Руководство пользователя портативного персонального
компьютера L20
Первая редакция, август 2005
Охраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные,
видеоматериалы, компьютерные программы и т. п., находятся под
защитой законодательства об охране авторских прав. Воспроизведение
охраняемых авторским правом материалов допускается исключительно
для личного пользования. Копирование (включая изменение формата
данных) и изменение материалов, их передача и сетевая рассылка без
разрешения владельца авторских прав являются нарушением
законодательства об охране авторских прав и личных прав и подлежат
преследованию в порядке гражданского или уголовного
судопроизводства. При копировании материалов, охраняемых
авторским правом, и других действиях с ними соблюдайте законы об
авторских правах.
Обратите внимание на то, что использование функций переключения
режима экрана (например, широкоэкранного режима или режима
масштабирования) для демонстрации изображений или видеозаписей
с увеличением в общественных местах может привести к нарушению
законодательства об охране авторских прав.
г.
В данное изделия встроена технология защиты авторских прав,
защищенная патентами США и иными юридическими нормами в
отношении прав на интеллектуальную собственность. Всякое
использование вышеупомянутой технологии защиты авторских
прав допускается лишь с согласия компании Macrovision и
исключительно для применения в бытовых условиях, либо с другими
ограничениями, если на иное не получено согласие компании
Macrovision. Запрещается восстановление структурной схемы и
алгоритма работы данного программного обеспечения по его
исходным текстам, а равно и его обратное ассемблирование.
iiРуководствопользователя
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров L20 на момент подготовки
данного руководства к выходу в свет. В последующие модели
компьютеров и руководства к ним возможно внесение изменений без
предварительного уведомления. Корпорация TOSHIBA не несет
никакой ответственности за прямой или
в результате погрешностей, упущений или несоответствий между
компьютером и руководством к нему.
Товарные знаки
Обозначения Intel, Intel SpeedStep, Centrino, Pentium и Celeron
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками корпорации Intel.
Обозначения Windows
товарными знаками корпорации Microsoft.
Обозначение Photo CD является товарным знаком компании Eastman
Kodak.
Обозначения TruSurround XT, WOW XT, SRS и символ являются
товарными знаками компании SRS Labs, Inc.
Технологии TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D и FOCUS
используется по лицензии компании SRS Labs, Inc.
В данном руководстве могут встречаться и иные товарные знаки, в том
числе зарегистрированные.
Серия TOSHIBA L20
косвенныйущерб, возникший
®
и Microsoft являютсязарегистрированными
Замечания по модемной связи
Заявление о соответствии
Данное оборудование утверждено [по решению Европейской
комиссии «CTR21»] для однотерминального подключения к
телефонным коммутируемым сетям общего пользования на
территории всех стран Западной Европы.
Однако из-за различий между отдельными телефонными сетями
общего пользования, существующими в разных странах и регионах,
упомянутая сертификация не гарантирует успешной работы
оборудования в любой точке подключения к таким
При возникновении затруднений в первую очередь обратитесь к
поставщику оборудования.
Руководство пользователяiii
сетям.
Серия TOSHIBA L20
Заявление о совместимости с сетями
Данное изделие совместимо с перечисленными далее сетями и
предназначено для работы с ними. Оборудование прошло
тестирование и было признано соответствующим дополнительным
требованиям, изложенным в документе EG 201 121.
ГерманияATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 и
ГрецияATAAB AN005,AN006 и GR01,02,03,04
ПортугалияATAAB AN001,005,006,007,011 и P03,04,08,10
ИспанияATAAB AN005,007,012 и ES01
ШвейцарияATAAB AN002
Все прочие страны
и регионы
Каждая сеть предъявляет особые требования к настройкам
переключателей и установке программного обеспечения.
Дополнительную информацию см в. соответствующих разделах
руководства пользователя.
Функция сигнала отбоя (с повторным вызовом
промежуток времени) предполагает отдельную сертификацию в
каждой стране. Поскольку данная функция не прошла тестирование
на соответствие требованиям, различным в разных странах, никаких
гарантий ее успешного действия в сетях той или иной страны
предоставлено быть не может.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
ATAAB AN003,004
черезопределенный
Изложенная далее информация предназначена только
для стран-членов ЕС:
Приведенный здесь символ указывает на то, что с данным
изделием нельзя обращаться как с бытовым мусором.
