Toshiba SATELLITE M70, SATELLITE PRO M70, EQUIUM M70 User Manual [it]

Manuale utente
M70
Copyright
© 2005 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l’autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall’uso delle informazioni contenute nel manuale.
Prima edizione - Settembre 2005 La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer e
database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright. Tali materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato a casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia (inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza l’autorizzazione da parte dei proprietari del copyright, possono essere soggette a richieste di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti personali e di copyright. Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza il prodotto per copiare lavori protetti dai diritti d’autore o eseguire altre operazioni. L’uso di modalità di visualizzazione per l’ingrandimento di immagini o video in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da parte del pubblico può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile M70 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC, OS/2 e PS/2 sono marchi della International Business Machines Corporation. Celeron, Intel, Intel SpeedStep e Pentium sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows e DirectX sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer Corporation. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. TruSurround XT, WOW XT, SRS e il simbolo sono marchi di fabbrica di SRS Labs, Inc. Le tecnologie TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D e FOCUS sono
incorporate su licenza di SRS Labs, Inc. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
ii Manuale utente
Avviso di licenza Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d’autore tutelata da rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti statunitensi e altri diritti intellettuali di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione del diritto d’autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato alla visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa autorizzazione di Macrovision Corporation. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono proibiti.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza personale e quella del computer.
Durante l’uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto del proprio corpo. L’uso prolungato può provocare un aumento della temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro contenitore
dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In tale eventualità, l’eccesso di corrente che si sviluppa può determinare temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni o bruciature.
Non appoggiare nulla sopra il cavo dell’adattatore CA; fare attenzione
inoltre a collocarlo dove nessuno possa inciamparvi e non possa essere calpestato.
L’adattatore CA deve trovarsi in un’area ventilata, ad esempio sopra una
scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer o ricaricare la batteria. Non coprire l’adattatore CA con fogli di carta o altri oggetti che possano impedire un’adeguata ventilazione; inoltre, non utilizzare l’adattatore CA quando è all’interno di una valigetta.
Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA e le batterie approvate per
l’uso con questo computer. L’uso di un tipo diverso di batteria o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell’adattatore CA corrisponda a quella della rete elettrica. 115 V/60 Hz nella maggior parte dell’America settentrionale e
meridionale e in alcuni paesi dell’Estremo Oriente come Taiwan. 100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone
occidentale. 230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e
in Estremo Oriente.
Manuale utente iii
Se si usa una prolunga con presa multipla con l’adattatore CA,
accertarsi che l’amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga non superi quello previsto per la prolunga stessa.
Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione durante un temporale.
Quando si prepara il computer per l’uso, metterlo su una superficie piatta.
Non gettare le batterie nel fuoco perché possono esplodere. Rivolgersi
alle autorità locali per richiedere le istruzioni da seguire per lo smaltimento.
Quando si viaggia, non trattare il computer come un normale bagaglio.
Il computer può passare attraverso un’apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector. Se viene trasportato come bagaglio a mano, tenere con sé una batteria carica in modo da poterlo accendere qualora venga richiesto dalle autorità.
Quando si viaggia con l’unità disco rigido rimossa dal computer,
avvolgere l’unità in un materiale non conduttivo, ad esempio un pezzo di tessuto o della carta. Se l’unità disco rigido viene trasportata come bagaglio a mano, potrebbe essere richiesto di installarla nel computer per un controllo di sicurezza. L’unità disco rigido può passare attraverso un’apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector.
Quando si viaggia, non mettere il computer in comparti portabagagli
posti in alto, da cui potrebbe cadere. Non far cadere il computer o sottoporlo ad altri urti meccanici.
Proteggere il computer, la batteria e l’unità disco rigido da fattori
ambientali come sporco, polvere, alimenti, liquidi, temperature estreme e luce diretta del sole.
Quando si sposta il computer tra ambienti aventi caratteristiche di
temperatura e/o umidità molto diverse, sopra il computer o al suo interno si può formare della condensa. Per evitare danni al computer, lasciare evaporare l’umidità prima di accenderlo.
