Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA L500/L505/
L500D/L505D
Prima edizione novembre 2009
I diritti d’autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright
appartengono all’autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da
copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in
ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato
sopra (incluso la conversione in formato digitale, l’alterazione, il trasferimento
di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal
titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell’autore ed
è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione di
materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in
conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono ai personal computer portatili
TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D e sono corrette al momento della
stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche
senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o
indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
AMD, il logo AMD e relative combinazioni sono marchi commerciali di
Advanced Micro Devices, Inc.
IBM è un marchio registrato e IBM PC è un marchio di International
Business Machines Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino e Pentium sono marchi registrati o
marchi commerciali di Intel Corporation.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow e Windows Media sono marchi
registrati di Microsoft Corporation.
Adobe e Photoshop sono marchi registrati o marchi commerciali di Adobe
Systems Incorporated
Bluetooth™ è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato
da TOSHIBA dietro specifica licenza.
ConfigFree è un marchio di fabbrica di TOSHIBA Corporation,
iiManuale utente
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
ExpressCard è un marchio di fabbrica della PCMCIA.
HDMI, il logo HDMI logo e l’High-Definition Multimedia Interface sono
marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance.
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo e i.LINK sono
marchi registrati di SONY Corporation.
Secure Digital e SD sono marchi commerciali di SD Card Association.
MultiMediaCard e MMC sono marchi commerciali di MultiMediaCard
Association.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Avviso di licenza Macrovision
Per contratto di licenza di produzione DVD
Questo prodotto include una tecnologia di protezione dei diritti d’autore
brevettata negli Stati Uniti e altri diritti sulla proprietà intellettuale, che
include i seguenti numeri di brevetto USA 5,315,448; 5,583,936; 6,836,549;
e 7,050,698. L’uso di questa tecnologia di protezione del diritto d’autore
deve essere autorizzato da Macrovision ed è destinato alla visualizzazione
in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa autorizzazione
di Macrovision. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono
proibiti. La disponibilità della tecnologia di protezione dei diritti d’autore
dipende dal modello acquistato.
L500/L505/L500D/L505D
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto e, se applicabile, gli accessori forniti in dotazione sono
contrassegnati dal marchio “CE” e sono pertanto conformi agli standard
europei armonizzati applicabili, contenuti nelle direttive 2006/95/CE sulla
bassa tensione e 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica (CEM).
Responsabile del marchio CE:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania
Produttore:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001,
Japan
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile alla
seguente pagina web: http://epps.toshiba-teg.com/
Manuale utenteiii
L500/L505/L500D/L505D
Conformità CE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle relative
direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità
elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici, compreso
l’adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva 99/5/CE sulle
apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione, in
caso di accessori implementati di telecomunicazione e la direttiva 73/23/CEE
sulla bassa tensione per l’adattatore di alimentazione in dotazione.
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo
da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità
elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la
conformità del prodotto a queste norme qualora vengano collegati o
utilizzati accessori o cavi non prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà
alle persone che avranno collegato o utilizzato tali accessori o cavi
garantire che il sistema (PC e cavi/accessori) sia ancora conforme alle
norme applicabili. In generale, per evitare problemi di compatibilità
elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
n Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
n Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità
elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e
dell’industria leggera.
TOSHIBA non approva l’uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti.
Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:
n Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase)
n Ambienti medici
n Autoveicoli
n Velivoli
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze
derivanti dall’uso del prodotto in ambienti di lavoro non approvati.
Tali conseguenze possono essere:
n Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente
circostante.
n Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente
circostante.
Pertanto TOSHIBA consiglia vivamente di eseguire un test di compatibilità
elettromagnetica sul prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati,
prima di utilizzarlo in tali ambienti. Nel caso di automobili o velivoli, è
necessario richiedere un’autorizzazione all’uso del prodotto alla casa
produttrice o alla compagnia area.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l’uso di questo
prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
ivManuale utente
L500/L505/L500D/L505D
3E+J&G
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell’Unione
Europea:
Smaltimento dei prodotti
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che
i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.
Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al
prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio.
Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il
13 agosto 2005.
Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e batterie, si contribuisce
allo smaltimento corretto di questi materiali e quindi a evitare possibili
conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio
disponibili nel proprio paese, visitare il sito Web di Toshiba
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure rivolgersi alla sede locale
o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che
le batterie e/o gli accumulatori vanno raccolti e smaltiti separatamente dai
rifiuti domestici.
