Apêndice A
Apêndice B Controlador de Imagem e Modo de Vídeo
Apêndice C Informação sobre dispositivos de comunicações sem fios
Apêndice D Cabo e fichas de corrente alterna
Apêndice E TOSHIBA PC Health Monitor
Apêndice F Notas legais
Manual do Utilizador do L750/L755/L750D/L755D da TOSHIBA
Primeira edição em Janeiro de 2011
Os direitos de autor para música, filmes, programas de computador, bases
de dados e outra propriedade intelectual abrangida por leis de direitos de
autor pertence ao respectivo autor ou proprietário. O material sujeito a
direitos de autor pode ser reproduzido apenas para utilização pessoal e
doméstica. Qualquer outra utilização para além daquela acima estipulada
(incluindo a conversão para formato digital, alteração, transferência do
material copiado e distribuição numa rede) sem a permissão do
proprietário dos direitos de autor, é uma violação dos direitos de autor, e
está sujeita a acção civil ou criminal por perdas e danos. Por favor, cumpra
as leis de direitos de autor ao efectuar qualquer reprodução deste manual.
Isenção de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As
instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita ao
Computador Pessoal Portátil L750/L755/L750D/L755D, à altura da
produção deste manual. Contudo, computadores e manuais posteriores
estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A TOSHIBA não assume
qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente
de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
L750/L755/L750D/L755D
Marcas comerciais
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core and Centrino são marcas comerciais, ou
marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
AMD, o logótipo da flecha AMD, AMD Athlon, AMD Turion, PowerPlay,
Vari-Bright e respectivas combinações são marcas comerciais da
Advanced Micro Devices, Inc.
Os logótipos Windows, Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation.
Bluetooth é uma marca comercial detida pelos seus proprietários e usada
pela TOSHIBA mediante licença.
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak Company.
Memory Stick e Memory Stick PRO são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da Sony Corporation.
ConfigFree é uma marca comercial da Toshiba Corporation.
Manual do Utilizadorv
Page 6
Wi-Fi é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance.
Secure Digital e SD são marcas comerciais da SD Card Association.
MultiMediaCard e MMC são marcas comerciais da MultiMediaCard
Association.
WinDVD e Corel Digital Studio são marcas registadas ou comerciais da
Corel Corporation.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
Este manual pode conter referências a outras denominações comerciais
ou marcas registadas além das referidas acima.
Declaração de Conformidade para a UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as Directivas
Europeias relevantes. A entidade responsável pela etiquetagem com a
marca CE é a TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Alemanha. A Declaração de Conformidade para a UE, completa e oficial,
encontra-se no website da TOSHIBA em http://epps.toshiba-teg.com.
Conformidade com as normas CE
Este produto tem a marcação CE de acordo com as Directivas Europeias
relacionadas, especificamente, a Directiva da Compatibilidade
Electromagnética 2004/108/CE aplicável a computadores portáteis e
acessórios electrónicos, incluindo o transformador fornecido, a Directiva do
Equipamento Terminal de Telecomunicações e Rádio 1999/5/CE no caso
de acessórios de telecomunicações adicionados, e a Directiva da Baixa
Tensão 2006/95/CE aplicável ao transformador fornecido. Além disso, o
produto está em conformidade com a Directiva Ecodesign 2009/125/EC
(ErP) e as medidas de implementação com ela relacionadas.
Este produto e as opções originais destinam-se a cumprir com as normas
relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC) e de
segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto ainda
observe estas normas de EMC se forem ligados ao computador cabos ou
outros acessórios não produzidos pela TOSHIBA. Nesses casos, quem
tiver ligado / ou montado essas opções ou / cabos, terá de se assegurar de
que o sistema - o PC / e as opções ou cabos - ainda cumprem as normas
apropriadas. Para evitar problemas de EMC em geral, deve observar as
seguintes orientações:
■ Apenas opções com a marcação CE devem ser ligadas ou montadas
no sistema
■ Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser utilizados
L750/L755/L750D/L755D
Manual do Utilizadorvi
Page 7
L750/L755/L750D/L755D
Ambiente de trabalho
Este produto foi concebido para cumprir os requisitos de CEM
(Compatibilidade electromagnética) a serem respeitados em zonas
designadas como "Ambientes residenciais, comerciais e de indústria
ligeira". A Toshiba não aprova a utilização deste produto em ambientes de
trabalho diferentes daqueles atrás mencionados "Ambientes residenciais,
comerciais e de indústria ligeira".
Por exemplo, não é aprovada a utilização nos seguintes ambientes:
■ Ambientes industriais (por exemplo, ambientes onde se utiliza uma
corrente trifásica de 380V).
■ Ambientes médicos
■ Ambientes de automóveis
■ Ambientes de aviões
Quaisquer consequências resultantes da utilização deste produto em
ambientes de trabalho que não sejam aprovados, não são da
responsabilidade da TOSHIBA.
As consequências da utilização deste produto em ambientes de trabalho
não aprovados, poderão ser as seguintes:
■ Interferência com outros equipamentos ou máquinas na área circundante.
■ Mau funcionamento, ou perda de dados deste equipamento, causados
por interferências geradas por outros equipamentos ou máquinas na
área circundante.
Assim sendo, a Toshiba recomenda vivamente que a compatibilidade
electromagnética deste produto seja adequadamente testada em todos os
ambientes não recomendados, antes da utilização séria nesses ambientes.
No caso de automóveis e aviões, deve pedir autorização ao fabricante ou a
companhia aérea, respectivamente, antes de usar este equipamento.
Além disso, por motivos gerais de segurança, a utilização deste produto
em ambientes com atmosferas explosivas não é permitida.
Aviso sobre normas de vídeo
ESTE PRODUTO ESTÁ AUTORIZADO AO ABRIGO DA LICENÇA DE
CARTEIRA DE PATENTES VISUAIS DA AVC, VC-1 E MPEG-4 PARA
UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DO CONSUMIDOR COM O
FIM DE (I) CODIFICAR VÍDEO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS
ANTERIORMENTE DESCRITAS ("VÍDEO") E/OU (II) DESCODIFICAR
VÍDEO AVC, VC-1 E MPEG-4 QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM
CONSUMIDOR DURANTE UMA ACTIVIDADE PESSOAL E NÃO
COMERCIAL E/OU TENHA SIDO OBTIDO ATRAVÉS DE UM
FORNECEDOR DE VÍDEO AUTORIZADO PELA MPEG LA A
FORNECER ESSE VÍDEO. NÃO É CONCEDIDA NEM DEVERÁ SER
TIDA COMO IMPLÍCITA NENHUMA LICENÇA PARA QUALQUER OUTRA
UTILIZAÇÃO. PODE OBTER LICENÇAS E INFORMAÇÕES, INCLUINDO
INFORMAÇÕES RELACIONADAS COM UTILIZAÇÕES
PROMOCIONAIS, INTERNAS E COMERCIAIS, JUNTO DA MPEG LA,
L.L.C. CONSULTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Manual do Utilizadorvii
Page 8
L750/L755/L750D/L755D
A informação seguinte é válida apenas para os estados
membros da UE:
Eliminação de produtos
O símbolo do caixote do lixo com rodas e uma cruz indica que os produtos
não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico.
As pilhas e baterias integradas podem ser eliminadas juntamente com o
produto. Serão separados nos centros de reciclagem.
A barra preta indica que o produto foi colocado no mercado depois de 13
de Agosto de 2005.
Ao contribuir para a recolha separada dos produtos e das pilhas e baterias,
o utilizador está a ajudar a garantir a eliminação adequada dos produtos,
pilhas e baterias, ajudando a evitar potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde humana.
Para mais informações detalhadas sobre programas de recolha e de
reciclagem disponíveis no seu país, visite por favor o nosso sítio na
Internet (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as
autoridades locais ou a loja onde adquiriu o produto.
Eliminação de pilhas e/ou baterias
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as baterias e/ou os
acumuladores não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o
lixo doméstico.
Se a pilha ou bateria tiver teores de chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou
cádmio (Cd) superiores aos definidos na Directiva sobre Baterias
(2006/66/CE), então os símbolos químicos do chumbo (Pb), mercúrio (Hg)
e/ou cádmio (Cd) aparecerão por baixo do símbolo do caixote do lixo com
uma cruz.
Ao participar na recolha diferenciada de produtos e baterias, ajudará a
assegurar a eliminação adequada dos produtos e baterias e, desta forma,
ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e
para a saúde humana.
Para mais informações detalhadas sobre programas de recolha e de
reciclagem disponíveis no seu país, visite por favor o nosso sítio na
Internet (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as
autoridades locais ou a loja onde adquiriu o produto.
Estes símbolos poderão não ser aplicáveis, dependendo do país e região
onde o produto for adquirido.
Manual do Utilizadorviii
Page 9
L750/L755/L750D/L755D
Eliminação do computador e das respectivas baterias
■ A eliminação deste computador deve ser efectuada de acordo com as
leis e regulamentos aplicáveis. Para mais informações, contacte as
suas autoridades locais.
■ Este computador possui baterias recarregáveis. Após utilização
repetida, as baterias acabam por perder a sua capacidade de carga e
deve proceder à sua substituição. De acordo com determinada
legislação e regulamentação aplicável, poderá ser ilegal eliminar
baterias utilizadas colocando-as no lixo.
■ Seja amigo do ambiente. Consulte as autoridades locais para mais
informações acerca dos locais onde poderá proceder à reciclagem ou à
eliminação das baterias usadas.
REACH - Declaração de conformidade
A nova regulamentação da União Europeia (UE) para as substâncias
químicas, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction
of Chemicals - Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de Substâncias
Químicas), entrou em vigor no dia 1 de Junho de 2007. A Toshiba cumprirá
todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em
proporcionar aos clientes todas as informações sobre as substâncias
químicas utilizadas nos nossos produtos, tal como disposto na
regulamentação REACH.
Consulte o seguinte Web site
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obter todas as
informações sobre a presença de substâncias nos nossos artigos que
estejam incluídas na lista de substâncias candidatas de acordo com o
Artigo n.º 59(1) da Regulamentação (CE) n.º 1907/2006 ("REACH") e que
utilizemos em concentrações superiores a 0,1% - peso por peso.
A informação seguinte destina-se apenas à Turquia:
■ Em conformidade com os regulamentos EEE: a Toshiba cumpre
todos os regulamentos da norma turca 26891, "Restrição do uso de
certas substâncias perigosas em equipamento eléctrico e electrónico".
■ O número possível de pontos ("pixels") anómalos no seu ecrã cumpre a
norma ISO 13406-2. Se o número de pontos anómalos for inferior ao
especificado nesta norma, não poderão ser considerados como defeito
ou falha.
■ A bateria é um produto de consumo, pelo que o seu tempo de duração
depende da utilização do computador. Se não possível carregar a
bateria de todo, então isso será considerado um defeito ou uma falha.
A variação do tempo de duração da bateria não é um defeito ou uma
falha.
Manual do Utilizadorix
Page 10
L750/L755/L750D/L755D
GOST
Instruções de segurança da unidade de discos ópticos
Consulte as precauções indicadas na parte final desta secção.
■ O modelo da unidade DVD Super Multi/BD-Combo/BD-Writer usa um
sistema de laser. Para garantir a correcta utilização deste produto, leia
atentamente este manual de instruções e guarde-o para futura
referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência,
contacte um centro de serviço autorizado.
■ A utilização de controlos e ajustes, ou a execução de procedimentos
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação
perigosa.
■ Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizadorx
Page 11
Panasonic System Networks
■ DVD Super Multi UJ8A0
■ BD-Writer UJ240
HITACHI-LG Data Storage, Inc.
■ DVD Super Multi GT50F/50N
■ BD-Combo GT30F
L750/L755/L750D/L755D
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
Manual do Utilizadorxi
Page 12
Precauções
L750/L755/L750D/L755D
CUIDADO: Este aparelho usa um
sistema de laser e é classificado como
um “PRODUTO LASER DE CLASSE 1.”
Para usar este modelo correctamente,
leia o manual de instruções atentamente
e guarde este manual para futura
referência. Em caso de quaisquer
problemas com este modelo, por favor
contacte o seu "Centro de serviço
AUTORIZADO" mais próximo.Para
impedir a exposição directa ao raio laser,
não tente abrir a caixa da unidade.
Manual do Utilizadorxii
Page 13
Prefácio
Parabéns pela sua aquisição de um computador L750/L755/L750D/L755D.
Este computador dispõe de excelentes capacidades de expansão, inclui
funcionalidade multimédia e foi concebido para garantir anos de
funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a usar o seu computador
L750/L755/L750D/L755D. Fornece também informação detalhada sobre
como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador,
como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que utiliza um computador, portátil ou não, comece
por ler o Capítulo 1, Como Começar, e o Capítulo 3, Hardware, utilitários e
opções, para se familiarizar com as funções, componentes e dispositivos
acessórios do computador. Em seguida, leia o Capítulo 1, Como Começar,
para obter instruções passo a passo sobre como configurar o seu
computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler
este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois
familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se
esqueça de ler a secção Funções especiais, no Capítulo 3, Hardware,
utilitários e opções para conhecer funções incomuns ou únicas deste
computador, bem como a secção no Capítulo 7, HW Setup para
compreender como se instalam e configuram estas funções.
Leia o Capítulo 3, Hardware, utilitários e opções, se pretender ligar
produtos opcionais ou dispositivos externos.
L750/L755/L750D/L755D
Convenções
Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e
realçar termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza,
as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição. Por
exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no
Glossário.
Manual do Utilizadorxiii
Page 14
L750/L755/L750D/L755D
Ícones
Os ícones identificam portas, reguladores e outras partes do computador.
O painel de indicadores também utiliza ícones para identificar os
componentes sobre os quais está a fornecer informação.
Teclas
As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações
do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das
teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, ENTER identifica a tecla
ENTER.
Operação das teclas
Algumas operações requerem que use em simultâneo duas ou mais
teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos do topo das
teclas separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, CTRL + C
significa que tem de manter premida a tecla CTRL e premir a tecla C em
simultâneo. Se forem usadas três teclas, mantendo premidas as duas
primeiras, prima a terceira.
Quando os procedimentos requerem uma acção,
ABC
tal como clicar num ícone, ou introduzir texto, o
nome do ícone ou o que introduzir aparecerá
com o tipo de letra que vê à esquerda.
Visualização
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado pelo
SABC
computador, e que aparecem no ecrã, são
representados com o tipo de letra que vê à
esquerda.
Mensagens
As mensagens são utilizadas neste manual para chamar à atenção de
informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado conforme se
indica em baixo.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em
morte ou em graves ferimentos, se não cumprir as instruções.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a indevida
utilização do equipamento, ou o não seguimento de instruções, pode
causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar
melhor proveito do seu equipamento.
Manual do Utilizadorxiv
Page 15
Terminologia
Este termo foi definido da seguinte forma neste documento:
IniciarA palavra "Iniciar" refere-se ao botão "" no
Windows 7.
HDD"HDD" é o acrónimo de "hard disk drive"(disco
rígido).
L750/L755/L750D/L755D
Manual do Utilizadorxv
Page 16
Precauções Gerais
Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a segurança,
minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade. Contudo, devem
ser observadas certas precauções para reduzir mais ainda o risco de danos
físicos pessoais, devem ser observadas certas precauções.
Em algumas circunstâncias, os equipamentos ligados à protecção de terra
das instalações do edifício através da ligação de rede ou de outros
equipamentos ligados a uma protecção de terra e a um sistema de
distribuição por cabo com cabo coaxial, poderão originar risco de incêndio.
Por isso, foi fornecida uma ligação a um sistema de distribuição por cabo
através de um dispositivo que fornece isolamento eléctrico abaixo de um
determinado intervalo de frequência (isolador galvânico, consultar norma
EN 60728-11).
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os
avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
L750/L755/L750D/L755D
Possibilite uma ventilação adequada
■ Certifique-se sempre de que o computador e o adaptador de CA têm
uma ventilação adequada e que estão protegidos contra o
sobreaquecimento quando o computador estiver ligado ou quando o
adaptador de CA estiver ligado a uma tomada de corrente eléctrica
(mesmo que o computador esteja em modo de suspensão). Neste
caso, observe o seguinte:
■ Nunca cubra o computador nem o adaptador de alimentação CA
com qualquer objecto.
■ Nunca coloque o computador nem o transformador de CA perto de
fontes de calor, como cobertores eléctricos ou aquecedores.
■ Nunca cubra nem bloqueie as ranhuras de ventilação, incluindo as
que se encontram na base do computador.
■ Coloque sempre o computador sobre uma superfície plana e rígida.
A utilização do computador sobre tapetes ou outros materiais
flexíveis, poderá bloquear as aberturas de ventilação.
■ Proporcione sempre espaço suficiente em volta do computador.
■ O sobreaquecimento do computador ou do transformador de CA poderá
causar anomalias no sistema, danos no computador e no transformador
de CA, ou incêndio, podendo provocar ferimentos graves.
Manual do Utilizadorxvi
Page 17
Criar um ambiente adequado ao computador
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para
apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por
exemplo, uma impressora.
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento
de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver
sobreaquecimento.
Para manter o computador em boas condições de funcionamento, proteja
a área de trabalho de:
■ Pó, humidade e luz directa do sol.
■ Equipamento que gera um forte campo magnético, tal como altifalantes
estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados ao
computador) ou telefones com sistemas de alta-voz.
■ Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou
aquecedores.
■ Calor, frio, ou humidade, extremos.
■ Líquidos e produtos corrosivos.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto.
Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por
esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização
intensiva do teclado. O Manual de Instruções para Segurança e Conforto
também inclui informação sobre a concepção e o arranjo do espaço de
trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo a reduzir o esforço físico.
L750/L755/L750D/L755D
Danos físicos provocados por calor
■ Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito
quente. Embora a temperatura possa não parecer muito elevada ao
toque, se mantiver o contacto físico com o computador durante um
longo período de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo
ou mantiver as mãos no descanso para os pulsos), a pele poderá sofrer
danos provocados pela temperatura.
■ Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de
interface, pois poderá estar quente.
■ A superfície do transformador pode ficar quente durante a utilização,
mas isso não indica qualquer anomalia. Se precisar de transportar o
adaptador de alimentação CA, deve desligá-lo e deixá-lo arrefecer
antes de o transportar.
■ Não pouse o adaptador de alimentação CA sobre qualquer material
que seja sensível ao calor, pois poderá danificar esse material.
Manual do Utilizadorxvii
Page 18
L750/L755/L750D/L755D
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer
tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do
computador ou causar anomalias no funcionamento.
Telemóveis
Tenha em atenção que a utilização de telemóveis pode provocar
interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é
prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que se mantenha uma
distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel que esteja a
ser utilizado.
Manual de Instruções de Segurança e Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura
deste computador estão descritas no Manual de Instruções para
Segurança e Conforto que é incluído. Recomenda-se que o leia antes de
utilizar o computador.
Manual do Utilizadorxviii
Page 19
Como Começar
Este capítulo fornece uma lista de verificação de equipamento e
informações básicas para que comece a usar o seu computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar
adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido
previamente instalado pela TOSHIBA.
Lista de verificação de equipamento
Desembale o computador com cuidado e guarde a caixa e os materiais de
embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
■ Adaptador de alimentação CA e cabo de alimentação (ficha de 2 ou
3 pinos)
Como Começar
Capítulo 1
Documentação
■ L750/L755/L750D/L755D Iniciação Rápida
■ Manual de Instruções de Segurança e Conforto
■ Informação da garantia
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu
revendedor imediatamente.
Software
O computador possui o seguinte sistema operativo Windows® e os
seguintes utilitários pré-instalados.
■ Windows 7
■ Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA*
■ WinDVD BD para TOSHIBA*
Manual do Utilizador1-1
Page 20
■ Plug-in Resolution+ da TOSHIBA para o Windows Media Player*
■ Corel Digital Studio*
■ Assistente TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Reconhecimento de Face TOSHIBA*
■ Utilitário TOSHIBA eco
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Media Controller
■ Manual Online
* Está pré-instalado dependendo do modelo adquirido.
Como Começar
■ Todos os utilizadores devem ler cuidadosamente a secção Ligar pela
primeira vez.