Quando si scollega un cavo, prenderlo per il connettore o per l’anello di
riduzione della tensione, non tirare direttamente il cavo. Nell’estrarre il connettore, tenerlo allineato in modo da non piegare gli elementi interni. Inoltre, prima di collegare un cavo, controllare che entrambi i connettori siano correttamente orientati e allineati.
Prima di pulire il computer, spegnerlo, scollegarlo dall’alimentazione ed
estrarre la batteria.
Maneggiare i componenti con cura. I componenti come i moduli di
memoria devono essere tenuti per i bordi, non per i piedini.
Quando si usano apparecchiature telefoniche in combinazione con il computer, è importante osservare alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito, al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
iv Manuale utente
Non usare il prodotto vicino all’acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
Sostituire la batteria solo con un’altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente cavi di
telecomunicazione da almeno 26 AWG.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un gruppo batterie opzionale. L’uso di una batteria sbagliata può danneggiare il computer.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’uso di un adattatore sbagliato.
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/EEC sulla compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici, compreso l’adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva 99/5/EC sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione, in caso di accessori implementati di telecomunicazione, e la direttiva 73/23/EEC sulla bassa tensione per l’adattatore di alimentazione in dotazione.
Il marchio CE è di responsabilità di TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania, telefono +49-(0)-2131-158-01.
Per una copia della dichiarazione UE, visitare il sito Web: http:// epps.toshiba-teg.com
Questo prodotto e gli accessori in dotazione sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la conformità del prodotto a queste norme CEM qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti/distribuiti da TOSHIBA. Per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Manuale utente v
Informazione destinata unicamente ai paesi membri dell’UE:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Verificare che il prodotto venga eliminato correttamente, in quanto uno smaltimento inappropriato potrebbe potenzialmente causare danni all’ambiente e alla salute umana. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio del prodotto, rivolgersi all’autorità locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure al negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
La presenza di questo simbolo dipende dal paese o dall’area geografica di acquisto.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L’unità ottica installata nel computer impiega un sistema laser. Sulla superficie esterna dell’unità è applicata un’etichetta con l’indicazione della classe laser, simile alla seguente.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT Il produttore dell’unità su cui è riportata tale etichetta certifica che l’unità è
conforme ai requisiti previsti per i prodotti laser alla data di fabbricazione, in base all’Articolo 21 del regolamento “Code of Federal Regulations” degli Stati Uniti d’America, Dipartimento Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In altri paesi l’unità è certificata come conforme ai requisiti previsti dalle norme IEC 825 e EN60825 per i prodotti laser di classe 1.
Questo computer è equipaggiato con una delle unità ottiche indicate nell’elenco seguente, in base al modello.
Produttore Tipo
Panasonic Communications Co., LTD. Unità CD-RW/DVD-ROM UJDA770 TOSHIBA Samsung Storage Technology Unità CD-RW/DVD-ROM TS-L462C Hitachi LG Data Storage, Inc. Unità CD-RW/DVD-ROM
Panasonic Communications Co., LTD. Unità DVD Super Multi UJ-841B TEAC Unità DVD Super Multi DV-W28EA Hitachi LG Data Storage, Inc. Unità DVD Super Multi GSA-4082N Pioneer Unità DVD Super Multi DVR-K16
vi Manuale utente
GCC-4244N
Precauzioni internazionali
L’unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Di seguito è illustrato un esempio. La posizione dell’etichetta sull’unità e le informazioni della produzione possono variare.
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
Manuale utente vii
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAR OITUS! Suojakoteloa ei saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L’USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE PUÒ CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
viii Manuale utente
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/ aree regionali, l’omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell’apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04 Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10 Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01 Svizzera ATAAB AN002 Norvegia ATAAB AN002, 005, 007 eNO 01, 02 Tutti gli altri paesi/
aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all’interno delle singole reti nazionali.
ATAAB AN003,004
Avviso importante
Le leggi sul copyright proteggono, a titolo esemplificativo ma non limitativo, brani musicali, video, programmi per computer e database. Salvo dietro specifica autorizzazione ai sensi delle leggi sul copyright vigenti, non è consentito copiare, modificare, assegnare, trasmettere o altrimenti disporre di materiale protetto da copyright senza il consenso del titolare del diritto d’autore.
