Toshiba SATELLITE C870D, SATELLITE L875D, SATELLITE C875D, SATELLITE C870, SATELLITE L870 User Manual [pl]

...
Page 1
Podręcznik użytkownika
C870/C870D/L870/L870D/L875/ L875D
Page 2

Spis treści

Wstęp
Informacje ogólne
Rozdział 1
Lista kontrolna wyposażenia ............................................................... 1-1
Pierwsze kroki ....................................................................................... 1-2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rozdział 2
Rozdział 3
Przewodnik po systemie
Widok z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza ........................ 2-1
Widok z lewej strony ............................................................................. 2-2
Widok z prawej strony ........................................................................... 2-3
Widok z tyłu ............................................................................................ 2-5
Widok z dołu .......................................................................................... 2-5
Widok z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza ............................. 2-7
Wewnętrzne składniki sprzętowe ...................................................... 2-10
Korzystanie z komputera
Korzystanie z płytki dotykowej ............................................................ 3-1
Klawiatura .............................................................................................. 3-1
Stacje dysków optycznych ................................................................... 3-6
TOSHIBA VIDEO PLAYER ................................................................... 3-17
TOSHIBA Blu-ray Disc Player ............................................................ 3-20
Odtwarzanie 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D ............... 3-22
Komunikacja bezprzewodowa ............................................................ 3-27
Sieć LAN ............................................................................................... 3-31
Urządzenia opcjonalne ........................................................................ 3-33
Gniazdo karty pamięci ........................................................................ 3-33
Karta pamięci ....................................................................................... 3-34
Obchodzenie się z nośnikami ............................................................ 3-35
Instalowanie karty pamięci ................................................................. 3-36
Wyjmowanie karty pamięci ................................................................. 3-37
Dodatkowy moduł pamięci ................................................................. 3-37
Monitor zewnętrzny ............................................................................. 3-42
Urządzenie HDMI ................................................................................. 3-43
Blokada zabezpieczająca .................................................................... 3-45
Opcjonalne akcesoria TOSHIBA ........................................................ 3-46
System dźwiękowy .............................................................................. 3-46
Tryb wideo ............................................................................................ 3-48
Podręcznik użytkownika ii
Page 3
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Obchodzenie się z komputerem ........................................................ 3-49
Rozpraszanie ciepła ............................................................................ 3-50
Rozdział 4
Rozdział 5
Rozdział 6
Programy narzędziowe i funkcje zaawansowane
Programy narzędziowe i aplikacje ....................................................... 4-1
Dodatkowe funkcje ................................................................................ 4-5
Korzystanie z programu TOSHIBA Sleep Utility ................................. 4-7
Program TOSHIBA Password Utility .................................................... 4-9
Program HW Setup .............................................................................. 4-11
Program TOSHIBA PC Health Monitor .............................................. 4-17
Odzyskiwanie systemu ....................................................................... 4-18
Zasilanie komputera
Warunki zasilania .................................................................................. 5-1
Monitorowanie stanu zasilania ............................................................. 5-2
Bateria .................................................................................................... 5-3
Tryby zasilania ..................................................................................... 5-10
Funkcja włączania/wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera ............................................................................................ 5-11
Automatyczne przełączanie do stanu wstrzymania/hibernacji ....... 5-11
Rozwiązywanie problemów technicznych
Proces rozwiązywania problemów ...................................................... 6-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu ....................................................... 6-4
Pomoc techniczna firmy TOSHIBA .................................................... 6-18
Dodatek A
Dodatek B
Dodatek C
Dodatek D
Specyfikacje
Przewody i wtyczki zasilające
Uwagi prawne
Informacje dotyczące urządzeń bezprzewodowych
Indeks
Podręcznik użytkownika iii
Page 4
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Prawa autorskie
© 2012 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Wydanie pierwsze, luty 2012 Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Każde inne użytkowanie oprócz wymienionego powyżej (w tym konwersja do formatu cyfrowego, zmiana, przesyłanie skopiowanych materiałów i dystrybucja w sieci) bez zezwolenia posiadacza prawa autorskiego stanowi naruszenie prawa autorskiego i praw autora i podlega odpowiedzialności cywilnej lub karnej. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy komputera były aktualne w czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.
Znaki towarowe
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
AMD, logo AMD Arrow, PowerPlay, Vari-Bright oraz ich kombinacje są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices Inc.
Windows, Microsoft i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
SRS i logo SRS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy SRS Labs, Inc. Technologia SRS jest udostępniana zgodnie z licencją firmy SRS Labs, Inc.
Podręcznik użytkownika iv
Page 5
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Corel Digital Studio jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Corel Corporation.
TouchPad jest znakiem towarowym firmy Synaptics Inc. WiFi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy WiFi Alliance. Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association. MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BDXL™, Blu-ray 3D™ i logo są znakami
towarowymi organizacji Blu-ray Disc Association. QUALCOMM jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated,
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. ATHEROS jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Atheros, Inc., zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Realtek jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Realtek Semiconductor Corporation.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Informacje dotyczące przepisów FCC
Deklaracja zgodności z przepisami komisji FCC To urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów komisji FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwościach radiowych oraz może powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie określonej instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli to urządzenie powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia wyeliminować, korzystając z jednej z następujących metod:
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie innym niż
obwód, do którego jest podłączony odbiornik. Należy skonsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym
technikiem radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC. Podłączenie urządzeń zewnętrznych niezgodnych z powyższymi limitami, lub urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować
Podręcznik użytkownika v
Page 6
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Do podłączania wyposażenia zewnętrznego do złącza zewnętrznego monitora RGB, złączy uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0 i 3.0), złącza HDMI i złącza mikrofonu należy używać ekranowanych przewodów. Dokonywanie zmian urządzenia, na które firma TOSHIBA lub uprawnione przez nią strony nie wyraziły wyraźnej zgody, może skutkować utratą prawa do jego eksploatacji.
Warunki komisji FCC To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów Komisji FCC. Korzystanie z tego urządzenia jest uzależnione od dwóch warunków:
1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2. Urządzenie musi zachować odporność na zakłócenia zewnętrzne, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieprawidłowe funkcjonowanie.
Kontakt
Adres: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon: (949)583-3000
Deklaracja zgodności ze standardami europejskimi
Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za umieszczenie na produkcie oznaczenia CE jest firma TOSHIBA Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Pełną, oficjalną treść Deklaracji zgodności ze standardami UE zamieszczono w witrynie firmy TOSHIBA w sieci Web http://epps.toshiba-teg.com w Internecie.
Zgodność ze standardem CE Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC (komputer przenośny i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne) oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/EC (dostarczony zasilacz). Ponadto produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy
Podręcznik użytkownika vi
Page 7
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
dotyczącej ekologii konstrukcji 2009/125/EC (ErP) i związanymi z nią przepisami wykonawczymi.
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli zostaną podłączone lub zastosowane urządzenia dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych/przewodów należy zagwarantować, że system (komputer i urządzenia dodatkowe/przewody) nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Należy podłączać/stosować wyłącznie urządzenia opcjonalne oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego. Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu wyższym niż 380V).
Ochrona zdrowia Samochód Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych.
Konsekwencje korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż zalecane mogą być następujące:
Zakłócanie funkcjonowania innych urządzeń znajdujących się w pobliżu.
Nieprawidłowe funkcjonowanie lub utrata danych na skutek zakłóceń generowanych przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa, użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.
Podręcznik użytkownika vii
Page 8
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Uwaga dotycząca standardu wideo
NINIEJSZY PRODUKT PODLEGA LICENCJI AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO WZGLĘDEM OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO WYKORZYSTANIA PRODUKTU DO (I) KODOWANIE OBRAZU ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI (DALEJ OKREŚLANE JAKO WIDEO) ORAZ/LUB (II) DEKODOWANIA OBRAZU WIDEO AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, KTÓRY ZOSTAŁ ZAKODOWANY PRZEZ ODBIORNIKA WYKONUJĄCEGO OSOBISTE I NIEKOMERCYJNE CZYNNOŚCI ORAZ/LUB ZOSTAŁ UZYSKANY OD DOSTAWCY TREŚCI WIDEO POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ MPEG LA UPOWAŻNIAJĄCĄ DO DOSTARCZANIA TEGO OBRAZU. NIE SĄ UDZIELANE I NIE BĘDĄ UDZIELANE ŻADNE LICENCJE ZWIĄZANE Z INNYMI ZASTOSOWANIAMI. WIĘCEJ INFORMACJI, TAKICH JAK OPISY ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA L.L.C. ZOBACZ WITRYNĘ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich(tylko Kanada)
Urzadzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zaklócen radiowych dla urzadzen cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio Interference Regulation urzedu Canadian Department of Communications.
Należy pamiętać, ze przepisy urzędu Canadian Department of Communications (DOC) okreslaja przeprowadzenie nieautoryzowanych przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalna utratę prawa do korzystania z urządzenia.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania przepisów Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE:
Likwidacja zużytych produktów
Podręcznik użytkownika viii
Page 9
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i akumulatory można likwidować razem z tym produktem. Zostaną one oddzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii/akumulatorów, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http:// eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany produkt został zakupiony.
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć(Hg) i/ lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona w dyrektywie 2006/66/EC, symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/ lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kontenera na odpady.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http:// eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany produkt został zakupiony.
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.
Podręcznik użytkownika ix
Page 10
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Utylizacja komputera i baterii
Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Komputer jest wyposażony w baterię. W przypadku częstego używania bateria po pewnym czasie utraci zdolność ładowania i konieczna jest jej wymiana. Przepisy w niektórych krajach zabraniają utylizacji zużytych baterii przez wyrzucenie ich razem z odpadami komunalnymi.
Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu utylizacji baterii uzyskasz u lokalnych władz.
Deklaracja zgodności z przepisami REACH
Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku. Firma TOSHIBA będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach zgodnie z przepisami REACH.
Należy skorzystać z witryny reach w sieci Web, aby uzyskać informacje dotyczące wykorzystywanych w naszych produktach substancji uwzględnionych na liście zgodnej z artykułem 59(1) Rozporządzenia KE nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu ponad 0,1 % (wagowo).
www.toshiba-europe.com/computers/info/
Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:
Zgodność z przepisami EEE: Firma TOSHIBA spełnia wszystkie wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu elektrycznym i elektronicznym”.
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest określana zgodnie ze standardami ISO 9241-307. Jeżeli liczba uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Bateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie są wadą lub usterką.
Podręcznik użytkownika x
Page 11
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem ENERGY STAR®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędzania energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak i bateryjnego.
W celu oszczędzania energii komputer jest konfigurowany do przełączania do energooszczędnego stanu wstrzymania, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku aktywności przy zasilaniu przy użyciu sieci elektrycznej.
Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, ponieważ są zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi efektywnego korzystania z energii, określonymi przez Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii Europejskiej. Według agencji EPA komputer spełniający nowe wymagania standardu ENERGY STAR zużywa od 20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób jest używany. Odwiedź witrynę http://www.eu­energystar.org lub http://www.energystar.gov, aby uzyskać więcej informacji dotyczących programu ENERGY STAR.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
®
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania ze stacji dysków optycznych.
Należy sprawdzić zalecenia na końcu tej sekcji.
Podręcznik użytkownika xi
Page 12
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 416, MEATAN-3 DONG, YEONGTONG-GU, SUWON CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Napęd optyczny wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie produktu, należy uważnie przeczytać te instrukcje i zachować w celu ponownego wykorzystania. Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer UJ8B0 Stacja Blu-ray™ Combo UJ160 Stacja Blu-ray™ Writer UJ260
2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer SN-208AB Stacja Blu-ray™ Combo TS-LB23D Stacja Blu-ray™ Writer SN-506AF
3. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer GT51N Stacja Blu-ray™ Combo CT40F Stacja Blu-ray™ Writer BT-20F
Podręcznik użytkownika xii
Page 13
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
4. SONY Optiarc, Inc.
Complies with 21 CFR, Chapter 1, Subchapter J.
Sony Optiarc Inc. 1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo, 141-0032, Japan
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer AD-7760H
Zalecenia
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
PRZESTROGA: Ten produkt jest wyposażony w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z produktu, należy uważnie przeczytać i zachować ten podręcznik. W przypadku problemów związanych z tym modelem należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.
Podręcznik użytkownika xiii
Page 14

Wstęp

Gratulujemy zakupu tego komputera. Ten nowoczesny notebook wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również o urządzenia multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodne funkcjonowanie przez wiele lat.
W tym podręczniku omówiono procedury konfiguracji i przygotowania do użytkowania komputera Zamieszczono w nim również szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji, podstawowych operacji, prawidłowej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.

Stosowane konwencje

Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje.

Skróty

Przy pierwszym wystąpieniu określonego terminu w tekście i zawsze wówczas, gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót i pełny tekst. Na przykład Read Only Memory (ROM). Skróty uwzględniono również w glosariuszu.

Ikony/symbole

C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Ikony/symbole służą do oznaczania złączy, elementów regulacyjnych oraz innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.

Klawisze

Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład ENTER oznacza klawisz ENTER.

Korzystanie z klawiszy

Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać klawisz CTRL i klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
Podręcznik użytkownika xiv
Page 15
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
ABC Jeśli procedura wymaga operacji, np. kliknięcia
ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.

Komunikaty

Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeżeli nie będą przestrzegane poniższe zalecenia.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie wyposażenia.
Przeczytaj. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne korzystanie z wyposażenia.

Terminologia

Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:
Start
Podręcznik użytkownika xv
Słowo „Start” odnosi się do przycisku „ ” w systemie operacyjnym Windows 7.
Page 16

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy koniecznie przeczytać następujące ogólne zalecenia, zwracając równocześnie uwagę na zamieszczone w podręczniku ostrzeżenia.

Zapewnij właściwą wentylację

Jeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda sieci elektrycznej (nawet po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania), należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają zapewnioną właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W takiej sytuacji należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie należy przykrywać komputera lub zasilacza żadnymi przedmiotami.
Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza w pobliżu źródeł ciepła, takich jak koce elektryczne i grzejniki.
Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych, takich jak szczeliny znajdujące się na podstawie komputera.
Komputer powinien zawsze być używany na twardym podłożu. Używanie komputera na dywanie lub innym miękkim podłożu może powodować blokowanie szczelin wentylacyjnych.
Należy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół komputera.
Przegrzanie komputera lub zasilacza może być przyczyną awarii systemu, uszkodzenia komputera lub zasilacza albo pożaru i poważnego zranienia.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem

Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
Podręcznik użytkownika xvi
Page 17
Wyposażenie generujące silne pole elektromagnetyczne, takie jak głośniki stereofoniczne (inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefony głośnomówiące.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność. Ciecze i żrące chemikalia.

Nadwerężenia

Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego korzystania z klawiatury. Zamieszczono również informacje dotyczące organizacji stanowiska roboczego, pozycji ciała i oświetlenia podczas pracy, które mogą ułatwić ograniczenie nadwerężenia mięśni i stawów.

