioni
Spegnimento del computer
Riavvio del computer
Ripristino del software preinstallato dal supporto di ripristino
Si consiglia di leggere attentamente la sezione “Prime operazioni”, che descrive le operazioni da eseguire quando si accende il computer per la prima volta.
Capitolo 3

Preparazione dell’ambiente di lavoro

Un ambiente di lavoro comodo è un requisito fondamentale per l’utente e per il computer. Un ambiente inadeguato e abitudini di lavoro stressanti possono provocare seri disturbi alle mani, ai polsi o ad altre giunture, derivanti da sforzi ripetuti. Lo stesso computer, per funzionare correttamente, necessita di condizioni ambientali adeguate. Questa sezione tratta i seguenti argomenti:
Condizioni generali
Posizione del computer e delle periferiche
Posizione dell’utente
Illuminazione
Abitudini di lavoro
Manuale utente 3-1
Page 54
Introduzione all’uso
Condizioni generali
In generale, se l’utente è a proprio agio, significa che anche il computer è in una posizione corretta. Si consiglia comunque di leggere le seguenti raccomandazioni, per far sì che la propria sede di lavoro garantisca condizioni operative adeguate.
Assicurarsi che attorno al computer vi sia spazio sufficiente a garantire
Accertarsi che l’adattatore CA sia collegato a una presa situata nelle
La temperatura ambiente deve essere compresa tra 5° C e 35° C e
Evitare i luoghi soggetti a bruschi sbalzi di temperatura o di umidità.
Proteggere il computer dalla polvere, dall’umidità e dall’esposizione alla
Tenere il computer lontano da fonti di calore come stufe e termosifoni.
Non usare il computer in prossimità di liquidi o sostanze chimiche
Alcuni componenti del computer, compresi i supporti di archiviazione dei
Non utilizzare il computer nelle dirette vicinanze di un telefono cellulare.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno alla ventola per garantire
un’adeguata ventilazione.
vicinanze del computer e facilmente accessibile.
l’umidità relativa tra il 20 e l’80%.
luce solare diretta.
corrosive.
dati, possono essere danneggiati dall’energia magnetica. Non collocare il computer vicino a oggetti magnetici o avvicinare oggetti magnetici al computer. Fare attenzione agli oggetti, ad esempio gli altoparlanti stereo, che generano forti campi magnetici durante il funzionamento. Inoltre, si consiglia di usare cautela con oggetti metallici, come braccialetti, poiché possono venire inavvertitamente magnetizzati.
un’adeguata ventilazione. Verificare che non vi siano ostruzioni intorno a tutte le prese d’aria e aperture di ventilazione del sistema.
Posizione del computer
Posizionare il computer e le periferiche in modo tale da garantire la massima comodità e sicurezza.
Collocare il computer su una superficie piana e a un’altezza e una
distanza adeguate. Per evitare di sforzare eccessivamente la vista, lo schermo non deve trovarsi sopra il livello degli occhi.
Orientare il computer in modo da averlo esattamente di fronte quando si
lavora, accertandosi di avere spazio a sufficienza per utilizzare altri dispositivi.
Lasciare uno spazio adeguato dietro il computer, così da poter regolare
a piacere la posizione dello schermo. Lo schermo deve essere inclinato in modo da ridurre al minimo i riflessi e garantire la migliore visibilità.
Se si utilizza un leggio, regolarlo alla stessa altezza e distanza del
computer.
3-2 Manuale utente
Page 55
Introduzione all’uso
Posizione dell’utente
L’altezza della sedia rispetto al computer e alla tastiera, nonché il supporto che la sedia stessa fornisce al corpo, sono i fattori principali su cui intervenire per ridurre le sollecitazioni fisiche durante il lavoro.
Sotto il livello degli occhi
Poggiapiedi
Posizione del corpo e del computer
Posizionare la sedia in modo che la tastiera si trovi al livello del gomito
o leggermente al di sotto. L’utente deve poter digitare in modo confortevole con le spalle rilassate.
Le ginocchia devono trovarsi leggermente più in alto rispetto ai fianchi.
Se necessario, utilizzare un poggiapiedi in modo da alleviare la pressione esercitata sulla parte posteriore delle cosce.
Regolare lo schienale della sedia in modo tale che fornisca supporto
alla curva inferiore della spina dorsale.
Mantenere una posizione diritta, così che le ginocchia, i fianchi e i
gomiti formino angoli di circa 90 gradi durante il lavoro. Evitare di curvarsi troppo in avanti o di adagiarsi eccessivamente sullo schienale.
Angoli di 90°
Illuminazione
Un’illuminazione corretta può migliorare la leggibilità dello schermo e ridurre la sollecitazione della vista.
Orientare il computer in modo che lo schermo non sia esposto
direttamente ai raggi del sole o all’illuminazione interna del locale. Per eliminare i riflessi della luce solare, utilizzare finestre con vetri antiriflesso o un’altra forma di protezione.
Evitare di sistemare il computer di fronte a una luce intensa che
potrebbe riflettersi direttamente negli occhi dell’utente.
Se possibile, utilizzare luci riposanti e indirette nel locale in cui si lavora.
Se si utilizza una lampada per illuminare i documenti o la scrivania, orientarla in modo che la luce non si rifletta sullo schermo o negli occhi dell’utente.
Manuale utente 3-3
Page 56
Introduzione all’uso
Abitudini di lavoro
Per evitare disagi o disturbi derivanti da sollecitazioni prolungate, è fondamentale variare il proprio lavoro.
Se possibile, programmare più attività diverse per la giornata di lavoro. Se si devono trascorrere lunghi periodi di tempo di fronte al computer, si consiglia di rompere la routine in qualche modo per ridurre lo stress e migliorare l’efficienza.
Sedere in posizione rilassata. Sistemando correttamente la sedia e il
Cambiare spesso la propria posizione.
Di tanto in tanto, alzarsi in piedi e fare qualche breve esercizio o
Eseguire esercizi e stiramenti con i polsi e le mani.
Allontanare frequentemente lo sguardo dal computer e focalizzare la
Fare pause brevi e frequenti invece di una o due pause lunghe,
Sottoporsi regolarmente a un esame della vista, e consultare
Controllare regolarmente, ad esempio ogni due mesi circa, che le prese
Sono disponibili vari testi sull’ergonomia e sui disturbi da sollecitazione prolungata (sindrome da stress prolungato). Per maggiori informazioni su questi argomenti e per indicazioni sugli esercizi da eseguire per le parti del corpo più soggette a sollecitazioni, come le mani e i polsi, si consiglia di consultare questi testi. Fare riferimento anche al Manuale di istruzioni sulla sicurezza fornito con il computer.
computer, come descritto in precedenza, si può ridurre la tensione sulle spalle e sul collo ed evitare dolori alla schiena.
stiramento.
vista su un oggetto distante per alcuni secondi, per esempio per 30 secondi ogni 15 minuti.
per esempio due o tre minuti ogni mezz’ora.
immediatamente un medico se si sospetta di soffrire di disturbi da sollecitazione prolungata.
d’aria e le aperture di ventilazione del sistema non siano ostruite (vedere le sezioni 2-5 e 2-7). Se necessario, pulirle.
3-4 Manuale utente
Page 57

Collegamento dell’adattatore CA

Collegare l’adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure si vuole utilizzare l’alimentazione di rete per il funzionamento del computer. Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo batterie, prima di poter fornire l’alimentazione al computer, deve essere caricato. L’adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con tensione compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz. Per informazioni dettagliate sull’uso dell’adattatore CA per caricare il gruppo batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
L’uso di un adattatore sbagliato può danneggiare il computer. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’uso di un adattatore sbagliato. L’intensità della corrente del computer è di 19 V CC.
1. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.
Introduzione all’uso
Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore CA.
2. Collegare il connettore di uscita CC dell’adattatore CA alla porta di ingresso CC IN sul retro del computer.
Collegamento dell’adattatore al computer
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante. Si accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN sul lato anteriore del computer.
Manuale utente 3-5
Page 58
Introduzione all’uso

Apertura dello schermo

Per migliorare la visualizzazione, è possibile ruotare lo schermo nella posizione preferita.
1. Spingere il dispositivo di chiusura del video situato nella parte anteriore del computer.
Apertura dello schermo
2. Sollevare il pannello e sistemarlo nella posizione desiderata.
prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo. Un movimento troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.

Accensione del computer

Questa sezione illustra come accendere il computer.
dopo aver acceso il computer, non spegnerlo finché non è stato configurato il sistema operativo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Prime operazioni di questo capitolo.
1. Accertarsi che l’eventuale unità dischetti USB collegata sia vuota. Se nell’unità è presente un disco, estrarlo premendo il pulsante di espulsione.
2. Aprire il pannello di visualizzazione.
3. Premere e rilasciare il pulsante di alimentazione.
Accensione del computer
3-6 Manuale utente
Page 59

Prime operazioni

Introduzione all’uso
Quando si accende il computer per la prima volta, viene visualizzata la schermata iniziale con il logo di Windows appaiono nelle varie schermate. Mediante il pulsante Indietro è possibile, se necessario, tornare alla schermata precedente.
Leggere attentamente il testo del contratto di licenza del sistema
operativo Windows
®
.

