Brukerhåndbok for TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D bærbar personlig
datamaskin
Første utgave september 2009
Opphavsrett til musikk, filmer og bilder, dataprogrammer, databaser og
annen intellektuell eiendom som omfattes av lov om beskyttelse av
åndsverk, tilhører forfatteren eller eieren av opphavsrettighetene.
Opphavsrettslig beskyttet materiale kan bare reproduseres til personlig
bruk eller bruk i hjemmet. All annen bruk enn dette (inkludert konvertering
til digitalt format, endring, overføring av kopiert materiale eller distribusjon i
nettverk) uten tillatelse fra eieren av opphavsrettighetene representerer et
brudd på sistnevntes rettigheter, og kan føre til krav om skadeserstatning
eller strafferettslig forføyning. Vennligst respekter opphavsrettighetene ved
eventuell reproduksjon av materiale fra denne håndboken.
Fraskrivelse av ansvar
Informasjonen i denne håndboken er validert og funnet å være korrekt.
Anvisningene og beskrivelsene den inneholder, var nøyaktige for bærbare
personlige datamaskiner i TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D-serien på
det tidspunktet håndboken ble produsert. Påfølgende datamaskiner og
håndbøker kan likevel bli endret uten forvarsel. TOSHIBA påtar seg ikke
ansvar for skader som oppstår direkte eller indirekte på grunn av feil,
utelatelser eller uoverensstemmelser mellom datamaskinen og håndboken.
Varemerker
AMD, AMD-logoen, og kombinasjoner av dette, og er varemerker for
Advanced Micro Devices, Inc.
IBM og IBM PC er henholdsvis et registrert varemerke og et varemerke for
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino og Pentium er registrerte varemerker
eller varemerker for Intel Corporation.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow og Windows Media er registrerte
varemerker for Microsoft Corporation.
Adobe og Photoshop er enten registrerte varemerker eller varemerker for
Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth™ er et registrert varemerke for rettighetsinnehaveren, og brukes
av TOSHIBA under lisens.
iiBrukerhåndbok
ConfigFree er et varemerke for TOSHIBA Corporation.
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
ExpressCard er et varemerke for PCMCIA.
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker
eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.
LabelFlash™ er et varemerke for YAMAHA CORPORATION.
Photo CD er et varemerke for Eastman Kodak.
Wi-Fi er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance.
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo og i.LINK er
registrerte varemerker for SONY Corporation.
Secure Digital og SD er varemerker for SD Card Association.
MultiMediaCard og MMC er varemerker for MultiMediaCard Association.
Andre varemerker og registrerte varemerker kan omtales i håndboken,
og anerkjennes som å tilhøre sine respektive rettighetsinnehavere.
Macrovision-lisensmerknad
For lisensavtale for DVD-produksjon
Dette produktet benytter teknologi for beskyttelse av opphavsrett, som er
beskyttet av bestemte patenter og andre intellektuelle rettigheter, inkludert
følgende amerikanske patentnumrene: 5,315,448, 5,583,936, 6,836,549 og
7,050,698. Bruken av denne teknologien for beskyttelse av opphavsrett må
være godkjent av Macrovision, og er bare beregnet for bruk i hjemmet og
andre visningsfora uten særskilt godkjennelse fra Macrovision.
Reverskonstruksjon eller demontering er forbudt. Tilgjengeligheten av
teknologi for beskyttelse av opphavsrett er avhengig av modellen du kjøpte.
L500/L505/L500D/L505D
EU-overholdelseserklæring
Dette produktet og eventuelt medfølgende tilleggsutstyr er merket med CE,
og samsvarer derfor med de harmoniserte europeiske standardene som er
beskrevet i lavspenningsdirektiv 73/23/EC, EMC-direktiv 89/336/EC og/eller
R&TTE-direktiv 1999/5/EC.
Ansvarlig for CE-merking:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland
Produsent:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001,
Japan
Den fullstendige og offisielle CE-overholdelseserklæringen for EU finner du
på følgende Internett-side: http://epps.toshiba-teg.com/
Brukerhåndbokiii
L500/L505/L500D/L505D
CE-merking
Dette produktet er merket med CE-merket i henhold til gjeldende
EU-direktiv, særlig direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet,
Compatibility Directive 2004/108/EEC, for den bærbare PCen og det
elektroniske tilbehøret, inkludert strømomformeren som følger med, og
radioutstyret, direktivet for telekommunikasjonsterminalutstyr,
Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EE, for tilkoplet
telekommunikasjonsutstyr og lavspenningsdirektivet, Low Voltage Directive
2006/95/EE, for strømomformeren som følger med.
Dette produktet med originaltilbehør er konstruert for full overholdelse av
gjeldende standarder for sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC). Toshiba garanterer likevel ikke at produktet fortsatt overholder
disse kravene dersom det brukes tilbehør eller kabler som ikke er produsert
eller godkjent av Toshiba. I slike tilfeller er den som har foretatt
slike tilkoplinger, ansvarlig for at utstyret (datamaskin samt tilbehør/kabler)
fortsatt overholder kravene. Du bør merke deg følgende for å unngå
generelle EMC-problemer:
■ Bare CE-merket utstyr og tilbehør skal brukes/tilkoples.
■ Bare skjermede kabler av høy kvalitet skal brukes/tilkoples.
Arbeidsomgivelser
Dette produktet er konstruert for å overholde gjeldende standarder for
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) i “husholdninger, kontorer og lettere
industrimiljøer”.
