Wydanie pierwsze, luty 2012
Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych
chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw
autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być
reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Każde inne
użytkowanie oprócz wymienionego powyżej (w tym konwersja do formatu
cyfrowego, zmiana, przesyłanie skopiowanych materiałów i dystrybucja w
sieci) bez zezwolenia posiadacza prawa autorskiego stanowi naruszenie
prawa autorskiego i praw autora i podlega odpowiedzialności cywilnej lub
karnej. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw
autorskich.
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej
staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy komputera były aktualne w
czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec
modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi
odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z
błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami
zamieszczonymi w tym podręczniku.
Znaki towarowe
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
AMD, logo AMD Arrow, PowerPlay, Vari-Bright oraz ich kombinacje są
znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices Inc.
Windows, Microsoft i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation.
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę
TOSHIBA na podstawie licencji.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing
LLC.
SRS i logo SRS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy SRS Labs, Inc. Technologia SRS jest udostępniana
zgodnie z licencją firmy SRS Labs, Inc.
Podręcznik użytkownikaiv
Page 5
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Corel Digital Studio jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Corel Corporation.
TouchPad jest znakiem towarowym firmy Synaptics Inc.
WiFi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy WiFi Alliance.
Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association.
MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BDXL™, Blu-ray 3D™ i logo są znakami
towarowymi organizacji Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated,
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. ATHEROS
jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Atheros, Inc., zarejestrowanym
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Realtek jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Realtek
Semiconductor Corporation.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Informacje dotyczące przepisów FCC
Deklaracja zgodności z przepisami komisji FCC
To urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla
urządzeń cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów komisji
FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych.
To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwościach radiowych oraz może powodować zakłócenia
komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z
zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie
określonej instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli to urządzenie powoduje
zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić
wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia
wyeliminować, korzystając z jednej z następujących metod:
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie innym niż
obwód, do którego jest podłączony odbiornik.
Należy skonsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym
technikiem radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne
spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC.
Podłączenie urządzeń zewnętrznych niezgodnych z powyższymi limitami,
lub urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować
Podręcznik użytkownikav
Page 6
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Do podłączania
wyposażenia zewnętrznego do złącza zewnętrznego monitora RGB, złączy
uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0 i 3.0), złącza HDMI i złącza
mikrofonu należy używać ekranowanych przewodów. Dokonywanie zmian
urządzenia, na które firma TOSHIBA lub uprawnione przez nią strony nie
wyraziły wyraźnej zgody, może skutkować utratą prawa do jego
eksploatacji.
Warunki komisji FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów Komisji FCC.
Korzystanie z tego urządzenia jest uzależnione od dwóch warunków:
1.Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2.Urządzenie musi zachować odporność na zakłócenia zewnętrzne,
włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie.
Kontakt
Adres:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon:(949)583-3000
Deklaracja zgodności ze standardami europejskimi
Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z
odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą
odpowiedzialną za umieszczenie na produkcie oznaczenia
CE jest firma TOSHIBA Europe GmbH z siedzibą w
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Pełną, oficjalną
treść Deklaracji zgodności ze standardami UE
zamieszczono w witrynie firmy TOSHIBA w sieci Web
http://epps.toshiba-teg.com w Internecie.
Zgodność ze standardem CE
Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi
dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą
zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC (komputer przenośny
i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą
dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali
telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne)
oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/EC (dostarczony
zasilacz). Ponadto produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy
Podręcznik użytkownikavi
Page 7
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
dotyczącej ekologii konstrukcji 2009/125/EC (ErP) i związanymi z nią
przepisami wykonawczymi.
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały
zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC
(zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma
TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi
normami, jeżeli zostaną podłączone lub zastosowane urządzenia
dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W
przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych/przewodów należy
zagwarantować, że system (komputer i urządzenia dodatkowe/przewody)
nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł
pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością
elektromagnetyczną:
Należy podłączać/stosować wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze
standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla
tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego. Firma
TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym
niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu
lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
wyższym niż 380V).
Ochrona zdrowia
Samochód
Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z
korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych.
Konsekwencje korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż
zalecane mogą być następujące:
Zakłócanie funkcjonowania innych urządzeń znajdujących się w
pobliżu.
Nieprawidłowe funkcjonowanie lub utrata danych na skutek zakłóceń
generowanych przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej
tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego
wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed
użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa,
użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje
niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.
Podręcznik użytkownikavii
Page 8
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Uwaga dotycząca standardu wideo
NINIEJSZY PRODUKT PODLEGA LICENCJI AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO WZGLĘDEM OSOBISTEGO I
NIEKOMERCYJNEGO WYKORZYSTANIA PRODUKTU DO (I)
KODOWANIE OBRAZU ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI
(DALEJ OKREŚLANE JAKO WIDEO) ORAZ/LUB (II) DEKODOWANIA
OBRAZU WIDEO AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, KTÓRY ZOSTAŁ
ZAKODOWANY PRZEZ ODBIORNIKA WYKONUJĄCEGO OSOBISTE I
NIEKOMERCYJNE CZYNNOŚCI ORAZ/LUB ZOSTAŁ UZYSKANY OD
DOSTAWCY TREŚCI WIDEO POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ MPEG LA
UPOWAŻNIAJĄCĄ DO DOSTARCZANIA TEGO OBRAZU. NIE SĄ
UDZIELANE I NIE BĘDĄ UDZIELANE ŻADNE LICENCJE ZWIĄZANE Z
INNYMI ZASTOSOWANIAMI. WIĘCEJ INFORMACJI, TAKICH JAK OPISY
ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I
KOMERCYJNYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA L.L.C.
ZOBACZ WITRYNĘ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich(tylko
Kanada)
Urzadzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zaklócen
radiowych dla urzadzen cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio
Interference Regulation urzedu Canadian Department of Communications.
Należy pamiętać, ze przepisy urzędu Canadian Department of
Communications (DOC) okreslaja przeprowadzenie nieautoryzowanych
przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalna utratę
prawa do korzystania z urządzenia.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania przepisów
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów
członkowskich UE:
Likwidacja zużytych produktów
Podręcznik użytkownikaviii
Page 9
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno
gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z
odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i
akumulatory można likwidować razem z tym produktem.
Zostaną one oddzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na
rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i
baterii/akumulatorów, można przyczynić się do
prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów
oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu
na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów
zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź
witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z
lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany
produkt został zakupiony.
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno
gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów
razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć(Hg) i/
lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona w dyrektywie
2006/66/EC, symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/
lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony
przekreślonego kontenera na odpady.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii,
można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i
baterii oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego
wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów
zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź
witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z
lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany
produkt został zakupiony.
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i
regionu, w którym został on zakupiony.
Podręcznik użytkownikaix
Page 10
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Utylizacja komputera i baterii
Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i
zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować
się z lokalnymi władzami.
Komputer jest wyposażony w baterię. W przypadku częstego
używania bateria po pewnym czasie utraci zdolność ładowania i
konieczna jest jej wymiana. Przepisy w niektórych krajach zabraniają
utylizacji zużytych baterii przez wyrzucenie ich razem z odpadami
komunalnymi.
Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe
informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu
utylizacji baterii uzyskasz u lokalnych władz.
Deklaracja zgodności z przepisami REACH
Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania
substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization
and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1
czerwca 2007 roku. Firma TOSHIBA będzie zapewniać zgodność ze
wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom
informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w
naszych produktach zgodnie z przepisami REACH.
Należy skorzystać z witryny
reach w sieci Web, aby uzyskać informacje dotyczące wykorzystywanych
w naszych produktach substancji uwzględnionych na liście zgodnej z
artykułem 59(1) Rozporządzenia KE nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu
ponad 0,1 % (wagowo).
www.toshiba-europe.com/computers/info/
Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:
Zgodność z przepisami EEE: Firma TOSHIBA spełnia wszystkie
wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia
użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu
elektrycznym i elektronicznym”.
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest
określana zgodnie ze standardami ISO 9241-307. Jeżeli liczba
uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten
standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Bateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna
od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować
baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie
są wadą lub usterką.
Podręcznik użytkownikax
Page 11
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem ENERGY
STAR®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym
programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY
STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR
i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi
zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędzania
energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania
energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający
najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną
wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak
i bateryjnego.
W celu oszczędzania energii komputer jest konfigurowany
do przełączania do energooszczędnego stanu
wstrzymania, w którym system jest zamykany, a
wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku
aktywności przy zasilaniu przy użyciu sieci elektrycznej.
Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz
innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić
najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez
komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy
nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR
zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, ponieważ są
zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi
efektywnego korzystania z energii, określonymi przez
Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii
Europejskiej. Według agencji EPA komputer spełniający
nowe wymagania standardu ENERGY STAR zużywa od
20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób
jest używany. Odwiedź witrynę http://www.euenergystar.org lub http://www.energystar.gov, aby uzyskać
więcej informacji dotyczących programu ENERGY STAR.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
®
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania ze
stacji dysków optycznych.
Należy sprawdzić zalecenia na końcu tej sekcji.
Podręcznik użytkownikaxi
Page 12
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun
Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 416, MEATAN-3
DONG, YEONGTONG-GU, SUWON
CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Napęd optyczny wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy uważnie przeczytać te
instrukcje i zachować w celu ponownego wykorzystania. Jeżeli
konieczna jest konserwacja urządzenia, należy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z
procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia
na niebezpieczne promieniowanie.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie
wolno otwierać obudowy urządzenia.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer UJ8B0
Stacja Blu-ray™ Combo UJ160
Stacja Blu-ray™ Writer UJ260
2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer SN-208AB
Stacja Blu-ray™ Combo TS-LB23D
Stacja Blu-ray™ Writer SN-506AF
3. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer GT51N
Stacja Blu-ray™ Combo CT40F
Stacja Blu-ray™ Writer BT-20F
Podręcznik użytkownikaxii
Page 13
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
4. SONY Optiarc, Inc.
Complies with 21 CFR, Chapter 1,
Subchapter J.
Sony Optiarc Inc.
1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo,
141-0032, Japan
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer AD-7760H
Zalecenia
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
PRZESTROGA: Ten produkt jest
wyposażony w system laserowy i
należy do „PRODUKTÓW
LASEROWYCH KLASY 1”. Aby
zapewnić prawidłowe korzystanie z
produktu, należy uważnie
przeczytać i zachować ten
podręcznik. W przypadku
problemów związanych z tym
modelem należy skontaktować się z
najbliższym „AUTORYZOWANYM
punktem serwisowym”. Aby uniknąć
bezpośredniego narażenia na
wiązkę laserową, nie wolno
otwierać obudowy urządzenia.
Podręcznik użytkownikaxiii
Page 14
Wstęp
Gratulujemy zakupu tego komputera. Ten nowoczesny notebook
wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również
o urządzenia multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób
gwarantujący niezawodne funkcjonowanie przez wiele lat.
W tym podręczniku omówiono procedury konfiguracji i przygotowania do
użytkowania komputera Zamieszczono w nim również szczegółowe
informacje dotyczące konfiguracji, podstawowych operacji, prawidłowej
eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz
rozwiązywania problemów.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur
zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Skróty
Przy pierwszym wystąpieniu określonego terminu w tekście i zawsze
wówczas, gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w
nawiasie podawany jest skrót i pełny tekst. Na przykład Read Only Memory
(ROM). Skróty uwzględniono również w glosariuszu.
Ikony/symbole
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Ikony/symbole służą do oznaczania złączy, elementów regulacyjnych oraz
innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu
wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane
informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu
wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są
widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład
ENTER oznacza klawisz ENTER.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej
klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy
oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy
równocześnie nacisnąć i przytrzymać klawisz CTRL i klawisz C. W
przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć
trzeci
Podręcznik użytkownikaxiv
Page 15
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
ABCJeśli procedura wymaga operacji, np. kliknięcia
ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub
wpisywany tekst są przedstawione czcionką
widoczną po lewej stronie.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi
użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest
oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do
śmierci lub poważnego kalectwa, jeżeli nie będą przestrzegane poniższe
zalecenia.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu
w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi
instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie
wyposażenia.
Przeczytaj. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne
korzystanie z wyposażenia.
Terminologia
Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:
Start
Podręcznik użytkownikaxv
Słowo „Start” odnosi się do przycisku „” w
systemie operacyjnym Windows 7.
Page 16
Informacje ogólne
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum
bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą
zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby
jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub
uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy koniecznie przeczytać następujące ogólne zalecenia, zwracając
równocześnie uwagę na zamieszczone w podręczniku ostrzeżenia.
Zapewnij właściwą wentylację
Jeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda sieci
elektrycznej (nawet po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania),
należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają zapewnioną
właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W takiej sytuacji
należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie należy przykrywać komputera lub zasilacza żadnymi
przedmiotami.
Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza w pobliżu źródeł
ciepła, takich jak koce elektryczne i grzejniki.
Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych, takich
jak szczeliny znajdujące się na podstawie komputera.
Komputer powinien zawsze być używany na twardym podłożu.
Używanie komputera na dywanie lub innym miękkim podłożu może
powodować blokowanie szczelin wentylacyjnych.
Należy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół
komputera.
Przegrzanie komputera lub zasilacza może być przyczyną awarii
systemu, uszkodzenia komputera lub zasilacza albo pożaru i
poważnego zranienia.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z
komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby
zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np.
drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby
zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić
przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce
pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
Podręcznik użytkownikaxvi
Page 17
Wyposażenie generujące silne pole elektromagnetyczne, takie jak
głośniki stereofoniczne (inne niż głośniki podłączone do komputera)
lub telefony głośnomówiące.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub
grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
Ciecze i żrące chemikalia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego
korzystania z klawiatury. Zamieszczono również informacje dotyczące
organizacji stanowiska roboczego, pozycji ciała i oświetlenia podczas
pracy, które mogą ułatwić ograniczenie nadwerężenia mięśni i stawów.
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia
obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana
dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały
kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może
spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku korzystania z komputera przez dłuższy czas zalecane
jest również unikanie kontaktu z metalową płytką złączy interfejsu,
która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy, jednak jest to
zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu.
W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i
poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub
uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na
jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów
komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia w
systemie audio. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak
zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i
używanym telefonem komórkowym.
Podręcznik użytkownikaxvii
Page 18
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego
korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i
wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem.
Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem
korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownikaxviii
Page 19
Rozdział 1
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia oraz
podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo,
jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie
przez firmę TOSHIBA.
Lista kontrolna wyposażenia
Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować pudełko kartonowe i
elementy opakowania w celu ponownego wykorzystania.
Sprzęt
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA
Zasilacz i przewód zasilający (wtyczka z 2 lub 3 bolcami)
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Dokumentacja
Szybkie wprowadzenie do komputerów C870/C870D lub L870/L870D/
L875/L875D
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Informacje dotyczące gwarancji
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy
niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
Oprogramowanie
Następujący system operacyjny Windows® i programy narzędziowe są
preinstalowane.
Windows 7
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Assist
Karty podręczne Flash Cards TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA VIDEO PLAYER*
Dodatek TOSHIBA Resolution+ dla programu Windows Media Player
TOSHIBA Blu-ray Disc Player*
Podręcznik użytkownika1-1
Page 20
Corel Digital Studio for TOSHIBA*
TOSHIBA eco Utility
TOSHIBA HW Setup Utility
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Web Camera Application
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA Sleep Utility*
Podręcznik użytkownika (ten dokument)
* Dotyczy tylko niektórych modeli.
Niektóre modele mogą nie zawierać pewnych programów wymienionych
powyżej.
Pierwsze kroki
Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy.
Należy uważnie przeczytać informacje zamieszczone w Podręczniku
bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym
razem z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne
korzystanie z komputera przenośnego. Postępując zgodnie z
zaleceniami zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć
prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości związanych z bólem
dłoni, ramion, barków lub karku.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia korzystania z komputera. Omówiono następujące
zagadnienia:
Podłączanie zasilacza
Otwieranie panelu wyświetlacza
Włączanie zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Wyłączanie zasilania
Ponowne uruchamianie komputera
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne
aktualizacje.
Nośnika danych nie należy nigdy formatować bez sprawdzenia jego
zawartości (formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych
zapisanych na nośniku).
Podręcznik użytkownika1-2
Page 21
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego
dysku twardego lub innego głównego urządzenia pamięciowego na
zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe
lub stabilne przez dłuższy okres i w pewnych okolicznościach może
dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji, dane w pamięci należy zapisać
na twardym dysku lub innym nośniku danych. Ignorowanie tego
zalecenia może być przyczyną utraty danych.
Podłączanie zasilacza
Zasilacz należy podłączyć, aby naładować baterię lub korzystać z zasilania
sieciowego. Jest to również najszybszy sposób pierwszego uruchomienia
urządzenia, ponieważ baterię należy wcześniej naładować.
Zasilacz sieciowy automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do
240V o częstotliwości 50 lub 60Hz, umożliwiając korzystanie z komputera
w większości krajów/regionów. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd
stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze
korzystać z zasilacza dostarczonego razem z komputerem lub
zasilaczy zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z
nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną pożaru lub
uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z użycia
nieodpowiedniego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego
napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na
tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i
poważnego zranienia.
Używane lub nabywane przewody zasilające powinny być zawsze
zgodne z przepisami i specyfikacjami dotyczącymi napięcia i
częstotliwości, obowiązującymi w danym kraju. Ignorowanie tego
zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym i poważnego zranienia.
Dostarczany przewód zasilający jest zgodny z zaleceniami i
przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w regionie,
w którym produkt został zakupiony, i nie powinien być używany poza
tym regionem. W innych regionie należy zakupić przewody zasilające
zgodne zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa,
obowiązującymi w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki z 3 bolcami na wtyczkę z 2
bolcami.
Podręcznik użytkownika1-3
Page 22
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Podczas podłączania zasilacza do komputera odpowiednie czynności
należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika.
Podłączenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej
powinno być ostatnią wykonywaną czynnością. W przeciwnym
przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić
ładunek elektryczny powodujący porażenie lub zranienie w przypadku
dotknięcia. Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać dotykania
elementów metalowych.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach drewnianych,
meblach i innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w
wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę komputera i zasilacz
podczas użytkowania.
Zawsze należy umieszczać komputer lub zasilacz na płaskiej, solidnej
powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w
dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z
komputera.
1.Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
Rysunek 1-1 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 2
bolcami)
Rysunek 1-2 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 3
bolcami)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z wtyczką z 2 lub 3
bolcami.
Podręcznik użytkownika1-4
Page 23
1
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
2.Podłącz wtyczkę wyjściową (DC) przewodu zasilacza do złącza DC IN
19V na lewym panelu obudowy komputera.
Rysunek 1-3 Podłączanie wtyczki wyjściowej prądu stałego (DC) do komputera
1. Złącze wejściowe DC IN 19V2. Wtyczka wyjściowa (prąd stały)
3.Podłącz przewód zasilający do gniazda sieci elektrycznej (wskaźnik
DC IN/Bateria na przednim panelu komputera powinien zostać
włączony).
Otwieranie panelu wyświetlacza
Panel wyświetlacza można ustawić pod różnymi kątami, aby uzyskać
optymalną jakość obrazu.
Przytrzymując ręką powierzchnię do oparcia dłoni, aby zapobiec
podniesieniu komputera, powoli podnieś panel wyświetlacza i ustaw pod
kątem zapewniającym optymalną jakość obrazu.
Rysunek 1-4 Otwieranie panelu wyświetlacza
1. Panel wyświetlacza
Otwierając i zamykając panel wyświetlacza należy zachować ostrożność.
Energiczne otwieranie lub zamykanie panelu może być przyczyną
uszkodzenia komputera.
Nie wolno ustawiać panelu wyświetlacza pod zbyt dużym kątem,
ponieważ może to być przyczyną nadmiernego nacisku na zawiasy
panelu i uszkodzenia.
Nie wolno wywierać nacisku na panel wyświetlacza.
Podręcznik użytkownika1-5
Page 24
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wolno podnosić komputera, trzymając za panel wyświetlacza.
Nie wolno zamykać panelu wyświetlacza, jeżeli pióra lub inne obiekty
znajdują się między panelem a klawiaturą.
Podczas otwierania lub zamykania panelu wyświetlacza należy ułożyć
dłoń na powierzchni do oparcia dłoni, aby przytrzymać komputer, a
drugą dłonią powoli otworzyć lub zamknąć panel (nie wolno wywierać
nadmiernej siły podczas otwierania lub zamykania panelu).
Włączanie zasilania
W tej sekcji opisano sposób włączania zasilania (wskaźnik Zasilanie
sygnalizuje włączenie zasilania). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
sekcję Monitorowanie stanu zasilania w rozdziale 5 (Zasilanie komputera).
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do
czasu zainstalowania systemu operacyjnego.
Nie można regulować głośności podczas konfiguracji systemu
Windows.
1.Otwórz panel wyświetlacza.
2.Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie lub trzy sekundy.
Rysunek 1-6 Włączanie zasilania
1. Przycisk zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Ekran powitalny systemu Windows 7 jest pierwszym ekranem
wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby prawidłowo zainstalować
Podręcznik użytkownika1-6
Page 25
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
system operacyjny, należy postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na poszczególnych ekranach.
Jeżeli zostaną wyświetlone, należy uważnie przeczytać Warunki Umowy
Licencyjnej Oprogramowania (Software License Terms).
Wyłączanie zasilania
Zasilanie można wyłączyć w jednym z trzech stanów: zamknięcia systemu,
hibernacji lub wstrzymania.
Stan zamknięcia systemu
Podczas wyłączania zasilania w trybie normalnym żadne dane nie zastaną
zapisane, a przy następnym włączeniu komputera wyświetlony zostanie
główny ekran systemu operacyjnego.
1.Jeżeli zostały wprowadzone dane, należy zapisać je na dysku
twardym lub innym nośniku.
2.Przed wyjęciem dysku należy upewnić się, że wszystkie operacje
dysku twardego/stacji dysków optycznych zostały zakończone.
Wyłączenie zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może
być przyczyną utraty danych lub uszkodzenia dysku.
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jedna z
aplikacji. Może to być przyczyną utraty danych.
Podczas odczytu/zapisu danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia magazynującego lub wyjmować
nośnika danych. Może to być przyczyną utraty danych.
3.Kliknij przycisk Start.
4.
Kliknij przycisk Zamknij system ().
5.Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do
komputera.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych
bezpośrednio po ich wyłączeniu (należy chwilę poczekać), ponieważ może
to być przyczyną uszkodzenia.
Stan wstrzymania
Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można wyłączyć zasilanie bez
konieczności zamykania programów, przełączając komputer do stanu
wstrzymania. W tym stanie dane są przechowywane w głównej pamięci
komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować
pracę.
Podręcznik użytkownika1-7
Page 26
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Jeżeli konieczne jest wyłączenie komputera w samolocie pasażerskim lub
lokalizacjach, w których użytkowanie urządzeń elektronicznych jest
regulowane lub kontrolowane, należy zawsze całkowicie wyłączyć
komputer. Dotyczy to również wyłączania funkcji komunikacji
bezprzewodowej i anulowania ustawień powodujących automatyczne
ponowne uaktywnienie komputera, takich jak funkcja nagrywania z
wykorzystaniem czasomierza. Jeżeli komputer nie zostanie całkowicie
wyłączony w ten sposób, automatyczne ponowne uaktywnienie systemu
operacyjnego w celu wykonania wstępnie zaprogramowanych zadań lub
zapisania danych może spodować zakłócenia funkcjonowania
wyposażenia lotniczego lub innych systemów i poważne zranienie.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania należy upewnić się,
że dane zostały zapisane.
Jeżeli podłączony jest zasilacz, komputer zostanie przełączony do
stanu wstrzymania zgodnie z ustawieniami w oknie Opcje zasilania
(aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby zakończyć stan wstrzymania komputera, należy nacisnąć i
przytrzymać przez chwilę przycisk zasilania lub dowolny klawisz.
Klawiszy na klawiaturze można jednak używać pod warunkiem, że
funkcja uruchamiania przy użyciu klawiatury (Wake-up on Keyboard)
jest włączona w programie HW Setup.
Jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania wówczas,
gdy jest aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać
przywrócona po zakończeniu stanu wstrzymania.
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu
wstrzymania, należy wyłączyć obsługę tego stanu w oknie Opcje
zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby korzystać z funkcji Hybrid Sleep, należy skonfigurować
odpowiednie ustawienia w oknie Opcje zasilania.
Zalety stanu wstrzymania
Stan wstrzymania oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w przypadku stanu hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym dla funkcji wstrzymania systemu do komputera nie
dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera.
Podręcznik użytkownika1-8
Page 27
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Włączanie stanu wstrzymania
Dostępne są trzy metody przełączania do stanu wstrzymania:
Kliknij przycisk Start. Wskaż ikonę strzałki (), a następnie
wybierz polecenie Wstrzymanie z menu.
Zamknij panel wyświetlacza Należy zauważyć, że ta funkcja musi być
włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna,
kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia ->Opcje zasilania).
Naciśnięcie przycisku zasilania. Należy zauważyć, że ta funkcja musi
być włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego
okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować
pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania biały wskaźnik
zasilania miga.
Jeżeli komputer jest zasilany przy użyciu baterii, można przedłużyć
czas jego działania, przełączając komputer do stanu hibernacji,
ponieważ w stanie wstrzymania zużycie energii jest większe.
Ograniczenia stanu wstrzymania
Stan wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących
okolicznościach:
Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu.
Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Stan hibernacji
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji zawartość pamięci jest
zapisywana na dysku twardym, dlatego po włączeniu zasilania
przywracany jest poprzedni stan komputera. W stanie hibernacji nie są
zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych podłączonych
do komputera.
Zapisz dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer
zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów
bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Dane te zostaną utracone, jeżeli przed zakończeniem operacji
zapisywania użytkownik wyjmie baterię lub odłączy zasilacz.
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji nie należy instalować
lub wyjmować modułu pamięci. Spowoduje to utratę danych.
Podręcznik użytkownika1-9
Page 28
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zalety stanu hibernacji
Zalety stanu hibernacji są następujące:
Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu rozładowania
baterii dane zapisywane są na dysku twardym.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest
środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przy użyciu funkcji hibernacji systemu (System
Hibernate) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie działają
żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera.
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij przycisk Start.
2.
Wskaż ikonę strzałki (), a następnie wybierz polecenie
Hibernacja z menu.
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer można skonfigurować do automatycznego przełączania do stanu
hibernacji po naciśnięciu przycisku zasilania lub zamknięciu pokrywy
komputera. Aby zdefiniować te ustawienia, można wykonać następujące
kroki:
1.Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania.
2.Kliknij polecenie System i zabezpieczenia i kliknij polecenie Opcje zasilania.
3.Kliknij opcję Wybierz działanie przycisku zasilania lub Wybierz skutek zamknięcia pokrywy.
4.Wybierz żądane ustawienia stanu hibernacji dla opcji Po naciśnięciu przycisku zasilania i Po zamknięciu pokrywy.
5.Kliknij przycisk Zapisz zmiany .
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Po wyłączeniu zasilania i przełączeniu komputera do stanu hibernacji dane
aktualnie przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym.
Po wyłączeniu komputera i zapisaniu zawartości pamięci na dysku
twardym należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń peryferyjnych
bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite
rozładowanie kondensatorów.
Podręcznik użytkownika1-10
Page 29
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Ponowne uruchamianie komputera
Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu komputera, na
przykład w następujących okolicznościach:
Zmiana niektórych ustawień komputera.
Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać
z jednej z następujących trzech metod:
Kliknij przycisk Start. Wskaż ikonę strzałki (), a następnie
wybierz polecenie Uruchom ponownie z menu.
Naciśnij równocześnie klawisze CTRL, ALT i DEL (jeden raz), aby
wyświetlić okno menu, a następnie wybierz przycisk Uruchom ponownie w oknie Wyłączanie komputera.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po
wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu
sekund, a następnie ponownie włączyć zasilanie przyciskiem
zasilania.
Podręcznik użytkownika1-11
Page 30
123
4
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rozdział 2
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki komputera, z którymi
należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Uwaga prawna (nieużywane ikony)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nieużywanych ikon, zobacz
dodatek C (Uwagi prawne).
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania
lub uszkodzenia obudowy.
Widok z przodu po zamknięciu panelu
wyświetlacza
Na ilustracji przedstawiono widok komputera z przodu po zamknięciu
panelu wyświetlacza.
Rysunek 2-1 Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza
1. Wskaźnik DC IN/Bateria
2. Wskaźniki zasilania4. Gniazdo karty pamięci
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Wskaźnik DC IN/Bateria
Podręcznik użytkownika2-1
Wskaźnik DC IN/Bateria pokazuje stan DC IN
oraz naładowania baterii. Kolor biały oznacza, że
bateria jest w pełni naładowana, a energia jest w
prawidłowy sposób dostarczana z zasilacza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tej
funkcji, zobacz rozdział 5 (Zasilanie komputera).
3. Wskaźnik komunikacji
bezprzewodowej
Page 31
3
12
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Wskaźnik zasilaniaBiały wskaźnik Zasilanie jest włączony po
uruchomieniu komputera. Jeżeli jednak komputer
zostanie przełączony do stanu wstrzymania, ten
biały wskaźnik będzie migać (włączony przez
dwie sekundy i wyłączony przez dwie sekundy).
Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej
Gniazdo karty pamię-ciW tym gnieździe można zainstalować kartę
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do gniazda karty pamięci.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Widok z lewej strony
Na ilustracji przedstawiono widok lewego panelu obudowy komputera.
Rysunek 2-2 Lewy panel komputera
Bursztynowy wskaźnik Komunikacja
bezprzewodowa jest włączony wówczas, gdy
włączona jest funkcja Bluetooth lub
bezprzewodowej sieci LAN.
Tylko niektóre modele są wyposażone w funkcje
Bluetooth i bezprzewodowej sieci lokalnej (LAN).
pamięci SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/
microSD™ Card lub MultiMediaCard™. Aby
uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji
dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym
urządzeniem mogą więc być niedostępne.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do złącza USB. Metalowe
przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i
pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Widok z prawej strony
Na ilustracji przedstawiono widok prawego panelu obudowy komputera.
Rysunek 2-3 Prawy panel obudowy komputera
Zasilacz jest podłączany do tego złącza w celu
zasilania komputera i ładowania wbudowanych
baterii. Należy korzystać z modelu zasilacza
dostarczonego z zakupionym komputerem
(użycie nieprawidłowego zasilacza może być
przyczyną uszkodzenia komputera).
Pojedyncze złącze uniwersalnej magistrali
szeregowej (USB, Universal Serial Bus), zgodne
ze standardem USB 2.0, umieszczono na lewym
panelu obudowy komputera.
Złącze USB 2.0 nie jest zgodne z urządzeniami
USB 3.0.
1. Złącze słuchawek
2. Złącze mikrofonu7. Port zewnętrznego monitora RGB
3. Złącze uniwersalnej magistrali
szeregowej (USB 2.0 lub 3.0)*
4. Złącze uniwersalnej magistrali
szeregowej (USB 2.0 lub 3.0)*
5. Port wyjściowy HDMI
* Dotyczy tylko niektórych modeli.
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
6. Złącze sieci LAN
8. Szczeliny wentylacyjne
9. Złącze blokady zabezpieczającej
Złącze słuchawekMiniaturowe złącze 3,5 mm typu jack umożliwia
podłączenie słuchawek stereofonicznych.
Podręcznik użytkownika2-3
Page 33
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Złącze mikrofonuZłącze 3,5 mm umożliwia podłączenie mikrofonu
stereofonicznego przy użyciu przewodu z trzema
przewodami i miniaturową wtyczką typu jack.
Wbudowany system dźwiękowy obsługuje głośnik i mikrofon komputera
oraz umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i słuchawek za
pośrednictwem odpowiednich złączy.
Złącza uniwersalnej
magistrali szeregowej
(USB 2.0 lub 3.0)
Dwa złącza uniwersalnej magistrali szeregowej,
zgodne ze standardem USB 2.0 lub 3.0,
umieszczono na prawym panelu obudowy
komputera.
Typ złącza USB jest zależny od zakupionego
modelu. Złącze z niebieską ikoną jest zgodne ze
standardem USB 3.0.
Złącze USB 2.0 jest zgodne ze standardem USB
2.0 i nie obsługuje urządzeń USB 3.0.
Złącze USB 3.0 jest zgodne ze standardem USB
3.0, ale obsługuje również starsze urządzenia
USB 2.0.
Złącze z ikoną
obsługuje funkcję wstrzymania i
ładowania.
Złącza USB 3.0 mogą działać zgodnie ze standardem USB 2.0 lub 1.1 w
trybie obsługi starszych urządzeń USB.
Złącze wyjścia HDMIDo złącza wyjścia HDMI można podłączyć
przewód HDMI typu A.
Złącze sieci LANTo złącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Karta sieciowa jest zgodna ze standardami
Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) lub
Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T).
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 3
(Korzystanie z komputera).
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać innych przewodów. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Przewodu sieci LAN nie należy podłączać do źródła zasilania. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Podręcznik użytkownika2-4
Page 34
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Złącze zewnętrznego
monitora RGB
Szczeliny wentylacyjne
Szczelina blokady zabezpieczającej
Widok z tyłu
Na ilustracji przedstawiono tylny panel obudowy komputera.
1. Bateria
To złącze (15 końcówek) pełni funkcję
analogowego złącza VGA. Skorzystaj z
informacji dotyczących końcówek złącza
zewnętrznego monitora RGB, zamieszczonych w
dodatku A. To złącze umożliwia podłączenie
zewnętrznego monitora RGB do komputera.
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka
lub innego większego przedmiotu linką
zabezpieczającą, chroniąc urządzenie przed
kradzieżą.
Rysunek 2-4 Tylny panel obudowy komputera
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
BateriaKomputer jest zasilany przy użyciu baterii litowo-
jonowej przystosowanej do ładowania, jeżeli
zasilacz nie jest podłączony.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
korzystania z baterii, zobacz rozdział 5 (Zasilanie
komputera).
Widok z dołu
Na ilustracji przedstawiono dolny panel obudowy komputera. Przed
odwróceniem komputera należy upewnić się, że panel wyświetlacza jest
zamknięty, aby uniknąć uszkodzenia.
Blokada bateriiPrzesuń blokadę, aby zwolnić i przygotować
baterię do wyjęcia.
Zatrzask zwalniający
baterię
Przesunięcie i przytrzymanie tego zatrzasku w
położeniu odblokowania („Unlock”) powoduje
zwolnienie baterii i umożliwia jej wyjęcie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
wyjmowania baterii, zobacz rozdział 5 (Zasilanie
komputera).
Gniazdo modułu pamięci
Gniazdo modułu pamięci umożliwia instalację,
wymianę i usuwanie dodatkowego modułu
pamięci.
W dwóch gniazdach pamięci można
zainstalować moduły pamięci o pojemności 1GB,
2GB, 4GB lub 8GB (maksymalna ilość pamięci
systemowej 16GB). Rzeczywista ilość dostępnej
do użytku pamięci systemowej będzie mniejsza
niż pojemność zainstalowanych modułów
pamięci.
Zobacz sekcję Dodatkowy moduł pamięci w
rozdziale 3 (Korzystanie z komputera).
Szczeliny wentylacyjne
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić do
przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub
spinacze biurowe, przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty
Podręcznik użytkownika2-6
Page 36
8
7
6
10
11
1
8
7
9
5
2
3
4
12
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w
następstwie poważnego zranienia.
Należy ostrożnie usunąć kurz ze szczelin wentylacyjnych przy użyciu
miękkiej ściereczki.
Widok z przodu po otwarciu panelu
wyświetlacza
W tej sekcji przedstawiono widok komputera po otwarciu panelu
wyświetlacza. Aby otworzyć panel wyświetlacza, należy unieść panel i
ustawić w położeniu zapewniającym największy komfort pracy.