Spegnimento del computer

Il computer può essere spento nelle seguenti modalità: Arresto (nota anche come Caricamento), Sospensione o Standby.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la schermata principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati immessi sul disco rigido, su un supporto ottico scrivibile o
un disco.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere
il CD/DVD o dischetto.
Controllare che gli indicatori del disco rigido incorporato e dell’unità per supporti ottici siano spenti prima di spegnere il computer. Se si spegne il
computer durante l’accesso a un disco, è possibile perdere dati o danneggiare il disco.
3. Fare clic su Start e selezionare Spegni computer. Nella finestra
Spegni computer, fare clic su Spegni.
4. Spegnere le eventuali periferiche attive.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
®
XP. Seguire le istruzioni che
Modalità Sospensione
Quando la funzione di sospensione è attiva, il contenuto della memoria viene scritto sull’unità disco rigido prima dello spegnimento del computer. Quando si riaccende il computer, lo stato precedente viene ripristinato. Questa funzione non salva lo stato delle periferiche.
1. Quando viene attivata la modalità di sospensione, il computer salva il
contenuto della memoria sul disco rigido. Se si estrae la batteria o si scollega l’adattatore CA prima che l’operazione di salvataggio sia stata completata, i dati vengono persi. Attendere che l’indicatore luminoso del disco rigido incorporato sia spento.
2. Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Sospensione. I dati andrebbero persi.
Manuale utente 3-7
Page 60
Introduzione all’uso
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
Può essere configurata in modo che i dati vengano salvati
Affinché il computer possa essere spento in modalità Sospensione, la funzione di sospensione deve essere abilitata in due posizioni nelle Opzioni risparmio energia: nella scheda Sospensione e nel programma Risparmio energetico TOSHIBA: scheda Impostazione di base. In caso contrario, il computer verrà spento in modalità Standby. Se la batteria dovesse esaurirsi, i dati salvati in modalità Standby verrebbero persi.
Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
Avvio della modalità Sospensione
La modalità Sospensione può essere attivata anche premendo Fn + F4. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Per attivare la modalità Sospensione, procedere nel modo seguente.
1. Fare clic su Start.
2. Selezionare Spegni computer.
3. Viene aperta la finestra di dialogo Spegni computer. Se la voce
4. Premere il tasto Shift. La voce Standby diventa Sospensione.
5. Selezionare Sospensione.
automaticamente sul disco rigido quando il computer viene spento in caso di esaurimento della batteria.
quando si accende il computer.
computer non riceve alcun input oppure l’hardware non viene utilizzato per l’intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
il pannello.
Sospensione non è visualizzata, passare al punto 4. Se la voce Sospensione è visualizzata, passare al punto 5.
Sospensione automatica
Quando viene premuto il pulsante di alimentazione o viene chiuso il coperchio, il computer entra automaticamente in modalità Sospensione. Tuttavia, è prima necessario effettuare le impostazioni appropriate, descritte nella seguente procedura.
1. Aprire il Pannello di controllo.
2. Aprire Prestazioni e manutenzione, quindi Opzioni risparmio energia.
3. Selezionare la scheda Sospensione.
4. Selezionare Attiva sospensione, quindi fare clic sul pulsante OK.
5. Aprire Risparmio energetico Toshiba.
6. Selezionare la scheda Operazione di configurazione.
7. Attivare le impostazioni di sospensione desiderate per le opzioni Se
viene premuto il pulsante di alimentazione e Se viene chiuso il coperchio del computer portatile.
8. Fare clic sul pulsante OK.
3-8 Manuale utente
Page 61
Introduzione all’uso
Salvataggio dei dati nella modalità Sospensione
Quando si spegne il computer in modalità Sospensione, il sistema impiega alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria. Durante questo intervallo di tempo, l’indicatore del disco rigido interno si accende.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio e spento il computer, spegnere anche le eventuali periferiche.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Modalità Standby
Nella modalità Standby, l’alimentazione del sistema rimane attiva, ma la CPU e tutti gli altri dispositivi sono disattivati.
Se il computer non viene utilizzato in alcun modo (nemmeno per
ricevere messaggi e-mail) per 15 o 30 minuti quando l’adattatore CA è collegato, il sistema entra automaticamente in modalità Standby. Questa è l’impostazione predefinita del programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Per ripristinare il normale funzionamento, premere il pulsante di
alimentazione.
Se il computer entra automaticamente in modalità Standby quando è
attiva un’applicazione di rete, quest’ultima potrebbe non essere ripristinata quando il computer viene successivamente riattivato.
Per impedire l’attivazione automatica della modalità Standby,
disabilitare la funzione Standby nel programma Risparmio energetico TOSHIBA. Tuttavia, tenere presente che questo comporta la perdita di conformità con le specifiche Energy Star.
Precauzioni per la modalità Standby
Prima di attivare la modalità Standby, salvare i propri dati.
Non rimuovere o installare i componenti dell’alimentazione.
Non estrarre/installare moduli di memoria: il computer o il modulo
stesso potrebbero subire danni.
Non rimuovere il gruppo batterie.
In tutti questi casi, i dati conservati dalla modalità Standby andranno persi.
Se si porta il computer a bordo di un aereo o in un ospedale,
è importante spegnerlo in modalità Sospensione o Arresto del sistema per evitare interferenze con i segnali radio.
Manuale utente 3-9
Page 62
Introduzione all’uso
Vantaggi della modalità Standby
La modalità Standby presenta i seguenti vantaggi:
Ripristina l’ambiente di lavoro più rapidamente della funzione di
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
Attivazione della modalità Standby
La modalità Standby può essere attivata anche premendo Fn + F3. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
La modalità Standby può essere attivata in tre modi:
1. Fare clic su Start, selezionare Spegni computer e fare clic su Standby.
2. Chiudere il pannello di visualizzazione. Questa funzione deve essere
3. Premere il pulsante di alimentazione. Questa funzione deve essere
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
sospensione.
computer non riceve alcun input oppure l’hardware non viene utilizzato per l’intervallo di tempo specificato nella funzione Standby.
il pannello.
abilitata. Fare riferimento all’opzione Operazione di configurazione del programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di controllo).
abilitata. Fare riferimento all’opzione Operazione di configurazione del programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di controllo).
Quando il computer viene spento in modalità Standby, l’indicatore
Alimentazione è arancione.
Se si utilizza il computer con l’alimentazione a batteria, è possibile
aumentare l’autonomia operativa spegnendo il sistema nella modalità Sospensione, che ha un consumo più ridotto rispetto alla modalità Standby.
Limitazioni della modalità Standby
Non è possibile utilizzare la modalità Standby nelle seguenti condizioni:
Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento.
I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica o
interferenze elettriche.
3-10 Manuale utente
Page 63

Riavvio del computer

In alcuni casi può rendersi necessario riavviare il computer. Ad esempio, nel caso in cui:
Sono state modificate alcune impostazioni del computer.
A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde ai comandi
da tastiera.
Il computer può essere riavviato in tre modi:
1. Fare clic su start e selezionare Spegni computer. Dal menu Spegni
computer, selezionare Riavvia.
2. Premere Ctrl + Alt + Del per visualizzare il Task Manager di
Windows®, quindi selezionare Spegni computer e Riavvia.
3. Premere il pulsante di alimentazione per spegnere il computer, quindi
premerlo una seconda volta per riavviarlo.
eseguire l’operazione al punto 3 solo in caso di blocco del sistema operativo o del computer. Tale operazione deve essere tentata esclusivamente come ultima risorsa poiché determina la perdita di tutti i dati non salvati e potrebbe danneggiare i file di importanza critica.

Ripristino del software preinstallato

Se i file preinstallati sono danneggiati, è necessario recuperarli dal disco di ripristino. Per ripristinare il sistema operativo e tutto il software preinstallato, procedere nel modo descritto di seguito.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows®, il disco rigido viene riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Caricare il CD-ROM di ripristino nell’unità e spegnere il computer.
2. Accendere il computer; quando appare la scritta In Touch with Tomorrow
TOSHIBA, premere il tasto F12 per visualizzare il menu di avvio.
3. Utilizzare il tasto cursore su o giù per selezionare l’unità CD-ROM/DVD
nel menu visualizzato.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
Introduzione all’uso
Ripristino dei programmi di utilità e dei driver TOSHIBA
Se Windows funziona correttamente, è possibile ripristinare separatamente singoli driver o applicazioni. La cartella TOSHIBA Tools & Utilities (C:\TOOLSCD) contiene driver e applicazioni incluse nel computer. Qualora i programmi di controllo o le applicazioni del sistema venissero danneggiati in qualche modo, questa cartella consente di reinstallare la maggior parte dei componenti.
Creare una copia della cartella su un supporto esterno per maggiore comodità.
Reinstallare le applicazioni “Express Media Player” con l’apposito CD di ripristino prima di procedere alla reinstallazione del sistema operativo Windows® (la disponibilità di questa funzione dipende dal modello acquistato).
Manuale utente 3-11
Page 64
Introduzione all’uso
3-12 Manuale utente
Page 65
Capitolo 4
Elementi fondamentali
Questo capitolo contiene informazioni riguardanti l’uso del touch pad, delle unità per supporti ottici, del modem interno, della rete locale con e senza fili. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer e sulla dispersione di calore.