TOSHIBA anbefaler ikke bruk av produktet i andre miljøer enn de nevnte
husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer.
Følgende er eksempler på miljøer som produktet ikke er egnet for bruk i:
■ Tyngre industrimiljøer (for eksempel miljøer med en trefasespenning
på 380 V).
■ Medisinske miljøer
■ Bil i bevegelse
■ Fly i bevegelse
Toshiba er uten ansvar for eventuelle skadevirkninger som følge av bruken
av utstyret i slike miljøer som her er nevnt.
Konsekvensene av å bruke dette produktet i ikke godkjente driftsmiljøer
kan blant annet være:
■ elektromagnetiske forstyrrelser i forhold til maskiner eller innretninger i
nærheten
■ Funksjonsfeil eller tap av data fra dette produktet som følge av
interferens mellom produktet og maskiner eller innretninger i nærheten.
Toshiba anbefaler derfor sterkt at den elektromagnetiske kompatibiliteten til
dette produktet testes på forsvarlig måte før produktet anvendes i noen av
de ikke godkjente miljøene som her omtales. Når produktet skal brukes i bil
eller fly, må produsentens hhv. flyselskapets sikkerhetsanvisninger følges.
I tillegg, og av generelle sikkerhetsmessige årsaker, er all bruk av dette
produktet i miljøer med eksplosive eller lettantennelige gasser strengt forbudt.
ivBrukerhåndbok
Følgende informasjon er bare for EU-land:
Kassering av produkter
Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at produktet må
samles og kasseres separat fra husholdningsavfall. Integrerte batterier og
akkumulatorer kan kasseres sammen med produktet. De blir fjernet på
resirkuleringssenteret.
Den svarte linjen indikerer at produktet kom i salg etter 13. august 2005.
Ved å samle inn produktene og batteriene separat, hjelper du med riktig
kassering av produkter og batterier, og hjelper på den måten å forhindre
potensielle negative konsekvenser for miljø og helse.
Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og
resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller kontakter ditt lokale
kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet.
Kassering av batterier og/eller akkumulatorer
Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at batterier og/eller
akkumulatorer må samles og kasseres separat fra husholdningsavfall.
Hvis batteriet eller akkumulatoren inneholder mer enn de angitte verdiene av
3E+J&G
bly (Pb), kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) som er definert i Battery
Directive (2006/66/EC), vises det kjemiske symbolet for bly (Pb), kvikksølv (Hg)
og/eller kadmium (Cd) nedenfor søppelspannet med hjul med et kryss over.
Ved å samle inn batteriene, hjelper du med riktig kassering av produkter og
batterier, og hjelper på den måten å forhindre potensielle negative
konsekvenser for miljø og helse.
Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og
resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller kontakter ditt lokale
kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet.
L500/L505/L500D/L505D
Det kan hende at dette symbolet ikke vises, avhengig av i hvilket land eller
i hvilken region du kjøpte produktet.
Kassering av datamaskinen o g batterier for datamaskinen
■ Du må følge lokale lover og retningslinjer når du kasserer
datamaskinen. Dersom du trenger mer informasjon, kan du ta kontakt
med de lokale myndighetene der du bor.
■ Denne datamaskinen inneholder oppladbare batterier. Etter langvarig
bruk vil det ikke lenger være mulig å lade batteriene, og du vil da være
nødt til å erstatte dem. Ifølge enkelte lands lovverk er det ulovlig å kaste
gamle batterier i husholdningsavfallet.
Brukerhåndbokv
L500/L505/L500D/L505D
■ Vis hensyn til vårt felles miljø. Forhør deg med lokale myndigheter om
hvor gamle batterier kan resirkuleres eller hvordan de kan avhendes på
riktig måte. Dette produktet inneholder kvikksølv. Avhending av dette
stoffet kan være regulert med hensyn til miljøet. Dersom du ønsker
informasjon om avhending, gjenbruk eller resirkulering, kan du ta
kontakt med lokale myndigheter.
ENERGY STAR®-program
Det kan hende datamaskinmodellen overholder ENERGY STAR
forskriftene. Hvis modellen du kjøpte overholder forskriftene, er den merket
med ENERGY STAR-logoen på datamaskinen og følgende informasjon
gjelder.
TOSHIBA er en av partnerne i det amerikanske miljøverndirektoratets
ENERGY STAR-program, og har konstruert dette produktet slik at det
tilfredsstiller ENERGY STAR-retningslinjene for energieffektivitet.
Datamaskinen leveres med alternativene for strømstyring forhåndsinnstilt til
en konfigurasjon som gir mest mulig stabilt driftsmiljø, og optimal
systemytelse ved bruk av både omformer og batteri.
For å spare energi er datamaskinen konfigurert til å gå i hvilemodus, som
avslutter systemet og skjermen etter 15 minutter med inaktivitet, når
datamaskinen drives av omformeren. TOSHIBA anbefaler at du lar denne
og andre energisparefunksjoner være aktive, slik at datamaskinen fungerer
med maksimal energieffektivitet. Du kan aktivere datamaskinen fra
hvilemodus ved å trykke strømbryteren.
Produkter som oppnår ENERGY STAR, forhindrer utslipp av drivhusgasser
ved å oppfylle strenge retningslinjer for energieffektivitet som er fastsatt av
US EPA og EU-kommisjonen. I følge EPA bruker en datamaskin som
oppfyller de nye ENERGY STAR-spesifikasjonene, mellom 20 % og 50 %
mindre energi, avhengig av hvordan den blir brukt.
