Toshiba SATELLITE L675D, SATELLITE L670, SATELLITE L670D, SATELLITE PRO L670 User Manual [sl]

Uporabniški priročnik

L670/L675/L670D/L675D

computers.toshiba-europe.com

Kazalo

Poglavje 1 Začetek
Kontrolni seznam opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Možnosti za obnovitev sistema in prednameščene
programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Obnavljanje prednameščene programske opreme . . . . . . . . . . . . . 1-12
Poglavje 2 Predstavitev
Leva stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Desna stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Hrbtna stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spodnja stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Sprednja stran z odprtim zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indikatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Optični pogoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Napajalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
L670/L675/L670D/L675D
Poglavje 3 Strojna oprema, pripomočki in možnosti
Strojna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Posebne funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Pripomočki in programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Dodatne naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Premostitvena reža za predstavnostne kartice . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Izbirni pripomočki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Uporabniški priročnik ii
L670/L675/L670D/L675D
Poglavje 4
Osnove uporabe
Uporaba programa spletne kamere TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Uporaba funkcije TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Uporaba optičnih pogonov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Zapisovanje na CD/DVD/BD s pogonom DVD Super Multi, pogonom za zapisovanje diskov BD ali kombiniranim
pogonom BD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Skrb za medije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Zvočni sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Brezžična komunikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Lokalno omrežje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Ravnanje z računalnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Oddajanje toplote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Poglavje 5 Tipkovnica
Funkcijske tipke: F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Programske tipke: kombinacije tipk FN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Bližnjične tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Posebne tipke Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ustvarjanje znakov ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Poglavje 6 Načini napajanja in polnjenja
Pogoji napajanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Nadzorovanje pogoja napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
TOSHIBA Password Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Načini vklopa in izklopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Vklop/izklop z zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Samodejni prehod sistema v način mirovanja
ali hibernacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Poglavje 7 HW Setup
Dostop do program za nastavitev strojne opreme . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno za nastavitev strojne opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Poglavje 8 Odpravljanje težav
Postopek odpravljanja napak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Strojna oprema in kontrolni seznam sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Podpora družbe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Uporabniški priročnik iii
L670/L675/L670D/L675D
Priloga A Priloga B Krmilnik zaslona in video način Priloga C Brezžično lokalno omrežje Priloga D Združljivost brezžične tehnologije Bluetooth Priloga E Napajalni kabel in priključki
Priloga F TOSHIBA PC Health Monitor Priloga G Pravna obvestila Priloga H Ob kraji računalnika
Tehnični podatki
Glosar Indeks
Uporabniški priročnik iv
Copyright
© 2010: TOSHIBA Corporation. Vse pravice pridržane. Po zakonu o avtorskih pravicah je prepovedano razmnoževanje tega priročnika v kakršni koli obliki in brez predhodnega pisnega dovoljenja s strani podjetja TOSHIBA. Za uporabo informacij, ki so navedene v tem priročniku, si ne lastimo patentne pravice.
Uporabniški priročnik za osebni prenosni računalnik TOSHIBA L670/L675/L670D/L675D
Prva izdaja april 2010 Avtorske pravice za glasbo, filme, računalniške programe, zbirke podatkov
in drugo intelektualno lastnino, ki je predmet zakonov o avtorskih pravicah, pripadajo avtorju ali lastniku avtorskih pravic. Avtorsko zaščiteno gradivo se sme razmnožiti samo za osebno uporabo ali za uporabo znotraj doma. Druga uporaba, razen zgoraj dogovorjena (skupaj s pretvorbo v digitalno obliko, s predelavo, prenosom kopiranega gradiva in distribucijo v omrežju), je brez dovoljenja lastnika avtorske pravice kršitev avtorskih ali avtorjevih pravic in je predmet civilnega oškodovanja ali kazenskega postopka. Pri izdelavi kakršnih koli kopij iz tega priročnika upoštevajte zakone o avtorskih pravicah.
Zavrnitev odgovornosti
Ta pr iro čnik je bil pregledan v smislu veljavnosti in točnosti podatkov. Ta navodila in opisi v njih veljajo za prenosni osebni računalnik TOSHIBA L670/L675/L670D/L675D v času nastanka tega priročnika. Naslednji računalniki in priročniki so lahko spremenjeni brez predhodnega obvestila. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane neposredno ali posredno zaradi napak, izpustov ali neskladnosti med računalnikom in tem priročnikom.
L670/L675/L670D/L675D
Blagovne znamke
IBM je registrirana blagovna znamka in IBM PC je blagovna znamka družbe International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core in Centrino so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Intel Corporation.
Windows, Microsoft in logotip Windows so registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation.
Bluetooth je blagovna znamka v lasti njenega lastnika, ki jo TOSHIBA uporablja pod licenco.