Oparzenia

Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem. Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku korzystania z komputera przez dłuższy czas zalecane jest również unikanie kontaktu z metalową płytką złączy interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy, jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem

Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.

Telefony komórkowe

Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia w systemie audio. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i używanym telefonem komórkowym.
Podręcznik użytkownika xvii
Page 18
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera

Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownika xviii
Page 19
Rozdział 1
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia oraz podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować pudełko kartonowe i elementy opakowania w celu ponownego wykorzystania.

Sprzęt

Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA Zasilacz i przewód zasilający (wtyczka z 2 lub 3 bolcami)
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Dokumentacja

Szybkie wprowadzenie do komputerów C870/C870D lub L870/L870D/ L875/L875D
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera Informacje dotyczące gwarancji
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.

Oprogramowanie

Następujący system operacyjny Windows® i programy narzędziowe są preinstalowane.
Windows 7 TOSHIBA Recovery Media Creator TOSHIBA Assist Karty podręczne Flash Cards TOSHIBA TOSHIBA Disc Creator TOSHIBA VIDEO PLAYER* Dodatek TOSHIBA Resolution+ dla programu Windows Media Player TOSHIBA Blu-ray Disc Player*
Podręcznik użytkownika 1-1
Page 20
Corel Digital Studio for TOSHIBA* TOSHIBA eco Utility TOSHIBA HW Setup Utility TOSHIBA Value Added Package TOSHIBA Web Camera Application TOSHIBA Service Station TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA Sleep Utility* Podręcznik użytkownika (ten dokument)
* Dotyczy tylko niektórych modeli.
Niektóre modele mogą nie zawierać pewnych programów wymienionych powyżej.

Pierwsze kroki

Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy.
Należy uważnie przeczytać informacje zamieszczone w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne korzystanie z komputera przenośnego. Postępując zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości związanych z bólem dłoni, ramion, barków lub karku.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputera. Omówiono następujące zagadnienia:
Podłączanie zasilacza Otwieranie panelu wyświetlacza Włączanie zasilania Uruchamianie komputera po raz pierwszy Wyłączanie zasilania Ponowne uruchamianie komputera
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne aktualizacje.
Nośnika danych nie należy nigdy formatować bez sprawdzenia jego zawartości (formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych na nośniku).
Podręcznik użytkownika 1-2
Page 21
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego dysku twardego lub innego głównego urządzenia pamięciowego na zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe lub stabilne przez dłuższy okres i w pewnych okolicznościach może dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji, dane w pamięci należy zapisać na twardym dysku lub innym nośniku danych. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną utraty danych.

Podłączanie zasilacza

Zasilacz należy podłączyć, aby naładować baterię lub korzystać z zasilania sieciowego. Jest to również najszybszy sposób pierwszego uruchomienia urządzenia, ponieważ baterię należy wcześniej naładować.
Zasilacz sieciowy automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do 240V o częstotliwości 50 lub 60Hz, umożliwiając korzystanie z komputera w większości krajów/regionów. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze korzystać z zasilacza dostarczonego razem z komputerem lub zasilaczy zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z użycia nieodpowiedniego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Używane lub nabywane przewody zasilające powinny być zawsze zgodne z przepisami i specyfikacjami dotyczącymi napięcia i częstotliwości, obowiązującymi w danym kraju. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Dostarczany przewód zasilający jest zgodny z zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w regionie, w którym produkt został zakupiony, i nie powinien być używany poza tym regionem. W innych regionie należy zakupić przewody zasilające zgodne zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki z 3 bolcami na wtyczkę z 2 bolcami.
Podręcznik użytkownika 1-3
Page 22
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Podczas podłączania zasilacza do komputera odpowiednie czynności należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Podłączenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej powinno być ostatnią wykonywaną czynnością. W przeciwnym przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić ładunek elektryczny powodujący porażenie lub zranienie w przypadku dotknięcia. Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać dotykania elementów metalowych.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach drewnianych, meblach i innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę komputera i zasilacz podczas użytkowania.
Zawsze należy umieszczać komputer lub zasilacz na płaskiej, solidnej powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
Rysunek 1-1 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 2
bolcami)
Rysunek 1-2 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 3
bolcami)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z wtyczką z 2 lub 3 bolcami.
Podręcznik użytkownika 1-4
Page 23
1
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
2. Podłącz wtyczkę wyjściową (DC) przewodu zasilacza do złącza DC IN 19V na lewym panelu obudowy komputera.
Rysunek 1-3 Podłączanie wtyczki wyjściowej prądu stałego (DC) do komputera
1. Złącze wejściowe DC IN 19V 2. Wtyczka wyjściowa (prąd stały)
3. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieci elektrycznej (wskaźnik DC IN/Bateria na przednim panelu komputera powinien zostać włączony).

Otwieranie panelu wyświetlacza

Panel wyświetlacza można ustawić pod różnymi kątami, aby uzyskać optymalną jakość obrazu.
Przytrzymując ręką powierzchnię do oparcia dłoni, aby zapobiec podniesieniu komputera, powoli podnieś panel wyświetlacza i ustaw pod kątem zapewniającym optymalną jakość obrazu.
Rysunek 1-4 Otwieranie panelu wyświetlacza
1. Panel wyświetlacza
Otwierając i zamykając panel wyświetlacza należy zachować ostrożność. Energiczne otwieranie lub zamykanie panelu może być przyczyną uszkodzenia komputera.
Nie wolno ustawiać panelu wyświetlacza pod zbyt dużym kątem, ponieważ może to być przyczyną nadmiernego nacisku na zawiasy panelu i uszkodzenia.
Nie wolno wywierać nacisku na panel wyświetlacza.
Podręcznik użytkownika 1-5
Page 24
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wolno podnosić komputera, trzymając za panel wyświetlacza.
Nie wolno zamykać panelu wyświetlacza, jeżeli pióra lub inne obiekty znajdują się między panelem a klawiaturą.
Podczas otwierania lub zamykania panelu wyświetlacza należy ułożyć dłoń na powierzchni do oparcia dłoni, aby przytrzymać komputer, a drugą dłonią powoli otworzyć lub zamknąć panel (nie wolno wywierać nadmiernej siły podczas otwierania lub zamykania panelu).

Włączanie zasilania

W tej sekcji opisano sposób włączania zasilania (wskaźnik Zasilanie sygnalizuje włączenie zasilania). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Monitorowanie stanu zasilania w rozdziale 5 (Zasilanie komputera).
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do czasu zainstalowania systemu operacyjnego.
Nie można regulować głośności podczas konfiguracji systemu Windows.
1. Otwórz panel wyświetlacza.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie lub trzy sekundy.
Rysunek 1-6 Włączanie zasilania
1. Przycisk zasilania

Uruchamianie komputera po raz pierwszy

Ekran powitalny systemu Windows 7 jest pierwszym ekranem wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby prawidłowo zainstalować
Podręcznik użytkownika 1-6
Page 25
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
system operacyjny, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na poszczególnych ekranach.
Jeżeli zostaną wyświetlone, należy uważnie przeczytać Warunki Umowy Licencyjnej Oprogramowania (Software License Terms).

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w jednym z trzech stanów: zamknięcia systemu, hibernacji lub wstrzymania.
Stan zamknięcia systemu
Podczas wyłączania zasilania w trybie normalnym żadne dane nie zastaną zapisane, a przy następnym włączeniu komputera wyświetlony zostanie główny ekran systemu operacyjnego.
1. Jeżeli zostały wprowadzone dane, należy zapisać je na dysku twardym lub innym nośniku.
2. Przed wyjęciem dysku należy upewnić się, że wszystkie operacje dysku twardego/stacji dysków optycznych zostały zakończone.
Wyłączenie zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może być przyczyną utraty danych lub uszkodzenia dysku.
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jedna z aplikacji. Może to być przyczyną utraty danych.
Podczas odczytu/zapisu danych nie należy wyłączać zasilania, odłączać zewnętrznego urządzenia magazynującego lub wyjmować nośnika danych. Może to być przyczyną utraty danych.
3. Kliknij przycisk Start.
4.
Kliknij przycisk Zamknij system ( ).
5. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu (należy chwilę poczekać), ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia.
Stan wstrzymania
Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można wyłączyć zasilanie bez konieczności zamykania programów, przełączając komputer do stanu wstrzymania. W tym stanie dane są przechowywane w głównej pamięci komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować pracę.
Podręcznik użytkownika 1-7
Page 26
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Jeżeli konieczne jest wyłączenie komputera w samolocie pasażerskim lub lokalizacjach, w których użytkowanie urządzeń elektronicznych jest regulowane lub kontrolowane, należy zawsze całkowicie wyłączyć komputer. Dotyczy to również wyłączania funkcji komunikacji bezprzewodowej i anulowania ustawień powodujących automatyczne ponowne uaktywnienie komputera, takich jak funkcja nagrywania z wykorzystaniem czasomierza. Jeżeli komputer nie zostanie całkowicie wyłączony w ten sposób, automatyczne ponowne uaktywnienie systemu operacyjnego w celu wykonania wstępnie zaprogramowanych zadań lub zapisania danych może spodować zakłócenia funkcjonowania wyposażenia lotniczego lub innych systemów i poważne zranienie.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania należy upewnić się, że dane zostały zapisane.
Jeżeli podłączony jest zasilacz, komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania zgodnie z ustawieniami w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania - > System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby zakończyć stan wstrzymania komputera, należy nacisnąć i przytrzymać przez chwilę przycisk zasilania lub dowolny klawisz. Klawiszy na klawiaturze można jednak używać pod warunkiem, że funkcja uruchamiania przy użyciu klawiatury (Wake-up on Keyboard) jest włączona w programie HW Setup.
Jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania wówczas, gdy jest aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać przywrócona po zakończeniu stanu wstrzymania.
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu wstrzymania, należy wyłączyć obsługę tego stanu w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby korzystać z funkcji Hybrid Sleep, należy skonfigurować odpowiednie ustawienia w oknie Opcje zasilania.
Zalety stanu wstrzymania
Stan wstrzymania oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem komputera jest odtwarzane szybciej niż w przypadku stanu hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w czasie określonym dla funkcji wstrzymania systemu do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera.
Podręcznik użytkownika 1-8
Page 27
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Włączanie stanu wstrzymania
Dostępne są trzy metody przełączania do stanu wstrzymania:
Kliknij przycisk Start. Wskaż ikonę strzałki ( ), a następnie wybierz polecenie Wstrzymanie z menu.
Zamknij panel wyświetlacza Należy zauważyć, że ta funkcja musi być włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Naciśnięcie przycisku zasilania. Należy zauważyć, że ta funkcja musi być włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia - > Opcje zasilania).
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania biały wskaźnik zasilania miga.
Jeżeli komputer jest zasilany przy użyciu baterii, można przedłużyć czas jego działania, przełączając komputer do stanu hibernacji, ponieważ w stanie wstrzymania zużycie energii jest większe.
Ograniczenia stanu wstrzymania
Stan wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących okolicznościach:
Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu. Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Stan hibernacji
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, dlatego po włączeniu zasilania przywracany jest poprzedni stan komputera. W stanie hibernacji nie są zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Zapisz dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Dane te zostaną utracone, jeżeli przed zakończeniem operacji zapisywania użytkownik wyjmie baterię lub odłączy zasilacz.
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji nie należy instalować lub wyjmować modułu pamięci. Spowoduje to utratę danych.
Podręcznik użytkownika 1-9
Page 28
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zalety stanu hibernacji
Zalety stanu hibernacji są następujące:
Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu rozładowania baterii dane zapisywane są na dysku twardym.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w czasie określonym przy użyciu funkcji hibernacji systemu (System Hibernate) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie działają żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera.
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Start.
2.
Wskaż ikonę strzałki ( ), a następnie wybierz polecenie Hibernacja z menu.
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer można skonfigurować do automatycznego przełączania do stanu hibernacji po naciśnięciu przycisku zasilania lub zamknięciu pokrywy komputera. Aby zdefiniować te ustawienia, można wykonać następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania.
2. Kliknij polecenie System i zabezpieczenia i kliknij polecenie Opcje zasilania.
3. Kliknij opcję Wybierz działanie przycisku zasilania lub Wybierz skutek zamknięcia pokrywy.
4. Wybierz żądane ustawienia stanu hibernacji dla opcji Po naciśnięciu przycisku zasilania i Po zamknięciu pokrywy.
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany .
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Po wyłączeniu zasilania i przełączeniu komputera do stanu hibernacji dane aktualnie przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym.
Po wyłączeniu komputera i zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń peryferyjnych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite rozładowanie kondensatorów.
Podręcznik użytkownika 1-10
Page 29
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Ponowne uruchamianie komputera

Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu komputera, na przykład w następujących okolicznościach:
Zmiana niektórych ustawień komputera. Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać z jednej z następujących trzech metod:
Kliknij przycisk Start. Wskaż ikonę strzałki ( ), a następnie wybierz polecenie Uruchom ponownie z menu.
Naciśnij równocześnie klawisze CTRL, ALT i DEL (jeden raz), aby wyświetlić okno menu, a następnie wybierz przycisk Uruchom ponownie w oknie Wyłączanie komputera.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu sekund, a następnie ponownie włączyć zasilanie przyciskiem zasilania.
Podręcznik użytkownika 1-11
Page 30
1 2 3
4
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rozdział 2
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki komputera, z którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Uwaga prawna (nieużywane ikony) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nieużywanych ikon, zobacz
dodatek C (Uwagi prawne).
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania lub uszkodzenia obudowy.

Widok z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza

Na ilustracji przedstawiono widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza.
Rysunek 2-1 Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza
1. Wskaźnik DC IN/Bateria
2. Wskaźniki zasilania 4. Gniazdo karty pamięci
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Wskaźnik DC IN/Bate­ria
Podręcznik użytkownika 2-1
Wskaźnik DC IN/Bateria pokazuje stan DC IN oraz naładowania baterii. Kolor biały oznacza, że bateria jest w pełni naładowana, a energia jest w prawidłowy sposób dostarczana z zasilacza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tej funkcji, zobacz rozdział 5 (Zasilanie komputera).
3. Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej
Page 31
3
1 2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Wskaźnik zasilania Biały wskaźnik Zasilanie jest włączony po
uruchomieniu komputera. Jeżeli jednak komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania, ten biały wskaźnik będzie migać (włączony przez dwie sekundy i wyłączony przez dwie sekundy).
Wskaźnik komunikac­ji bezprzewodowej
Gniazdo karty pamię-ciW tym gnieździe można zainstalować kartę
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do gniazda karty pamięci. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.