Gå til http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov for
nærmere informasjon om ENERGY STAR-programmet.
®
-
Erklæring om REACH-krav
Det nye europeiske kjemikalieregelverket, REACH (registrering, evaluering,
autorisasjon og begrensning av kjemikalier), trådte i kraft 1 juni 2007. Toshiba
vil overholde alle REACH-krav og er forpliktet til å gi kunder informasjon om
kjemiske stoffer i produktene våre i henhold til REACH-regelverket.
Se følgende webområde www.toshiba-europe.com/computers/info/reach for
informasjon om forekomsten av stoffer i produktene våre i kandidatlisten i
henhold til artikkel 59(1) i forordning (EC) nr. 1907/2006 (“REACH”) i en
vektkonsentrasjon over 0,1 %.
viBrukerhåndbok
Følgende informasjon gjelder bare for Tyrkia:
■ Overholder EEE-reglene: Toshiba oppfyller alle kravene i det tyrkiske
regelverket 26891 “Restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment” (Begrensning av
bruk av bestemte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr).
■ Antall mulig pikselfeil på skjermen er definert i henhold til
ISO 13406-2-standarden. Hvis antall pikselfeil er mindre enn
standarden, blir dette ikke regnet som en defekt eller feil.
■ Batteriet er en forbruksartikkel siden batteritiden er avhengig av
hvordan du bruker datamaskinen. Hvis batteriet ikke kan lades i det
hele tatt, er dette en defekt eller feil. Endringer i driftstiden for batteriet
er ikke en defekt eller feil.
GOST
L500/L505/L500D/L505D
Standarder for optiske stasjoner
Datamaskiner i TOSHIBA Satellite L500/L505/L500D/L505D-serien leveres
med en forhåndsinstallert DVD Super Multi (+-R DL)-stasjon.
Stasjonen har følgende etiketter:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APP ARAT
Før den leveres, sertifiseres laserproduktet i klasse 1 for å overholde
standardene i USAs Chapter 21 fra Department of Health and Human
Services (DHHS 21 CFR).
I andre land sertifiseres stasjonen for å overholde kravene etter IEC825 og
EN60825 for laserprodukter i klasse 1.
Brukerhåndbokvii
L500/L505/L500D/L505D
Sikkerhetsanvisninger for optiske stasjoner
■ Stasjonen benytter et lasersystem. For å sikre at produktet blir brukt på
forsvarlig måte, må du lese instruksene nøye og ta vare på dem for
fremtidig bruk.
Hvis enheten noen gang skulle trenge vedlikehold, kontakter du en
autorisert servicetekniker.
■ Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert,
kan føre til helsefarlig stråling
■ Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
DVD Super Multi-stasjon (+-R DL)
Panasonic UJ890AD/UJ890ED
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima
Hakata-ku Fukuoka, Japan
viiiBrukerhåndbok
HLDS GT20N/GT20F
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,
Tokyo, 108-0022 Japan
Toshiba Samsung TS-L633C/TS-L633Y
L500/L505/L500D/L505D
Location of the required label
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE
MANUFACTURER TO COMPLY WITH
DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1,
SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT
THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu,
Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742,
Korea
Brukerhåndbokix
L500/L505/L500D/L505D
Internasjonale forholdsregler
ADVARSEL: Denne anordningen
inneholder et lasersystem og er
klassifisert som et LASERPRODUKT I
KLASSE 1. For å kunne bruke denne
modellen på en forsvarlig måte, må du
lese instruksjonshåndboken nøye, og ta
vare på håndboken for fremtidig
referanse. Dersom det skulle oppstå
problemer med denne modellen,
kontakter du nærmeste AUTORISERTE
serviceverksted.” Du blir ikke direkte
utsatt for laserstråling hvis du lar være å
åpne beskyttelsen.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
xBrukerhåndbok
L500/L505/L500D/L505D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ADVARSEL: BRUK AV KONTROLLER,
INNSTILLINGER ELLER PROSEDYRER
SOM IKKE ER SPESIFISERT I
BRUKERHÅNDBOKEN, KAN FØRE TIL
HELSEFARLIG STRÅLING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Vi håper du blir fornøyd med din nye, bærbare personlige datamaskin i
TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D-serien. Denne kraftige og lette
bærbare datamaskinen har meget gode utvidelsesmuligheter, blant annet
for multimediefunksjoner. Maskinen er dessuten utformet for å gi høy ytelse
i mange år.
I denne håndboken får du informasjon om hvordan du konfigurerer og
begynner å bruke datamaskinen i L500/L500/L500/L505D-serien.
Du får også detaljert informasjon om hvordan du konfigurerer
datamaskinen, og om grunnleggende funksjoner og vedlikehold.
Hvis du ikke er vant til å bruke datamaskiner eller hvis du ikke har erfaring
med bærbare datamaskiner, anbefaler vi at du leser gjennom kapitlene
Innledning og Bli kjent med maskinen, slik at du blir kjent med maskinens
funksjoner, komponenter og tilbehør. Les deretter Komme i gang for å få
trinnvise instrukser om hvordan du forbereder maskinen.