Se la batteria o l’accumulatore contengono valori superiori a quelli
specificati per piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) secondo la
definizione indicata nella Direttiva sulle batterie (2006/66/CEE), il simbolo
chimico indicante piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) viene
riportato al di sotto del simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta
la croce.
Partecipando alla raccolta differenziata delle batterie, si contribuisce allo
smaltimento corretto dei materiali e quindi alla prevenzione di possibili
conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio
disponibili nel proprio paese, visitare il sito Web di Toshiba
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure rivolgersi alla sede locale
o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Questo simbolo potrebbe non essere esposto a seconda del paese e
dell’area geografica di acquisto.
Manuale utentev
L500/L505/L500D/L505D
Smaltimento del computer e delle batterie
n Smaltire il computer in conformità con le leggi e le normative applicabili.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’amministrazione locale.
n Questo computer contiene batterie ricaricabili. Con l’uso, le batterie
perderanno la capacità di caricarsi e sarà necessario sostituirle.
Le leggi e le normative vigenti in determinati paesi potrebbero vietare lo
smaltimento delle batterie nei normali cassonetti per rifiuti.
n Adottare un comportamento rispettoso verso l’ambiente. Informarsi
presso l’amministrazione locale sulle procedure corrette per il
riciclaggio o lo smaltimento delle batterie usate. Questo prodotto
contiene mercurio, e il suo smaltimento potrebbe essere regolamentato
da leggi sull’igiene ambientale. Per informazioni su smaltimento,
riutilizzo o riciclaggio, rivolgersi all’amministrazione locale.
Programma ENERGY STAR®
Questo modello di computer potrebbe essere conforme al programma
ENERGY STAR
®
. Se il modello è conforme, sul computer è presente
l’etichetta con il logo ENERGY STAR e si applicano le informazioni riportate
di seguito.
TOSHIBA fa parte del programma ENERGY STAR e ha progettato questo
prodotto in conformità alle direttive ENERGY STAR per l’efficienza
energetica. Il computer viene consegnato con le opzioni di risparmio
energetico preimpostate in modo da garantire condizioni operative e
prestazioni di sistema ottimali sia quando è alimentato dalla rete elettrica
che quando funziona a batteria.
Per risparmiare energia, il computer è impostato per attivare la modalità
Sospensione a basso consumo energetico, che spegne il sistema e lo
schermo dopo 15 minuti di inattività, in condizioni di alimentazione CA.
TOSHIBA consiglia di lasciare attive questa e altre funzioni di risparmio
energetico, in modo che il computer possa operare in condizioni di
consumo energetico ottimali. Per riattivare il computer dalla modalità
Sospensione, premere il pulsante di accensione.
I prodotti che fanno parte di ENERGY STAR, evitano le emissioni di gas
serra, rispettando rigorose linee guida relative al consumo energetico
stabilite dall’EPA statunitense e dalla Commissione Europea. Secondo
l’EPA, un computer conforme alle nuove specifiche ENERGY STAR utilizza
dal 20% al 50% in meno di energia, a seconda dell’utilizzo.
Per maggiori informazioni sul programma ENERGY STAR visitare il sito
http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov.
viManuale utente
L500/L505/L500D/L505D
Dichiarazione di conformità REACH
La nuova normativa dell’Unione Europea (UE) in materia di sostanze
chimiche, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction
of Chemicals - Registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione
delle sostanze chimiche), è entrata in vigore il 1° giugno 2007. Toshiba
soddisferà tutti i requisiti REACH ed è impegnata a fornire ai propri clienti le
informazioni relative alle sostanze chimiche contenute nei propri prodotti,
conformemente alla normativa REACH.
Consultare il sito Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach per
informazioni sulla presenza nei nostri prodotti delle sostanze incluse
nell’elenco delle sostanze candidate ai sensi dell’articolo 59(1) del
Regolamento (CE) n. 1907/2006 (“REACH”) con concentrazioni superiori
allo 0,1% in peso/peso.
Informazioni riguardanti esclusivamente la Turchia:
n Conformità con le normative EEE: Toshiba rispetta tutti i requisiti
della normativa turca 26891 per la limitazione dell’uso di determinate
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
n Il numero di possibili pixel difettosi dello schermo è definito dagli
standard ISO 13406-2. Se il numero di pixel difettosi è inferiore allo
standard, tali pixel non verranno considerati come difetto o guasto.
n La batteria è un prodotto soggetto a consumo, poiché l’autonomia
operativa della batteria dipende dall’utilizzo del computer. Se risulta
impossibile caricare la batteria, si tratta di un difetto o di un guasto.