Rysunek 2-6 Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza
Kamera internetowaKamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub
wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera.
Umożliwia rozmowy lub konferencje wideo przy
użyciu narzędzia komunikacyjnego takiego jak
Windows Live Messenger. Program TOSHIBA
Web Camera Application ułatwia dodawanie
różnych efektów wideo do wykonanego filmu lub
fotografii.
Umożliwia transmisję wideo i prowadzenie
rozmów za pośrednictwem Internetu przy użyciu
specjalnych aplikacji.
Niektóre modele są wyposażone w kamerę
internetową.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
Pomoc online programu Web Camera
Application.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w kierunku
słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu kamery
internetowej. Może to być przyczyną pogorszenia jakości obrazu.
Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub
innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie
obiektywu.
Podczas nagrywania przy niedostatecznym oświetleniu, należy
wybrać opcję Night Mode (Tryb nocny) umożliwiający uzyskanie
jaśniejszego obrazu z mniejszą ilością zniekształceń.
Podręcznik użytkownika2-8
Page 38
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Ekran wyświetlaczaEkran LCD o przekątnej 43,9 cm (17,3 cala) o
następującej rozdzielczości:
HD+, 1600 pikseli poziomo x 900 pikseli
pionowo
Full HD, 1920 pikseli poziomo x 1080 pikseli
pionowo
Jeżeli komputer korzysta z zasilacza, obraz na
wyświetlaczu komputera jest nieco jaśniejszy niż
wówczas, gdy używane jest zasilanie bateryjne.
Niższy poziom jasności podczas zasilania przy
użyciu baterii jest związany z pracą w trybie
oszczędzania energii.
Uwaga prawna (ekran LCD)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza LCD, zobacz
dodatek C (Uwagi prawne).
Przycisk zasilaniaNaciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
wyświetlacza pod kątem zapewniającym
najlepszą widoczność.
Głośniki stereofoniczne
Głośniki emitują dźwięk generowany przez
programy oraz sygnały alarmowe systemu
informujące na przykład o rozładowaniu baterii.
Keyboard (Klawiatura)
Na wbudowanej klawiaturze uwzględniono
mapowane klawisze numeryczne, kierunkowe
oraz klawisze i .
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Klawiatura w rozdziale 3 (Korzystanie z
komputera).
Płytka dotykowaPłytka dotykowa umieszczona na powierzchni do
oparcia dłoni umożliwia sterowanie kursorem na
ekranie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
sekcję Korzystanie z płytki dotykowej w rozdziale
3 (Korzystanie z komputera).
Przyciski płytki dotykowej
Przyciski płytki dotykowej umożliwiają wybór
elementów menu lub manipulowanie tekstem i
grafiką zaznaczoną przy użyciu wskaźnika na
ekranie.
Podręcznik użytkownika2-9
Page 39
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Przełącznik czujnika
LCD
Ten przełącznik reaguje na zamknięcie lub
otwarcie panelu wyświetlacza komputera i
uaktywnia funkcję wyłączania/włączania zasilania
przy użyciu pokrywy komputera. Na przykład po
zamknięciu panelu wyświetlacza komputer jest
przełączany do stanu hibernacji i zasilanie jest
wyłączane, a otwarcie panelu powoduje
automatyczne uruchomienie komputera i
przywrócenie uprzednio używanej aplikacji.
To ustawienie można skonfigurować w oknie
Opcje zasilania.
Aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start ->
Panel sterowania -> System i zabezpieczenia > Opcje zasilania.
Wewnętrzne składniki sprzętowe
W tej sekcji opisano wewnętrzne składniki sprzętowe komputera.
Specyfikacje są zależne od zakupionego modelu.
ProcesorTyp procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w
danym modelu, otwórz Narzędzie diagnostyczne
TOSHIBA PC, klikając Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Pomoc techniczna i
odzyskiwanie -> Narzędzie diagnostyki
komputera.
Uwaga prawna (procesor)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora, zobacz dodatek C
(Uwagi prawne).
Dysk twardyRozmiar dysku twardego jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ dysku twardego (HDD)
zainstalowanego w danym modelu, otwórz
Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC, klikając
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Pomoc techniczna i odzyskiwanie ->
Narzędzie diagnostyki komputera.
Część miejsca na dysku twardym jest
zarezerwowana dla celów administracyjnych.
Uwaga prawna (pojemność dysku twardego)
Podręcznik użytkownika2-10
Page 40
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pojemności dysku twardego
(HDD), zobacz dodatek C (Uwagi prawne).
Bateria zegara czasu
rzeczywistego (RTC)
Wewnętrzna bateria RTC zapewnia zasilanie
zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Pamięć RAM wideoPamięć karty graficznej komputera jest używana
do przechowywania obrazu wyświetlanego na
ekranie.
Ilość dostępnej pamięci RAM wideo jest zależna
od pamięci systemowej komputera.
Ilość pamięci RAM wideo można zweryfikować,
klikając przycisk Ustawienia zaawansowane w
oknie Rozdzielczość ekranu.
Uwaga prawna (pamięć systemowa)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pamięci systemowej, zobacz
dodatek C (Uwagi prawne).
Sterownik wyświetlacza
Sterownik wyświetlacza interpretuje polecenia
programowe i zamienia je na polecenia
sprzętowe, które włączają i wyłączają
poszczególne części ekranu.
Sterownik wyświetlacza kontroluje również tryb
wideo, zgodnie ze standardami przemysłowymi
określając rozdzielczość ekranu i liczbę kolorów,
które mogą być równocześnie wyświetlane na
ekranie. Oprogramowanie przeznaczone dla
danego trybu wideo będzie więc działać na
dowolnym komputerze, który obsługuje ten tryb.
Ze względu na podwyższoną rozdzielczość panelu wyświetlacza linie mogą
wydawać się przełamane podczas wyświetlania obrazów w
pełnoekranowym trybie tekstowym.
Uwagi prawne (procesor grafiki GPU)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora grafiki (GPU),
zobacz dodatek C (Uwagi prawne).
Podręcznik użytkownika2-11
Page 41
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Technologia optymalizacji zasilania wyświetlacza
Intel® Display Power Saving Technology
Model z procesorem graficznym (GPU) firmy Intel może korzystać z
technologii optymalizacji zasilania wyświetlacza (DPST, Display Power
Saving Technology) umożliwiającej zmniejszenie zużycia energii dzięki
dostosowaniu kontrastu wyświetlacza LCD komputera.
Z tej funkcji można korzystać pod warunkiem, że komputer:
jest zasilany przy użyciu baterii
korzysta tylko z wyświetlacza LCD
Funkcja optymalizacji zasilania wyświetlacza jest domyślnie wyłączona.
Można wyłączyć tę funkcję, jeżeli jest to konieczne.
Funkcję optymalizacji zasilania wyświetlacza można wyłączyć przy użyciu
panelu sterowania Intel® Graphics and Media Control Panel.
Dostępne są następujące metody dostępu do tego panelu sterowania:
Kliknij Start -> Panel sterowania. Wybierz opcję Duże ikony lub
Małe ikony w menu Wyświetl według, a następnie kliknij pozycję
Intel(R) Graphics and Media.
Kliknij prawym przyciskiem myszy w obszarze pulpitu i kliknij
polecenie Właściwości grafiki....
W tym panelu sterowania:
1.Kliknij przycisk Zasilanie.
2.Wybierz opcję On battery (Bateria) z menu rozwijanego w polu
Power Source (Źródło zasilania).
3.Wyczyść pole wyboru Display Power Saving Technology
(Technologia optymalizacji zasilania wyświetlacza).
4.Kliknij przycisk OK.
Aby włączyć tę funkcję, należy w powyższej sytuacji zaznaczyć pole
wyboru Display Power Saving Technology (Technologia optymalizacji
zasilania wyświetlacza).
Funkcja AMD® Vari-Bright
Model z procesorem graficznym (GPU) firmy AMD może korzystać z funkcji
AMD® Vari-Bright™ umożliwiającej ograniczenie zużycia energii dzięki
optymalizacji kontrastu wyświetlacza LCD komputera.
Z tej funkcji można korzystać pod warunkiem, że komputer:
jest zasilany przy użyciu baterii,
korzysta tylko z wyświetlacza LCD.
Funkcję Vari-Bright można włączyć w programie AMD VISION Engine
Control Center/Catalyst Control Center. Aby uruchomić ten panel
sterowania, wybierz
Podręcznik użytkownika2-12
™
Page 42
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Start -> Wszystkie programy -> AMD VISION Engine Control Center/
Catalyst Control Center -> AMD VISION Engine Control Center/
Catalyst Control Center
W tym panelu sterowania:
1.Wybierz opcję PowerPlay™ w obszarze Power (Zasilanie).
2.Zaznacz pole wyboru Enable PowerPlay™ (Włącz PowerPlay™), a
następnie zaznacz pole wyboru Enable Vari-Bright™ (Włącz VariBright™).
Aby podwyższyć jakość obrazu w powyższych warunkach, należy
dostosować ustawienia dla maksymalnej jakości (Maximize Quality) lub
wyłączyć tę funkcję.
Podręcznik użytkownika2-13
Page 43
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rozdział 3
Korzystanie z komputera
W tym rozdziale opisano podstawowe funkcje komputera i zalecane środki
ostrożności stosowane podczas korzystania z komputera.
Korzystanie z płytki dotykowej
Korzystanie z płytki dotykowej polega na przyciśnięciu i przesuwaniu palca
w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik na ekranie.
Rysunek 3-1 Płytka dotykowa i jej przyciski
1. Płytka dotykowa2. Przyciski płytki dotykowej
Wygląd urządzenia zależy od zakupionego modelu.
Dwa przyciski umieszczone poniżej płytki dotykowej spełniają taką samą
funkcję, jak przyciski myszy komputerowej. Naciśnij lewy przycisk, aby
wybrać element z menu albo manipulować tekstem lub grafiką wybraną
przy użyciu kursora. Naciśnij prawy przycisk, aby wyświetlić menu lub inną
funkcję zależnie od używanego oprogramowania.
Można również pukać płytkę dotykową, aby wykonać funkcje przypisane do
lewego przycisku standardowej myszy komputerowej.
Kliknięcie: Naciśnij jeden raz
Dwukrotne kliknięcie: Naciśnij dwa razy
Przeciąganie i upuszczanie: Naciśnij, aby wybrać elementy
przeznaczone do przeniesienia, pozostaw palec na płytce dotykowej po
drugim naciśnięciu, a następnie przenieś elementy do nowej lokalizacji.
Klawiatura
Układy klawiatury komputera są zgodne z rozszerzoną klawiaturą 104/105
klawiszy. Naciskając kombinacje niektórych klawiszy można uzyskać
dostęp do wszystkich funkcji komputera z klawiaturą tego typu.
Podręcznik użytkownika3-1
Page 44
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Liczba dostępnych klawiszy jest zależna od układu klawiatury
obowiązującego w kraju/regionie, dla którego komputer został
skonfigurowany (dostępne są klawiatury przeznaczone dla różnych wersji
językowych).
Dostępne są różne typy klawiszy: standardowe w układzie maszyny do
pisania oraz klawisze funkcyjne, programowalne, dostępu i specjalne
systemu Windows.
Nie wolno zdejmować osłon klawiszy na klawiaturze. Może to być
przyczyną uszkodzenia elementów znajdujących się pod osłonami
klawiszy.
Wskaźniki klawiatury
Na poniższym rysunku przedstawiono rozmieszczenie wskaźników CAPS
LOCK i NUM LOCK, sygnalizujących następujące stany komputera:
Jeżeli wskaźnik CAPS LOCK jest włączony, przy użyciu klawiatury
wpisywane są wielkie litery.
Gdy wskaźnik NUM LOCK jest włączony, można wpisywać cyfry przy
użyciu dziesięciu klawiszy numerycznych.
Rysunek 3-2 Wskaźniki klawiatury
1. Wskaźnik CAPS LOCK2. Wskaźnik NUM LOCK
CAPS LOCKTen wskaźnik jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy klawiatura jest przełączona do
trybu wpisywania wielkich liter.
NUM LOCKGdy wskaźnik NUM LOCK jest włączony, można
wpisywać cyfry przy użyciu klawiszy
numerycznych.
Klawisze funkcyjne: F1...F12
Klawisze funkcyjne (nie należy mylić z klawiszem specjalnym FN) to
dwanaście klawiszy umieszczonych w górnej części klawiatury, służących
do wykonywania innych operacji niż pozostałe klawisze.
Podręcznik użytkownika3-2
Page 45
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Klawisze F1 do F12 są zwane klawiszami funkcyjnymi, ponieważ
umożliwiają wykonanie zaprogramowanych operacji, również wówczas,
gdy zostaną naciśnięte równocześnie z klawiszem Fn. Te klawisze
oznaczone ikonami umożliwiają korzystanie ze specyficznych funkcji
komputera.
Klawisze programowalne (kombinacje z klawiszem
Fn)
Klawisz FN (funkcyjny), jest używany w połączeniu z innymi klawiszami,
aby spełniać funkcję odpowiedniego klawisza programowalnego. Klawisze
programowalne to kombinacje klawiszy służące do włączania, wyłączania
lub konfiguracji określonych funkcji.
Należy zauważyć, że niektóre programy mogą blokować lub zakłócać
operacje klawiszy programowalnych, a ustawienia tych klawiszy nie są
przywracane po zakończeniu stanu wstrzymania komputera.
Funkcje klawiszy dostępu
Klawisze dostępu umożliwiają włączanie lub wyłączanie funkcji komputera.
Funkcje można uaktywniać przy użyciu kart klawiszy dostępu lub przez
naciśnięcie skojarzonych klawiszy dostępu.
Można skonfiugurować klawisze funkcyjne wybierając tryb specjalny
(Special function mode) lub standardowy (Standard F1-F12 mode). Zobacz
sekcję Program HW Setup w rozdziale 4 (Programy narzędziowe i funkcje
zaawansowane).
Karty klawiszy dostępu
Karty klawiszy dostępu są zazwyczaj ukryte.
Aby skorzystać z kart klawiszy dostępu:
1.Dostępne są następujące metody uruchamiania programu TOSHIBA
Cards:
Naciśnij i przytrzymaj klawisz FN (w trybie standardowych klawiszy
F1-F12).
2.Wybierz żądaną opcję.
Wybrana karta jest maksymalizowana, a dostępne opcje są widoczne
poniżej karty. Wszystkie pozostałe karty są ponownie ukrywane.
Aby skorzystać karty klawiszy dostępu w standardowym trybie klawiszy F1F12:
1.Naciśnij i przytrzymaj klawisz FN.
Podręcznik użytkownika3-3
Page 46
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
2.Naciśnij klawisz dostępu skojarzony z żądaną funkcją. Skojarzona
karta klawisza dostępu pojawia się w górnej części ekranu, a
dostępne opcje są widoczne poniżej karty.
3.Aby przełączać wyświetlane opcje, naciśnij i przytrzymaj klawisz FN i
naciskaj wielokrotnie klawisz dostępu. Zwolnij klawisz FN po wybraniu
żądanej opcji.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pliku Pomocy programu
TOSHIBA Flash Cards.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe -> Karty
podręczne Flash Cards. W oknie Settings for Flash Cards (Ustawieniakart flash) kliknij przycisk Help (Pomoc).
Klawisze dostępu
W tej sekcji opisano funkcje skojarzone z klawiszami dostępu.
Tryb funkcji
specjalnych
klawisze
funkcyjne F1
klawisze
funkcyjne F2
klawisze
funkcyjne F3
klawisze
funkcyjne F4
Standardowy
Funkcja
tryb F1–F12
FN + F1Wyświetlenie pliku Pomocy
dostarczonego z oprogramowaniem.
FN + F2Stopniowe zmniejszenie jasności
panelu wyświetlacza komputera.
FN + F3Stopniowe zwiększenie jasności
panelu wyświetlacza komputera.
FN + F4Zmiana aktywnego urządzenia
wyświetlającego.
Aby korzystać z trybu wyświetlania
równoczesnego, należy ustawić
rozdzielczość ekranu wyświetlacza
komputera zgodnie z rozdzielczością
zewnętrznego urządzenia
wyświetlającego.
pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien
aplikacji.
pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien
aplikacji.
Stały klawisz FN
Programu narzędziowego TOSHIBA Accessibility Utility można użyć w taki
sposób, aby klawisz FN był klawiszem stałym; oznacza to, że można
nacisnąć go raz, zwolnić, a następnie nacisnąć klawisz funkcyjny. Aby
uruchomić program TOSHIBA Accessibility, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe ->
Accessibility.
Klawisze specjalne systemu Windows
Klawiatura komputera jest wyposażona w dwa klawisze specjalne dla
systemu Windows: klawisz z logo systemu Windows uaktywnia menu Start
i klawisz aplikacji funkcjonujący, tak jak drugi (prawy) przycisk myszki.
Ten klawisz uaktywnia menu Start w systemie Windows.
Ten klawisz pełni funkcję drugiego (prawego) przycisku myszy
komputerowej.
Generowanie znaków ASCII
Nie wszystkie znaki ASCII można generować przy użyciu klawiatury
standardowej, jednak można w tym celu użyć specyficznych kodów ASCII.
Podręcznik użytkownika3-5
Page 48
1.Naciśnij i przytrzymaj klawisz ALT.
2.Korzystając z klawiszy numerycznych, wpisz kod ASCII odpowiedni
dla danego znaku.
3.Zwolnij klawisz ALT (znak ASCII zostanie wyświetlony na ekranie).
Stacje dysków optycznych
Komputer jest wyposażony w stację DVD Super Multi, Blu-ray™ Combo
lub Blu-ray™ Writer (BDXL™). Podczas korzystania ze stacji dysków
optycznych wskaźnik stacji jest włączony.
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Combo obsługuje dyski BDROM i BD-ROM DL.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Stacja Blu-ray™ Writer
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer obsługuje dyski BDR, BD-R DL, BD-RE i BD-RE DL.
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer BDXL™ obsługuje
dyski BD-R TL, BD-R QL i BD-RE TL.