Qualunque attività non autorizzata di copiatura, modifica, assegnazione, trasmissione o altra disposizione può essere soggetta a richieste di indennizzo e sanzioni.
Manuale utente ix

Precauzioni generali

I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l’utente e resistere all’usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Introduzione all’uso, contiene inoltre consigli utili sull’organizzazione
dell’area di lavoro, la postura e l’illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l’utente.
Lesioni da temperature elevate
Evitare un contatto fisico prolungato con la parte inferiore del computer.
Se il computer viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto
diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe scottare.
La superficie dell’adattatore CA può riscaldarsi durante l’uso. Questa
condizione non indica un malfunzionamento. Se è necessario spostare l’adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non riporre l’adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale
potrebbe infatti danneggiarsi.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti. Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del
sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
x Manuale utente
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
LCD
Nel corso del tempo e a seconda dell’uso del computer la luminosità dello schermo LCD può diminuire. Si tratta di una caratteristica tipica della tecnologia LCD. La massima luminosità si ottiene solo quando il dispositivo viene utilizzato in modalità di alimentazione CA. Se il computer viene alimentato con una batteria, l’intensità della luce dello schermo diminuisce e potrebbe non essere possibile aumentarla.
Declinazione di responsabilità per le prestazioni della CPU (Central Processing Unit)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle dichiarate nelle seguenti condizioni:
Uso di determinate periferiche esterne
Uso della batteria invece dell’alimentazione CA
Uso di determinati oggetti multimediali, grafica generata dal computer o
applicazioni video
Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa velocità
Uso di software di modelling complessi, ad esempio applicazioni CAD
professionali
Uso di diverse applicazioni o funzionalità contemporaneamente
Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
Uso del computer a temperature al di fuori dell’intervallo 5 ºC - 30 ºC o
superiori a 25 ºC in altura (tutte le temperature specificate sono approssimative e possono variare a seconda del modello di computer acquistato. Consultare la guida alle risorse.)
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi automaticamente. Questa è una normale funzione di protezione progettata per ridurre il rischio
di perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di utilizzo anomale. Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle copie di backup su
supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioni ottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Ulteriori restrizioni sono descritte nella sezione sulle condizioni ambientali della guida alle risorse fornita con il prodotto. Per richiedere ulteriori informazioni, contattare il servizio di assistenza tecnica Toshiba.
Manuale utente xi
Declinazione di responsabilità sulle prestazioni dell’unità di elaborazione grafica (“GPU”)
Le prestazioni dell’unità di elaborazione grafica (“GPU”) possono variare a seconda del modello del prodotto, della configurazione del computer, delle applicazioni, delle impostazioni di gestione dell’alimentazione e delle funzioni utilizzate.
Le prestazioni della GPU sono ottimizzate solo per l’impiego con alimentazione dalla rete elettrica e possono diminuire sensibilmente quando il computer è alimentato dalla batteria.
Declinazione di responsabilità per la memoria principale
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Protezione da copiatura
La tecnologia di protezione da copiatura di alcuni supporti può impedire o limitare la registrazione e la visualizzazione dei supporti.
Capacità dell’unità disco rigido
1 Gigabyte (GB) significa 1000 x 1000 x 1000 = 1.000.000.000 di byte usando potenze di 10. Tuttavia, il sistema operativo del computer indica lo spazio di memoria usando potenze di 2 per definire 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1.073.741.824 byte, quindi potrebbe indicare uno spazio di memoria inferiore. Lo spazio di memoria disponibile è inferiore se il prodotto dispone di uno o più sistemi operativi preinstallati, ad esempio Microsoft Windows preinstallati. La capacità effettiva del disco formattato può variare.
®
e/o applicazioni software o supporti
Icone non applicabili
I telai di alcuni notebook sono progettati per adattarsi a tutte le configurazioni possibili di un’intera serie di prodotti. Il modello scelto può non disporre di tutte le funzioni e le specifiche corrispondenti a tutte le icone e gli interruttori presenti sul telaio del notebook, a meno che non siano state selezionate tutte queste funzioni.
Rete locale senza fili/Atheros
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/hardware. La velocità di trasmissione reale è inferiore a quella teorica.
xii Manuale utente
SRS
SRS TruSurround XT è disponibile solo se si utilizza il sistema operativo Microsoft Windows
®
.
