Toshiba SATELLITE M30X User Manual [hu]

Satellite M30X Series
TOSHIBA
Satellite M30X Series
Felhasználói kézikönyv
Szerzői jog
© 2004, TOSHIBA Corporation. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi rendelkezések értelmében jelen kézikönyv bármilyen formában történő másolása kizárólag a TOSHIBA előzetes írásbeli hozzájárulásával lehetséges. A jelen dokumentációban található információk a szabadalom megsértése nélkül felhasználhatóak.
TOSHIBA Satellite M30X Series hordozható személyi számítógép – Felhasználói kézikönyv
Első kiadás, 2004. augusztus
Jogi nyilatkozat
Jelen kézikönyv érvényes és helyes információkat tartalmaz. A dokumentációban szereplő utasítások és leírások a kézikönyv elkészítésének időpontjában valós információkat tartalmaztak a Satellite M30X Series hordozható személyi számítógépekre vonatkozóan. Az újabb számítógépek, illetve a kézikönyvek újabb kiadásai azonban módosulhatnak. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a számítógép és a kézikönyv nem megfelelő egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.
Védjegyek
Az IBM az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegye. Az IBM PC és a PS/2 az International Business Machines Corporation védjegye.
A Celeron, az Intel, az Intel SpeedStep és a Pentium elnevezések az Intel Corporation és annak Egyesült Államokban és más országokban működő leányvállalatainak védjegyei és bejegyzett védjegyei.
Az MS-DOS, a Microsoft, a Windows Microsoft és a DirectX a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
A Centronics a Centronics Data Computer Corporation bejegyzett védjegye. A Photo CD az Eastman Kodak védjegye.
A TOSHIBA által engedély alapján használt Bluetooth elnevezés a megfelelő tulajdonos védjegye.
Az i.LINK a Sony Corporation védjegye. A TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS és szimbólum az
SRS Labs, Inc védjegye. A TruSurround XT technológia az SRS Labs, Inc licence alá tartozik. A kézikönyv az itt felsoroltak mellett egyéb védjegyeket és bejegyzett
védjegyeket is tartalmazhat.
Felhasználói kézikönyv ii
Macrovision licencnyilatkozat
Jelen termék a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok tulajdonában lévő egyesült államokbeli szabadalmak és más szellemi jogok által védett, szerzői jogvédelem alá eső technológiákat hasznosít. A szerzői jogvédelem alá tartozó technológiák felhasználásához a Macrovision Corporation engedélye szükséges. Az említett technológiák kizárólag otthoni és egyéb korlátozott célra használhatók fel, kivéve, ha a Macrovision Corporation ettől eltérő felhatalmazást ad. A törvény tiltja a termék szétszerelését és a visszafejtést.
Biztonsági utasítások
Személyes biztonsága és a számítógép védelme érdekében tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket.
A számítógép használata közben követendő irányelvek
A hordozható számítógépen tilos huzamosabb ideig úgy dolgozni, hogy annak alsó része közvetlenül érintkezik a bőrével. Hosszabb idő alatt a gép alsó része felmelegedhet. A bőrrel való folyamatos érintkezés kellemetlen érzetet kelthet, végső soron pedig égési sérüléseket okozhat.
A számítógépet tilos önállóan szervizelni. A telepítési utasításokat
célszerű alaposan áttanulmányozni.
A telepet tilos a zsebben, a pénztárcában, és egyéb, fémtárgyakat
(például kulcsokat) tartalmazó helyen tárolni, mivel a fémtárgyak közelsége a telep érintkezői között rövidzárlatot okozhat. A rövidzárlat eredményeként megnövekszik az áramerősség, ami magas hőmérséklethez, és esetleg túlhevülésből származó károkhoz vezethet.
Ne helyezzen semmit a hálózati tápegység kábelére. A kábelt úgy
helyezze el, hogy arra senki ne lépjen rá, és abban senki ne botoljon fel.
Amikor a hálózati tápegységet a számítógép működtetésére vagy a
telep töltésére használja, helyezze azt jól szellőző helyre. A hálózati tápegységet tilos papírral vagy más, a hűtést akadályozó tárggyal lefedni. A hálózati tápegységet használat előtt mindig vegye ki a gép hordtáskájából.
Kizárólag a számítógéphez jóváhagyott tápegységet és telepeket
használja. Más típusú tápegységek és telepek használata tűzveszélyes, és robbanáshoz vezethet.
Mielőtt számítógépét áramforráshoz csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a
hálózati tápegység feszültsége megegyezik-e a használandó elektromos aljzat feszültségével.
Észak- és Dél-Amerikában, illetve néhány távol-keleti országban (például Tajvanban) az aljzatok feszültsége 115 V/60 Hz.
Japán keleti részén 100 V/50 Hz, nyugati részén pedig 100V/60 Hz. Európa legnagyobb részén, a Közép-Kelet és a Távol-Kelet
országaiban 230 V/50 Hz.
Felhasználói kézikönyv iii
Ha a hálózati tápegységet hosszabbítóhoz csatlakoztatja, ügyeljen
arra, hogy a hosszabbítóba csatlakoztatott eszközök összes névleges áramerőssége ne haladja meg a hosszabbító kábel névleges áramerősségét.
Az áramütés lehetőségének elkerülése érdekében villámlással járó
vihar alatt tilos a kábeleket kihúzni, illetve azokat csatlakoztatni, valamint a gépen karbantartási vagy konfigurációs műveleteket végezni.
Munkavégzés közben a számítógépet helyezze vízszintes felületre.
Kérjük, ne égesse el az elhasznált telepeket és akkumulátorokat, mivel
azok hő hatására felrobbanhatnak. A telepek leselejtezésével kapcsolatban érdeklődjön az országos hatóságoknál.
Utazás során a számítógépet ne adja fel poggyászként. A
számítógépet biztonsági röntgenberendezéssel meg lehet vizsgálni, de tilos fémérzékelő alá helyezni. Ha a számítógépet kézipoggyászként kívánja szállítani, mindig legyen kéznél feltöltött telep, hogy a hatóságok kérésére igény szerint be tudja kapcsolni a gépet.