Hvis du er en erfaren bruker av datamaskiner, anbefaler vi at du leser hele
forordet, slik at du får en oversikt over hvordan denne håndboken er
organisert. Deretter er det lurt å bli kjent med håndboken ved å bla
gjennom den. Pass på at du leser gjennom avsnittet Spesialfunksjoner i
innledningen. Der kan du lese om funksjoner som er uvanlige eller unike på
denne typen datamaskin. Les også nøye gjennom Maskinoppsett og
passord. Hvis du skal installere eksterne enheter, for eksempel en skriver,
passer du på å lese kapittel 8, Tilleggsutstyr.
Innholdet i håndboken
Denne brukerhåndboken består av følgende kapitler, vedlegg, en ordliste
og et stikkordregister.
Kapittel 1, Innledning, er en oversikt over datamaskinens funksjoner,
muligheter og tilleggsutstyr.
Kapittel 2, Bli kjent med maskinen, beskriver komponentene og forklarer
kort hvordan de fungerer.
Kapittel 3, Komme i gang, gir en rask oversikt over hvordan du skal
begynne å bruke datamaskinen.
Kapittel 4, Grunnleggende bruk og håndtering, omfatter tips om behandling
av maskinen og om bruken av pekeplate, stasjon for optiske medier,
lyd-/videokontroller, webkamera, mikrofon, trådløst nettverk og kablet
nettverk.
Kapittel 5, Tastaturet, beskriver spesielle tastaturfunksjoner, blant annet det
overliggende tastaturet og tilgangstaster.
Brukerhåndbokxv
L500/L505/L500D/L505D
Kapittel 6, Strømforsyning og avstengingsmodi, inneholder detaljert
informasjon om datamaskinens strømforsyning og batterisparing.
Kapittel 7, Maskinoppsett og passord, forklarer hvordan du konfigurerer
datamaskinen ved hjelp av programmet Maskinoppsett. Du får også vite
hvordan du registrerer passord.
Kapittel 8, Tilleggsutstyr, beskriver ekstra maskinvare som du kan bruke
med datamaskinen.
Kapittel 9, Feilsøking, gir nyttig informasjon om hvordan du utfører
diagnosetester og foreslår hva du bør gjøre hvis datamaskinen ikke ser ut
til å fungere som den skal.
Kapittel 10, Ansvarsfraskrivelse, inneholder informasjon om juridiske
fotnoter som gjelder for datamaskinen.
Vedleggene inneholder teknisk informasjon om datamaskinen.
I Ordliste finner du forklaringer på generelle datatermer og forkortelser som
brukes i teksten.
Med Stikkordregister finner du raskt informasjonen du søker etter.
Konvensjoner
I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive,
identifisere og utheve termer og prosedyrer.
Forkortelser
Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes
etter det fullstendige uttrykket. For eksempel: Read Only-minne (ROM).
Akronymer og forkortelser defineres også i Ordliste.
Ikoner
Ikoner identifiserer utganger, knapper og andre deler på datamaskinen.
På indikatorpanelene brukes også ikoner til å identifisere komponenter det
gis informasjon om.
Taster
Tastene på tastaturet brukes i teksten til å beskrive mange av
operasjonene du kan utføre på datamaskinen. Tastesymbolene markeres i
fet skrift. ENTER angir for eksempel Enter-tasten.
xviBrukerhåndbok
L500/L505/L500D/L505D
Tastaturfunksjoner
Enkelte funksjoner aktiveres ved at du holder nede to eller tre taster
samtidig. Slike tastekombinasjoner angis med tastesymbolene atskilt med
et plusstegn (+). Ctrl + C betyr for eksempel at du må holde nede Ctrl og
samtidig trykke C. Hvis du må bruke tre taster, holder du nede de to første
samtidig som du trykker på den tredje.
ABC
Når trinnene krever en handling, for eksempel å
klikke på et ikon eller skrive inn tekst, vises
ikonets navn eller teksten du skal skrive inn,
i skrifttypen til høyre.
Skjerm
S
ABC
Navn på vinduer eller ikoner og tekst som
genereres og vises på skjermen av datamaskinen,
angis i skrifttypen du ser til venstre.
Merknader
I denne håndboken brukes merknader til å formidle viktig informasjon.
Hver type merknad angis som vist nedenfor.
Pass på! En advarselsmerknad varsler om følgene dersom utstyret ikke
brukes riktig, eller hvis du ikke følger instruksene. Dette kan føre til at data
går tapt eller at utstyret blir skadet.
Dette bør du lese. En informasjonsmerknad er et hint eller råd som hjelper
deg til å få mest mulig ut av utstyret.
Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige
skader hvis du ikke følger instruksene.
Terminologi
Denne termen er definert som følger i dette dokumentet:
Start
Brukerhåndbokxvii
Ordet Start refererer til -knappen i Windows 7.
L500/L505/L500D/L505D
Generelle forholdsregler
Datamaskiner fra Toshiba er laget for optimal sikkerhet og minimal
belastning på brukeren, og med en robusthet som tåler påkjenningene som
bærbarheten medfører. Visse forholdsregler bør likevel overholdes for
ytterligere reduksjon av faren for person- eller maskinskade.
Pass på å lese de generelle forholdsreglene nedenfor, og merk deg
forsiktighetsreglene i håndboken.
Sørg for tilstrekkelig ventilasjon
■ Sørg alltid for at det er tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt datamaskinen
og omformeren, og at de er beskyttet mot overoppheting når strømmen
slås på eller når omformeren kobles til stikkontakten (selv om
datamaskinen er i hvilemodus). Når disse betingelsene er oppfylt,
må du sørge for følgende:
■ Datamaskinen og omformeren må aldri tildekkes på noen måte.