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są
odczytywane.
Korzystanie ze stacji dysków optycznych
Pełnowymiarowa stacja zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu
programów korzystających z dysków. Można korzystać z dysków o
średnicy 12cm lub 8cm bez adaptera.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu odpowiedniego programu.
Podręcznik użytkownika3-6
Page 49
1
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zalecenia dotyczące nagrywania dysków zamieszczono w sekcji
Nagrywanie dysków.
Aby umieścić dysk w stacji, wykonaj następujące kroki:
2.Delikatnie pociągnij zasobnik stacji w celu całkowitego otwarcia.
Rysunek 3-6 Korzystanie z przycisku wysuwania dysku.
1. Przycisk wysuwania2. Zasobnik stacji
3.Umieść dysk w zasobniku, tak aby etykieta była skierowana do góry.
Rysunek 3-7 Wkładanie dysku
1. Soczewka lasera
Po całkowitym otwarciu zasobnika stacji krawędź komputera nieznacznie
przesłania zasobnik z dyskiem. Należy więc pochylić dysk umieszczany w
stacji. Jednak po włożeniu dysku należy sprawdzić, czy jest on ułożony
poziomo.
Nie wolno dotykać soczewek lub obudowy układu laserowego,
ponieważ może to być przyczyną nieprawidłowego ustawienia tych
elementów.
Należy zapobiegać przedostaniu się niepożądanych przedmiotów do
wnętrza stacji. Należy sprawdzić powierzchnię zasobnika, zwłaszcza
tuż za przednią krawędzią i upewnić się, że można go bezpiecznie
zamknąć.
Podręcznik użytkownika3-7
Page 50
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
4.Naciśnij delikatnie w centrum dysku, aby został zablokowany w
odpowiednim położeniu. Dysk powinien znajdować się poniżej krążka
pozycjonującego i przylegać do podstawy zasobnika.
5.Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij
delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Dysk nieprawidłowo umieszczony w stacji może zostać uszkodzony.
Ponadto zasobnik może nie zostać całkowicie otwarty po naciśnięciu
przycisku wysuwania dysku.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk, wykonaj następujące kroki:
Nie wolno naciskać przycisku wysuwania w czasie odczytywania przez
komputer danych z dysku optycznego znajdującego się w stacji. Przed
otwarciem zasobnika należy poczekać na wyłączenie wskaźnika stacji
dysków optycznych. Ponadto, jeżeli po otwarciu zasobnika dysk obraca
się, należy poczekać na zatrzymanie dysku przed wyjęciem go ze stacji.
1.Aby częściowo otworzyć zasobnik stacji, naciśnij przycisk wysuwania
dysku. Delikatnie wysuń zasobnik stacji, tak aby został całkowicie
otwarty.
Po częściowym otwarciu zasobnika należy poczekać chwilę, aby upewnić
się, że dysk nie obraca się, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
2.Dysk jest nieznacznie wysunięty poza krawędź zasobnika, dlatego
można go uchwycić. Ostrożnie podnieś dysk.
3.Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij
delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Jak wyjąć dysk, jeżeli nie można otworzyć zasobnika stacji
Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku wysuwania dysku nie
spowoduje wysunięcia zasobnika stacji. Po wyłączeniu zasilania można
wysunąć zasobnik, wkładając przedmiot z wąskim zakończeniem (ok. 15
mm), taki jak wyprostowany spinacz, do szczeliny w pobliżu przycisku do
wysuwania dysku.
Podręcznik użytkownika3-8
Page 51
Φ1.0mm
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rysunek 3-8 Awaryjne wysuwanie dysku
1. Szczelina awaryjnego wysuwania
dysku
Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku należy
wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika podczas obracania się dysku
może spowodować jego zsunięcie z krążka pozycjonującego i zranienie
użytkownika.
Dyski przystosowane do zapisu
W tej sekcji opisano typy dysków z możliwością zapisu. Listę typów dysków
obsługiwanych przez stację zamieszczono w sekcji specyfikacji
technicznych. Programy TOSHIBA Disc Creator i Corel Digital Studio
umożliwiają zapisywanie danych na dyskach kompaktowych.
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie
można usunąć lub zmienić.
Dyski CD-RW, łącznie z obsługującymi wiele prędkości dyskami CDRW, szybkimi dyskami CD-RW (high-speed) i ultraszybkimi dyskami
CD-RW (ultra-speed), można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko
jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać dane
wielokrotnie.
Dyski Blu-ray™
Dyski BD-R, BD-R DL, BD-R TL i BD-R QL można nagrać tylko jeden
raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Dyski BD-RE, BD-RE DL i BD-RE TL można nagrywać wielokrotnie.
Podręcznik użytkownika3-9
Page 52
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nagrywanie dysków
Programy TOSHIBA Disc Creator i Corel Digital Studio, dostarczane z
komputerem, umożliwiają nagrywanie dysków.
Program Corel Digital Studio umożliwia zapis plików w formacie wideo.
Program TOSHIBA Disc Creator umożliwia zapisywanie danych.
Korzystając ze stacji DVD Super Multi lub Blu-ray™ Combo, można
zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW lub DVD-RAM.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer, można zapisywać dane na dyskach
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD
+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE lub BD-RE DL.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer BDXL™, można zapisywać dane na
dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R
DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL,BD-R TL,
BD-R QL lub BD-RE TL.
Zapisując dane na dysku przy użyciu stacji dysków optycznych, należy
zawsze podłączać zasilacz do gniazda sieci elektrycznej. W przypadku
zasilania komputera przy użyciu baterii zapisywanie danych może
zakończyć się niepowodzeniem z powodu niskiego poziomu naładowania
baterii i dane mogą zostać utracone.
Ważna wiadomość
Przed nagrywaniem dysków obsługiwanych przez stację dysków
optycznych należy przeczytać i uwzględnić wszystkie zalecenia dotyczące
instalacji i obsługi, zamieszczone w tej sekcji. W przeciwnym przypadku
stacja dysków optycznych może funkcjonować nieprawidłowo, a próba
zapisania danych może zakończyć się niepowodzeniem, powodując utratę
danych albo uszkodzenie stacji lub dysku.
Zastrzeżenie
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących
przypadkach:
Uszkodzenie dysku na skutek zapisywania danych przy użyciu tego
urządzenia.
Wszystkie zmiany lub straty nagranych na nośnikach danych,
spowodowane zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego
produktu oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w
działalności spowodowane zmianą lub stratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które
może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze
względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest więc
Podręcznik użytkownika3-10
Page 53
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
wykonywanie dwóch lub większej liczby kopii ważnych danych na wypadek
wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych danych.
Przed rozpoczęciem nagrywania dysku
Na podstawie testów ograniczonej zgodności firma TOSHIBA zaleca
korzystanie z dysków następujących producentów, jednak jakość
dysku może wpływać na poprawność zapisu. Ponadto firma TOSHIBA
nie gwarantuje działania, jakości lub wydajności dysków.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed i Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu,
przeznaczonych do zastosowań ogólnych w wersji 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x)
Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 4x i 8x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x)
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x)
DVD-RW:
Specyfikacje DVD dysku przystosowanego do zapisu w wersji 1.1
lub 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (dyski przystosowane do prędkości
2x, 4x i 6x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 2x, 4x i 6x)
Podręcznik użytkownika3-11
Page 54
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 4x i 8x)
DVD-RAM (tylko stacja DVD Super Multi):
Specyfikacje DVD dla dysku DVD-RAM wersja 2.0, 2.1 lub 2.2
Panasonic Corporation (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x)
Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 3x i 5x)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK.
SHARP
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są
odczytywane.
Nie można odczytać dysku utworzonego w formacie DVD-R DL
Format 4 (Layer Jump Recording).
Podczas nagrywania dysku
Podczas zapisywania danych na dyskach należy uwzględnić następujące
zalecenia:
Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny.
Nie należy korzystać z metody wycinania i wklejania, ponieważ błąd
zapisu może spowodować utratę oryginalnych danych.
Podręcznik użytkownika3-12
Page 55
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemach operacyjnych
Wykonywanie innych czynności związanych z obsługą
komputera, włącznie z korzystaniem z myszy komputerowej lub
płytki dotykowej albo zamykaniem/otwieraniem panelu
wyświetlacza.
Uruchom aplikację komunikacyjną.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych,
takich jak karta pamięci, urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub
cyfrowe urządzenie optyczne.
Używanie przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania
muzyki lub głosu.
Otwórz stację dysków optycznych.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy wyłączać
komputera, wylogowywać się lub przełączać komputera do stanu
wstrzymania lub hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji
należy upewnić się, że operacja zapisu/ponownego zapisu została
zakończona (zapis jest zakończony, jeżeli można wyjąć nośnik ze
stacji dysków optycznych).
Jeżeli nośnik jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, mogą
wystąpić błędy zapisu lub ponownego zapisu.
Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy
unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy
samochód. Ponadto nie wolno korzystać z komputera ustawionego na
niestabilnym podłożu takim jak statyw.
W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub
innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.
TOSHIBA Disc Creator
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD Video.
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD Audio.
Do nagrywania muzyki na dyskach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW nie można użyć funkcji „Audio CD”
(Dysk Audio CD) programu TOSHIBA Disc Creator.
Funkcji „Disc Backup” (Kopia zapasowa płyty) programu TOSHIBA
Disc Creator nie należy używać do kopiowania dysków DVD Video lub
DVD-ROM zabezpieczonych przed kopiowaniem.
Funkcji „Disc Backup” (Kopia zapasowa płyty) programu TOSHIBA
Disc Creator nie można używać do kopiowania dysków DVD-RAM.
Podręcznik użytkownika3-13
Page 56
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub CDRW na dysku DVD-R, DVD-R DL lub DVD-RW przy użyciu funkcji
„Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub CDRW na dysku DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW przy użyciu funkcji
„Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD Video,
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW na
dysku CD-R lub CD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia
dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje zapisu pakietowego.
Użycie funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc
Creator do utworzenia kopii zapasowej dysku DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW, który został utworzony
przy użyciu innego oprogramowania oraz innej nagrywarki dysków
optycznych, nie zawsze jest możliwe.
Nie zawsze można odczytać dane dodane do dysku DVD-R, DVD-R
DL, DVD+R lub DVD+R DL, na którym uprzednio zapisywano już
dane. Na przykład odczyt nie jest możliwy w 16-bitowych systemach
operacyjnych, takich jak Windows 98SE i Windows Me. W systemie
Windows NT4 do odczytu danych tego typu niezbędny jest dodatek
Service Pack 6 lub nowszy, a w systemie Windows 2000 niezbędny
jest dodatek Service Pack 2. Ponadto niektóre stacje DVD-ROM i
DVD-ROM/CD-R/RW nie mogą odczytać dodanych danych
niezależnie od systemu operacyjnego.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach
DVD-RAM (w tym celu należy skorzystać z Eksploratora Windows lub
innego podobnego programu narzędziowego).
Podczas wykonywania kopii zapasowej dysku DVD należy upewnić
się, że stacja źródłowa obsługuje zapis na dyskach DVD-R, DVD-R
DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW (w przeciwnym
wypadku kopia zapasowa dysku źródłowego może być wykonana
nieprawidłowo).
Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R,DVD+R DL lub DVD+RW należy używać dysków tego
samego typu.
Nie można częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby zweryfikować, że dane zostały zapisane prawidłowo na dysku,
wykonaj następujące kroki przed rozpoczęciem procesu zapisu/ponownego
zapisu:
1.Kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i
rozrywka -> Disc Creator, aby uzyskać dostęp do programu
TOSHIBA Disc creator.
Podręcznik użytkownika3-14
Page 57
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
2.Wyświetl okno dialogowe ustawień, wykonując jeden z dwóch
następujących kroków:
Kliknij przycisk Recording settings (Ustawienia nagrywania) ( ) na
głównym pasku narzędzi w trybie Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z
danymi).
Wybierz Settings for Each Mode (Ustawienia dla trybów) -> Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi) w menu Settings (Ustawienia).
3.Zaznacz pole wyboru Verify Written Data (Weryfikuj zapisywane
dane).
4.Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Pełne
porównanie).
5.Kliknij przycisk OK.
Dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc
Creator
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc
Creator, skorzystaj z Pomocy online.
Korzystanie z programu Corel Digital Studio for
TOSHIBA
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku niektórych modeli.
Jak nagrać film na dysku DVD-Video lub Blu-ray Disc™
Uproszczone kroki związane z nagrywaniem filmu na dysku DVD-Video lub
Blu-ray Disc™ ze źródła wideo:
1.Kliknij Start -> Wszystkie programy -> Corel Digital Studio for TOSHIBA -> Corel Digital Studio for TOSHIBA, aby uruchomić
program Corel Digital Studio.
2.Włóż dysk do stacji dysków optycznych.
3.Znajdź źródło wideo i przeciągnij je do panelu multimedialnego.
4.Kliknij przycisk Burn -> Video Disc (Nagraj dysk wideo).
5.Wybierz opcję DVD lub Blu-ray w oknie Select disc (Wybierz dysk).
6.Wybierz opcję DVD-Video lub BDMV w oknie Project format (Format
projektu).
7.Wprowadź nazwę projektu i wybierz styl.
8.Kliknij przycisk Go to menu editing (Edycja menu).
9.Kliknij przycisk Burn (Nagraj).
Dodatkowe informacje dotyczące programu Corel Digital
Studio
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu Corel Digital
Studio, skorzystaj z Pomocy online i podręcznika.
Podręcznik użytkownika3-15
Page 58
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Otwieranie podręcznika programu Corel Digital Studio
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu Corel Digital Studio.
Ważne informacje dotyczące użytkowania
Podczas nagrywania filmu na dysku Video DVD lub Blu-ray Disc™ albo
konwertowania lub odtwarzania plików obowiązują następujące
ograniczenia.
Edytowanie cyfrowego wideo
Zaloguj się przy użyciu uprawnień administratora do korzystania z
programu Corel Digital Studio.
Należy podłączyć zasilacz do komputera wówczas, gdy używany jest
program Corel Digital Studio.
Pracuj z komputerem na pełnym zasilaniu. Nie używaj funkcji
oszczędzania energii.
Podczas edycji DVD można wyświetlić podgląd. Jeżeli jednak działa
inna aplikacja, podgląd może nie być wyświetlany prawidłowo.
Program Corel Digital Studio nie może edytować lub odtwarzać
zawartości chronionej przed kopiowaniem.
Nie wolno przełączać komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji
podczas korzystania z programu Corel Digital Studio.
Nie wolno używać programu Corel Digital Studio bezpośrednio po
włączeniu komputera. Należy poczekać do chwili, gdy wszystkie
aktywne stacje dysków zostaną zatrzymane.
Funkcje rejestratora CD, DVD-Audio i Video CD nie są obsługiwane w
tej wersji.
Nie wolno uruchamiać programów mocno obciążających procesor (np.
wygaszaczy ekranu).
Nie korzystaj z dekodera i kodera mp3.
Format DVD-VR nie jest obsługiwany w tej wersji.
Przed nagraniem filmu na dysku DVD lub Blu-ray Disc™
W przypadku nagrywania dysku DVD lub Blu-ray Disc™ należy
używać tylko dysków zalecanych przez producenta stacji.
Nie należy wybierać dysku roboczego o małej prędkości, takiego jak
dysk twardy USB 1.1, ponieważ może to być przyczyną błędów
podczas nagrywania dysku DVD lub Blu-ray Disc™.
Podręcznik użytkownika3-16
Page 59
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Korzystania z komputera w innym celu, włącznie z korzystaniem
z myszki, płytki dotykowej lub zamykania/otwierania panelu
wyświetlacza.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Korzystanie z przycisku sterowania trybami i przycisków
sterujących audio/wideo do odtwarzania muzyki i głosu.
Otwórz stację dysków optycznych.
Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych
takich jak karta pamięci, urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub
cyfrowe urządzenia optyczne.
Należy sprawdzić dysk po nagraniu ważnych danych.
Format wyjściowy VCD i SVCD nie jest obsługiwany.
Wymuszone wysuwanie dysku.
Informacje dotyczące nagranych dysków DVD i Blu-ray™
Odtwarzanie płyt DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM w innych
komputerowych stacjach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może
być niemożliwe.
Podczas odtwarzania nagranego dysku DVD przy użyciu komputera
należy korzystać z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER lub
TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Do odtwarzania nagranego dysku Blu-ray Disc™ należy używać
programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player zainstalowanego na
komputerze.
Jeżeli używasz często używanego dysku RW, pełne formatowanie
może być zablokowane. Użyj nowego dysku.
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 7.
Dostarczone oprogramowanie „TOSHIBA VIDEO PLAYER” umożliwia
odtwarzanie dysków DVD-Video i DVD-VR.
Pomijanie ramek lub audio albo brak synchronizacji audio i wideo
może występować podczas odtwarzania niektórych dysków DVDVideo.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy podczas korzystania z
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Podczas odtwarzania wideo nie
wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji.
Odtwarzanie może zostać przerwane lub zakłócone w niektórych
sytuacjach.
Podręcznik użytkownika3-17
Page 60
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Niesfinalizowane dyski DVD utworzone przy użyciu domowych
nagrywarek DVD nie zawsze można odtwarzać przy użyciu
komputera.
Należy korzystać z dysków DVD-Video z kodem regionu „zgodnym z
domyślnymi ustawieniami fabrycznymi” (jeżeli jest to konieczne) lub
„WSZYSTKIE".
Nie wolno odtwarzać wideo podczas wyświetlania lub nagrywania
audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być
przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania dysków DVDVideo lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli
zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania dysku
DVD-Video, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem dysku
DVD-Video lub nagrywaniem audycji telewizyjnej. Dyski DVD-Video
należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Funkcji wznawiania nie można używać w przypadku niektórych
dysków w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Zalecane jest podłączenie zasilacza podczas odtwarzania wideo.
Funkcje oszczędzania energii mogą zakłócać odtwarzanie. Podczas
odtwarzania dysku DVD-Video przy zasilaniu bateryjnym należy
ustawić opcję zasilania „Balans”.