■ Não se esqueça de ler o Manual de Instruções para Segurança e
Conforto incluído, para obter informações sobre a utilização correcta e
segura deste computador. Este manual destina-se a ajudá-lo a ficar
mais confortável e produtivo durante a utilização de um computador
portátil. Se seguir as respectivas recomendações poderá reduzir as
possibilidades de desenvolver lesões dolorosas ou incapacitantes nas
mãos, braços, ombros ou pescoço.
Esta secção fornece informação básica para que comece a usar o seu
computador. Abrange os seguintes tópicos:
■ Ligar o transformador CA
■ Abrir o painel do ecrã
■ Ligar a alimentação eléctrica
■ Ligar pela primeira vez
■ Desligar a alimentação eléctrica
■ Reiniciar o computador
■ Opções de Recuperação do Sistema e Reinstalação do software pré-
instalado
■ Utilize um programa de verificação de vírus e certifique-se de que é
actualizado regularmente.
■ Nunca formate suportes de armazenamento sem verificar os seus
conteúdos, pois a formatação destrói os dados armazenados.
■ É uma boa ideia efectuar periodicamente cópias de segurança do
disco rígido interno ou de outro dispositivo de armazenamento
principal em suportes externos. Os suportes gerais de
armazenamento não são estáveis, nem possuem grande longevidade,
e sob determinadas situações poderão ocorrer perdas de danos.
■ Antes de instalar um dispositivo ou aplicação, guarde para o disco rígido
ou para qualquer suporte de armazenamento quaisquer dados que se
encontrem na memória. Desta forma poderá evitar perda de dados.
Como Começar
Manual do Utilizador1-2
Page 21
Ligar o transformador
Ligue o adaptador de alimentação CA quando pretender carregar a bateria
ou utilizar o computador ligado à tomada eléctrica. Esta é também a forma
mais rápida de começar a utilizar o computador, porque a bateria precisa
de ser carregada antes de poder ser utilizada como fonte de energia do
computador.
O transformador de CA pode ser ligado a qualquer fonte de energia que
forneça entre 100 e 240 volts, a 50 ou 60 hertz. Para detalhes sobre a
utilização do transformador de CA para carregar a bateria, consulte o
Capítulo 6, Corrente e Modos de Inicialização.
■ Utilize sempre o adaptador de alimentação CA da TOSHIBA,
fornecido com o computador, ou modelos alternativos recomendados
pela TOSHIBA, para evitar o risco de incêndio ou outros danos no
computador. A utilização de um adaptador de alimentação CA
incompatível poderá provocar um incêndio ou danos no computador,
podendo resultar em ferimentos graves. A TOSHIBA não assume
quaisquer responsabilidades pêlos danos causados pela utilização
dum transformador incompatível.
■ Nunca ligue o adaptador de alimentação CA a uma fonte de
electricidade que não corresponda à voltagem e à frequência
indicadas na etiqueta de especificações da unidade. Caso contrário,
poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, que podem resultar
em ferimentos graves.
■ Utilize ou adquira sempre um cabo de alimentação em conformidade com
as especificações e requisitos de frequência e voltagem legais para o
país de utilização. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou
choque eléctrico, que podem resultar em ferimentos graves.
■ O cabo de corrente fornecido cumpre as normas de segurança e
regulamentos da região onde o produto é adquirido, e não deve ser
usado noutra região. Para utilização noutras regiões, por favor adquira
cabos de alimentação que cumpram as normas de segurança e
regulamentos da região específica.
■ Não utilize uma ficha de conversão de 3 para 2 pinos.
■ Quando ligar o adaptador de alimentação CA ao computador, siga
sempre os passos pela ordem exacta, conforme descritos no Manual
do Utilizador. A ligação do cabo de corrente a uma tomada eléctrica
deve ser o último passo a executar, pois de outra forma a ficha de
saída do adaptador de alimentação CA pode apresentar carga
eléctrica e provocar choque eléctrico ou ferimentos físicos menores ao
ser tocada. Como precaução geral de segurança, evite tocar em
quaisquer peças de metal.
■ Nunca coloque o computador ou o transformador sobre uma
superfície de madeira, um móvel ou qualquer outra superfície que
possa ser danificada por exposição ao calor, dado que a temperatura
das superfícies das bases do computador e do transformador
aumenta durante a utilização normal.
■ Coloque sempre o computador e o transformador sobre uma
superfície plana e rígida, que seja resistente ao calor.
Consulte o Manual de Instruções para Segurança e Conforto, incluído,
para obter detalhes sobre precauções e instruções de manuseamento.
Como Começar
Manual do Utilizador1-3
Page 22
Como Começar
1. Ligue o cabo de corrente ao transformador CA.
Ligação do cabo de alimentação ao adaptador de alimentação CA (ficha de 2 pinos)
Ligação do cabo de alimentação ao adaptador de alimentação (ficha de 3 pinos)
Dependendo do modelo, poderá ser incluído com o computador um cabo
de alimentação/adaptador de alimentação CA com ficha de 2 ou de
3 pinos.
2. Ligue a ficha de saída do transformador à tomada de entrada DC IN
19V no lado direito do computador.
1
2
1. Entrada de alimentação DC IN 19V2. Ficha de saída de CC
Ligar a ficha de saída de CC ao computador
3. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica de parede - os
indicadores de Bateria e DC IN, na parte da frente do computador,
devem acender.
Manual do Utilizador1-4
Page 23
Abrir o painel do ecrã
O painel do ecrã pode ser aberto numa grande variedade de ângulos para
permitir uma óptima visualização.
Segurando o computador com uma mão na zona do apoio para as mãos,
para que o corpo principal do computador não se levante, erga lentamente
o painel do ecrã. Isto permite-lhe ajustar o ângulo de forma a proporcionar
a máxima luminosidade.
1. Painel do ecrã
Abrir o painel do ecrã
Tenha cuidados razoáveis ao abrir e fechar o painel do ecrã. A sua
abertura ou fecho com violência podem danificar o computador.
■ Tenha cuidado para não abrir demasiadamente o painel do ecrã, pois
poderia exercer demasiada força nas dobradiças do painel e causar
danos.
■ Não pressione nem empurre directamente sobre o painel do ecrã.
■ Não levante o computador pegando pelo painel do ecrã.
■ Não feche o painel do ecrã se estiver alguma esferográfica ou outro
objecto entre o painel do ecrã e o teclado.
■ Quando abrir ou fechar o painel do ecrã, coloque uma mão na zona do
apoio para as mãos, para segurar o computador, e utilize a outra mão
para abrir ou fechar lentamente o painel do ecrã (não use força
excessiva para abrir ou fechar o painel do ecrã).
Como Começar
1
Manual do Utilizador1-5
Page 24
Ligar a corrente eléctrica
Esta secção descreve como ligar a alimentação eléctrica - o indicador
Energia indicará o estado. Para obter mais informações, consulte a
secção Monitorização do estado da alimentação eléctrica no
Capítulo 6,Corrente e Modos de Inicialização.
■ Depois de ligar a alimentação pela primeira vez, não a desligue até ter
configurado o sistema operativo. Para obter mais informação, consulte
a secção Ligar pela primeira vez.
■ Não é possível ajustar o volume durante a configuração do Windows.
1. Abra o painel do ecrã.
2. Mantenha premido o interruptor de corrente do computador durante
dois ou três segundos.
1
Como Começar
1. Botão para Ligar/Desligar
Ligar a alimentação eléctrica
Ligar pela primeira vez
O ecrã de arranque do Windows 7 é o primeiro a aparecer quando o
computador é ligado. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para
instalar o sistema operativo correctamente.
Leia com atenção os Termos da Licença de Utilização do
Software
quando estes lhe forem apresentados.
Desligar a alimentação
O computador pode ser desligado de uma das seguintes formas: Modo de
Encerramento, Modo de Hibernação ou Modo de Suspensão.
Manual do Utilizador1-6
Page 25
Como Começar
Modo de Encerramento
Quando desliga a corrente no Modo de Encerramento, não são gravados
dados e, quando voltar a ser ligado, o computador surgirá com o ecrã
inicial do sistema operativo.
1. Se tiver introduzido dados, grave-os no disco rígido ou em outro
suporte de armazenamento.
2. Antes de remover o CD/DVD/BD ou a disquete, certifique-se de que
cessou toda a actividade nos discos/disquete.
■ Certifique-se de que os indicadores de Disco rígido/Unidade de
disco óptico estão apagados. Se desligar a corrente enquanto um
disco estiver a ser usado, pode perder dados ou danificar o disco.
■ Nunca desligue a alimentação eléctrica enquanto estiver alguma
aplicação a funcionar. Tal poderá causar perda de dados.
■ Nunca desligue a alimentação eléctrica ou dispositivos externos de
armazenamento, nem retire suportes de armazenamento, durante
operações de leitura/escrita. Se o fizer, poderá perder dados.
3. Clique em Iniciar.
4. Clique no botão Encerrar().
5. Desligue a alimentação de todos os periféricos que estejam ligados ao
computador.
Não volte a ligar o computador nem os periféricos imediatamente.
Aguarde um momento para evitar potenciais danos.
Modo de Suspensão
Se tiver de interromper o seu trabalho, pode desligar a corrente sem sair
do software, colocando o computador em Modo de Suspensão. Neste
modo, os dados são mantidos na memória principal do computador para
que possa continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho,
quando voltar a ligar o computador.
Quando tiver necessidade de desligar o computador, a bordo de um avião
ou em outros locais onde exista regulação ou controlo de dispositivos
electrónicos, desligue sempre o computador totalmente. Isto inclui
desligar todas as funcionalidades ou dispositivos de comunicações sem
fios, bem como desactivar configurações que reactivem o computador
automaticamente, como a função de gravação por temporizador. Se não
encerrar o computador totalmente, o sistema operativo do computador
pode reactivar-se para efectuar tarefas pré-programadas ou preservar
dados não guardados, podendo interferir com sistemas de aviação ou
outros e provocar ferimentos graves.
Manual do Utilizador1-7
Page 26
Como Começar
■ Antes de entrar no Modo de Suspensão, não se esqueça de guardar
os seus dados.
■ Não instale nem remova um módulo de memória enquanto o
computador estiver no Modo de Suspensão. O computador ou o
módulo de memória poderiam ser danificados.
■ Não retire a bateria enquanto o computador estiver no Modo de
Suspensão (excepto se o computador estiver ligado ao adaptador de
alimentação CA). Os dados existentes na memória poderão perder-se.
■ Quando o adaptador de CA está ligado, o computador entra no modo
de Suspensão dependendo da configuração das Opções de Energia
(clique em Iniciar Painel de controlo Sistema e segurança Opções de energia).
■ Para retomar o funcionamento do computador a partir do Modo de
Suspensão, prima e mantenha premido o botão de energia ou
qualquer tecla do teclado durante um curto período de tempo. Note
que as teclas do teclado apenas despertam o computador se a opção
Despertar pelo teclado estiver activada no utilitário HW Setup.
■ Se houver uma aplicação de rede activa quando o computador entrar
no Modo de Suspensão, essa aplicação poderá não estar a funcionar
quando o computador voltar a ser ligado e despertar do Modo de
Suspensão.
■ Para evitar que o computador entre automaticamente em Modo de
Suspensão, desactive este modo nas ''Opções de energia'' (para
aceder a estas opções, clique em Iniciar Painel de controlo Sistema e segurança Opções de energia).
■ Para utilizar a função de Suspensão Híbrida, deve configurá-la nas
Opções de Energia.
Vantagens do Modo de Suspensão
A função do Modo de Suspensão proporciona as seguintes vantagens:
■ Repõe o ambiente de trabalho anterior mais rapidamente do que a
função do Modo de Hibernação.
■ Poupa energia ao encerrar o sistema quando não se verificam
introduções de dados ou acesso ao hardware durante o tempo
determinado na função de Modo de Suspensão do sistema.
■ Permite a utilização da função de desligar através do painel do ecrã.
Entrar em Modo de Suspensão
Também é possível activar o Modo de Suspensão premindo FN + F3 consulte o Capítulo 5, O Teclado, para obter mais informações.
Pode entrar no Modo de Suspensão de uma das seguintes formas:
■ Clique em Iniciar, aponte para o ícone de seta () e
seleccione Suspensão no menu.
Manual do Utilizador1-8
Page 27
Como Começar
■ Feche o painel do ecrã Note que esta função tem de estar activada nas
Opções de Energia (para aceder a estas opções, clique em Iniciar
Painel de controlo Sistema e Segurança Opções de Energia).
■ Prima o botão Ligar/Desligar. Note que esta função tem de estar
activada nas Opções de Energia (para aceder a estas opções, clique
em IniciarPainel de controloSistema e SegurançaOpções de Energia).
Quando voltar a ligar a alimentação eléctrica, pode continuar a partir de
onde ficou quando encerrou o computador.
■ Quando o computador se encontrar no Modo de Suspensão, o
indicador de Energia fica intermitente com a cor âmbar.
■ Se estiver a utilizar o computador apenas com a energia da bateria,
pode prolongar o tempo total de operacionalidade se o encerrar em
Modo de Hibernação - o Modo de Suspensão consome mais energia
quando o computador está desligado.
Limitações do Modo de Suspensão
O Modo de Suspensão não funciona nas seguintes condições:
■ Se o computador for ligado imediatamente após ter sido encerrado.
■ Se os circuitos da memória estiverem expostos a electricidade estática
ou ruído eléctrico.
Modo de Hibernação
A função do Modo de Hibernação guarda o conteúdo da memória no disco
rígido quando o computador é desligado, para que possa ser reposto o
estado de funcionamento anterior quando o computador voltar a ser ligado.
Note que a função do Modo de Hibernação não guarda o estado de
quaisquer dispositivos periféricos ligados ao computador.
■ Guarde os seus dados. Ao entrar no Modo de Hibernação, o
computador guarda o conteúdo da memória na unidade de disco
rígido. No entanto, por questões de segurança, recomenda-se que
guarde os seus dados manualmente.
■ Perderá dados se retirar a bateria ou desligar o transformador antes
de a gravação de dados estar concluída. Aguarde até que o indicador
de Disco Rígido/Unidade de Discos Ópticos se apague.
■ Não instale nem remova um módulo de memória enquanto o
computador estiver no modo de hibernação. Perderia dados.
Manual do Utilizador1-9
Page 28
Como Começar
Vantagens do Modo de Hibernação
A função do Modo de Hibernação proporciona as seguintes vantagens:
■ Guarda os dados no disco rígido quando o computador é desligado
automaticamente devido ao facto da bateria estar com pouca carga.
■ Pode voltar imediatamente ao seu ambiente de trabalho quando ligar o
computador.
■ Poupa energia ao encerrar o sistema quando não se verificam
introduções de dados ou acesso ao hardware durante o tempo
determinado na função Hibernação do sistema.
■ Permite a utilização da função de desligar através do painel do ecrã.
Iniciar o Modo de Hibernação
Também é possível activar o Modo de Hibernação premindo FN + F4 consulte o Capítulo 5, O Teclado, para obter mais informações.
Para entrar no Modo de Hibernação, siga os passos indicados em baixo.
1. Clique em Iniciar.
2. Aponte para o ícone de seta () e seleccione
Hibernar no menu.
Modo de Hibernação Automática
O computador pode ser configurado para entrar automaticamente no Modo
de Hibernação quando premir o botão de energia ou fechar o painel do
ecrã. Pode seguir os passos descritos abaixo para definir esta
configuração:
1. Clique em Iniciar e depois em Painel de controlo.
2. Clique em Sistema e segurança e, em seguida, em Opções de
energia
3. Clique em Escolher o que o botão de energia faz ou Escolher o que
acontece quando o painel do ecrã é fechado.
4. Active as definições necessárias para o Modo de Hibernação: Quando
eu premir o botão de energia e Quando eu fechar o painel.
5. Prima o botão Guardar alterações.
Gravação de dados no Modo de Hibernação
Quando se encerra o computador no Modo de Hibernação, o computador
demora algum tempo a gravar os dados actualmente na memória para o
disco rígido. Durante este tempo, o indicador do disco rígido acende.
Após desligar o computador e os dados da memória serem gravados no
disco rígido, desligue a alimentação eléctrica de quaisquer dispositivos
periféricos.
Não volte a ligar o computador nem os outros dispositivos imediatamente.
Aguarde um momento para que todos os condensadores descarreguem
por completo.
Manual do Utilizador1-10
Page 29
Como Começar
Reiniciar o computador
Existem certas situações que exigem a reinicialização do computador. Por
exemplo:
■ Alterar certas configurações do computador.
■ Ocorrer um erro e o computador deixar de responder aos comandos do
teclado.
Se tiver necessidade de reiniciar o computador, existem três formas de o
fazer:
■ Clique em Iniciar, aponte para o ícone de seta () e
seleccione
■ Prima CTRL, ALT e DEL simultaneamente (uma vez) para fazer
aparecer a janela de menu e, em seguida, seleccione Reiniciar nas
Opções de encerramento.
■ Prima o botão da energia e mantenha-o premido durante cinco
segundos. Assim que o computador se tiver desligado, aguarde entre
dez e quinze segundos até voltar a ligá-lo premindo o botão de
ligar/desligar.
Reiniciar no menu.
Opções de Recuperação do Sistema e Reinstalação do
software pré-instalado
As Opções de Recuperação do Sistema encontram-se numa partição
oculta no disco rígido.
Esta partição contém ficheiros que podem ser utilizados para reparar o
sistema, caso ocorra algum problema.
Opções de Recuperação do Sistema
As Opções de Recuperação do Sistema são instaladas no disco rígido
ainda na fábrica. O menu das Opções de Recuperação do Sistema inclui
ferramentas de reparação de problemas de arranque, ferramentas de
diagnóstico e ferramentas de recuperação do sistema.
Consulte o índice da Ajuda e suporte do Windows para obter mais
informação sobre a Reparação do arranque.
As Opções de Recuperação do Sistema também podem ser executadas
manualmente para resolver problemas.
O procedimento é o seguinte. Siga as instruções que aparecerem no ecrã.
1. Desligue o computador.
2. Mantenha premida a tecla F8 e ligue o computador.
3. É apresentado o menu
teclas de setas para seleccionar
4. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Veja no manual do Windows® mais informações sobre como fazer cópias
de salvaguarda (backup) do seu sistema (incluindo a função de imagem
de backup do sistema).
Manual do Utilizador1-11
Opções de Arranque Avançadas
Reparar o computador
. Utilize as
e prima
ENTER
.
Page 30
Reposição do software pré-instalado
Dependendo do modelo que tiver adquirido, disporá de formas diferentes
de repor o software que vinha pré-instalado no computador.
■ Criar Discos de Recuperação ópticos e repor o software pré-instalado a
partir deles
■ Repondo o software instalado de origem a partir da unidade de disco
rígido de Recuperação
■ Encomendar Discos de Recuperação à TOSHIBA e repor o software
pré-instalado a partir desses discos*
* Note que este serviço não é gratuito.
Criação de suporte de recuperação
Esta secção descreve como criar Suportes de Recuperação.
■ Certifique-se de que liga o adaptador de alimentação CA quando criar
Suportes de Recuperação.
■ Certifique-se de que encerra todos os restantes programas, excepto o
Criador de Suportes de Recuperação (Recovery Media Creator) da
■ Não execute software (por exemplo, o protector de ecrã) que exija
muito tempo de processamento da CPU.
■ Use o computador no modo de máximo desempenho.
■ Não utilize funções de poupança de energia.
■ Não grave no suporte enquanto tiver um software antivírus a
funcionar. Espere que pare de funcionar e depois desactive os
programas antivírus, incluindo qualquer software que inspeccione os
programas em segundo plano.
■ Não use utilitários de disco rígido, incluindo os que se destinam a
melhorar a velocidade de acesso ao disco rígido. Poderão causar
instabilidade no funcionamento e danificar os dados.
■ Não utilize as funções de encerrar/terminar sessão e
suspensão/hibernação enquanto estiver a gravar ou regravar um
suporte.
■ Coloque o computador numa superfície nivelada e evite locais sujeitos
a vibrações, tais como aviões, comboios ou automóveis.
■ Não coloque o computador em suportes instáveis.
Existe uma imagem de recuperação do software do computador guardada
no disco rígido e esta imagem pode ser copiada para um DVD ou
dispositivo de memória Flash USB da seguinte forma:
1. Seleccione DVD em branco ou dispositivo de memória Flash USB.
A aplicação irá permitir-lhe escolher de entre uma variedade de diferentes
tipos de suporte, nos quais irá gravar a imagem de recuperação, incluindo
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW e dispositivo
de memória Flash USB.