■ Datamaskinen og omformeren må aldri plasseres i nærheten av
varmekilder som varmetepper eller ovner.
■ Luftventilene må aldri blokkeres, inkludert de som er plassert på
undersiden av datamaskinen.
■ Datamaskinen skal alltid benyttes på harde overflater.
Dersom datamaskinen benyttes på et teppe eller på andre myke
stoffer kan luftventilene blokkeres.
■ Sørg alltid for at det er nok plass rundt datamaskinen.
■ Dersom datamaskinen eller omformeren overopphetes, kan dette
forårsake systemsvikt, skade på datamaskin/omformer eller brann, som
igjen kan føre til alvorlig skade.
Lage et datamaskinvennlig miljø
Plasser datamaskinen på en stabil, plan overflate som er stor nok for
datamaskinen og alle andre gjenstander du bruker, for eksempel en skriver.
La det være god plass rundt datamaskinen og annet utstyr for å få
tilstrekkelig ventilasjon. Hvis ikke, kan ustyret bli overopphetet.
Hvis du vil ha best mulig driftsforhold for datamaskinen, beskytter du
arbeidsområdet mot:
■ støv, fuktighet og direkte sollys.
■ utstyr som genererer et kraftig elektromagnetisk felt, for eksempel
stereohøyttalere (andre enn de som er koplet til datamaskinen) eller
hodetelefoner.
xviiiBrukerhåndbok
■ raske endringer i temperatur eller fuktighet og kilder til
temperaturendringer, som åpninger eller varmeelementer i
ventilklimaanlegg.
■ kraftig varme, kulde eller fuktighet.
■ væsker og etsende kjemikalier.
Belastningsskader
Les Sikkerhetsveiledningen grundig. Den inneholder informasjon om
hvordan du motvirker belastningsskader på hender og håndledd som følge
av intensiv tastaturbruk.
V armeskader
■ Unngå langvarig fysisk kontakt med maskinen. Hvis maskinen brukes
over lengre tid, kan overflaten bli svært varm. Selv om maskinen ikke
føles varm ved berøring, kan langvarig kontakt, hvis du for eksempel
holder hendene på håndleddstøtten eller har maskinen på fanget, føre
til forbigående varmeirritasjon i huden.
■ Hvis maskinen brukes over lengre tid, må du unngå direkte kontakt med
metallplaten som rommer de forskjellige grensesnittportene siden den
kan bli svært varm.
■ Overflaten på omformeren kan bli varm når den brukes, men dette betyr
ikke at det er noe galt. Hvis du må transportere omformeren, kopler du
den fra og lar den kjøle seg ned før du flytter den.
■ Ikke legg omformeren på et materiale som er følsomt for varme siden
det kan bli skadet.
L500/L505/L500D/L505D
Skade ved trykk eller slag
Ikke legg kraftig trykk på datamaskinen, og unngå å utsette den for noen
form for kraftige slag eller støt, da dette kan føre til skade på komponenter i
maskinen eller påvirke funksjonen på annen måte.
Mobiltelefoner
Vær oppmerksom på at bruk av mobiltelefoner kan forstyrre lydsystemet.
Bruken av datamaskinen svekkes ikke på noen måte, men det anbefales at
det er en minimumsavstand på 30 cm mellom datamaskinen og
mobiltelefonen som brukes.
Sikkerhetsveiledning
All viktig informasjon om sikkerhet og riktig bruk av datamaskinen er
beskrevet i den vedlagte sikkerhetsveiledningen. Pass på at du leser den
før du bruker datamaskinen.
Brukerhåndbokxix
L500/L505/L500D/L505D
xxBrukerhåndbok
Innledning
Dette kapitlet inneholder en kontrolliste for utstyret, og beskriver maskinens
funksjoner, alternativer og tilleggsutstyr.
Noen av funksjonene som omtales i håndboken, fungerer kanskje ikke
som de skal med et operativsystem som ikke er forhåndsinstallert av
TOSHIBA.
Utstyrsliste
Pakk datamaskinen forsiktig ut, og pass på å ta vare på esken og
emballasjen for fremtidig bruk.
Maskinvare
Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene:
■ Omformer og strømledning (to- eller tre-pinners plugg)
L500/L505/L500D/L505D
Kapittel 1
Dokumentasjon
■ Brukerhåndbok for TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D bærbar
personlig datamaskin
■ Hurtigstart for L500/L505/L500D/L505D
■ Sikkerhetsveiledning (inkludert i brukerhåndboken)
■ Garantiinformasjon
Hvis noen av delene mangler eller er skadet, bør du straks ta kontakt med
forhandleren.
Brukerhåndbok1-1
L500/L505/L500D/L505D
Programvare
Følgende Windows-operativsystem og programvareverktøy er
forhåndsinstallert:
■ Windows 7
■ Bluetooth-drivere (kan bare brukes på maskiner utstyrt med Bluetooth)
■ Skjermdrivere for Windows
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Maskinoppsett
■ TOSHIBA administratorpassord
■ Nettverksdriver
■ Driver for pekeenhet
■ Lyddriver for Windows
■ Driver for trådløst nettverk (kan bare brukes for trådløse
nettverksmodeller)
■ Windows Mobilitetssenter
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA SD-minneverktøy
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA DVD-spiller
■ TOSHIBA Face Recognition (kan bare brukes på modeller med
webkamera)
■ Webkameraprogram fra TOSHIBA (kan bare brukes på modeller med
webkamera)
■ TOSHIBA PC Health Monitor (TOSHIBA Overvåking av
datamaskinhelse)
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Service Station
■ TOSHIBA ECO-verktøy
■ Elektronisk brukerhåndbok
Formateringsverktøy for SD-minnekort og andre SD-funksjoner er en del
av TOSHIBA SD Memory-verktøy. Hvis du vil avinstallere SD-verktøyene,
klikker du Start –> Kontrollpanel –>Avinstaller et program, og deretter
velger du TOSHIBA SD-minneverktøy.