Wygaszacz ekranu jest wyłączony podczas odtwarzania wideo przy
użyciu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Komputer nie jest
automatycznie przełączany do stanu hibernacji, wstrzymania lub
zamknięcia systemu.
Nie wolno włączać funkcji automatycznego wyłączania wyświetlacza
podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas
korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno blokować komputera przy użyciu klawiszy logo Windows (
) + L podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER nie uwzględniono funkcji
kontroli rodzicielskiej.
Aby chronić prawa autorskie, funkcja Print Screen systemu Windows
jest wyłączona podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO
PLAYER
(Funkcje Print Screen są wyłączone nawet podczas korzystania z
innych programów i wówczas, gdy program TOSHIBA VIDEO
PLAYER jest zminimalizowany.) Aby skorzystać z funkcji Print Screen,
należy zamknąć program TOSHIBA VIDEO PLAYER
Czynności związane z instalowaniem/odinstalowywaniem programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER należy wykonywać za pośrednictwem
konta użytkownika z uprawnieniami administratora.
Nie wolno zmieniać profilu użytkownika systemu Windows podczas
korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
W przypadku niektórych dysków DVD-Video zmiana ścieżki audio przy
użyciu panelu sterowania powoduje również zmianę wersji językowej
napisów dialogowych.
Podręcznik użytkownika3-18
Page 61
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV
utworzone przez program Corel Digital Studio for TOSHIBA. Pliki
innego typu mogą być odtwarzane nieprawidłowo.
Urządzenia wyświetlające i audio
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić tylko po
wybraniu wartości „True Color (32 bity)” dla ustawienia „Kolory”. Kliknij
wybierz kartę „Monitor”, ustaw wartość „True color (32 bity)” opcji
„Kolory”.
Jeżeli obraz z dysku DVD-Video nie jest wyświetlany na monitorze
zewnętrznym lub ekranie odbiornika TV, należy zatrzymać
odtwarzanie w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER i zmienić
rozdzielczość ekranu. Aby zmienić rozdzielczość ekranu, kliknij Start -
> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Ekran ->
Dopasuj rozdzielczość. Nie można jednak wyświetlać wideo na
niektórych monitorach zewnętrznych i ekranach odbiorników TV na
skutek problemów związanych z sygnałem wyjściowym lub
odtwarzaniem.
Przed rozpoczęciem odtwarzania dysku DVD-Video przy użyciu
zewnętrznego monitora lub odbiornika TV należy zmienić ustawienie
urządzenia wyświetlającego. Film z dysku DVD-Video można
wyświetlać tylko na ekranie LCD komputera lub urządzeń
zewnętrznych. W trybie klonowania obrazu (Dual View) program
TOSHIBA VIDEO PLAYER może funkcjonować nieprawidłowo.
Nie wolno zmieniać rozdzielczości ekranu podczas korzystania z
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno zmieniać urządzenia wyświetlającego podczas korzystania
z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Uruchamianie programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
1.Włóż dysk DVD-Video do stacji dysków optycznych po uruchomieniu
systemu Windows® 7.
Po umieszczeniu dysku DVD-Video w stacji DVD (modele ze stacją
DVD) program TOSHIBA VIDEO PLAYER może zostać uruchomiony
automatycznie.
2.Wybierz Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA VIDEO PLAYER, aby uruchomić program
TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Obsługa programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Podręcznik użytkownika3-19
Page 62
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków DVD-Video i
scen.
Jeżeli menu zostanie otwarte w obszarze wyświetlania przy użyciu
menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można
używać płytki dotykowej i myszy komputerowej do obsługi menu.
Otwieranie podręcznika użytkownika programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Funkcje i obsługę programu TOSHIBA VIDEO PLAYER szczegółowo
omówiono w podręczniku użytkownika programu TOSHIBA VIDEO
PLAYER. Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
i kliknij przycisk Help (Pomoc).
TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 7.
Odtwarzanie z dużą szybkością przesyłania bitów może być
przyczyną pomijania ramek lub audio albo ograniczenia wydajności
komputera.
Zamknij wszystkie pozostałe aplikacje przed rozpoczęciem
odtwarzania dysku Blu-ray Disc™. Nie wolno otwierać innych aplikacji
lub wykonywać innych operacji podczas odtwarzania dysków Blu-ray
Disc™.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas
korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Dyski Blu-ray Disc™ są odtwarzane przy użyciu programów
wbudowanych w zawartość, dlatego metody i ekrany operacyjne,
efekty dźwiękowe, ikony oraz inne funkcje mogą być zależne od
dysku. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tych elementów,
skorzystaj z instrukcji uwzględnionych w zawartości lub skontaktuj się
bezpośrednio z producentem zawartości.
Należy koniecznie podłączyć zasilacz komputera podczas
odtwarzania dysku Blu-ray Disc™.
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player jest zgodny z technologią
zabezpieczenia przed kopiowaniem AACS (Advanced Accesss
Control System). Odnowienie klucza AACS zintegrowanego z tym
urządzeniem jest wymagane do korzystania z dysków Blu-ray Disc™.
Połączenie z Internetem jest wymagane w przypadku odnowienia.
Podręcznik użytkownika3-20
Page 63
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Odnowienie klucza AACS jest bezpłatne przez 5 lat po zakupie tego
produktu, jednak odnowienie po tym okresie jest zależne od warunków
określonych przez dostawcę oprogramowania (firmę TOSHIBA
Corporation).
Nie należy odtwarzać dysków Blu-ray Disc™ podczas nagrywania
programów telewizyjnych przy użyciu programów „Centrum
multimedialne (Media Center) systemu Windows”, „Moje TV” lub
innych aplikacji. Może to być przyczyną występowania błędów
podczas odtwarzania dysków Blu-ray Disc™ lub nagrywania
programów telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane nagrywanie
rozpoczyna się podczas odtwarzania dysku wideo Blu-ray Disc™,
mogą występować błędy związane z odtwarzaniem dysku Blu-ray
Disc™ lub nagrywaniem programów telewizyjnych. Dyski Blu-ray
Disc™ należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano
nagrywania.
Podczas odtwarzania dysku BD-J nie działają skróty klawiaturowe.
Funkcja wznawiania odtwarzania w programie TOSHIBA Blu-ray Disc
Player jest niedostępna w przypadku niektórych dysków.
Funkcja interakcyjnego odtwarzania dysków Blu-ray™ może nie
działać zależnie od zawartości lub warunków sieciowych.
Stacje dysków Blu-ray™ i obsługiwane nośniki są produkowane
zgodnie ze specyfikacjami trzech regionów sprzedaży. Kody regionów
można konfigurować w programie TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
(Kliknij przycisk Setting (Ustawienia) w obszarze wyświetlania.
Następnie kliknij menu Region.) Przy zakupie dysku Blu-ray™ Video
należy sprawdzić, czy jest on zgodny ze stacją zainstalowaną w
komputerze. W przeciwnym wypadku nie będzie on poprawnie
odtwarzany.
Aby odtwarzać wideo na ekranie monitora zewnętrznego lub
odbiornika TV przy użyciu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player,
należy podłączyć urządzenia tego typu wyposażone w złącze HDMI
zgodne ze standardem HDCP. Nie można wyświetlać wideo na
ekranie monitora zewnętrznego lub odbiornika TV podłączonego do
złącza RGB.
Film na dysku Blu-ray Disc™ można odtwarzać tylko na wyświetlaczu
LCD komputera lub ekranach zewnętrznych urządzeń podłączonych
do wyjścia HDMI. W trybie klonowania obrazu (Dual View) program
TOSHIBA Blu-ray Disc Player może funkcjonować nieprawidłowo.
Ten produkt nie odtwarza dysków HD DVD. Dyski Blu-ray™ z
zawartością o wysokiej rozdzielczości są wymagane do odtwarzania w
trybie HD.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV
utworzone przez program Corel Digital Studio for TOSHIBA. Pliki
innego typu mogą być odtwarzane nieprawidłowo.
Podręcznik użytkownika3-21
Page 64
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Uruchamianie programu TOSHIBA Blu-ray™ Disc
Player
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
Włóż dysk Blu-ray™ Movie Disc do stacji dysków optycznych po
uruchomieniu systemu Windows® 7. Po umieszczeniu dysku Blu-ray™
Movie Disc w stacji Blu-ray™ (modele ze stacją Blu-ray™) program
TOSHIBA Blu-ray Disc Player może zostać uruchomiony
automatycznie.
Wybierz Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Korzystanie z programu TOSHIBA Blu-ray™ Disc
Player
Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków Blu-ray™
Video i scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu
menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można
obsługiwać menu przy użyciu tabliczki dotykowej i myszy
komputerowej.
Otwieranie podręcznika użytkownika programu
TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Funkcje i obsługę programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player szczegółowo
omówiono w Podręczniku użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc
Player.
Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player można
otworzyć zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA Blu-ray Disc
Player i kliknij przycisk Help (Pomoc).
Odtwarzanie 3D na ekranie zewnętrznego
urządzenia 3D
Funkcja odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D jest
dostępna tylko w przypadku niektórych modeli.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D
podłączonych do wyjścia HDMI. Nie jest on widoczny na wyświetlaczu
komputera. Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie
zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni
monitor/odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Podręcznik użytkownika3-22
Page 65
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Funkcja odtwarzania 3D obsługuje następujące rozdzielczości:1920x1080
24Hz i 1280x720 60Hz.
Należy wybrać jedno z powyższych ustawień rozdzielczości przed
skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D.
Ważne informacje dotyczące bezpiecznego
korzystania z funkcji 3D
Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub
dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu
wideo 3D.
Należy przerwać oglądanie obrazu wideo 3D w przypadku konwulsji,
uczulenia na światło lub choroby serca.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D
powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat. W
przypadku dzieci i nastolatków mogą występować problemy
zdrowotne związane z oglądaniem obrazu 3D, dlatego konieczny jest
ścisły nadzór w celu zapobiegania przedłużonemu oglądaniu obrazu
3D bez odpoczynku.
Osoby pod wpływem alkoholu nie powinny korzystać z funkcji 3D.
Przed skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D należy przeczytać
podręcznik użytkownika dostarczony z komputerem.
Efekt 3D jest zależny od warunków.
Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER uwzględniono funkcję
odtwarzania zawartości 3D i domowych klipów wideo 2D (film DVD lub plik
wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D
podłączonych do wyjścia HDM Nie jest on widoczny na wyświetlaczu
komputera.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest
używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D.
Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku
oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w
formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w
trybie symulacji obrazu 3D.
Funkcja konwersji 2D-3D umożliwia wyświetlanie domowych klipów
wideo 2D oraz innych samodzielnie utworzonej zawartości 2D w trybie
3D zgodnie z preferencjami użytkownika.
Podręcznik użytkownika3-23
Page 66
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Program „TOSHIBA VIDEO PLAYER” jest domyślnie skonfigurowany
do odtwarzania w formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D
powoduje przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Program
„TOSHIBA VIDEO PLAYER” nie włącza automatycznie funkcji
konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić zamieszczone w tej sekcji
ostrzeżenia dotyczące potencjalnego naruszenia praw autorskich i
potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Program „TOSHIBA VIDEO PLAYER” służy do odtwarzania dysków
DVD-Video i DVD-VR oraz plików wideo i wyświetlania domowych
klipów wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D. W przypadku symulacji
obrazu 3D podczas odtwarzania zawartości wideo chronionej przez
prawa autorskie, która nie została utworzona przez użytkownika,
wymagane może być zezwolenie stron trzecich. Przestrzeganie praw
chroniących własność intelektualną jest jednym z priorytetów firmy
TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że odtwarzacz nie
powinien być używany w sposób naruszający prawa tego typu.
Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie narusza
obowiązujących przepisów chroniących własność intelektualną,
korzystając z odtwarzacza, a w szczególności funkcji konwersji 2D-3D
programu „TOSHIBA VIDEO PLAYER”.
Niektóre funkcje nie są dostępne podczas odtwarzania 3D. W takich
wypadkach odpowiednie przyciski będą nieaktywne.
Opóźnienie może występować, jeżeli dowolna z następujących
operacji jest wykonywana wówczas, gdy okno wideo jest wyświetlane
w trybie pełnoekranowym.
Wyświetlanie okien takich jak menu podręczne (kliknięcie prawym
przyciskiem myszy komputerowej), okno ustawień, wyszukiwanie
tytułu/rozdziału, wybieranie pliku lub komunikat o błędzie.
Obsługa w systemie Windows
Obsługa w innych aplikacjach
Należy korzystać z zasilacza podczas odtwarzania z włączoną funkcją
3D.
Odtwarzanie 3D jest dostępne tyko w trybie pełnoekranowym. Po
włączeniu funkcji odtwarzania 3D okno wideo jest automatycznie
przełączane do trybu pełnoekranowego.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego
monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/
odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego
monitora przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Efekt 3D jest postrzegany subiektywnie.
Oglądanie obrazu 3D może być związane z dyskomfortem. W takim
wypadku należy zrezygnować z oglądania obrazu i skonsultować się z
lekarzem.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić,
czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń
czasowych.
Podręcznik użytkownika3-24
Page 67
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zależnie od warunków oświetlenia w pomieszczeniu może
występować migotanie obrazu podczas korzystania z okularów 3D.
Nie można równocześnie korzystać z funkcji konwersji i odtwarzania
3D. Przełączenie do odtwarzania 3D podczas konwersji powoduje
automatyczne wyłącznie funkcji konwersji.
Zależnie od zawartości wideo czasami nie można korzystać z funkcji
odtwarzania 3D.
Tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami i przeplotem można
odtwarzać w trybie 3D.
Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu
programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Funkcja 3D umożliwia odtwarzanie zawartości wideo 3D oraz domowe
klipy wideo 2D i inną zawartość 2D utworzoną przez użytkownika (film DVD
lub plik wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie
rzeczywistym.
NIE można używać funkcji 3D do odtwarzania zawartości wideo 2D
Blu-ray Disc lub AVCHD przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie
rzeczywistym.
Funkcja 3D oprogramowania odtwarzacza jest przeznaczona
wyłącznie do osobistego użytku domowego. Odpowiednie prawa
autorskie mogą uniemożliwiać publiczną prezentację zawartości wideo
3D stron trzecich niezidentyfikowanym osobom lub publiczności
masowej.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest
używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D.
Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku
oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w
formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w
trybie symulacji obrazu 3D.
Obraz generowany przez funkcję konwersji 2D-3D różni się od obrazu
wyświetlanego podczas odtwarzania obrazu 3D. Podczas konwersji
2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do
stosowania pseudoefektu 3D w odniesieniu do zawartości 2D.
Odtwarzacz jest domyślnie skonfigurowany do odtwarzania w
formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D powoduje
przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Odtwarzacz nie włącza
automatycznie funkcji konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić
zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia dotyczące potencjalnego
naruszenia praw autorskich i potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Podręcznik użytkownika3-25
Page 68
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Odtwarzacz służy do odtwarzania dysków DVD-Video i DVD-VR oraz
plików wideo i wyświetlania domowych klipów wideo 2D i innej
zawartości 2D, utworzonej przez użytkownika, w formacie 3D. W
przypadku odtwarzania dowolnej zawartości wideo, która nie została
utworzona przez użytkownika, w formacie 3D wymagane może być
bezpośrednie lub pośrednie zezwolenie stron trzecich wówczas, gdy
zawartość tego typu jest chroniona przez prawa autorskie, jeżeli
obowiązujące przepisy nie uwzględniają innych okoliczności.
Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z
priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że
odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa
tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie
narusza obowiązujących przepisów chroniących własność
intelektualną, korzystając z oprogramowania odtwarzacza, a w
szczególności funkcji konwersji 2D-3D oprogramowania odtwarzacza.
Niektóre funkcje są niedostępne podczas odtwarzania 3D. W takim
wypadku przyciski przypisane do tych funkcji są nieaktywne.
Zależnie od środowiska systemu oprogramowanie odtwarzacza może
automatycznie przełączyć do trybu 2D, jeżeli dowolna z następujących
operacji zostanie wykonana podczas odtwarzania w trybie 3D.
Ponadto podczas przełączenia może wystąpić opóźnienie.
– Otwarcie okien głównych lub podręcznych, takich jak menu
wyświetlane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy komputerowej,
okno ustawień, okno wybierania pliku lub komunikat o błędzie.
– Korzystanie z funkcji systemu Windows.
– Korzystanie z innych aplikacji.
Należy korzystać z zasilacza, jeżeli funkcja odtwarzania 3D jest
włączona.
Zależnie od środowiska systemu funkcja odtwarzania 3D można być
dostępna tylko podczas wyświetlania wideo na pełnym ekranie.
Funkcja odtwarzania 3D może być niedostępna podczas wyświetlania
w trybie okna.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego
monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/
odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego
monitora podłączonego przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Ustawienia 3D można zmienić na ekranie „Settings”, jednak
zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawień domyślnych.
Zmiana ustawień może spowodować nasilenie stereoskopowego
efektu 3D i zmęczenie oczu.
Efekt 3D jest zależny od warunków. Należy przerwać oglądanie i
sprawdzić ustawienia wyposażenia, jeżeli widoczne są duplikaty
obrazów lub stereoskopowy efekt 3D zanika podczas oglądania
obrazu wideo 3D. Jeżeli obraz wciąż jest nieprawidłowy, należy
przerwać oglądanie.
Podręcznik użytkownika3-26
Page 69
Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub
dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu
wideo 3D.
Należy wybrać lokalizację bezpośrednio przed wyświetlaczem
podczas oglądania obrazu wideo 3D. Zalecane jest uwzględnienie
regularnych przerw.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D
powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić,
czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń
czasowych.
W tym oprogramowaniu nie uwzględniono funkcji kontroli rodzicielskiej
dla oglądania obrazu wideo 3D. Osoby obawiające się niekorzystnego
wpływu funkcji odtwarzania 3D na wzrok ich dzieci powinny korzystać
z funkcji logowania/hasła systemu Windows.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV.
Zawartość 2D nagraną przez użytkownika przy użyciu domowej
kamery wideo oraz inną zawartość utworzoną przez użytkownika
można odtwarzać w formacie 2D lub 3D przy użyciu funkcji konwersji
2D-3D w czasie rzeczywistym. W przypadku odtwarzania zawartości
wideo 3D obsługiwane są tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami
i przeplotem.