Como Começar
Manual do Utilizador1-12
Page 31
Como Começar
■ Note que alguns dos suportes mencionados acima poderão não ser
compatíveis com a unidade de discos ópticos instalada no seu
computador. Por isso, antes de prosseguir, verifique se a sua unidade
de discos ópticos é compatível com o suporte que escolher.
■ A Memória Flash USB será formatada e todos os dados nela contidos
serão perdidos, se continuar.
2. Ligue o computador e permita que este carregue o sistema operativo
Windows 7 a partir do disco rígido como habitualmente .
3. Introduza o suporte no computador.
■ Introduza o primeiro disco vazio na unidade de discos ópticos,
ou
■ Introduza a Flash Memory USB numa porta USB disponível
4. Faça duplo clique no ícone Recovery Media Creator , no ambiente de
trabalho do Windows 7 ou seleccione a aplicação a partir do menu
Iniciar.
5. Quando o Recovery Media Creator for iniciado, seleccione o tipo de
suporte e o título que pretende copiar e, em seguida, clique no botão
Criar.
Repondo o software instalado de origem a partir da unidade de disco
rígido de Recuperação
Uma parte do espaço total no disco rígido está configurada como uma
partição de recuperação oculta. Esta partição contém ficheiros que podem
ser utilizados para repor o software pré-instalado, caso ocorra algum
problema.
Quando reconfigurar o disco rígido, não altere, elimine ou adicione
partições de forma diferente da especificada no manual. Caso contrário,
poderá vir a descobrir que ficou sem espaço disponível para o software
necessário.
Além disso, se utilizar outros programas de criação de partições para
reconfigurar as partições no seu disco rígido, poderá ser impossível voltar
a configurar o seu computador.
Se a função de silenciamento do som ("mute") tiver sido activada através
das teclas FN + ESC, desactive-a antes de iniciar o processo de restauro
para poder ouvir os sons. Por favor, consulte o Capítulo 5, O Teclado,
para obter mais informação.
Não poderá utilizar as Opções de Recuperação do Sistema se restaurar o
software pré-instalado sem activar a função de Opções de Recuperação
do Sistema.
Manual do Utilizador1-13
Page 32
Como Começar
Quando reinstalar o sistema operativo Windows, o disco rígido será
formatado e todos os dados serão perdidos.
1. Desligue o computador.
2. Ligue o computador e prima repetidamente a tecla F8 quando aparecer
o ecrã com o logótipo TOSHIBA.
3. É apresentado o menu Opções de Arranque Avançadas. Utilize as
teclas de setas para seleccionar Reparar o computador e prima ENTER.
4. Seleccione a disposição de teclado que preferir e prima Next.
5. Para aceder ao processo de recuperação, inicie sessão num perfil de
utilizador que possua direitos suficientes.
6. Clique em TOSHIBA HDD Recovery, no ecrã de Opções de Recuperação do Sistema.
7. Siga as instruções que forem apresentadas na caixa de diálogo
TOSHIBA HDD Recovery. O computador será restaurado para o
estado inicial de fábrica.
Por favor seleccione a configuração predefinida (default) da BIOS antes
de recuperar o computador para o estado de fábrica.
Repor o software pré-instalado a partir de Suportes de Recuperação
criados por si
Se os ficheiros pré-instalados ficarem danificados, pode utilizar os
Suportes de Recuperação que tiver criado ou processo de recuperação a
partir do disco rígido para repor o estado do computador tal como estava
quando o adquiriu. Siga estes passos para efectuar este restauro:
Se a função de silenciamento do som ("mute") tiver sido activada através
das teclas FN + ESC, desactive-a antes de iniciar o processo de restauro
para poder ouvir os sons. Por favor, consulte o Capítulo 5, O Teclado,
para obter mais informação.
Não poderá utilizar as Opções de Recuperação do Sistema se restaurar o
software pré-instalado sem activar a função de Opções de Recuperação
do Sistema.
Quando reinstalar o sistema operativo Windows, o disco rígido será
formatado e todos os dados serão perdidos.
1. Introduza o Suporte de Recuperação no computador e desligue o
computador.
2. Mantenha a tecla F12 premida e ligue o computador. Quando aparecer
a imagem do logótipo
tecla F12.
Manual do Utilizador1-14
TOSHIBA Leading Innovation, liberte a
Page 33
3. Utilize as teclas de cursor acima e abaixo para seleccionar a opção
adequada no menu, consoante o suporte de recuperação que estiver a
utilizar. Por favor, consulte a secção Definição de Arranque no
Capítulo 7, HW Setup para obter mais informações.
4. Será apresentado um menu e a partir daí deve seguir as instruções
dadas no ecrã.
Encomendar Discos de Recuperação à TOSHIBA*
Pode encomendar Discos de Recuperação do Produto para o seu
computador portátil através da Loja Online de Cópias de Discos da
TOSHIBA para a Europa.
* Note que este serviço não é gratuito.
1. Visite https://backupmedia.toshiba.eu na Internet.
2. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Receberá os Discos de Recuperação no prazo de duas semanas após
fazer a encomenda.
Como Começar
Manual do Utilizador1-15
Page 34
Descrição geral
Este capítulo apresenta os vários componentes do computador.
Recomendamos que se familiarize com cada um deles antes de utilizar o
computador.
Nota de rodapé legal (sobre ícones não aplicáveis)
Para obter mais informações sobre os ícones não aplicáveis, consulte o
Apêndice F, Notas Legais.
Quando utilizar o computador, faça-o com cuidado para evitar riscar ou
danificar a superfície.
Frente com o ecrã fechado
A figura seguinte mostra a parte frontal do computador com o painel do
ecrã na posição fechada.
Descrição geral
Capítulo 2
1
1. Indicadores do sistema2. Ranhura para suportes de memória
Frente do computador com o painel do ecrã fechado
Indicadores do
sistema
Ranhura para
suportes de memória
Manual do Utilizador2-1
Estes LEDs indicadores permitem-lhe
monitorizar o estado das várias funções do
computador e encontram-se descritos ao
pormenor na secção Indicadores do sistema.
Este slot permite utilizar cartões de memória
SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™
Card, Memory Stick™ (PRO™) e
MultiMediaCard™. Consulte a secção
Dispositivos opcionais no Capítulo 3, Hardware,
utilitários e opções.
2
Page 35
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e
clipes, afastados da ranhura para suportes de memória. Os objectos
estranhos de metal podem criar um curto-circuito, podendo causar danos
ou risco de incêndio no seu , resultando possivelmente em ferimentos
graves.
Lado esquerdo
A figura seguinte mostra o lado esquerdo do computador.
Descrição geral
1
1. Slot para o fecho de segurança5. Porta Universal Serial Bus* (USB 2.0 ou USB 3.0)
2. Ranhuras de ventilação6. Porta HDMI*
3. Porta de LAN7. Entrada para microfone
4. Porta de monitor externo8. Tomada para auscultadores
23
O lado esquerdo do computador
45678
* Incluída em alguns modelos.
Slot para o fecho de
segurança
Para dificultar o furto do computador, pode fixar
um cabo de segurança a este slot e a uma
secretária ou a outro objecto grande.
Aberturas de
ventilação
As ranhuras de ventilação ajudam a evitar que o
processador aqueça demais.
Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Mantenha os objectos metálicos
estranhos, como parafusos, agrafos e clipes, afastados das ranhuras de
ventilação. Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito,
podendo causar danos ou risco de incêndio no seu , resultando
possivelmente em ferimentos graves.
Tomada LANEsta entrada permite-lhe ligar a uma LAN. O
adaptador tem suporte integrado para as normas
Ethernet LAN (10 megabits por segundo,
10BASE-T), e Fast Ethernet LAN (100 megabits
por segundo, 100BASE-TX). Alguns modelos
estão equipados com uma Gigabit Ethernet LAN
(1000 megabits por segundo, 1000BASE-T).
Para detalhes, consulte o Capítulo 4, Princípios
Básicos de Utilização.
Manual do Utilizador2-2
Page 36
Descrição geral
■ Não ligue nenhum cabo para além do cabo LAN à tomada LAN. Pode
fazer com que o dispositivo se danifique ou funcione incorrectamente.
■ Não ligue o cabo LAN a uma fonte de alimentação. Pode fazer com
que o dispositivo se danifique ou funcione incorrectamente.
Porta para monitor
externo
Porta VGA analógica de 15 pinos.
Esta porta permite ligar um monitor externo ao
computador.
Porta Universal Serial
Bus (USB 2.0 ou
USB 3.0)
O computador possui uma porta USB, em
conformidade com a norma USB 2.0 ou USB 3.0,
no lado esquerdo. Poderá ter uma porta USB 2.0
ou USB 3.0 dependendo do modelo que
adquiriu. A porta com o ícone ( ) tem a função
Suspensão e carregamento.
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e
clipes, afastados dos conectores USB. Os objectos estranhos de metal
podem criar um curto-circuito, podendo causar danos ou risco de incêndio
no seu , resultando possivelmente em ferimentos graves.
■ A porta USB com um conector azul e com o ícone () é a
porta USB 3.0.
■ A porta USB 3.0 está em conformidade com as normas USB 3.0 e é
compatível com a anterior porta USB 2.0.
■ Note que não é possível confirmar o funcionamento de todas as
funções de todos os dispositivos USB que estão disponíveis. Em face
disto, poderá notar que algumas funções associadas a um dispositivo
em particular poderão não funcionar correctamente.
Porta de saída HDMIA porta de saída HDMI pode ser ligada a um
cabo HDMI com um conector do tipo A.
Os cabos HDMI permitem o envio de sinais de
vídeo e áudio. Permitem também enviar e
receber sinais de controlo.
Alguns modelos estão equipados com uma porta
de saída HDMI.
Tomada para o
microfone
Uma tomada mini de 3,5 mm para microfone
permite ligar uma mini ficha de três condutores,
para entrada de som monofónico.
Ficha de
auscultadores
Manual do Utilizador2-3
Uma ficha mini de 3,5 mm para auscultadores
permite a ligação de auscultadores estéreo.
Page 37
Lado direito
A figura seguinte mostra o lado direito do computador.
Descrição geral
1
1. Portas Universal Serial Bus (USB 2.0)3. Entrada de alimentação DC IN 19V
2. Unidade de discos ópticos
O lado direito do computador
Portas Universal
Serial Bus (USB 2.0)
Duas portas Universal Serial Bus, em
conformidade com a norma USB 2.0, no lado
2
3
direito do computador.
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e
clipes, afastados dos conectores USB. Os objectos estranhos de metal
podem criar um curto-circuito, podendo causar danos ou risco de incêndio
no seu , resultando possivelmente em ferimentos graves.
Note que não é possível confirmar o funcionamento de todas as funções
de todos os dispositivos USB que estão disponíveis. Em face disto,
poderá notar que algumas funções associadas a um dispositivo em
particular poderão não funcionar correctamente.
Unidade de discos
ópticos
O computador pode ser configurado com uma
unidade DVD Super Multi, BD-Combo ou BDWriter.
Entrada de
alimentação DC IN
19V
O adaptador de CA é ligado a esta entrada para
alimentar o computador e carregar as baterias
internas. Note que apenas deverá utilizar o
modelo de adaptador de alimentação CA que foi
fornecido com o computador no momento da
compra. A utilização de um adaptador de CA
desadequado pode danificar o computador.
Manual do Utilizador2-4
Page 38
Voltar
A figura seguinte mostra a parte de trás do computador.
1. Módulo de bateria
Módulo de bateriaA bateria fornece energia ao computador quando
Parte de baixo
A figura seguinte mostra a parte inferior do computador. Certifique-se de
que o ecrã está fechado antes de virar o computador, para evitar causar
quaisquer danos.
Descrição geral
1
Parte de trás do computador
o adaptador de alimentação CA não está ligado.
Para obter informação detalhada sobre a
utilização do módulo de bateria, consulte o
Capítulo 6, Corrente e Modos de Inicialização.
1
1. Trinco da bateria3. Slot para módulo de memória
2. Patilha de libertação da bateria
Parte de baixo do computador
2
3
Trinco da bateria Deslize a patilha de libertação da bateria de
modo a soltar a bateria para remoção.
Manual do Utilizador2-5
Page 39
Descrição geral
Trinco de libertação
da bateria
Deslize este fecho para a posição "Unlock" e
mantenha-o nessa posição para libertar o
módulo da bateria e poder removê-lo. Para obter
informação detalhada sobre como retirar o
módulo de bateria, consulte o Capítulo 6,
Corrente e Modos de Inicialização.
Ranhura do módulo
de memória
O slot para módulo de memória permite a
instalação de um módulo adicional ou a
substituição/remoção do existente.
Consulte a secção
no Capítulo 3,
Parte frontal com o ecrã aberto
Esta secção apresenta o computador com o painel do ecrã aberto. Para
abrir o ecrã, basta levantá-lo e posicioná-lo num ângulo de visão que seja
confortável para si.
3
4
5
Módulo de memória adicional
Hardware, utilitários e opções
2
1
.
8
6
7
8
9
10
1. Antena de LAN sem fios (não visível)8. Dobradiças do ecrã
2. Câmara web*9. Altifalantes estéreo
3. LED da Câmara Web*10. Teclado
4. Microfone*11. Botão para ligar/desligar o Touchpad*
5. Ecrã de visualização12. Touchpad
6. Botão para Ligar/Desligar13. Botões de controlo do Touchpad
7. Interruptor do sensor do LCD (não visível)
9
11
12
13
Parte frontal do computador com o painel do ecrã aberto
* Incluída em alguns modelos.
O aspecto do produto varia consoante o modelo adquirido.
Manual do Utilizador2-6
Page 40
Descrição geral
Antena de LAN sem
fios
O seu computador está equipado com uma
antena para a LAN sem fios.
LED da Câmara WebO LED da Câmara Web acende quando ela está
a funcionar.
Câmara WebA Câmara Web é um dispositivo que permite
gravar vídeo e tirar fotografias com o
computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo
em "chat" ou em videoconferência utilizando
uma ferramenta de comunicações como o
Windows Live Messenger. A aplicação
TOSHIBA Web Camera ajuda a aplicar vários
efeitos visuais aos seus vídeos e às suas
fotografias.
Permite a transmissão de vídeo e a utilização de
vídeo em sessões de "chat" via Internet através
de aplicações específicas.
Apenas alguns modelos estão equipados com
uma Câmara Web.
Sistema de Som no Capítulo 4, Princípios
Básicos de Utilização, para obter mais
informação.
Apenas alguns modelos estão equipados com
um microfone incorporado.
EcrãNote que quando o computador funciona com
energia fornecida pelo adaptador de alimentação
CA, a imagem apresentada no ecrã incorporado
é mais brilhante do que quando funciona com
energia proveniente apenas da bateria. Esta
diferença nos níveis de luminosidade destina-se
a poupar energia durante o funcionamento
apenas com bateria. Para obter mais informação
sobre o ecrã do computador, consulte a secção
Controlador de Imagem e Modo de Vídeo, no
Apêndice B.
Botão de alimentação Prima este botão para ligar e desligar a
alimentação eléctrica do computador.
Manual do Utilizador2-7
Page 41
Descrição geral
Interruptor do sensor
do LCD
Este interruptor detecta quando o ecrã do
computador é fechado ou aberto e activa a
função de ligar/desligar pelo painel. Por
exemplo, quando se fecha o ecrã, o computador
entra em Modo de Hibernação e encerra.
Depois, quando o ecrã for novamente aberto, o
computador inicia automaticamente o seu
funcionamento e volta à aplicação em que
estava a trabalhar anteriormente.
Pode especificar isto nas Opções de energia.
Para aceder a estas opções, clique em Iniciar
Painel de controlo Sistema e Segurança
Opções de energia.
Não coloque quaisquer objectos magnéticos perto deste interruptor, pois
poderão fazer com que o computador entre automaticamente no Modo de
Hibernação e encerre, mesmo que a função de desligar pelo painel do
ecrã esteja desactivada.
Dobradiças do ecrãAs dobradiças do ecrã permitem que o painel do
ecrã seja posicionado em vários ângulos que
facilitam a visão.
Altifalantes estéreoOs altifalantes emitem som gerado pelo
software, bem como por alarmes sonoros como
o alarme de bateria fraca.
TecladoO teclado interno possui teclas numéricas, teclas
dedicadas para o controlo do cursor e as teclas
e. Para detalhes, consulte o Capítulo 5
O Teclado.
Botão para
ligar/desligar o
Touchpad
Prima este botão para activar ou desactivar o
funcionamento do Touchpad.
Alguns modelos estão equipados com um botão
para ligar/desligar o Touchpad.
TouchpadO Touchpad que se encontra no apoio para as
mãos é utilizado para controlar o ponteiro no
ecrã. Para obter mais informação, consulte a
secção Utilizar o Touchpad, no Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
Botões de controlo do
Touchpad
Os botões de controlo localizados abaixo do
Touchpad permitem seleccionar opções de
menu ou manipular texto e gráficos designados
pelo apontador do ecrã.
Manual do Utilizador2-8
Page 42
Indicadores
Esta secção descreve as funções dos indicadores.
Indicadores do sistema
Os LEDs indicadores do sistema, ao lado dos respectivos ícones,
acendem quando estão em curso operações específicas no computador.
Descrição geral
Indicadores do sistema
DC IN (entrada do
adaptador de
alimentação CA)
Alimentação eléctrica O indicador de Energia normalmente acende
BateriaO indicador Bateria mostra o estado da carga da
Disco rígido/
Unidade de discos
ópticos
Ranhura para
suportes de memória
Comunicações sem
fios
O indicador DC IN acende normalmente com a
cor branca quando está a ser fornecida corrente
contínua pelo transformador. No entanto, se a
tensão de saída do transformador for anormal,
ou se a fonte de alimentação do computador não
estiver a funcionar correctamente, este indicador
fica intermitente com a cor âmbar.
com a cor branca quando o computador está
ligado. No entanto, se desligar o computador
passando para o Modo de Suspensão, este
indicador fica intermitente com a cor âmbar aceso durante um segundo e apagado durante
dois segundos, aproximadamente - tanto
durante o encerramento do sistema como
durante todo o tempo em que estiver desligado.
bateria - a cor branca indica carga completa,
âmbar indica que a bateria está a carregar e âmbar
intermitente indica carga reduzida. Consulte o
Capítulo 6, Corrente e Modos de Inicialização,
para obter mais informação sobre esta função.
O indicador de Disco Rígido/Unidade de Discos Ópticos acende-se com a cor branca
sempre que o computador aceder ao disco rígido
incorporada ou à unidade de discos ópticos.
O indicador da ranhura para suportes de memória acende-se com a cor branca quando o
computador acede a esta ranhura.
O indicador de comunicações sem fios pisca
com a cor âmbar quando as funções de
Bluetooth e LAN sem fios estão activadas.
Apenas alguns modelos estão equipados em
simultâneo com função de LAN sem fios e
função de Bluetooth.
Manual do Utilizador2-9
Page 43
Indicadores do teclado
As figuras seguintes mostram as posições do indicador CAPS LOCK e
NUM LOCK que assinalam as seguintes situações:
■ Quando o indicador CAPS LOCK está aceso, as teclas do teclado
apenas produzem letras maiúsculas.
■ Quando o indicador NUM LOCK está aceso, as dez teclas numéricas
permitem-lhe introduzir números.
1
1. Indicador de Bloqueio de Maiúsculas (CAPS LOCK) 2. Indicador NUM LOCK
Indicadores do teclado sobreposto
Descrição geral
2
CAPS LOCKEste indicador acende com a cor verde quando
as teclas de letras estão bloqueadas no formato
de maiúsculas.
NUM LOCKQuando o indicador NUM LOCK se acende,
pode utilizar as teclas com números no teclado
para introduzir números.
Manual do Utilizador2-10
Page 44
Unidades de discos ópticos
Pode ser instalada no computador uma unidade DVD Super Multi, BDCombo ou BD-Writer.
Discos graváveis
Esta secção descreve os tipos de discos CD/DVD/BD graváveis. Verifique
as especificações da unidade para ficar a saber qual o tipo de discos que
pode gravar. Utilize o TOSHIBA Disc Creator e o Corel Digital Studio para
gravar discos compactos. Consulte o Capítulo 4, Princípios Básicos de
Utilização.
CDs
■ Os discos do tipo CD-R podem ser gravados apenas uma vez. Os
dados gravados não podem ser alterados nem apagados.