1-2Brukerhåndbok
Funksjoner
Maskinen har følgende funksjoner og utstyr:
Prosessor
InnebygdProsessortypen varierer avhengig av modellen.
BrikkesettMobile Intel
Minne
PlasserPC3-8500-/PC2-6400-minnemoduler med
L500/L505/L500D/L505D
Hvis du vil kontrollere hvilken prosessortype som
finnes i modellen, åpner du TOSHIBA-verktøyet for
PC-diagnose ved å klikkeStart -> Alle programmer
-> TOSHIBA -> Verktøy -> Verktøy for PC-diagnose.
®
GM45 Express-brikkesett
Mobile Intel
®
GL40 Express-brikkesett
eller
AMD M780G-brikkesett
størrelsen 1 GB, 2 GB eller 4 GB kan installeres i de
to minnesporene.
Maksimum størrelse på systemminnet og
hastigheten er avhengig av modellen du kjøpte.
For brukere av 32-biters Windows-versjon: Hvis datamaskinen er utstyrt
med to minnemoduler på 2 GB eller mer, kan det hende at det bare vises
ca. 3 GB (avhengig av maskinvarespesifikasjonene for datamaskinen).
Dette er riktig fordi operativsystemet vanligvis viser tilgjengelig minne i
stedet for fysisk minne (RAM) som er installert i datamaskinen.
Forskjellige systemkomponenter (for eksempel grafikkprosessoren på
skjermkortet og PCI-enheter som trådløst nettverk osv.) krever sitt eget
minneområde. Siden et 32-biters operativsystem ikke kan adressere mer
enn 4 GB minne, overlapper disse systemressursene det fysiske minnet.
Det er en teknisk begrensning at det overlappende minnet ikke er
tilgjengelig for operativsystemet.
Selv om noen verktøy viser det faktiske fysiske minnet som er installert i
datamaskinen, er tilgjengelig minne for operativsystemet fremdeles bare
ca. 3 GB.
Brukerhåndbok1-3
L500/L505/L500D/L505D
■ Maksimum minnestørrelse som kan installeres på modeller med Mobile
®
GL40 Express-brikkesett, er 4 GB.
Intel
■ PC-6400-minnemodulen fungerer med PC2-5300-hastighet på AMD
Athlon/Sempron™-prosessorer.
GrafikkminneSkjermminne er avhengig av modellen du har kjøpt.
Modell med Mobile Intel
Mobile Intel
®
GL40 Express-brikkesett:
®
GM45 Express-brikkesett /
Videominnet deles med hovedminnet og forholdet
er avhengig av Dynamic Video Memory Technology.
®
Modell med Intel
GM45 Express-brikkesett i
grafikkbrikken ATI Mobility Radeon™ HD 4530:
256 MB eksternt
®
Modell med Intel
GM45 Express-brikkesett i
grafikkbrikken ATI Mobility Radeon™ HD 4570:
512 MB eksternt
®
Modell med Mobile Intel
GM45 Express-brikkesett
i grafikkbrikken ATI Mobility Radeon™ HD 4650:
1 MB eksternt
Modell med AMD M780G-brikkesett/
AMD M780V-brikkesett/
AMD M880G-brikkesett/
AMD M860G-brikkesett:
Grafikkminnet deles med hovedminnet, og forholdet
er avhengig av ATI HyperMemory™.
Modell med AMD M780G-brikkesett /
AMD M880G-brikkesett /
AMD M870-brikkesett med grafikkbrikken ATI
Mobility Radeon™ HD 4530: 256 MB eksternt
minne
Modell med AMD M780G-brikkesett /
AMD M880G-brikkesett /
AMD M870-brikkesett med grafikkbrikken ATI
Mobility Radeon™ HD 4570: 512 MB eksternt
minne
1-4Brukerhåndbok
Disker
L500/L505/L500D/L505D
Harddisk eller
Solid State Drive
Ekstra harddiskstørrelser kan bli introdusert.
Datamaskinen er utstyrt med følgene harddisktyper
(HDD):
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
Legg merke til at deler av plassen på harddisken er
reservert for administrasjon.
Stasjon for optiske medier
Datamaskinen er utstyrt med en DVD Super Multi-stasjonsmodul i full
størrelse som gjør det mulig å kjøre CD- eller DVD-plater uten bruk av
adapter.
DVD Super Multistasjon
Stasjonen leser DVD-plater med opptil 8x
hastighet og CD-plater med opptil 24x hastighet.