Niektórych plików nie można odtwarzać.
Komunikacja bezprzewodowa
Funkcja komunikacji bezprzewodowej komputera obsługuje niektóre
urządzenia bezprzewodowe.
Niektóre modele obsługują zarówno bezprzewodową sieć LAN, jak i
Bluetooth.
Funkcji bezprzewodowej sieci LAN (WiFi) lub Bluetooth nie należy
używać w pobliżu kuchenek mikrofalowych lub w miejscach, w których
występują zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Interferencje
generowane przez kuchenkę mikrofalową lub inne źródła mogą
zakłócać działanie funkcji WiFi lub Bluetooth.
Jeżeli komputer znajduje się w pobliżu osoby ze wszczepionym
kardiostymulatorem lub innym urządzeniem medycznym, należy
wyłączyć wszystkie funkcje komunikacji bezprzewodowej. Fale
radiowe mogą zakłócić działanie kardiostymulatora lub innego
urządzenia medycznego, powodując poważne zagrożenie dla zdrowia
i życia. Korzystając z funkcji komunikacji bezprzewodowej, należy
przestrzegać zaleceń dotyczących danego urządzenia medycznego.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Podręcznik użytkownika3-27
Page 70
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Należy wyłączyć funkcje komunikacji bezprzewodowej, jeżeli
komputer znajduje się w pobliżu automatycznych urządzeń
sterujących takich jak mechanizmy zamykające drzwi lub czujniki
przeciwpożarowe. Fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie takiego wyposażenia, a w następstwie poważne
zranienie.
Nie zawsze możliwe jest utworzenie połączenia sieciowego w trybie
ad hoc z określoną nazwą sieci. W takim wypadku konieczne jest
skonfigurowanie nowej sieci (*) dla wszystkich komputerów
połączonych z tą samą siecią w celu ponownego uaktywnienia
połączeń sieciowych.
* Należy upewnić się, że używana jest nowa nazwa sieciowa.
Bezprzewodowa sieć LAN
Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN
opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne ze
standardem bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11.
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej
sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych
otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego,
parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania.
Podana prędkość transmisji jest teoretyczną maksymalną prędkością dla
odpowiedniego standardu. Rzeczywista prędkość transmisji będzie niższa
niż teoretyczna wartość maksymalna.
Ustawienie
1.Upewnij się, że funkcja komunikacji bezprzewodowej jest
włączona.
2.Kliknij Start -> Panel sterowania -> Sieć i Internet -> Centrum sieci i udostępniania.
3.Kliknij łącze Skonfiguruj nowe połączenie lub sieć.
Podręcznik użytkownika3-28
Page 71
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
4.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi przez kreatora.
Konieczne jest określenie nazwy sieci bezprzewodowej i ustawień
zabezpieczeń. Należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej z
routerem lub skontaktować się z administratorem sieci
bezprzewodowej, aby wybrać optymalne ustawienia.
Zabezpieczenia
Firma TOSHIBA zaleca włączanie funkcji szyfrowania. W przeciwnym
przypadku komputer jest narażony na dostęp osób nieupoważnionych,
korzystających z połączenia bezprzewodowego. W takim przypadku
dana osoba może uzyskać nielegalny dostęp do systemu i
przechwycić, usunąć lub zniszczyć dane.
TOSHIBA nie odpowiada za utratę danych spowodowaną
przechwytywaniem lub nieupoważnionym dostępem do sieci
bezprzewodowej LAN ani za szkody stąd wynikłe.
Dane techniczne karty
Współczynnik kształ-tuKarta PCI Express Mini Card
ZgodnośćIEEE 802.11 Standard for Wireless LANS
(norma dla sieci bezprzewodowych)
WiFi (Wireless Fidelity) posiada certyfikat
stowarzyszenia WiFi Alliance. Logo „Wi-Fi
CERTIFIED” oznacza uzyskanie certyfikatu
Wi-Fi Alliance.
Sieciowy system op-
Sieć Microsoft Windows Networking
eracyjny (Network
Operating System)
Protokół sterowania
dostępu do nośników
CSMA/CA (Collision Avoidance) with
Acknowledgment (ACK)
Charakterystyka radiowa
Charakterystyki radiowe bezprzewodowych modułów sieciowych są
zależne od następujących czynników:
Kraj/region, w którym produkt został zakupiony
Typ produktu
Komunikacja bezprzewodowa jest często przedmiotem lokalnych
uregulowań radiowych. Produkty do komunikacji bezprzewodowej są
projektowane do pracy nie wymagającej licencji w zakresie częstotliwości
2,4GHz do 5GHz, lecz lokalne przepisy radiowe mogą wprowadzać wiele
ograniczeń dotyczących używania takich urządzeń.
Podręcznik użytkownika3-29
Page 72
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Częstotliwość radiowa
Zakres sygnału radiowego jest związany z szybkością transmisji
komunikacji bezprzewodowej. Komunikacja o mniejszej szybkości
transmisji obejmuje większe odległości.
Zakres komunikacji urządzenia bezprzewodowego może być
ograniczany przez ustawienie anteny w pobliżu powierzchni
metalowych oraz materiałów o dużej gęstości.
Zakres jest również ograniczany przez „przeszkody” umieszczone na
drodze sygnału, które mogą pochłaniać lub odbijać sygnał radiowy.
Pasmo 5GHz (5150–5850MHz) (wersja a i
wersja robocza n)
Pasmo 2,4GHz (2400–2483,5MHz) (wersja
b/g i n)
Technika bezprzewodowa Bluetooth
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w moduł komunikacji
bezprzewodowej Bluetooth, który eliminuje konieczność korzystania z
przewodów między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery,
drukarki i telefony komórkowe. Jeżeli funkcja Bluetooth jest włączona,
oferuje środowisko sieci osobistej (PAN), które jest bezpieczne,
niezawodne i łatwe w obsłudze.
Nie można używać jednocześnie wbudowanych funkcji Bluetooth
komputera oraz zewnętrznej karty Bluetooth. Technologia bezprzewodowa
Bluetooth oferuje następujące funkcje:
Dostępność na skalę globalną
Nadajnik i odbiornik radiowy standardu Bluetooth działają w paśmie
2,4GHz, które nie wymaga licencji i jest zgodne z systemami radiowymi w
większości państw.
Połączenia radiowe
Można w łatwy sposób ustanowić połączenia między dwoma lub większą
liczbą urządzeń, które są zachowywane nawet wówczas, gdy między
urządzeniami znajdują się przeszkody utrudniające łączność.
Zabezpieczenia
Zastosowano dwa zaawansowane mechanizmy zabezpieczeń, aby
zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa:
Uwierzytelnienie uniemożliwia dostęp do krytycznych danych i
uniemożliwia sfałszowanie źródła wiadomości.
Szyfrowanie zapobiega podsłuchowi i zapewnia prywatność
połączenia.
Podręcznik użytkownika3-30
Page 73
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA
To oprogramowanie jest przeznaczone dla następujących systemów
operacyjnych:
Windows
W dalszej części rozdziału zamieszczono informacje dotyczące korzystania
z tego oprogramowania w tych systemach operacyjnych, a dodatkowe
szczegółowe informacje są dostępne w plikach Pomocy online
dostarczonych z tym oprogramowaniem.
Ten program Bluetooth Stack jest zgodny ze specyfikacjami Bluetooth w
wersji 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR/3.0/3.0+HS/4.0 zależnie od zakupionego
modelu. Firma TOSHIBA nie może jednak potwierdzić zgodności
komputerów osobistych i/lub urządzeń elektronicznych korzystających z
technologii Bluetooth, innych niż przenośne komputery osobiste firmy
TOSHIBA.
Uwagi do edycji oprogramowania Bluetooth Stack firmy
TOSHIBA dla systemu Windows
1.Oprogramowanie obsługujące faks:Niektóre programy obsługujące
faks nie mogą korzystać z tej wersji programu Bluetooth Stack.
2.Środowisko wielu użytkowników:Technologia Bluetooth nie jest
obsługiwana w środowisku wielu użytkowników. Oznacza to, że z
funkcji Bluetooth może korzystać tylko jeden z użytkowników
zalogowanych do danego komputera.
Pomoc dla produktu:
Najnowsze informacje dotyczące obsługi systemów operacyjnych, wersji
językowych lub dostępnych uaktualnień są dostępne w witrynie firmy
Toshiba w sieci Web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/
bluetooth.htm (Europa) lub www.pcsupport.toshiba.com (Stany
Zjednoczone).
Sieć LAN
Karta sieci LAN w komputerze jest zgodna ze standardami Ethernet LAN
(10Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit
Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T).
Poniższa sekcja zawiera opis podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Jeżeli włączona jest funkcja uruchamiania poprzez bezprzewodową sieć
LAN (Wake-up on LAN), nie należy instalować lub wyjmować modułu
pamięci.
Podręcznik użytkownika3-31
Page 74
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Funkcja uruchamiania poprzez sieci LAN (Wake-up on LAN) pobiera
zasilanie nawet przy wyłączonym systemie. W celu skorzystania z tej
funkcji należy pozostawić włączony zasilacz.
Prędkość transmisji (10/100/1000 Mb/s) jest automatycznie
korygowana zależnie od warunków sieciowych (podłączone
urządzenie, przewód, zakłócenia itp.).
Typy przewodów LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo
skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych
ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu
przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z
administratorem sieci LAN.
Korzystając z sieci Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T), należy
użyć przewodu kategorii CAT5e lub wyższej. Nie wolno używać przewodu
kategorii CAT3 lub CAT5.
W przypadku korzystania z sieci Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASETX) należy użyć przewodu co najmniej kategorii CAT5. Nie można
stosować przewodu CAT3.
Korzystając z sieci Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), można użyć
przewodu kategorii CAT3 lub wyższej.
Podłączanie przewodu sieci LAN
Aby podłączyć przewód sieci LAN, wykonaj następujące kroki:
Zanim podłączysz przewód LAN włącz zasilacz zmiennoprądowy.
Podczas korzystania z sieci LAN zasilacz musi być podłączony.
Rozłączenie zasilacza zmiennoprądowego podczas korzystania z sieci
LAN może spowodować zawieszenie systemu.
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać przewodów innych niż
przewody sieci LAN. W przeciwnym wypadku może wystąpić
nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Do przewodu sieci LAN podłączonego do złącza sieci LAN nie należy
podłączać żadnego urządzenia zasilającego, bowiem może to
spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie.
1.Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych
podłączonych do niego.
Podręcznik użytkownika3-32
Page 75
2.Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij
1
2
wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
Rysunek 3-9 Podłączanie przewodu sieci LAN
1. Złącze sieci LAN2. Przewód sieci LAN
3.Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza koncentratora sieci
LAN lub routera. Skontaktuj się z administratorem lokalnej sieci LAN
oraz dostawcą sprzętu lub oprogramowania przed użyciem lub
konfigurowaniem połączenia sieciowego.
Urządzenia opcjonalne
Urządzenia opcjonalne mogą zwiększyć możliwości komputera oraz
rozszerzyć zakres jego zastosowań. W tej sekcji opisano sposób
podłączania lub instalowania następujących urządzeń:
Karty/pamięć
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Gniazdo karty pamięci
Karty pamięci Secure Digital™ (SD, SDHC, SDXC, miniSD i
microSD)
Komputer jest wyposażony w gniazdo karty pamięci obsługujące niektóre
karty pamięci o różnych pojemnościach i ułatwiające transfer danych z
urządzeń, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i urządzenia PDA
(Personal Digital Assistant).
Podręcznik użytkownika3-33
Page 76
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów w gnieździe karty pamięci.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza gniazda karty pamięci.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Gniazdo karty pamięci obsługuje następujące nośniki.
Karty pamięci Secure Digital (SD) (SD, SDHC, SDXC, miniSD i
microSD)
MultiMediaCard (MMC™)
Należy zauważyć, że adapter jest wymagany w przypadku kart
miniSD/microSD.
Należy zauważyć, że nie zweryfikowano prawidłowej pracy wszystkich
kart pamięci. Nie można więc zagwarantować prawidłowego
funkcjonowania wszystkich kart pamięci.
Gniazdo nie obsługuje funkcji Magic gate.
Rysunek 3-10 Przykłady kart pamięci
Karta Secure Digital
(SD)
Adapter i karta
microSD
Karta MultiMediaCard
(MMC)
Karta pamięci
W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego
obchodzenia się z kartami pamięci.
Uwagi dotyczące kart pamięci
Karty pamięci SD/SDHC/SDXC są zgodne z technologią SDMI (Secure
Digital Music Initiative) zapobiegającą bezprawnemu kopiowaniu lub
odtwarzaniu cyfrowych nagrań muzycznych. Z tego powodu nie można
kopiować lub odtwarzać zabezpieczonych materiałów na innym
komputerze lub urządzeniu, a materiały chronione przez prawa autorskie
można powielać tylko w celu wykorzystania do osobistego użytku.
Poniżej przedstawiono sposób rozróżniania kart pamięci SD i SDHC/
SDXC.
Wygląd zewnętrzny kart pamięci SD, SDHC i SDXC jest identyczny.
Logo na kartach pamięci jest jednak inne, dlatego należy zwrócić
szczególną uwagę na logo podczas zakupu.
Podręcznik użytkownika3-34
Page 77
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Logo kart pamięci SD to .
Logo kart pamięci SDHC to ().
Logo kart pamięci SDXC to (TM).
Maksymalna pojemność karty pamięci SD to 2GB. Maksymalna
pojemność karty pamięci SDHC to 32GB. Maksymalna pojemność
karty pamięci SDXC to 64GB.
Rodzaj kartyPojemności
SD8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
SDHC4GB, 8GB, 16GB, 32GB
SDXC64GB
Format karty pamięci
Nowe karty pamięci są formatowane zgodnie z określonymi standardami.
Jeżeli konieczne jest ponowne formatowanie karty pamięci, należy
koniecznie skorzystać z urządzenia, w którym dana karta będzie używana.
Formatowanie karty pamięci
Karty pamięci są sprzedawane po sformatowaniu zgodnie z określonymi
standardami. Kartę pamięci należy formatować przy użyciu urządzenia
takiego jak cyfrowy aparat fotograficzny lub odtwarzacz audio obsługujący
karty tego typu, a nie polecenia służącego do formatowania, dostępnego w
systemie Windows.
W przypadku formatowania całej karty SD włącznie z zabezpieczonym
obszarem należy uzyskać odpowiednią aplikację, która obsługuje system
zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Obchodzenie się z nośnikami
Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące obchodzenia się z
kartami.
Nie skręcaj i nie zginaj kart.
Chroń karty przed płynami, nie przechowuj ich w wilgotnym
środowisku i nie kładź w pobliżu pojemników z płynami.
Nie dotykaj metalowych części karty, chroń je przed płynami i
zanieczyszczeniem.
Po użyciu należy umieścić kartę w oryginalnym opakowaniu.
Kartę zaprojektowano tak, że może być wkładana tylko w jeden
sposób. Nie wciskaj karty na siłę do gniazda.
Podręcznik użytkownika3-35
Page 78
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie zostawiaj karty częściowo włożonej do gniazda. Dociśnij kartę, tak
aby została zablokowana w odpowiednim położeniu.
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić
przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Karty pamięci ulegają zużyciu, dlatego należy koniecznie wykonywać
kopie zapasowe ważnych danych.
Nie zapisuj danych na karcie przy niskim poziomie naładowania
baterii. Niski poziom naładowania może wpłynąć na dokładność
zapisu.
Nie wyjmuj karty podczas operacji odczytu i zapisu.
Więcej informacji na temat korzystania z kart pamięci zamieszczono w
dołączanych do nich podręcznikach.
Informacje dotyczące zabezpieczenia przed zapisem
Karty pamięci można zabezpieczyć przed zapisem.
Karty pamięci SD (SD, SDHC i SDXC)
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić przełącznik
zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Instalowanie karty pamięci
Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników.
Aby zainstalować kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Obróć kartę pamięci, tak aby metalowe złącza były skierowane w dół.
2.Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda na przednim panelu
obudowy komputera.
3.Naciśnij delikatnie kartę pamięci, aby upewnić się, że karta jest
podłączona prawidłowo. Karta pamięci zostanie częściowo wysunięta
z gniazda.
Rysunek 3-11 Instalowanie karty pamięci
1. Gniazdo karty pamięci
Podręcznik użytkownika3-36
2. Karta pamięci
Page 79
Przed zainstalowaniem karty pamięci należy sprawdzić, czy jest
właściwie skierowana w stronę gniazda. Jeżeli karta zostanie włożona
w nieprawidłowym kierunku, wyjęcie karty może być utrudnione.
Podczas instalowania karty pamięci nie należy dotykać metalowych
złączy. Można wystawić przez to obszar przechowywania na działanie
elektryczności statycznej, która może zniszczyć dane.
Podczas kopiowania plików nie należy wyłączać komputera ani
przełączać do stanu wstrzymania lub hibernacji, ponieważ może to
być przyczyną utraty danych.
Wyjmowanie karty pamięci
Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników.
Aby wyjąć kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i Wysuń nośnik na
pasku zadań systemu Windows.
2.Wskaż kartę pamięci i kliknij lewym przyciskiem płytki dotykowej.
3.Wyjmij kartę.
Nie należy wyjmować karty pamięci wówczas, gdy komputer jest
przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji. Komputer może
funkcjonować niestabilnie lub dane zapisane na karcie pamięci mogą
zostać utracone.
Nie należy wyjmować karty miniSD/microSD, pozostawiając adapter w
gnieździe karty pamięci.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Dodatkowy moduł pamięci
Aby zwiększyć ilość dostępnej pamięci systemowej, można zainstalować
dodatkowe moduły pamięci. W tej sekcji opisano sposób instalowania i
wyjmowania opcjonalnych modułów pamięci.
Połóż pod komputerem podkładkę, aby zapobiec zarysowaniu lub
uszkodzeniu pokrywy komputera podczas instalowania/wymiany
modułu pamięci. Nie należy używać mat wykonanych z materiałów
gromadzących lub wytwarzających ładunek elektrostatyczny.