Uso del touch pad

Per utilizzare il touch pad, è sufficiente muovere la punta di un dito sulla sua superficie nella direzione in cui si vuole spostare il puntatore a video.
2
1
1. Tasti di controllo del touch pad 2. Touch pad
Touch pad e tasti di controllo
I due tasti situati sotto il touch pad funzionano come quelli di un mouse standard.
Manuale utente 4-1
Page 66
Elementi fondamentali
Premere il tasto sinistro per selezionare un’opzione di menu o per modificare elementi di testo o grafica evidenziati con il puntatore. Premere il tasto destro per visualizzare un menu o un’altra funzione, a seconda del software utilizzato.
Non esercitare una pressione eccessiva sul touch pad e non utilizzare oggetti appuntiti, ad esempio una penna a sfera. Il touch pad potrebbe danneggiarsi.
Le funzioni del touch pad sono simili a quelle di un mouse a due tasti con rotellina di scorrimento. Per eseguire alcune funzioni è possibile “picchiettare” sul touch pad anziché premere un pulsante.
Le operazioni del dispositivo di puntamento possono essere personalizzate in Proprietà mouse. Per aprire la finestra Proprietà mouse, aprire il Pannello di controllo, selezionare l’icona Mouse e premere Enter.
Clic: Fare clic una volta sul tasto di controllo sinistro oppure toccare una volta il touch pad.
Doppio clic: Fare clic due volte sul tasto di controllo sinistro oppure toccare due volte il touch pad.
Scorrimento verticale: Spostare il dito verso l’alto o verso il basso lungo il bordo destro del touch pad.
Scorrimento orizzontale: Spostare il dito verso sinistra o verso destra lungo il bordo inferiore del touch pad.

Uso del modem interno

Questa sezione spiega come installare il modem e utilizzarlo per la connessione ad altri computer. Per ulteriori informazioni, consultare la guida in linea del computer e la guida in linea del software di comunicazione.
il modem interno non supporta le funzioni vocali descritte nella guida in linea. Tutte le funzioni di comunicazione dati e fax sono supportate.
In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
4-2 Manuale utente
Page 67
Elementi fondamentali
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Quando si usano apparecchiature telefoniche, è importante osservare alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito, al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
1. Non usare il prodotto vicino all’acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
2. Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
3. Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
4. Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
Selezione dell’area regionale
Le normative sulle telecomunicazioni variano da paese a paese e per questo motivo è necessario accertarsi che le impostazioni del modem interno siano corrette per il paese in cui ci si trova.
1. Lanciare l’applicazione Selezione della regione, cui si accede
selezionando TOSHIBA > Connessione dal menu Programmi.
Non utilizzare la funzione di selezione del paese/regione nell’utilità di installazione del modem del Pannello di controllo (se disponibile). Infatti, se si cambia il paese/la regione nel Pannello di controllo, la modifica potrebbe non avere effetto.
2. Nella barra delle applicazioni di Windows viene visualizzata l’icona del
programma di selezione della regione Toshiba.
Icona del programma di selezione della regione
3. Fare clic sull’icona con il pulsante principale del mouse per visualizzare
l’elenco delle regioni supportate dal modem. Viene visualizzato anche un sottomenu per le informazioni sulla località di chiamata telefonica. Accanto alla regione e alla località di chiamata correnti appare un segno di spunta.
4. Selezionare una regione dal relativo menu o una località di chiamata
dal sottomenu.
Quando si seleziona una regione, questa diventa quella attiva per il
modem e la Nuova località di chiamata viene impostata automaticamente.
Quando si seleziona una località di chiamata, la regione
corrispondente viene selezionata automaticamente e diventa la regione attiva per il modem.
Manuale utente 4-3
Page 68
Elementi fondamentali
Menu Proprietà
Fare clic sull’icona con il pulsante secondario del mouse per visualizzare il seguente menu.
Impostazioni
È possibile attivare o disattivare le seguenti impostazioni:
Modalità di esecuzione automatica
Il programma di selezione della regione viene lanciato automaticamente quando si avvia il sistema operativo.
Apri la finestra di dialogo Proprietà di composizione dopo la selezione della regione
La finestra di dialogo delle proprietà di composizione viene visualizzata automaticamente dopo la selezione della regione.
Il menu Proprietà
Elenco delle località per la selezione della regione
Viene visualizzato un sottomenu contenente le informazioni sulla località di chiamata telefonica.
Apri finestra di avvertimento se la regione e il codice della località di chiamata corrente non corrispondono
Se le impostazioni correnti del codice della regione e della località di chiamata telefonica non sono corrette, viene visualizzata una finestra di avvertimento.
Selezione del modem
Se il computer non è in grado di riconoscere il modem interno, viene visualizzata una finestra di dialogo. Selezionare la porta COM per l’uso del modem.
Proprietà di composizione
Selezionare questa voce per visualizzare le proprietà di composizione.
se si usa il computer in Giappone, si tenga presente che le normative tecniche contenute nelle leggi giapponesi prescrivono la selezione della modalità regionale specifica per il Giappone. È illegale usare il modem in Giappone con un’impostazione diversa.
4-4 Manuale utente
Page 69
Elementi fondamentali
collegamento
Per collegare il cavo del modem (opzionale), procedere nel modo seguente:
In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
1. Collegare un’estremità del cavo modulare (opzionale) alla presa del
modem.
2. Collegare l’altra estremità del cavo a una presa telefonica.
Collegamento del modem interno
Quando il cavo è collegato, non tirarlo e non spostare il computer.
Se si usa un dispositivo di archiviazione come un’unità per supporti ottici o un disco rigido collegato a una PC Card a 16 bit, si potrebbe verificare un rallentamento della velocità del modem o un’interruzione della sessione di comunicazione.
in caso di rallentamento del modem o di interruzione della comunicazione durante l’uso del modem, è necessario impostare la velocità della CPU sul valore massimo nel programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Scollegamento
Per scollegare il cavo del modem (opzionale), procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa telefonica ed
estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dal computer nello stesso modo.
Manuale utente 4-5
Page 70
Elementi fondamentali

Rete locale

Il computer è dotato di hardware di rete che supporta la connettività in rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX). Questa sezione descrive le procedure di connessione e disconnessione da una rete locale.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria opzionale quando la funzione Riattivazione via rete è abilitata.
La Riattivazione via rete non funziona se il computer è alimentato a batteria, se si utilizza questa funzione il computer deve essere collegato all’adattatore CA.
Collegamento del cavo di rete
Prima di collegarsi a una rete locale, è necessario configurare correttamente il computer. Se si accede a una rete locale utilizzando le impostazioni predefinite del computer, si possono verificare problemi relativi alle funzioni di rete. Per informazioni sulle procedure di configurazione, consultare l’amministratore di rete.
Se si usa una rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T), è possibile utilizzare un cavo CAT5 o CAT3.
Se si utilizza una rete locale Fast Ethernet 100BASE-TX, è necessario utilizzare un cavo CAT5.
Per collegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Spegnere il computer e tutte le periferiche esterne collegate.
2. Collegare un’estremità del cavo alla presa di rete. Premere delicatamente finché non si sente lo scatto del connettore.
Collegamento del cavo di rete
3. Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore di un hub di rete. Prima di eseguire questa operazione, consultare l’amministratore di rete.
4-6 Manuale utente
Page 71
Scollegamento del cavo di rete
Per scollegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa di rete del
computer ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dall’hub di rete nello stesso modo. Prima di eseguire
questa operazione, consultare l’amministratore di rete.

Rete locale senza fili

La rete locale senza fili è compatibile con qualunque altro sistema di rete locale conforme agli standard per le reti locali senza fili IEEE 802.11a+g e
802.11g. Questa rete supporta:
Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione
(54, 24, 12 e 6 Mbit/sec).
Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard), basata
sull’algoritmo di crittografia a 128 bit. (Revisione G, A/G combinata.)
La funzione Riattivazione via rete non è disponibile con una connessione di rete senza fili.
Selezione del canale di frequenza (5 GHz e 2,4 GHz)
Roaming su canali multipli
Card Power Management (Gestione alimentazione schede)
Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy)
Elementi fondamentali
Declinazione di responsabilità per la rete locale senza fili
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/hardware. La velocità di trasmissione reale è inferiore a quella teorica.
Sicurezza
1. TOSHIBA consiglia vivamente di abilitare la funzione di crittografia
WEP. In caso contrario, il computer potrebbe essere vulnerabile ad accessi da parte di persone non autorizzate attraverso la rete locale senza fili ed essere quindi oggetto di intrusioni con il rischio di furto e addirittura di perdita dei dati archiviati. Inoltre, il titolare di una connessione a Internet è responsabile di tutte le attività di navigazione, scaricamento e caricamento che avvengono tramite tale connessione. Di conseguenza, una rete senza fili non protetta collegata direttamente a Internet è un invito esplicito all’utilizzo indebito da parte di estranei non autorizzati dei privilegi del proprio account di accesso a Internet.
2. TOSHIBA non è responsabile di eventuali operazioni illegali effettuate
attraverso la rete locale senza fili e aventi come oggetto la raccolta o il danneggiamento dei dati.
Manuale utente 4-7
Page 72
Elementi fondamentali
Interruttore di comunicazione senza fili
L’interruttore di accensione consente di abilitare o disabilitare la funzione di connettività di rete senza fili. Se l’interruttore è disinserito, nessuna trasmissione può essere inviata o ricevuta attraverso la connessione senza fili. Fare scorrere l’interruttore in avanti per attivarlo e indietro per disattivarlo.
disattivare sempre l’interruttore sugli aerei e negli ospedali. Controllare l’indicatore luminoso; se è spento, la comunicazione senza fili è disattivata
Indicatore di comunicazione senza fili
L’indicatore luminoso segnala lo stato delle funzioni di comunicazione senza fili.
Stato indicatore Indicazione
Spento L’interruttore di comunicazione senza fili è
disinserito.
Acceso L’interruttore di comunicazione senza fili è
inserito.