Ha utazás előtt a számítógépből eltávolítja a merevlemez-meghajtót, a
meghajtót csavarja elektromosan nem vezető anyagba, például ruhába vagy papírba. Ha a merevlemezes egységet kézipoggyászként kívánja szállítani, készüljön fel rá, hogy azt kérésre be kell szerelnie a gépbe. A merevlemezt biztonsági röntgenberendezéssel meg lehet vizsgálni, de tilos fémérzékelő alá helyezni.
Utazás közben a számítógépet ne tárolja olyan helyen, ahol az
csúszkálhat. A számítógépet ne ejtse el, és óvja az ütődéstől.
Számítógépét, a telepet és a merevlemez-meghajtót óvja a különböző
környezeti ártalmaktól, például portól, ételektől, szélsőséges hőmérséklettől és túlzott napfénytől.
Ha gépét szélsőséges környezeti jellemzőkkel (eltérő hőmérséklettel
és/vagy páratartalommal) rendelkező helyek között szállítja, előfordulhat, hogy a készülék felületén páralecsapódás képződik. A gép esetleges károsodásának elkerülése érdekében hagyja, hogy a nedvesség elpárologjon, és csak azt követően kapcsolja be a számítógépet.
Amikor a számítógépet hidegről melegebb helyre, vagy meleg helyről hidegebbre viszi, bekapcsolás előtt várjon, amíg a gép felveszi a környezet hőmérsékletét.
A kábeleket mindig a csatlakozónál vagy a kioldó fogantyúnál húzza ki
az aljzatból. Tilos magát a vezetéket húzni. A csatlakozót mindig a megfelelő szögben húzza ki, ügyelve arra, hogy a csatlakozótűk ne hajoljanak meg. Hasonlóképpen járjon el a kábel csatlakoztatásakor is: a csatlakozót igazítsa megfelelően az aljzathoz.
Tisztítás előtt kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a tápkábelt az
elektromos aljzatból és vegye ki a telepet a gépből.
A gép részeit körültekintéssel kezelje. A memóriamodult és egyéb
összetevőket a szélüknél, és soha ne a tűknél fogva tartsa.
Felhasználói kézikönyv iv
Telefon-berendezések használatakor a tűz, áramütés és személyi sérülések elkerülése érdekében mindig be kell tartani az alábbi biztonsági óvintézkedéseket:
A terméket ne használja víz közelében. Kerülje a gép fürdőkád, lavór,
mosogató, mosdókagyló közelében, nedves pincében, illetve úszómedence melletti használatát.
Elektromos viharok alatt kerülje a telefonok használatát (kivéve a
vezeték nélküli készülékekét). A villámlás következtében fennáll az esetleges áramütés veszélye.
A telefont ne használja gázömlés bejelentésére a gázömlés helyszínén.
A géphez kizárólag a jelen kézikönyvben szereplő tápkábel
használható.
A telepet kizárólag a gyártó által ajánlott azonos vagy hasonló típusú
telepre cserélje ki.
A használt telepeket és akkumulátorokat a gyártó utasításainak
megfelelően selejtezze.
Kizárólag a számítógéppel együtt szállított vagy azzal megegyező típusú telep használható. A számítógép károsodásához vezethet, ha nem a megfelelő telepet használja.
Az ilyen esetekben előforduló károkért a TOSHIBA nem vállal felelősséget.
EU megfelelőségi nyilatkozat
A TOSHIBA kijelenti, hogy a Satellite M30X termék megfelel az alábbi előírásoknak:
Kiegészítő információk: „A termék megfelel a kisfeszültségű
Jelen termék a vonatkozó európai irányelveknek megfelelő CE jelöléssel van ellátva. A CE jelölésért a TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Németország a felelős.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes, hivatalos szövege a TOSHIBA webhelyén olvasható: http://epps.toshiba-te
berendezésekről szóló 73/23/EEC számú irányelv, az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89/336/EEC és/vagy a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 1999/05/EEC irányelv követelményeinek.”
g.com .
Felhasználói kézikönyv v
Az optikai lemezmeghajtóra vonatkozó biztonsági előírások
Kérjük, olvassa el a fejezet végén található nemzetközi biztonsági
információkat is.
A számítógép lézerrel működő optikai meghajtóval van felszerelve. A meghajtó külső részén a következő szöveget tartalmazó biztonsági címke található:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT A fenti címkével rendelkező meghajtó gyártója elismeri, hogy a meghajtó a
gyártás napján megfelelt a lézertermékekre vonatkozó követelményeknek (Egyesült Államok Egészségügyi és Humánszolgáltatások Minisztériuma, Élelmiszerügyi és Gyógyszeripari Hivatal, 21. számú szövetségi törvény).
Egyéb országokban a termék megfelelt az 1. osztályú lézertermékekre vonatkozó IEC 825 és EN60825 irányelveknek.
Jelen számítógép a modelltől függően az alábbi lista valamelyik optikai médiameghajtójával van felszerelve:
Gyártó Típus
Matsushita CD-RW-/DVD-ROM-meghajtó, UJDA760
Matsushita Super Multi DVD-meghajtó, UJ-820B
Matsushita Super Multi DVD-meghajtó, UJ-831B
TOSHIBA Samsung CD-RW-/DVD-ROM-meghajtó, SD-R2512
TEAC CD-RW-/DVD-ROM-meghajtó, DW-224E-B
TEAC Super Multi DVD-meghajtó, DV-W24E
Pioneer DVD Dual DVR-K14TBT
HLDS CD-RW/DVD-ROM GCC-4243N
Felhasználói kézikönyv vi
Nemzetközi biztonsági információk
Ez a meghajtó lézerrendszerrel van felszerelve. A termék megfelelő
használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
A címke elhelyezkedése
Lásd az alábbi ábrát. A meghajtóra és a gyártóra vonatkozó információkat tartalmazó címke elhelyezkedése modellenként eltérő lehet.
FIGYELMEZTETÉS:Ez a berendezés lézereszközt tartalmaz, és 1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉKNEK minősül. A modell megfelelő használata érdekében az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. A modellel kapcsolatos bármilyen jellegű problémával forduljon a legközelebbi HIVATALOS szervizhez. A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel az eszköz borítóját.
Felhasználói kézikönyv vii