Immagini
Tutte le immagini sono simulate a scopo illustrativo.
Express Media Player
Express Media Player non è un’applicazione basata su Windows®. Inoltre, la durata della batteria è inferiore quando si utilizzano applicazioni simili nel sistema operativo Windows.
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD
Lo schermo LCD ha una luminosità simile a quella di una TV. Si consiglia di regolare la luminosità dello schermo LCD su un livello confortevole per evitare danni alla vista.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per i cosiddetti ambienti “residenziali, commerciali e dell’industria leggera”.
I seguenti ambienti non sono approvati:
Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase)
Nei seguenti ambienti, l’uso di questo prodotto potrebbe risultare limitato:
Ambienti medici: questo prodotto non è certificato come prodotto
medico secondo quanto stabilito dalla direttiva 93/42/EEC sui dispositivi medici, ma può essere utilizzato negli uffici in assenza di specifiche restrizioni. In tali ambienti, disabilitare l’hardware di rete locale senza fili o Bluetooth a meno che le relative funzionalità non siano ufficialmente supportate dall’operatore della struttura medica in questione.
Mezzi di trasporto: per ulteriori informazioni sui limiti di utilizzo, leggere
il manuale utente del produttore del veicolo.
Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
Toshiba Corporation non è responsabile per le conseguenze risultanti dall’uso di questo prodotto in ambienti di lavoro non approvati o in aree per cui sono previste delle limitazioni. Tali conseguenze possono essere:
Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti
nell’ambiente circostante.
Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente circostante.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l’uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Manuale utente xiii
Connessione di rete (avvertenza per dispositivi di classe A)
Se questo prodotto è dotato di funzioni di rete e ne è previsto il collegamento a una rete, saranno rispettati i limiti di radiazioni previsti per i dispositivi di Classe A (in conformità con le convenzioni tecniche). Pertanto, se il prodotto viene utilizzato in ambiente domestico, altri dispositivi nell’area circostante potrebbero subire delle interferenze. Di conseguenza si consiglia di non utilizzare questo prodotto in ambiente domestico (ad esempio nel soggiorno di una casa), altrimenti l’utente sarà responsabile delle eventuali interferenze determinatesi.
Informazioni sulla scrittura sicura su supporti ottici
Anche se il software non segnala la presenza di un problema, è consigliabile verificare sempre che i dati siano stati scritti correttamente sui dispositivi ottici registrabili (CD-R, CD-RW e così via).
Connettività senza fili e salute degli utenti
I prodotti di rete senza fili, come qualsiasi altro dispositivo radio, emettono energia di radiofrequenza elettromagnetica. Il livello di emissione di un dispositivo di rete di questo tipo è tuttavia notevolmente inferiore all’energia emessa, ad esempio, da un telefono cellulare.
In virtù della conformità dei prodotti di rete senza fili alle norme e alle raccomandazioni che regolano l’emissione di radiofrequenze, TOSHIBA ritiene che l’uso di tali prodotti non presenti alcun rischio per la salute dei consumatori. Le norme e le raccomandazioni in materia di emissione di radiofrequenze sono state approvate dalla comunità scientifica e sono il risultato di delibere da parte di esperti del settore che analizzano e interpretano costantemente tutta la letteratura prodotta sull’argomento.
In alcuni casi, o in determinati ambienti, l’uso di prodotti senza fili può essere limitato dal proprietario dell’immobile o dal rappresentante dell’organizzazione. Alcuni esempi di casi in cui tale eventualità si può verificare:
L’uso di attrezzature senza fili a bordo di aeroplani
In un ambiente in cui il rischio di interferenza con altre apparecchiature
è sicuramente, o potenzialmente, pericoloso.
In caso di dubbi relativamente alla normativa che regola l’uso di apparecchi che emettono radiofrequenze in determinati ambienti (come gli aeroporti), si consiglia di ottenere l’autorizzazione da parte dell’autorità competente prima di utilizzare il dispositivo.
xiv Manuale utente
Istruzioni di sicurezza per i prodotti senza fili
Se il computer è dotato di funzioni senza fili, è necessario leggere attentamente tutte le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzarle. Attenersi alle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale per evitare situazioni pericolose che potrebbero dare luogo a lesioni personali o danni ai prodotti senza fili.