Widok z lewej strony

Na ilustracji przedstawiono widok lewego panelu obudowy komputera.
Rysunek 2-2 Lewy panel komputera
Bursztynowy wskaźnik Komunikacja bezprzewodowa jest włączony wówczas, gdy
włączona jest funkcja Bluetooth lub bezprzewodowej sieci LAN.
Tylko niektóre modele są wyposażone w funkcje Bluetooth i bezprzewodowej sieci lokalnej (LAN).
pamięci SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/ microSD™ Card lub MultiMediaCard™. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Urządzenia opcjonalne w rozdziale 3
(Korzystanie z komputera).
1. Złącze wejściowe DC IN 19V
2. Złącze uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Wygląd urządzenia zależy od zakupionego modelu.
Podręcznik użytkownika 2-2
3. Stacja dysków optycznych
Page 32
1 2 3 4 5 6 7 8 9
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Złącze wejściowe DC IN 19V
Złącza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym urządzeniem mogą więc być niedostępne.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do złącza USB. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.

Widok z prawej strony

Na ilustracji przedstawiono widok prawego panelu obudowy komputera.
Rysunek 2-3 Prawy panel obudowy komputera
Zasilacz jest podłączany do tego złącza w celu zasilania komputera i ładowania wbudowanych baterii. Należy korzystać z modelu zasilacza dostarczonego z zakupionym komputerem (użycie nieprawidłowego zasilacza może być przyczyną uszkodzenia komputera).
Pojedyncze złącze uniwersalnej magistrali szeregowej (USB, Universal Serial Bus), zgodne ze standardem USB 2.0, umieszczono na lewym panelu obudowy komputera.
Złącze USB 2.0 nie jest zgodne z urządzeniami USB 3.0.
1. Złącze słuchawek
2. Złącze mikrofonu 7. Port zewnętrznego monitora RGB
3. Złącze uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0 lub 3.0)*
4. Złącze uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0 lub 3.0)*
5. Port wyjściowy HDMI
* Dotyczy tylko niektórych modeli. Wygląd urządzenia zależy od modelu.
6. Złącze sieci LAN
8. Szczeliny wentylacyjne
9. Złącze blokady zabezpieczającej
Złącze słuchawek Miniaturowe złącze 3,5 mm typu jack umożliwia
podłączenie słuchawek stereofonicznych.
Podręcznik użytkownika 2-3
Page 33
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Złącze mikrofonu Złącze 3,5 mm umożliwia podłączenie mikrofonu
stereofonicznego przy użyciu przewodu z trzema przewodami i miniaturową wtyczką typu jack.
Wbudowany system dźwiękowy obsługuje głośnik i mikrofon komputera oraz umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i słuchawek za pośrednictwem odpowiednich złączy.
Złącza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0 lub 3.0)
Dwa złącza uniwersalnej magistrali szeregowej, zgodne ze standardem USB 2.0 lub 3.0, umieszczono na prawym panelu obudowy komputera.
Typ złącza USB jest zależny od zakupionego modelu. Złącze z niebieską ikoną jest zgodne ze standardem USB 3.0.
Złącze USB 2.0 jest zgodne ze standardem USB
2.0 i nie obsługuje urządzeń USB 3.0. Złącze USB 3.0 jest zgodne ze standardem USB
3.0, ale obsługuje również starsze urządzenia USB 2.0.
Złącze z ikoną
obsługuje funkcję wstrzymania i
ładowania.
Złącza USB 3.0 mogą działać zgodnie ze standardem USB 2.0 lub 1.1 w trybie obsługi starszych urządzeń USB.
Złącze wyjścia HDMI Do złącza wyjścia HDMI można podłączyć
przewód HDMI typu A.
Złącze sieci LAN To złącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Karta sieciowa jest zgodna ze standardami Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) lub Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 3 (Korzystanie z komputera).
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać innych przewodów. Może to spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Przewodu sieci LAN nie należy podłączać do źródła zasilania. Może to spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Podręcznik użytkownika 2-4
Page 34
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Złącze zewnętrznego monitora RGB
Szczeliny wentyla­cyjne
Szczelina blokady za­bezpieczającej

Widok z tyłu

Na ilustracji przedstawiono tylny panel obudowy komputera.
1. Bateria
To złącze (15 końcówek) pełni funkcję analogowego złącza VGA. Skorzystaj z informacji dotyczących końcówek złącza zewnętrznego monitora RGB, zamieszczonych w dodatku A. To złącze umożliwia podłączenie zewnętrznego monitora RGB do komputera.
Szczeliny wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu procesora.
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu linką zabezpieczającą, chroniąc urządzenie przed kradzieżą.
Rysunek 2-4 Tylny panel obudowy komputera
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Bateria Komputer jest zasilany przy użyciu baterii litowo-
jonowej przystosowanej do ładowania, jeżeli zasilacz nie jest podłączony.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących korzystania z baterii, zobacz rozdział 5 (Zasilanie
komputera).

Widok z dołu

Na ilustracji przedstawiono dolny panel obudowy komputera. Przed odwróceniem komputera należy upewnić się, że panel wyświetlacza jest zamknięty, aby uniknąć uszkodzenia.
Podręcznik użytkownika 2-5
Page 35
1
3
2
4
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rysunek 2-5 Dolny panel obudowy komputera
1. Blokada baterii 3. Gniazdo modułu pamięci
2. Zatrzask zwalniający baterię 4. Szczeliny wentylacyjne
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Blokada baterii Przesuń blokadę, aby zwolnić i przygotować
baterię do wyjęcia.
Zatrzask zwalniający baterię
Przesunięcie i przytrzymanie tego zatrzasku w położeniu odblokowania („Unlock”) powoduje zwolnienie baterii i umożliwia jej wyjęcie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyjmowania baterii, zobacz rozdział 5 (Zasilanie
komputera).
Gniazdo modułu pa­mięci
Gniazdo modułu pamięci umożliwia instalację, wymianę i usuwanie dodatkowego modułu pamięci.
W dwóch gniazdach pamięci można zainstalować moduły pamięci o pojemności 1GB, 2GB, 4GB lub 8GB (maksymalna ilość pamięci systemowej 16GB). Rzeczywista ilość dostępnej do użytku pamięci systemowej będzie mniejsza niż pojemność zainstalowanych modułów pamięci.
Zobacz sekcję Dodatkowy moduł pamięci w rozdziale 3 (Korzystanie z komputera).
Szczeliny wentyla­cyjne
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić do
Szczeliny wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu procesora.
przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty
Podręcznik użytkownika 2-6
Page 36
8
7
6
10
11
1
8
7
9
5
2
3
4
12
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Należy ostrożnie usunąć kurz ze szczelin wentylacyjnych przy użyciu miękkiej ściereczki.

Widok z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza

W tej sekcji przedstawiono widok komputera po otwarciu panelu wyświetlacza. Aby otworzyć panel wyświetlacza, należy unieść panel i ustawić w położeniu zapewniającym największy komfort pracy.
Rysunek 2-6 Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza
1. Anteny sieci bezprzewodowej (nie
7. Zawiasy wyświetlacza
pokazane na rysunku)*
2. Mikrofon* 8. Głośniki stereofoniczne
3. Wskaźnik kamery internetowej* 9. Klawiatura
4. Kamera internetowa* 10. Płytka dotykowa
5. Ekran wyświetlacza 11. Przyciski płytki dotykowej
6. Przycisk zasilania 12. Przełącznik czujnika LCD (nie pokazany na rysunku)
* Dotyczy tylko niektórych modeli. Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Anteny sieci bezprze­wodowej
Uwaga prawna (bezprzewodowa sieć LAN) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących bezprzewodowej sieci LAN,
Podręcznik użytkownika 2-7
zobacz Dodatek C (Uwagi prawne).
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w anteny bezprzewodowej sieci LAN/Bluetooth.
Page 37
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Mikrofon Wbudowany mikrofon umożliwia nagrywanie
dźwięku w używanej aplikacji. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję System
dźwiękowy w rozdziale 3 (Korzystanie z
komputera).
Wskaźnik kamery in­ternetowej
Wskaźnik Kamera sygnalizuje włączenie kamery internetowej.
Kamera internetowa Kamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia rozmowy lub konferencje wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego takiego jak
Windows Live Messenger. Program TOSHIBA Web Camera Application ułatwia dodawanie
różnych efektów wideo do wykonanego filmu lub fotografii.
Umożliwia transmisję wideo i prowadzenie rozmów za pośrednictwem Internetu przy użyciu specjalnych aplikacji.
Niektóre modele są wyposażone w kamerę internetową.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Pomoc online programu Web Camera Application.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w kierunku słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu kamery internetowej. Może to być przyczyną pogorszenia jakości obrazu. Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie obiektywu.
Podczas nagrywania przy niedostatecznym oświetleniu, należy wybrać opcję Night Mode (Tryb nocny) umożliwiający uzyskanie jaśniejszego obrazu z mniejszą ilością zniekształceń.
Podręcznik użytkownika 2-8
Page 38
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Ekran wyświetlacza Ekran LCD o przekątnej 43,9 cm (17,3 cala) o
następującej rozdzielczości:
HD+, 1600 pikseli poziomo x 900 pikseli pionowo
Full HD, 1920 pikseli poziomo x 1080 pikseli pionowo
Jeżeli komputer korzysta z zasilacza, obraz na wyświetlaczu komputera jest nieco jaśniejszy niż wówczas, gdy używane jest zasilanie bateryjne. Niższy poziom jasności podczas zasilania przy użyciu baterii jest związany z pracą w trybie oszczędzania energii.
Uwaga prawna (ekran LCD) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza LCD, zobacz
dodatek C (Uwagi prawne).
Przycisk zasilania Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
lub wyłączenie zasilania komputera.
Zawiasy wyświetlacza Zawiasy umożliwiają ustawienie panelu
wyświetlacza pod kątem zapewniającym najlepszą widoczność.
Głośniki stereofo­niczne
Głośniki emitują dźwięk generowany przez programy oraz sygnały alarmowe systemu informujące na przykład o rozładowaniu baterii.
Keyboard (Klawia­tura)
Na wbudowanej klawiaturze uwzględniono mapowane klawisze numeryczne, kierunkowe oraz klawisze i .
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Klawiatura w rozdziale 3 (Korzystanie z
komputera).
Płytka dotykowa Płytka dotykowa umieszczona na powierzchni do
oparcia dłoni umożliwia sterowanie kursorem na ekranie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Korzystanie z płytki dotykowej w rozdziale 3 (Korzystanie z komputera).
Przyciski płytki doty­kowej
Przyciski płytki dotykowej umożliwiają wybór elementów menu lub manipulowanie tekstem i grafiką zaznaczoną przy użyciu wskaźnika na ekranie.
Podręcznik użytkownika 2-9
Page 39
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Przełącznik czujnika LCD
Ten przełącznik reaguje na zamknięcie lub otwarcie panelu wyświetlacza komputera i uaktywnia funkcję wyłączania/włączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera. Na przykład po zamknięciu panelu wyświetlacza komputer jest przełączany do stanu hibernacji i zasilanie jest wyłączane, a otwarcie panelu powoduje automatyczne uruchomienie komputera i przywrócenie uprzednio używanej aplikacji.
To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start ->
Panel sterowania -> System i zabezpieczenia ­> Opcje zasilania.

Wewnętrzne składniki sprzętowe

W tej sekcji opisano wewnętrzne składniki sprzętowe komputera. Specyfikacje są zależne od zakupionego modelu.
Procesor Typ procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w danym modelu, otwórz Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC, klikając Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> Narzędzie diagnostyki komputera.
Uwaga prawna (procesor) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora, zobacz dodatek C
(Uwagi prawne).
Dysk twardy Rozmiar dysku twardego jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ dysku twardego (HDD) zainstalowanego w danym modelu, otwórz Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC, klikając
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> Narzędzie diagnostyki komputera.
Część miejsca na dysku twardym jest zarezerwowana dla celów administracyjnych.
Uwaga prawna (pojemność dysku twardego)
Podręcznik użytkownika 2-10
Page 40
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pojemności dysku twardego (HDD), zobacz dodatek C (Uwagi prawne).
Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Wewnętrzna bateria RTC zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Pamięć RAM wideo Pamięć karty graficznej komputera jest używana
do przechowywania obrazu wyświetlanego na ekranie.
Ilość dostępnej pamięci RAM wideo jest zależna od pamięci systemowej komputera.
Start -> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Ekran -> Dopasuj rozdzielczość.
Ilość pamięci RAM wideo można zweryfikować, klikając przycisk Ustawienia zaawansowane w oknie Rozdzielczość ekranu.
Uwaga prawna (pamięć systemowa) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pamięci systemowej, zobacz
dodatek C (Uwagi prawne).
Sterownik wyświet­lacza
Sterownik wyświetlacza interpretuje polecenia programowe i zamienia je na polecenia sprzętowe, które włączają i wyłączają poszczególne części ekranu.
Sterownik wyświetlacza kontroluje również tryb wideo, zgodnie ze standardami przemysłowymi określając rozdzielczość ekranu i liczbę kolorów, które mogą być równocześnie wyświetlane na ekranie. Oprogramowanie przeznaczone dla danego trybu wideo będzie więc działać na dowolnym komputerze, który obsługuje ten tryb.
Ze względu na podwyższoną rozdzielczość panelu wyświetlacza linie mogą wydawać się przełamane podczas wyświetlania obrazów w pełnoekranowym trybie tekstowym.
Kontroler graficzny Kontroler graficzny maksymalizuje efektywność
wyświetlacza.
Uwagi prawne (procesor grafiki GPU) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora grafiki (GPU),
zobacz dodatek C (Uwagi prawne).
Podręcznik użytkownika 2-11
Page 41
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Technologia optymalizacji zasilania wyświetlacza Intel® Display Power Saving Technology

Model z procesorem graficznym (GPU) firmy Intel może korzystać z technologii optymalizacji zasilania wyświetlacza (DPST, Display Power Saving Technology) umożliwiającej zmniejszenie zużycia energii dzięki dostosowaniu kontrastu wyświetlacza LCD komputera.
Z tej funkcji można korzystać pod warunkiem, że komputer:
jest zasilany przy użyciu baterii korzysta tylko z wyświetlacza LCD
Funkcja optymalizacji zasilania wyświetlacza jest domyślnie wyłączona. Można wyłączyć tę funkcję, jeżeli jest to konieczne.
Funkcję optymalizacji zasilania wyświetlacza można wyłączyć przy użyciu panelu sterowania Intel® Graphics and Media Control Panel.
Dostępne są następujące metody dostępu do tego panelu sterowania:
Kliknij Start -> Panel sterowania. Wybierz opcję Duże ikony lub
Małe ikony w menu Wyświetl według, a następnie kliknij pozycję Intel(R) Graphics and Media.
Kliknij prawym przyciskiem myszy w obszarze pulpitu i kliknij
polecenie Właściwości grafiki....
W tym panelu sterowania:
1. Kliknij przycisk Zasilanie.
2. Wybierz opcję On battery (Bateria) z menu rozwijanego w polu Power Source (Źródło zasilania).
3. Wyczyść pole wyboru Display Power Saving Technology (Technologia optymalizacji zasilania wyświetlacza).
4. Kliknij przycisk OK.
Aby włączyć tę funkcję, należy w powyższej sytuacji zaznaczyć pole wyboru Display Power Saving Technology (Technologia optymalizacji zasilania wyświetlacza).
Funkcja AMD® Vari-Bright
Model z procesorem graficznym (GPU) firmy AMD może korzystać z funkcji AMD® Vari-Bright™ umożliwiającej ograniczenie zużycia energii dzięki optymalizacji kontrastu wyświetlacza LCD komputera.
Z tej funkcji można korzystać pod warunkiem, że komputer:
jest zasilany przy użyciu baterii, korzysta tylko z wyświetlacza LCD.
Funkcję Vari-Bright można włączyć w programie AMD VISION Engine Control Center/Catalyst Control Center. Aby uruchomić ten panel sterowania, wybierz
Podręcznik użytkownika 2-12
Page 42
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Start -> Wszystkie programy -> AMD VISION Engine Control Center/ Catalyst Control Center -> AMD VISION Engine Control Center/ Catalyst Control Center
W tym panelu sterowania:
1. Wybierz opcję PowerPlay™ w obszarze Power (Zasilanie).
2. Zaznacz pole wyboru Enable PowerPlay™ (Włącz PowerPlay™), a następnie zaznacz pole wyboru Enable Vari-Bright™ (Włącz Vari­Bright™).
Aby podwyższyć jakość obrazu w powyższych warunkach, należy dostosować ustawienia dla maksymalnej jakości (Maximize Quality) lub wyłączyć tę funkcję.
Podręcznik użytkownika 2-13
Page 43
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rozdział 3
Korzystanie z komputera
W tym rozdziale opisano podstawowe funkcje komputera i zalecane środki ostrożności stosowane podczas korzystania z komputera.