■ Os discos do tipo CD-RW incluindo discos CD-RW de várias
velocidades, CD-RWs de elevada velocidade, e CD-RWs de velocidade
muito elevada, podem ser gravados mais de uma vez.
DVDs
■ Os discos DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) e DVD+R (Double
Layer) apenas podem ser gravados uma vez. Os dados gravados não
podem ser alterados nem apagados.
■ Os discos DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM podem ser gravados mais
de uma vez.
Descrição geral
BDs
■ Os discos BD-R só podem ser gravados uma vez. Os dados gravados
não podem ser alterados nem apagados.
■ Os discos BD-RE podem ser gravados mais do que uma vez.
Transformador de CA
O transformador de CA ajusta-se automaticamente a qualquer tensão
entre 100 e 240 volts, e a uma frequência de 50 a 60 hertz, permitindo
utilizar o computador em praticamente qualquer país ou região. O
adaptador de alimentação CA converte a corrente alterna em corrente
contínua, reduzindo a tensão fornecida ao computador.
Para recarregar a bateria, ligue o adaptador de alimentação CA a uma
fonte de corrente e ao computador. Consulte o Capítulo 6, Corrente e
Modos de Inicialização, para obter mais informação.
Manual do Utilizador2-11
Page 45
Descrição geral
O transformador de CA (com ficha de 2 pinos)
O adaptador de alimentação CA (com ficha de três pinos).
■ Dependendo do modelo em questão, poderá ser incluído com o
computador um cabo de alimentação/transformador com ficha de 2 ou
de 3 pinos.
■ Não utilize uma ficha de conversão de 3 para 2 pinos.
■ O cabo de corrente fornecido cumpre as normas de segurança e
regulamentos da região onde o produto é adquirido, não devendo ser
utilizado noutra região. Para utilizar o adaptador de alimentação
CA/computador noutras regiões, deve adquirir cabos de corrente que
cumpram as normas de segurança e regulamentos dessas regiões em
particular.
Utilize sempre o adaptador de alimentação CA da TOSHIBA, fornecido
com o computador, ou modelos alternativos recomendados pela
TOSHIBA, para evitar o risco de incêndio ou outros danos no computador.
A utilização de um adaptador de alimentação CA incompatível poderá
provocar um incêndio ou danos no computador, podendo resultar em
ferimentos graves. A TOSHIBA não assume quaisquer responsabilidades
pêlos danos causados pela utilização dum transformador incompatível.
Manual do Utilizador2-12
Page 46
Hardware, utilitários e opções
Capítulo 3
Hardware, utilitários e opções
Hardware
Esta secção descreve o hardware do seu computador.
As especificações reais podem variar, dependendo do modelo que
adquiriu.
Processador
CPU
O tipo de processador depende do modelo.
Para verificar o tipo de processador fornecido
com o seu modelo, abra o utilitário TOSHIBA PC
Diagnostic Tool clicando em Iniciar Todos os
programas TOSHIBA Utilitários PC
Diagnostic Tool.
CPU (nota legal)
Para obter mais informações sobre a CPU, consulte o Apêndice F, Notas
Legais.
Memória
Slots de memóriaPodem ser instalados módulos de memória de 1
GB, 2 GB, 4 GB nos dois slots para memória do
computador, para se obter o máximo de 8 GB de
memória do sistema.
A quantidade real de memória utilizável no
sistema será inferior ao total dos módulos de
memória instalados.
Manual do Utilizador3-1
Page 47
Hardware, utilitários e opções
RAM do vídeoÉ a memória da placa gráfica do computador,
utilizada para conter as imagens que são
apresentadas no ecrã.
A quantidade de RAM de vídeo disponível
depende da quantidade de memória de sistema
do computador.
Iniciar Painel de controlo Aspecto e
Personalização Visualização Ajustar
resolução.
A quantidade de memória de vídeo pode ser
verificada fazendo clique no botão Definições avançadas, na janela Resolução do ecrã.
Memória principal do sistema (nota legal)
Para obter mais informações sobre a memória (principal do sistema),
consulte o Apêndice F, Notas Legais.
Alimentação eléctrica
Módulo de bateriaO computador é alimentado por um módulo de
bateria recarregável de iões de lítio.
Duração da bateria (nota legal)
Para obter mais informações sobre a duração da bateria, consulte o
Apêndice F, Notas Legais.
Bateria do RTCA bateria interna alimenta o relógio de tempo
Transformador de CA O transformador fornece energia ao sistema e
Manual do Utilizador3-2
real (RTC) e o calendário.
recarrega as baterias. É fornecido com um cabo
destacável que pode ter uma ficha de 2 ou 3
pinos.
Uma vez que o transformador de CA é universal,
pode funcionar com voltagens de 100 a 240 V.
No entanto, notará que a corrente de saída varia
entre modelos diferentes. A utilização do tipo de
adaptador de alimentação CA errado pode
danificar o computador. Consulte a secção
Transformador de CA no Capítulo 2, Descrição
geral.
Page 48
Discos
Hardware, utilitários e opções
Unidade de disco
rígido
A capacidade da unidade de disco rígido
depende do modelo.
Para verificar o tipo de disco rígido fornecido
com o seu modelo, abra o Utilitário da
Ferramenta de Diagnóstico de PC TOSHIBA
clicando em Iniciar Todos os programas
TOSHIBA Utilitários Ferramenta de
Diagnóstico de PC.
Note que parte da capacidade da unidade de
disco rígido é reservada para espaço de
administração. Poderão ser disponibilizados
outros discos rígidos com capacidades
diferentes.
Capacidade do disco rígido (nota legal)
Para obter mais informações sobre a capacidade do disco rígido, consulte
o Apêndice F, Notas Legais.
Unidade de discos ópticos
UnidadeEste computador pode ter a seguinte unidade de
discos ópticos pré-instalada.
■ Unidade DVD Super Multi
■ Unidade Combinada BD
■ Unidade BD-Writer
Não é possível ler discos DVD-RAM de 2,6 GB e 5,2 GB, nem gravar
neles.
Visualização
O painel do ecrã interno do computador suporta imagem de alta resolução
e pode ser ajustado para uma vasta gama de ângulos de visão, para
proporcionar o máximo conforto e a máxima legibilidade.
Painel do ecrãEcrã LCD, do tipo TFT, de 39,6 cm (15,6"), com
16 milhões de cores e a seguinte resolução:
■ HD, 1366 pixéis horizontais x 768 pixéis
verticais
Manual do Utilizador3-3
Page 49
Hardware, utilitários e opções
Tecnologia de poupança de energia do ecrã
O seu modelo poderá ter a função de tecnologia de poupança de energia
do ecrã que poupa energia e reduz o consumo do computador optimizando
o contraste da imagem no monitor LCD interno. Esta função pode ser
utilizada se o computador estiver:
■ configurado com Intel
■ a funcionar apenas com a bateria
■ a utilizar unicamente o monitor LCD interno.
A função Tecnologia de poupança de energia do ecrã pode ser activada no
®
Graphics and Media Control Panel.
Intel
Pode aceder a este painel do controlo de um dos seguintes modos:
■ Clique em Iniciar Painel de controlo. Seleccione Ícones
grandes ou Ícones pequenos em Ver por e, em seguida, clique em Intel(R) Gráficos e Media.
■ Faça clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e
clique em Propriedades para gráficos...
Neste painel de controlo,
1. Seleccione Basic Mode (Modo básico) e clique em OK.
2. Clique em Power (Energia).
3. Seleccione On battery (Com a bateria) no menu pendente em Power
Source (Fonte de Alimentação) e seleccione a caixa de verificação
Display Power Saving Technology (Tecnologia de poupança de
energia do ecrã).
Se desejar melhorar a qualidade da imagem nas condições acima
mencionadas, ajuste a configuração no sentido da máxima qualidade, ou
desactive esta função.
®
Express Chipset
Vari-Bright
™
O seu modelo poderá ter a função de AMD® Vari-Bright™ que poupa
energia e reduz o consumo do computador optimizando o contraste da
imagem no monitor LCD interno. Esta função pode ser utilizada se o
computador estiver:
■ a funcionar apenas com a bateria
■ a utilizar unicamente o monitor LCD interno.
™
A função Vari-Bright
pode ser activada no Centro de controlo Catalyst.
Para aceder a este centro, vá para
Iniciar Todos os programas Centro de controlo Catalyst CCC.
Neste centro de controlo:
™
1. Seleccione PowerPlay
2. Seleccione a caixa de verificação Activar PowerPlay™ e seleccione a
caixa de verificação Activar Vari-Bright
Manual do Utilizador3-4
em Power (Energia).
™
.
Page 50
Hardware, utilitários e opções
Se deseja melhorar a qualidade de imagem sob as condições
mencionadas acima, ajuste a definição no sentido da Máxima Qualidade
ou desactive esta função.
LCD (nota legal)
Para obter mais informações sobre o ecrã LCD, consulte o Apêndice F,
Notas Legais.
Controlador gráficoO controlador gráfico maximiza o desempenho
de imagem. Para mais informação, consulte o
Apêndice B, Controlador de Imagem e Modo de
Vídeo.
Placa gráfica (GPU) (nota legal)
Para obter mais informações sobre a unidade de processamento gráfico
(GPU), consulte o Apêndice F, Notas Legais.
Som
Sistema de SomO sistema de som integrado é compatível com
os altifalantes e microfone internos do
computador; permite ainda a ligação de um
microfone e auscultadores externos através das
fichas apropriadas.
Multimédia
Câmara WebA Câmara Web é um dispositivo que permite
gravar vídeo e tirar fotografias com o
computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo
em "chat" ou em videoconferência utilizando
uma ferramenta de comunicações como o
Windows Live Messenger. A aplicação
TOSHIBA Web Camera ajuda a aplicar vários
efeitos visuais aos seus vídeos e às suas
fotografias.
Consulte a secção Câmara Web no Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
Comunicações
LANAlguns computadores desta série possuem
suporte integrado para LAN Ethernet
(10 megabits por segundo, 10BASE-T), LAN
Fast Ethernet LAN (100 megabits por segundo,
100BASE-TX) e LAN Gigabit Ethernet
(1000 megabits por segundo, 1000BASE-T).
Manual do Utilizador3-5
Page 51
BluetoothAlguns computadores desta série estão dotados
LAN sem fiosO computador está equipado com um módulo de
Nota de rodapé legal (sobre a LAN sem fios)
Para obter mais informações sobre LAN Sem Fios, consulte o Apêndice F,
Notas Legais.
Funções especiais
As seguintes funções são exclusivas dos computadores TOSHIBA ou são
funções avançadas que tornam o computador mais fácil de utilizar.
Aceda a cada uma das funções através dos seguintes procedimentos.
*1 Para aceder às "Opções de energia", clique em Iniciar Painel de
controlo Sistema e Segurança Opções de energia.
Teclas rápidasAs teclas rápidas são combinações de teclas que
Desactivação
automática do ecrã
Desligar o disco
rígido
automaticamente
Hardware, utilitários e opções
de tecnologia de comunicação sem fios
Bluetooth, que elimina a necessidade de cabos
entre dispositivos electrónicos, tais como
computadores, impressoras e telefones móveis.
Se estiver activado, o sistema Bluetooth
proporciona um ambiente de rede pessoal,
segura, de confiança e de instalação rápida e
fácil.
LAN sem fios compatível com outros sistemas
de redes LAN sem fios baseados na tecnologia
Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing, em
conformidade com a norma IEEE 802.11.
permitem modificar rapidamente a configuração
do sistema a partir do teclado sem necessidade
de executar qualquer programa do sistema.
Esta função desliga automaticamente a
*1
alimentação do painel do ecrã do computador no
caso de o teclado não ser utilizado durante um
tempo especificado. A energia é reposta assim
que voltar a ser premida alguma tecla. Isto pode
ser especificado nas opções de energia.
Esta função desliga automaticamente o disco
rígido quando o mesmo não é utilizado durante
*1
um determinado período de tempo. A energia é
reposta assim que o disco rígido voltar a ser
utilizado. Isto pode ser especificado nas opções
de energia.
Manual do Utilizador3-6
Page 52
Hardware, utilitários e opções
Modos de
Suspensão/
Hibernação
automáticos do
sistema
*1
Palavra-passe de
arranque
Segurança
instantânea
Fonte de alimentação
inteligente
Modo de poupança de
bateria
Ligar/desligar pelo
painel do ecrã
*1
*1
*1
Hibernação
automática por falta
de carga na bateria
*1
Esta função coloca automaticamente o sistema
nos modos de Suspensão ou de Hibernação
quando o sistema não é solicitado nem acedido
durante o período de tempo configurado. Isto
pode ser especificado nas opções de energia.
Estão disponíveis dois níveis de segurança por
palavra-passe: de supervisor e de utilizador, para
impedir o acesso não autorizado ao computador.
Uma função de tecla rápida específica bloqueia o
sistema para dar segurança aos dados.
Um microprocessador na fonte de alimentação
inteligente do computador detecta a carga da
bateria, calcula automaticamente a carga de
bateria restante e protege os componentes
electrónicos de condições anormais, tais como
voltagem excessiva proveniente do adaptador de
alimentação CA. Isto pode ser especificado nas
opções de energia.
Esta função permite-lhe configurar o computador
para poupar carga de bateria. Isto pode ser
especificado nas opções de energia.
Esta função desliga automaticamente a energia
do computador quando o painel do ecrã é
fechado e volta a ligar a energia quando o painel
é aberto. Isto pode ser especificado nas opções
de energia.
Quando a carga da bateria baixa ao ponto de ser
impossível continuar a utilizar o computador, o
sistema entra automaticamente no Modo de
Hibernação e desliga-se. Isto pode ser
especificado nas opções de energia.
Manual do Utilizador3-7
Page 53
Hardware, utilitários e opções
Dispersão de calor *1Para protecção contra o sobreaquecimento, o
processador possui um sensor de temperatura
interno que permite accionar a ventoinha de
arrefecimento ou reduzir a velocidade de
processamento no caso de a temperatura interna
do computador subir até um certo nível. Isto pode
ser especificado nas opções de energia.
Máximo
desempenho
Primeiro liga a ventoinha e
depois, se necessário, reduz
a velocidade de
processamento.
Optimizado para
Bateria
Primeiro liga a ventoinha e
depois, se necessário, reduz
a velocidade de
processamento, mais cedo
do que no modo de Máximo
desempenho, para uma
maior duração da vida útil da
bateria.
Modo de Hibernação Esta função permite desligar a energia do
computador sem encerrar o software que estiver
a utilizar. O conteúdo da memória principal é
automaticamente gravado no disco rígido para
que, quando voltar a ligar o sistema, possa
continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu
o trabalho. Consulte a secção Desligar a
alimentação no capítulo1, Como Começar, para
mais detalhes.
Modo de SuspensãoSe tiver de interromper o seu trabalho, pode
utilizar esta função para poder desligar a energia
do computador sem encerrar o software que
estiver a utilizar. Os dados são mantidos na
memória principal do computador, de forma que
quando voltar a ligar a energia pode continuar a
trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho.
Função Suspensão e
Carregamento
Esta função permite carregar determinados
dispositivos externos USB, tais como telemóveis
ou leitores portáteis de música digital, através da
porta USB quando o computador está desligado
ou em Modo de Suspensão ou Modo de
Hibernação.
Esta função é controlada pelo Utilitário de
Suspensão TOSHIBA. Para obter mais
informação, consulte a secção Utilizar o utilitário
de Suspensão TOSHIBA, no Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
Manual do Utilizador3-8
Page 54
Hardware, utilitários e opções
Função Despertar por
USB
TOSHIBA PC Health
Monitor
Utilitários e aplicações
Esta secção descreve os utilitários pré-instalados fornecidos com o
computador e contém informação sobre como os iniciar. Para obter mais
informação sobre o respectivo funcionamento, consulte o manual online de
cada utilitário, os ficheiros de ajuda ou os ficheiros README.TXT (se
aplicável).
Poderá não ter todos os utilitários ou aplicações indicados abaixo,
dependendo do modelo que adquiriu.
TOSHIBA Power
Saver
Ferramenta de
Diagnóstico de PC
TOSHIBA
Cartões Flash
TOSHIBA
HW SetupEste utilitário permite personalizar as
Esta função faz com que o computador saia do
Modo de Suspensão por acção de algum
dispositivo externo que esteja ligado e uma porta
USB.
Por exemplo, se tiver um rato ou um teclado USB
ligado a uma porta USB, o accionamento do rato
ou do teclado despertará o computador.
A aplicação monitorizador de Estado de PC
TOSHIBA faz a monitorização proactiva de
diversas funções do sistema tais como o
consumo de energia, estado da bateria e
arrefecimento do sistema, informando-o sobre as
situações mais importantes do sistema. Esta
aplicação reconhece os números de série do
sistema e dos componentes individuais e faz o
acompanhamento de actividades específicas
relacionadas com a sua utilização.
Consulte o Apêndice E, TOSHIBA PC Health
Monitor.
O utilitário TOSHIBA Power Saver fornece mais
funções para os vários tipos de gestão da energia.
A Ferramenta de Diagnóstico de PC TOSHIBA
(PC Diagnostic Tool) apresenta informação
básica sobre a configuração do computador e
permite testar a funcionalidade de alguns
componentes integrados no computador.
O utilitário Cartões Flash TOSHIBA proporciona
uma forma rápida de modificar determinadas
funções do sistema.
■ Funções das teclas rápidas
configurações de hardware de acordo com a
forma como usa o seu computador e os
respectivos periféricos.
Manual do Utilizador3-9
Page 55
Hardware, utilitários e opções
Acessibilidade
TOSHIBA
Reconhecimento de
Face TOSHIBA
LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA
Bluetooth Stack for
Windows by Toshiba
O utilitário Acessibilidade TOSHIBA ajuda os
utilizadores portadores de alguma deficiência
motora a utilizar as funções das teclas rápidas
da TOSHIBA. Na prática, este utilitário permite
fazer com que a tecla FN se comporte como se
ficasse presa, isto é, pode premi-la uma vez,
libertá-la e premir em seguida uma das teclas de
"Função" para aceder a uma função específica.
Quando esta funcionalidade estiver activada, a
tecla FN permanece activa até ser premida outra
tecla.
A aplicação TOSHIBA Face Recognition
(Reconhecimento da Face) utiliza uma biblioteca
de verificação de faces para verificar os dados
das faces dos utilizadores quando estes
desejam iniciar sessão no Windows. Se a
verificação for bem-sucedida, será
automaticamente iniciada uma sessão para o
utilizador no Windows. O utilizador pode assim
evitar a introdução da palavra-passe e iniciar a
sessão mais rapidamente.
Para obter mais informação, consulte a secção
Utilizar o Reconhecimento de Face TOSHIBA,
no Capítulo 4, Princípios Básicos de Utilização.
O leitor permite ver conteúdos de cinema em
DVD, ou conteúdos de vídeo gravados utilizando
camcorders de vídeo. Pode reproduzir ficheiros
nos formatos DVD-Video, DVD-R e ficheiros de
vídeo.
Tem uma interface e funções no ecrã. Clique em
Iniciar Todos os programas LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA.
Para obter mais informação, consulte a secção
LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA, no Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
Este software permite a comunicação entre o
computador e equipamentos Bluetooth remotos,
tais como impressoras e telefones móveis.
As funções Bluetooth não podem ser utilizadas em modelos que não
tenham um módulo Bluetooth instalado.
Assistente TOSHIBAO Assistente TOSHIBA é uma interface gráfica
para o utilizador, que permite aceder a
ferramentas, aplicações e utilitários específicos
que tornam a utilização e a configuração do
computador mais fácil.
Manual do Utilizador3-10
Page 56
Hardware, utilitários e opções
TOSHIBA ConfigFree O TOSHIBA ConfigFree é um conjunto de
utilitários que facilitam a utilização e melhoram o
controlo de dispositivos de comunicações e
ligações de rede. Ajudam a identificar problemas
de comunicações e permitem criar perfis de
utilização se tiver necessidade de comutar entre
diferentes locais e redes de comunicações. Para
aceder a este utilitário, clique em Iniciar
Todos os programas TOSHIBA
ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator
Pode criar CDs e DVDs em vários formatos,
incluindo CDs de áudio, que podem ser lidos
num leitor de CDs normal, e CDs/DVDs de
dados, onde pode guardar cópias dos ficheiros e
pastas existentes na unidade de disco rígido do
seu computador. Este software pode ser usado
em modelos com unidades DVD Super Multi.