Le variazioni nell’autonomia operativa della batteria non indicano alcun
difetto o guasto.
GOST
Manuale utentevii
L500/L505/L500D/L505D
Informazioni normative per le unità a dischi ottici
I computer TOSHIBA serie L500/L505/L500D/L505D vengono forniti con
un’unità DVD Super Multi (±R DL) preinstallata.
Sull’unità è riportata una delle seguenti etichette:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Prima della consegna del prodotto, l’unità laser di Classe 1 viene
sottoposta a test di omologazione per verificarne la conformità con le
norme DHHS 21 CFR (capitolo 21 della normativa del Department of
Health and Human Services degli Stati Uniti).
Per tutti gli altri paesi l’unità è omologata e dichiarata conforme alle
normative IEC825 e EN60825 previste per i prodotti laser di Classe 1.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
n L’unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale e conservarle per un uso futuro.
Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione,
contattare un centro di assistenza autorizzato.
n L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi
n Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
viiiManuale utente
Unità DVD Super Multi (±R DL)
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima
Hakata-ku Fukuoka, Japan
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,
Tokyo, 108-0022 Japan
Panasonic UJ890AD/UJ890ED
HLDS GT20N/GT20F
L500/L505/L500D/L505D
Manuale utenteix
L500/L505/L500D/L505D
Location of the required label
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE
MANUFACTURER TO COMPLY WITH
DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1,
SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT
THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu,
Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742,
Korea
Toshiba Samsung TS-L633C/TS-L633Y
TEAC
DVD Super Multi DV-W28S-V
n Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni
contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso
in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare
un centro di assistenza autorizzato.
n L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
n Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
xManuale utente
Precauzioni internazionali
L500/L505/L500D/L505D
ATTE NZIONE: questa apparecchiatura
contiene un sistema laser ed è
classificata come “PRODOTTO LASER
DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo
corretto questo modello, leggere
attentamente le istruzioni del presente
manuale e conservarle per un uso futuro.
In caso di problemi, contattare il “servizio
di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più
vicino. Per evitare l’esposizione diretta ai
raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
Manuale utentexi
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
L500/L505/L500D/L505D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L’USO DI COMANDI O
IMPOSTAZIONI O L’ESECUZIONE DI
PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
SPECIFICATE NEL MANUALE
DELL’UTENTE PUÒ CAUSARE
L’ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Congratulazioni per l’acquisto del computer TOSHIBA L500/L505/L500D/
L505D. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione,
anche mediante funzionalità multimediali, ed è stato progettato per garantire
anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Il presente manuale spiega come configurare e usare il computer TOSHIBA
L500/L505/L500D/L505D. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla
configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione,
l’utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un
computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer per acquisire familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all’uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del
computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali
dell’Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del
computer. Leggere poi con attenzione HW Setup e password. Se si
prevede di collegare dispositivi esterni (ad esempio una stampante),
leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito dai seguenti capitoli e dalle seguenti
appendici, da un glossario e da un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle
caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del
computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all’uso, descrive brevemente come iniziare a
utilizzare il computer.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene consigli sull’uso dei
componenti e delle funzionalità seguenti: touch pad, unità per supporti
ottici, controlli audio e video, webcam, microfono, comunicazione senza fili
e rete locale.
xviManuale utente
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la
mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di
alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup e password, spiega come configurare il computer
utilizzando il programma HW Setup. Il capitolo spiega inoltre come
impostare le password.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, spiega come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel
funzionamento del computer.
Il capitolo 10, Declinazioni di responsabilità, fornisce informazioni sulle note
legali relative al computer.
Le appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
L’Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le
informazioni desiderate.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure
operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
L500/L505/L500D/L505D
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono
anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di
segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce
informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di
numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei
tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utentexvii
L500/L505/L500D/L505D
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l’utilizzo simultaneo di due o più tasti.
Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti
separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna
tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare
tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
ABC
Quando le procedure richiedono un’azione come
la selezione di un’icona o l’inserimento di un
testo, il nome dell’icona o il testo da inserire è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal
computer e visualizzato sullo schermo sono
rappresentati con i caratteri visibili qui a sinistra.