Korzystanie z płytki dotykowej

Korzystanie z płytki dotykowej polega na przyciśnięciu i przesuwaniu palca w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik na ekranie.
Rysunek 3-1 Płytka dotykowa i jej przyciski
1. Płytka dotykowa 2. Przyciski płytki dotykowej
Wygląd urządzenia zależy od zakupionego modelu.
Dwa przyciski umieszczone poniżej płytki dotykowej spełniają taką samą funkcję, jak przyciski myszy komputerowej. Naciśnij lewy przycisk, aby wybrać element z menu albo manipulować tekstem lub grafiką wybraną przy użyciu kursora. Naciśnij prawy przycisk, aby wyświetlić menu lub inną funkcję zależnie od używanego oprogramowania.
Można również pukać płytkę dotykową, aby wykonać funkcje przypisane do lewego przycisku standardowej myszy komputerowej.
Kliknięcie: Naciśnij jeden raz
Dwukrotne kliknięcie: Naciśnij dwa razy
Przeciąganie i upuszczanie: Naciśnij, aby wybrać elementy
przeznaczone do przeniesienia, pozostaw palec na płytce dotykowej po drugim naciśnięciu, a następnie przenieś elementy do nowej lokalizacji.

Klawiatura

Układy klawiatury komputera są zgodne z rozszerzoną klawiaturą 104/105 klawiszy. Naciskając kombinacje niektórych klawiszy można uzyskać dostęp do wszystkich funkcji komputera z klawiaturą tego typu.
Podręcznik użytkownika 3-1
Page 44
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Liczba dostępnych klawiszy jest zależna od układu klawiatury obowiązującego w kraju/regionie, dla którego komputer został skonfigurowany (dostępne są klawiatury przeznaczone dla różnych wersji językowych).
Dostępne są różne typy klawiszy: standardowe w układzie maszyny do pisania oraz klawisze funkcyjne, programowalne, dostępu i specjalne systemu Windows.
Nie wolno zdejmować osłon klawiszy na klawiaturze. Może to być przyczyną uszkodzenia elementów znajdujących się pod osłonami klawiszy.

Wskaźniki klawiatury

Na poniższym rysunku przedstawiono rozmieszczenie wskaźników CAPS LOCK i NUM LOCK, sygnalizujących następujące stany komputera:
Jeżeli wskaźnik CAPS LOCK jest włączony, przy użyciu klawiatury wpisywane są wielkie litery.
Gdy wskaźnik NUM LOCK jest włączony, można wpisywać cyfry przy użyciu dziesięciu klawiszy numerycznych.
Rysunek 3-2 Wskaźniki klawiatury
1. Wskaźnik CAPS LOCK 2. Wskaźnik NUM LOCK
CAPS LOCK Ten wskaźnik jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy klawiatura jest przełączona do trybu wpisywania wielkich liter.
NUM LOCK Gdy wskaźnik NUM LOCK jest włączony, można
wpisywać cyfry przy użyciu klawiszy numerycznych.

Klawisze funkcyjne: F1...F12

Klawisze funkcyjne (nie należy mylić z klawiszem specjalnym FN) to dwanaście klawiszy umieszczonych w górnej części klawiatury, służących do wykonywania innych operacji niż pozostałe klawisze.
Podręcznik użytkownika 3-2
Page 45
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Klawisze F1 do F12 są zwane klawiszami funkcyjnymi, ponieważ umożliwiają wykonanie zaprogramowanych operacji, również wówczas, gdy zostaną naciśnięte równocześnie z klawiszem Fn. Te klawisze oznaczone ikonami umożliwiają korzystanie ze specyficznych funkcji komputera.

Klawisze programowalne (kombinacje z klawiszem Fn)

Klawisz FN (funkcyjny), jest używany w połączeniu z innymi klawiszami, aby spełniać funkcję odpowiedniego klawisza programowalnego. Klawisze programowalne to kombinacje klawiszy służące do włączania, wyłączania lub konfiguracji określonych funkcji.
Należy zauważyć, że niektóre programy mogą blokować lub zakłócać operacje klawiszy programowalnych, a ustawienia tych klawiszy nie są przywracane po zakończeniu stanu wstrzymania komputera.

Funkcje klawiszy dostępu

Klawisze dostępu umożliwiają włączanie lub wyłączanie funkcji komputera. Funkcje można uaktywniać przy użyciu kart klawiszy dostępu lub przez naciśnięcie skojarzonych klawiszy dostępu.
Można skonfiugurować klawisze funkcyjne wybierając tryb specjalny (Special function mode) lub standardowy (Standard F1-F12 mode). Zobacz sekcję Program HW Setup w rozdziale 4 (Programy narzędziowe i funkcje zaawansowane).
Karty klawiszy dostępu
Karty klawiszy dostępu są zazwyczaj ukryte. Aby skorzystać z kart klawiszy dostępu:
1. Dostępne są następujące metody uruchamiania programu TOSHIBA Cards:
Naciśnij i przytrzymaj klawisz FN (w trybie standardowych klawiszy F1-F12).
Naciśnij skojarzony klawisz dostępu (tryb specjalny klawiszy funkcyjnych).
2. Wybierz żądaną opcję. Wybrana karta jest maksymalizowana, a dostępne opcje są widoczne
poniżej karty. Wszystkie pozostałe karty są ponownie ukrywane.
Aby skorzystać karty klawiszy dostępu w standardowym trybie klawiszy F1­F12:
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz FN.
Podręcznik użytkownika 3-3
Page 46
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
2. Naciśnij klawisz dostępu skojarzony z żądaną funkcją. Skojarzona karta klawisza dostępu pojawia się w górnej części ekranu, a dostępne opcje są widoczne poniżej karty.
3. Aby przełączać wyświetlane opcje, naciśnij i przytrzymaj klawisz FN i naciskaj wielokrotnie klawisz dostępu. Zwolnij klawisz FN po wybraniu żądanej opcji.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pliku Pomocy programu TOSHIBA Flash Cards.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe -> Karty podręczne Flash Cards. W oknie Settings for Flash Cards (Ustawienia kart flash) kliknij przycisk Help (Pomoc).
Klawisze dostępu
W tej sekcji opisano funkcje skojarzone z klawiszami dostępu.
Tryb funkcji specjalnych
klawisze funkcyjne F1
klawisze funkcyjne F2
klawisze funkcyjne F3
klawisze funkcyjne F4
Standardowy
Funkcja
tryb F1–F12
FN + F1 Wyświetlenie pliku Pomocy
dostarczonego z oprogramowaniem.
FN + F2 Stopniowe zmniejszenie jasności
panelu wyświetlacza komputera.
FN + F3 Stopniowe zwiększenie jasności
panelu wyświetlacza komputera.
FN + F4 Zmiana aktywnego urządzenia
wyświetlającego. Aby korzystać z trybu wyświetlania
równoczesnego, należy ustawić rozdzielczość ekranu wyświetlacza komputera zgodnie z rozdzielczością zewnętrznego urządzenia wyświetlającego.
klawisze funkcyjne F5
klawisze funkcyjne F6
FN + F5 Włączenie lub wyłączenie płytki
dotykowej.
FN + F6 Przewinięcie pliku multimedialnego
wstecz.
F7 FN + F7 Rozpoczęcie lub wstrzymanie
odtwarzania pliku multimedialnego.
klawisze funkcyjne F8
FN + F8 Przewinięcie pliku multimedialnego
do przodu.
F9 FN + F9 Zmniejszenie głośności.
Podręcznik użytkownika 3-4
Page 47
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Tryb funkcji specjalnych
klawisze funkcyjne F10
klawisze funkcyjne F11
klawisze funkcyjne F12
FN + 1 FN + 1 Zmniejszenie rozmiaru ikony na
FN + 2 FN + 2 Zwiększenie rozmiaru ikony na
FN + Spacja FN + Spacja Zmiana rozdzielczości wyświetlacza.
Standardowy tryb F1–F12
FN + F10 Zwiększenie głośności.
FN + F11 Włączenie lub wyłączenie dźwięku.
FN + F12 Przełącza aktywne urządzenia
Funkcja
bezprzewodowe.
pulpicie lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
pulpicie lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
Stały klawisz FN
Programu narzędziowego TOSHIBA Accessibility Utility można użyć w taki sposób, aby klawisz FN był klawiszem stałym; oznacza to, że można nacisnąć go raz, zwolnić, a następnie nacisnąć klawisz funkcyjny. Aby uruchomić program TOSHIBA Accessibility, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe -> Accessibility.

Klawisze specjalne systemu Windows

Klawiatura komputera jest wyposażona w dwa klawisze specjalne dla systemu Windows: klawisz z logo systemu Windows uaktywnia menu Start i klawisz aplikacji funkcjonujący, tak jak drugi (prawy) przycisk myszki.
Ten klawisz uaktywnia menu Start w systemie Windows.
Ten klawisz pełni funkcję drugiego (prawego) przycisku myszy komputerowej.

Generowanie znaków ASCII

Nie wszystkie znaki ASCII można generować przy użyciu klawiatury standardowej, jednak można w tym celu użyć specyficznych kodów ASCII.
Podręcznik użytkownika 3-5
Page 48
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz ALT.
2. Korzystając z klawiszy numerycznych, wpisz kod ASCII odpowiedni dla danego znaku.
3. Zwolnij klawisz ALT (znak ASCII zostanie wyświetlony na ekranie).

Stacje dysków optycznych

Komputer jest wyposażony w stację DVD Super Multi, Blu-ray™ Combo lub Blu-ray™ Writer (BDXL™). Podczas korzystania ze stacji dysków optycznych wskaźnik stacji jest włączony.

Formaty

Stacje obsługują następujące formaty.
Stacja DVD Super Multi
Stacja obsługuje następujące formaty: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (jednosesyjne/wielosesyjne), CD-ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD­EXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Stacja Blu-ray™ Combo
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Combo obsługuje dyski BD­ROM i BD-ROM DL.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Stacja Blu-ray™ Writer
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer obsługuje dyski BD­R, BD-R DL, BD-RE i BD-RE DL.
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer BDXL™ obsługuje dyski BD-R TL, BD-R QL i BD-RE TL.
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są odczytywane.

Korzystanie ze stacji dysków optycznych

Pełnowymiarowa stacja zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu programów korzystających z dysków. Można korzystać z dysków o średnicy 12cm lub 8cm bez adaptera.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu odpowiedniego programu.
Podręcznik użytkownika 3-6
Page 49
1
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zalecenia dotyczące nagrywania dysków zamieszczono w sekcji
Nagrywanie dysków.
Aby umieścić dysk w stacji, wykonaj następujące kroki:
1. Przy włączonym zasilaniu naciśnij przycisk wysuwania dysku, aby nieznacznie otworzyć zasobnik stacji.
2. Delikatnie pociągnij zasobnik stacji w celu całkowitego otwarcia.
Rysunek 3-6 Korzystanie z przycisku wysuwania dysku.
1. Przycisk wysuwania 2. Zasobnik stacji
3. Umieść dysk w zasobniku, tak aby etykieta była skierowana do góry.
Rysunek 3-7 Wkładanie dysku
1. Soczewka lasera
Po całkowitym otwarciu zasobnika stacji krawędź komputera nieznacznie przesłania zasobnik z dyskiem. Należy więc pochylić dysk umieszczany w stacji. Jednak po włożeniu dysku należy sprawdzić, czy jest on ułożony poziomo.
Nie wolno dotykać soczewek lub obudowy układu laserowego, ponieważ może to być przyczyną nieprawidłowego ustawienia tych elementów.
Należy zapobiegać przedostaniu się niepożądanych przedmiotów do wnętrza stacji. Należy sprawdzić powierzchnię zasobnika, zwłaszcza tuż za przednią krawędzią i upewnić się, że można go bezpiecznie zamknąć.
Podręcznik użytkownika 3-7
Page 50
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
4. Naciśnij delikatnie w centrum dysku, aby został zablokowany w odpowiednim położeniu. Dysk powinien znajdować się poniżej krążka pozycjonującego i przylegać do podstawy zasobnika.
5. Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Dysk nieprawidłowo umieszczony w stacji może zostać uszkodzony. Ponadto zasobnik może nie zostać całkowicie otwarty po naciśnięciu przycisku wysuwania dysku.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk, wykonaj następujące kroki:
Nie wolno naciskać przycisku wysuwania w czasie odczytywania przez komputer danych z dysku optycznego znajdującego się w stacji. Przed otwarciem zasobnika należy poczekać na wyłączenie wskaźnika stacji dysków optycznych. Ponadto, jeżeli po otwarciu zasobnika dysk obraca się, należy poczekać na zatrzymanie dysku przed wyjęciem go ze stacji.
1. Aby częściowo otworzyć zasobnik stacji, naciśnij przycisk wysuwania dysku. Delikatnie wysuń zasobnik stacji, tak aby został całkowicie otwarty.
Po częściowym otwarciu zasobnika należy poczekać chwilę, aby upewnić się, że dysk nie obraca się, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
2. Dysk jest nieznacznie wysunięty poza krawędź zasobnika, dlatego można go uchwycić. Ostrożnie podnieś dysk.
3. Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Jak wyjąć dysk, jeżeli nie można otworzyć zasobnika stacji
Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku wysuwania dysku nie spowoduje wysunięcia zasobnika stacji. Po wyłączeniu zasilania można wysunąć zasobnik, wkładając przedmiot z wąskim zakończeniem (ok. 15 mm), taki jak wyprostowany spinacz, do szczeliny w pobliżu przycisku do wysuwania dysku.
Podręcznik użytkownika 3-8
Page 51
Φ1.0mm
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rysunek 3-8 Awaryjne wysuwanie dysku
1. Szczelina awaryjnego wysuwania dysku
Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku należy wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika podczas obracania się dysku może spowodować jego zsunięcie z krążka pozycjonującego i zranienie użytkownika.