Para iniciar este utilitário, clique em Iniciar
Todos os programas TOSHIBA
Aplicações de CD e DVD Disc Creator.
WinDVD BD para
TOSHIBA
Este software é fornecido para reproduzir discos
Blu-ray. Tem uma interface e funções no ecrã.
Para iniciar este utilitário, clique em Iniciar
Todos os programas Corel Corel
WinDVD BD.
Utilitário de alerte
HDD/SSD TOSHIBA
Este utilitário inclui funções de assistente para
monitorizar o estado de funcionamento da
unidade de disco e efectuar cópias de segurança
do sistema.
Para aceder a este utilitário, clique em Iniciar
Todos os programas TOSHIBA
Utilitários Alerta de HDD SSD.
Estação de Serviço
TOSHIBA
Esta aplicação permite que o seu computador
procure automaticamente actualizações para o
software da TOSHIBA ou outros alertas da
TOSHIBA que sejam específicos para o seu
computador e para os programas nele instalado.
Quando activada, esta aplicação envia
periodicamente aos nossos servidores uma
quantidade limitada de informações sobre o
sistema, que serão tratadas em estrita
concordância com a regras e regulamentos
assim como em conformidade com as leis sobre
protecção de dados aplicáveis.
Para aceder a este utilitário, clique em Iniciar
Todos os programas TOSHIBA
Utilitários Estação de serviço.
Manual do Utilizador3-11
Page 57
Hardware, utilitários e opções
Corel Digital Studio
para TOSHIBA
Utilitário TOSHIBA
eco
Plug-in Resolution+
da TOSHIBA para o
Windows Media
Player
O software Corel Digital Studio para TOSHIBA
permite aos utilizadores criar instantaneamente
discos de vídeo Blu-ray, DVD Vídeo ou
apresentações de slides, utilizando uma interface
com um assistente intuitivo e orientada para
funções específicas.
Para obter mais informação, consulte a secção
Quando utilizar o software Corel Digital Studio
para TOSHIBA, no Capítulo 4, Princípios Básicos
de Utilização.
Este PC está equipado com "eco mode". Este
modo reduz ligeiramente o desempenho de
alguns equipamentos para reduzir o seu
consumo eléctrico. Pode conseguir poupanças
de energia significativas se o utilizar
continuamente. O Utilitário TOSHIBA eco ajuda
a analisar as suas poupanças de energia,
mostrando quase em tempo real o consumo de
energia. Para além disso, mostra o consumo de
energia acumulado, e as poupanças
aproximadas de energia quando o modo eco é
utilizado diariamente, semanalmente e
mensalmente. Pode analisar as poupanças de
energia utilizando o modo eco de forma
contínua. Para aceder a este utilitário, clique em
Iniciar Todos os programas TOSHIBA
Utilitários Utilitário eco.
O plug-in permite-lhe aumentar a resolução de
vídeos wmv e mp4 no Windows Media Player.
Para obter mais informações, consulte a Ajuda
para o Plug-in Resolution+ da TOSHIBA para
Windows Media Player.
Para aceder a estas opções, clique em Iniciar
Todos os programas TOSHIBA Plug-in
Resolution+ da TOSHIBA para o Windows
Media Player Ajuda para o Resolution+ da
TOSHIBA para Windows Media Player.
Manual do Utilizador3-12
Page 58
Hardware, utilitários e opções
TOSHIBA Bulletin
Board
TOSHIBA ReelTimeEsta aplicação é uma ferramenta gráfica de
TOSHIBA Media
Controller
Um Bulletin Board (quadro de afixação) é um
local prático para fixar coisas e as organizar de
uma forma divertida e criativa.
Basta arrastar e largar as suas fotografias,
ficheiros ou notas favoritas, para os fixar no
Quadro. Pode utilizar esta aplicação para criar
miniaturas para atalhos, lembretes, listas de
actividades a executar e muito mais, de acordo
com o seu estilo pessoal.
Para aceder a esta aplicação, clique em
Iniciar Todos os programas TOSHIBA
TOSHIBA Bulletin Board.
histórico / indexação, que permite ver ficheiros
que foram recentemente usados, num formato
divertido e fácil de usar Visualize e percorra o
seu histórico de ficheiros abertos e importados
utilizando miniatura numa interface de utilizador
intuitiva.
Para aceder a este utilitário, clique em Iniciar
Todos os Programas TOSHIBA TOSHIBA
ReelTime.
Esta aplicação permite-lhe controlar a
reprodução da sua música, imagens e vídeos
através de um dos dispositivos compatíveis de
sua casa.
Para aceder a este programa, clique em
Iniciar Todos os Programas TOSHIBA
TOSHIBA Media Controller TOSHIBA Media
Controller.
Para mais informações, consulte a Ajuda para o
TOSHIBA Media Controller.
Dispositivos opcionais
Os dispositivos opcionais podem expandir as capacidades e a
versatilidade do computador. Esta secção descreve a ligação ou instalação
dos seguintes dispositivos:
Cartões/memória
■ Ranhura para suportes de memória
■ O CartãoSecure Digital™ (SD) (cartão de memória SD, cartão de
O computador está equipado com uma ranhura para suportes de memória
que aceita alguns tipos de suportes de memória com várias capacidades
de memória, para que possa transferir dados provenientes de dispositivos
como câmaras digitais e PDAs.
■ Não introduza objectos estranhos na ranhura para suportes de
memória. Nunca permita que objectos metálicos, tais como parafusos,
agrafos e clipes entrem para o interior do computador ou do teclado.
Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito que
pode causar danos ou incêndio no seu computador e, possivelmente,
ferimentos graves.
■ Os cartões Memory Stick Duo não são compatíveis com a ranhura
para suportes de memória. Não introduza um suporte Memory Stick
Duo no slot, pois poderá não conseguir removê-lo. Pode perder ou
danificar dados se utilizar qualquer cartão de memória que não seja
suportado.
Hardware, utilitários e opções
■ Esta ranhura é compatível com os seguintes suportes de memória.
■ Cartão Secure Digital (SD) (cartão de memória SD, cartão de
■ Note que é necessário um adaptador para utilizar cartões
miniSD/microSD.
■ Note que não se efectuaram testes de funcionamento em todos os
tipos de suportes de memória. Portanto, não é possível garantir que
todos os suportes de memória funcionem correctamente.
■ Este slot não reconhece as funções Magic Gate.
Manual do Utilizador3-14
Page 60
Hardware, utilitários e opções
Cartão Secure Digital (SD)
Memory Stick
Exemplos de suportes de memória
Cartão microSD e respectivo adaptador
MultiMediaCard (MMC)
Suportes de memória
Esta secção aconselha precauções de segurança importantes para um
tratamento correcto dos suportes de memória.
Aspectos importantes sobre os cartões de memória
SD/SDHC/SDXC
Os cartões de memória SD/SDHC/SDXC cumprem a norma SDMI (Secure
Digital Music Initiative), que é a tecnologia adoptada para evitar a leitura ou
cópia ilegal de música em formato digital. Por esta razão, não pode copiar
nem ler material protegido, noutro computador ou noutro equipamento,
assim como não pode reproduzir qualquer material que esteja protegido
por direitos de autor, excepto se for apenas para seu uso pessoal.
Pode encontrar mais abaixo uma explicação simples que ensina a
distinguir os cartões de memória SD dos SDHC e SDXC.
■ Os cartões de memória SD , SDHC e SDXC têm, a mesma aparência
externa. Os logótipos dos cartões de memória SD, SDHC e SDXC são
diferentes, pelo que deverá ter isso em atenção quando comprar
algum.
■ O logótipo dos cartões de memória SD é ().
■ O logótipo dos cartões de memória SDHC é ().
■ O logótipo dos cartões de memória SDXC é ().
■ A capacidade máxima dos cartões de memória SD é de 2 GB. A
capacidade máxima dos cartões de memória SDHC é 32 GB. A
capacidade máxima dos cartões de memória SDXC é de 64GB.
Tipo de cartãoCapacidades
SD8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
SDHC4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
SDXC64 GB
512 MB, 1 GB, 2 GB
Manual do Utilizador3-15
Page 61
Hardware, utilitários e opções
Formato de suporte de memória
Os novos cartões de memória são formatados de acordo com normas
específicas. Se desejar reformatar um cartão de memória, faça-o apenas
num dispositivo cuja compatibilidade seja conhecida.
Formatar um cartão de memória SD/SDHC/SDXC
Os cartões de memória SD/SDHC/SDXC são vendidos já formatados em
conformidade com normas específicas. Se desejar reformatar um cartão
de memória SD/SDHC/SDXC, certifique-se de que o reformata num
dispositivo que use cartões de memória SD/SDHC/SDXC, como uma
câmara digital ou um leitor de áudio digital, e não através dos comandos
de formatação do Windows.
Se necessitar de formatar todas as áreas do cartão de memória, incluindo
a área protegida, utilize uma aplicação que aplique o sistema de
protecção contra cópia.
Cuidados a ter com os suportes
Respeite as seguintes precauções quando manusear cartões.
Cuidados a ter com os cartões
■ Não torça nem dobre os cartões.
■ Não exponha os cartões a líquidos, não os guarde em zonas húmidas,
nem os deixe junto a recipientes com líquidos.
■ Não toque na parte metálica de um cartão, nem o exponha a líquidos
ou sujidade.
■ Depois de utilizar um cartão, guarde-o novamente na respectiva caixa.
■ O cartão foi concebido para só poder ser inserido de uma maneira. Não
tente forçar a entrada do cartão na ranhura.
■ Não deixe um cartão parcialmente inserido na ranhura. Prima o cartão
até ouvi-lo clicar no sítio correcto.
cuidados com o cartão de memória
■ Se não desejar gravar dados, coloque o interruptor de protecção contra
escrita na posição de bloqueado.
■ As placas de memória têm um tempo de vida limitado, pelo que é
importante fazer cópias de segurança dos dados importantes.
■ Não grave dados num cartão se a bateria estiver com pouca carga.
Isso poderia afectar a exactidão da escrita.
■ Não remova um cartão enquanto os dados estiverem a ser lidos ou
gravados.
Para mais informações sobre a utilização de cartões de memória,
consulte os manuais dos cartões.
Manual do Utilizador3-16
Page 62
Hardware, utilitários e opções
Acerca da protecção contra escrita
Os seguintes suportes de memória possuem uma função de protecção
contra escrita.
■ Cartão SD (cartão de memória SD, cartão de memória SDHC e cartão
de memória SDXC)
■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)
■ MultiMediaCard (MMC)
Se não desejar gravar dados, coloque o interruptor de protecção contra
escrita na posição de bloqueado.
Inserir um suporte de memória
As seguintes instruções aplicam-se a todos os tipos de suportes de
memória. Para introduzir um suporte de memória, siga os passos descritos
em baixo:
1. Pegue no suporte de memória de forma que os contactos (zonas
metálicas) fiquem voltados para baixo.
2. Introduza o suporte de memória na ranhura para suportes de memória
na parte da frente do computador.
3. Prima o suporte de memória com cuidado e certifique-se de que fica
encaixado com firmeza.
2
1
1. Ranhura para suportes de memória2. Suportes de memória
Introduzir um suporte de memória
■ Antes de inserir um suporte de memória, certifique-se de que ele está
orientado correctamente. Se introduzir um suporte de memória numa
orientação incorrecta, depois poderá não conseguir removê-lo.
■ Quando introduzir um suporte de memória, não toque nos contactos
metálicos. Se o fizer, poderá expor a área de armazenamento a
electricidade estática e destruir os dados.
■ Não desligue o computador, nem o coloque em Modo de Suspensão
ou Modo de Hibernação, enquanto houver ficheiros a ser copiados. Se
o fizer, poderá perder dados.
Manual do Utilizador3-17
Page 63
Hardware, utilitários e opções
Remover um suporte de memória
As seguintes instruções aplicam-se a todos os tipos de suportes de
memória. Para remover um suporte de memória, siga os passos descritos
em baixo:
1. Abra a opção Remover hardware e ejectar suporte em segurança
na Barra de tarefas do Windows.
2. Aponte para suporte de memória e clique no botão esquerdo do
Touchpad.
3. Para remover o suporte, agarre-o e retire do computador.
1. Ranhura para suportes de memória2. Suportes de memória
Remover suportes de memória
1
2
■ Antes de retirar o suporte de memória ou desligar o computador,
verifique se o indicador da ranhura para suportes de memória está
apagado. Se remover o suporte de memória ou desligar o computador
enquanto o computador estiver a aceder ao suporte de memória,
poderá perder dados ou danificar o próprio suporte.
■ Não remova o suporte de memória enquanto o computador está em
Modo de Suspensão ou Modo de Hibernação. O funcionamento do
computador poderia tornar-se instável ou poderia perder dados do
suporte de memória.
■ Não remova apenas os cartões do tipo miniSD/microSD; retire
também o adaptador da ranhura para suportes de memória.
Módulo de memória adicional
Pode instalar memória adicional no computador para aumentar a
quantidade de memória disponível no sistema. Esta secção descreve
como instalar e remover módulos de memória opcionais.
Manual do Utilizador3-18
Page 64
Hardware, utilitários e opções
■ Deve colocar um tapete por baixo do computador para evitar riscar ou
danificar a superfície superior quando estiver a instalar ou substituir
um módulo de memória. Nesta situação, deve evitar utilizar tapetes
que sejam feitos de materiais que retenham ou gerem electricidade
estática.
■ Quando instalar ou remover um módulo de memória, deve evitar tocar
em quaisquer outras partes internas do computador.
■ Introduza dois módulos de memória, um no Slot A e outro no Slot B.
Assim, o computador funcionará em modo "dual channel".
O acesso aos módulos de memória é mais eficiente se estiverem a
funcionar em modo "dual channel".
■ Utilize uma chave Philips de tamanho #0 para desapertar e apertar os
parafusos. Se utilizar uma chave de parafusos desadequada pode
danificar as cabeças dos parafusos.
■ Use apenas módulos de memória aprovados pela TOSHIBA.
■ Não instale nem retire um módulo de memória nas seguintes
condições.
a. O computador está ligado.
b. O computador foi desligado em modo de Suspensão ou
Hibernação.
c. A função de Despertar pela LAN está activada.
d. A função das comunicações sem fios está ligada.
■ Tenha cuidado para não deixar parafusos ou outros materiais
estranhos caírem dentro do computador. Pode provocar um
funcionamento incorrecto ou um choque eléctrico.
■ O módulo de memória adicional é um componente electrónico de
precisão que pode ser fatalmente danificado por electricidade estática.
Visto que o corpo humano consegue armazenar electricidade estática,
é importante que descarregue essa electricidade antes de tocar nos
módulos de memória adicionais ou de os instalar. Para descarregar a
electricidade estática do seu corpo, basta tocar com as mãos
desprotegidas em qualquer metal próximo de si.
Instalação de um módulo de memória
Siga os passos descritos em baixo para instalar um módulo de memória:
1. Encerre o computador - certifique-se de que o indicador Power
(Energia) está apagado (consulte a secção Desligar a alimentação, no
Capítulo 1, Como Começar, se for necessário).
2. Desligue o adaptador de alimentação CA e todos os cabos e periféricos
que estejam ligados ao computador.
3. Feche o painel do ecrã
4. Vire o computador ao contrário e retire o módulo de bateria (consulte a
secção Substituição da bateria principal, no Capítulo 6, Corrente e
Modos de Inicialização, se necessário).
Manual do Utilizador3-19
Page 65
Hardware, utilitários e opções
5. Desaperte os parafusos que fixam a tampa do módulo de memória.
Note que estes parafusos estão fixos na tampa para evitar que se
percam.
Utilize uma chave de parafusos Philips de tamanho 0.
6. Insira uma unha, ou outro objecto fino, sob a tampa e levante-a.
1
2
1. Tampa do compartimento dos módulos de memória 2. Parafusos
Remover a tampa do módulo de memória
7. Alinhe o entalhe do módulo de memória com a saliência que existe no
slot e, com cuidado, insira o módulo no slot num ângulo de 45 graus e
pressione-o até que as patilhas de cada lado do módulo o fixem.
1
2
3
1. Ranhura3. Ranhura A
2. Ranhura B
Encaixar o módulo de memória
Manual do Utilizador3-20
Page 66
Hardware, utilitários e opções
■ Nunca permita que objectos metálicos, tais como parafusos, agrafos e
clipes entrem para o interior do computador. Os objectos estranhos de
metal podem criar um curto-circuito que pode causar danos ou
incêndio no seu computador e, possivelmente, ferimentos graves.
■ Não toque nos conectores do módulo de memória nem no
computador. Detritos nos conectores poderão causar problemas de
acesso à memória.
■ O slot A está reservado para o primeiro módulo de memória. Utilize o
slot B para a memória de expansão. Se instalar apenas um módulo,
utilize o slot A.
■ Alinhe os sulcos que existem nas extremidades do módulo de
memória com as patilhas retentoras do conector e introduza o módulo
no conector com firmeza. Se sentir dificuldade em instalar o módulo
de memória, afaste cuidadosamente as patilhas retentoras para fora
com a ponta do dedo.
Segure no módulo de memória apenas pelas extremidades esquerda e
direita - as extremidades com os sulcos.
8. Volte a instalar a tampa do compartimento dos módulos de memória e
fixe-a com os dois parafusos.
Certifique-se de que a tampa do compartimento dos módulos de memória
fica bem fechada.
1
2
1. Tampa do compartimento dos módulos de memória2. Parafusos
Colocar a tampa do módulo de memória
9. Instale o módulo de bateria - consulte a secção Substituição da bateria
principal no Capítulo 6, Corrente e Modos de Inicialização, se
necessário.
10. Volte a colocar o computador na sua posição normal.
11. Ligue o computador e certifique-se de que a memória acrescentada é
reconhecida. Para confirmar, clique em Iniciar Painel de controlo Sistema e Segurança ícone Sistema.
Manual do Utilizador3-21
Page 67
Hardware, utilitários e opções
Remoção de um módulo de memória
Para remover um módulo de memória, siga os passos descritos abaixo:
1. Encerre o computador - certifique-se de que o indicador Power
(Energia) está apagado (consulte a secção Desligar a alimentação, no
Capítulo 1, Como Começar, se for necessário).
2. Desligue o adaptador de alimentação CA e todos os cabos e periféricos
que estejam ligados ao computador.
3. Feche o painel do ecrã
4. Vire o computador ao contrário e retire o módulo de bateria (consulte a
secção Substituição da bateria principal, no Capítulo 6, Corrente e
Modos de Inicialização, se necessário).
5. Desaperte o parafuso que fixa a tampa que dá acesso aos slots dos
módulos de memória. Note que este parafuso não sai da tampa para
evitar que se perca.
6. Insira uma unha, ou outro objecto fino, sob a tampa e levante-a.
7. Afaste as patilhas de retenção para libertar o módulo. Existe uma mola
que impele uma extremidade do módulo para cima e o módulo fica
inclinado.
8. Segure no módulo pelas extremidades e retire-o do computador.
■ Se utilizar o computador durante muito tempo, os módulos de
memória e os circuitos em volta deles, ficarão quentes. Neste caso,
deixe-os arrefecer até atingirem a temperatura ambiente, antes de os
substituir. Caso contrário queimar-se-á se tocar em algum deles.
■ Não toque nos conectores do módulo de memória nem no
computador. Detritos nos conectores poderão causar problemas de
acesso à memória.
1
1. Trincos
Remover o módulo de memória
Manual do Utilizador3-22
Page 68
Hardware, utilitários e opções
9. Coloque a tampa do compartimento do módulo de memória e fixe-a
com o parafuso.
Certifique-se de que a tampa do compartimento dos módulos de memória
fica bem fechada.
10. Instale o módulo de bateria - consulte a secção Substituição da bateria
principal no Capítulo 6, Corrente e Modos de Inicialização, se
necessário.
11. Volte a colocar o computador na sua posição normal.
Monitor externo
Um monitor analógico externo pode ser ligado à porta do monitor externo
no computador. Siga os passos descritos em baixo para ligar um monitor:
Ligar o cabo do monitor
1. Desligue o computador.
2. Ligue o cabo do monitor à porta para monitor externo.
1
2
1. Porta de monitor externo2. Cabo de monitor
Ligação do cabo do monitor à porta para monitor externo
3. Ligue o monitor externo.
4. Ligue o computador.
Quando ligar o computador, este reconhece automaticamente o monitor e
determina se é um dispositivo a cores ou um dispositivo monocromático.