Limitazione di responsabilità
Per eventuali danni derivanti da terremoti o tuoni, fiamme non dovute alla nostra responsabilità, azioni di terzi, altri incidenti, errori intenzionali o accidentali di un utente, uso errato, uso in condizioni anomale, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni incidentali (perdita di profitti di un’attività professionale, interruzione dell’attività lavorativa, ecc.) dovuti all’uso o all’inutilizzabilità del prodotto, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti alla mancata osservanza del contenuto del manuale di istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti a un funzionamento errato o a malfunzionamenti causati dall’uso del prodotto in combinazione con prodotti non associati alla nostra società, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Restrizioni all’uso
I prodotti senza fili non devono essere utilizzati per il controllo delle attrezzature riportate di seguito:
le apparecchiature associate in modo diretto alla protezione della vita
umana comprendono:
Attrezzature mediche come sistemi salvavita, apparecchiature
utilizzate durante gli interventi, ecc.
Sistemi di scarico di gas nocivi, ecc. e sistemi di scarico di fumi.
Attrezzature che devono essere regolate in conformità con le leggi
in materia di sicurezza antincendio, sicurezza delle costruzioni, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Attrezzature collegate alla sicurezza umana o aventi un impatto
importante sulla sicurezza e il mantenimento delle funzioni pubbliche, ecc., poiché non sono progettati o fabbricati per questo tipo di utilizzo:
Sistemi di controllo del traffico aereo, ferroviario, stradale, marino,
ecc.
Apparecchiature utilizzate nelle centrali atomiche, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Manuale utente xv
Avvertenza
Nei luoghi congestionati, ad esempio un treno affollato, disattivare l’interruttore di connettività senza fili dei prodotti senza fili.
Tenere questo prodotto a una distanza minima di 22 cm da qualunque pace-maker cardiaco.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento dei pace-maker cardiaci e causare problemi respiratori.
Disattivare l’interruttore di comunicazione senza fili all’interno di strutture mediche e nelle vicinanze di attrezzature mediche elettriche. Non avvicinare attrezzature mediche elettriche al prodotto.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Disattivare l’interruttore di comunicazione senza fili nelle vicinanze di porte automatiche, allarmi antincendio o altre apparecchiature di controllo automatico.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Non attivare l’interruttore di comunicazione senza fili sui velivoli o nei luoghi dove si generano o possono essere generate interferenze radio.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature, ad esempio a bordo di aerei, e causare malfunzionamenti e incidenti.
Durante l’uso del prodotto, accertarsi sempre che non si verifichino interferenze radio o problemi con altre apparecchiature. Qualora venga notato un effetto qualsiasi, spegnere l’interruttore di comunicazione senza fili.
In caso contrario, le onde radio possono interferire con altre apparecchiature e causare incidenti dovuti a problemi di funzionamento.
Quando si usa il prodotto in un’automobile, informarsi presso il concessionario sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) del veicolo.
Le onde radio possono pregiudicare una guida sicura dell’automobile. A seconda del modello di automobile, il prodotto può, in rari casi,
disturbare le apparecchiature elettroniche montate sul veicolo.
Nota
Non utilizzare il prodotto nei seguenti luoghi: Vicino a un forno microonde o in altri ambienti in cui si generi un campo
magnetico. Vicino a luoghi o attrezzature in cui si generino elettricità statica o
interferenze radio. A seconda dell’ambiente, in luoghi in cui le onde radio possano
raggiungere il prodotto.