Dyski przystosowane do zapisu

W tej sekcji opisano typy dysków z możliwością zapisu. Listę typów dysków obsługiwanych przez stację zamieszczono w sekcji specyfikacji technicznych. Programy TOSHIBA Disc Creator i Corel Digital Studio umożliwiają zapisywanie danych na dyskach kompaktowych.
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Dyski CD-RW, łącznie z obsługującymi wiele prędkości dyskami CD­RW, szybkimi dyskami CD-RW (high-speed) i ultraszybkimi dyskami CD-RW (ultra-speed), można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać dane wielokrotnie.
Dyski Blu-ray™
Dyski BD-R, BD-R DL, BD-R TL i BD-R QL można nagrać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Dyski BD-RE, BD-RE DL i BD-RE TL można nagrywać wielokrotnie.
Podręcznik użytkownika 3-9
Page 52
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Nagrywanie dysków

Programy TOSHIBA Disc Creator i Corel Digital Studio, dostarczane z komputerem, umożliwiają nagrywanie dysków.
Program Corel Digital Studio umożliwia zapis plików w formacie wideo. Program TOSHIBA Disc Creator umożliwia zapisywanie danych.
Korzystając ze stacji DVD Super Multi lub Blu-ray™ Combo, można zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW lub DVD-RAM.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer, można zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD +RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE lub BD-RE DL.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer BDXL™, można zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL,BD-R TL, BD-R QL lub BD-RE TL.
Zapisując dane na dysku przy użyciu stacji dysków optycznych, należy zawsze podłączać zasilacz do gniazda sieci elektrycznej. W przypadku zasilania komputera przy użyciu baterii zapisywanie danych może zakończyć się niepowodzeniem z powodu niskiego poziomu naładowania baterii i dane mogą zostać utracone.
Ważna wiadomość
Przed nagrywaniem dysków obsługiwanych przez stację dysków optycznych należy przeczytać i uwzględnić wszystkie zalecenia dotyczące instalacji i obsługi, zamieszczone w tej sekcji. W przeciwnym przypadku stacja dysków optycznych może funkcjonować nieprawidłowo, a próba zapisania danych może zakończyć się niepowodzeniem, powodując utratę danych albo uszkodzenie stacji lub dysku.
Zastrzeżenie
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących przypadkach:
Uszkodzenie dysku na skutek zapisywania danych przy użyciu tego urządzenia.
Wszystkie zmiany lub straty nagranych na nośnikach danych, spowodowane zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego produktu oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub stratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest więc
Podręcznik użytkownika 3-10
Page 53
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
wykonywanie dwóch lub większej liczby kopii ważnych danych na wypadek wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych danych.

Przed rozpoczęciem nagrywania dysku

Na podstawie testów ograniczonej zgodności firma TOSHIBA zaleca korzystanie z dysków następujących producentów, jednak jakość dysku może wpływać na poprawność zapisu. Ponadto firma TOSHIBA nie gwarantuje działania, jakości lub wydajności dysków.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed i Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu, przeznaczonych do zastosowań ogólnych w wersji 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x) Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 4x i 8x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x)
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 8x)
DVD-RW:
Specyfikacje DVD dysku przystosowanego do zapisu w wersji 1.1 lub 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (dyski przystosowane do prędkości 2x, 4x i 6x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 2x, 4x i 6x)
Podręcznik użytkownika 3-11
Page 54
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 4x i 8x)
DVD-RAM (tylko stacja DVD Super Multi):
Specyfikacje DVD dla dysku DVD-RAM wersja 2.0, 2.1 lub 2.2
Panasonic Corporation (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x) Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 3x i 5x)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK. SHARP
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są odczytywane.
Nie można odczytać dysku utworzonego w formacie DVD-R DL Format 4 (Layer Jump Recording).
Podczas nagrywania dysku
Podczas zapisywania danych na dyskach należy uwzględnić następujące zalecenia:
Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny. Nie należy korzystać z metody wycinania i wklejania, ponieważ błąd zapisu może spowodować utratę oryginalnych danych.
Podręcznik użytkownika 3-12
Page 55
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemach operacyjnych Wykonywanie innych czynności związanych z obsługą
komputera, włącznie z korzystaniem z myszy komputerowej lub płytki dotykowej albo zamykaniem/otwieraniem panelu wyświetlacza.
Uruchom aplikację komunikacyjną. Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom. Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych,
takich jak karta pamięci, urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub cyfrowe urządzenie optyczne.
Używanie przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania muzyki lub głosu.
Otwórz stację dysków optycznych.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy wyłączać komputera, wylogowywać się lub przełączać komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji należy upewnić się, że operacja zapisu/ponownego zapisu została zakończona (zapis jest zakończony, jeżeli można wyjąć nośnik ze stacji dysków optycznych).
Jeżeli nośnik jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, mogą wystąpić błędy zapisu lub ponownego zapisu.
Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód. Ponadto nie wolno korzystać z komputera ustawionego na niestabilnym podłożu takim jak statyw.
W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.

TOSHIBA Disc Creator

Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy uwzględnić następujące ograniczenia:
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć dysku DVD Video.
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć dysku DVD Audio.
Do nagrywania muzyki na dyskach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW nie można użyć funkcji „Audio CD” (Dysk Audio CD) programu TOSHIBA Disc Creator.
Funkcji „Disc Backup” (Kopia zapasowa płyty) programu TOSHIBA Disc Creator nie należy używać do kopiowania dysków DVD Video lub DVD-ROM zabezpieczonych przed kopiowaniem.
Funkcji „Disc Backup” (Kopia zapasowa płyty) programu TOSHIBA Disc Creator nie można używać do kopiowania dysków DVD-RAM.
Podręcznik użytkownika 3-13
Page 56
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub CD­RW na dysku DVD-R, DVD-R DL lub DVD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub CD­RW na dysku DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW na dysku CD-R lub CD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje zapisu pakietowego. Użycie funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc
Creator do utworzenia kopii zapasowej dysku DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW, który został utworzony przy użyciu innego oprogramowania oraz innej nagrywarki dysków optycznych, nie zawsze jest możliwe.
Nie zawsze można odczytać dane dodane do dysku DVD-R, DVD-R DL, DVD+R lub DVD+R DL, na którym uprzednio zapisywano już dane. Na przykład odczyt nie jest możliwy w 16-bitowych systemach operacyjnych, takich jak Windows 98SE i Windows Me. W systemie Windows NT4 do odczytu danych tego typu niezbędny jest dodatek Service Pack 6 lub nowszy, a w systemie Windows 2000 niezbędny jest dodatek Service Pack 2. Ponadto niektóre stacje DVD-ROM i DVD-ROM/CD-R/RW nie mogą odczytać dodanych danych niezależnie od systemu operacyjnego.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach DVD-RAM (w tym celu należy skorzystać z Eksploratora Windows lub innego podobnego programu narzędziowego).
Podczas wykonywania kopii zapasowej dysku DVD należy upewnić się, że stacja źródłowa obsługuje zapis na dyskach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW (w przeciwnym wypadku kopia zapasowa dysku źródłowego może być wykonana nieprawidłowo).
Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R,DVD+R DL lub DVD+RW należy używać dysków tego samego typu.
Nie można częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW, DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby zweryfikować, że dane zostały zapisane prawidłowo na dysku, wykonaj następujące kroki przed rozpoczęciem procesu zapisu/ponownego zapisu:
1. Kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i
rozrywka -> Disc Creator, aby uzyskać dostęp do programu TOSHIBA Disc creator.
Podręcznik użytkownika 3-14
Page 57
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
2. Wyświetl okno dialogowe ustawień, wykonując jeden z dwóch następujących kroków:
Kliknij przycisk Recording settings (Ustawienia nagrywania) ( ) na głównym pasku narzędzi w trybie Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi).
Wybierz Settings for Each Mode (Ustawienia dla trybów) -> Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi) w menu Settings (Ustawienia).
3. Zaznacz pole wyboru Verify Written Data (Weryfikuj zapisywane dane).
4. Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Pełne porównanie).
5. Kliknij przycisk OK.
Dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc Creator
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc Creator, skorzystaj z Pomocy online.

Korzystanie z programu Corel Digital Studio for TOSHIBA

Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku niektórych modeli.
Jak nagrać film na dysku DVD-Video lub Blu-ray Disc™
Uproszczone kroki związane z nagrywaniem filmu na dysku DVD-Video lub Blu-ray Disc™ ze źródła wideo:
1. Kliknij Start -> Wszystkie programy -> Corel Digital Studio for TOSHIBA -> Corel Digital Studio for TOSHIBA, aby uruchomić program Corel Digital Studio.
2. Włóż dysk do stacji dysków optycznych.
3. Znajdź źródło wideo i przeciągnij je do panelu multimedialnego.
4. Kliknij przycisk Burn -> Video Disc (Nagraj dysk wideo).
5. Wybierz opcję DVD lub Blu-ray w oknie Select disc (Wybierz dysk).
6. Wybierz opcję DVD-Video lub BDMV w oknie Project format (Format projektu).
7. Wprowadź nazwę projektu i wybierz styl.
8. Kliknij przycisk Go to menu editing (Edycja menu).
9. Kliknij przycisk Burn (Nagraj).
Dodatkowe informacje dotyczące programu Corel Digital Studio
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu Corel Digital Studio, skorzystaj z Pomocy online i podręcznika.
Podręcznik użytkownika 3-15
Page 58
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Otwieranie podręcznika programu Corel Digital Studio Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu Corel Digital Studio.
Ważne informacje dotyczące użytkowania
Podczas nagrywania filmu na dysku Video DVD lub Blu-ray Disc™ albo konwertowania lub odtwarzania plików obowiązują następujące ograniczenia.
Edytowanie cyfrowego wideo
Zaloguj się przy użyciu uprawnień administratora do korzystania z programu Corel Digital Studio.
Należy podłączyć zasilacz do komputera wówczas, gdy używany jest program Corel Digital Studio.
Pracuj z komputerem na pełnym zasilaniu. Nie używaj funkcji oszczędzania energii.
Podczas edycji DVD można wyświetlić podgląd. Jeżeli jednak działa inna aplikacja, podgląd może nie być wyświetlany prawidłowo.
Program Corel Digital Studio nie może edytować lub odtwarzać zawartości chronionej przed kopiowaniem.
Nie wolno przełączać komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji podczas korzystania z programu Corel Digital Studio.
Nie wolno używać programu Corel Digital Studio bezpośrednio po włączeniu komputera. Należy poczekać do chwili, gdy wszystkie aktywne stacje dysków zostaną zatrzymane.
Funkcje rejestratora CD, DVD-Audio i Video CD nie są obsługiwane w tej wersji.
Nie wolno uruchamiać programów mocno obciążających procesor (np. wygaszaczy ekranu).
Nie korzystaj z dekodera i kodera mp3. Format DVD-VR nie jest obsługiwany w tej wersji.
Przed nagraniem filmu na dysku DVD lub Blu-ray Disc™
W przypadku nagrywania dysku DVD lub Blu-ray Disc™ należy używać tylko dysków zalecanych przez producenta stacji.
Nie należy wybierać dysku roboczego o małej prędkości, takiego jak dysk twardy USB 1.1, ponieważ może to być przyczyną błędów podczas nagrywania dysku DVD lub Blu-ray Disc™.
Podręcznik użytkownika 3-16
Page 59
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Korzystania z komputera w innym celu, włącznie z korzystaniem z myszki, płytki dotykowej lub zamykania/otwierania panelu wyświetlacza.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom. Korzystanie z przycisku sterowania trybami i przycisków
sterujących audio/wideo do odtwarzania muzyki i głosu. Otwórz stację dysków optycznych. Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych
takich jak karta pamięci, urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub
cyfrowe urządzenia optyczne. Należy sprawdzić dysk po nagraniu ważnych danych. Format wyjściowy VCD i SVCD nie jest obsługiwany. Wymuszone wysuwanie dysku.
Informacje dotyczące nagranych dysków DVD i Blu-ray™
Odtwarzanie płyt DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM w innych komputerowych stacjach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
Podczas odtwarzania nagranego dysku DVD przy użyciu komputera należy korzystać z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER lub TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Do odtwarzania nagranego dysku Blu-ray Disc™ należy używać programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player zainstalowanego na komputerze.
Jeżeli używasz często używanego dysku RW, pełne formatowanie może być zablokowane. Użyj nowego dysku.

TOSHIBA VIDEO PLAYER

Podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER należy uwzględnić następujące ograniczenia:

Uwagi dotyczące korzystania z dysków

Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 7. Dostarczone oprogramowanie „TOSHIBA VIDEO PLAYER” umożliwia
odtwarzanie dysków DVD-Video i DVD-VR. Pomijanie ramek lub audio albo brak synchronizacji audio i wideo
może występować podczas odtwarzania niektórych dysków DVD­Video.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Podczas odtwarzania wideo nie wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji. Odtwarzanie może zostać przerwane lub zakłócone w niektórych sytuacjach.
Podręcznik użytkownika 3-17
Page 60
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Niesfinalizowane dyski DVD utworzone przy użyciu domowych nagrywarek DVD nie zawsze można odtwarzać przy użyciu komputera.
Należy korzystać z dysków DVD-Video z kodem regionu „zgodnym z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi” (jeżeli jest to konieczne) lub „WSZYSTKIE".
Nie wolno odtwarzać wideo podczas wyświetlania lub nagrywania audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania dysków DVD­Video lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania dysku DVD-Video, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem dysku DVD-Video lub nagrywaniem audycji telewizyjnej. Dyski DVD-Video należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Funkcji wznawiania nie można używać w przypadku niektórych dysków w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Zalecane jest podłączenie zasilacza podczas odtwarzania wideo. Funkcje oszczędzania energii mogą zakłócać odtwarzanie. Podczas odtwarzania dysku DVD-Video przy zasilaniu bateryjnym należy ustawić opcję zasilania „Balans”.
Wygaszacz ekranu jest wyłączony podczas odtwarzania wideo przy użyciu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Komputer nie jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji, wstrzymania lub zamknięcia systemu.
Nie wolno włączać funkcji automatycznego wyłączania wyświetlacza podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno blokować komputera przy użyciu klawiszy logo Windows (
) + L podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER nie uwzględniono funkcji kontroli rodzicielskiej.
Aby chronić prawa autorskie, funkcja Print Screen systemu Windows jest wyłączona podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
(Funkcje Print Screen są wyłączone nawet podczas korzystania z innych programów i wówczas, gdy program TOSHIBA VIDEO PLAYER jest zminimalizowany.) Aby skorzystać z funkcji Print Screen, należy zamknąć program TOSHIBA VIDEO PLAYER
Czynności związane z instalowaniem/odinstalowywaniem programu TOSHIBA VIDEO PLAYER należy wykonywać za pośrednictwem konta użytkownika z uprawnieniami administratora.
Nie wolno zmieniać profilu użytkownika systemu Windows podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
W przypadku niektórych dysków DVD-Video zmiana ścieżki audio przy użyciu panelu sterowania powoduje również zmianę wersji językowej napisów dialogowych.
Podręcznik użytkownika 3-18
Page 61
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV utworzone przez program Corel Digital Studio for TOSHIBA. Pliki innego typu mogą być odtwarzane nieprawidłowo.