Izdelano pod licenco družbe Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega D sta blagovni znamki družbe Dolby
Laboratories. Photo CD je blagovna znamka družbe Eastman Kodak Company. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo in i.LINK so
blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Sony Corporation.
Uporabniški priročnik vi
ConfigFree je blagovna znamka podjetja Toshiba Corporation. Wi-Fi je registrirana blagovna znamka podjetja Wi-Fi Alliance. Secure Digital in SD sta blagovni znamki združenja SD Card Association. MultiMediaCard in MMC sta blagovni znamki združenja MultiMediaCard
Association. xD-Picture Card je blagovna znamka družbe FUJIFILM Corporation. V tem priročniku se lahko pojavijo tudi druge blagovne znamke in
registrirane blagovne znamke, ki niso naštete zgoraj.
EU izjava o skladnosti
Ta proizvod nosi oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami. Za oznako CE je odgovorno podjetje TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Nemčija. Celotno in uradno izjavo EU o skladnosti si lahko ogledate na spletni strani družbe TOSHIBA
http://epps.toshiba-teg.com.
Skladnost z oznako CE
Izdelek ima oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami, v tem primeru z direktivo o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES za prenosnike in dodatno elektronsko opremo, vključno s priloženim napajalnikom, direktivo o radijski in terminalski opremi 1999/5/ES v primeru uporabljene telekomunikacijske dodatne opreme ter nizkonapetostno direktivo 2006/95/ES za priloženi napajalnik. Poleg tega je izdelek v skladu z direktivo Ecodesign 2009/125/ES (ErP) in povezanimi ukrepi za uvajanje.
Izdelek in originalna dodatna oprema so narejeni skladno z zahtevanimi standardi za elektromagnetno združljivost (EMZ) in z varnostnimi standardi. Vendar pa podjetje TOSHIBA ne more zagotoviti, da izdelek še vedno ustreza standardom EMZ, če so v izdelek priklopljeni ali dodani dodatna oprema ali kabli, ki jih ne izdeluje podjetje TOSHIBA. V tem primeru morajo osebe, ki so priključile/dodale to dodatno opremo ali kable, zagotoviti, da bo sistem (računalnik skupaj z dodatno opremo ali kabli) še vedno izpolnjeval zahtevane standarde. Če se želite izogniti splošnim težavam z EMZ, upoštevajte navodila v nadaljevanju.
Priklopljeni ali dodani naj bodo samo izdelki z oznako CE.
Priklopljeni naj bodo samo najbolje zaščiteni kabli.
L670/L675/L670D/L675D
Delovno okolje
Ta izdelek je narejen v skladu z zahtevami za EMC (elektromagnetna združljivost), ki jih je treba upoštevati v t. i. "stanovanjskih, poslovnih in malo industrijskih okoljih". Družba TOSHIBA ne odobrava uporabe izdelka v delovnih okoljih, ki ne spadajo pod zgoraj omenjena "stanovanjska, poslovna in malo industrijska okolja".
Ne odobrava na primer uporabe v naslednjih okoljih:
Uporabniški priročnik vii
industrijska okolja (npr. okolja, kjer se uporablja trifazna napetost
napeljave 380 V.)
medicinska okolja
avtomobilska okolja
letalska okolja
Družba TOSHIBA ne odgovarja za morebitne posledice zaradi uporabe izdelka v neodobrenih delovnih okoljih. Posledice uporabe izdelka v neodobrenih delovnih okoljih so lahko:
Motnje v delovanju drugih naprav ali strojev v bližnji okolici.
Okvara ali izguba podatkov, ki so jo povzročile motnje na drugih
napravah ali strojih v bližnji okolici.
Zato družba TOSHIBA močno priporoča, da pred uporabo preverite elektromagnetno združljivost izdelka v vseh neodobrenih delovnih okoljih. Pred uporabo izdelka v avtomobilih ali letalih je treba za dovoljenje prositi proizvajalca avtomobila oziroma letalskega prevoznika.
Zaradi splošnih varnostnih razlogov prav tako ni dovoljena raba izdelka v potencialno eksplozivnih okoljih.
REACH – Izjava o skladnosti
Nova uredba o kemikalijah Evropske unije (EU), REACH (registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij), je prešla v veljavo 1. junija
2007. Izdelki podjetja Toshiba bodo v skladu z vsemi zahtevami uredbe REACH, podjetje pa bo svojim strankam nudilo informacije o kemičnih snoveh v svojih izdelkih, v skladu z uredbo REACH.
Za dodatne informacije o izdelkih, v katerih so snovi, vključene v seznam obravnavanih snovi v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006 ("REACH"), v koncentracijah, večjih od 0,1 % mase na maso, obiščite
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach.