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mćrking er anbragt udvendigt pĺ apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstrĺler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke pĺ apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig strĺling.
APPARATET BOR KUN ĹBNES AF FAGFOLK MED SĆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRĹLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmćkning, som advarer imod at foretage sĺdanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsćtte sig for laserstrĺling.
OBS! Apparaten innehĺller laserkomponent som avger laserstrĺining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
FIGYELMEZTETÉS: AZ ELJÁRÁSOK FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVBEN MEGHATROZOTTAKTÓL ELTÉRŐ SZABÁLYOZÁSA, BEÁLLÍTÁSA ÉS VÉGREHAJTÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁSHOZ VEZETHET.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Felhasználói kézikönyv viii
Modemmel kapcsolatos figyelmeztetés
Megfelelőségi nyilatkozat
A berendezés a „CTR21” tanácsi döntés alapján megfelel a páneurópai egy végberendezéses, PSTN hálózatra történő kapcsolódásra vonatkozó előírásoknak.
A különböző országok/régiók PSTN hálózatai közötti különbségek miatt azonban ez a megfelelőség önmagában nem jelent feltétel nélküli garanciát az összes PSTN végpontról való sikeres használatra vonatkozóan.
Ha problémába ütközik, először a berendezés szállítójától kérjen segítséget.
Hálózati kompatibilitásra vonatkozó nyilatkozat
Ez a termék kompatibilis az alábbi hálózatokkal. A terméket az EG 201 121 számú irányelv feltételeinek megfelelően tesztelték.
Németország ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 és
DE03,04,05,08,09,12,14,17
Görögország ATAAB AN005, AN006 és GR01,02,03,04
Portugália ATAAB AN001,005,006,007,011 és P03,04,08,10
Spanyolország ATAAB AN005,007,012 és ES01
Svájc ATAAB AN002
Minden egyéb ország/ régió
ATAAB AN003,004
Az egyes hálózatokhoz különböző kapcsoló- és szoftverbeállítások szükségesek. További részleteket a kézikönyv megfelelő részében talál.
A „hookflash” (időzített újrahívás) funkció használatára az egyes helyi engedélyek vonatkoznak. A funkció országonkénti előírásoknak történő megfelelőségét nem tesztelték, ezért a funkció különböző helyi hálózatokon való sikeres használatát nem garantáljuk.
Japánra vonatkozó szabályozások
Régióválasztás
Ha a számítógépet Japánban használja, a Távközlési törvény műszaki rendeleteinek megfelelően Japánt kell megadni régióként.
Más régió használata Japánban nem megengedett.
Felhasználói kézikönyv ix
Újratárcsázás
Csak két újratárcsázási próbálkozás megengedett. Kettőnél több próbálkozás esetén a modem egy ideig nem hajthat végre újratárcsázást (Black Listed állapotba kerül). Ha ezzel kapcsolatban problémákba ütközik, az újratárcsázások közötti időtartamot állítsa legalább egy percre.
A japán távközlés törvény analóg telefonokról maximum két újratárcsázási kísérletet engedélyez, és az újrahívásoknak három percen belül meg kell történnie.
A belső modemet a japán telekommunikációs berendezéseket minősítő intézet jóváhagyta.
Az FCC CFR 47, 68. cikk értelmében az Egyesült Államokban követendő lépések:
Amikor végzett a modem telepítésével, és készen áll annak használatára, hívja fel a helyi telefonszolgáltatót, és adja meg az alábbi információkat:
A modem csatlakoztatásához használt telefonvonal száma
Az eszközön található regisztrációs szám
A modem FCC-regisztrációs száma vagy a telepítendő eszközök, vagy ha az eszköz már telepítve van, a számítógép alján, a fő rendszerinformációkat tartalmazó címke mellett található.
A modemenként eltérő REN-szám (Ringer Equivalence Number) A
modem REN-számát a számítógép felhasználói kézikönyvében találja.
A modem szabványos csatlakozón (USOCRJ11C) keresztül köthető a telefonvonalra.
Szolgáltatástípusok
A modemet szabványos telefonvonalakon történő használatra tervezték. A modemet tilos a távközlési vállalat tulajdonában álló érmés telefonhoz csatlakoztatni. Közösségi telefonszolgáltatókhoz való kapcsolódásért az állami díjszabásnak megfelelő térítést kell fizetni. Ha a telefonvonallal kapcsolatban bármilyen kérdése adódna (például, hogy hány darab készüléket csatlakoztathat a vonalhoz), keresse a telefonszolgáltatót.
Felhasználói kézikönyv x
A telefonszolgáltatók eljárási rendje
A telefonszolgáltatók célja, hogy ügyfeleiknek a lehető legjobb szolgáltatásokat nyújtsák. Annak érdekében, hogy céljukat maradéktalanul megvalósíthassák, olykor elengedhetetlen, hogy berendezéseiket, működési folyamataikat és eljárásaikat módosítsák. Ha ezek a változtatások kihatnak az Ön által igénybe vett szolgáltatásokra vagy berendezéseinek működésére, a telefonszolgáltató írásban tájékoztatja azokról a módosításokról, amelyeket a szolgáltatás folyamatossága érdekében eszközölnie kell.
Teendők probléma esetén
A nem megfelelően működő telefonos berendezéseket azonnal húzza ki a telefonaljzatból, mivel azok károsan befolyásolhatják a telefonhálózat működését. Ha a telefontársaság problémát észlel, előforulhat, hogy ideiglenesen felfüggeszti a szolgáltatást. Szükség esetén előre értesítik a felhasználót az ilyen eseményekről.
Ha az előzetes értesítés nem kivitelezhető, a szolgáltató azonnal értesíti a felhasználót, amint arra lehetősége adódik. Ilyen értesítés esetén a felhasználónak joga van orvosolni a problémát, és a hibát az FCC felé bejelenteni. A modemen a szükséges javításokat a TOSHIBA Corporation és annak hivatalos képviselői végezhetik el.
A modem lekapcsolása a hálózatról