Urządzenia wyświetlające i audio

Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić tylko po wybraniu wartości „True Color (32 bity)” dla ustawienia „Kolory”. Kliknij
Start -> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Ekran -> Dostosuj rozdzielczość, kliknij przycisk „Ustawienia zaawansowane”,
wybierz kartę „Monitor”, ustaw wartość „True color (32 bity)” opcji „Kolory”.
Jeżeli obraz z dysku DVD-Video nie jest wyświetlany na monitorze zewnętrznym lub ekranie odbiornika TV, należy zatrzymać odtwarzanie w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER i zmienić rozdzielczość ekranu. Aby zmienić rozdzielczość ekranu, kliknij Start -
> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Ekran -> Dopasuj rozdzielczość. Nie można jednak wyświetlać wideo na
niektórych monitorach zewnętrznych i ekranach odbiorników TV na skutek problemów związanych z sygnałem wyjściowym lub odtwarzaniem.
Przed rozpoczęciem odtwarzania dysku DVD-Video przy użyciu zewnętrznego monitora lub odbiornika TV należy zmienić ustawienie urządzenia wyświetlającego. Film z dysku DVD-Video można wyświetlać tylko na ekranie LCD komputera lub urządzeń zewnętrznych. W trybie klonowania obrazu (Dual View) program TOSHIBA VIDEO PLAYER może funkcjonować nieprawidłowo.
Nie wolno zmieniać rozdzielczości ekranu podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno zmieniać urządzenia wyświetlającego podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.

Uruchamianie programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
1. Włóż dysk DVD-Video do stacji dysków optycznych po uruchomieniu systemu Windows® 7.
Po umieszczeniu dysku DVD-Video w stacji DVD (modele ze stacją DVD) program TOSHIBA VIDEO PLAYER może zostać uruchomiony automatycznie.
2. Wybierz Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA VIDEO PLAYER, aby uruchomić program TOSHIBA VIDEO PLAYER.

Obsługa programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Podręcznik użytkownika 3-19
Page 62
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków DVD-Video i scen.
Jeżeli menu zostanie otwarte w obszarze wyświetlania przy użyciu menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można używać płytki dotykowej i myszy komputerowej do obsługi menu.

Otwieranie podręcznika użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

Funkcje i obsługę programu TOSHIBA VIDEO PLAYER szczegółowo omówiono w podręczniku użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER i kliknij przycisk Help (Pomoc).

TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player należy uwzględnić następujące ograniczenia:

Uwagi dotyczące korzystania z dysków

Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 7. Odtwarzanie z dużą szybkością przesyłania bitów może być
przyczyną pomijania ramek lub audio albo ograniczenia wydajności komputera.
Zamknij wszystkie pozostałe aplikacje przed rozpoczęciem odtwarzania dysku Blu-ray Disc™. Nie wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji podczas odtwarzania dysków Blu-ray Disc™.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Dyski Blu-ray Disc™ są odtwarzane przy użyciu programów wbudowanych w zawartość, dlatego metody i ekrany operacyjne, efekty dźwiękowe, ikony oraz inne funkcje mogą być zależne od dysku. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tych elementów, skorzystaj z instrukcji uwzględnionych w zawartości lub skontaktuj się bezpośrednio z producentem zawartości.
Należy koniecznie podłączyć zasilacz komputera podczas odtwarzania dysku Blu-ray Disc™.
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player jest zgodny z technologią zabezpieczenia przed kopiowaniem AACS (Advanced Accesss Control System). Odnowienie klucza AACS zintegrowanego z tym urządzeniem jest wymagane do korzystania z dysków Blu-ray Disc™. Połączenie z Internetem jest wymagane w przypadku odnowienia.
Podręcznik użytkownika 3-20
Page 63
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Odnowienie klucza AACS jest bezpłatne przez 5 lat po zakupie tego produktu, jednak odnowienie po tym okresie jest zależne od warunków określonych przez dostawcę oprogramowania (firmę TOSHIBA Corporation).
Nie należy odtwarzać dysków Blu-ray Disc™ podczas nagrywania programów telewizyjnych przy użyciu programów „Centrum multimedialne (Media Center) systemu Windows”, „Moje TV” lub innych aplikacji. Może to być przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania dysków Blu-ray Disc™ lub nagrywania programów telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania dysku wideo Blu-ray Disc™, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem dysku Blu-ray Disc™ lub nagrywaniem programów telewizyjnych. Dyski Blu-ray Disc™ należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Podczas odtwarzania dysku BD-J nie działają skróty klawiaturowe. Funkcja wznawiania odtwarzania w programie TOSHIBA Blu-ray Disc
Player jest niedostępna w przypadku niektórych dysków. Funkcja interakcyjnego odtwarzania dysków Blu-ray™ może nie
działać zależnie od zawartości lub warunków sieciowych. Stacje dysków Blu-ray™ i obsługiwane nośniki są produkowane
zgodnie ze specyfikacjami trzech regionów sprzedaży. Kody regionów można konfigurować w programie TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Kliknij przycisk Setting (Ustawienia) w obszarze wyświetlania. Następnie kliknij menu Region.) Przy zakupie dysku Blu-ray™ Video należy sprawdzić, czy jest on zgodny ze stacją zainstalowaną w komputerze. W przeciwnym wypadku nie będzie on poprawnie odtwarzany.
Aby odtwarzać wideo na ekranie monitora zewnętrznego lub odbiornika TV przy użyciu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player, należy podłączyć urządzenia tego typu wyposażone w złącze HDMI zgodne ze standardem HDCP. Nie można wyświetlać wideo na ekranie monitora zewnętrznego lub odbiornika TV podłączonego do złącza RGB.
Film na dysku Blu-ray Disc™ można odtwarzać tylko na wyświetlaczu LCD komputera lub ekranach zewnętrznych urządzeń podłączonych do wyjścia HDMI. W trybie klonowania obrazu (Dual View) program TOSHIBA Blu-ray Disc Player może funkcjonować nieprawidłowo.
Ten produkt nie odtwarza dysków HD DVD. Dyski Blu-ray™ z zawartością o wysokiej rozdzielczości są wymagane do odtwarzania w trybie HD.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV utworzone przez program Corel Digital Studio for TOSHIBA. Pliki innego typu mogą być odtwarzane nieprawidłowo.
Podręcznik użytkownika 3-21
Page 64
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Uruchamianie programu TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player

Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
Włóż dysk Blu-ray™ Movie Disc do stacji dysków optycznych po uruchomieniu systemu Windows® 7. Po umieszczeniu dysku Blu-ray™ Movie Disc w stacji Blu-ray™ (modele ze stacją Blu-ray™) program TOSHIBA Blu-ray Disc Player może zostać uruchomiony automatycznie. Wybierz Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Korzystanie z programu TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player

Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków Blu-ray™ Video i scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można obsługiwać menu przy użyciu tabliczki dotykowej i myszy komputerowej.

Otwieranie podręcznika użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Funkcje i obsługę programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player szczegółowo omówiono w Podręczniku użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player można otworzyć zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player i kliknij przycisk Help (Pomoc).

Odtwarzanie 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D

Funkcja odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D jest dostępna tylko w przypadku niektórych modeli.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D podłączonych do wyjścia HDMI. Nie jest on widoczny na wyświetlaczu komputera. Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Podręcznik użytkownika 3-22
Page 65
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Funkcja odtwarzania 3D obsługuje następujące rozdzielczości:1920x1080 24Hz i 1280x720 60Hz.
Należy wybrać jedno z powyższych ustawień rozdzielczości przed skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D.

Ważne informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z funkcji 3D

Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu wideo 3D.
Należy przerwać oglądanie obrazu wideo 3D w przypadku konwulsji, uczulenia na światło lub choroby serca.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat. W przypadku dzieci i nastolatków mogą występować problemy zdrowotne związane z oglądaniem obrazu 3D, dlatego konieczny jest ścisły nadzór w celu zapobiegania przedłużonemu oglądaniu obrazu 3D bez odpoczynku.
Osoby pod wpływem alkoholu nie powinny korzystać z funkcji 3D. Przed skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D należy przeczytać
podręcznik użytkownika dostarczony z komputerem. Efekt 3D jest zależny od warunków.

Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER uwzględniono funkcję odtwarzania zawartości 3D i domowych klipów wideo 2D (film DVD lub plik wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D podłączonych do wyjścia HDM Nie jest on widoczny na wyświetlaczu komputera.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D. Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D.
Funkcja konwersji 2D-3D umożliwia wyświetlanie domowych klipów wideo 2D oraz innych samodzielnie utworzonej zawartości 2D w trybie 3D zgodnie z preferencjami użytkownika.
Podręcznik użytkownika 3-23
Page 66
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Program „TOSHIBA VIDEO PLAYER” jest domyślnie skonfigurowany do odtwarzania w formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D powoduje przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Program „TOSHIBA VIDEO PLAYER” nie włącza automatycznie funkcji konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia dotyczące potencjalnego naruszenia praw autorskich i potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Program „TOSHIBA VIDEO PLAYER” służy do odtwarzania dysków DVD-Video i DVD-VR oraz plików wideo i wyświetlania domowych klipów wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D. W przypadku symulacji obrazu 3D podczas odtwarzania zawartości wideo chronionej przez prawa autorskie, która nie została utworzona przez użytkownika, wymagane może być zezwolenie stron trzecich. Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie narusza obowiązujących przepisów chroniących własność intelektualną, korzystając z odtwarzacza, a w szczególności funkcji konwersji 2D-3D programu „TOSHIBA VIDEO PLAYER”.
Niektóre funkcje nie są dostępne podczas odtwarzania 3D. W takich wypadkach odpowiednie przyciski będą nieaktywne.
Opóźnienie może występować, jeżeli dowolna z następujących operacji jest wykonywana wówczas, gdy okno wideo jest wyświetlane w trybie pełnoekranowym.
Wyświetlanie okien takich jak menu podręczne (kliknięcie prawym przyciskiem myszy komputerowej), okno ustawień, wyszukiwanie tytułu/rozdziału, wybieranie pliku lub komunikat o błędzie.
Obsługa w systemie Windows Obsługa w innych aplikacjach
Należy korzystać z zasilacza podczas odtwarzania z włączoną funkcją 3D.
Odtwarzanie 3D jest dostępne tyko w trybie pełnoekranowym. Po włączeniu funkcji odtwarzania 3D okno wideo jest automatycznie przełączane do trybu pełnoekranowego.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/ odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego monitora przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Efekt 3D jest postrzegany subiektywnie. Oglądanie obrazu 3D może być związane z dyskomfortem. W takim
wypadku należy zrezygnować z oglądania obrazu i skonsultować się z lekarzem.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić, czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń czasowych.
Podręcznik użytkownika 3-24
Page 67
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Zależnie od warunków oświetlenia w pomieszczeniu może występować migotanie obrazu podczas korzystania z okularów 3D.
Nie można równocześnie korzystać z funkcji konwersji i odtwarzania 3D. Przełączenie do odtwarzania 3D podczas konwersji powoduje automatyczne wyłącznie funkcji konwersji.
Zależnie od zawartości wideo czasami nie można korzystać z funkcji odtwarzania 3D.
Tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami i przeplotem można odtwarzać w trybie 3D.

Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Funkcja 3D umożliwia odtwarzanie zawartości wideo 3D oraz domowe klipy wideo 2D i inną zawartość 2D utworzoną przez użytkownika (film DVD lub plik wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
NIE można używać funkcji 3D do odtwarzania zawartości wideo 2D Blu-ray Disc lub AVCHD przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
Funkcja 3D oprogramowania odtwarzacza jest przeznaczona wyłącznie do osobistego użytku domowego. Odpowiednie prawa autorskie mogą uniemożliwiać publiczną prezentację zawartości wideo 3D stron trzecich niezidentyfikowanym osobom lub publiczności masowej.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D. Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D.
Obraz generowany przez funkcję konwersji 2D-3D różni się od obrazu wyświetlanego podczas odtwarzania obrazu 3D. Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do stosowania pseudoefektu 3D w odniesieniu do zawartości 2D.
Odtwarzacz jest domyślnie skonfigurowany do odtwarzania w formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D powoduje przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Odtwarzacz nie włącza automatycznie funkcji konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia dotyczące potencjalnego naruszenia praw autorskich i potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Podręcznik użytkownika 3-25
Page 68
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Odtwarzacz służy do odtwarzania dysków DVD-Video i DVD-VR oraz plików wideo i wyświetlania domowych klipów wideo 2D i innej zawartości 2D, utworzonej przez użytkownika, w formacie 3D. W przypadku odtwarzania dowolnej zawartości wideo, która nie została utworzona przez użytkownika, w formacie 3D wymagane może być bezpośrednie lub pośrednie zezwolenie stron trzecich wówczas, gdy zawartość tego typu jest chroniona przez prawa autorskie, jeżeli obowiązujące przepisy nie uwzględniają innych okoliczności. Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie narusza obowiązujących przepisów chroniących własność intelektualną, korzystając z oprogramowania odtwarzacza, a w szczególności funkcji konwersji 2D-3D oprogramowania odtwarzacza.
Niektóre funkcje są niedostępne podczas odtwarzania 3D. W takim wypadku przyciski przypisane do tych funkcji są nieaktywne.
Zależnie od środowiska systemu oprogramowanie odtwarzacza może automatycznie przełączyć do trybu 2D, jeżeli dowolna z następujących operacji zostanie wykonana podczas odtwarzania w trybie 3D. Ponadto podczas przełączenia może wystąpić opóźnienie.
– Otwarcie okien głównych lub podręcznych, takich jak menu wyświetlane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy komputerowej, okno ustawień, okno wybierania pliku lub komunikat o błędzie.
– Korzystanie z funkcji systemu Windows. – Korzystanie z innych aplikacji.
Należy korzystać z zasilacza, jeżeli funkcja odtwarzania 3D jest włączona.
Zależnie od środowiska systemu funkcja odtwarzania 3D można być dostępna tylko podczas wyświetlania wideo na pełnym ekranie. Funkcja odtwarzania 3D może być niedostępna podczas wyświetlania w trybie okna.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/ odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego monitora podłączonego przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Ustawienia 3D można zmienić na ekranie „Settings”, jednak zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawień domyślnych. Zmiana ustawień może spowodować nasilenie stereoskopowego efektu 3D i zmęczenie oczu.
Efekt 3D jest zależny od warunków. Należy przerwać oglądanie i sprawdzić ustawienia wyposażenia, jeżeli widoczne są duplikaty obrazów lub stereoskopowy efekt 3D zanika podczas oglądania obrazu wideo 3D. Jeżeli obraz wciąż jest nieprawidłowy, należy przerwać oglądanie.
Podręcznik użytkownika 3-26
Page 69
Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu wideo 3D.
Należy wybrać lokalizację bezpośrednio przed wyświetlaczem podczas oglądania obrazu wideo 3D. Zalecane jest uwzględnienie regularnych przerw.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić, czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń czasowych.
W tym oprogramowaniu nie uwzględniono funkcji kontroli rodzicielskiej dla oglądania obrazu wideo 3D. Osoby obawiające się niekorzystnego wpływu funkcji odtwarzania 3D na wzrok ich dzieci powinny korzystać z funkcji logowania/hasła systemu Windows.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV. Zawartość 2D nagraną przez użytkownika przy użyciu domowej kamery wideo oraz inną zawartość utworzoną przez użytkownika można odtwarzać w formacie 2D lub 3D przy użyciu funkcji konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym. W przypadku odtwarzania zawartości wideo 3D obsługiwane są tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami i przeplotem.
Niektórych plików nie można odtwarzać.