S
ABC
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di
seguito.
Attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle
apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una
perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
indica l’esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi
se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Terminologia
Questo termine viene definito in questo documento come segue:
AvviaLa parola “Start” si riferisce al pulsante “” in
Windows 7.
xviiiManuale utente
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l’utente e resistere all’usura a cui sono
soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune
precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che
appaiono nel testo del manuale.
Garantire una ventilazione adeguata
n Assicurarsi sempre che il computer e l’adattatore CA abbiano una
ventilazione adeguata e siano protetti dal surriscaldamento quando il
computer è acceso o quando l’adattatore CA è collegato a una presa
elettrica (anche se il PC è in modalità Sospensione). In questa
condizione, osservare le seguenti precauzioni:
n Non coprire mai il computer o l’adattatore CA con alcun oggetto.
n Non collocare mai il computer o l’adattatore CA in prossimità di fonti
di calore, come coperte elettriche o termosifoni.
n Non coprire o ostruire in alcun modo le prese d’aria, comprese
quelle situate alla base del computer.
n Utilizzare sempre il computer su una superficie piatta e rigida. L’uso
del computer su un tappeto o su altri superfici morbide può ostruire
le aperture di ventilazione.
n Lasciare sempre uno spazio libero sufficiente intorno al computer.
n Il surriscaldamento del computer o dell’adattatore CA può causare
errori di sistema, danni al computer o all’adattatore CA o incendi, con
possibili infortuni gravi.
L500/L505/L500D/L505D
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per
contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare,
come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre
apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare il
rischio di surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali, proteggere
l’ambiente di lavoro da:
n Polvere, umidità e luce solare diretta
Manuale utentexix
L500/L505/L500D/L505D
n Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici, come
altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer) o dispositivi
vivavoce.
n Alterazioni improvvise della temperatura o dell’umidità e apparecchiature
che possono modificare la temperatura dell’ambiente, come
condizionatori d’aria o stufe.
n Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
n Liquidi e agenti chimici corrosivi
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort.
Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi
derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera.
Lesioni da temperature elevate
n Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può
diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore
toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio,
tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il
poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
n Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le varie porte di interfaccia, perché può
surriscaldarsi.
n La superficie dell’adattatore CA può diventare molto calda durante
l’uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni
correttamente. Se è necessario spostare l’adattatore CA, scollegarlo e
lasciarlo prima raffreddare.
n Non appoggiare l’adattatore CA su un materiale sensibile al calore, al
fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Evitare di fare subire al computer pressioni elevate o forti impatti, che
potrebbero provocare danni a singoli componenti o malfunzionamenti del
sistema.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer.
Il funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia di
mantenere una distanza di almeno 30 cm tra il computer e il telefono
cellulare utilizzato.
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all’uso corretto
del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza e il
comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare il
computer.
xxManuale utente
Introduzione
Questo capitolo contiene l’elenco di controllo del materiale e illustra
caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non
funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non
preinstallato da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela e conservare la scatola e il materiale
di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
n Personal computer portatile TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D
n Adattatore CA e cavo di alimentazione (connettore da 2 o 3 piedini)
L500/L505/L500D/L505D
Capitolo 1
Elenco della
n Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA L500/L505/
L500D/L505D
n Guida rapida TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D
n Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort (incluso nel Manuale
utente)
n Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare
immediatamente il proprio rivenditore.
Manuale utente1-1
L500/L505/L500D/L505D
Software
Le utilità software e il sistema operativo Windows elencati di seguito sono
preinstallati.
n Windows 7
n Driver Bluetooth (installato sui modelli Bluetooth)
n Driver video per Windows
n Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA
n Hardware Setup TOSHIBA
n TOSHIBA Supervisor Password
n Driver di rete locale
n Driver del dispositivo di puntamento
n Driver audio per Windows
n Driver per rete locale senza fili (può essere utilizzato solo nei modelli
che supportano una rete locale senza fili)
n Windows Mobility Center
n TOSHIBA Disc Creator
n TOSHIBA Recovery Media Creator
n TOSHIBA ConfigFree™
n TOSHIBA Assist
n TOSHIBA DVD PLAYER
n TOSHIBA Face Recognition (può essere utilizzato solo nei modelli con
webcam)
n TOSHIBA Web Camera Application (può essere utilizzato solo nei
modelli con webcam)
n TOSHIBA PC Health Monitor
n TOSHIBA Bulletin Board
n TOSHIBA ReelTime
n TOSHIBA Service Station
n Utilità TOSHIBA eco
n Manuale in linea
1-2Manuale utente
Features
L500/L505/L500D/L505D
Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
IncorporataIl tipo di processore varia a seconda del modello.