Ha úgy dönt, hogy modemét véglegesen leválasztja a telefonvonalról, kérjük, döntéséről tájékoztassa a telefontársaságot.
Faxolással kapcsolatos tudnivalók
A telefontársaságok ügyfeleinek védelméről szóló 1991. évi törvény értelmében számítógéppel vagy más elektronikus eszközzel telefonvonalra csatlakozó faxberendezésen keresztül csak olyan üzenet továbbítható, melynek minden oldalán vagy csak az első oldalán, a felső vagy alsó margón világosan fel van tüntetve a küldés időpontja és dátuma, az üzenetet küldő cég, egyéb jogi személy vagy magánszemély azonosítója, valamint a küldő gép, cég, egyéb jogi személy vagy magánszemély telefonszáma. Üzenetküldés előtt a faxszoftver beállításainak segítségével adja meg ezeket az információkat.
Figyelmeztetés!
A szerzői jogvédelem alá eső munkákat, ideértve, de nem kizárólag a zenei és videoanyagokat, a számítógépes programokat és adatbázisokat, a szerzői jogra vonatkozó törvények védik. Ha a megfelelő szerzői jogi törvények ezzel ellentétesen nem rendelkeznek, a szerzői jog által védett munkákat a tulajdonos beleegyezése nélkül tilos másolni, módosítani, arról rendelkezni, továbbadni vagy azt bármilyen más módon értékesíteni.
Kérjük, ne feledje, hogy az illetéktelen másolás, módosítás, rendelkezés, továbbadás kártérítést és büntetést vonhat maga után.
Felhasználói kézikönyv xi
Általános biztonsági tudnivalók
A TOSHIBA számítógépeket úgy tervezték, hogy használat közben optimális biztonságot nyújtsanak, csökkentsék a használat közbeni túlerőltetés lehetőségét, és ellenálljanak a hordozhatósággal járó megpróbáltatásoknak. A személyi sérülések elkerülése és a számítógép károsodásának megelőzése érdekében azonban fontos, hogy megismerkedjen néhány biztonsági tudnivalóval.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az általános biztonsági tudnivalókat, és fordítson különös figyelmet a kézikönyv további részeiben szereplő figyelmeztetésekre.
Túlerőltetés
Alaposan tanulmányozza át a Biztonsági utasítások kézikönyvét. Az abban található információk alapján elkerülheti a billentyűzet folyamatos használatából eredő kéz- és csuklóproblémák kialakulását. A 3. fejezet Ismerkedés olyan információkat tartalmaz a munkahely kialakításával, a helyes testtartással és megvilágítással kapcsolatban, amelyek szintén felhasználhatók a fizikai megerőltetés mérséklése érdekében.
Égési sérülések
A számítógép használata közben ügyeljen arra, hogy annak alsó része
ne érintkezzen huzamosabb ideig a bőrével. A hosszú ideig használt gép felszíne túlmelegedhet. Lehet, hogy érintésre a számítógép nem tűnik különösebben melegnek, azonban ha a gépet ilyen feltételek mellett tovább használja (például a számítógépet az ölében tartja), bőre enyhe égési sérülést szenvedhet.
Tartósan használt számítógép fém I/O portját ne érintse meg. A fémből
készült részek felforrósodhatnak.
Használat közben a hálózati tápegység felszíne is felmelegedhet. Ez
nem jelenti azt, hogy a tápegység meghibásodott. Ha a tápegységet szeretné máshová áthelyezni, a szállítás előtt várja meg, amíg az egység lehűl.
A hálózati tápegységet ne helyezze hőre érzékeny felületre. A hőre
érzékeny anyag megsérülhet.
Nyomás és rázkódás okozta károsodás
A számítógépet ne tegye ki nagy nyomásnak és erőteljes rázkódásnak. A számítógép összetevői megsérülhetnek, és a gép meghibásodhat.
PC-kártya túlhevülése
Egyes PC-kártyák a folyamatos használat következtében túlmelegedhetnek. Ha a gépbe két kártyát telepített, mindkettő túlhevülhet, függetlenül attól, hogy csak az egyiket használja intenzíven. A PC-kártya túlmelegedése a kártya nem megfelelő vagy nem megbízható működését eredményezheti. Vigyázzon a tartósan használt PC-kártyák eltávolításakor.
Felhasználói kézikönyv xii
Mobiltelefonok
A mobiltelefonok használata a telefonjelek és az audiorendszer interferenciáját okozhatja. A mobiltelefonok nem befolyásolják a számítógép működését, de célszerű a gép és a mobiltelefon között 30 cm­es távolságot tartani.
Központi egység (CPU) teljesítményére vonatkozó nyilatkozat
A számítógépében lévő CPU teljesítménye a következő feltételek esetén eltérhet a műszaki specifikációban ismertetett értékektől:
bizonyos külső perifériás eszközök használata
telep használata a hálózati tápegység helyett
egyes multimédiás és videoalkalmazások vagy számítógépes grafikai
programok használata
szabványos telefonvonal vagy lassú hálózati kapcsolat használata
összetett modellező szoftverek, tervezőalkalmazások használata
több alkalmazás vagy funkció egyidejű használata
a számítógép alacsony légnyomású területeken való használata
(magasság > 1000 méter > 3280 láb tengerszint felett)
a számítógép 5 és 30 Celsius fok közötti tartományon kívüli
hőmérsékleten való használata. Nagy magasságokban a megengedhető hőmérséklet > 25 fok (a hőmérsékletre vonatkozó adatok csak közelítő jellegűek, és a számítógép modelljétől függően változnak.)
A CPU teljesítménye a gép konfigurációjától függően is eltérhet a specifikációban ismertetettektől.
Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy számítógépe automatikusan kikapcsol.
Ez a termék normális biztonsági funkciója a javasolttól eltérő feltételek közötti működtetés során az adatvesztés és a termék károsodásának csökkentése érdekében.
Az adatvesztés kockázatának csökkentése érdekében rendszeresen mentse el adatait egy külső adattárolóra. Az optimális teljesítmény elérése érdekében számítógépét használja a megadott feltételeknek megfelelően További információkért forduljon a Toshiba műszaki szervizéhez és támogatásához.
Felhasználói kézikönyv xiii
Satellite M30X Series