Se encontrar algum tipo de dificuldades na obtenção da imagem no
monitor correcto, considere utilizar as teclas rápidas FN + F5 para alterar
as definições do ecrã (se desligar o monitor externo antes de desligar o
computador, não se esqueça de premir as teclas rápidas FN + F5
novamente para comutar a imagem para o ecrã interno).
Consulte o Capítulo 5, O Teclado, para ver mais detalhes sobre a utilização
das teclas rápidas para mudar as definições de visualização.
Manual do Utilizador3-23
Page 69
Hardware, utilitários e opções
Não desligue o monitor externo do computador enquanto este estiver em
Modo de Suspensão ou em Modo de Hibernação. Desligue o computador
antes de desligar o monitor externo.
Ao utilizar um monitor analógico externo, o ambiente de trabalho é muitas
vezes apresentado no centro do monitor rodeado por barras pretas (em
pequeno formato).
Nesse caso, leia o manual do monitor e defina um modo de visualização
que seja suportado pelo monitor. O monitor deverá assim apresentar as
imagens com a dimensão e proporções correctas.
HDMI
Pode ligar a porta de saída de vídeo HDMI do computador a um monitor do
tipo HDMI. Siga os passos descritos abaixo para ligar o monitor:
Como não foi confirmado o funcionamento da porta HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) de todos os monitores, alguns monitores HDMI
poderão não funcionar correctamente.
Ligar a porta de saída HDMI
1. Ligue uma extremidade do cabo HDMI à porta de saída HDMI do
dispositivo.
2. Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à porta de saída HDMI do seu
computador.
1
2
1. Porta de saída HDMI2. Cabo HDMI
Ligar a porta de saída HDMI
Quando ligar ou desligar um dispositivo HDMI ao computador, faça-o
apenas com o computador encerrado ou em funcionamento. Não o faça
quando o computador estiver em Modo de Suspensão ou em Modo de
Hibernação.
Manual do Utilizador3-24
Page 70
Hardware, utilitários e opções
■ Quando ligar um televisor ou um monitor externo à porta HDMI e o
dispositivo de visualização está definido para HDMI.
Quando desligar o cabo HDMI, deve esperar pelo menos 5 segundos
antes de o voltar a ligar.
■ Quando ligar um televisor ou monitor externo à porta HDMI e ligar o
televisor, monitor externo ou dispositivo de som externo a outra porta.
Quando alterar o dispositivo de saída ou desligar/voltar a ligar o cabo
HDMI.
O dispositivo de som e o dispositivo de visualização podem ser alterados
automaticamente pelo sistema.
Configuração para ver vídeo em equipamento HDMI
Para ver vídeo no seu equipamento HDMI, não se esqueça de configurar
as seguintes definições. Caso contrário, poderá não ver imagem na TV.
■ Não se esqueça de usar as teclas rápidas FN + F5 para seleccionar o
dispositivo de visualização antes de começar a ver o vídeo. Não mude
o dispositivo de visualização enquanto estiver a reproduzir vídeo.
■ Não mude o dispositivo de visualização nas seguintes condições.
■ Enquanto estiverem a ser lidos ou gravados dados.
■ Enquanto uma comunicação está a ser efectuada.
Seleccionar o formato HD
Para seleccionar um modo de visualização, siga os passos descritos em
baixo:
1. Clique em Iniciar e depois em Painel de controlo.
2. Clique em Aparência e Personalização.
3. Clique em Monitor.
4. Clique emMudar definições avançadas.
5. Clique em Definições Avançadas.
6. Clique em Listar todos os modos.
7. Seleccione um da selecção abaixo em "Listar todos os Modos".
Modo indicado em “Listar todos os modos"Formato HD
1920 x 1080, True Color (32 bits), 60 Hertz1080p
1920 x 1080, True Color (32 bits), 30 Hertz
(entrelaçado)
1280 por 720, True Color (32bit), 60Herts720p
720 x 576, True Color (32 bits), 50 Hertz576p
720 por 480, True Color (32bit), 60Herts480p
1080i
Manual do Utilizador3-25
Page 71
Hardware, utilitários e opções
Os modos indicados acima são modos de visualização típicos de
dispositivos HDMI. Os modos de visualização disponíveis variam
consoante os monitores HDMI.
HDMI 1.4 3D Video
A função NVIDIA HDMI 1.4 3D Video apenas está disponível em alguns
modelos.
Quando um televisor que suporta a função 3D está ligado a uma porta
HDMI, a função NVIDIA HDMI 1.4 3D Video pode ser activada através do
seguinte procedimento:
Antes de activar a função HDMI 1.4 3D Video, certifique-se de que concluiu
a instalação da Internet para poder receber notificações através da
Internet.
■ Uma vez que o funcionamento das operações das portas de
televisores 3D ainda não foi completamente testado, a função HDMI
1.4 3D Video pode não estar funcional em alguns modelos de
televisores 3D.
■ Siga os passos descritos abaixo para configurar a função HDMI 1.4 3D
Video e não execute outras operações enquanto o 3D Vision Setup
estiver activo.
1. Ligue o computador a um televisor que suporte 3D.
2. Prima FN + F5 e seleccione "Apenas dispositivo HDMI" como
dispositivo de visualização.
3. Clique em Iniciar Todos os Programas NVIDIA Corporation 3D Vision Activar 3D Vision.
4. Aparece o ecrã "Configurar HDMI1.4 3D Video" (Quando é mostrado o
ecrã “Configurar NVIDIA 3D Vision”, a função HDMI 1.4 3D Video não é
suportada pelo seu televisor. Clique em "Sair" para concluir a
instalação).
5. Clique no botão Seguinte.
6. Aparecerá o ecrã "Ligue os seus óculos". Ligue os seus óculos de TV
3D e clique no botão Seguinte.
7. Quando aparecer o ecrã "Testar a sua instalação de hardware", ponha
os seus óculos, feche um olho de cada vez e seleccione a imagem que
vê.
8. Clique no botão Seguinte (Se aparecer o ecrã ''O teste de hardware
falhou'', isso indica que o seu televisor não suporta a função HDMI 1.4
3D Video. Clique em "Sair" para concluir a instalação).
9. Quando aparecer o ecrã "Verificar a sua capacidade para ver
conteúdos estereoscópicos em 3D", ponha os seus óculos e seleccione
a imagem que vê.
10. Clique em Informações de Saúde e Segurança, para abrir o Internet
Explorer e ver o conteúdo ''Informações de Saúde e Segurança''. Leia
esta informação atentamente.
Manual do Utilizador3-26
Page 72
Hardware, utilitários e opções
11. Seleccione o "GeForce 3D Vision Setup Wizard"(Assistente de
Configuração GeForce 3D Vision) na barra de tarefas depois de ler as
informações.
12. Seleccione a caixa de marcação «Li e entendi as "Informações de
Saúde e Segurança".
13. Clique no botão Seguinte.
14. Clique no botão Terminar.
A função HDMI 1.4 3D Video só é suportada com duas resoluções:
1920x1080 24Hz e 1280x720 60Hz.
A resolução pode ser reconfigurada utilizando o seguinte procedimento:
1. Clique em Iniciar Painel de Controlo Hardware e Som Painel de Controlo NVIDIA.
2. Clique em Alterar resolução em Select a task...(Seleccionar uma
tarefa).
3. Seleccione uma das resoluções abaixo em "Resolução":
HD 3D: 1080p, 1920 x 1080
HD 3D: 720p, 1280 x 720
4. Clique no botão Aplicar.
Pode agora ver vídeos 3D no seu televisor 3D.
Bloqueio de segurança
Um fecho de segurança permite-lhe fixar o seu computador a uma
secretária ou a outro objecto pesado, para ajudar a impedir que o
computador seja retirado sem autorização ou roubado. O computador
possui um slot para fecho de segurança, no lado esquerdo, ao qual pode
fixar uma extremidade de um cabo de segurança. A outra extremidade
pode ser fixada a uma secretária ou a outro objecto semelhante. Os
métodos utilizados para fixar cabos de segurança diferem de produto para
produto. Consulte as instruções do produto que estiver a utilizar para obter
mais informação.
Fixar o fecho de segurança
Para fixar um cabo de segurança ao computador, siga os passos descritos
em baixo:
1. Volte o computador de forma que o lado esquerdo dele fique virado
para si.
2. Alinhe o cabo de segurança com a ranhura a ele destinado e fixe-o.
Manual do Utilizador3-27
Page 73
1
1. Slot para o fecho de segurança
Acessórios opcionais
Pode adicionar diversas opções e acessórios para tornar o computador
ainda mais potente e mais fácil de utilizar. Para sua referência, a lista
seguinte contém informações sobre alguns itens que estão disponíveis nos
revendedores ou representantes da TOSHIBA:
Kit de memória
DDR3-1066/1333
Transformador
universal
Conjunto de pilhasPode adquirir uma bateria adicional para utilizar
Hardware, utilitários e opções
Bloqueio de segurança
Pode facilmente instalar no computador um
módulo de memória (DDR3-1066/1333) com
capacidades de 1 GB, 2 GB ou 4 GB.
Se utilizar frequentemente o seu computador em
mais do que um local, poderá ser conveniente
adquirir um adaptador de alimentação CA
adicional para manter em cada local de
utilização e eliminar a necessidade de ter de
transportar o adaptador de alimentação CA
sempre consigo.
como sobressalente ou para substituir a
existente. Consulte o Capítulo 6, Corrente e
Modos de Inicialização, para obter mais
informações.
Manual do Utilizador3-28
Page 74
Princípios Básicos de Utilização
Capítulo 4
Princípios Básicos de Utilização
Este capítulo descreve as operações elementares do computador e
destaca as precauções que devem ser tidas em conta ao utilizá-lo.
Utilizar o Touchpad
Para utilizar o Touchpad, basta pousar o dedo e deslocá-lo no sentido em
que pretende deslocar o apontador do ecrã.
1
2
3
1. Botão para ligar/desligar o Touchpad3. Botões de controlo do Touchpad
2. Touchpad
O Touchpad e respectivos botões de controlo
Prima o botão para ligar/desligar o Touchpad para activar ou desactivar o
funcionamento do Touchpad.
Os dois botões por baixo do Touchpad são utilizados como os botões de
um rato normal. Prima o botão esquerdo para seleccionar itens ou
manipular texto ou gráficos determinados pelo ponteiro e prima o botão
direito para fazer aparecer menus ou executar outras funções específicas
do software que estiver a utilizar.
Manual do Utilizador4-1
Page 75
Também pode dar toques secos e rápidos no Touchpad para executar
funções idênticas às do botão esquerdo de um rato normal.
Clique: Um toque
Duplo-clique:Dois toques
Arrastar e largar: Toque para seleccionar o(s) item(ns) que desejar
Câmara Web
A Câmara Web é um dispositivo que permite gravar vídeo e tirar
fotografias com o computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo em
"chat" ou em videoconferência utilizando uma ferramenta de
comunicações como o Windows Live Messenger. A aplicação TOSHIBA Web Camera ajuda a aplicar vários efeitos visuais aos seus vídeos e às
suas fotografias.
Permite a transmissão de vídeo e a utilização de vídeo em sessões de
"chat" via Internet através de aplicações específicas.
O número efectivo de pontos (''pixéis'') desta câmara web é 0.3 milhões
(dimensão máxima da fotografia: 640 x 480 pontos) ou 1.3 milhões
(dimensão máxima da fotografia: 1280 x 1024 pontos).
Apenas alguns modelos estão equipados com uma Câmara Web.
Consulte a Ajuda Online para a Aplicação Câmara Web para obter mais
informações.
Princípios Básicos de Utilização
arrastar. Dê um segundo toque e mantenha o dedo
no Touchpad; em seguida, arraste o(s) item(ns) para
onde desejar.
3
2
1
1. Câmara web3. Microfone
2. LED da Câmara Web
Câmara Web
Manual do Utilizador4-2
Page 76
Princípios Básicos de Utilização
■ Não aponte a câmara web directamente para o Sol.
■ Não toque na objectiva da câmara web, nem a pressione com força.
Se o fizer, poderá reduzir a qualidade da imagem. Utilize um pano de
limpeza de lentes ou outro pano macio para limpar a objectiva se
estiver suja.
■ Definir o [Tamanho] para mais de "800x600" fará com que sejam
guardadas no disco maiores quantidades de informação e isso poderá
retirar suavidade à gravação.
■ Para fazer gravações em ambientes com pouca luz, seleccione "Modo
nocturno" para obter uma imagem mais luminosa e com menos ruído.
Utilizar o Reconhecimento de Face TOSHIBA
A aplicação TOSHIBA Face Recognition (Reconhecimento da Face) utiliza
uma biblioteca de verificação de faces para verificar os dados das faces
dos utilizadores quando estes desejam iniciar sessão no Windows. O
utilizador pode assim evitar a introdução da palavra-passe e iniciar a
sessão mais rapidamente.
■ A aplicação TOSHIBA Face Recognition não garante a identificação
correcta de um utilizador. Alterações na aparência dos utilizadores
registados, tais como mudanças de estilo de penteado, usar um boné
ou usar óculos, podem afectar as taxas de reconhecimento dos
mesmos utilizadores.
■ A aplicação TOSHIBA Face Recognition pode reconhecer faces
incorrectamente no caso de semelhança física.
■ Em situações em que seja exigido um elevado nível de segurança, a
aplicação TOSHIBA Face Recognition não é um substituto adequado
para as palavras-passe do Windows. Quando a segurança for uma
prioridade, deve-se utilizar as palavras-passe do Windows para iniciar
sessão.
■ Fundos com muita luminosidade e/ou muitas sombras podem impedir
o reconhecimento dos utilizadores. Nesse caso, inicie a sessão no
Windows com a sua palavra-passe. Se o reconhecimento de um
utilizador registado falhar sucessivamente, consulte a documentação
do computador para saber como pode melhorar o desempenho do
reconhecimento.
■ A aplicação TOSHIBA Face Recognition guarda as imagens num
registo histórico quando o reconhecimento falha. Se vender o
computador a outra pessoa ou pretender eliminá-la, desinstale a
aplicação ou apague os registos criados pela aplicação. Para saber
como fazê-lo, consulte o ficheiro de ajuda.
■ O Reconhecimento da Face TOSHIBA apenas pode ser utilizado com
o Windows Vista e o Windows 7.
Manual do Utilizador4-3
Page 77
Princípios Básicos de Utilização
Isenção de responsabilidade
A Toshiba não garante que esta tecnologia de reconhecimento de faces
seja completamente segura nem isenta de erros. A Toshiba não garante
que o utilitário de reconhecimento de faces recuse sempre o acesso a
utilizadores não autorizados. A Toshiba não poderá ser responsabilizada
por qualquer falha ou danos que possam resultar da utilização deste
software ou utilitário de reconhecimento de faces.
AO UTILIZAR ESTE PRODUTO, O UTILIZADOR ACEITA QUE A
TOSHIBA, AS SUAS AFILIADAS E OS SEUS FORNECEDORES NÃO
PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS POR DANOS OU PERDA DE
QUALQUER ACTIVIDADE COMERCIAL, LUCROS, PROGRAMAS,
DADOS, SISTEMAS DE REDE OU SUPORTES DE ARMAZENAMENTO
AMOVÍVEIS, COMO CONSEQUÊNCIA OU RESULTANTES DA
UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO, AINDA QUE AVISADOS DA
POSSIBILIDADE DESTAS OCORRÊNCIAS.
Como registar dados de reconhecimento de faces
Tire uma fotografia para efeitos de verificação facial e registe os dados
necessários quando iniciar sessão. Para registar os dados necessários
quando iniciar sessão, siga os passos descritos em baixo:
1. Para abrir este utilitário, clique em Iniciar Todos os programas
TOSHIBA Utilitários Face Recognition.
■ Se o utilizador que está com sessão iniciada ainda não tiver
registado a sua face, aparece o ecrã Registo.
■ Se o utilizador que está com sessão iniciada já tiver registado a sua
face, aparece o ecrã Gestão.
2. Clique em Executar como administrador no canto inferior esquerdo
do ecrã Gestão e, em seguida, clique no botão Registar. Aparece o
ecrã Registo.
■ Se desejar praticar, clique no botão Seguinte do ecrã Registo.
■ Se não desejar praticar, clique no botão Avançar do ecrã Registo.
3. Clique no botão Seguinte para iniciar o guia. Para praticar, siga as
instruções do guia.
■ Clique no botão Retroceder para praticar mais uma vez.
4. Clique no botão Seguinte para iniciar o processo de captura de
imagem.
Ajuste a posição da sua face para que fique dentro da forma da face.
5. A gravação terá início quando tiver a face bem posicionada.
Comece a mover o pescoço lentamente para a esquerda e para a
direita e, em seguida, para cima e para baixo.
Manual do Utilizador4-4
Page 78
Princípios Básicos de Utilização
6. O registo terminará depois de ter movido o pescoço repetidamente
para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo.
Quando o registo estiver concluído, surgirá a seguinte mensagem no
ecrã:
"
Registo concluído. Vamos agora efectuar o teste
de verificação. Clique no botão Seguinte."
Clique no botão Seguinte para fazer o teste de verificação.
7. Efectuar o teste de verificação. Vire-se para o ecrã tal como fez durante
o registo.
■ Se a verificação falhar, clique no botão Retroceder e faça o registo
novamente. Consulte os passos de 4 a 6.
8. Se a verificação tiver sucesso, clique no botão Seguinte e registe uma
conta de utilizador.
9. Registar uma conta de utilizador.
Preencha todos os campos.
10. Surge o ecrã Gestão.
É apresentado o nome da conta registada. Se clicar nele, a imagem
capturada será apresentada no lado esquerdo.
Como apagar dados de reconhecimento de faces
Apague imagens, informação sobre contas de utilizadores e dados
pessoais que tenha criado durante o registo. Para apagar dados de
reconhecimento de face, siga os passos indicados em baixo:
1. Para abrir este utilitário, clique em Iniciar Todos os programas
TOSHIBA Utilitários Face Recognition.
Surge o ecrã Gestão.
2. Seleccione um utilizador que seja apresentado no ecrã Gestão.
3. Clique no botão Apagar. Aparece a mensagem "
to delete the user data. Would you like to
continue?
■ Se desejar cancelar a eliminação, clique no botão Não para voltar
ao ecrã Gestão.
■ Se clicar no botão Sim, o utilizador seleccionado será removido do
ecrã Gestão.
" (Vai eliminar os dados do utilizador. Deseja continuar?).
You are about
Como abrir o ficheiro de ajuda
Para obter mais informação sobre este utilitário, consulte o ficheiro de
ajuda.
Para abrir o ficheiro de ajuda, clique no botão Ajuda na janela de Gestão.
Manual do Utilizador4-5
Page 79
Princípios Básicos de Utilização
Iniciar sessão no Windows com o TOSHIBA Face Recognition
Esta secção explica como se inicia uma sessão no Windows com o
TOSHIBA Face Recognition. Existem dois modos de autenticação
disponíveis.
■ Ecrã de Modo de Início de Sessão 1:N: Se o item de autenticação de
face estiver seleccionado por predefinição, pode iniciar uma sessão
sem utilizar o teclado ou o rato.
■ Ecrã de início de sessão do modo 1:1: Este modo é essencialmente
o mesmo que o modo AUTO, mas o ecrã Seleccionar uma Conta
aparece antes do ecrã Mostrar Imagem Captada, e necessitará de
seleccionar a conta de utilizador a autenticar para iniciar o processo de
autenticação.
Ecrã de Modo de Início de Sessão 1:N
1. Ligue o computador.
2. Surge o ecrã Seleccionar opções.
3. Seleccione a opção Iniciar reconhecimento da face ().
4. Aparece a mensagem "
5. É efectuada a verificação. Se a autenticação tiver sucesso, a imagem
adquirida no passo 4 será sobreposta à nova.
■ Se ocorrer algum erro durante a autenticação, voltará ao ecrã
Seleccionar opções.
6. Aparece o ecrã de Boas-vindas do Windows e a sessão é iniciada
automaticamente.
Vire-se para a câmara".
Ecrã de Modo de Início de Sessão 1:1
1. Ligue o computador.
2. Surge o ecrã Seleccionar opções.
3. Seleccione a opção Iniciar reconhecimento da face ().
4. Surge o ecrã Seleccionar conta.
5. Seleccione a conta que desejar e clique no botão de seta.
6. Aparece a mensagem "
7. É efectuada a verificação. Se a autenticação tiver sucesso, os dados
da imagem tirada no passo 6 serão escurecidos e colocados uns sobre
os outros.