L670/L675/L670D/L675D
Naslednje informacije veljajo le za Turčijo:
Skladno s predpisi EEE: Toshiba izpolnjuje vse zahteve turškega
predpisa 26891 "Omejitev uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi".
Število dovoljenih okvarjenih slikovnih pik vašega zaslona je določeno v
skladu s standardi ISO 13406-2. Če je število okvarjenih slikovnih pik manjše od števila, ki ga predpisuje standard, se ne šteje kot okvara.
Baterija je potrošni material, saj je življenjska doba baterije odvisna od
uporabe računalnika. Če baterije ni možno polniti, je okvarjena. Nihanja v zmogljivosti baterije ne pomenijo okvare.
Uporabniški priročnik viii
L670/L675/L670D/L675D
GOST
Naslednje informacije veljajo samo za države članice EU:
Odlaganje odpadnega izdelka
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba izdelke zbrati in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov. Vgrajene baterije in akumulatorje lahko odvržete skupaj z izdelkom. Ločili jih bodo v centrih za recikliranje.
Črni trak označuje, da so izdelek dali na tržišče po 13. avgustu 2005. S sodelovanjem pri ločenem zbiranju izdelkov in baterij boste pomagali
zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Več informacij o zbiranju in recikliranju v vaši državi si lahko preberete na naši spletni strani (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ali pa se o tem pozanimajte v lokalni pristojni pisarni ali trgovini, kjer ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih baterij in/ali akumulatorjev
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba baterije in/ali akumulatorje zbrati in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov.
Če baterija ali akumulator vsebuje več, kot v direktivi o baterijah (2006/66/EC) določene vrednosti, svinca (Pb), živega srebra (Hg) in/ali kadmija (Cd), potem se pod znakom prekrižanega smetnjaka na kolesih pokažejo kemijski simboli za svinec (Pb), živo srebro (Hg) in/ali kadmij (Cd).
S sodelovanjem pri ločenem zbiranju baterij boste pomagali zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali preprečiti morebitne škodljive posledice za okolje in zdravje.
Več informacij o zbiranju in recikliranju v vaši državi si lahko preberete na naši spletni strani (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ali pa se o tem pozanimajte v lokalni pristojni pisarni ali trgovini, kjer ste kupili izdelek.
Uporabniški priročnik ix
Znaki morda niso nalepljeni, saj je to odvisno od države in regije, kjer ste kupili napravo.
Odlaganje računalnika in njegovih baterij
Računalnik zavrzite po veljavnih zakonih in predpisih. Več informacij
dobite pri pristojnem uradu.
V tem računalniku je nameščena akumulatorska baterija. Po večkratni
uporabi bo baterija dokončno izgubila zmožnost polnjenja in jo boste morali zamenjati. Po določenih veljavnih zakonih in pravilih je nezakonito odlagati stare baterije med odpadke.
Spoštujte naše skupno okolje. Pri vaših lokalnih oblasteh preverite, kje
lahko reciklirate stare baterije ali kako jih lahko ustrezno odstranite. Zaradi pomembnosti okolja je odstranjevanje tega materiala urejeno s predpisi. Več informacij o odstranjevanju, ponovni uporabi ali recikliranju dobite pri lokalnih oblasteh.
Varnostna navodila za optični pogon
Obvezno preverite mednarodne varnostne predpise na koncu tega razdelka.
TEAC
L670/L675/L670D/L675D
Pogon DVD Super Multi DV-W28S-VTJ/DV-W28S-VTK
Model pogona Super Multi DVD uporablja laserski sistem. Če želite
zagotoviti pravilno uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo uporabo. Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju.
Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
Uporabniški priročnik x
Panasonic
Pogon DVD Super Multi UJ890A/UJ890E
L670/L675/L670D/L675D
Model pogona Super Multi DVD uporablja laserski sistem. Če želite
zagotoviti pravilno uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo uporabo. Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju.
Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
Uporabniški priročnik xi
L670/L675/L670D/L675D
Uporabniški priročnik xii
HLDS
Pogon DVD Super Multi GT30N/GT30F
Model pogona Super Multi DVD uporablja laserski sistem. Če želite
zagotoviti pravilno uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo uporabo. Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju.
Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
L670/L675/L670D/L675D
Uporabniški priročnik xiii
Panasonic
Pogon za zapisovanje diskov BD UJ240E
Pogon za zapisovanje diskov BD uporablja laserski sistem. Če želite
zagotoviti pravilno uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo uporabo. Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju.
Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
Location of the required label
COMPLIES WITHFDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J
Panasonic System Networks Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-Ku Fukuoka, Japan
L670/L675/L670D/L675D
MANUFACTURED
Uporabniški priročnik xiv
Panasonic
Kombiniran pogon BD UJ141E
Kombiniran pogon BD/BD-R/RE uporablja laserski sistem. Če želite
zagotoviti pravilno uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo uporabo. Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju.
Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
L670/L675/L670D/L675D
Panasonic System Networks Co., Ltd.
Uporabniški priročnik xv
Mednarodni varnostni ukrepi
L670/L675/L670D/L675D
PREVIDNO: naprava vsebuje laserski sistem in je klasificirana kot "LASERSKI IZDELEK RAZREDA 1". Če želite ta model uporabljati pravilno, dosledno preberite navodila za uporabo in hranite ta priročnik za nadaljnjo referenco. Če se pojavijo težave s tem modelom, se obrnite na najbližjo "POOBLAŠČENO servisno službo". Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne odpiraje naprave.
PREVIDNO: UPORABA UKAZOV, NASTAVITEV ALI IZVAJANJE POSTOPKOV, KI NISO NAVEDENI V UPORABNIŠKEM PRIROČNIKU, LAHKO POVZROČI NEVARNO IZPOSTAVLJENOST SEVANJU.
Uporabniški priročnik xvi
Uvod
L670/L675/L670D/L675D
Čestitamo vam ob nakupu računalnika L670/L675/L670D/L675D. Ta zmogljiv prenosni računalnik zagotavlja odlične možnosti razširitev, vključuje multimedijsko funkcionalnost, zasnovan pa je tako, da nudi leta zanesljivega in visokokakovostnega dela z računalnikom.
V tem priročniku je opisano, kako namestite in začnete uporabljati računalnik. Poleg tega daje podrobnejše informacije o nastavljanju računalnika, osnovnem delovanju in vzdrževanju, uporabi optičnih naprav in odpravljanju napak.
Če ste nov uporabnik računalnika ali če prvič uporabljate prenosni računalnik, najprej preberite 1. poglavje, Začetek, in 3. poglavje, Strojna
oprema, pripomočki in možnosti, da se seznanite z lastnostmi računalnika,
sestavnimi deli in dodatno opremo. Nato preberite poglavje 1 Začetek, kjer so opisani postopki z navodili o namestitvi računalnika.
Če ste izkušen uporabnik računalnika, nadaljujte branje uvoda, da spoznate ureditev priročnika, nato pa ga podrobneje spoznajte tako, da brskate po njegovih straneh. V razdelku Posebne funkcije v 3. poglavju,
Strojna oprema, pripomočki in možnosti, si lahko preberete več o
neobičajnih ali edinstvenih funkcijah računalnika, v 7. poglavju, HW Setup, pa je razloženo več o nastavitvi in konfiguraciji teh funkcij.
Pred priklopom izbirnih izdelkov ali zunanjih naprav preberite 3. poglavje,
Strojna oprema, pripomočki in možnosti.
Pravila
V tem priročniku so termini in postopki delovanja opisani, označeni in poudarjeni na te načine.
Okrajšave
Ko se termin pojavi prvikrat ali kadarkoli je potrebna dodatna razlaga za boljše razumevanje besedila, sledijo definiciji termina okrajšave v oklepajih. Na primer: bralni pomnilnik (ROM). Razlago okrajšav najdete tudi v glosarju.
Uporabniški priročnik xxii
L670/L675/L670D/L675D
Ikone
Z ikonami so označena vrata, številčnice in drugi deli računalnika. Indikatorska plošča prav tako uporablja ikone za predstavitev komponent, za katere nudi informacije.
Tipke
Tipke tipkovnice so v besedilu uporabljane za opis številnih operacij računalnika. Z drugačno pisavo so označeni simboli, ki se pojavljajo na vrhu tipke na tipkovnici. Na primer ENTER označuje tipko Enter.
Delovanje tipk
Nekateri postopki zahtevajo, da hkrati uporabite dve ali več tipk. Takšne postopke označujemo s simboli tipk, ki so ločene z znakom plus (+). CTRL + C na primer pomeni, da morate držati tipko CTRL in hkrati pritisniti tipko C. Če so uporabljene tri tipke, pritisnite in držite prvi dve tipki in nato pritisnite tretjo.
ABC Če postopek zahteva dejanje, kot je klik na ikono
ali vnos besedila, je ikona, ki jo morate klikniti, ali besedilo, ki ga morate vnesti, označeno v pisavi, kot jo vidite na levi strani.
Zaslon
ABC
Imena oken ali ikon ali pa besedilo, ki ga ustvari računalnik na zaslonu, so predstavljena v pisavi, kot je prikazana na levi strani.
Sporočila
Sporočila se v tem priročniku uporabljajo za posredovanje pomembnih informacij. Vsaka vrsta sporočila je opisana kot v spodnjem primeru.
Pozor! Opozorilo vas obvesti, da lahko nepravilna uporaba opreme ali neupoštevanje navodil povzročita izgubo podatkov ali poškodbo opreme.