Tartalomjegyzék

Előszó ..............................................................................................xx
A kézikönyv tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Konvenciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
1. fejezet Bevezetés
Tartozékok listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Szoftver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Dokumentáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Speciális jellemzők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Segédprogramok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Opciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
2. fejezet A számítógép áttekintése
A számítógép elölnézete lezárt kijelzővel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
A számítógép bal oldala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
A számítógép jobb oldala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Hátoldal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
A számítógép alsó része . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
A számítógép elölnézete felhajtott monitorral. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
A rendszerállapot jelzőfényei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
A billentyűzet jelzőfényei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Felhasználói kézikönyv xiv
Optikai médiameghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
DVD-meghajtók és médiák régiókódjai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Írható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
CD lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
DVD lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Formátumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
CD-RW- és DVD-ROM-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Kétoldalas módot támogató Super Multi DVD-meghajtó . . . . . . . . 2-13
Super Multi DVD-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Hálózati tápegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
3. fejezet Ismerkedés
A munkahely felállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Általános működtetési feltételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
A számítógép elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Ülőhelyzet és testtartás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Megvilágítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Munkahelyi szokások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
A hálózati tápegység csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
A kijelző felnyitása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
A számítógép bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
A számítógép első alkalommal történő elindítása . . . . . . . . . . . . . . 3-7
A számítógép kikapcsolása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Leállítás (rendszertöltési mód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Hibernálási mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Készenléti állapot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
A számítógép újraindítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Az előtelepített szoftverek helyreállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
A teljes rendszer helyreállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
A TOSHIBA segédprogramok és meghajtók helyreállítása . . . . . . 3-13
Tartalomjegyzék
4. fejezet A számítógép használatának alapjai
A TouchPad használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Az optikai médiameghajtók használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
CD-k behelyezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
CD lemezek eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Programozható gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
CD-/DVD-/audiovezérlő gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
CD-k írása CD-RW-/DVD-ROM-meghajtókon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Fontos tudnivaló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Jogi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
A lemezek írása és újraírása előtt megfontolandó tanácsok . . . . . . 4-8
A lemezek írása és újraírása közben követendő tanácsok. . . . . . . . 4-9
Felhasználói kézikönyv xv
Tartalomjegyzék
CD és DVD lemezek írása Super Multi DVD-meghajtón és kétrétegű támogatással rendelkező Super Multi
DVD-meghajtón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Fontos tudnivaló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Jogi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
A lemezek írása és újraírása előtt megfontolandó tanácsok . . . . . .4-11
A lemezek írása és újraírása közben követendő tanácsok. . . . . . . 4-13
RecordNow! Basic for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Adatellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
DLA for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
A WinDVD Creator Platinum használatával:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
DVD-video készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
További tudnivalók az InterVideo WinDVD Creator programról . . . 4-16
A program használatával kapcsolatos fontos tudnivalók . . . . . . . . 4-17
Adathordozók kezelése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
A belső modem használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Régióválasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Properties (Tulajdonságok) menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Setting (Beállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Modem Selection (Modem kiválasztása) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Dialing Properties (Tárcsázási tulajdonságok) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Leválasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
A LAN-kábel csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
A LAN hálózati kábel csatlakoztatásának megszüntetése . . . . . . . 4-25
Vezeték nélküli LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Biztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Vezeték nélküli kommunikáció kapcsolója . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Vezeték nélküli kommunikáció jelzőfénye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
TV-kimenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Több kijelző beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
A számítógép tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
A számítógép mozgatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Felhasználói kézikönyv xvi
Tartalomjegyzék
5. fejezet
A billentyűzet
Írógépbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
F1 ... F12 funkcióbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programbillentyűk: Fn billentyűkombinációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Emulációs billentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Gyorsbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Speciális Windows billentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
A beépített számbillentyűzet bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
A normál billentyűzet ideiglenes használata (átfedés
bekapcsolva). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
A beépített számbillentyűk ideiglenes használata (átfedés
kikapcsolva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Az átfedéses módok közötti ideiglenes váltás . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
ASCII karakterek generálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
6. fejezet Áramellátás és bekapcsolási módok
Az energiaellátás feltételei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Az energiaellátás jelzőfényei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Telep jelzőfénye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Egyenáram jelzőfénye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
A főkapcsoló jelzőfénye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Akkumulátortípusok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Telep, akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
RTC-akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
A telep kezelése és használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Az akkumulátorok feltöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
A telepfeszültség nyomon követése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
A telep működési idejének maximalizálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Adatok megőrzése a gép kikapcsolásakor (készenléti állapot) . . . .6-11
A telep élettartamának meghosszabbítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
A telep cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
A telep eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
A telep behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Bekapcsolási módok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Be- és kikapcsolás a panellal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Rendszer automatikus készenléti állapotba
helyezése/hibernálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Felhasználói kézikönyv xvii
Tartalomjegyzék
7. fejezet
Választható eszközök
PC-kártyák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
PC-kártya telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
A PC-kártya eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD memóriakártyák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Memóriakártya telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
A memóriakártya eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
A memóriakártya kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Memóriabővítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
A memóriamodul behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
A memóriamodul eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Kiegészítő telep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Kiegészítő hálózati tápegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Párhuzamos nyomtató (csak párhuzamos porttal rendelkező
modelleken). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Külső monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Televízió. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
i.LINK (IEEE1394) (csak i.LINK porttal rendelkező modelleken) . . 7-14
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Leválasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Lopásbiztos zár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
8. fejezet Hibaelhárítás
A problémamegoldás menete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Azonnali teendők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
A probléma elemzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Hardver- és rendszerhibák áttekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Rendszerindítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Önteszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Áramellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Billentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Merevlemez-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Combo meghajtó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Super Multi DVD-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Lemezmeghajtó (választható). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Hangrendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Nyomtató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
PC-kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Memóriakártyák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Mutatóeszköz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Készenléti állapot/hibernálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Felhasználói kézikönyv xviii
Valós idejű óra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Memóriabővítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Vezeték nélküli LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
i.LINK (IEEE1394). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
TOSHIBA támogatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
A segítségkérés előtti lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Hol kérhet segítséget? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
A függelék Műszaki specifikáció B függelék A kijelző üzemmódjai C függelék Tápkábelek D függelék Mit tegyen, ha ellopták a számítógépét?
Szójegyzék
Tartalomjegyzék
Felhasználói kézikönyv xix
Satellite M30X Series
Előszó
Gratulálunk új Satellite M30X számítógépéhez. Ez az erőteljes noteszgép a kiváló bővíthetőség, például a multimédiás eszközök csatlakoztatásának lehetősége mellett évekre szóló megbízható használatot és nagy teljesítményű működést biztosít.
Ebben a kézikönyvben Satellite M30X számítógépének konfigurálásához és használatának megkezdéséhez talál segítséget. A dokumentáció ezen kívül a gép konfigurálásával, alapvető műveletekkel, választható eszközök használatával és hibaelhárítással kapcsolatos információkat is tartalmaz.
Ha korábban még nem használt számítógépet, vagy nem találkozott még hordozható PC-vel, javasoljuk, hogy a Bevezetés és A számítógép áttekintése fejezetek segítségével ismerkedjen meg a gép szolgáltatásaival, összetevőivel és kiegészítő eszközeivel. Ezt követően az Ismerkedés című fejezetben a számítógép beállításának lépésenkénti menetét ismerheti meg.
Gyakorlott számítógépes felhasználóknak azt ajánljuk, hogy a kézikönyv felépítésének megismeréséhez olvassák végig az előszót, majd a kiadványt átlapozva ismerkedjenek meg a gép jellemzőivel és lehetőségeivel. Ne hagyja ki a Bevezetés fejezet Különleges jellemzők részét, amelyben a számítógép egyedülálló jellemzőiről olvashat.