Просим обеспечить утилизацию данного изделия
надлежащим образом, поскольку обращение с ним как с
обычным бытовым мусором чревато загрязнением
окружающей среды и нанесением ущерба здоровью людей.
За подробной информацией о порядке вторичной переработки
данного изделия обращайтесь
службу, ответственной за вывоз мусора, либо по месту приобретения
данного изделия.
Присутствие или отсутствие приведенного здесь символа
зависит от страны и региона приобретения изделия.
ivРуководствопользователя
кместнымвластям, вмуниципальную
Серия TOSHIBA L20
Меры предосторожности при обращении с приводом
оптических носителей
Не забудьте ознакомиться с мерами предосторожности для разных
стран, размещенными в конце данного раздела.
Привод Panasonic
DVD Super Multi UJ-841B
■ В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система.
Для того чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести
■ Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
к опасному воздействию излучения.
Руководство пользователяv
Серия TOSHIBA L20
Привод TEAC
DVD Super Multi DV-W28EA
■ В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система.
Для того чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Применение средствуправления, регулировка иливыполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести
■ Во избежаниенепосредственногоконтакта с лучомлазеране
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
к опасному воздействию излучения.
viРуководствопользователя
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi GSA-4082N
■ В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система.
Для того чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести
■ Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
к опасному воздействию излучения.
Серия TOSHIBA L20
Руководство пользователяvii
Серия TOSHIBA L20
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K16
■ В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система.
Для того чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Применение средствуправления, регулировка иливыполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести
■ Во избежаниенепосредственногоконтакта с лучомлазеране
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
к опасному воздействию излучения.
viiiРуководство пользователя
Серия TOSHIBA L20
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
CD-RW/DVD-ROM TS-L462C
■ В дисководе CD-RW/DVD-ROM применяется лазерная система.
Для того чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести
■ Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
к опасному воздействию излучения.
Руководство пользователяix
Серия TOSHIBA L20
Привод Panasonic
CD-RW/DVD-ROM UJDA770
■ В дисководе CD-RW/DVD-ROM применяется лазерная система.
Для того чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Применение средствуправления, регулировка иливыполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести
■ Во избежаниенепосредственногоконтакта с лучомлазеране
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
к опасному воздействию излучения.
xРуководство пользователя
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
CD-RW/DVD-ROM GCC-4 244N
■ В дисководе CD-RW/DVD-ROM применяется лазерная система.
Для того чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве,
может привести
■ Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
к опасному воздействию излучения.
Серия TOSHIBA L20
Руководство пользователяxi
Серия TOSHIBA L20
Меры предосторожности по конкретным странам
ВНИМАНИЕ! Данный аппарат оснащен
лазерной системой,
классифицированной как «ЛАЗЕРНОЕ
УСТРОЙСТВО 1-ГО КЛАССА». Для
обеспечения надлежащей эксплуатации
этой модели просим вас внимательно
ознакомиться с руководством и в
дальнейшем хранить его в качестве
справочного материала. При
возникновении необходимости в
выполнении работ по обслуживанию
данной модели обратитесь в
ближайший «АВТОРИЗОВАННЫЙ
сервисный центр». Во избежание
поражения лазерным лучом не
пытайтесь открыть корпус изделия.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
xiiРуководствопользователя
Серия TOSHIBA L20
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa ei saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää
näkymätöntä silmille vaarallista
lasersäteilyä.
ВНИМАНИЕ! ПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ
УПРАВЛЕНИЯ, РЕГУЛИРОВКА ИЛИ
ВЫПОЛНЕНИЕ ОПЕРАЦИЙ ИНЫМ
ОБРАЗОМ, НЕЖЕЛИ ЭТО УКАЗАНО В
РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ,
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗЛУЧЕНИЯ.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Руководство пользователяxiii
Серия TOSHIBA L20
xivРуководство пользователя
Меры предосторожности общего
характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к
минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его
характеристиках.ионных характеристиках. В свою очередь,
пользователь должен соблюдать определенные меры
предосторожности, для того чтобы снизить риск травматизма или
повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с
мерами предосторожности общего характера и обращать внимание на
предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Кроме того, просим вас ознакомиться с содержанием руководства по
безопасной и удобной работе.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с руководством по безопасной и удобной
работе. В нем рассказывается о том, как избежать перенапряжения
рук и запястий при интенсивной работе на клавиатуре. Сведения об
организации рабочего места, соблюдении требований к осанке и
освещению, способствующих снижению физического напряжения,
изложены также в Главе 3 Приступаем к работе.