Preberite. Obvestilo je namig ali nasvet za čim boljši izkoristek opreme.
Označuje morebitno nevarnost, ki lahko povzroči smrt ali hudo telesno poškodbo, če ne upoštevate navodil.
Uporabniški priročnik xxiii
Terminologija
Izraz je v tem dokumentu opredeljen tako:
Start Beseda "Start" se nanaša na gumb " " v
programu Windows 7.
Trdi disk (HDD) V nekatere modele je namesto trdega diska
vgrajen "polprevodniški pogon (SSD)". V priročniku se beseda "HDD" ali besedna zveza
"trdi disk" nanaša tudi na polprevodniške pogone, razen če je navedeno drugače.
L670/L675/L670D/L675D
Uporabniški priročnik xxiv
Splošni previdnostni ukrepi
Računalniki TOSHIBA so zasnovani tako, da zagotavljajo vrhunsko zaščito in enostavno uporabo ter dobro prenašajo obremenitve, povezane s prenosnostjo. Kljub temu upoštevajte previdnostna priporočila in tako še bolj zmanjšajte tveganje za telesne poškodbe ali škodo na računalniku.
Skrbno preberite spodaj navedene splošne previdnostne ukrepe in upoštevajte opozorila v uporabniškem priročniku.
Zagotovite zadostno prezračevanje
Vedno poskrbite, da bosta imela računalnik in napajalnik ustrezno prezračevanje in da bosta zaščitena pred pregretjem, ko je računalnik vklopljen ali je napajalnik priključen na vtičnico (tudi če je računalnik v pripravljenosti). V teh razmerah upoštevajte:
Nikoli z ničemer ne pokrijte računalnika ali napajalnika.
Nikoli ne postavite računalnika ali napajalnika blizu vira toplote, na
primer električne odeje ali grelnika.
Nikoli ne prekrijte prezračevalnih rež, tudi tistih na dnu računalnika.
Računalnik vedno uporabljajte na trdi in ravni površini. Če ga boste
uporabljali na preprogi ali drugem mehkem materialu, se utegnejo prezračevalne reže prekriti.
Okoli računalnika naj bo vedno dovolj prostora.
Pregretje računalnika ali napajalnika lahko okvari sistem, poškoduje
računalnik ali napajalnik ali zaneti požar in posledično povzroči hude telesne poškodbe.
L670/L675/L670D/L675D
Uporabniški priročnik xxv
Ustvarjanje računalniku prijaznega okolja
Računalnik postavite na ravno površino, ki je dovolj velika za računalnik in druge pripomočke, ki jih uporabljate, na primer tiskalnik.
Okoli računalnika in ostalih naprav naj bo dovolj prostora, da bo zagotovljeno ustrezno zračenje. V nasprotnem primeru se lahko naprave pregrejejo.
Če želite računalnik ohraniti v osnovnem delovnem stanju, zavarujte delovno območje proti:
prahu, vlagi in neposredni svetlobi,
opremi, ki oddaja močno elektromagnetno polje, na primer stereo
zvočniki (poleg zvočnikov, ki so priključeni na računalnik) ali telefoni,
hitrim temperaturnim spremembam ali proti vlagi in virom temperaturnih
sprememb, na primer ventilatorjem klimatske naprave ali grelnikom,
močni vročini, mrazu ali vlagi,
tekočinam in korozivnim materialom.
Poškodbe zaradi preobremenjevanja
Skrbno preberite Priročnik z navodili za varnost in udobje. V njem so navedene informacije o preprečevanju poškodb zaradi preobremenjevanja dlani in zapestij, ki jih lahko povzroči pogosta uporaba tipkovnice. Priročnik z navodili za varnost in udobje zajema tudi informacije o zasnovi delovnega mesta, položaj sedenja in osvetlitev, ki pomagajo pri zmanjševanju fizičnega preobremenjevanja.
L670/L675/L670D/L675D
Opekline
Računalnika se ne dotikajte dalj časa. Če računalnik uporabljate dalj
časa, se lahko njegova površina močno segreje. Čeprav ob dotiku
visoke temperature morda ne boste čutili, lahko daljši stik z računalnikom povzroči blažje opekline (npr. če ga uporabljate v naročju ali se naslanjate naslon za dlani).
Če računalnik uporabljate dalj časa, se ne dotikajte kovinske plošče, ki
podpira različna vmesniška vrata, ker se lahko močno segreje.
Površina napajalnika se lahko med uporabo segreje, vendar to ni znak
okvare. Če nameravate napajalnik premikati, ga najprej izklopite in počakajte, da se ohladi.
Napajalnika ne postavite na material, občutljiv na vročino, saj ga lahko
poškoduje.