Stasjonen skriver på CD-R- og CD-RW-plater
med opptil 24x hastighet, DVD-RW-plater med
opptil 6x hastighet, DVD-R-, DVD+R- og
DVD+RW-plater med opptil 8x hastighet, DVD-R
(Dual Layer)- og DVD+R (Double Layer)-plater
med opptil 6x hastighet og DVD-RAM-plater med
opptil 5x hastighet, og støtter følgende formater:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (enkel økt / multiøkt)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetode 2
■ DVD-R
■ DVD-R (Dual Layer)
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R (Double Layer)
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
Brukerhåndbok1-5
L500/L505/L500D/L505D
Tastatur
InnebygdDet interne tastaturet har overliggende dedikerte
Pekeenhet
Innebygd pekeplate Den integrerte pekeplaten og kontrollknappene i
Strømkilder
piltaster og - og -taster. Tastaturet er
kompatibelt med IBM
kapittel 5, Tastaturet, for nærmere informasjon.
håndleddsstøtten lar deg styre skjermpekeren og
støtter funksjoner som å rulle i innholdet i
vinduer.
®
utvidet tastatur. Se
HovedbatteriDatamaskinen drives av et oppladbart litium-ion-
KlokkebatteriDet interne klokkebatteriet gir strøm til den
Vekselstrøm
omformer
hovedbatteri.
interne klokken og kalenderen.
Vekselstrømomformeren gir strøm til systemet,
og lader opp batteriene når dette er nødvendig.
Den leveres med avtakbar strømledning som har
to- eller trepinners kontakt.
Omformeren er universell og kan bruke
spenninger mellom 100 og 240 volt. Legg
imidlertid merke til at den utgående effekten
varierer for de ulike modellene. Bruk av feil
omformer kan føre til skade på maskinen. Se
avsnittet Vekselstrømomformer i kapittel 2, Bli
kjent med maskinen.
Porter
Ekstern skjermDenne kontakten har en 15-pinners analog
VGA-kontakt.Med denne porten kan du kople en
ekstern skjerm til datamaskinen. Noen modeller
leveres med denne funksjonen.
Universell seriell
buss (USB 2.0)
Datamaskinen støtter flere USB-porter som
overholder USB 2.0-standarden.
En av USB-portene har eSATA-funksjon (ekstern
Serial ATA).
1-6Brukerhåndbok
Plasser
L500/L505/L500D/L505D
MedieoverføringI dette sporet kan du sette inn et SD™/SDHC™-
minnekort, miniSD™/microSD™-kort, Memory
Stick® (PRO™) og MultiMediaCard™. Se kapittel
8, Tilleggsutstyr.
Multimedia
LydsystemDet integrerte lydsystemet støtter de interne
høyttalerne og mikrofonen i datamaskinen,
og gjør det også mulig å kople til en ekstern
mikrofon og hodetelefoner ved hjelp av de
tilhørende kontaktene.
WebkameraWebkamera er en enhet som gjør det mulig å
spille inn video eller ta bilder med datamaskinen.
Du kan bruke det til videochatting og
videokonferanser ved hjelp av et
kommunikasjonsverktøy, for eksempel Windows
Live Messenger. Med webkameraprogrammet
fra To shiba kan du legge til forskjellige
videoeffekter på video og bilder.
HDMI ut-kontaktHDMI ut-kontakten kan koples til med en
HDMI-kabel av type A.
HDMI-kabelen kan sende video- og lydsignaler.
HodetelefonkontaktDu kan kople en stereo hodetelefon (minimum
16 ohm) til denne kontakten. Når du kopler til en
hodetelefon eller høyttalere, deaktiveres de
interne høyttalerne automatisk.
Mikrofonkontakt Ved hjelp av en 3,5 mm mikrofonkontakt kan du
kople til en treleders stereomikrofon for
inngående lyd eller en stereoenhet for inngående
lyd.
Kommunikasjon
NettverkDatamaskinen har innebygd støtte for
Ethernet-nettverk (10 Mbit/sek, 10BASE-T) og
Fast Ethernet-nettverk (100 Mbit/sek,
100BASE-TX).
Bluetooth™Noen datamaskiner i denne serien har trådløs
Bluetooth-kommunikasjonsfunksjon som fjerner
behovet for kabler mellom elektroniske enheter,
for eksempel datamaskiner, skrivere og
mobiltelefoner. Når aktivert, leverer Bluetooth
raskt og enkelt et PAN-nettverk (Personal Area
Network) som er sikkert og pålitelig.
Brukerhåndbok1-7
L500/L505/L500D/L505D
Trådløst nettverkNoen maskiner i serien er utstyrt med en modul
■ Overføringshastigheten over det trådløse nettverket og rekkevidden for
det trådløse nettverket kan variere avhengig av elektromagnetiske
omgivelser, hindringer, utforming av tilknytningspunkt og konfigurasjon
og klientutforming og programvare/maskinvarekonfigurasjoner.
Overføringshastigheten er den teoretiske maksimale
overføringshastigheten som er spesifisert under den relevante
standarden. Den faktiske overføringshastigheten er lavere enn den
teoretiske maksimumshastigheten.
Sikkerhet
for trådløst nettverk som er kompatibelt med
andre nettverkssystemer basert på den samme
DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) /
OFDM (Orthogonal Frequency Division
Multiplexing)-radioteknologien som overholder
standardene IEEE 802.11.
Spor for
sikkerhetslås
En sikkerhetskabel kan koples til et feste for å
låse maskinen til en større gjenstand.
Programvare
Den interne skjermen for datamaskinen støtter skjermgrafikk med høy
oppløsning, og kan stilles i mange ulike vinkler for maksimal komfort og
lesbarhet.