■ Se ocorrer algum erro durante a autenticação, voltará ao ecrã
Seleccionar opções.
8. Aparece o ecrã de boas-vindas do Windows e a sessão é iniciada
automaticamente.
■ Se a autenticação tiver sucesso mas ocorrer algum erro de
autenticação durante o início de sessão no Windows, ser-lhe-ão
pedidos os dados da sua conta de utilizador.
Manual do Utilizador4-6
Vire-se para a câmara".
Page 80
Utilizar as unidades de discos ópticos
A unidade de tamanho total proporciona a execução com elevado
desempenho dos programas baseados em CD/DVD/BD. Pode utilizar
CD/DVD/BDs de 12 cm (4,72") ou 8 cm (3,15") sem necessidade de um
adaptador. A unidade de CD/DVD/BD funciona através de interface Serial
ATA. Acende-se um indicador na unidade quando o computador está a
usar um disco CD/DVD/BD.
Utilize a aplicação de reprodução de DVD para ver conteúdos de discos
DVD-Video.
Para ver as precauções que deve ter ao gravar CDs/DVDs/BDs, consulte a
secção Mensagem importante.
Introdução de discos
Para carregar um disco, siga os passos a descritos abaixo:
1. Quando o computador estiver ligado, prima o botão ejectar para abrir
ligeiramente a gaveta.
2. Agarre a gaveta do disco com cuidado e puxe-a até ficar totalmente
aberta.
Princípios Básicos de Utilização
2
1
1. Tabuleiro do disco2. Botão de ejecção
Premindo o botão de ejecção e abrir a gaveta da unidade
3. Coloque o disco, com a etiqueta para cima, na gaveta.
Manual do Utilizador4-7
Page 81
Princípios Básicos de Utilização
1
1. Lentes do laser
Inserção dum disco
Quando a gaveta está completamente aberta, a aresta do computador
recobrirá apenas ligeiramente o tabuleiro do disco. Por este motivo, terá
que inclinar o disco ao colocá-lo no tabuleiro do disco. No entanto, depois
de colocar o disco, verifique se está bem assente.
■ Não toque na lente laser nem em qualquer parte do invólucro
envolvente, o que pode provocar desalinhamento.
■ Tenha cuidado para que não entre na unidade qualquer tipo de
material estranho. Verifique a superfície da bandeja, especialmente a
área por trás da extremidade frontal da bandeja, para se assegurar
que não existem esse tipo de objectos antes de fechar a unidade.
4. Prima com cuidado o centro do disco até que sinta que este está
encaixado. O disco deve ficar abaixo do topo do eixo, nivelado com a
base do mesmo.
5. Empurre o centro da gaveta para a fechar. Prima com cuidado até ela
encaixar.
O disco pode ficar danificado se não estiver correctamente assente
quando a gaveta do disco for fechada. Além disso, a gaveta pode não
abrir completamente ao ser premido o botão de ejecção. \tab
Manual do Utilizador4-8
Page 82
Princípios Básicos de Utilização
Fechar a gaveta do disco
Remoção de discos
Para remover o disco, siga os passos descritos abaixo:
Não prima o botão ejectar enquanto o computador estiver a aceder ao
disco. Antes de abrir a gaveta do disco, aguarde que se apague o
indicador de unidade de disco óptico. Se o disco estiver a rodar quando
abrir a tampa dos discos, espere que pare antes de o retirar.
1. Prima o botão de ejecção para abrir parcialmente a gaveta. Puxe a
gaveta com cuidado até estar completamente aberta.
Quando a gaveta se abre ligeiramente, espere um momento para ver se o
disco parou de rodar, antes de abrir a gaveta por completo.
2. Os discos são ligeiramente maiores que os lados da gaveta para que
possa facilmente pegar nos discos. Levante o disco com cuidado
Remover um disco
3. Empurre o centro da gaveta para a fechar. Prima com cuidado até ela
encaixar.
Manual do Utilizador4-9
Page 83
Princípios Básicos de Utilização
Como retirar os discos quando a gaveta não abrir
A pressão do botão de ejecção não permite abrir a gaveta quando o
computador está desligado. Neste caso, pode abrir a gaveta inserindo um
objecto fino (cerca de 15 mm), tal como um clipe endireitado, no orifício de
ejecção junto ao botão de ejecção.
1
1. Orifício de ejecção
Abertura manual através do orifício de ejecção
Desligue a corrente eléctrica do computador antes de usar o orifício de
ejecção. Se o disco estiver a rodar quando abrir a gaveta para o disco,
poderá sair do eixo e causar ferimentos.
Gravar CDs/DVDs/BDs
■ Alguns modelos desta série estão equipados com uma unidade BD-
Combo/BD-Writer que consegue gravar CD/DVD/BDs.
■ Alguns modelos desta série estão equipados com uma unidade DVD
Super Multi que consegue gravar CD/DVDs.
Pode utilizar a unidade BD-Writer para gravar dados em discos do tipo CDR, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R
(Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (Dual Layer), BD-RE
ou BD-RE (Dual Layer).
Pode utilizar a Unidade BD-Combo/DVD Super Multi para gravar dados em
discos do tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW ou DVD-RAM.
Os softwares de gravação fornecidos com este computador são o
TOSHIBA Disc Creator e o Corel Digital Studio.
O Corel Digital Studio pode ser utilizado para gravar ficheiros em formato
de vídeo. O TOSHIBA Disc Creator pode ser utilizado para gravar dados.
Manual do Utilizador4-10
Page 84
Princípios Básicos de Utilização
■ Consulte a secção Discos graváveis, no Capítulo 2, para ver quais os
tipos de discos CD/DVD/BD que são suportados por este computador.
■ Não desligue a unidade de discos ópticos enquanto o computador
estiver a aceder a ela, pois isso pode causar perda de dados.
■ Não é possível aceder a discos do tipo CD-R/RW utilizando a opção
burn cd/dvd (gravar cd/dvd) do Media Center.
■ Para gravar dados em suportes CD-R/-RW, utilize a aplicação
TOSHIBA Disc Creator que se encontra instalada no seu
computador.
Quando gravar informação em discos com uma unidade óptica, deve
certificar-se sempre de que liga o adaptador de alimentação CA a uma
tomada de corrente eléctrica que funcione. Se gravar os dados com a
unidade a ser alimentada pela bateria, a gravação poderá falhar devido a
falta de carga da bateria e poderá ocorrer perda de dados.
Mensagem importante
Antes de gravar ou regravar em qualquer suporte compatível com a
unidade DVD Super Multi ou a unidade BD-Combo/BD-Writer, leia e siga
todas as instruções de configuração e utilização incluídas nesta secção.
Se não o fizer, poderá vir a achar que a Unidade DVD Super Multi ou BDCombo/BD não funciona correctamente e poderá não conseguir gravar ou
regravar informação com sucesso. Se não seguir as instruções, poderá
perder dados ou provocar danos na unidade ou nos suportes.
Isenção de responsabilidade
A TOSHIBA não assume responsabilidade pelo seguinte:
■ Danos em quaisquer discos do tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW,
DVD-RAM, BD-R, BD-R (Dual Layer), BD-RE ou BD-RE (Dual Layer),
que possam ser causados pela gravação ou regravação com este
produto.
■ Qualquer alteração ou perda de conteúdos gravados em discos do tipo
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (Dual
Layer), BD-RE ou BD-RE (Dual Layer) que possam ser causados pela
gravação ou regravação com este produto, ou ainda qualquer perda de
proveitos comerciais ou interrupção de negócio que possam ser
causados pela alteração ou perda dos conteúdos gravados.
■ Danos que possam ser causados pela utilização de equipamentos ou
software de terceiros.
Manual do Utilizador4-11
Page 85
Princípios Básicos de Utilização
Dadas as limitações tecnológicas das actuais unidades de gravação
óptica, poderá deparar-se com erros de gravação ou regravação
inesperados, devido a problemas de qualidade dos discos ou problemas
com alguns equipamentos. Em face disto, é importante efectuar duas ou
mais cópias dos dados importantes, para a eventualidade de ocorrer
alguma alteração ou perda de dados nos conteúdos gravados.
Antes de gravar ou regravar com a unidade BD-Writer
■ Com base nos testes limitados de compatibilidade efectuados pela
TOSHIBA, sugerimos os seguintes fabricantes de suportes do tipo CDR, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R
(Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (Dual Layer), BDRE ou BD-RE (Dual Layer). Ainda assim, note-se que a qualidade dos
discos pode afectar as taxas de sucesso das gravações e regravações.
Tenha também em atenção que em nenhum caso a TOSHIBA garante
o funcionamento, qualidade ou desempenho de qualquer disco.
Especificações DVD para discos graváveis, Versão Geral 2.0
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (para suporte com velocidade de 4x, 8x e 16x)
DVD-R (Dupla Camada):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 4x e 8x)
DVD-R for Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (para discos de velocidade 16x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 8x e 16x)
DVD+R (Camada dupla):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 2,4x e 8x)
DVD+R for Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (para discos de velocidade 16x)
Manual do Utilizador4-12
Page 86
Princípios Básicos de Utilização
DVD-RW:
Especificações DVD para discos regraváveis para Versão 1.1 ou
Versão 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (para discos de velocidades 4x e
6x)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 4x e 8x)
DVD-RAM:
Especificações DVD para discos DVD-RAM para Versão 2.0, Versão
2.1 ou Versão 2.2
Panasonic Corporation (para suportes com velocidade de 3x e 5x)
Hitachi Maxell,Ltd. (para suporte com velocidade de 3x e 5x)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R (Dual Layer):
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE (Dual Layer):
Panasonic Corporation
Antes de gravar ou regravar com a unidade BD-Combo/DVD Super
Multi
■ Com base nos testes de compatibilidade efectuados pela TOSHIBA,
sugerimos os seguintes fabricantes de suportes do tipo CD-R, CD-RW,
DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla
Camada), DVD+RW ou DVD-RAM. Ainda assim, note que a qualidade
dos discos pode afectar as taxas de sucesso nas gravações e
regravações. Tenha também em atenção que em nenhum caso a
TOSHIBA garante o funcionamento, qualidade ou desempenho de
qualquer disco.
Especificações DVD para discos graváveis, Versão Geral 2.0
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (para suporte com velocidade de 8x e16x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 8x e 16x)
Hitachi Maxell,Ltd. (para suporte com velocidade de 8x e 16x)
DVD-R (Dupla Camada):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 4x e 8x)
DVD-R for Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (para discos de velocidade 16x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 8x e 16x)
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (para suporte com velocidade de 8x e16x)
DVD+R (Camada dupla):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 2,4x e 8x)
DVD+R for Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (para discos de velocidade 16x)
DVD-RW:
Especificações DVD para discos regraváveis para Versão 1.1 ou
Versão 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (para discos de velocidades 4x e
6x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 4x e 6x)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para suporte com
velocidade de 4x e 8x)
DVD-RAM:
Especificações DVD para discos DVD-RAM para Versão 2.0, Versão
2.1 ou Versão 2.2
Panasonic Corporation (para suportes com velocidade de 3x e 5x)
Hitachi Maxell,Ltd. (para suporte com velocidade de 3x e 5x)
■ Alguns tipos e formatos de discos DVD-R (Dupla Camada) e DVD+R
(Dupla Camada) poderão não ser lidos pela unidade.
■ Não é possível ler discos DVD-RAM de 2,6 GB e 5,2 GB, nem gravar
neles.
■ Esta unidade não consegue ler discos DVD-R (Dupla Camada)
criados com o formato format4 (Layer Jump Recording).
Manual do Utilizador4-14
Page 88
Princípios Básicos de Utilização
■ Se o disco for de baixa qualidade ou estiver sujo ou danificado,
poderão ocorrer erros de gravação ou regravação. Lembre-se de
verificar se os discos estão limpos e não danificados antes de os
utilizar.
■ O número possível de regravações num CD-RW, DVD-RW, DVD+RW,
DVD-RAM ou BD-RE é afectado pela qualidade do próprio disco e pela
forma como é utilizado.
■ Existem dois tipos de suportes DVD-R disponíveis: discos para
trabalho de autor e discos para utilização geral. Não tente utilizar
discos destinados a trabalho de autor, pois apenas os discos
destinados à utilização geral podem ser gravados numa unidade de
computador.
■ Pode utilizar tanto discos DVD-RAM que podem ser retirados de um
invólucro, como discos DVD-RAM concebidos sem esse tipo de
invólucro.
■ Poderá notar que outras unidades de DVD-ROM para computador, ou
outros leitores de DVD, poderão não conseguir ler discos DVD-R, DVDR (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou
DVD+RW.
■ Os dados gravados em discos CD-R, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada),
DVD+R ou DVD+R (Dupla Camada) não podem ser apagados, na sua
totalidade nem parcialmente.
■ Os dados apagados de discos CD-RW, DVD-RW, DVD+RW ou DVD-
RAM não podem ser recuperados. Deve verificar o conteúdo do disco
antes de o apagar e, se tiver mais do que uma unidade de gravação de
discos ligada ao computador, certifique-se de que não apaga os dados
do disco errado.
■ A gravação em suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Dupla Camada), DVD+RW ou DVD-RAM, requer
algum espaço para gestão de ficheiros, pelo que poderá não conseguir
aproveitar a capacidade total dos discos.
■ Dado que o disco se baseia na norma DVD, poderá ser preenchido
com dados inúteis se os dados gravados ocuparem menos de 1 GB.
Por isso, mesmo que grave uma pequena quantidade de dados, a
gravação poderá demorar mais tempo devido à necessidade de
preencher o disco com dados sem utilidade.
■ Se estiverem ligadas várias unidades que consigam gravar dados em
discos, certifique-se de que não grava nem apaga dados da unidade
errada.
■ Quando gravar ou regravar qualquer informação, não se esqueça de
ligar o adaptador de alimentação CA ao computador.
■ Antes de entrar no Modo de Suspensão ou no Modo de Hibernação,
certifique-se de que não está em curso qualquer gravação em DVDRAM. Nesta situação, poderá terminar a gravação se conseguir ejectar
o suporte DVD-RAM.
■ Certifique-se de que encerra todos os restantes programas, excepto o
próprio software de gravação.
Manual do Utilizador4-15
Page 89
Princípios Básicos de Utilização
■ Não execute software, tal como um programa de protecção do ecrã,
que impunha uma grande carga ao processador
■ Utilize o computador no modo de máximo desempenho. Não utilize
quaisquer funções de poupança de energia.
■ Não grave informação se algum programa de verificação de vírus
estiver a funcionar. Espere que ele termine e, em seguida, desactive
todas as aplicações de protecção contra vírus, incluindo todo o
software que inspeccione os ficheiros em segundo plano.
■ Não utilize qualquer utilitário para disco rígido, incluindo aqueles
destinados a melhorar a velocidade de acesso à unidade de disco
rígido, visto estes poderem causar funcionamento instável e corrupção
de dados.
■ O suporte CD-RW (Ultra Speed +) não deve ser utilizado devido à
possibilidade de perda ou danos nos dados.
■ Deve sempre gravar a partir do disco rígido do computador no CD/DVD
- não tente escrever a partir de dispositivos partilhados tais como um
servidor ou qualquer outro dispositivo de rede.
■ A fiabilidade das gravações com outro software além do TOSHIBA Disc
Creator não foi testada, pelo que não é possível garantir o
funcionamento correcto com outras aplicações de software.
Quando gravar ou regravar
Tenha em atenção os seguintes aspectos quando gravar ou regravar
dados em suportes CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (Dual
Layer), BD-RE ou BD-RE (Dual Layer):
■ Copie sempre os dados da unidade de disco rígido para o suporte
óptico. Não utilize a função de "cortar e colar", pois se houver um erro
de gravação os dados originais perder-se-ão.
■ Não execute nenhuma das seguintes acções:
■ Mudar de utilizadores no sistema operativo.
■ Utilizar o computador para qualquer outra função, incluindo acções
como a utilização do rato ou Touchpad, ou abrir/fechar o painel do ecrã.
■ Iniciar uma aplicação de comunicação.
■ Sujeitar o computador a vibrações ou impactos físicos.
■ Instalar, remover ou ligar dispositivos externos, incluindo cartões de
■ Utilizar os botões de controlo de áudio/imagem para reproduzir música
ou voz.
■ Abrir a unidade de discos ópticos.
■ Não utilize as funções de encerrar, terminar sessão, Modo de
Suspensão ou Modo de Hibernação enquanto estiver a gravar ou
regravar um disco.
Manual do Utilizador4-16
Page 90
Princípios Básicos de Utilização
■ Antes de colocar o computador em Modo de Suspensão ou Modo de
Hibernação, certifique-se de que a operação de gravação/regravação
terminou (se conseguir remover o suporte óptico da unidade DVD
Super Multi ou da unidade BD-Combo/BD-Writer , isso significa que a
gravação terminou).
■ Se o suporte for de má qualidade, ou se estiver sujo ou danificado,
poderão ocorrer erros de gravação ou regravação.
■ Coloque o computador numa superfície nivelada e evite locais sujeitos
a vibrações, tais como aviões, comboios ou automóveis. Além disso,
não utilize o computador em superfícies instáveis.
■ Mantenha os telemóveis, e outros equipamentos de comunicações
sem fios, afastados do computador.
TOSHIBA Disc Creator
Tenha em conta as seguintes limitações quando utilizar o TOSHIBA Disc
Creator:
■ Não é possível criar um disco do tipo DVD Video com o TOSHIBA Disc
Creator.
■ Não é possível criar um disco do tipo DVD Audio com o TOSHIBA Disc
Creator.
■ Não é possível utilizar a função "Audio CD" do TOSHIBA Disc Creator
para gravar música em suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou DVD+RW.
■ Não utilize a função “Cópia de segurança de disco" do Criador de
discos da TOSHIBA para copiar discos DVD Video ou DVD-ROM que
possuam protecção contra cópia.
■ Não é possível efectuar cópias de segurança de discos DVD-RAM
utilizando a função “Cópia de segurança de disco” do Criador de discos
da TOSHIBA.
■ Não é possível efectuar cópias de segurança de suportes CD-ROM,
CD-R ou CD-RW para suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada) ou
DVD-RW, utilizando a função “Cópia de segurança do disco" do Criador
de discos da TOSHIBA.
■ Não é possível efectuar cópias de segurança de discos CD-ROM, CD-
R ou CD-RW para discos DVD+R, DVD+R (Camada Dupla) ou
DVD+RW utilizando a função "Cópia de segurança de disco" do
TOSHIBA Disc Creator.
■ Não é possível efectuar cópias de segurança de suportes DVD-ROM,
DVD Video, DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Dupla Camada) ou DVD+RW para suportes CD-R ou CD-RW,
utilizando a função “Cópia de segurança do disco" do Criador de discos
da TOSHIBA.
■ O TOSHIBA Disc Creator não consegue gravar no formato de pacotes
("packet format").
Manual do Utilizador4-17
Page 91
Princípios Básicos de Utilização
■ Poderá não conseguir utilizar a função “Cópia de segurança do disco”
do Criador de discos da TOSHIBA para efectuar uma cópia de
segurança de um disco DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou DVD+RW que tenha sido gravado
com outro software e num gravador de suportes ópticos diferente.
■ Se adicionar dados a um disco DVD-R, DVD-R (Dupla Camada),
DVD+R ou DVD+R (Dupla Camada) que já tenha sido gravado
anteriormente, poderá não conseguir ler os dados adicionais em
algumas circunstâncias. Por exemplo, não pode ser lido em sistemas
operativos de 16 bits como o Windows 98SE e o Windows ME. No
Windows NT4, necessita do Service Pack 6 ou de uma versão mais
recente para o ler e no Windows 2000 necessita do Service Pack 2 ou
mais recente para o ler. Adicionalmente, algumas unidades de DVDROM e DVD-ROM / CD-R/RW poderão não conseguir ler os dados
adicionais independentemente do sistema operativo.
■ O TOSHIBA Disc Creator não permite gravar em discos DVD-RAM.
Para isso, deve utilizar o Explorador do Windows ou outro utilitário
semelhante.
■ Quando efectuar uma cópia de segurança de um disco DVD, certifique-
se de que a unidade onde coloca o disco original suporta a gravação
em suportes DVD-R, DVD-R (Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Dupla Camada) ou DVD+RW. Se não for o caso, o disco
original poderá não ser copiado correctamente.