Per controllare quale tipo di processore è incluso nel
modello in dotazione, aprire PC Diagnostic Tool Utility
facendo clic su Start -> Tutti i programmi ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA PC diagnostic
Too l.
SlotNei due slot di espansione della memoria, è possibile
installare moduli di memoria PC3-8500/PC2-6400 da
1 GB, 2 GB o 4 GB.
Le dimensioni massime della memoria e la velocità di
sistema variano a seconda del modello acquistato.
Per gli utenti del sistema operativo Windows a 32 bit: se il computer è
configurato con due moduli di memoria da 2 GB o più, la quantità di
memoria visualizzata potrebbe essere di circa 3 GB soltanto (a seconda
delle specifiche hardware del computer).
Si tratta di un’indicazione corretta perché il sistema operativo solitamente
visualizza la memoria disponibile anziché la memoria fisica (RAM)
installata nel computer.
Vari componenti del sistema (ad esempio la GPU della scheda e i
dispositivi PCI come la scheda di rete senza fili, ecc.) utilizzano parte dello
spazio di memoria di sistema. Poiché un sistema operativo a 32 bit non è
in grado di indirizzare più di 4 GB di memoria, queste risorse di sistema si
sovrappongono alla memoria fisica. Si tratta di un limite tecnico che non
consente di rendere disponibile al sistema operativo la memoria
interessata da questa sovrapposizione.
Benché alcuni programmi possano visualizzare la memoria fisica effettiva
installata nel computer, la memoria disponibile al sistema operativo sarà
comunque limitata a circa 3 GB.
Manuale utente1-3
L500/L505/L500D/L505D
n La dimensione massima della memoria che è possibile installare sui
modelli con chipset Mobile Intel
®
GL40 Express è di 4 GB.
n Il modulo di memoria PC-6400 funziona alla velocità di un modulo
PC2-5300 su un processore AMD Athlon/Sempron™.
RAM videoLa RAM video dipende dal modello acquistato.
®
Chipset modello Mobile Intel
chipset modello Mobile Intel
chipset modello Mobile Intel
GM45 Express/
®
GL40 Express/
®
HM55 Express: la
capacità della RAM video viene divisa con la
memoria principale e la proporzione dipende dalla
tecnologia di memoria dinamica video (Dynamic
Video Memory).
Chipset modello Mobile Intel
®
GM4530 Express nel
chip grafico ATI Mobility Radeon™ HD 4570: esterna
da 256 MB
Chipset modello Mobile Intel
®
GM4570 Express nel
chip grafico ATI Mobility Radeon™ HD 4570: esterna
da 512 MB
Chipset modello Mobile Intel
®
GM45 Express nel chip
grafico ATI Mobility Radeon™ HD 4650: esterna da
1GB
Chipset modello Mobile Intel
®
HM55 Express nel chip
grafico ATI Mobility Radeon™ HD 5145: esterna da
512 MB
Chipset modello Mobile Intel
®
HM55 Express nel chip
grafico ATI Mobility Radeon™ HD 5165: esterna da
1GB
Chipset modello AMD M780G/
Chipset modello AMD M780V/
Chipset modello AMD M880G/
Chipset modello AMD M860G:
la capacità della RAM video viene divisa con la
memoria centrale e la proporzione dipende da ATI
HyperMemory™.
Chipset modello AMD M880G/
chipset modello AMD M870 nel chip grafico di ATI
Mobility Radeon™ HD 4530: esterno da 256 MB
Chipset modello AMD M780G/
Chipset modello AMD M880G/
Chipset modello AMD M870 nel chip grafico di ATI
Mobility Radeon™ HD 4570: esterno da 512/ MB
Chipset modello AMD M780Gl/
Chipset modello AMD M880G/
Chipset modello AMD M870 nella scheda grafica di
ATI Mobility Radeon™ HD 4650: esterno da 1 GB
1-4Manuale utente
Dischi
L500/L505/L500D/L505D
Unità disco rigidoIl computer è dotato di uno dei seguenti tipi di
unità disco rigido (HDD).
n 120 GB
n 160 GB
n 250 GB
n 320 GB
n 400 GB
n 500 GB
n 640 GB
Tenere presente che parte della capacità del
disco rigido è riservata come spazio
amministrativo.