изложенными далее
Руководство пользователяxv
Предупреждения относительно перегрева
■ Избегайте продолжительногосоприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к
интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто
дотронуться, температура может показаться невысокой, однако
продолжительный физический контакт с компьютером (когда он,
например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для
запястий) чреват легким ожогом кожи.
■ При длительной
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей
порты ввода-вывода из-за ее возможного нагрева.
■ В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что не является признаком его
неисправности. При необходимости транспортировки адаптера
переменного тока сначала отключите его и дайте ему остыть.
■ Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
эксплуатациикомпьютераизбегайте
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте корпус компьютера сильному давлению, избегайте
резких ударов. Избыточное давление или удары могут вызвать
повреждение его компонентов или сбои в его работе.
Перегрев плат PC Card
Продолжительная эксплуатация некоторых плат PC Card вызывает их
нагревание. Перегрев платы PC Card может привести к ошибкам или
нестабильной работе. Кроме того, соблюдайте меры предосторожности
при удалении из компьютера устройства PC Card, которое
использовалось в течение длительного времени.
Мобильные телефоны
Использование мобильных телефонных аппаратов может вызвать
помехи в акустической системе компьютера. Сам компьютер при этом
работает нормально, однако рекомендуется пользоваться мобильным
телефонным аппаратом на расстоянии не менее 30 см от компьютера.
xviРуководство пользователя
Замечания относительно показателей производительности
центрального процессора («ЦП»)
Технико-эксплуатационные характеристики ЦП, установленного в
данной модели компьютера, могут зависеть от перечисленных далее
факторов:
■ применение определенных периферийных устройств;
■ питание от батарейного источника, а не от сети;
■ запуска определенных мультимедийных игр или воспроизведения
видео, насыщенного спецэффектами;
■ подключения к сетямпообычнымтелефоннымлиниямили
низкоскоростным каналам;
■ применения сложного
компьютерном моделировании, например, высококлассных
программных систем автоматизированного проектирования;
■ применения компьютера в местности с низкиматмосферным
давлением (на больших высотах > 1000 метров или > 3280 футов
над уровнем моря);
■ применение компьютера при температуре окружающей среды,
выходящейзадиапазонот 5°C до 35°C, либопревышающей
>25°C в условиях больших высот (все значения температурных
параметров являются приблизительными).
Показатели производительности ЦП могут также отличаться от
указанных в технических характеристиках из-за особенностей
проектной конфигурации.
В определенных обстоятельствах компьютер может отключиться
автоматически в результате активизации защитной функции,
предотвращающей потерю данных или повреждение изделия при
работе в условиях, выходящих за рамки рекомендованных.
Во избежание потери данных регулярно делайте
на внешних носителях. Оптимальная производительность возможна
лишь при работе на компьютере в рекомендованных условиях.
Дополнительные ограничения изложены в разделе «Требования к
окружающей среде» приложения А Технические характеристики.
За более подробной информацией обращайтесь в службу
технического обслуживания и поддержки корпорации TOSHIBA.
программного обеспечения, используемого в
их резервные копии
Руководство пользователяxvii
Заявление о соответствии стандартам ЕС
Согласносоответствующимевропейскимдирективам (Директиве
89/336/EEC о электромагнитной совместимости для портативного
компьютера и его принадлежностей, включая адаптер переменного
тока, Директиве 99/5/EEC о технических требованиях к оконечному
радио- и телекоммуникационному оборудованию для встроенных
устройств связи и Директиве 73/23/EC об оборудовании низкого
напряжения для адаптера переменного тока) данное изделие
снабжено маркировкой CE.
Ответственность за маркировку данного
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany,
тел. +49-(0)-2131-158-01.