OperativsystemWindows 7 er tilgjengelig. Se avsnittet om
TOSHIBA-verktøyEt antall hjelpeverktøy og drivere er
Plug and PlayNår du kopler en ekstern enhet til maskinen,
forhåndsinstallert programvare i begynnelsen av
dette kapitlet.
forhåndsinstallert for å gjøre maskinen enda
lettere å bruke. Se avsnittet om hjelpeverktøy og
programmer i dette kapitlet.
eller installerer en ny komponent, vil Plug and
Play-funksjonen gjøre at maskinen gjenkjenner
utstyret og foretar nødvendige innstillinger
automatisk.
1-8Brukerhåndbok
Spesialfunksjoner
Funksjonene nedenfor finnes enten bare på TOSHIBA-maskiner, eller de er
avanserte funksjoner som gjør det mer praktisk å bruke maskinen.
Du får tilgang til funksjonene med fremgangsmåtene nedenfor.
* Hvis du vil ha tilgang til Strømalternativer, klikker du Start ->
Kontrollpanel -> System og sikkerhet -> Strømalternativer.
TilgangstasterTilgangstaster er bestemte tastekombinasjoner
Automatisk
avstenging av
skjermen
Automatisk
avstenging av
harddisken
Automatisk
hvilemodus /
dvalemodus
Passord for
oppstart
Øyeblikkelig
sikkerhet
Intelligent
strømforsyning
Batterisparemodus
Automatisk
dvalemodus ved
lavt batteri
L500/L505/L500D/L505D
som raskt lar deg endre konfigurasjonen av
systemet direkte fra tastaturet, uten at du må
kjøre et eget program for dette.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
*
til LCD-skjermen i datamaskinen når du ikke
bruker pekeenheten eller tastaturet over en viss
tid, og strømmen gjenopprettes neste gang du
trykker en tast. Dette kan angis under
Strømalternativer.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
*
til harddisken når du ikke har brukt den i løpet av
et bestemt tidsrom, og strømmen gjenopprettes
under tilgang til harddisken. Dette kan angis
under Strømalternativer.
Dette alternativet gir automatisk avstenging i
*
hvilemodus eller dvalemodus etter en bestemt tid
uten aktivitet. Dette kan angis under
Strømalternativer.
Det er to ulike nivåer for passordbeskyttelse:
administrator og bruker. Dette hindrer at
uautoriserte personer får tilgang til datamaskinen.
En bestemt tilgangstastkombinasjon gir
datasikkerhet ved automatisk å låse systemet.
En mikroprosessor i den intelligente
*
strømforsyningen for datamaskinen, oppdager
batteriladingen, beregner automatisk
gjenværende batterikapasitet og beskytter
elektroniske komponenter mot unormale forhold,
for eksempel for høy spenning fra omformeren.
Dette kan angis under Strømalternativer.
*
Denne funksjonen lar deg konfigurere
datamaskinen til å spare batteristrøm.
Dette kan angis under Strømalternativer.
Når det er så lite strøm igjen på batteriet at
*
datamaskinen ikke kan fungere, går systemet
automatisk i dvalemodus og slår seg av.
Dette kan angis under Strømalternativer.
Brukerhåndbok1-9
L500/L505/L500D/L505D
Varmeavledning
Hvis prosessortemperaturen når et uakseptabelt høyt nivå med en av
disse innstillingene, slår maskinen seg av automatisk for å forhindre
skade. Hvis dette er tilfelle, går alle ulagrede data i minnet tapt.
*
Prosessoren har en innebygd temperaturføler for
å beskytte mot overoppheting slik at hvis den
interne temperaturen i datamaskinen stiger til et
bestemt nivå, startes kjøleviften eller
prosessorhastigheten senkes. Dette kan angis
under Strømalternativer.
DvalemodusDenne funksjonen lar deg slå strømmen av for
datamaskinen uten å avslutte arbeidet med
programmene. Innholdet i hovedminnet lagres
automatisk på harddisken, slik at du kan fortsette
der du avsluttet neste gang du slår maskinen på.
Se avsnittet Slå av strømmen i kapittel 3, Komme
i gang, for nærmere informasjon.
HvilemodusHvis du må avbryte arbeidet, kan du bruke denne
funksjonen til å slå av datamaskinen uten først å
gå ut av programmene. Data oppbevares i
hovedminnet i datamaskinen slik at du kan
fortsette å arbeide der du avsluttet neste gang du
slår datamaskinen på.
TOSHIBA Value Added Package
Dette avsnittet beskriver TOSHIBA-komponentfunksjonene som er
forhåndsinstallerte på datamaskinen.
TOSHIBA
Strømsparing
TOSHIBA-verktøy for
zooming
TOSHIBA-verktøyet
for PC-diagnose
TOSHIBA Flash
Cards
TOSHIBA Strømsparing har funksjoner for flere
måter å styre strømforsyningen.
Verktøyet lar deg forstørre eller redusere
ikonstørrelsen på Windows-skrivebordet eller
zoom-verdien som er tilknyttet bestemte
programmer som støttes.
TOSHIBA-verktøy for PC-diagnose viser
grunnleggende informasjon om
systemkonfigurasjonen og utfører grunnleggende
tester av noen av de innebygde
maskinvareenhetene.
TOSHIBA Flash Cards er en rask måte å endre
valgte systemfunksjoner på og starte
programmer.
■ Tilgangstastfunksjon
■ TOSHIBA verktøystarterfunksjon
1-10Brukerhåndbok
Loading...
+ 156 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.