■ Quando efectuar uma cópia de segurança de um disco DVD-R, DVD-R
(Dupla Camada), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada) ou
DVD+RW, certifique-se de que utiliza o mesmo tipo de disco para a
cópia.
■ Não é possível apagar parcialmente quaisquer dados gravados num
disco CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW.
Verificação de dados
Para poder verificar se os dados foram gravados ou regravados
correctamente num CD/DVD de dados, deve seguir os passos descritos
em baixo antes de iniciar o processo de gravação/regravação.
1. Abra a caixa de diálogo de configuração, de um dos seguintes modos:
■ Clique no botão Configuração de gravação ( ), na barra de
ferramentas principal, no modo CD/DVD de dados.
■ Seleccione Definições para gravação CD/DVD de Dados no
menu Definições.
2. Coloque uma marca na caixa de verificação Verificar dados gravados.
3. Seleccione o modo Abrir ficheiro ou Comparação completa.
4. Clique no botão OK.
Manual do Utilizador4-18
Page 92
Princípios Básicos de Utilização
Como aprender mais acerca do TOSHIBA Disc Creator
Consulte a Ajuda em linha para obter mais informações acerca do
TOSHIBA Disc Creator.
Quando utilizar o software Corel Digital Studio para TOSHIBA
Como criar um DVD-Video ou um disco de vídeo Blu-ray
Passos simplificados para criar um DVD-Video ou um disco de vídeo Bluray partir de uma fonte de vídeo:
1. Clique em Iniciar Todos os programas Corel Digital Studio
para TOSHIBA Corel Digital Studio para TOSHIBA para iniciar o
Corel Digital Studio.
2. Introduza um disco DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, BD-R ou BDRE na unidade de discos ópticos.
3. Procure uma fonte de origem e arraste-a para o Tabuleiro de suporte.
4. Clique em Gravar Disco de vídeo.
5. Seleccione DVD ou Blu-ray em Select disc (Seleccionar disco).
6. Seleccione DVD-Video ou BDMV em formato do projecto.
7. Introduza o nome do projecto e seleccione um estilo.
8. Clique no botão Go to menu editing (Ir para edição do menu).
9. Clique no botão Gravar.
Como aprender mais acerca do Corel Digital Studio
Consulte os ficheiros de ajuda e o manual para obter mais informações
sobre o Corel Digital Studio.
Para abrir o manual do Corel Digital Studio, prima a tecla F1 quando o
programa for iniciado.
Informação importante para utilização
Note que existem as seguintes limitações ao gravar discos de vídeo DVD
ou Blu-ray e ao converter ou reproduzir ficheiros:
1. Edição de vídeo digital
■ Inicie sessão com direitos de administrador para utilizar o Corel
Digital Studio.
■ Certifique-se de que o computador está ligado à corrente alterna
quando utilizar o Corel Digital Studio.
■ Utilize o computador na velocidade máxima. Não utilize funções de
poupança de energia.
■ Enquanto estiver a editar discos DVD, pode pré-visualizar as
imagens. No entanto, se estiver outra aplicação a funcionar, a
imagem poderá não ser apresentada correctamente.
■ O Corel Digital Studio não consegue editar nem reproduzir
conteúdos protegidos contra cópia.
Manual do Utilizador4-19
Page 93
Princípios Básicos de Utilização
■ Não entre nos modos de suspensão ou hibernação durante a
utilização do Corel Digital Studio.
■
Não utilize o Corel Digital Studio imediatamente após ligar o computador.
Aguarde até que toda a actividade nos discos tenha cessado.
■ As funções de gravador de CD, DVD-Áudio, mini DVD e Video CD
não são suportadas nesta versão.
■ Quando gravar vídeo para DVD, encerre todos os outros programas.
■ Não execute software tal como um programa protector do ecrã, pois
isso poderia implicar um consumo elevado dos recursos da CPU.
■ Não suporta as funções de descodificação e codificação mp3.
2. Antes de gravar o vídeo num disco DVD ou Blu-ray
■ Quando gravar um disco DVD ou Blu-ray, utilize apenas discos
recomendados pelo fabricante da unidade.
■ Não tente gravar a partir de dispositivos lentos, tais como um disco
rígido de interface USB 1.1, ou não conseguirá gravar um disco
DVD ou Blu-ray.
■ Não execute nenhuma das seguintes acções:
■ Usar o computador para qualquer outra função, incluindo usar um
rato ou um Touchpad, ou abrir ou fechar o painel LCD.
■ Aplicar impacto ou vibração sobre o computador.
■ Usar o botão de controlo de Modo e o botão de controlo de
Som/Imagem, para reproduzir música ou voz
■ Abrir a unidade DVD.
■ Instalar, remover ou ligar dispositivos externos como cartões de
memória SD/SDHC/SDXC, dispositivos USB, monitor externo e
dispositivos ópticos digitais.
■ Por favor verifique o seu disco após gravar dados importantes.
■ Os discos do tipo DVD+R/+RW não podem ser gravados em
formato VR.
■ Não suporta gravação nos formatos VCD e SVCD.
3. Sobre os discos DVDs Blu-ray gravados
■ Alguns leitores DVD-ROM para computadores pessoais, ou outros
leitores DVD, poderão não conseguir ler discos DVD-R/+R/RW/+RW/-RAM.
■ Quando ler um DVD gravado no seu computador, utilize a aplicação
LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA.
■ Quando ler os seus discos Blu-ray gravado no seu computador,
utilize a aplicação WinDVD BD for TOSHIBA.
■ Se usar um disco regravável demasiado usado, a toda a
formatação poderá ser bloqueada. Utilize um disco novo que ainda
não tenha sido gravado.
■ Algumas unidades BD-Combo para computadores pessoais ou
outros leitores de discos Blu-ray poderão não ler discos BD-R/RE.
Manual do Utilizador4-20
Page 94
LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
Tenha em conta as seguintes limitações quando utilizar o LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA:
Notas sobre a utilização
■ O software "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" suporta a reprodução de
DVD-Video e DVD-VR.
■ Podem ocorrer falhas na imagem e no som, ou até a perda do
sincronismo entre o áudio e o vídeo, durante a reprodução de alguns
títulos em DVD-Video.
■ Encerre todas as outras aplicações antes de iniciar o “LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA”. Não abra quaisquer outras aplicações nem efectue
quaisquer outras operações durante a reprodução de DVD-Video. A
reprodução pode parar ou não funcionar correctamente em algumas
situações.
■ O computador poderá não conseguir reproduzir DVDs criados em
gravadores de DVD de mesa e não finalizados.
■ Use discos de DVD-Vídeo com um código de região que seja ou "o
mesmo que o definido por fábrica" ou "TODOS".
■ Não reproduza discos de DVD Video enquanto vê ou grava programas
de televisão com outras aplicações. Se o fizer pode gerar erros de
reprodução do DVD-Video ou de gravação de televisão. Além disso, se
a gravação pré-agendada começar durante a reprodução de DVDVideo, pode originar erros de reprodução do DVD-Video ou de
gravação de televisão. Visualize o DVD-Video em alturas em que não
esteja pré-agendada qualquer gravação.
■ A função de recomeçar depois de uma pausa não pode ser utilizada
em alguns discos com o "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA".
■ É recomendável ter o adaptador de alimentação CA ligado quando
estiver a ver um DVD-Video. As funções de poupança de energia
podem interferir na reprodução e provocar a perda da continuidade da
imagem. Quando reproduzir um DVD-Video utilizando apenas a
energia da bateria, configure as Opções de Energia para “Equilibrado".
■ Os protectores de ecrã não serão activados durante a reprodução de
um filme no “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA”. O computador também
não entrará em modo de suspensão/hibernação, nem encerrará
durante a utilização do "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA".
■ Não active a função de desactivação automática do ecrã enquanto o
"LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" estiver activo.
■ Não coloque o computador em Modo de Hibernação ou Modo de
Suspensão enquanto o "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" estiver a
funcionar.
■ Não bloqueie o computador através da tecla do logótipo do Windows
() + L ou FN + F1 enquanto o "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" estiver
a funcionar.
Princípios Básicos de Utilização
Manual do Utilizador4-21
Page 95
Princípios Básicos de Utilização
■ Não mude para uma sessão de outro utilizador do Windows enquanto o
"LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" estiver activo.
■ O "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" não dispõe de função de controlo
parental.
■ Para protecção dos direitos de autor, a função "Print Screen"
(impressão do conteúdo do ecrã) do Windows fica desactivada durante
o funcionamento do "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA".
■ (A função Print Screen também está desactivada mesmo quando
estiver a executar outras aplicações que não o "LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA" e este estiver minimizado.) Encerre o "LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA" para poder utilizar a função Print Screen.
■ Em alguns discos DVD-Video, a utilização da janela de controlo para
mudar para outra faixa de áudio também faz mudar de faixa de
legendas.
■ Efectue a instalação/desinstalação do "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA"
utilizando uma conta de utilizador que tenha direitos de administrador.
■ Se o ecrã piscar quando estiver a reproduzir DVDs com legendas no
Media Player, utilize o "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" ou o "Media
Center" para reproduzir o DVD.
Ecrãs e Áudio
■ O "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" apenas funcionará se a "Qualidade
da cor" estiver definida para "True Color (32 bits)". Clique em Iniciar
Painel de controlo Aspecto e Personalização Monitor
Ajustar resolução, clique em "Definições avançadas", seleccione o
separador "Monitor", defina "cores" para "True Color (32 bits)".
■ Se a imagem do DVD Video não aparecer no ecrã exterior ou no
televisor, pare o "LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA" e altere a resolução do
ecrã. Para alterar a resolução do ecrã, clique em Iniciar Painel de
controlo Aspecto e Personalização Monitor Ajustar
resolução. No entanto, não é possível visualizar vídeo em alguns
ecrãs externos e televisores devido às condições da saída de sinal ou
da reprodução.
■ Quando pretender ver um DVD-Video num monitor externo ou num
televisor, seleccione esse ecrã para ser o dispositivo de visualização
principal ante de iniciar a reprodução do DVD. O DVD-Video não pode
ser exibido simultaneamente (no modo clone) no painel do ecrã do
computador e num ecrã externo.
■ Não altere a resolução do ecrã enquanto o "LEITOR DE VIDEO
TOSHIBA" estiver activo.
■ Não altere o dispositivo de visualização enquanto o "LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA" estiver a funcionar.
Manual do Utilizador4-22
Page 96
Princípios Básicos de Utilização
Função de leitura em 3D
O LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA tem uma função de reprodução em 3D,
que pode reproduzir conteúdos de vídeo em 3D e vídeos caseiros em 2D
(ficheiros de DVD ou vídeo) em 3D utilizando uma conversão de 2D para
3D em tempo real.
■ O efeito de 3D apenas pode ser apresentado em dispositivos 3D
externos que estejam ligados através de uma saída HDMI. Não pode
ser visto no ecrã interno.
■ A função de conversão de 2D para 3D utiliza um algoritmo original da
TOSHIBA para aplicar um efeito 3D aos seus vídeos em 2D. No
entanto, esta função não proporciona a mesma qualidade do que um
vídeo fornecido originalmente em 3D, e também não cria um novo
vídeo num formato 3D, mas apenas mostra os vídeos 2D num formato
que simula o formato 3D.
■ A função de conversão de 2D para 3D destina-se a permitir que possa
ver os seus vídeos caseiros em 2D, ou outros conteúdos em 2D que
tenha criado, no modo 3D, de acordo com as suas preferências.
■ O “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA” está predefinido para o formato 2D.
Premindo o botão da função de conversão de 2D para 3D, pode activar
a função de conversão de 2D para 3D se decidir ver os conteúdos 2D
em formato 3D. O “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA” não executa a
função de conversão de 2D para 3D automaticamente. Consulte os
avisos desta secção referentes a potenciais violações de direitos de
autor e confirme se tem todas as autorizações necessárias.
■ O “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA” destina-se a reproduzir ficheiros de
DVD-Video, DVD-VR e vídeo, bem como a ver vídeos caseiros em 2D
no formato 3D. A reprodução em 3D de qualquer conteúdo que não
tenha sido criado pelo utilizador pode necessitar da autorização de
terceiros, se esse conteúdo estiver protegido por direitos de autor. A
protecção da propriedade intelectual é essencial para a TOSHIBA.
Assim, a TOSHIBA sublinha que o leitor não deverá ser utilizado de
qualquer forma que infrinja esses direitos. O utilizador é responsável
por se certificar de que não infringe quaisquer leis aplicáveis sobre
propriedade intelectual quando utilizar o leitor e, mais especificamente,
a função de conversão 2D para 3D do “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA”.
■ Algumas funções não estão disponíveis durante a reprodução em
modo 3D. Nesses casos, os botões correspondentes estarão
desactivados.
■ Poderá detectar algum atraso quando executa quaisquer das seguintes
operações quando a "Janela de Visualização de Vídeo" está no
tamanho ecrã completo.
■ Operações que abrem janelas, tais como [Menu aberto com clique
à direita], [Janela de Configuração, [Pesquisa de Título/Capítulo],
[Seleccionar ficheiro] ou [Mensagem de erro].
■ Operação no Windows
■ Operação noutras aplicações
■ Certifique-se de que utiliza o adaptador de alimentação CA quando
utilizar a função de reprodução em 3D.
Manual do Utilizador4-23
Page 97
Princípios Básicos de Utilização
■ A reprodução em modo 3D apenas pode ter lugar no modo de ecrã
completo Quando activa a reprodução em 3D, a "Janela de
Visualização de Vídeo" é automaticamente ampliada para o tamanho
ecrã completo.
■ Para que a reprodução em modo 3D funcione num monitor externo/TV,
deverá ter um monitor/TV com capacidades 3D e uma porta HDMI em
conformidade com HDCP.
■ Os vídeos em formato 3D só podem ser visualizados em monitores
externos utilizando HDMI 1.4.
■ A forma como são vistos os efeitos em 3D varia consoante os
indivíduos.
■ A visualização de imagens 3D pode originar algum desconforto. Se for
o seu caso, interrompa a visualização e consulte o seu médico.
■ Considere se é adequado ou a necessidade de impor um limite de
tempo de visualização antes de deixar os seus filhos verem conteúdos
em 3D.
■ Dependendo das condições de iluminação ambiente, poderá detectar
alguma cintilação da imagem quando usar os óculos 3D.
■ As funções de conversão e reprodução em 3D não podem ser
utilizadas ao mesmo tempo. Se passar para a reprodução em modo 3D
durante a conversão, a função de conversão é automaticamente
desligada.
■ Dependendo do conteúdo de vídeo, a reprodução em modo 3D poderá
não ser possível.
■ Apenas são suportados formatos 3D "lado a lado" e intercalados para a
reprodução de vídeos em formato 3D.
Manual do Utilizador4-24
Page 98
Princípios Básicos de Utilização
Utilizar o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
Utilize o seguinte procedimento para iniciar o "LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA".
1. Insira um DVD-Video no leitor de DVD/BD enquanto está a ser
executado o Windows 7 Quando é colocado um disco DVD-Video na
unidade BD (para modelos com uma unidade BD-Writer ou BDCombo), o LEITOR DE DVD TOSHIBA é iniciado automaticamente.
Quando é colocado um disco DVD-Video na unidade de DVD (nos
modelos que têm uma unidade DVD Super Multi), poderá aparecer um
ecrã para fazer a escolha da aplicação. Se isto acontecer, seleccione
Reproduzir filme em DVD (utilizando o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA)
para iniciar o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA.
Ecrã de selecção de aplicação
2. Seleccione Iniciar Todos os programas LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA para iniciar o "LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA".
Utilizar o LEITOR DE VIDEO TOSHIBA
Notas sobre a utilização do "LEITOR DE VIDEO TOSHIBA".
■ A visualização no ecrã e as funcionalidades disponíveis podem variar
entre cenas e discos DVD Video.
■ Se o menu for aberto na Área de visualização utilizando o menu
principal da janela de controlo ou os botões do menu poderá não se
conseguir utilizar o touchpad ou o rato.
Manual do Utilizador4-25
Page 99
Abra a Ajuda para o LEITOR DE VIDEO TOSHIBA
As funcionalidades e instruções para o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
também são explicadas detalhadamente na "Ajuda para o LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA".
Utilize o seguinte procedimento para abrir a "Ajuda para o LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA".
■ Clique no botão “Ajuda” ( ) na Área de Visualização.
Utilizar o WinDVD BD para TOSHIBA
Tenha em conta as seguintes limitações quando utilizar o WinDVD BD for
TOSHIBA:
Notas sobre a utilização
■ O WinDVD BD para TOSHIBA apenas reproduz discos Blu-ray. A
reprodução de DVD não é suportada. Utilize o “LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA” para reproduzir DVDs.
■ A reprodução de conteúdo com elevada taxa de bits pode provocar
falhas de cenas, falhas de som ou redução do desempenho do
computador.
■ Feche todas as outras aplicações antes de reproduzir um disco Blu-ray.
Não abra quaisquer outras aplicações nem efectue quaisquer outras
operações durante a reprodução de um disco Blu-ray.
■ Como a reprodução de discos Blu-ray funciona de acordo com
programas incorporados no próprio conteúdo, os métodos de
operação, os efeitos sonoros, os ícones e outras funções poderão
variar de disco para disco. Para mais informações sobre estes temas,
consulte as instruções incluídas no conteúdo ou contacte directamente
o criador do conteúdo.
■ Certifique-se de que liga o Adaptador de CA quando reproduzir discos
Blu-ray.
■ O WinDVD BD suporta a tecnologia de protecção contra cópia AACS
(Advanced Access Control System). É necessária a renovação da
chave AACS integrada neste produto para desfrutar ininterruptamente
dos discos Blu-ray. É necessária uma ligação à Internet para a
renovação. A renovação da chave AACS é fornecida gratuitamente
durante 5 anos após a aquisição deste produto, no entanto a
renovação após os 5 está sujeita a condições especificadas pelo
fornecedor de software, a Corel Corporation.
Princípios Básicos de Utilização
Manual do Utilizador4-26
Page 100
Princípios Básicos de Utilização
■ Não reproduza discos Blu-ray enquanto grava programas de televisão
com o "Windows XP Media Center", "My TV" ou outras aplicações. Se
o fizer, pode gerar erros na reprodução do disco Blu-ray ou na
gravação do programa de televisão. Do mesmo modo, se uma
gravação pré-agendada começar durante a reprodução de um disco de
vídeo Blu-ray, isso pode originar erros na reprodução do disco de vídeo
Blu-ray ou na gravação do programa de televisão. Veja os seus vídeos
Blu-ray em alturas em que não esteja pré-agendada qualquer
gravação.
■ Durante a reprodução de um título BD-J, os atalhos do teclado são
desactivados.
■ A função de reinício de leitura não pode ser utilizada com alguns discos
no “WinDVD BD.
■ A função interactiva dos discos Blu-ray poderá não funcionar,
consoante o conteúdo ou situação da rede.
■ Códigos regionais para as unidades e suportes de BD
As unidades BD e os seus suportes multimédia associados são fabricados
de acordo com as especificações de três regiões comerciais. Os códigos
de região podem ser configurados no WinDVD BD (separador [Região] na
janela de diálogo [Setup]). Quando comprar BD de vídeo, certifique-se de
que este corresponde às especificações da sua unidade. Caso contrário,
poderá não funcionar correctamente.
■ Para reproduzir vídeos num monitor externo ou numa televisão
utilizando o “WinDVD BD ”, utilize dispositivos de visualização como
um monitor ou televisão que tenham uma porta RGB ou uma porta
HDMI que suporte HDCP.
■ Os discos de vídeo Blu-ray só podem ser lidos em monitores LCD
internos ou dispositivos externos ligados a uma saída RGB e HDMI. No
modo de clonagem (DualView), o WinDVD BD utiliza o ecrã definido
como ecrã principal para reprodução, enquanto o outro ecrã apresenta
um fundo preto.
■ Este produto não reproduz discos HD DVD. São necessários discos
Blu-ray com um conteúdo de alta definição para uma visualização em
HD.
■ Não passe para o modo de Suspensão ou Hibernação enquanto o
WinDVD BD estiver em funcionamento. Certifique-se de que fecha o
WinDVD BD antes de passar para o modo de Suspensão ou
Hibernação.
■ Não altere a resolução do ecrã enquanto o "WinDVD BD para
TOSHIBA" estiver a funcionar.
■ Não altere o dispositivo de visualização enquanto o "WinDVD BD para
TOSHIBA" estiver a funcionar.
Manual do Utilizador4-27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.