Копию Заявления о соответствии стандартам ЕС можно найти на веб-
сайте http://epps.toshiba-teg.com
Конструкция данного изделия и принадлежностей, входящих в его
комплектацию, разработана в строгом соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны,
компания TOSHIBA не может гарантировать соблюдение упомянутых
стандартов EMC в случае подключения или
дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей
или поставщиков. Во избежание возникновения проблем с
электромагнитной совместимостью рекомендуем соблюдать
следующие правила:
■ Подключать или использовать только те дополнительные
компоненты, которые снабжены ЕС-маркировкой.
■ Применять только высококачественные экранированные
кабели.
изделия несет компания
применения
Условия применения
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) для применения «в жилых помещениях, в
помещениях, используемых в коммерческих целях, и на предприятиях
легкой промышленности».
Не утверждено применение изделия в следующих условиях:
■ на промышленных предприятиях (где напряжение сети
составляет 380 В).
xviiiРуководствопользователя
На применение изделия в указанных далее условиях могут налагаться
ограничения:
■ Применение в медицинскихцелях: данноеизделиенепрошло
сертификацию как медицинское оборудование согласно
требованиям Директивы 93/42/EEC в отношении продукции
медицинского применения, но может использоваться в офисных
помещениях, где его применение не ограничено. В таких
помещениях выключайте средства для беспроводного
подключения к
работающее по технологии Bluetooth, за исключением случаев,
когда эти функции официально поддерживаются данным
медицинским учреждением.
■ Транспортные средства: информацию по ограничениям
эксплуатации изделия можно найти в руководстве для водителя
транспортного средства.
Корпорация TOSHIBA не несет никакой ответственности за
последствия применения данного изделия в условиях, отличных от
упомянутых здесь как утвержденных. Применение данного изделия в
таких условиях может повлечь за собой:
■ возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов;
■ сбои в работеданного изделия или потерю данных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств
или механизмов.
По соображениям безопасности категорически запрещается
использование данного изделия во взрывоопасных условиях.
локальным сетям и аппаратное обеспечение,
Рекомендации по обеспечению надежной записи на оптические
носители
Даже если программное обеспечение не сообщает о возникновении
сбоев, необходимо всегда проверять, успешно ли произведена запись
данных на записываемый оптический носитель (CD-R, CD-RW и т.п.).
Руководство пользователяxix
Беспроводные сети и здоровье
Как и прочие радиоприборы, беспроводные средства сетевого
подключения излучают электромагнитную энергию на радиочастотах.
С другой стороны, уровень излучения, источниками которого служат
беспроводные средства сетевого подключения, существенно ниже
электромагнитного излучения от других беспроводных устройств,
например, мобильных телефонных аппаратов.
Компания TOSHIBA считает беспроводные средства сетевого
подключения абсолютно безопасными для пользователя в силу того,
что
их рабочие характеристики полностью соответствуют стандартам и
рекомендациям по оборудованию, работающему на радиочастотах.
Упомянутые стандарты и рекомендации, выражающие общее мнение
научного сообщества, разработаны на основе решений
исследовательских организаций, постоянно занимающихся изучением
весьма обширной литературы по данному вопросу и толкованием
содержащихся в ней выводов.
В ряде случаев, а также в некоторых
помещения, либо полномочными представителями соответствующей
организации могут накладываться ограничения на применение
беспроводных средств сетевого подключения. Речь может идти о таких
ситуациях, как:
■ применение беспроводныхсредствсетевого подключения на борту
самолета; либо
■ в иных местах, где такое оборудование может создавать
потенциально вредоносные помехи работе других устройств или
служб.
Если у вас имеются сомнения относительно правил применения
беспроводных устройств, принятых какой-либо организацией или для
конкретного помещения (например, аэропортов), рекомендуется
обратиться за разрешением на использование беспроводных сетевых
средств, прежде чем включать такое оборудование.
конкретных местах, владельцем
Меры предосторожности при эксплуатации беспроводных
средств
Если Ваш компьютер оборудован беспроводными средствами, то
прежде чем приступить к их эксплуатации, необходимо внимательно и
полностью ознакомиться с мерами предосторожности и уяснить себе
их содержание.