Uso di unità per supporti ottici

Le illustrazioni riportate in questa sezione possono differire leggermente dalle caratteristiche dell’unità utilizzata, ma il funzionamento è lo stesso per tutte le unità ottiche. L’unità ad altezza piena garantisce un’esecuzione ad alte prestazioni dei programmi su disco. Si possono utilizzare dischi da 8 o 12 cm senza ricorrere a un adattatore. Per il funzionamento dell’unità viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un disco, si accende una spia situata sull’unità.
Utilizzare l’applicazione WinDVD per visualizzare i dischi DVD video.
Se si usa un’unità CD-RW/DVD-ROM, consultare anche la sezione Registrazione di CD nell’unità CD-RW/DVD-ROM, che contiene alcune precauzioni da seguire per la registrazione dei CD.
Se si usa un’unità DVD Super Multi con supporto di ±R Double Layer, consultare anche la sezione Registrazione di CD e DVD in un’unità DVD Super Multi con supporto della tecnologia ±R Double Layer, che contiene alcune precauzioni da seguire per la registrazione dei CD.
4-8 Manuale utente
Page 73
Elementi fondamentali
Caricamento dei supporti ottici
Per caricare i dischi, procedere nel modo seguente:
1. Accendere il computer.
2. a. Premere il pulsante di espulsione per aprire leggermente il cassetto.
Pulsante di
espulsione
Uso del pulsante di espulsione
b. Se si preme il pulsante con il computer spento, il cassetto non si apre.
Quando il computer è spento, è possibile aprire il cassetto inserendo un oggetto sottile di circa 15 mm, ad esempio un fermaglio raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di espulsione.
Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
3. Prendere delicatamente il cassetto e tirarlo fino ad aprirlo completamente.
Apertura del cassetto
Manuale utente 4-9
Page 74
Elementi fondamentali
4. Inserire il disco nel cassetto con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto.
Fare attenzione a non toccare l’obiettivo o l’area circostante per evitare malfunzionamenti dell’unità.
5. Premere delicatamente sul centro del disco finché non scatta. Il disco
6. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Inserimento di un disco
deve trovarsi sotto la parte superiore dell’alberino e deve combaciare con la base di quest’ultimo.
Premere leggermente finché non scatta.
se non è stato inserito correttamente, il disco può essere danneggiato dalla chiusura del cassetto. Inoltre, il cassetto potrebbe non aprirsi completamente quando si preme l’apposito pulsante.
Chiusura del cassetto dell’unità
4-10 Manuale utente
Page 75
Elementi fondamentali
Estrazione dei supporti ottici
Per estrarre i dischi, procedere nel modo seguente:
Non premere il pulsante di espulsione mentre il computer sta leggendo dati dall’unità. Prima di aprire il cassetto, attendere che l’indicatore del supporto ottico si sia spento. Inoltre, se il disco sta ancora girando quando si apre il cassetto, attendere che si sia fermato prima di estrarlo.
1. Premere il pulsante di espulsione per aprire parzialmente il cassetto.
Tirare delicatamente il cassetto verso l’esterno fino ad aprirlo completamente.
Quando il cassetto viene aperto parzialmente, attendere qualche
istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che il disco si sia fermato.
Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se sta
ancora girando quando si apre il cassetto, il disco potrebbe uscire dalla sua sede e ferire l’utente.
2. Il disco si estende leggermente oltre i lati del cassetto ed è quindi facile
prenderlo con la mano. Prendere delicatamente il disco ed estrarlo.
Estrazione del disco
3. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Premere leggermente finché non scatta.
Manuale utente 4-11
Page 76
Elementi fondamentali
Pulsanti
In Proprietà Controlli TOSHIBA è possibile assegnare funzioni speciali ai pulsante CD/DVD e Internet.
Pulsanti di controllo CD/DVD
Oltre all’interruttore di accensione, sono disponibili i seguenti quattro pulsanti per controllare le funzioni di riproduzione dell’unità per supporti ottici e dei dati audio digitali:
Riproduci/Pausa Avvia o sospende la riproduzione Stop Interrompe la riproduzione Successivo Passa alla traccia, al capitolo o alla serie di dati
successiva.
Precedente Passa alla traccia, al capitolo o alla serie di dati
precedente.
se in Windows® Media Player è selezionata l’opzione di riproduzione casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene riprodotta una traccia a caso.
4-12 Manuale utente
Page 77