xvi Manuale utente

Indice generale

Precauzioni generali
Prefazione
Capitolo 1 Introduzione
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Utilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Lato posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Capitolo 3 Introduzione all’uso
Preparazione dell’ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Collegamento dell’adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Prime operazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Manuale utente xvii
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso del touch pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Uso del modem interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Rete locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Uso di unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Express Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Registrazione di CD nell’unità CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . .4-18
Registrazione di CD/DVD in un’unità DVD Super Multi
con supporto della tecnologia ±R Double Layer. . . . . . . . . . . . . . .4-20
RecordNow! Basic per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
DLA per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Uso di WinDVD Creator 2 Platinum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Uso corretto dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Uscita TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Configurazione di più schermi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Pulizia del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Tasti funzione F1 - F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Mascherina del tastierino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipi di batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Sostituzione del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Utilità Password supervisore TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Accensione/spegnimento mediante il pannello . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Funzione automatica di Standby/Sospensione del sistema . . . . . .6-14
Capitolo 7 HW Setup
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
xviii Manuale utente
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Schede di memoria SD/MMC/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Adattatore CA supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Capitolo 9 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Controllo dell’hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Appendice A Specifiche
Appendice B Modalità di visualizzazione
Appendice C Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice D In caso di furto del computer
Glossario
Manuale utente xix
xx Manuale utente

Prefazione

Congratulazioni per l’acquisto del computer della serie M70. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer M70. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer del computer per acquisire familiarità con le
funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo Introduzione all’uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell’Introduzione, che descrive funzioni esclusive del computer.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da nove capitoli, quattro appendici, un glossario e un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche speciali, utilità e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all’uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l’organizzazione dell’area di lavoro. Non trascurare di leggere le sezioni relative alla configurazione del sistema operativo e al ripristino del software preinstallato.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative al funzionamento dei seguenti dispositivi: touch pad, unità ottiche, modem interno, rete locale e rete locale senza fili. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei dischi e dei DVD/CD-ROM.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Manuale utente xxi
Prefazione
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, fornisce informazioni sulle fonti di alimentazione del computer.
Il capitolo 7, HW Setup, illustra il funzionamento del programma TOSHIBA Hardware Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l’utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
DISKCOPY A: B: Quando le procedure richiedono un’azione come
xxii Manuale utente
la selezione di un’icona o l’inserimento di un testo, il nome dell’icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è
ABC
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Prefazione
Manuale utente xxiii
Prefazione
xxiv Manuale utente
Introduzione
Questo capitolo contiene l’elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
le caratteristiche di base sono descritte in un apposito documento.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Elenco di controllo del materiale

Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro. Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Hardware
Personal computer portatile M70
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Cavo modulare per il modem (opzionale)
Capitolo 1
Manuale utente 1-1
Introduzione
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
Il software elencato di seguito, preinstallato sul disco rigido.
®
Microsoft
Windows® XP Home Edition/Professional
Utilità TOSHIBA
Lettore DVD
Risparmio energetico TOSHIBA
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
Controlli TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Touch and Launch
Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
TOSHIBA Zooming Utility
Formattazione schede di memoria SD TOSHIBA
Silenziatore TOSHIBA
TOSHIBA HW Setup
Accesso facilitato TOSHIBA
TOSHIBA Virtual Sound
Utilità Tasti di scelta rapida TOSHIBA
Utilità Password supervisore TOSHIBA
Manuale in linea
Disco di ripristino
il sistema potrebbe non funzionare correttamente se si utilizzano programmi di controllo non preinstallati o distribuiti da TOSHIBA.
Documentazione
La documentazione del computer comprende:
Manuale utente del personal computer M70
Guida rapida del computer M70
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
1-2 Manuale utente

Caratteristiche

Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer M70 presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un’elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Chipset
Introduzione
A seconda del modello acquistato:
®
Processore Intel
Celeron® Mobile 350J/360J/
370/380
®
Processore Intel
Pentium® M a 725A/730/740/
750/760/770/780 In futuro potrebbero essere disponibili altri
processori.
ATI Radeon Chipset Mobile Intel
®
Xpress 200M +ATI IXP450
®
915PM Express per
controller grafico esterno Chipset Mobile Intel
®
915GM Express per
controller grafico integrato (Il chipset dipende dal modello acquistato.) ATI Mobility® Radeon® X600SE
®
ATI Mobility
Radeon® X700
(L’unità di elaborazione grafica dipende dal modello acquistato.)
ENE KB910 per controller tastiera, unità di gestione batteria e RTC
ENE CB1410 per controller PCMCIA Slot multiplo per schede digitali TI PCI7411,
controller IEEE 1394 e PCMCIA Controller TI PCI4510, IEEE1394 e PCMCIA CODEC Realtek ALC202 per AC97 Realtek RTL8100CL per rete locale 10M/100M
Manuale utente 1-3
Introduzione
Memoria
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Slot Due moduli DDRII SO-DIMM fino a 2 GB,
aggiornabili tramite uno slot di espansione della memoria. La capacità massima di memoria di sistema dipende dal modello acquistato.