Указания по технике безопасности, изложенные в данном руководстве,
следует безусловно соблюдать во избежание возникновения опасных
ситуаций, чреватых травмами или повреждением беспроводного
оборудования.
xxРуководство пользователя
Ограничение ответственности
Мы не несем какой-либо ответственности за ущерб, понесенный в
результате таких неконтролируемых нами происшествий, как
землетрясение, гроза, пожар, действия посторонних лиц, иные
несчастные случаи, а равно и преднамеренные или случайные ошибки
пользователя, нарушения правил эксплуатации или применение
оборудования в непригодных условиях.
Мы не несем какой-либо ответственности за случайный
(упущенную выгоду, прерывание предпринимательской деятельности
и т.п.), понесенный в результате применения оборудования или,
наоборот, невозможности его применения.
Мы не несем какой-либо ответственности за ущерб, понесенный в
результате несоблюдения положений, изложенных в руководстве
пользователя.
Мы не несем какой-либо ответственности за ущерб, понесенный в
результате сбоев в работе
сочетании с продукцией, к которой наша компания отношения не
имеет.
или отказа оборудования, применяемого в
ущерб
Эксплуатационные ограничения
Запрещается пользоваться беспроводными средствами с целью
управления перечисленным далее оборудованием.
■ Оборудование, непосредственно связанное с человеческой
жизнью, под которым подразумевается нижеперечисленное.
■ Медицинское оборудование и, в частности, системы
жизнеобеспечения, хирургическое оборудование и т. п.
■ Системы выхлопа токсичных и иных газов, а также дыма.
■ Оборудование, установка и настройка которого выполняется с
соблюдением
например, Закона о противопожарной безопасности, Закона о
соблюдении стандартов в строительстве и т.п.
■ Оборудование, аналогичное вышеперечисленному.
■ Оборудование, связанное с обеспечением безопасности людей,
либо способное серьезно повлиять на бесперебойное
функционирование систем и служб общего пользования.
Данное ограничение объясняется тем, что наше оборудование не
предназначено для
■ системы управления движения на воздушном,
железнодорожном, автодорожном, морском и других видах
транспорта;
■ Оборудование, применяемое на атомных электростанциях ит. п.
■ Оборудование, аналогичное вышеперечисленному.
требований различных законодательных актов,
применения в упомянутых целях.
Руководство пользователяxxi
ВНИМАНИЕ!
Находясь в людном месте, например, в переполненном пригородном
поезде, переведите переключатель беспроводной связи в
положение OFF (ВЫКЛ).
Держите оборудование на расстоянии не менее 22 см от
кардиостимуляторов.
Радиоволны способны воздействовать на работу
кардиостимулятора, что чревато сбоями дыхания.
Находясь в медицинском учреждении или вблизи медицинского
электрооборудования, переведите переключатель беспроводной
связи в положение OFF (ВЫКЛ). Держите изделие подальше от
медицинского электрооборудования.
Радиоволны способны воздействовать на работу медицинского
электрооборудования, что чревато его сбоями и может привести к
несчастным случаям.
Находясь вблизи автоматических дверей, пожарной сигнализации и
другого автоматического оборудования, переведите
переключатель беспроводной связи в положение OFF (ВЫКЛ).
Радиоволны способны воздействовать на работу автоматического
оборудования, что чревато его сбоями
несчастным случаям.
Находясь на борту самолета, либо в местах, где возникают или
могут возникнуть радиопомехи, не переводите переключатель
беспроводной связи в положение ON (ВКЛ).
Радиоволны способны воздействовать на работу установленного в
этих местах оборудования, что чревато его сбоями и может
привести к несчастным случаям.
При эксплуатации изделия следите
иных сбоев в работе другого оборудования. При обнаружении
любого рода воздействия на него переведите переключатель
беспроводной связи в положение OFF (ВЫКЛ).
Радиоволны способны воздействовать на работу другого
оборудования, что чревато его сбоями и может привести к
несчастным случаям.
При эксплуатации изделия в автомобиле узнайте у его продавца,
отвечает ли автомобильное оборудование требованиям
электромагнитной совместимости (EMC).
Радиоволны способны повлиять на безопасность вождения.
В принципе, данное изделие практически не влияет на
работоспособность автомобильной электроники, что, однако,
может зависеть от конкретной модели автомобиля.