A kézikönyv tartalma

A kézikönyv nyolc fejezetből, négy függelékből és egy szójegyzékből áll.
1. fejezet Bevezetés: Áttekintést ad a számítógép különleges jellemzőiről,
segédprogramjairól és opcióiról.
2. fejezet A számítógép áttekintése: A számítógép összetevőinek
bemutatása mellett röviden ismerteti azok funkcióját.
Felhasználói kézikönyv xx
3. fejezet Ismerkedés: A számítógép használatának megkezdésével kapcsolatos tudnivalókról nyújt rövid áttekintést. A munkavégzés környezetének és a biztonságos üzemeltetés feltételeinek megteremtésével kapcsolatos tippeket is tartalmazza. Kérjük, hogy olvassa el az operációs rendszer beállításáról és az előtelepített szoftverek helyreállításáról szóló részeket is.
4. fejezet A számítógép használatának alapjai: A következő eszközök használatával kapcsolatos utasításokat tartalmazza: TouchPad, optikai médiameghajtók, programozható gomb, a CD-/DVD-/audiovezérlők, belső modem, vezeték nélküli és vezetékes LAN.
A számítógép, a lemezek és a CD/DVD lemezek gondozásával kapcsolatban is tartalmaz tippeket.
5. fejezet A billentyűzet: A speciális billentyűfunkciókat, a billentyűzetbe integrált számbillentyűzetet és a gyorsbillentyűket ismerteti.
6. fejezet Áramellátás és bekapcsolási módok: A számítógép energiaforrásait mutatja be.
7. fejezet Választható eszközök: A rendelkezésre álló opcionális eszközöket mutatja be.
8. fejezet Hibaelhárítás: A diagnosztikai tesztek lefuttatásával kapcsolatban nyújt hasznos információkat, és ismerteti a gép nem megfelelő működése esetén követendő lépéseket.
A függelékek a számítógép műszaki adatait ismertetik. A Szójegyzék az általános számítástechnikai szóhasználat mellett a
szövegben előforduló rövidítések magyarázatát is tartalmazza.