Cache di 2° livello A seconda del modello acquistato:
Cache L2 1 MB (processore Intel Cache L2 2 MB (processore Intel
RAM video A seconda del modello acquistato:
Fino a 256 MB, integrata e condivisa con la memoria principale per ATI Radeon (la capacità massima di RAM video dipende dalle dimensioni della memoria principale.)
Fino a 128 MB, integrata e condivisa con la memoria principale per chipset Mobile Intel 915GM Express.
HyperMemory™ da 128 MB o 256 MB (64 MB o 128 MB per cache locale) per ATI Mobility Radeon
®
X600SE con HyperMemory™
HyperMemory™ da 128 MB o 256 MB (128 MB o 256 MB per cache locale) per ATI Mobility® Radeon
®
X700 con HyperMemory™
La capacità di RAM video di HyperMemory™ varia a seconda della memoria di sistema.
Le unità di elaborazione grafica (GPU) ATI Mobility
®
Radeon® X600SE e X700 sfruttano la larghezza di banda aggiuntiva di PCI Express per raggiungere prestazioni grafiche di livello più elevato rispetto alle soluzioni di memoria grafica tradizionali. Entrambe le GPU condividono la capacità e la larghezza di banda della memoria grafica dedicata e, in modo dinamico, della memoria di sistema disponibile per garantire prestazioni straordinarie e una maggiore quantità
®
Celeron® M)
®
Pentium® M)
®
200M
®
®
1-4 Manuale utente
BIOS
Alimentazione
Introduzione
Flash ROM 1 MB per il BIOS di sistema Funzione di sospensione su memoria/Unità disco
rigido Protezione hardware mediante password Vari tasti di scelta rapida per il controllo del sistema Supporto completo di ACPI 1.0b
Gruppo batterie Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
Batteria RTC Una batteria interna fornisce l’alimentazione al
Adattatore CA L’adattatore CA universale fornisce
4 celle, capacità 2000 mAh a 14,4 V Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
6 celle, capacità 4000 mAh a 10,8 V Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
8 celle, capacità 4300 mAh a 14,4 V Il tempo necessario per la ricarica completa è di
almeno 12 ore a computer acceso. Il tempo necessario per la ricarica completa è di
circa 4 ore a computer spento. Nella modalità Standby, la batteria principale a
8 celle impiega circa 1,5 giorni a scaricarsi, quella a 6 celle 1 giorno e quella a 4 celle poco meno di 1 giorno.
Nella modalità Arresto del sistema (ovvero a computer spento), la batteria impiega circa un mese a scaricarsi
clock in tempo reale (RTC), al calendario e alle informazioni di configurazione. La batteria ha una durata media di un mese senza fonti di alimentazione esterne.
l’alimentazione al sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione staccabile
Unità dischetti
Unità dischetti USB esterna (dipende dal modello acquistato)
Manuale utente 1-5
Introduzione
Touch pad
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto poggiapolsi, consente di controllare il movimento del puntatore a video.
Schermo
Schermo TFT da 15,4 pollici con una risoluzione WXGA di 1280 pixel orizzontali x 800 verticali.
Dischi
Disco rigido fisso A seconda del modello acquistato, il computer è
Unità CD-RW/ DVD-ROM
dotato di una delle seguenti unità: 40,0 miliardi di byte (37,26 GB) 60,0 miliardi di byte (55,88 GB) 80,0 miliardi di byte (74,52 GB) 100,0 miliardi di byte (93,16 GB) 120,0 miliardi di byte (111,78 GB) Unità disco rigido da 9,5 mm (2,5") Supporto di Parallel ATA Ultra DMA 100 o di
Serial ATA 1.0
Alcuni modelli sono equipaggiati con un’unità CD-RW/DVD-ROM (combo) ad altezza piena che consente di registrare dati su CD/CD-RW riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura per i dischi CD-R e CD-RW è 24x. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD EXTRA)
1-6 Manuale utente
Loading...
+ 144 hidden pages