Podczas instalowania lub wyjmowania modułu pamięci nie należy
dotykać żadnych innych podzespołów wewnątrz komputera.
Należy korzystać tylko z modułów zatwierdzonych przez firmę
TOSHIBA.
Podręcznik użytkownika3-37
Page 80
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie należy instalować lub wyjmować modułów pamięci w
następujących okolicznościach.
a. Komputer jest włączony.
b. Komputer został przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji.
c. Funkcja Wake-up on LAN (uruchamianie poprzez sieć LAN) jest
włączona.
d. Funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona.
e. Funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona.
Do wnętrza komputera nie mogą dostać się żadne przedmioty (np.
śruby). Mogą one spowodować nieprawidłowe działanie komputera
lub zwarcie.
Dodatkowy moduł pamięci jest elementem z precyzyjną elektroniką i
może zostać nieodwracalnie uszkodzony przez wyładowania
elektrostatyczne. Na powierzchni ciała mogą znajdować się ładunki
elektrostatyczne, które należy koniecznie usunąć przed dotknięciem
lub instalacją dodatkowych modułów pamięci. Aby usunąć ładunki
elektrostatyczne z powierzchni ciała, wystarczy dotknąć metalowego
przedmiotu nieosłoniętą dłonią.
Do odkręcenia i przykręcenia śrub należy użyć śrubokrętu krzyżowego
rozmiar 0 (użycie nieodpowiedniego śrubokrętu może być przyczyną
uszkodzenia śrub).
Instalowanie modułu pamięci
Aby zainstalować moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Wyłącz komputer. Upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony.
Zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 1 (Wprowadzenie),
jeżeli jest to konieczne.
2.Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne
podłączone do komputera.
3.Zamknij panel wyświetlacza
4.Odwróć komputer spodem do góry i wyjmij baterię. Zobacz sekcję
Wymiana baterii w rozdziale 5 (Zasilanie komputera), jeżeli jest to
konieczne.
5.Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę
przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
Podręcznik użytkownika3-38
Page 81
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
6.Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
Rysunek 3-12 Zdejmowanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci2. Śruba
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Podręcznik użytkownika3-39
Page 82
3
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
7.Ustaw nacięcie na module pamięci zgodnie z nacięciem w gnieździe i
delikatnie włóż moduł do gniazda pod kątem około 30 stopni, a
następnie dociśnij, tak aby zaczepy po obu stronach zostały
zablokowane w odpowiednim położeniu.
Rysunek 3-13 Instalowanie modułu pamięci
1. Zaczep3. Gniazdo A
2. Gniazdo B
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów,
takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera.
Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z
dostępem do pamięci.
Gniazdo A jest zarezerwowane dla pierwszego modułu pamięci.
Dodatkowe moduły pamięci należy instalować w gnieździe B. Jeżeli
instalowany jest tylko jeden moduł, należy skorzystać z gniazda A.
Należy ustawić szczeliny na krawędziach modułu pamięci zgodnie z
płytkami blokującymi złącza i zdecydowanie docisnąć moduł w złączu.
Jeżeli instalacja modułu pamięci jest utrudniona, należy delikatnie
odchylić palcem płytki blokujące.
Należy chwycić lewą i prawą krawędź modułu pamięci (ze
Podręcznik użytkownika3-40
szczelinami).
Page 83
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
8.Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo
zamknięta.
Rysunek 3-14 Zakładanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci2. Śruba
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
9.Zainstaluj baterię – w razie potrzeby więcej informacji znaleźć można
w sekcji Wymiana baterii w rozdziale 5 (Zasilanie i tryby zasilania).
10. Odwróć komputer.
11. Włącz komputer i upewnij się, że dodatkowa pamięć została
rozpoznana. W tym celu kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> ikona System.
Wyjmowanie modułu pamięci
Aby wyjąć moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Wyłącz komputer. Upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony.
Zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 1 (Wprowadzenie),
jeżeli jest to konieczne.
2.Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne
podłączone do komputera.
3.Zamknij panel wyświetlacza
4.Odwróć komputer i wyjmij baterię.
5.Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę
przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
6.Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
7.Odsuń zatrzaski od modułu, aby zwolnić moduł. Sprężyna spowoduje
Podręcznik użytkownika3-41
podniesienie jednego z zakończeń modułu.
Page 84
3
2
1
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
8.Wyjmij moduł, trzymając za krawędzie.
Jeżeli komputer był używany przez dłuższy czas, moduły pamięci i
obwody w ich pobliżu będą gorące. W takim przypadku przed
wymianą modułów pamięci poczekaj na ich ostygnięcie do
temperatury pokojowej. W przeciwnym przypadku możesz się
oparzyć.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera.
Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z
dostępem do pamięci.
Rysunek 3-15 Wyjmowanie modułu pamięci
1. Zatrzaski
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
9.Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo
zamknięta.
10. Zainstaluj baterię.
11. Odwróć komputer.
Monitor zewnętrzny
Korzystając ze złącza zewnętrznego monitora RGB, można podłączyć do
komputera monitor analogowy. Aby podłączyć monitor, wykonaj
następujące kroki:
Podłączanie przewodu monitora
1.Podłącz przewód monitora do złącza zewnętrznego monitora RGB.
Podręcznik użytkownika3-42
Page 85
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rysunek 3-16 Podłączanie przewodu do złącza zewnętrznego monitora RGB
1. Złącze zewnętrznego monitora
RGB
2. Przewód monitora
To złącze zewnętrznego monitora RGB nie ma śrub mocujących przewód
monitora. Można jednak korzystać z kabli monitora zewnętrznego
wyposażonych w złącza ze śrubami mocującymi.
2.Włącz monitor zewnętrzny.
Po włączeniu zasilania komputer automatycznie rozpoznaje podłączony
monitor i ustala, czy jest on kolorowy czy monochromatyczny. W
przypadku problemów z wyświetlaniem obrazu przy użyciu wybranego
monitora można zmienić ustawienia ekranu przy użyciu klawiszy dostępu
(odłączając monitor zewnętrzny od komputera przed wyłączeniem zasilania
komputera, należy koniecznie nacisnąć klawisze dostępu ponownie, aby
przełączyć do wyświetlacza komputera).
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących używania klawiszy dostępu do
zmiany ustawień ekranu, zobacz sekcję Klawiatura.
Nie należy odłączać monitora zewnętrznego wówczas, gdy komputer jest
przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji. Należy wyłączyć
komputer przed odłączeniem monitora zewnętrznego.
Pulpit wyświetlany na zewnętrznym monitorze analogowym jest czasami
widoczny w centrum ekranu z czarnymi pasami wokół pulpitu (mniejszy
rozmiar).
W takim wypadku należy skorzystać z podręcznika monitora i wybrać tryb
wyświetlania obsługiwany przez monitor. Obraz będzie wyświetlany w
odpowiednim rozmiarze z prawidłowym współczynnikiem proporcji.
Urządzenie HDMI
Można podłączyć urządzenie wyświetlające HDMI do złącza wyjścia HDMI
komputera. Aby podłączyć urządzenie wyświetlające HDMI, wykonaj
następujące kroki:
Nie potwierdzono zgodności złącza ze wszystkimi urządzeniami
wyświetlającymi HDMI (High-Definition Multimedia Interface), dlatego
Podręcznik użytkownika3-43
Page 86
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
niektóre urządzenia wyświetlające HDMI mogą funkcjonować
nieprawidłowo.
Podłączanie złącza wyjścia HDMI
1.Włóż wtyczkę przewodu HDMI do złącza wejścia HDMI w urządzeniu
wyświetlającym HDMI.
2.Podłącz drugie zakończenie przewodu HDMI do odpowiedniego
złącza wyjściowego komputera.
Rysunek 3-17 Podłączanie złącza wyjścia HDMI
1. Złącze wyjścia HDMI2. Przewód HDMI
Nie należy podłączać lub odłączać urządzenia wyświetlającego HDMI w
następujących okolicznościach:
Komputer jest włączony.
Komputer jest całkowicie wyłączony.
Nie wolno wykonywać tej operacji wówczas, gdy komputer jest przełączony
do stanu wstrzymania lub hibernacji.
W przypadku podłączania telewizora lub monitora zewnętrznego do
gniazda HDMI a wyjściowe urządzenie wyświetlające zostało ustawione
jako HDMI.
Po odłączeniu kabla HDMI należy poczekać co najmniej 5 sekund przed
ponownym podłączeniem kabla.
Po zmianie wyjściowego urządzenia wyświetlającego przy użyciu klawiszy
dostępu urządzenie odtwarzające nie zawsze jest przełączane
automatycznie. W takim wypadku, aby skonfigurować wyjściowe
urządzenie odtwarzające, należy dostosować ustawienie ręcznie w
następujący sposób:
2. Na karcie Odtwarzanie wybierz urządzenie odtwarzające.
3. Aby skorzystać z wewnętrznych głośników komputera, wybierz opcję
Głośniki. Aby skorzystać z odbiornika TV lub monitora zewnętrznego
podłączonego do komputera, wybierz inne urządzenie odtwarzające.
4. Kliknij przycisk Ustaw urządzenie domyślne, jeżeli jest dostępny.
Podręcznik użytkownika3-44
Page 87
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Dźwięk.
Ustawienia wyświetlania wideo przy użyciu
urządzenia HDMI
Przed rozpoczęciem odtwarzania wideo przy użyciu urządzenia
wyświetlającego HDMI skonfiguruj następujące ustawienia. W przeciwnym
przypadku obraz może nie być wyświetlany.
Przed rozpoczęciem odtwarzania wideo należy wybrać urządzenie
wyświetlające przy użyciu kombinacji klawiszy dostępu . Nie należy
zmieniać urządzenia wyświetlającego w trakcie projekcji wideo.
Nie należy zmieniać urządzenia wyświetlającego w następujących
okolicznościach.
Podczas odczytu lub zapisu danych.
Podczas komunikacji.
Wybór formatu HD
Aby wybrać tryb wyświetlania, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Panel sterowania.
2.Kliknij polecenie Wygląd i personalizacja.
3.Kliknij ikonę Ekran.
4.Kliknij przycisk Zmień ustawienia ekranu.
5.Kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane.
6.Kliknij przycisk Lista wszystkich trybów.
7.Wybierz jeden z trybów uwzględnionych w oknie Lista wszystkich trybów.
Blokada zabezpieczająca
Blokada zabezpieczająca umożliwia przymocowanie komputera do biurka
lub ciężkiego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed zabraniem przez
nieuprawnioną osobę lub przed kradzieżą. Na prawym panelu obudowy
komputera znajduje się gniazdo blokady zabezpieczającej, umożliwiające
podłączenie przewodu, którego drugie zakończenie jest przymocowane do
biurka lub podobnego obiektu. Dla poszczególnych produktów stosowane
są różne metody mocowania kabli zabezpieczających. Aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi danego produktu.
Podłączanie blokady zabezpieczającej
Aby podłączyć przewód zabezpieczający do komputera, wykonaj
następujące kroki:
Podręcznik użytkownika3-45
Page 88
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
1.Obróć komputer, tak aby uzyskać dostęp do odpowiedniego panelu
obudowy.
2.Ułóż kabel zabezpieczający zgodnie ze szczeliną blokady i przymocuj.
Komputer można rozbudować przy użyciu wyposażenia opcjonalnego,
umożliwiającego zwiększenie wydajności i wygody pracy. Na poniższej
liście uwzględniono niektóre produkty oferowane przez dystrybutorów
produktów firmy TOSHIBA:
PamięćW komputerze można w łatwy sposób
zainstalować moduły pamięci 1GB, 2GB, 4GB,
lub 8GB (DDR3-1333/1600).
Dostępna pamięć opcjonalna jest zależna od
autoryzacji firmy TOSHIBA.
Uniwersalny zasilacz Jeżeli komputer jest często używany w różnych
lokalizacjach, odpowiednim rozwiązaniem może
być zakup dodatkowego zasilacza, aby uniknąć
konieczności noszenia zasilacza ze sobą.
BateriaMożna zakupić dodatkową baterię zastępczą.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 5
(Zasilanie komputera).
System dźwiękowy
W tej sekcji opisano niektóre funkcje sterowania audio.
Mikser głośności
Program Mikser głośności umożliwia sterowanie głośnością dźwięku
podczas odtwarzania przy użyciu urządzeń i aplikacji w systemie Windows.
Aby uruchomić program Mikser głośności, kliknij prawym przyciskiem
myszy komputerowej ikonę głośnika na pasku zadań i wybierz
polecenie Otwórz mikser głośności z menu podręcznego.
Aby dostosować poziom głośności dla głośników lub słuchawek,
przesuń suwak Głośniki.
Podręcznik użytkownika3-46
Page 89
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Aby dostosować poziom głośności dla używanej aplikacji, przesuń
suwak dla odpowiedniej aplikacji.
Poziom wzmocnienia mikrofonu
Aby zmienić wzmocnienie mikrofonu dla nagrywania, należy wykonać
następujące kroki.
1.Kliknij prawym przyciskiem myszy komputerowej ikonę głośnika na
pasku zadań i wybierz polecenie Urządzenia nagrywające z menu
podręcznego.
2.Zaznacz pozycję Mikrofon i kliknij przycisk Właściwości.
3.Na karcie Poziomy przesuń suwak Mikrofon, aby zwiększyć lub
zmniejszyć poziom wzmocnienia mikrofonu.
Jeżeli poziom wzmocnienia mikrofonu jest nieodpowiedni, przesuń suwak
Zwiększenie wydajności mikrofonu do wyższego poziomu.
SRS
Technologia SRS Premium Sound™ umożliwia lepsze odtwarzanie
dźwięku w różnych warunkach z wykorzystaniem rozwiązań opracowanych
przez firmę SRSLabs.
Konfigurację audio można potwierdzić lub zmienić przy użyciu programu
Menedżer Realtek HD Audio. Aby uruchomić program Realtek HD
Audio Manager, kliknij Start -> Panel sterowania, wybierz pozycję Duże
ikony z listy Wyświetl według, a następnie kliknij pozycję Realtek HD
Audio Manager.
Po uruchomieniu programu Realtek HD Audio Manager po raz pierwszy
widoczne są dwie karty urządzeń. Głośniki to domyślne urządzenie
wyjściowe. Mikrofon to domyślne urządzenie wejściowe. Aby zmienić
Kliknij przycisk informacji (), aby wyświetlić informacje dotyczące
sprzętu, oprogramowania i ustawień wersji językowej.
Zarządzanie energią
Kontroler audio komputera można wyłączyć, jeżeli sprzęt audio nie jest
używany. Aby dostosować konfigurację zarządzania energią dla sprzętu
audio, kliknij przycisk Power Management
Jeżeli funkcja zarządzania energią dla sprzętu audio jest włączona,
okrągły przycisk u góry po lewej stronie w oknie Power Management
(Zarządzanie energią) jest niebieski i wypukły.
Jeżeli funkcja zarządzania energią dla sprzętu audio jest wyłączona,
ten przycisk jest czarny i wklęsły.
(Zarządzanie energią) .
Konfiguracja głośników
Kliknij przycisk Auto Test , aby sprawdzić, czy dźwięk odtwarzany
przez wbudowane głośniki lub słuchawki dobiega z właściwego kierunku.
Format domyślny
Można zmienić częstotliwość próbkowania i liczbę bitów dla dźwięku.
Tryb wideo
Ustawienia trybu wideo są konfigurowane przy użyciu okna dialogowego
Rozdzielczość ekranu.
Aby otworzyć okno dialogowe Rozdzielczość ekranu, kliknij Start ->
Podczas korzystania z niektórych aplikacji (na przykład aplikacji
wyświetlających obiekty 3W lub obraz wideo) mogą występować
zakłócenia, niestabilność obrazu lub pomijanie ramek wideo wyświetlanych
na ekranie.
W takim wypadku należy dostosować rozdzielczość ekranu, zmniejszając
ją do poziomu, przy którym obraz jest wyświetlany prawidłowo.
Wyłączenie funkcji Windows Aero™ może również ułatwić rozwiązanie
tego problemu.
Podręcznik użytkownika3-48
Page 91
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Obchodzenie się z komputerem
W tej sekcji wyjaśniono sposób obchodzenia się z komputerem i
konserwacji komputera.
Czyszczenie komputera
Aby umożliwić wieloletnie i bezawaryjne użytkowanie komputera, należy
chronić go przed pyłem, kurzem i płynami.
Uważaj, aby nie zalać komputera jakąkolwiek cieczą. Jeżeli do
wnętrza komputera przedostaną się płyny, natychmiast wyłącz
zasilanie i poczekaj na całkowite osuszenie komputera (w takich
okolicznościach komputer powinien być sprawdzony przez
autoryzowanego dostawcę usług serwisowych w celu oceny zakresu
uszkodzeń).
Oczyść elementy komputera wykonane z tworzywa sztucznego przy
użyciu ściereczki zwilżonej niewielką ilością wody.
Aby oczyścić ekran wyświetlacza, zwilż czystą ściereczkę niewielką
ilością środka do czyszczenia powierzchni szklanych i delikatnie
przetrzyj ekran.
Nigdy nie spryskuj środkiem czyszczącym bezpośrednio powierzchni
komputera. Do czyszczenia komputera nigdy nie używaj silnych lub
kaustycznych środków chemicznych.
Przenoszenie komputera
Konstrukcja komputera zapewnia odpowiednią trwałość, jednak podczas
przenoszenia go należy przestrzegać pewnych zaleceń, które pomogą
uniknąć ewentualnych problemów.
Przed przeniesieniem komputera upewnij się, że twardy dysk/stacje
dysków zakończyły wykonywanie wszystkich operacji.
Wyłącz komputer (zamknij system).
Przed przeniesieniem komputera odłącz zasilacz i wszystkie
urządzenia zewnętrzne.
Zamknij panel wyświetlacza
Nie podnoś komputera, trzymając za panel wyświetlacza.
Przed przeniesieniem komputera wyłącz zasilanie, odłącz zasilacz i
poczekaj na ochłodzenie (ignorowanie tego zalecenia może być
przyczyną zranienia przez rozgrzane elementy komputera).