Express Media Player

Alcuni computer di questa serie sono dotati di Express Media Player, Express Media Player è un sistema di riproduzione rapida che consente di
riprodurre DVD e CD senza utilizzare Windows.
Note relative a Express Media Player
Uso di Express Media Player (CD) e Express Media Player (DVD)
CD e DVD sporchi o graffiati non dovrebbero essere riprodotti. Inoltre,
il CD/DVD potrebbe non essere rimovibile nel caso sia troppo sporco o seriamente danneggiato da graffiature.
Tenere premuto l’interruttore di alimentazione del personal computer
per cinque secondi o oltre per forzarne lo spegnimento. Per aprire il cassetto, inserire un oggetto sottile di circa 1,5 cm nel foro di espulsione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Caricamento dei compact disc del capitolo 4, Elementi fondamentali.
Uso di Express Media Player (DVD)
Express Media Player (DVD) riproduce i DVD video in base alla
programmazione del produttore, tuttavia a volte non funziona come previsto.
( ) potrebbe comparire sullo schermo durante il funzionamento. Quando
questa icona ( ) viene visualizzata, significa che Express Media Player (DVD) o il DVD video impediscono l’esecuzione dell’operazione avviata.
Leggere anche le istruzioni accluse al DVD da riprodurre.
A seconda del tipo di DVD, potrebbero verificarsi scomparse di
fotogrammi o “salti” dell’audio.
Il DVD può essere riprodotto solo sullo schermo LCD del computer.
L’uscita video esterna non è supportata.
Per i titoli DVD con controllo dei genitori, l’impostazione dei livelli del
controllo genitori non è supportata.
I dati salvati nei formati Video CD, DVD-Audio, -VR o +VR, così come i
supporti non specifici, MPEG, DivX, mini DVD e altri tipi di formati file non sono riproducibili.
L’audio viene emesso solo nel formato stereo a due canali.
I titoli con audio DTS o SDDS non avranno uscita audio se questo tipo
di audio è selezionato.
L’uscita audio da SPDIF non è supportata.
Il sistema non è compatibile con la modalità karaoke.
Quando è necessario eseguire azioni continue, verificare che l’azione
corrente sia completata prima di eseguire quella successiva. In caso contrario, potrebbero verificarsi risultati non previsti.
Per estrarre un disco dall’unità mentre il lettore non è in esecuzione,
premere il pulsante di espulsione dell’unità. Se il lettore è in esecuzione, premere il tasto “E”, che interrompe il lettore ed espelle il disco. Se si estrae il disco manualmente mediante il foro di espulsione durante la riproduzione, il DVD-Video potrebbe non essere riprodotto. In tal caso, riavviare Express Media Player prima di utilizzarlo.
Elementi fondamentali
Manuale utente 4-13
Page 78
Elementi fondamentali
Impostazioni di Express Media Player
Per utilizzare le funzioni di Express Media Player per la prima volta, è necessario effettuare solo poche impostazioni, che sono descritte di seguito.
Impostazioni iniziali
Al primo avvio di Express Media Player o dopo l’uso del CD di ripristino, viene visualizzata la schermata relativa alle impostazioni iniziali di Express Media Player.
Effettuare le seguenti impostazioni:
1. Lingua di visualizzazione della configurazione e della guida di Express Media Player. (Consultare la tabella 1 per conoscere il codice della lingua desiderata.)
2. Tastiera. (Consultare la tabella 2 per conoscere il codice della tastiera.)
Le impostazioni della lingua e della tastiera possono essere modificate durante la configurazione del lettore DVD.
Lingua Codice ISO Lingua Codice ISO
Ebraica HEW Ungherese HUN Brasiliano/
Portoghese Cinese semplificato CHS Giapponese Giapponese Cinese tradizionale CHT Coreana KOR Ceco CSY Norvegese NOR Danese DAN Polacco PLK Olandese NLD Russo RUS Inglese ENU Sloveno SLV Finlandese FIN Spagnolo ESN Francese FRA Spagnolo (America
Francese­Canadese
Tedesco DEU Turco TRK Greco ELL Portoghese PTG
*Spagnolo e Spagnolo (America Latina) sono la stessa lingua. Sono supportate tutte queste 25 lingue.
PTB Italiano ITA
FRC Svedese SVE
Latina)
ESL
4-14 Manuale utente
Page 79
Elementi fondamentali
Lingua di visualizzazione
N. Lingua della tastiera Impostazione del layout
della tastiera
01 Arabo Altro 02 Belgio Francese 03 Brasiliano/Portoghese Altro 04 Ceco Altro 05 Danese Altro 06 Olandese Altro 07 Regno Unito Altro 08 Inglese Altro 09 Estone Altro 10 Finlandese Altro 11 Francese Altro 12 Francese-Canadese Altro 13 Tedesco Altro 14 Greco Altro 15 Ungherese Altro 16 Ungherese Ungherese 17 Italiano Altro 18 Giapponese Altro 19 Coreana Altro 20 Lituano Altro 21 Norvegese Altro 22 Polacco Altro 23 Portoghese Altro 24 Russo Altro 25 Cinese semplificato Altro 26 Sloveno Altro 27 Spagnolo Altro 28 Svedese Altro 29 Svizzera Altro 30 Turco Altro 31 Cinese tradizionale Altro 32 Iugoslavo Altro
Nota: Altro significa “Inglese”
Manuale utente 4-15
Page 80
Elementi fondamentali
Funzioni eseguibili mediante il pannello operativo anteriore e la tastiera in modalità Express Media Player
L’elenco riportato di seguito indica la corrispondenza delle funzioni disponibili dalla tastiera con quelle disponibili dal pannello operativo anteriore.
Codice della tastiera
Pannello
Computer CD DVD
anteriore
- interruttore di
Arresta il CD Arresta il DVD
accensione
CD/DVD - Avvia il CD Avvia il DVD
- Fn + F7 Aumenta la luminosità
- Fn + F6 Diminuisce la luminosità
Aumenta la luminosità
Diminuisce la luminosità
- 1 Seleziona la traccia 1 Seleziona il
capitolo 1
- 2 Seleziona la traccia 2 Seleziona il
capitolo 2
- 3 Seleziona la traccia 3 Seleziona il
capitolo 3
- 4 Seleziona la traccia 4 Seleziona il
capitolo 4
- 5 Seleziona la traccia 5 Seleziona il
capitolo 5
- 6 Seleziona la traccia 6 Seleziona il
capitolo 6
- 7 Seleziona la traccia 7 Seleziona il
capitolo 7
- 8 Seleziona la traccia 8 Seleziona il
capitolo 8
- 9 Seleziona la traccia 9 Seleziona il
capitolo 9
- 0 In genere, ha la funzione dello “0”
In genere, ha la funzione dello “0”
- F8 - Visualizza il menu
in alto sullo schermo
- F9 - Visualizza il menu
4-16 Manuale utente
Page 81
Elementi fondamentali
-
-
-
-
- Enter Esegue l’opzione
- F2 Visualizza o
-
-
- M Disattiva il volume Disattiva il volume
- O Riavvolgimento
- P Avanzamento veloce
Ctrl +
Ctrl +
K Traccia successiva capitolo successivo
Sposta il cursore Sposta il cursore
Sposta il cursore Sposta il cursore
Sposta il cursore Sposta il cursore
Sposta il cursore Sposta il cursore
Esegue l’opzione
selezionata
nasconde il menu Impostazioni
Aumenta il volume Aumenta il volume
Abbassa il volume Abbassa il volume
veloce (1x <--> 2x)
(1x <--> 2x)
selezionata Visualizza o
nasconde il menu Impostazioni
Riavvolgimento veloce (2x, 4x, 8x, 20x, 30x)
Avanzamento veloce (2x, 4x, 8x, 20x, 30x)
L Traccia precedente capitolo precedente
Barra spaziatrice
Ctrl + barra spaziatrice
- Ctrl + R Ripete la traccia ->
- Ctrl + S Riproduzione
- D Modifica la
- G - Modifica
- S - Modifica i sottotitoli
Manuale utente 4-17
Riproduzione o pausa
Stop Stop
Ripete tutto -> Nessuno
casuale
visualizzazione
Riproduzione o pausa
Modifica la visualizzazione
l’angolatura
-
-
Page 82
Elementi fondamentali
- A - Cambia il canale
audio
- T Timer sospensione
- Y - Rallenta la
- F1 Visualizza la guida
- E Rilascio Rilascio
(30 min -> 60 min -> Spegnimento)
principale
riproduzione Visualizza la guida
principale

Registrazione di CD nell’unità CD-RW/DVD-ROM

L’unità CD-RW/DVD-ROM consente di scrivere dati su dischi CD-R/RW. Sono preinstallate le seguenti applicazioni di masterizzazione: Record Now!/DLA, concesso in licenza da Sonic Solutions.
Messaggio importante
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/RW, leggere attentamente tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l’unità CD-RW/DVD-ROM potrebbe non funzionare correttamente e l’operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero perdere dati o subire danni di altro tipo.
-
Declinazione di responsabilità
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
Danni a supporti CD-R/-RW eventualmente causati dall’uso di questo
prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/-RW
eventualmente causati dall’uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o interruzione dell’attività eventualmente causate da tale modifica o perdita.
Eventuali danni derivanti dall’uso di attrezzature o software di terze parti.
A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware. Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dischi CD-RW possono essere registrati molte volte.
4-18 Manuale utente
Page 83
Elementi fondamentali
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
Quando si scrivono o si riscrivono dei dati su supporti ottici, osservare le indicazioni riportate di seguito.
Le marche dei supporti CD-R e CD-RW elencate di seguito sono
consigliate da TOSHIBA. La qualità dei supporti può influenzare il buon esito delle operazioni di scrittura e riscrittura.
CD-R: TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
TOSHIBA ha verificato il corretto funzionamento dei supporti CD-R e CD-RW forniti dai produttori sopra elencati. Non è possibile garantire il corretto funzionamento dei supporti di altre marche.
I dischi CD-RW possono essere registrati fino a circa 1000 volte.
Tuttavia, il numero effettivo delle operazioni di riscrittura dipende dalla qualità del disco e dalle modalità d’uso.
Prima di eseguire un’operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l’adattatore CA universale sia collegato.
Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU,
ad esempio gli screen saver.
Controllare che il computer funzioni a pieno regime. Non abilitare le
funzionalità di risparmio dell’energia.
Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
Non utilizzare programmi di utilità per il disco rigido, ad esempio quelli
che velocizzano le operazioni di accesso al disco, perché potrebbero rendere instabile il sistema o danneggiare i dati.
Eseguire le operazioni di scrittura dal disco rigido del computer all’unità
CD. Non tentare operazioni di scrittura da periferiche condivise, ad esempio da un server LAN o da un’altra periferica di rete.
La scrittura con software diverso da Sonic RecordNow! non è
confermata. Di conseguenza, non si garantisce il corretto funzionamento con altri tipi di software.
Manuale utente 4-19
Page 84
Elementi fondamentali
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su CD-R o CD-RW, osservare le indicazioni riportate di seguito.
Copiare sempre i dati dall’unità disco rigido al CD. Non utilizzare la
funzione “taglia e incolla”: in caso di errore di scrittura, i dati originali verrebbero persi.
Non effettuare le seguenti operazioni:
Cambiare l’utente corrente in Windows XP.
Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l’uso di
un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello LCD.
Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
Urtare o spostare il computer.
Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, dispositivi USB, schermo esterno, dispositivi i.LINK e ottici digitali.
Aprire l’unità per supporti ottici fissa.
Se il supporto è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità,
si possono verificare errori di scrittura o riscrittura.
Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie instabile, ad esempio un piedistallo.
Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.

Registrazione di CD/DVD in un’unità DVD Super Multi con supporto della tecnologia ±R Double Layer