Škoda, ki nastane zaradi sile ali udarcev
Pri ravnanju z računalnikom ne uporabljajte sile in ga ne izpostavljate močnim udarcem, saj lahko tako poškodujete sestavne dele računalnika ali povzročite nepravilno delovanje.
Uporabniški priročnik xxvi
Mobilni telefoni
Uporaba mobilnih telefonov vpliva na zvočni sistem. Računalnik sicer ne bo deloval nič slabše, vendar je priporočeno, da mobilni telefon uporabljate vsaj 30 cm stran od računalnika.
Priročnik z navodili za varnost in udobje
Vse pomembne informacije o varnosti in pravilni uporabi računalnika so opisane v priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Pred uporabo računalnika ga morate obvezno prebrati.
L670/L675/L670D/L675D
Uporabniški priročnik xxvii
Začetek
V tem poglavju dobite kontrolni seznam opreme in osnovne informacije, da boste lahko začeli uporabljati računalnik.
Nekatere funkcije, ki so opisane v priročniku, morda ne bodo pravilno delovale, če boste uporabili operacijski sistem, ki ga ni namestila družba TOSHIBA.

Kontrolni seznam opreme

Previdno odpakirajte računalnik ter shranite škatlo in embalažni material za bodočo uporabo.
Strojna oprema
Preverite, ali ste prejeli vso to opremo:
Prenosni osebni računalnik L670/L675/L670D/L675D
Napajalnik in napajalni kabel (2-polni vtikač ali 3-polni vtikač)
Začetek
Poglavje 1
Dokumentacija
Uporabniški priročnik za L670/L675/L670D/L675D
Kratka navodila za L670/L675/L670D/L675D
Priročnik z navodili za varnost in udobje (v uporabniškem priročniku)
Jamstvo
Če kateri del manjka ali je poškodovan, se nemudoma obrnite na trgovca.
Uporabniški priročnik 1-1
Programska oprema
V računalnik je že nameščen ta operacijski sistem Windows® in ti pripomočki.
Windows 7
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA HW Setup
TOSHIBA Flash Cards Support Utility
TOSHIBA Supervisor Password
Corel DVD MovieFactory za računalnike TOSHIBA (prednameščen
v nekaterih modelih)
WinDVD BD za računalnike TOSHIBA (prednameščen v nekaterih
modelih)
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA DVD PLAYER (na nekaterih modelih je predhodno
nameščen)
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA eco Utility
Središče za prenosni računalnik
Spletni priročnik

Začetek

Začetek
Vsi uporabniki morajo prebrati razdelek Prvi zagon.
Informacije o varni in pravilni uporabi računalnika boste našli v
priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Ta vam bo v pomoč pri udobni in produktivni uporabi prenosnega računalnika. Z upoštevanjem priporočil lahko zmanjšate možnost nastanka bolečih poškodb zapestij, rok, ramen ali vratu.
V razdelku dobite osnovne informacije, da boste lahko začeli uporabljati računalnik. Zajema te teme:
Priklop napajalnika
Odpiranje zaslona
Vklop računalnika
Prvi zagon
Izklop računalnika
Vnovični zagon računalnika
Uporabniški priročnik 1-2
Možnosti obnovitve sistema in obnovitev prednameščene programske
opreme
Uporabljajte program za iskanje virusov in ga redno posodabljajte.
Nikoli ne formatirajte shranjevalnih medijev, ne da bi preverili vsebino
– formatiranje uniči vse shranjene podatke.
Pametno je redno delati varnostne kopije vgrajenega trdega diska ali
drugih pomembnih pomnilniških naprav na zunanji podatkovni nosilec. Splošni podatkovni nosilci niso trajni ali dolgo zanesljivi in v nekaterih razmerah lahko izgubite podatke.
Preden namestite kako napravo ali program, shranite vse podatke v
pomnilniku na trdi disk ali drug podatkovni nosilec. Sicer lahko podatke izgubite.
Priklop napajalnika
Priklopite napajalnik, ko želite napolniti akumulatorsko baterijo ali napajati računalnik iz električnega omrežja. To je tudi najhitrejši način za prvo uporabo, saj morate akumulatorsko baterijo najprej napolniti.
Napajalnik lahko priključite na vsak vir napajanja z napetostjo od 90 do 264 voltov in frekvenco od 47 do 63 Hz. Podrobnosti o uporabi napajalnika za polnjenje baterije si oglejte v 6.. poglavju, Načini napajanja in polnjenja.
Začetek
Uporabniški priročnik 1-3
Začetek
Vedno uporabljajte napajalnik TOSHIBA, ki je bil priložen računalniku
ali pa uporabljajte napajalnike, ki jih je določila TOSHIBA, saj boste tako preprečili nevarnost požara ali druge poškodbe računalnika. Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči požar ali okvare računalnika in posledično hude telesne poškodbe. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi uporabe nezdružljivega napajalnika.