Konvenciók

Jelen kézikönyv a következő formátumokat használja a kifejezések és eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére.
Rövidítések
Első előfordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar megfelelőjét. Például: Csak olvasható memória (Read Only Memory – ROM). A rövidítések listáját a Szójegyzék is tartalmazza.
Ikonok
A számítógép portjait, gombjait és egyéb részeit a könyv ikonokkal jelöli. A jelzőfénypanel is ikonokkal azonosítja azokat az elemeket, amelyekről éppen információt szolgáltat.
Billentyűk
A szöveg a számítógép működésének bemutatásához billentyűhivatkozásokat tartalmaz. A billentyűzet billentyűin lévő elsődleges szimbólumot a szövegben megkülönböztető betűtípussal emeltük ki. Például az Enter az Enter billentyűt jelenti.
Felhasználói kézikönyv xxi
Billentyűk működése
Egyes műveletekhez több billentyű egyidejű lenyomása szükséges. Ezekre a billentyűkombinációkra a szöveg plusz jellel (+) elválasztott billentyűjelölésekkel hivatkozik. Például a Ctrl + C jelölés azt jelenti, hogy miközben a Ctrl billentyűt lenyomva tartja, nyomja le a C billentyűt. Ha a billentyűkombináció három billentyűből áll, az első kettő lenyomva tartása mellett kell lenyomni a harmadikat.
DISKCOPY A: B: Amikor egy eljárás során olyan tevékenységeket
ismertetünk, amikor a felhasználónak egy ikonra kell kattintania, vagy adott szöveget kell beírnia, az ikon nevét vagy a beírandó szöveget a kézikönyv a bal oldalon látható betűtípussal szedve jelöli.
Kijelző
ABC
A számítógép által generált és a kijelzőn megjelenő ablakok, ikonok nevei, illetve a szövegek a bal oldalon látható betűtípussal szedve szerepelnek a könyvben.
Üzenetek
A kézikönyv üzenetekkel hívja fel az olvasó figyelmét valamilyen fontos információra. Az üzenetek típusait az alábbiakban mutatjuk be.
Figyelem! A figyelmeztető jellegű üzenetek a berendezés nem megfelelő használata vagy az utasítások be nem tartása miatt bekövetkező lehetséges adatvesztésre vagy kárra hívják fel a figyelmet.
Kérjük, olvassa el. Az ilyen típusú megjegyzés tippeket tartalmaz a számítógép működtetésével kapcsolatban.
Felhasználói kézikönyv xxii
Satellite M30X Series
Bevezetés
Ez a fejezet a tartozékok listája mellett a számítógép különleges jellemzőit, opcióit és kellékeit ismerteti.
Ha a számítógép nem a TOSHIBA által előre telepített operációs rendszerrel rendelkezik, előfordulhat, hogy a kézikönyvben ismertetett funkciók közül néhány nem fog megfelelően működni.

Tartozékok listája

Óvatosan csomagolja ki a számítógépet. A későbbi felhasználás céljából őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat. Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az itt felsorolt tételek mindegyikét:

Hardver

Satellite M30X Series hordozható személyi számítógép
Univerzális hálózati tápegység és tápkábel
1. fejezet

Szoftver

A számítógép merevlemeze az alábbi előre telepített szoftvereket
tartalmazza:
Microsoft
TOSHIBA segédprogramok
Képernyővezérlő
TouchPad-vezérlő
Audiovezérlő
Egyéb meghajtók (modelltől függően a gép a következő
eszközökhöz tartalmazhat meghajtót: modem, LAN, memória, vezeték nélküli LAN, digitális multimédiás kártyafoglalat többféle kártyához és/vagy infravörös port).
Online felhasználói kézikönyv
Termékhelyreállító adathordozó
TOSHIBA Tools & Utilities CD-ROM
Felhasználói kézikönyv 1-1
®
Windows® XP