Komunikacja bezprzewodowa

Funkcja komunikacji bezprzewodowej komputera obsługuje niektóre urządzenia bezprzewodowe.
Niektóre modele obsługują zarówno bezprzewodową sieć LAN, jak i Bluetooth.
Funkcji bezprzewodowej sieci LAN (WiFi) lub Bluetooth nie należy używać w pobliżu kuchenek mikrofalowych lub w miejscach, w których występują zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Interferencje generowane przez kuchenkę mikrofalową lub inne źródła mogą zakłócać działanie funkcji WiFi lub Bluetooth.
Jeżeli komputer znajduje się w pobliżu osoby ze wszczepionym kardiostymulatorem lub innym urządzeniem medycznym, należy wyłączyć wszystkie funkcje komunikacji bezprzewodowej. Fale radiowe mogą zakłócić działanie kardiostymulatora lub innego urządzenia medycznego, powodując poważne zagrożenie dla zdrowia i życia. Korzystając z funkcji komunikacji bezprzewodowej, należy przestrzegać zaleceń dotyczących danego urządzenia medycznego.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Podręcznik użytkownika 3-27
Page 70
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Należy wyłączyć funkcje komunikacji bezprzewodowej, jeżeli komputer znajduje się w pobliżu automatycznych urządzeń sterujących takich jak mechanizmy zamykające drzwi lub czujniki przeciwpożarowe. Fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe funkcjonowanie takiego wyposażenia, a w następstwie poważne zranienie.
Nie zawsze możliwe jest utworzenie połączenia sieciowego w trybie ad hoc z określoną nazwą sieci. W takim wypadku konieczne jest skonfigurowanie nowej sieci (*) dla wszystkich komputerów połączonych z tą samą siecią w celu ponownego uaktywnienia połączeń sieciowych. * Należy upewnić się, że używana jest nowa nazwa sieciowa.

Bezprzewodowa sieć LAN

Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne ze standardem bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11.
Wybór kanałów częstotliwości 5GHz dla standardu IEEE 802.11a i/lub IEEE 802.11n
Wybór kanałów częstotliwości 2,4GHz dla standardu 802.11b/g i/lub IEEE 802.11n
Przełączanie między wieloma kanałami Zarządzanie zasilaniem karty Szyfrowanie danych WEP (Wired Equivalent Privacy) oparte na 128-
bitowym algorytmie szyfrowania. Wi-Fi Protected Access™ (WPA™)
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Podana prędkość transmisji jest teoretyczną maksymalną prędkością dla odpowiedniego standardu. Rzeczywista prędkość transmisji będzie niższa niż teoretyczna wartość maksymalna.
Ustawienie
1. Upewnij się, że funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona.
2. Kliknij Start -> Panel sterowania -> Sieć i Internet -> Centrum sieci i udostępniania.
3. Kliknij łącze Skonfiguruj nowe połączenie lub sieć.
Podręcznik użytkownika 3-28
Page 71
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi przez kreatora. Konieczne jest określenie nazwy sieci bezprzewodowej i ustawień zabezpieczeń. Należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej z routerem lub skontaktować się z administratorem sieci bezprzewodowej, aby wybrać optymalne ustawienia.
Zabezpieczenia
Firma TOSHIBA zaleca włączanie funkcji szyfrowania. W przeciwnym przypadku komputer jest narażony na dostęp osób nieupoważnionych, korzystających z połączenia bezprzewodowego. W takim przypadku dana osoba może uzyskać nielegalny dostęp do systemu i przechwycić, usunąć lub zniszczyć dane.
TOSHIBA nie odpowiada za utratę danych spowodowaną przechwytywaniem lub nieupoważnionym dostępem do sieci bezprzewodowej LAN ani za szkody stąd wynikłe.
Dane techniczne karty
Współczynnik kształ-tuKarta PCI Express Mini Card
Zgodność IEEE 802.11 Standard for Wireless LANS
(norma dla sieci bezprzewodowych) WiFi (Wireless Fidelity) posiada certyfikat
stowarzyszenia WiFi Alliance. Logo „Wi-Fi CERTIFIED” oznacza uzyskanie certyfikatu Wi-Fi Alliance.
Sieciowy system op-
Sieć Microsoft Windows Networking
eracyjny (Network Operating System)
Protokół sterowania dostępu do nośników
CSMA/CA (Collision Avoidance) with Acknowledgment (ACK)
Charakterystyka radiowa
Charakterystyki radiowe bezprzewodowych modułów sieciowych są zależne od następujących czynników:
Kraj/region, w którym produkt został zakupiony Typ produktu
Komunikacja bezprzewodowa jest często przedmiotem lokalnych uregulowań radiowych. Produkty do komunikacji bezprzewodowej są projektowane do pracy nie wymagającej licencji w zakresie częstotliwości 2,4GHz do 5GHz, lecz lokalne przepisy radiowe mogą wprowadzać wiele ograniczeń dotyczących używania takich urządzeń.
Podręcznik użytkownika 3-29
Page 72
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Częstotliwość radio­wa
Zakres sygnału radiowego jest związany z szybkością transmisji komunikacji bezprzewodowej. Komunikacja o mniejszej szybkości transmisji obejmuje większe odległości.
Zakres komunikacji urządzenia bezprzewodowego może być ograniczany przez ustawienie anteny w pobliżu powierzchni metalowych oraz materiałów o dużej gęstości.
Zakres jest również ograniczany przez „przeszkody” umieszczone na drodze sygnału, które mogą pochłaniać lub odbijać sygnał radiowy.
Pasmo 5GHz (5150–5850MHz) (wersja a i wersja robocza n)
Pasmo 2,4GHz (2400–2483,5MHz) (wersja b/g i n)

Technika bezprzewodowa Bluetooth

Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w moduł komunikacji bezprzewodowej Bluetooth, który eliminuje konieczność korzystania z przewodów między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery, drukarki i telefony komórkowe. Jeżeli funkcja Bluetooth jest włączona, oferuje środowisko sieci osobistej (PAN), które jest bezpieczne, niezawodne i łatwe w obsłudze.
Nie można używać jednocześnie wbudowanych funkcji Bluetooth komputera oraz zewnętrznej karty Bluetooth. Technologia bezprzewodowa Bluetooth oferuje następujące funkcje:
Dostępność na skalę globalną
Nadajnik i odbiornik radiowy standardu Bluetooth działają w paśmie 2,4GHz, które nie wymaga licencji i jest zgodne z systemami radiowymi w większości państw.
Połączenia radiowe
Można w łatwy sposób ustanowić połączenia między dwoma lub większą liczbą urządzeń, które są zachowywane nawet wówczas, gdy między urządzeniami znajdują się przeszkody utrudniające łączność.
Zabezpieczenia
Zastosowano dwa zaawansowane mechanizmy zabezpieczeń, aby zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa:
Uwierzytelnienie uniemożliwia dostęp do krytycznych danych i uniemożliwia sfałszowanie źródła wiadomości.
Szyfrowanie zapobiega podsłuchowi i zapewnia prywatność połączenia.
Podręcznik użytkownika 3-30
Page 73
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA
To oprogramowanie jest przeznaczone dla następujących systemów operacyjnych:
Windows
W dalszej części rozdziału zamieszczono informacje dotyczące korzystania z tego oprogramowania w tych systemach operacyjnych, a dodatkowe szczegółowe informacje są dostępne w plikach Pomocy online dostarczonych z tym oprogramowaniem.
Ten program Bluetooth Stack jest zgodny ze specyfikacjami Bluetooth w wersji 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR/3.0/3.0+HS/4.0 zależnie od zakupionego modelu. Firma TOSHIBA nie może jednak potwierdzić zgodności komputerów osobistych i/lub urządzeń elektronicznych korzystających z technologii Bluetooth, innych niż przenośne komputery osobiste firmy TOSHIBA.
Uwagi do edycji oprogramowania Bluetooth Stack firmy TOSHIBA dla systemu Windows
1. Oprogramowanie obsługujące faks:Niektóre programy obsługujące faks nie mogą korzystać z tej wersji programu Bluetooth Stack.
2. Środowisko wielu użytkowników:Technologia Bluetooth nie jest obsługiwana w środowisku wielu użytkowników. Oznacza to, że z funkcji Bluetooth może korzystać tylko jeden z użytkowników zalogowanych do danego komputera.
Pomoc dla produktu:
Najnowsze informacje dotyczące obsługi systemów operacyjnych, wersji językowych lub dostępnych uaktualnień są dostępne w witrynie firmy Toshiba w sieci Web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm (Europa) lub www.pcsupport.toshiba.com (Stany Zjednoczone).

Sieć LAN

Karta sieci LAN w komputerze jest zgodna ze standardami Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T).
Poniższa sekcja zawiera opis podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Jeżeli włączona jest funkcja uruchamiania poprzez bezprzewodową sieć LAN (Wake-up on LAN), nie należy instalować lub wyjmować modułu pamięci.
Podręcznik użytkownika 3-31
Page 74
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Funkcja uruchamiania poprzez sieci LAN (Wake-up on LAN) pobiera zasilanie nawet przy wyłączonym systemie. W celu skorzystania z tej funkcji należy pozostawić włączony zasilacz.
Prędkość transmisji (10/100/1000 Mb/s) jest automatycznie korygowana zależnie od warunków sieciowych (podłączone urządzenie, przewód, zakłócenia itp.).

Typy przewodów LAN

Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z administratorem sieci LAN.
Korzystając z sieci Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T), należy użyć przewodu kategorii CAT5e lub wyższej. Nie wolno używać przewodu kategorii CAT3 lub CAT5.
W przypadku korzystania z sieci Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE­TX) należy użyć przewodu co najmniej kategorii CAT5. Nie można stosować przewodu CAT3.
Korzystając z sieci Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), można użyć przewodu kategorii CAT3 lub wyższej.

Podłączanie przewodu sieci LAN

Aby podłączyć przewód sieci LAN, wykonaj następujące kroki:
Zanim podłączysz przewód LAN włącz zasilacz zmiennoprądowy. Podczas korzystania z sieci LAN zasilacz musi być podłączony. Rozłączenie zasilacza zmiennoprądowego podczas korzystania z sieci LAN może spowodować zawieszenie systemu.
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać przewodów innych niż przewody sieci LAN. W przeciwnym wypadku może wystąpić nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Do przewodu sieci LAN podłączonego do złącza sieci LAN nie należy podłączać żadnego urządzenia zasilającego, bowiem może to spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie.
1. Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do niego.
Podręcznik użytkownika 3-32
Page 75
2. Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij
1
2
wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
Rysunek 3-9 Podłączanie przewodu sieci LAN
1. Złącze sieci LAN 2. Przewód sieci LAN
3. Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza koncentratora sieci LAN lub routera. Skontaktuj się z administratorem lokalnej sieci LAN oraz dostawcą sprzętu lub oprogramowania przed użyciem lub konfigurowaniem połączenia sieciowego.

Urządzenia opcjonalne

Urządzenia opcjonalne mogą zwiększyć możliwości komputera oraz rozszerzyć zakres jego zastosowań. W tej sekcji opisano sposób podłączania lub instalowania następujących urządzeń:

Karty/pamięć

C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Gniazdo karty pamięci

Karty pamięci Secure Digital™ (SD, SDHC, SDXC, miniSD i microSD)
Karta MultiMediaCard
Dodatkowy moduł pamięci

Urządzenia zewnętrzne

Monitor zewnętrzny Urządzenie HDMI

Inne

Blokada zabezpieczająca Opcjonalne akcesoria TOSHIBA
Gniazdo karty pamięci
Komputer jest wyposażony w gniazdo karty pamięci obsługujące niektóre karty pamięci o różnych pojemnościach i ułatwiające transfer danych z urządzeń, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i urządzenia PDA (Personal Digital Assistant).
Podręcznik użytkownika 3-33
Page 76
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów w gnieździe karty pamięci. Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza gniazda karty pamięci. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Gniazdo karty pamięci obsługuje następujące nośniki.
Karty pamięci Secure Digital (SD) (SD, SDHC, SDXC, miniSD i microSD)
MultiMediaCard (MMC™)
Należy zauważyć, że adapter jest wymagany w przypadku kart miniSD/microSD.
Należy zauważyć, że nie zweryfikowano prawidłowej pracy wszystkich kart pamięci. Nie można więc zagwarantować prawidłowego funkcjonowania wszystkich kart pamięci.
Gniazdo nie obsługuje funkcji Magic gate.
Rysunek 3-10 Przykłady kart pamięci
Karta Secure Digital (SD)
Adapter i karta microSD
Karta MultiMediaCard (MMC)

Karta pamięci

W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z kartami pamięci.