L’unità DVD Super Multi con supporto di ±R Double Layer consente di registrare dati su dischi CD-R/RW e DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Sono preinstallate le seguenti applicazioni di masterizzazione: Record Now!/DLA, concesso in licenza da Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, un prodotto di InterVideo, Inc.
Messaggio importante
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/ +RW/-RAM, leggere attentamente e seguire tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l’unità DVD Super Multi con ±R Double Layer potrebbe non funzionare correttamente e l’operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero perdere dati o subire danni di altro tipo.
4-20 Manuale utente
Page 85
Elementi fondamentali
Declinazione di responsabilità
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
Danni a supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM
eventualmente causati dall’uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/
+R/+RW/-RAM eventualmente causati dall’uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o interruzione dell’attività eventualmente causate da tale modifica o perdita.
Eventuali danni derivanti dall’uso di attrezzature o software di terze parti.
A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware. Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura dei dati, osservare le indicazioni riportate di seguito.
In base a test di compatibilità limitati effettuati da TOSHIBA, si consiglia
di utilizzare i supporti CD-R/RW e DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM dei produttori indicati di seguito. Tuttavia, in nessun caso TOSHIBA può garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque disco. La qualità dei dischi può influenzare il buon esito delle operazioni di scrittura e riscrittura.
CD-R: TAIYOYUDEN CO., LTD.
CD-RW: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R: Specifiche DVD per dischi registrabili - Versione
DVD-RW: Specifiche DVD per dischi riscrivibili, versione
DVD+R: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Manuale utente 4-21
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
RICOH Co., Ltd.
generica 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
1.1 o 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
RICOH Co., Ltd.
Page 86
Elementi fondamentali
*DVD-RAM: Specifiche DVD per dischi DVD-RAM, versione
2.0, 2.1 o 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd. *Le unità Multi DVD e Super Multi DVD supportano i DVD-RAM.
DVD+R (Double
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Layer):
DVD-R (Double
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Layer):
Se il disco è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco non sia sporco o danneggiato prima di utilizzarlo.
Il numero effettivo di operazioni di riscrittura eseguibili sui dischi
CD-RW e DVD-RW/+RW/-RAM dipende dalla qualità del disco e dalle modalità di utilizzo.
Esistono due tipi di supporti DVD-R: per authoring e per uso generico.
Non utilizzare i dischi per authoring. Solo i dischi per uso generico possono essere masterizzati utilizzando una normale unità per computer.
È possibile utilizzare sia DVD-RAM estraibili da una cartuccia che
dischi DVD-RAM senza cartuccia.
È possibile che altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD
non siano in grado di leggere i dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM.
I dati registrati su dischi CD-R/DVD-R/+R non possono essere eliminati
né parzialmente né completamente.
I dati eliminati (cancellati) dai dischi CD-RW e DVD-RW/+RW/-RAM
non possono essere recuperati. Prima di cancellare un disco, controllarne bene il contenuto. Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non cancellare dati dall’unità sbagliata.
Quando si registrano dati su dischi DVD-R/+R/-RW/+RW, una certa
quantità di spazio su disco è necessaria per le attività di gestione dei file, pertanto potrebbe non essere possibile sfruttare l’intera capacità del disco per la registrazione dei dati.
Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD-R/-RW, se i dati
registrati occupano uno spazio inferiore a 1 GB, lo spazio rimanente viene riempito con dati fittizi. Anche se viene registrata una quantità esigua di dati, l’operazione potrebbe durare per il tempo necessario per registrare anche i dati fittizi.
Esistono due tipi di dischi DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM sul mercato:
dati e video. Utilizzare un disco video per archiviare dati in formato video. È possibile utilizzare dischi video su un registratore di DVD così come sull’unità DVD-ROM del proprio computer. Non è possibile invece leggere i dischi DVD per dati in un lettore DVD.
I dischi DVD-RAM formattati in FAT32 non possono essere letti in
Windows 2000 senza il software DVD-RAM Driver.
4-22 Manuale utente
Page 87
Elementi fondamentali
Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
registrare dati dall’unità sbagliata.
Prima di eseguire un’operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l’adattatore CA universale sia collegato.
Prima di attivare la modalità Standby o Sospensione, assicurarsi che sia
terminata la registrazione su un disco DVD-RAM. L’operazione di scrittura è terminata se è possibile espellere il supporto DVD-RAM dall’unità.
Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU,
ad esempio gli screen saver.
Controllare che il computer funzioni a pieno regime. Non abilitare le
funzionalità di risparmio dell’energia.
Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
Non utilizzare programmi di utilità per il disco rigido, ad esempio quelli
che velocizzano le operazioni di accesso al disco, perché potrebbero rendere instabile il sistema o danneggiare i dati.
Eseguire le operazioni di scrittura dal disco rigido del computer all’unità
CD. Non tentare operazioni di scrittura da periferiche condivise, ad esempio da un server LAN o da un’altra periferica di rete.
È stato verificato il corretto funzionamento delle operazioni di scrittura
effettuate con Sonic RecordNow! e InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, mentre non è possibile garantire il funzionamento di altri software.
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su dischi CD-R/-RW, DVD-R/
-RW/-RAM o DVD+R/+RW, osservare le indicazioni riportate di seguito.
Non effettuare le seguenti operazioni durante la scrittura o la riscrittura
dei dati:
Cambiare l’utente corrente in Windows XP.
Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l’uso di
un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello LCD.
Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
Urtare o spostare il computer.
Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, dispositivi USB, schermo esterno, dispositivi i.Link e ottici digitali.
Utilizzare il pulsante di controllo audio/video per riprodurre musica e
voce.
Aprire l’unità.
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura, non chiudere la sessione
di lavoro e non utilizzare la modalità Standby o Sospensione.
Assicurarsi che le operazioni di scrittura o riscrittura siano terminate
prima di attivare la modalità Standby o Sospensione. La registrazione è terminata quando è possibile aprire il vassoio dell’unità.
Manuale utente 4-23
Page 88
Elementi fondamentali
Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare posti soggetti a
vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie instabile, ad esempio un piedistallo.
Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
Copiare sempre i dati dall’unità disco rigido al CD. Non utilizzare la
funzione “taglia e incolla”: in caso di errore di scrittura, i dati originali verrebbero persi.

RecordNow! Basic per TOSHIBA

Per un uso corretto di RecordNow!, seguire le indicazioni riportate di seguito.
Non è possibile creare dischi DVD video con RecordNow!.
Non è possibile creare dischi DVD audio con RecordNow!.
Non è possibile utilizzare la funzione di RecordNow! relativa alla
creazione di CD musicali (“Audio CD for Car or Home CD Player”) per registrare brani musicali su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
Non utilizzare la funzione “Exact Copy” (Copia esatta) di RecordNow! per
copiare supporti DVD video e DVD-ROM con protezione del copyright.
La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup dei dischi DVD-RAM.
La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi CD-ROM o CD-R/RW su supporti DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi DVD-ROM, DVD video, DVD-R/-RW o DVD+R/+RW su supporti CD-R/RW.
RecordNow! non consente di registrare il formato pacchetto.
Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione “Exact Copy” di
RecordNow! per effettuare il backup di un disco DVD-R/-RW o DVD+R/ +RW registrato con un software diverso su un’altra unità DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
Se si aggiungono dati a un disco DVD-R o DVD+R già registrato,
potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere i dati aggiunti. Nei sistemi operativi a 16 bit, come Windows 98SE e Windows ME, non sarà possibile leggere tali dati, mentre in Windows NT4 e in Windows 2000 sarà necessario aver installato rispettivamente Service Pack 6 o Service Pack 2 (o una versione successiva). Inoltre alcune unità per supporti ottici non supportano la lettura dei dati aggiuntivi indipendentemente dal sistema operativo.
RecordNow! non supporta la registrazione di dati su dischi DVD-RAM.
Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro programma.
Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l’unità di
origine supporti la registrazione su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW. In caso contrario, l’operazione di backup potrebbe non avvenire correttamente.
Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R o
DVD+RW, utilizzare lo stesso tipo di disco.
Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
4-24 Manuale utente
Page 89
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente, procedere nel modo indicato di seguito prima di eseguire un’operazione di scrittura o riscrittura su un disco di dati.
1. Fare clic sul pulsante Options (Opzioni) ( ) nella console di RecordNow! per aprire il pannello delle opzioni.
2. Selezionare Dati nel menu sulla sinistra.
3. Nella schermata che viene visualizzata, selezionare la casella di controllo “Verifica i dati scritti sul disco dopo la masterizzazione”.
4. Fare clic sul pulsante OK.

DLA per TOSHIBA

Per un uso corretto di DLA, seguire le indicazioni riportate di seguito.
Questo software supporta solo dischi riscrivibili, come (DVD+RW,
DVD-RW e CD-RW). Non supporta dischi non riscrivibili come DVD+R, DVD-R e CD-R.
DLA non supporta la formattazione e la registrazione dei dischi
DVD-RAM. Queste operazioni vengono eseguite dal software DVD-RAM Driver. Se viene visualizzato il menu DLA Format (Formattazione DLA) quando si inserisce un disco DVD-RAM nell’unità e si fa clic con il pulsante destro sull’icona dell’unità in Esplora risorse, utilizzare il comando “DVDForm” per formattare il disco. Per avviare “DVDForm”, fare clic sul pulsante Start nella barra delle applicazioni per visualizzare il menu Start, quindi selezionare in sequenza “Tutti i programmi”, “DVD-RAM”, “DVD-RAM Driver” e “DVDForm”.
Non utilizzare dischi formattati con un software per la scrittura a
pacchetti diverso da DLA. Allo stesso modo, non utilizzare dischi formattati con DLA con qualsiasi altro software per la scrittura a pacchetti. Quando si utilizza un disco la cui origine non è nota, formattarlo selezionando “Full Format” (“Formattazione completa”) prima di utilizzarlo.
Non utilizzare la funzione “taglia e incolla” con i file e le cartelle.
L’operazione “Taglia” eseguita su un file o una cartella può provocare la perdita dei dati qualora l’operazione di scrittura fallisca a causa di un errore del disco.
Se si registrano i file di installazione del programma su un disco
formattato con DLA e si avvia l’installazione dal disco, può verificarsi un errore. In tal caso, copiare i file sul disco rigido e quindi avviare l’installazione.
Elementi fondamentali
Manuale utente 4-25
Page 90
Elementi fondamentali