Nikoli ne priključite napajalnika na vir napajanja, ki ne ustreza nazivni
napetosti in frekvenci, navedeni na upravni nalepki na enoti. Sicer lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne poškodbe.
Vedno uporabljajte ali kupite napajalne kable, ki ustrezajo zakonskim
specifikacijam in zahtevam za napetost in frekvenco v državi uporabe. Sicer lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne poškodbe.
Dobavljen napajalni kabel je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za
regijo, kjer je izdelek kupljen, in se ne sme uporabljati zunaj te regije. Za uporabo v drugih regijah kupite napajalne kable, ki ustrezajo varnostnim pravilom in regijskim predpisom.
Ne uporabljajte pretvornega vtiča iz 3-polnega v 2-polnega.
Pri priključitvi napajalnika na računalnik vedno natančno sledite
zaporedju korakov, ki so opisani v uporabniškem priročniku. Napajalni kabel morate vedno priklopiti v električno vtičnico nazadnje, ker je drugače vtič napajalnika pod električno napetostjo in lahko povzroči električni udar ali lažje telesne poškodbe, ko se ga dotaknete. Upoštevajte splošni varnostni ukrep in se ne dotikajte kovinskih delov.
Računalnika ali napajalnika nikoli ne postavite na leseno podlago,
pohištvo ali drugo površino, ki se lahko poškoduje zaradi vročine, saj se ohišje računalnika in površina napajalnika med normalno uporabo segrejeta.
Računalnik in napajalnik vedno postavite na ravno in trdo površino, ki
je odporna proti vročinskim poškodbam.
Podrobnejše varnostne ukrepe in navodila za ravnanje boste našli v priloženem priroč
niku z navodili za varnost in udobje.
1. Napajalni kabel priklopite v napajalnik.
Priklop napajalnega kabla na napajalnik (2-polni vtič)
Uporabniški priročnik 1-4
Začetek
Priklop napajalnega kabla v napajalnik (vtič s 3 nožicami)
Glede na model bo računalniku priložen ali 2-polni ali 3-polni napajalnik/kabel.
2. Priklopite vtič polnilnika v 19 V vtičnico DC IN na levi strani računalnika.
1
2
1. 19 V vtičnica DC IN 2. Vtič napajalnika
Vtič napajalnika priklopite na računalnik
3. Napajalni kabel priklopite v stensko vtičnico – indikatorja za baterijo in napajanje na sprednji strani računalnika morata svetiti.
Uporabniški priročnik 1-5
Odpiranje zaslona
Za optimalno gledanje lahko zaslon odprete pod različnimi koti. Da se glavni del računalnika ne dvigne, z eno roko držite naslon za dlani, z
drugo pa počasi dvignite zaslon – to vam omogoča nastavljanje kota zaslona za doseganje optimalne jasnosti.
1. Zaslon
Odpiranje plošče zaslona
Pazite pri odpiranju in zapiranju zaslona. Če ga sunkovito odprete ali zaprete, lahko poškodujete računalnik.
Začetek
1
Pazite, da zaslona ne odprete preveč, ker lahko preobremenite tečaje
in jih poškodujete.
Zaslona ne pritiskajte ali porivajte.
Računalnika ne dvigujte za zaslon.
Zaslona ne zapirajte, če so med zaslonom in tipkovnico ostala pisala
ali kakšni drugi predmeti.
Pri odpiranju ali zapiranju zaslona postavite dlan na naslon za dlani in
držite računalnik, z drugo roko pa odprite ali zaprite zaslon (pri odpiranju ali zapiranju zaslona ne uporabljajte pretirane sile).
Uporabniški priročnik 1-6
Vklop računalnika
Ta razdelek opisuje, kako vklopiti računalnik – lučka napajanja bo nato prikazala stanje. Za več informacij si oglejte razdelek Nadzorovanje pogoja
napajanja v 6., Načini napajanja in polnjenja.
Ko prvič vklopite računalnik, ga ne izklopite, dokler ne namestite
operacijskega sistema. Več informacij je v razdelku Prvi zagon.
Med nameščanjem operacijskega sistema Windows glasnosti ne
morete uravnavati.
1. Odprite ploščo zaslona.
2. Pritisnite gumb za vklop računalnika in ga držite pritisnjenega sekundo ali dve.
1
Začetek
1. Gumb za vklop
Vklop računalnika
Prvi zagon
Ko vklopite računalnik, se najprej prikaže zagonski zaslon sistema Windows 7. Sledite navodilom na vsakem zaslonu, da pravilno namestite operacijski sistem.
Ko se prikažejo licenčni pogoji programske opreme, jih pozorno preberite.