и может привести к
за возникновением радиопомех и
xxiiРуководствопользователя
ЗАМЕЧАНИЯ
Не пользуйтесь изделием в нижеперечисленных местах:
Вблизи микроволновой печи или другого оборудования, создающего
магнитное поле.
в местах или рядом с оборудованием, генерирующим статическое
электричество или радиопомехи;
в местах, недоступных для радиоволн.
Руководствопользователяxxiii
xxivРуководство пользователя
Содержание
Меры предосторожности общего характера
Заявление о соответствии стандартам ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Приложение D Шнур питания от сети переменного тока и соединительные
разъемы
Приложение E В случае похищения компьютера
Словарь специальных терминов
Алфавитный указатель
Руководство пользователяxxvii
Содержание
xxviiiРуководство пользователя
Предисловие
Поздравляем с покупкой компьютера L20. Этот мощный портативный
компьютер обладает большими возможностями расширения, в том
числе путем подключения мультимедийных устройств, и предназначен
для многолетней надежной и продуктивной работы.
Данное руководство содержит сведения об установке компьютера L20
и начале работы с ним. Здесь также содержится подробная
информация о настройке компьютера, основных операциях, уходе,
подключении
Если вы – новичок в мире компьютеров или незнакомы с
портативными аппаратами, сначала прочтите главы Введение и
Путеводитель по компьютеру, чтобы освоиться с его функциями,
компонентами и принадлежностями. После этого ознакомьтесь с
пошаговыми указаниями по настройке вашего компьютера,
изложенными в главе Приступаем к работе.
Если же
организации руководства, изложенными в предисловии, а затем
просмотрите само руководство. Не забудьте ознакомиться с разделом
Технические характеристики главы «Введение», где рассказывается
о редких или уникальных особенностях данного аппарата. Если вы
намерены установить устройства формата PC Card или подключить
компьютер к таким периферийным устройствам, как, например,
монитор, не
Дополнительные устройства.
дополнительных устройств и устранении неполадок.
вы — опытный пользователь, ознакомьтесь с принципами
забудьте ознакомиться с содержанием главы 7
Содержание руководства пользователя
Данное руководство состоит из следующих далее восьми глав,
четырех приложений, словаря специальных терминов и алфавитного
указателя.
Глава 1 Введение содержит обзор функций, возможностей и
дополнительный устройств компьютера.
В главе 2 Путеводитель по компьютеру рассказывается о
расположении его компонентов и коротко – об их функциях.
Глава 3 Приступаем к работе представляет собой краткий рассказ о
подготовке
о технике безопасности и об организации рабочего места.
Руководство пользователяxxix
компьютера к работе, а также содержит ряд рекомендаций
Предисловие
В главе 4 Изучаем основы рассказывается о том, как пользоваться
перечисленными далее устройствами: сенсорным планшетом,
дополнительным флоппи-дисководом с интерфейсом USB, кнопками
управления воспроизведением аудио/видео, звуковой подсистемой,
приводами оптических носителей данных, модемом, средствами
беспроводного сетевого подключения и сетевым адаптером. Здесь же
содержатся рекомендации по уходу за компьютером, дискетами и
дисками CD/DVD.
В главе
клавиатуры, в том числе ее дополнительного сегмента и «горячих»
клавиш.
В главе 6 Питание и режимы управления им подробно
рассказывается о ресурсах электропитания компьютера и о режимах
экономии заряда батарейного источника питания.
В главе 7 Дополнительные устройства рассказывается об
имеющихся в продаже дополнительных аппаратных средствах.
В главе 8
порядке выполнения ряда диагностических тестов, а также порядок
действий по устранению неисправностей компьютера.
Приложения содержат описаниетехническиххарактеристик
компьютера.
Словарьспециальныхтерминов содержит пояснениякомпьютерной
терминологии общего назначения и список встречающихся в тексте
сокращений.
Алфавитныйуказатель поможет вамбыстронайти в данном
руководстве интересующую вас
5 Клавиатура приводится описание специальных функций
Устранение неполадок изложеныполезные сведения о
информацию.
Обозначения
Для того, чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и
действиям, в руководстве используется ряд обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить
значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед
за развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее
устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в Словаре
специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты
компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты
компьютера, информация о которых передается.
xxxРуководство пользователя
Loading...
+ 176 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.