Potrebbero essere rese disponibili altre dimensioni per unità disco rigido.
Manuale utente1-5
L500/L505/L500D/L505D
Unità per supporti ottici
Il computer è dotato di un’unità DVD Super Multi ad altezza piena che
consente di eseguire CD/DVD senza ricorrere a un adattatore.
Unità DVD Super
Multi
La velocità massima di lettura dell’unità è di 8x
per i DVD-ROM e 24x per i CD-ROM, mentre la
velocità massima di scrittura è di 24x per i CD-R,
24x per i CD-RW, 6x per i DVD-RW, 8x per i
DVD-R, 8x per i DVD+R e DVD+RW, 6x per i
dischi DVD-R (Dual layer), 6x per i dischi DVD+R
(Double Layer) e 5x per i dischi DVD-RAM.
L’unità supporta i formati seguenti:
n CD-R
n CD-RW
n DVD-ROM
n DVD-Video
n CD-DA
n CD-Text
n Photo CD™ (singolo/multisessione)
n CD-ROM Modo 1, Modo 2
n CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
n Enhanced CD (CD-EXTRA)
n Metodo di indirizzamento 2
n DVD-R
n DVD-R (Dual Layer)
n DVD-RW
n DVD+R
n DVD+R (Double Layer)
n DVD+RW
n DVD-RAM
Alcuni modelli sono dotati di un’unità Super Multi
DVD a formato intero che consente di riprodurre
CD e DVD senza utilizzare un adattatore.
Tastiera
IncorporataLa tastiera interna è dotata di una mascherina
con tasti di controllo dedicati per il cursore e di
tasti e . La tastiera compatibile con la
tastiera avanzata IBM
dettagliate, consultare il capitolo 5, La tastiera.
1-6Manuale utente
®
. Per informazioni
Dispositivo di puntamento
L500/L505/L500D/L505D
Touch pad
incorporato
Il touch pad integrato e i tasti di controllo sul
supporto poggiapolsi consentono di controllare il
movimento del puntatore a video e supportano
funzioni quali lo scorrimento delle finestre.
Alimentazione
Gruppo batteriaIl computer è alimentato da un gruppo batteria
Adattatore CAL’adattatore CA fornisce l’alimentazione al
agli ioni di litio ricaricabile.
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del
computer.
sistema e ricarica le batterie quando stanno per
esaurirsi. Viene fornito insieme a un cavo di
alimentazione staccabile con connettore da
2 o 3 piedini.
Essendo di tipo universale, l’adattatore CA può
ricevere una tensione di corrente alternata
compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente
di uscita varia da modello a modello. L’uso di un
modello non appropriato può danneggiare il
computer. Per informazioni dettagliate,
consultare la sezione Adattatore CA del
capitolo 2, Panoramica del computer.
Porte
Monitor esternoQuesta porta fornisce una porta analogica VGA a
USB 2.0Il computer dispone di porte USB conformi allo
15 pin. Questa porta consente di collegare un
monitor esterno al computer. Alcuni modelli
includono questa funzione.
standard USB 2.0.
Una delle porte USB presenta la funzione eSATA
(External Serial ATA).
Slot
Supporti BridgeQuesto slot consente l’inserimento di schede di
memoria SD™/SDHC™, miniSD™/microSD™,
Memory Stick
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 8,
Dispositivi opzionali.
Manuale utente1-7
®
(PRO™) e MultiMediaCard™.
L500/L505/L500D/L505D
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoroIl sistema sonoro integrato supporta gli
WebcamLa webcam è un dispositivo che consente di
Porta di uscita HDMIQuesta porta consente il collegamento di un cavo
Presa per cuffieQuesta presa consente di collegare delle cuffie
Presa per microfono Una mini presa microfono da 3,5 mm consente la
altoparlanti e il microfono interni ed è dotato di
prese per microfoni esterni e cuffie.
registrare video o scattare fotografie mediante il
computer. È possibile utilizzarla per videochattare
oppure effettuare videoconferenze mediante uno
strumento di comunicazione, come Windows
Live Messenger. Il software Toshiba Web
Camera Application consente di aggiungere
diversi effetti grafici ai video o alle fotografie.