Dokumentáció

Jellemzők
Bevezetés
Ha nem a TOSHIBA által telepített vagy forgalmazott meghajtóprogramokat használja, előfordulhat, hogy a rendszer nem fog megfelelően működni.
A számítógéphez a következő dokumentációk tartoznak:
Satellite M30X Series személyi számítógép – Felhasználói
kézikönyv
Satellite M30X Series – Gyorsismertető
®
Microsoft
Biztonsági utasítások
Jótállási információk
Ha a felsorolt elemek bármelyike hiányzik vagy sérült, azonnal lépjen kapcsolatba viszonteladójával.
A TOSHIBA fejlett LSI (Large Scale Integration – nagyfokú integráltság) és CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor – komplementer fémoxid félvezető) technológiájának köszönhetően a Satellite M30X számítógépet a kis méret és súly mellett alacsony energiafelvétel és nagyfokú megbízhatóság jellemzi. A számítógép jellemzőit és azok használatának előnyeit a következőkben ismertetjük:
Windows XP – Ismerkedés füzet
Processzor
Intel® Pentium® M processzor 1,5/1,6/1,7 GHz vagy
Intel® Pentium® M processzor 705/715/725/735/ 745/755
Mikro-FCPGA tokos CPU A jövőben a számítógép új processzorokat is
támogathat.
Felhasználói kézikönyv 1-2
Csipkészlet
Memória
Bevezetés
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700 ENE KB910 a billentyűzetvezérlőhöz, a
telepfelügyeleti egységhez és az RTC-hez. ENE CB1410 a CardBus PCMCIA-vezérlőhöz
(vásárolt modelltől függően) ENE CB714 a digitális multimédiás kártyahely
PC-kártya vezérlőjéhez (vásárolt modelltől függően)
ALC250 az AC97 CODEC vezérlőhöz VIA VT6301S az IEEE 1394 vezérlőjéhez Realtek RTL8100CL a LAN-hoz SMSC LPC47N217 a PIO- és a FIR-vezérlőkhöz
Kártyahely Maximális rendszermemória: 2 GB (két 1 GB-os
L2 gyorsítótár
Video RAM Külső 64/128 MB-os VGA DDR RAM az ATI
SO-DIMM modul)
®
1 MB L2 gyorsítótár (Intel processzor 1,5/1,6/1,7 GHz)
2 MB L2 gyorsítótár (Intel®Pentium® M processzor 705/715/725/735/745/755
MOBILITY™ RADEON™ 9700 grafikus kártyához
Pentium® M
BIOS
512 kB Flash ROM a rendszer BIOS-a számára Felfüggesztés a RAM-ba/lemezre Jelszavas védelem (rendszer szintű) Különböző gyorsbillentyűk a rendszer
vezérléséhez Frissíthető ACPI 1.0b funkciók teljes köre
Felhasználói kézikönyv 1-3
Áramellátás
Bevezetés
Telep 8 cellás Li-ion intelligens telep, 14,8 V * 4300
RTC-akkumulátor A számítógép a belső RTC (valós idejű óra) és a
Hálózati tápegység Az univerzális hálózati tápegység gondoskodik a
mAh kapacitással A teljes teleptöltet körülbelül 12 órás vagy
hosszabb töltéssel biztosítható (a gép bekapcsolt állapotában).
A teljes teleptöltet körülbelül 4 órás töltéssel biztosítható (a gép kikapcsolt állapotában).
Készenléti állapotban körülbelül 1,5 nap a 8 cellás telep esetében
A rendszer kikapcsolt állapotában a telep körülbelül 1 hónap alatt merül le
naptár mentéséhez egy belső akkumulátorral van felszerelve. Külső áramforrás nélkül az akkumulátor átlagosan egy hónapig képes megőrizni az adatokat.
rendszer áramellátásáról és a telep feltöltéséről. A tápegységhez egy különálló tápkábel tartozik.
Hajlékonylemez-meghajtó (választható)
USB-portra csatlakoztatható külső hajlékonylemez-meghajtó
TouchPad
A TouchPad és a tenyértámasz területén található vezérlőgombok segítségével a kurzor könnyedén irányítható.
Kijelző
15,0 hüvelykes TFT képernyő, 16 millió szín, 1024 x 768 (vízszintes és függőleges pixelek száma) felbontású XGA.
15,4 hüvelykes TFT képernyő, 16 millió szín, 1280 x 800 (vízszintes és függőleges pixelek száma) felbontású Widescreen XGA.
Felhasználói kézikönyv 1-4
Lemezek
Bevezetés
Beépített merevlemez
CD-RW- és DVD­ROM-meghajtó
Egy darab 40 GB, 60 GB vagy 80GB kapacitású merevlemez
Bus Master IDE 9,5 m/m 2,5 hüvelykes merevlemezmeghajtó-
támogatás Ultra DMA 100
Egyes modellek olyan teljes méretű CD-RW-/ DVD-ROM-meghajtóval vannak felszerelve, amelyek külön adapter nélkül alkalmasak 12 cm (4,72") és 8 cm (3,15") méretű CD-k és DVD-k lejátszására, illetve újraírható CD lemezek írására. A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum 8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum 24­szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R és CD-RW típusú lemezeket egyaránt 24-szeres sebességgel írja. A meghajtó a következő formátumokat támogatja:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
CD-DA
CD-Text
DVD-RAM
Photo CD (egy- és többmenetes)
CD‑ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Felhasználói kézikönyv 1-5
Bevezetés
Kétoldalas módot támogató Super Multi DVD-meghajtó
Egyes modellek olyan teljes méretű Super Multi DVD-meghajtóval vannak felszerelve, amelyek külön adapter nélkül alkalmasak 12 cm (4,72") és 8 cm (3,15") méretű CD-k és DVD-k lejátszására, illetve újraírható CD/DVD lemezek írására. A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum 8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum 24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R lemezeket legfeljebb 24-szeres, a CD-RW típusú lemezeket maximum 8-szoros, a DVD-R lemezeket maximum 8-szoros, a DVD-RW lemezeket négyszeres, a DVD-RAM lemezeket legfeljebb 3­szoros, a DVD+RW lemezeket 4-szeres, a DVD+R lemezeket pedig legfeljebb 8-szoros sebességgel képes írni. A meghajtó a következő formátumokat támogatja:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R (kétrétegű)
CD-R
CD-RW
CD-DA
CD-Text
Photo CD (egy- és többmenetes)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD‑ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Felhasználói kézikönyv 1-6
Bevezetés
Super Multi DVD­meghajtó
Egyes modellek olyan teljes méretű Super Multi DVD-meghajtóval vannak felszerelve, amelyek külön adapter nélkül alkalmasak 12 cm (4,72") és 8 cm (3,15") méretű CD-k és DVD-k lejátszására, illetve újraírható CD/DVD lemezek írására. A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum 8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum 24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R lemezeket legfeljebb 16-szoros, a CD-RW típusú lemezeket maximum 8-szoros, a DVD-R lemezeket maximum 4-szeres, a DVD-RW és DVD-RAM lemezeket kétszeres, a DVD+R/+RW lemezeket pedig 2,4-szeres sebességgel képes írni. A meghajtó a következő formátumokat támogatja:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
CD-R
CD-RW
CD-DA
CD-Text
DVD-RAM
Photo CD (egy- és többmenetes)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
A sorozat modelljeihez különböző típusú optikai médiameghajtók állnak rendelkezésre. A beszerezhető optikai médiameghajtókkal kapcsolatban keresse fel viszonteladóját. Az optikai médiameghajtó használatával kapcsolatban bővebben lásd: 4. fejezet A számítógép használatának alapjai.
Felhasználói kézikönyv 1-7
Kártyahelyek
PC-kártya Egy darab II típusú kártyahely
CardBus kártya
8.0-s PC-kártyával kompatibilis, támogatja a 3 és 5 V-os kártyákat
Többféle digitális multimédiás kártya (SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD)
A kártyahely segítségével egyszerűen letöltheti adatait a flash memóriát használó digitális fényképezőgépekről, digitális tenyérszámítógépekről és egyéb eszközökről.
Portok (konfigurációnként eltérő)
Bevezetés
Külső monitor VESA DDC2B kompatibilis funkciókat támogató
univerzális soros busz
i.LINK (IEEE1394) Ezen a porton keresztül külső eszközökről,
Infravörös A gép infravörös portja az Infrared Data
TV-kimenet A 4 tűs S-Video port megfelel a PAL és az NTSC
Párhuzamos port Egy darab 25 tűs párhuzamos port, EPP/ECP
15 tűs, analóg VGA port.
A számítógép az USB 1.1-es szabványnál több mint 40-szer gyorsabb adatátvitelt biztosító USB
2.0 szabványnak megfelelő három darab USB­porttal rendelkezik. A gép az USB 1.1-es szabványt is támogatja. Az USB-portokon keresztül az adatok kis, teljes és nagy sebességgel egyaránt továbbíthatók.
például digitális videokamerákról biztosítható nagysebességű, közvetlen adatátvitel.
Association (IrDA 1.1) szabványait támogatja.
TV szabványoknak, és támogatja a Macrovision
7.02 másolásvédelmi szabványt.
portok támogatása.
Felhasználói kézikönyv 1-8
Loading...
+ 135 hidden pages