Uso di WinDVD Creator 2 Platinum

WinDVD Creator Platinum consente di trasferire un video sulla videocamera digitale via i.LINK (IEEE1394). Tuttavia, i suoni riprodotti possono risultare discontinui. In questo caso, seguire le istruzioni riportate di seguito:
®
1. Fare clic sul pulsante Start di Windows
2. Fare clic sull’icona Prestazioni e manutenzione del Pannello di controllo.
3. Nella finestra Prestazioni e manutenzione, fare clic sull’icona Sistema.
4. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra che viene visualizzata.
5. Fare clic su Impostazioni nella sezione “Prestazioni”.
6. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra Opzioni prestazioni.
7. Fare clic sull’icona Cambia nella sezione “Memoria virtuale”.
8. Selezionare il pulsante Dimensioni personalizzate nella finestra Memoria virtuale.
9. Specificare valori molto più elevati nei campi “Dimensioni iniziali” e “Dimensioni massime”.
10. Fare clic sul pulsante Imposta nella finestra Memoria virtuale.
11. Fare clic sul pulsante OK nella finestra Memoria virtuale.
Creazione di un video DVD
Di seguito viene descritta la procedura semplificata per la creazione di un video DVD coi dati acquisiti dal DV-Camcorder.
1. Per avviare WinDVD Creator, fare clic su Start -> Tutti i programmi -> InterVideo WinDVD Creator2 -> InterVideo WinDVD Creator.
2. Fare clic sul pulsante Capture, quindi acquisire i dati video dal DV-Camcorder via IEEE1394.
3. Fare clic sul pulsante Edit, quindi spostare le clip video dalla scheda Video Library alla traccia di modifica.
4. Fare clic sul pulsante Make Movie nella barra posizionata nella parte superiore della schermata.
5. Fare doppio clic sull’icona del tasto freccia destra nella parte centrale del lato destro.
6. Inserire un disco DVD-R/+R o DVD-RW/+RW vuoto nell’unità.
7. Fare clic su Start per avviare la registrazione sul disco.
8. Al termine della registrazione, il vassoio si apre.
e selezionare Pannello di controllo.
Ulteriori informazioni su InterVideo WinDVD Creator
Consultare la Guida in linea di InterVideo WinDVD Creator.
4-26 Manuale utente
Page 91
Informazioni importanti per l’uso
Quando si registrano video DVD, tener presente le seguenti restrizioni:
1. Editing di un video digitale
Per utilizzare WinDVD Creator, aprire la sessione di lavoro come
amministratore.
Durante l’uso di WinDVD Creator, assicurarsi che il computer sia
alimentato dalla rete elettrica.
Controllare che il computer funzioni alla massima potenza.
Non abilitare le funzionalità di risparmio dell’energia.
In fase di editing di dischi DVD, è possibile visualizzare delle
anteprime. Tuttavia, se è in esecuzione un’applicazione diversa, l’anteprima potrebbe non essere visualizzata correttamente.
Quando il computer è configurato per la modalità di visualizzazione
simultanea, WinDVD Creator non è in grado di visualizzare l’immagine sul monitor esterno.
Non è possibile eseguire l’editing o la riproduzione di dischi protetti
da copiatura.
Non modificare le impostazioni di visualizzazione mentre WinDVD
Creator è in uso.
Non attivare la modalità Standby o Sospensione mentre WinDVD
Creator è in uso.
Non utilizzare WinDVD Creator immediatamente dopo l’accensione
del computer, ma attendere fino al termine di tutte le attività del disco.
Quando si effettua una registrazione mediante un DV-Camcorder,
per essere sicuri che tutti i dati vengano registrati correttamente, è necessario avviare l’operazione pochi secondi prima di cominciare a registrare i dati effettivi.
Questa versione non supporta le seguenti funzioni: masterizzazione
CD, JPEG, DVD-Audio, mini DVD e Video CD.
Durante la registrazione di DVD o nastri, chiudere gli altri
programmi.
Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU,
ad esempio gli screen saver.
Non eseguire programmi per la comunicazione che utilizzano,
ad esempio, il modem o la rete locale.
2. Prima della registrazione di un video su un DVD
Quando si registra su un disco DVD, utilizzare solo dischi consigliati
dal produttore dell’unità.
Non impostare come unità di lavoro periferiche lente, ad esempio un
disco rigido USB 1.1, altrimenti la registrazione dei DVD non sarà possibile.
Elementi fondamentali
Manuale utente 4-27
Page 92
Elementi fondamentali
3. Informazioni su Disc Manager
4. Informazioni sui DVD registrati
Non effettuare le seguenti operazioni:
Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso
l’uso di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello LCD.
Urtare o spostare il computer.
Utilizzare il pulsante modalità o i pulsanti di controllo audio/video
per riprodurre musica e voce.
Aprire l’unità DVD.
Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, dispositivi USB, schermo esterno, dispositivi i.LINK e ottici digitali.
Controllare il disco dopo la registrazione di dati importanti.
Non è possibile registrare dischi DVD-R/+R/-RW in formato VR.
È possibile registrare sino a 2 ore circa di dati su dischi DVD-R/+R/
-RW/+RW in formato DVD-Video.
WinDVD Creator non può essere utilizzato per esportare in formato
DVD audio, VideoCD o miniDVD.
È possibile registrare DVD-RAM/+RW in formato VR, ma i dischi
così creati potranno essere riprodotti solo sul proprio computer.
Per la registrazione di un disco DVD, WinDVD Creator necessita di
2 GB circa di spazio su disco per ogni ora di video.
Quando un DVD viene registrato completamente, la sequenza dei
capitoli potrebbe non venire riprodotta nel modo corretto.
WinDVD Creator consente di eseguire l’editing di una sequenza
brani su un disco.
WinDVD Creator potrebbe visualizzare una miniatura diversa da
quella impostata nel masterizzatore DVD-RAM.
Utilizzando Disc Manager è possibile eseguire l’editing di dischi
DVD-RAM in formato DVD-VR, di dischi DVD+RW in formato DVD+VR e di dischi DVD-RW in formato DVD-Video.
È possibile che altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD
non siano in grado di leggere i dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM.
Per riprodurre sul computer il disco registrato, utilizzare
l’applicazione WinDVD.
Se un disco riscrivibile è stato utilizzato più volte, la formattazione
completa potrebbe non essere possibile. In questi casi utilizzare un disco vergine.
4-28 Manuale utente
Page 93

Uso corretto dei supporti

Questa sezione fornisce suggerimenti per la protezione dei dati archiviati sui CD/DVD e sui dischetti.
Maneggiare i supporti con cura. Al fine di prolungarne la durata e proteggere i dati, osservare le seguenti precauzioni:
1. Conservare i dischi nel loro contenitore originale in modo da proteggerli
e mantenerli puliti.
2. Non piegarli.
3. Non scrivere, applicare etichette o coprire in altro modo la superficie dei
CD che contiene i dati.
4. Tenere il CD per il bordo esterno o il bordo attorno al foro centrale.
Le impronte lasciate sulla superficie possono infatti impedire l’esatta lettura dei dati.
5. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD, non esporli alla luce solare
diretta o a temperature molto alte o molto basse.
6. Se i dischi si sporcano o si coprono di polvere, sfregarli con un panno
pulito e asciutto. Sfregare dal centro verso l’esterno, non con movimenti circolari. Se necessario, servirsi di un panno inumidito con acqua o con detergente neutro. Non usare detergenti a base di benzina, solventi o altri prodotti simili.

Dischi

Elementi fondamentali
1. Conservare i dischi nel loro contenitore originale in modo da proteggerli
e mantenerli puliti. Non utilizzare detergenti nel caso i dischetti siano sporchi. Pulirli con un panno morbido e asciutto.
2. Non fare scorrere all’indietro la copertura metallica protettiva del disco e
non toccare la superficie magnetica. Le impronte possono impedire la lettura dei dati presenti sul disco.
3. Non piegare o esporre il disco alla luce solare diretta o a temperature
estremamente alte o basse.
4. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD/DVD.
5. Non mangiare, fumare o utilizzare gomme da cancellare in prossimità
dei dischi. L’ingresso di particelle esterne nel rivestimento del disco può danneggiare la superficie magnetica.
6. L’energia elettromagnetica può danneggiare i dati; si consiglia pertanto
di tenere tutti i dischi lontani da altoparlanti, apparecchi radio, televisori e altre fonti di campi magnetici.
Manuale utente 4-29
Page 94
Elementi fondamentali

Uscita TV

Utilizzare questa porta per collegare un televisore. Adoperare un cavo S-video a 4 piedini. Per ulteriori informazioni, consultare l’Appendice B.