Zachowaj ostrożność, aby chronić komputer przed udarami
(ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną uszkodzenia lub
awarii komputera albo utraty danych).
Nie przenoś komputera z zainstalowanymi kartami, ponieważ może to
być przyczyną uszkodzenia komputera i/lub karty i nieprawidłowego
funkcjonowania produktów.
Zawsze używaj odpowiedniej torby do przenoszenia komputera.
Podręcznik użytkownika3-49
Page 92
Podczas przenoszenia trzymaj komputer zdecydowanie i unikaj
upuszczenia lub uderzenia.
Nie przenoś komputera, trzymając za wystające elementy obudowy.
Rozpraszanie ciepła
W celu ochrony przed przegrzaniem zainstalowano wbudowany czujnik
temperatury procesora, który włącza wentylator lub zmniejsza prędkość
przetwarzania danych wówczas, gdy wewnętrzna temperatura komputera
podniesie się do określonego poziomu. Użytkownik może wybrać opcję
kontrolowania tej temperatury przez włączenie wentylatora, a następnie
zmniejszenie prędkości procesora lub podjęcie tych działań w odwrotnej
kolejności. Obie te funkcje są kontrolowane w oknie Opcje zasilania.
Gdy temperatura procesora spadnie do normalnego poziomu, wentylator
jest wyłączany i przywracana jest standardowa prędkość procesora.
Jeżeli temperatura procesora osiągnie nadmierny poziom przy jednym z
ustawień, komputer zostanie wyłączony automatycznie, aby zapobiec
uszkodzeniu. W takim przypadku wszystkie niezapisane dane w pamięci
zostaną utracone.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Podręcznik użytkownika3-50
Page 93
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rozdział 4
Programy narzędziowe i funkcje
zaawansowane
W tym rozdziale omówiono programy narzędziowe, specjalne funkcje
komputera i zaawansowane zastosowania niektórych programów.
Programy narzędziowe i aplikacje
W tej sekcji omówiono preinstalowane programy narzędziowe dostarczane
z komputerem i sposób ich uruchamiania. Dalsze informacje dotyczące
działania tych programów można znaleźć w podręcznikach online
poszczególnych programów, plikach Pomocy oraz plikach README.TXT
(jeżeli są dostępne).
Niektóre modele nie zawierają pewnych programów wymienionych poniżej.
Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC
TOSHIBA Hi-Speed
Start
Nie można zagwarantować efektywnego funkcjonowania w przypadku
zarejestrowania kilku kont.
Tryb szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start jest obsługiwany tylko w
przypadku uruchamiania z wbudowanego dysku twardego (HDD).
Gdy konieczne jest ponowne uruchomienie komputera w związku z
aktualizacją systemu lub sterownika albo instalacją aplikacji, należy
wybrać opcję odpowiednio Zamknij system lub Uruchom ponownie.
Jeżeli ten warunek nie jest spełniony, zmiany nie zostaną
uwzględnione prawidłowo w systemie w trybie szybkiego
uruchamiania Hi-Speed Start.
Podczas konfigurowania hasła (np. użytkownika lub dysku twardego)
należy wprowadzić je przy użyciu klawiatury.
Podręcznik użytkownika4-1
Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC
wyświetla podstawowe informacje związane z
konfiguracją komputera i umożliwia testowanie
niektórych wbudowanych urządzeń komputera.
Tryb Hi-Speed Start umożliwia uruchamianie
komputera szybciej niż po zamknięciu systemu.
Page 94
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
W trybie szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start obowiązują pewne
ograniczenia ustawień programu konfiguracyjnego systemu BIOS.
Jeżeli wymagane jest użycie programu konfiguracyjnego systemu
BIOS, nie wolno korzystać z trybu szybkiego uruchamiania Hi-Speed
Start. Należy uruchomić program konfiguracyjny systemu BIOS po
zamknięciu systemu Windows.
Przed skorzystaniem z trybu szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start
należy zamknąć wszystkie uruchomione programy.
Jeżeli funkcja certyfikacji podczas uruchamiania (rejestracji
pojedynczej) jest skonfigurowana w modelu obsługującego
uwierzytelnianie przy użyciu linii papilarnych, skanowanie linii
papilarnych (lub podanie hasła) jest wymagane ponownie podczas
logowania.
TOSHIBA Password
Utility
Program narzędziowy TOSHIBA Password
umożliwia ustawienie hasła ograniczającego
dostęp do komputera.
HW SetupTen program narzędziowy umożliwia
dostosowanie ustawień sprzętu zgodnie ze
sposobem pracy z komputerem i używanymi
urządzeniami zewnętrznymi.
TOSHIBA Accessibili-tyProgram TOSHIBA Accessibility umożliwia
użytkownikom niepełnosprawnym korzystanie z
klawiszy dostępu TOSHIBA. Ten program
umożliwia skonfigurowanie klawisza FN jako
klawisza stałego, który można nacisnąć jeden raz
i zwolnić, a następnie nacisnąć jeden z klawiszy
funkcyjnych, aby uzyskać dostęp do określonej
funkcji. Klawisz FN pozostaje aktywny do chwili,
gdy zostanie naciśnięty inny klawisz.
TOSHIBA VIDEO
PLAYER
To oprogramowanie służy do odtwarzania
dysków DVD VIdeo. Aby uzyskać dostęp do tego
programu, kliknij Start -> Wszystkie programy -
> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka ->
TOSHIBA VIDEO PLAYER. Aby uzyskać
szczegółowe informacje dotyczące programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER, zobacz plik Pomocy.
Bluetooth Stack for
Windows, program
firmy Toshiba
To oprogramowanie umożliwia komunikację
komputera z zewnętrznymi urządzeniami
Bluetooth, takimi jak drukarki i telefony
komórkowe.
Z funkcji Bluetooth nie można korzystać w
przypadku modeli, które nie są wyposażone w
moduł Bluetooth.
Podręcznik użytkownika4-2
Page 95
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist jest graficznym interfejsem
użytkownika umożliwiającym dostęp do narzędzi,
programów narzędziowych i aplikacji
ułatwiających użytkowanie i konfigurowanie
komputera.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Pomoc techniczna i odzyskiwanie ->
TOSHIBA Assist.
TOSHIBA eco UtilityTen komputer obsługuje „tryb eco”. W tym trybie
wydajność niektórych urządzeń jest nieznacznie
zmniejszana w celu ograniczenia zużycia energii
elektrycznej. Konsekwentne korzystanie z tego
trybu umożliwia wymierne zmniejszenie zużycia
energii elektrycznej. Program TOSHIBA eco
Utility ułatwia monitorowanie oszczędzania
energii, wyświetlając informacje dotyczące
zużycia energii w przybliżeniu w czasie
rzeczywistym. Ponadto wyświetla przybliżone
łączne zużycie energii i zmniejszenie zużycia
podczas korzystania z trybu eco codziennie, co
tydzień i co miesiąc. Konsekwentne korzystanie z
trybu eco umożliwia monitorowanie oszczędzania
energii.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Narzędzia i programy użytkowe -> eco Utility.
Program TOSHIBA
Disc Creator
Można nagrywać dyski CD i DVD w różnych
formatach, takich jak dyski Audio CD, które
można odtwarzać przy użyciu standardowego
odtwarzacza CD, oraz dyski z danymi używane
do przechowywania kopii plików i folderów z
dysku twardego komputera. Aby uruchomić ten
program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> Disc
Creator.
TOSHIBA HDD/SSD
Alert Utility
W tym programie dostępne są funkcje kreatorów
monitorujące stan operacyjny dysku i
wykonywanie kopii zapasowej systemu.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Pomoc techniczna i odzyskiwanie ->
Program HDD SSD Alert.
Podręcznik użytkownika4-3
Page 96
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
TOSHIBA Blu-ray
Disc Player
Ten program umożliwia odtwarzanie dysków Bluray Disc™. Oferuje on interfejs ekranowy i
funkcje. Aby uzyskać dostęp do tego programu,
kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka ->
TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Corel Digital Studio
for TOSHIBA
Korzystając z programu Corel Digital Studio for
TOSHIBA for TOSHIBA, można szybko utworzyć
dysk Blu-ray™ z filmem, dysk DVD wideo lub
dyski z pokazem slajdów za pośrednictwem
łatwego w użyciu interfejsu kreatora z funkcjami
umożliwiającymi wykonywanie określonych
zadań.
Program TOSHIBA
Service Station
Korzystając z tego programu, komputer może
automatycznie wyszukiwać aktualizacje
oprogramowania firmy TOSHIBA lub inne alerty
firmy TOSHIBA specyficzne dla danego systemu
komputerowego i jego programów. Po
uruchomieniu ten program okresowo przesyła do
naszych serwerów ograniczoną ilość informacji
dotyczących systemu, wykorzystywanych
zgodnie z zaleceniami i przepisami dotyczącymi
ochrony danych.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> Service
Station.
TOSHIBA Sleep Utility Ten program może włączać lub wyłączać
następujące funkcje:
Wstrzymanie i ładowanie: Po podłączeniu
do złącza USB urządzenia, takie jak cyfrowe
odtwarzacze audio, mogą ładować swoje
baterie nawet wówczas, gdy komputer jest
przełączony do stanu wstrzymania,
hibernacji lub zamknięcia systemu.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Narzędzia i programy użytkowe -> Program
Sleep Utility.
Podręcznik użytkownika4-4
Page 97
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
TOSHIBA Media Controller
Dodatek TOSHIBA
Resolution+ dla programu Windows Media Player
Dodatkowe funkcje
Następujące funkcje są dostępne wyłącznie w przypadku komputerów
firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę
komputera.
Następujące procedury umożliwiają dostęp do poszczególnych funkcji.
*1 Aby uzyskać dostęp do okna Opcje zasilania, kliknij Start -> Panel
sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania.
Ten program umożliwia sterowanie muzyką,
zdjęciami i klipami wideo przez strumieniowe
przesyłanie zawartości do zgodnego urządzenia
w domu.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> -> Multimedia
i rozrywka -> TOSHIBA Media Controller.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z
Pomocy programu TOSHIBA Media Controller.
Ten dodatek umożliwia konwertowanie plików
wideo wmv i mp4 w programie Windows Media
Player.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z
Pomocy dodatku TOSHIBA Resolution+ dla
programu Windows Media Player.
Aby uzyskać dostęp do tego składnika, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Resolution
+ Plug-in for Windows Media Player - Help.
użytkownikowi szybką modyfikację ustawień
systemu bezpośrednio przy użyciu klawiatury,
bez konieczności uruchamiania programu do
konfiguracji systemu.
Ta funkcja automatycznie wyłącza zasilanie
*1
wyświetlacza komputera wówczas, gdy żaden
klawisz nie zostanie naciśnięty przez określony
czas. Następne naciśnięcie klawisza powoduje
przywrócenie zasilania. To ustawienie można
skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika4-5
Page 98
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Automatyczne wyłączanie dysku twardego
*1
Ta funkcja powoduje automatyczne wyłączenie
zasilania dysku twardego, jeżeli nie jest on
używany przez określony czas (próba uzyskania
dostępu do dysku twardego powoduje
przywrócenie zasilania). To ustawienie można
skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Automatyczne przełączanie systemu do
stanu wstrzymania/hibernacji
*1
Ta funkcja powoduje automatyczne przełączenie
systemu do stanu wstrzymania lub hibernacji,
jeżeli użytkownik nie wykona żadnej czynności i
urządzenia sprzętowe nie są używane przez
określony czas. To ustawienie można
skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Hasło włączania zasilania
Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia
hasłem: administratora i użytkownika. Funkcja ta
zabezpiecza przed nieupoważnionym dostępem
do komputera.
Inteligentne zasilanie*1Mikroprocesor w inteligentnym zasilaniu
komputera wykrywa poziom naładowania baterii,
automatycznie oblicza pozostałą jego pojemność
i chroni elementy elektroniczne przed
niekorzystnymi warunkami, takimi jak
przeciążenie napięcia z zasilacza. To ustawienie
można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Tryb oszczędzania
*1
baterii
Ta funkcja umożliwia konfigurowanie komputera
do oszczędnego korzystania z baterii. To
ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje
zasilania.
Włączanie/wyłączanie
zasilania przy użyciu
pokrywy komputera
Ta funkcja automatycznie wyłącza zasilanie
komputera po zamknięciu pokrywy z panelem
*1
wyświetlacza i włącza je po otwarciu pokrywy. To
ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje
zasilania.
Automatyczna hibernacja systemu przy
niskim poziomie naładowania baterii
*1
Jeżeli poziom naładowania baterii jest zbyt niski,
aby kontynuować pracę, system jest
automatycznie przełączany do stanu hibernacji, a
następnie komputer jest wyłączany. To
ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje
zasilania.
*1
Rozpraszanie ciepła
Aby chronić procesor przed przegrzaniem,
wyposażono go w wewnętrzny czujnik
temperatury, dzięki któremu po przekroczeniu
pewnego poziomu wewnętrznej temperatury
powoduje włączenie wentylatora chłodzącego lub
zmniejszenie szybkości przetwarzania danych.
To ustawienie można skonfigurować w oknie
Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika4-6
Page 99
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Stan hibernacjiTa funkcja umożliwia wyłączenie zasilania
komputera bez konieczności zamykania
programów. Zawartość pamięci głównej jest
automatycznie zapisywana na dysku twardym,
dlatego po ponownym włączeniu zasilania
komputera można kontynuować pracę. Aby
uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Wyłączanie zasilania w rozdziale 1
(Wprowadzenie).
Stan wstrzymaniaJeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można
przy użyciu tej funkcji wyłączyć zasilanie
komputera bez konieczności zamykania
programów. Dane są zachowywane w głównej
pamięci komputera, dlatego po ponownym
włączeniu zasilania można kontynuować pracę
od punktu, w którym została przerwana.
Funkcja wznowienia
poprzez USB
Program TOSHIBA PC
Health Monitor
Ta funkcja przywraca komputer ze stanu
wstrzymania zależnie od urządzeń zewnętrznych
podłączonych do złączy USB.
Na przykład, jeżeli mysz komputerowa lub
klawiatura USB jest podłączona do złącza USB,
próba korzystania z myszy/klawiatury spowoduje
uaktywnienie komputera.
Program TOSHIBA PC Health Monitor aktywnie
monitoruje kilka funkcji systemu, takich jak
zużycie energii, poziom naładowania baterii i
chłodzenie systemu, informując o istotnych
warunkach systemowych. Ten program
rozpoznaje numery seryjne systemu i
poszczególnych składników i śledzi specyficzne
operacje związane z ich wykorzystaniem.
Korzystanie z programu TOSHIBA Sleep Utility
Program TOSHIBA Sleep Utility jest używany do zmiany ustawień
następujących funkcji:
Wstrzymanie i ładowanie
Wyświetla również poziom naładowania baterii.
Wstrzymanie i ładowanie
Komputer może dostarczać zasilanie magistrali USB (5V DC) dla złącza
USB nawet wówczas, gdy komputer jest wyłączony. Zasilanie może być
wyłączone do stanu wstrzymania, hibernacji lub wyłączenia systemu.
Ta funkcja może być używana w przypadku złączy obsługujących funkcję
wstrzymania i ładowania.
Podręcznik użytkownika4-7
Page 100
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Złącze oznaczone ikoną ( ) obsługuje funkcję wstrzymania i ładowania.
Korzystając z funkcji wstrzymania i ładowania, można ładować określone
urządzenia zewnętrzne zgodne ze specyfikacją USB, takie jak telefony
komórkowe lub przenośne cyfrowe odtwarzacze nagrań muzycznych.
Funkcja wstrzymania i ładowania może jednak nie działać w przypadku
określonych urządzeń zewnętrznych, nawet jeżeli są zgodne ze
specyfikacją USB. W takim wypadku należy włączyć zasilanie komputera,
aby naładować baterię urządzenia.
Jeżeli funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona, zasilanie
magistrali USB (5V DC) będzie dostarczane do zgodnych złączy
nawet wówczas, gdy komputer jest wyłączony. Zasilanie magistrali
USB (5 V DC) jest również dostarczane do urządzeń zewnętrznych
podłączonych do zgodnych złączy. Niektóre urządzenia zewnętrzne
nie mogą być jednak ładowane wyłącznie przez dostarczenie zasilania
magistrali USB (5 V DC). Aby zapoznać się ze specyfikacjami
urządzeń zewnętrznych, należy skontaktować się z producentem
danego urządzenia lub dokładnie sprawdzić specyfikacje urządzeń
zewnętrznych przed rozpoczęciem korzystania z tych urządzeń.
Ładowanie urządzeń zewnętrznych przy użyciu funkcji wstrzymania i
ładowania trwa dłużej niż w przypadku korzystania z ładowarek
dostarczonych z tymi urządzeniami.
Jeżeli funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona, bateria
komputera ulega rozładowaniu w stanie hibernacji lub po wyłączeniu
komputera. Zalecane jest podłączenie zasilacza do komputera, jeżeli
funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona.
Urządzenia zewnętrzne korzystające z funkcji zasilania magistrali USB
(5 V DC), która współpracuje z mechanizmem włączania/wyłączania
zasilania komputera, mogą być zawsze włączone.
W przypadku nadmiernego natężenia prądu pobieranego przez
urządzenia zewnętrzne podłączone do zgodnych złączy zasilanie
magistrali USB (5 V DC) może zostać wyłączone przez system
zabezpieczeń.
Jeżeli funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona, funkcja
uaktywniania poprzez USB nie jest dostępna dla zgodnych złączy. W
takim wypadku, jeżeli istnieje złącze USB, który nie jest oznaczone
ikoną zgodności z funkcją wstrzymania i ładowania, należy podłączyć
do niego mysz lub klawiaturę. Jeżeli wszystkie złącza USB są zgodne
z funkcją wstrzymania i ładowania, należy wyłączyć tę funkcję.
Funkcja uaktywniania poprzez będzie działać, ale funkcja wstrzymania
i ładowania USB będzie wyłączona.
Metalowe spinacze biurowe lub szpilki/spinki do włosów generują ciepło w
przypadku kontaktu ze złączami USB. Należy zabezpieczyć złącza USB
Podręcznik użytkownika4-8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.