HDMI con connettore di tipo A.
Il cavo HDMI consente di trasmettere segnali
video e audio,
stereo (minimo 16 ohm). Quando si collegano
delle cuffie, gli altoparlanti interni vengono
automaticamente disabilitati.
connessione di un mini jack a tre conduttori per
l’inserimento di un microfono stereo o la
connessione di un dispositivo stereo per
l’ingresso audio.
Comunicazioni
Rete localeIl computer è dotato di supporto integrato per la
Bluetooth™Alcuni computer di questa serie presentano la
1-8Manuale utente
rete locale Ethernet (10 megabit al secondo,
10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al
secondo, 100BASE-TX).
funzionalità di comunicazione senza fili
Bluetooth, che elimina la necessità di cavi per
collegare dispositivi elettronici quali computer,
stampanti e telefoni cellulari. Se abilitata, la
funzionalità Bluetooth offre un ambiente di rete
personale wireless sicuro e affidabile, rapido e
semplice da usare.
L500/L505/L500D/L505D
Rete locale senza filiAlcuni computer di questa serie vengono forniti
con una scheda LAN wireless compatibile con
altri sistemi di rete locali basati sulla tecnologia
radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum)
e Orthogonal Frequency Division Multiplexing
conforme alla norma IEEE 802.11.
n La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa
distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici
circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione
del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/
hardware. La velocità di trasmissione descritta è la velocità massima
teorica specificata dallo standard appropriato - la velocità di
trasmissione effettiva sarà inferiore a quella massima teorica.
Sicurezza
Slot del blocco di
sicurezza
Consente di collegare un blocco di sicurezza per
fissare il computer a una scrivania o a un altro
oggetto pesante.
Software
Il pannello interno del computer supporta immagini ad alta risoluzione e
può essere posizionato in un’ampia gamma di angolazioni di
visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Sistema operativoWindows 7 disponibile. Per ulteriori informazioni,
leggere la sezione sul software preinstallato
all’inizio di questo capitolo.
Utilità TOSHIBAVari programmi di utilità e driver consentono di
aumentare la praticità d’uso del computer. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Utilità
e applicazioni in questo capitolo.
Plug and PlayQuando si collega un dispositivo esterno al
computer o si installa un componente, la
funzione Plug and Play permette al sistema di
riconoscere il nuovo collegamento e di effettuare
automatica\-mente le necessarie impostazioni.
Manuale utente1-9
L500/L505/L500D/L505D
Caratteristiche speciali
Le seguenti caratteristiche sono un’esclusiva dei computer TOSHIBA o
rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d’uso del
sistema.
Per accedere a ogni funzione utilizzare le seguenti procedure.
* Per accedere a Opzioni risparmio energia, fare clic su Start -> Pannello
di controllo -> Sistema e sicurezza -> Opzioni risparmio energia.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Spegnimento
automatico dello
schermo
Spegnimento
automatico
dell’unità disco
rigido
*
*
modificare i valori di configurazione del sistema
direttamente dalla tastiera senza dover eseguire
un programma di configurazione.
Questa funzione interrompe automaticamente
l’alimentazione del pannello di visualizzazione
del computer quando non viene premuto alcun
tasto per un intervallo di tempo specificato
dall’utente. L’alimentazione viene ripristinata alla
successiva pressione di un tasto qualsiasi.
Questa opzione può essere specificata in
Opzioni risparmio energia.
Questa funzione interrompe automaticamente
l’alimentazione dell’unità disco rigido quando
questa non viene utilizzata per un intervallo di
tempo specificato dall’utente. L’alimentazione
viene ripristinata al successivo accesso all’unità
disco rigido. Questa opzione può essere
specificata in Opzioni risparmio energia.
Modalità
Sospensione/
Ibernazione
automatica del
sistema
*
Questa funzione spegne automaticamente il
sistema attivando la modalità Sospensione o
Ibernazione quando il sistema non riceve input o
quando l’hardware non viene utilizzato per un
intervallo di tempo specificato dall’utente.
Questa opzione può essere specificata in Opzioni
risparmio energia.
Password
all’accensione
Per impedire l’accesso di persone non
autorizzate al computer, sono disponibili due
livelli di protezione mediante password:
supervisore e utente.
Protezione
istantanea
Tasto di scelta rapida specifico che blocca
automaticamente il sistema per assicurare la
protezione dei dati.
1-10Manuale utente
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.