Uporabniški priročnik 1-7
Izklop računalnika
Računalnik lahko izklopite na enega od treh načinov, kot zaustavitev sistema, hibernacija ali mirovanje.
Način zaustavitve sistema
Ko napajanje izklopite v načinu Zaustavitev sistema, podatki ne bodo shranjeni in ob naslednjem vklopu se bo računalnik zagnal z glavnim zaslonom operacijskega sistema.
1. Če ste vnesli podatke, jih shranite na trdi disk ali v drug shranjevalni medij.
2. Pred odstranitvijo CD/DVD-ja ali diskete se prepričajte, da so se zaustavile vse aktivnosti diska.
Prepričajte se, da sta indikatorja za trdi disk in optični pogon
izklopljena. Če računalnik izklopite, ko ta dostopa do diska, lahko izgubite podatke ali poškodujete disk.
Računalnika nikoli ne izklopite, medtem ko se izvaja kak program. S
tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
Nikoli ne izklopite računalnika, ne odklopite zunanje pomnilniške
naprave, niti ne odstranjujte podatkovnega nosilca med branjem/zapisovanjem podatkov. S tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
3. Kliknite Start.
4. Kliknite gumb Zaustavitev sistema ().
5. Izklopite vse zunanje naprave, ki so priključena na računalnik.
Zunanjih naprav in računalnika ne vklapljajte spet takoj – da se izognete morebitnim okvaram, počakajte kratek čas.
Začetek
Način mirovanja
Če morate delo prekiniti, lahko napajanje izklopite, ne da bi zapustili programsko opremo, in sicer tako, da daste računalnik v mirovanje. V tem načinu se podatki ohranijo v glavnem pomnilniku računalnika, tako lahko po vnovičnem vklopu računalnika nadaljujete z delom.
Kadar morate na letalu ali mestih, kjer je uporaba elektronskih naprav urejena s posebnimi pravili ali omejena, izklopiti računalnik, ga vedno izklopite v celoti. To vključuje izklop vsakršnih stikal ali naprav za brezžično komunikacijo in preklic nastavitev, ki samodejno vklopijo računalnik, na primer snemanje z zakasnitvijo. Če računalnika ne boste v celoti izklopili, se lahko operacijski sistem zažene in izvede programirana opravila ali shrani neshranjene podatke, kar utegne zmotiti letalske in druge sisteme ter posledično povzročiti hude telesne poškodbe.
Uporabniški priročnik 1-8
Začetek
Preden računalnik preklopite v mirovanje, ne pozabite shraniti
podatkov.
Ko je računalnik v mirovanju, ne nameščajte niti odstranjujte
pomnilniškega modula. Računalnik ali pomnilniški modul se lahko okvari.
Ko je računalnik v mirovanju, ne odstranite baterije (razen če je
računalnik priključen na električno omrežje). Podatki v pomnilniku se lahko izgubijo.
Ko je napajalnik priključen, bo računalnik preklopil v način mirovanja
glede na nastavitve v možnostih porabe energije (kliknite Start
Nadzorna plošča Sistem in varnost Možnosti porabe energije).
Za obnovitev računalnika iz mirovanja pritisnite in kratek čas držite
gumb za vklop ali katerokoli tipko na tipkovnici. Ne pozabite, da se lahko tipke na tipkovnici uporabijo samo, če je v pomožnem programu za nastavitev strojne opreme omogočena možnost za prebujanje s tipkovnico.
Če računalnik preide v način mirovanja medtem, ko je aktivna
omrežna aplikacija, obstaja možnost, da se aplikacija ob naslednjem vklopu in povratku sistema iz načina mirovanja ne bo obnovila.
Če želite preprečiti samodejni preklop v način mirovanja, onemogočite
način mirovanja v možnostih porabe energije (kliknite Start
Nadzorna plošča Sistem in varnost Možnosti porabe energije).
Če želite uporabiti funkcijo hibridno mirovanje, jo konfigurirajte v
možnostih porabe energije.
Prednosti načina mirovanja
Funkcija mirovanja ima naslednje prednosti:
Prejšnje delovno okolje se obnovi hitreje kot pri načinu hibernacije.
Var čuje z energijo, ker se sistem ustavi, ko računalnik ne prejema
vhodnih podatkov ali ne dostopa do strojne opreme v času, ki je nastavljen v sistemski funkciji za stanje pripravljenosti.
Omogoča uporabo funkcije izklopa zaslona.
Preklop v način mirovanja
Način mirovanja lahko vklopite tudi tako, da pritisnete FN + F3 – za več podrobnosti si oglejte 5. poglavje,Tipkovnica.
V način mirovanja lahko preklopite na enega od teh treh načinov.
Kliknite Start, usmerite v ikono puščice ( ) in nato v
meniju izberite Mirovanje.
Uporabniški priročnik 1-9
Loading...
+ 171 hidden pages