Configurazione di più schermi

È possibile impostare il computer per l’uso di più schermi, consentendo la visualizzazione ottimale di un unico desktop su due schermi.
La finestra Proprietà - Schermo consente di regolare di precisione la posizione relativa dei due schermi quando sono configurati come sezioni di un unico desktop esteso. Nella finestra Proprietà - Schermo, i due schermi possono essere posizionati in senso orizzontale, verticale o in qualunque configurazione diagonale, come mostrato di seguito.
Porta di uscita TV
Se alla successiva accensione del computer non sarà collegato a uno schermo esterno, è necessario annullare le impostazioni relative al desktop esteso o agli schermi “cloni” prima di spegnere il computer.
Le impostazioni relative agli schermi “cloni” consentono di selezionare più dispositivi e utilizzarli contemporaneamente.
4-30 Manuale utente
Page 95

Pulizia del computer

Per assicurare un funzionamento duraturo e privo di problemi, è necessario tenere il computer al riparo dalla polvere e da sostanze liquide di ogni tipo.
Fare attenzione a non versare liquidi sul computer. Se il computer si
bagna, spegnerlo immediatamente e lasciarlo asciugare del tutto prima di riaccenderlo.
Per la pulizia del computer utilizzare un panno leggermente inumidito
con acqua. Per lo schermo si può utilizzare un detergente per vetri. Spruzzare una piccola quantità di detergente su un panno morbido e pulito e strofinare delicatamente lo schermo.
Non spruzzare mai il detergente direttamente sul computer e non lasciare infiltrare liquidi. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o corrosivi.

Trasporto del computer

Il computer è resistente e progettato per durare a lungo. Per gli spostamenti, tuttavia, è opportuno prendere alcune semplici precauzioni.
Prima di spostare il computer, assicurarsi che le unità disco non siano
più in funzione. Controllare gli indicatori del disco rigido incorporato e dell’unità supporti ottici presenti sul computer.
Se nell’unità dischi è presente un disco, estrarlo.
Se nell’unità per supporti ottici è presente un disco, estrarlo. Accertarsi
inoltre che il cassetto dell’unità per supporti ottici sia perfettamente chiuso.
Spegnere il computer.
Scollegare tutte le periferiche prima di spostare il computer.
Chiudere lo schermo. Non sollevare il computer prendendolo dal
pannello di visualizzazione o dal lato posteriore (dove sono situate le porte di interfaccia).
Chiudere tutti i coperchi delle porte.
Staccare l’adattatore CA, se è collegato.
Durante il trasporto, utilizzare l’apposita valigetta.
Elementi fondamentali
Manuale utente 4-31
Page 96
Elementi fondamentali
4-32 Manuale utente
Page 97
La tastiera
I layout di tastiera del computer sono compatibili con le tastiere avanzate da 101 o 102 tasti. Utilizzando delle combinazioni di tasti, è possibile riprodurre sul computer tutte le funzioni di una tastiera da 101/102 tasti.
Il numero di tasti presenti sulla tastiera varia a seconda del layout nazionale/regionale utilizzato per la configurazione del computer. Sono disponibili vari tipi di tastiere per le diverse lingue.
La tastiera comprende cinque tipi di tasti: tasti di battitura, mascherina del tastierino, tasti funzione, tasti programmabili e tasti di controllo del cursore. I tasti di battitura e quelli della mascherina del tastierino sono grigi, mentre gli altri sono grigio scuro.

Tasti di battitura

I tasti di battitura, come i tasti di una macchina per scrivere, riproducono le lettere maiuscole e minuscole, i numeri, i simboli di punteggiatura e simboli speciali che appaiono sullo schermo.
Esistono tuttavia alcune differenze tra l’uso di una macchina per scrivere e l’uso della tastiera di un computer:
Le lettere e i numeri prodotti dal computer hanno una larghezza variabile.
Anche gli spazi, che vengono creati dal carattere di spaziatura, possono variare a seconda della giustificazione della riga e di altri fattori.
Al contrario delle macchine per scrivere, sui computer la L minuscola (l)
e il numero uno (1) non sono intercambiabili.
La O maiuscola (O) e lo zero (0) non sono intercambiabili.
Il tasto Caps Lock fissa le maiuscole solo per i caratteri alfabetici,
mentre il tasto delle maiuscole delle macchine per scrivere fissa tutti i tasti nella posizione superiore.
I tasti Shift, il tasto Tab e il tasto BkSp (di arretramento) hanno la
stessa funzione dei corrispondenti tasti delle macchine per scrivere, ma eseguono anche alcune funzioni speciali.
Capitolo 5
Manuale utente 5-1
Page 98
La tastiera

Tasti funzione F1 - F12

I tasti funzione, da non confondere con il tasto Fn, sono i 12 tasti situati nella parte superiore della tastiera. Pur essendo di colore grigio scuro, questi tasti funzionano in maniera diversa rispetto agli altri tasti dello stesso colore.
I tasti da F1 a F12 sono detti tasti funzione perché, se premuti, eseguono funzioni programmate. I tasti che riportano delle icone, utilizzati in combinazione con il tasto Fn, eseguono funzioni specifiche del computer. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Tasti programmabili: combinazioni di Fn in questo capitolo. La funzione eseguita da un particolare tasto varia a seconda del software utilizzato.

Tasti programmabili: combinazioni di Fn

Il tasto Fn (funzione) è una caratteristica esclusiva dei computer TOSHIBA e viene usato in combinazione con altri tasti per formare i tasti programmabili. I tasti programmabili sono combinazioni di tasti che attivano, disattivano o configurano alcune funzioni speciali.
È possibile che alcuni programmi disattivino i tasti programmabili o interferiscano con il loro funzionamento. Le impostazioni dei tasti programmabili non vengono ripristinate dalla funzione Standby.
Tasti di emulazione
Il software utilizzato può richiedere l’uso di tasti di cui la tastiera è sprovvista. Premendo il tasto Fn in combinazione con uno dei seguenti tasti vengono simulate le funzioni della tastiera avanzata.
Premere Fn + F10 o Fn + F11 per accedere al tastierino numerico integrato. Quando quest’ultimo è attivato, i tasti grigi contrassegnati dai numeri bianchi svolgono la funzione di un tastierino numerico (Fn + F11) o vengono utilizzati come tasti di controllo del cursore (Fn + F10). Per ulteriori informazioni sul funzionamento di questi tasti, consultare la sezione Mascherina del tastierino in questo capitolo. All’accensione del computer, entrambe le opzioni sono disattivate per impostazione predefinita.
Premere Fn + F12 (ScrLock) per bloccare il cursore su una determinata riga. All’accensione del computer, questa funzione è disattivata per impostazione predefinita.
5-2 Manuale utente
Page 99
Premere Fn + Enter per simulare il tasto Enter del tastierino numerico di una tastiera avanzata.
Premere Fn + Ctrl per simulare il tasto Ctrl destro di una tastiera avanzata.

Tasti di scelta rapida

Fn + ESC Disattivazione audio: attiva o disattiva l’audio. Fn + F1 Protezione istantanea: attiva lo screen saver e
Fn + F2 Modalità risparmio energetico: visualizza le
Fn + F3 Standby: attiva la modalità Standby. Fn + F4 Sospensione: attiva la modalità Sospensione. Fn + F5 Selezione schermo: consente di cambiare
La tastiera
oscura lo schermo. Per ripristinareil desktop, premere un tasto o utilizzare il touch pad.
modalità di risparmio energetico e consente di modificare le relative impostazioni.
schermo.
la risoluzione predefinita per la modalità di visualizzazione simultanea è XGA (1024 x 768 pixel). Se si collega un monitor RGB che non supporta la risoluzione XGA, cambiare l’impostazione della risoluzione nella finestra “Proprietà - Schermo”.
Fn + F6 Riduzione luminosità
Fn + F7 Aumento luminosità Fn + F8 Controlli dispositivo senza fili: premendo
questo tasto di scelta rapida è possibile commutare tra i dispositivi senza fili attivi se l’interruttore di comunicazione senza fili è inserito.
Fn + F9 Attivazione/disattivazione touch pad
Fn + F10 Attivazione/disattivazione tastierino di
controllo cursore: questo tasto di scelta rapida
consente di abilitare o disabilitare il tastierino di controllo del cursore incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 3.
Manuale utente 5-3
Page 100
La tastiera
Fn + F11 Attivazione/disattivazione tastierino
numerico: questo tasto di scelta rapida
consente di abilitare o disabilitare il tastierino numerico incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 3.
Fn + F12 Attivazione/disattivazione del blocco dello
scorrimento
Fn + barra spaziatrice Modifica della risoluzione: seleziona in
sequenza le risoluzioni disponibili, da quella corrente a 800 x 600, quindi a 1024 x 768 e di nuovo alla risoluzione originale.
Fn +1
Fn + 2
Per utilizzare le combinazioni di tasti Fn + 1 e Fn + 2, è necessario installare TOSHIBA Zooming Utility. Tenere presente che la funzione di zoom è disponibile solo nelle applicazioni Microsoft Internet Explorer, Microsoft Office, Windows Media Player, Adobe Reader e in quelle corrispondenti alle icone presenti sul desktop.
Riduci: per ridurre le dimensioni delle icone visualizzate sul desktop o della finestra di un’applicazione, premere il tasto 1 mentre si tiene premuto il tasto Fn.
Ingrandisci: per ingrandire le dimensioni delle icone visualizzate sul desktop o della finestra di un’applicazione, premere il tasto 2 mentre si tiene premuto il tasto Fn.

Tasti speciali di Windows

La tastiera comprende due tasti che eseguono funzioni speciali in Windows XP: uno attiva il menu Start e l’altro svolge la stessa funzione del pulsante secondario del mouse.
Questo tasto attiva il menu Start di Windows XP.
Questo tasto svolge la stessa funzione del pulsante secondario del mouse.
5-4 Manuale utente
Loading...