Uwagi dotyczące kart pamięci

Karty pamięci SD/SDHC/SDXC są zgodne z technologią SDMI (Secure Digital Music Initiative) zapobiegającą bezprawnemu kopiowaniu lub odtwarzaniu cyfrowych nagrań muzycznych. Z tego powodu nie można kopiować lub odtwarzać zabezpieczonych materiałów na innym komputerze lub urządzeniu, a materiały chronione przez prawa autorskie można powielać tylko w celu wykorzystania do osobistego użytku.
Poniżej przedstawiono sposób rozróżniania kart pamięci SD i SDHC/ SDXC.
Wygląd zewnętrzny kart pamięci SD, SDHC i SDXC jest identyczny. Logo na kartach pamięci jest jednak inne, dlatego należy zwrócić szczególną uwagę na logo podczas zakupu.
Podręcznik użytkownika 3-34
Page 77
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Logo kart pamięci SD to .
Logo kart pamięci SDHC to ( ).
Logo kart pamięci SDXC to (TM).
Maksymalna pojemność karty pamięci SD to 2GB. Maksymalna pojemność karty pamięci SDHC to 32GB. Maksymalna pojemność karty pamięci SDXC to 64GB.
Rodzaj karty Pojemności SD 8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
SDHC 4GB, 8GB, 16GB, 32GB SDXC 64GB

Format karty pamięci

Nowe karty pamięci są formatowane zgodnie z określonymi standardami. Jeżeli konieczne jest ponowne formatowanie karty pamięci, należy koniecznie skorzystać z urządzenia, w którym dana karta będzie używana.
Formatowanie karty pamięci
Karty pamięci są sprzedawane po sformatowaniu zgodnie z określonymi standardami. Kartę pamięci należy formatować przy użyciu urządzenia takiego jak cyfrowy aparat fotograficzny lub odtwarzacz audio obsługujący karty tego typu, a nie polecenia służącego do formatowania, dostępnego w systemie Windows.
W przypadku formatowania całej karty SD włącznie z zabezpieczonym obszarem należy uzyskać odpowiednią aplikację, która obsługuje system zabezpieczenia przed kopiowaniem.

Obchodzenie się z nośnikami

Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące obchodzenia się z kartami.
Nie skręcaj i nie zginaj kart. Chroń karty przed płynami, nie przechowuj ich w wilgotnym
środowisku i nie kładź w pobliżu pojemników z płynami. Nie dotykaj metalowych części karty, chroń je przed płynami i
zanieczyszczeniem. Po użyciu należy umieścić kartę w oryginalnym opakowaniu. Kartę zaprojektowano tak, że może być wkładana tylko w jeden
sposób. Nie wciskaj karty na siłę do gniazda.
Podręcznik użytkownika 3-35
Page 78
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie zostawiaj karty częściowo włożonej do gniazda. Dociśnij kartę, tak aby została zablokowana w odpowiednim położeniu.
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Karty pamięci ulegają zużyciu, dlatego należy koniecznie wykonywać kopie zapasowe ważnych danych.
Nie zapisuj danych na karcie przy niskim poziomie naładowania baterii. Niski poziom naładowania może wpłynąć na dokładność zapisu.
Nie wyjmuj karty podczas operacji odczytu i zapisu.
Więcej informacji na temat korzystania z kart pamięci zamieszczono w dołączanych do nich podręcznikach.

Informacje dotyczące zabezpieczenia przed zapisem

Karty pamięci można zabezpieczyć przed zapisem.
Karty pamięci SD (SD, SDHC i SDXC)
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.

Instalowanie karty pamięci

Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników. Aby zainstalować kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1. Obróć kartę pamięci, tak aby metalowe złącza były skierowane w dół.
2. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda na przednim panelu obudowy komputera.
3. Naciśnij delikatnie kartę pamięci, aby upewnić się, że karta jest podłączona prawidłowo. Karta pamięci zostanie częściowo wysunięta z gniazda.
Rysunek 3-11 Instalowanie karty pamięci
1. Gniazdo karty pamięci
Podręcznik użytkownika 3-36
2. Karta pamięci
Page 79
Przed zainstalowaniem karty pamięci należy sprawdzić, czy jest właściwie skierowana w stronę gniazda. Jeżeli karta zostanie włożona w nieprawidłowym kierunku, wyjęcie karty może być utrudnione.
Podczas instalowania karty pamięci nie należy dotykać metalowych złączy. Można wystawić przez to obszar przechowywania na działanie elektryczności statycznej, która może zniszczyć dane.
Podczas kopiowania plików nie należy wyłączać komputera ani przełączać do stanu wstrzymania lub hibernacji, ponieważ może to być przyczyną utraty danych.

Wyjmowanie karty pamięci

Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników. Aby wyjąć kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i Wysuń nośnik na pasku zadań systemu Windows.
2. Wskaż kartę pamięci i kliknij lewym przyciskiem płytki dotykowej.
3. Wyjmij kartę.
Nie należy wyjmować karty pamięci wówczas, gdy komputer jest przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji. Komputer może funkcjonować niestabilnie lub dane zapisane na karcie pamięci mogą zostać utracone.
Nie należy wyjmować karty miniSD/microSD, pozostawiając adapter w gnieździe karty pamięci.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Dodatkowy moduł pamięci

Aby zwiększyć ilość dostępnej pamięci systemowej, można zainstalować dodatkowe moduły pamięci. W tej sekcji opisano sposób instalowania i wyjmowania opcjonalnych modułów pamięci.
Połóż pod komputerem podkładkę, aby zapobiec zarysowaniu lub uszkodzeniu pokrywy komputera podczas instalowania/wymiany modułu pamięci. Nie należy używać mat wykonanych z materiałów gromadzących lub wytwarzających ładunek elektrostatyczny.
Podczas instalowania lub wyjmowania modułu pamięci nie należy dotykać żadnych innych podzespołów wewnątrz komputera.
Należy korzystać tylko z modułów zatwierdzonych przez firmę TOSHIBA.
Podręcznik użytkownika 3-37
Page 80
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Nie należy instalować lub wyjmować modułów pamięci w następujących okolicznościach. a. Komputer jest włączony.
b. Komputer został przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji.
c. Funkcja Wake-up on LAN (uruchamianie poprzez sieć LAN) jest włączona.
d. Funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona.
e. Funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona.
Do wnętrza komputera nie mogą dostać się żadne przedmioty (np. śruby). Mogą one spowodować nieprawidłowe działanie komputera lub zwarcie.
Dodatkowy moduł pamięci jest elementem z precyzyjną elektroniką i może zostać nieodwracalnie uszkodzony przez wyładowania elektrostatyczne. Na powierzchni ciała mogą znajdować się ładunki elektrostatyczne, które należy koniecznie usunąć przed dotknięciem lub instalacją dodatkowych modułów pamięci. Aby usunąć ładunki elektrostatyczne z powierzchni ciała, wystarczy dotknąć metalowego przedmiotu nieosłoniętą dłonią.
Do odkręcenia i przykręcenia śrub należy użyć śrubokrętu krzyżowego rozmiar 0 (użycie nieodpowiedniego śrubokrętu może być przyczyną uszkodzenia śrub).

Instalowanie modułu pamięci

Aby zainstalować moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1. Wyłącz komputer. Upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony. Zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 1 (Wprowadzenie), jeżeli jest to konieczne.
2. Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.
3. Zamknij panel wyświetlacza
4. Odwróć komputer spodem do góry i wyjmij baterię. Zobacz sekcję
Wymiana baterii w rozdziale 5 (Zasilanie komputera), jeżeli jest to
konieczne.
5. Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
Podręcznik użytkownika 3-38
Page 81
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
6. Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
Rysunek 3-12 Zdejmowanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci 2. Śruba
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Podręcznik użytkownika 3-39
Page 82
3
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
7. Ustaw nacięcie na module pamięci zgodnie z nacięciem w gnieździe i delikatnie włóż moduł do gniazda pod kątem około 30 stopni, a następnie dociśnij, tak aby zaczepy po obu stronach zostały zablokowane w odpowiednim położeniu.
Rysunek 3-13 Instalowanie modułu pamięci
1. Zaczep 3. Gniazdo A
2. Gniazdo B
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera. Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z dostępem do pamięci.
Gniazdo A jest zarezerwowane dla pierwszego modułu pamięci. Dodatkowe moduły pamięci należy instalować w gnieździe B. Jeżeli instalowany jest tylko jeden moduł, należy skorzystać z gniazda A.
Należy ustawić szczeliny na krawędziach modułu pamięci zgodnie z płytkami blokującymi złącza i zdecydowanie docisnąć moduł w złączu. Jeżeli instalacja modułu pamięci jest utrudniona, należy delikatnie odchylić palcem płytki blokujące.
Należy chwycić lewą i prawą krawędź modułu pamięci (ze
Podręcznik użytkownika 3-40
szczelinami).
Page 83
2
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
8. Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo zamknięta.
Rysunek 3-14 Zakładanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci 2. Śruba
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
9. Zainstaluj baterię – w razie potrzeby więcej informacji znaleźć można w sekcji Wymiana baterii w rozdziale 5 (Zasilanie i tryby zasilania).
10. Odwróć komputer.
11. Włącz komputer i upewnij się, że dodatkowa pamięć została rozpoznana. W tym celu kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> ikona System.

Wyjmowanie modułu pamięci

Aby wyjąć moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1. Wyłącz komputer. Upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony. Zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 1 (Wprowadzenie), jeżeli jest to konieczne.
2. Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.
3. Zamknij panel wyświetlacza
4. Odwróć komputer i wyjmij baterię.
5. Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
6. Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
7. Odsuń zatrzaski od modułu, aby zwolnić moduł. Sprężyna spowoduje
Podręcznik użytkownika 3-41
podniesienie jednego z zakończeń modułu.
Page 84
3
2
1
1
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
8. Wyjmij moduł, trzymając za krawędzie.
Jeżeli komputer był używany przez dłuższy czas, moduły pamięci i obwody w ich pobliżu będą gorące. W takim przypadku przed wymianą modułów pamięci poczekaj na ich ostygnięcie do temperatury pokojowej. W przeciwnym przypadku możesz się oparzyć.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera. Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z dostępem do pamięci.
Rysunek 3-15 Wyjmowanie modułu pamięci
1. Zatrzaski
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
9. Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo zamknięta.
10. Zainstaluj baterię.
11. Odwróć komputer.

Monitor zewnętrzny

Korzystając ze złącza zewnętrznego monitora RGB, można podłączyć do komputera monitor analogowy. Aby podłączyć monitor, wykonaj następujące kroki:

Podłączanie przewodu monitora

1. Podłącz przewód monitora do złącza zewnętrznego monitora RGB.
Podręcznik użytkownika 3-42
Page 85
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rysunek 3-16 Podłączanie przewodu do złącza zewnętrznego monitora RGB
1. Złącze zewnętrznego monitora RGB
2. Przewód monitora
To złącze zewnętrznego monitora RGB nie ma śrub mocujących przewód monitora. Można jednak korzystać z kabli monitora zewnętrznego wyposażonych w złącza ze śrubami mocującymi.
2. Włącz monitor zewnętrzny.
Po włączeniu zasilania komputer automatycznie rozpoznaje podłączony monitor i ustala, czy jest on kolorowy czy monochromatyczny. W przypadku problemów z wyświetlaniem obrazu przy użyciu wybranego monitora można zmienić ustawienia ekranu przy użyciu klawiszy dostępu (odłączając monitor zewnętrzny od komputera przed wyłączeniem zasilania komputera, należy koniecznie nacisnąć klawisze dostępu ponownie, aby przełączyć do wyświetlacza komputera).
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących używania klawiszy dostępu do zmiany ustawień ekranu, zobacz sekcję Klawiatura.
Nie należy odłączać monitora zewnętrznego wówczas, gdy komputer jest przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji. Należy wyłączyć komputer przed odłączeniem monitora zewnętrznego.
Pulpit wyświetlany na zewnętrznym monitorze analogowym jest czasami widoczny w centrum ekranu z czarnymi pasami wokół pulpitu (mniejszy rozmiar).
W takim wypadku należy skorzystać z podręcznika monitora i wybrać tryb wyświetlania obsługiwany przez monitor. Obraz będzie wyświetlany w odpowiednim rozmiarze z prawidłowym współczynnikiem proporcji.

Urządzenie HDMI

Można podłączyć urządzenie wyświetlające HDMI do złącza wyjścia HDMI komputera. Aby podłączyć urządzenie wyświetlające HDMI, wykonaj następujące kroki:
Nie potwierdzono zgodności złącza ze wszystkimi urządzeniami wyświetlającymi HDMI (High-Definition Multimedia Interface), dlatego
Podręcznik użytkownika 3-43
Page 86
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
niektóre urządzenia wyświetlające HDMI mogą funkcjonować nieprawidłowo.

Podłączanie złącza wyjścia HDMI

1. Włóż wtyczkę przewodu HDMI do złącza wejścia HDMI w urządzeniu wyświetlającym HDMI.
2. Podłącz drugie zakończenie przewodu HDMI do odpowiedniego złącza wyjściowego komputera.
Rysunek 3-17 Podłączanie złącza wyjścia HDMI
1. Złącze wyjścia HDMI 2. Przewód HDMI
Nie należy podłączać lub odłączać urządzenia wyświetlającego HDMI w następujących okolicznościach:
Komputer jest włączony.
Komputer jest całkowicie wyłączony.
Nie wolno wykonywać tej operacji wówczas, gdy komputer jest przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji.
W przypadku podłączania telewizora lub monitora zewnętrznego do gniazda HDMI a wyjściowe urządzenie wyświetlające zostało ustawione jako HDMI.
Po odłączeniu kabla HDMI należy poczekać co najmniej 5 sekund przed ponownym podłączeniem kabla.
Po zmianie wyjściowego urządzenia wyświetlającego przy użyciu klawiszy dostępu urządzenie odtwarzające nie zawsze jest przełączane automatycznie. W takim wypadku, aby skonfigurować wyjściowe urządzenie odtwarzające, należy dostosować ustawienie ręcznie w następujący sposób:
1. Kliknij Start -> Panel sterowania -> Sprzęt i dźwięk -> Dźwięk.
2. Na karcie Odtwarzanie wybierz urządzenie odtwarzające.
3. Aby skorzystać z wewnętrznych głośników komputera, wybierz opcję
Głośniki. Aby skorzystać z odbiornika TV lub monitora zewnętrznego podłączonego do komputera, wybierz inne urządzenie odtwarzające.
4. Kliknij przycisk Ustaw urządzenie domyślne, jeżeli jest dostępny.
Podręcznik użytkownika 3-44
Page 87
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Dźwięk.

Ustawienia wyświetlania wideo przy użyciu urządzenia HDMI

Przed rozpoczęciem odtwarzania wideo przy użyciu urządzenia wyświetlającego HDMI skonfiguruj następujące ustawienia. W przeciwnym przypadku obraz może nie być wyświetlany.
Przed rozpoczęciem odtwarzania wideo należy wybrać urządzenie wyświetlające przy użyciu kombinacji klawiszy dostępu . Nie należy zmieniać urządzenia wyświetlającego w trakcie projekcji wideo.
Nie należy zmieniać urządzenia wyświetlającego w następujących okolicznościach.
Podczas odczytu lub zapisu danych.
Podczas komunikacji.

Wybór formatu HD

Aby wybrać tryb wyświetlania, wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Panel sterowania.
2. Kliknij polecenie Wygląd i personalizacja.
3. Kliknij ikonę Ekran.
4. Kliknij przycisk Zmień ustawienia ekranu.
5. Kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane.
6. Kliknij przycisk Lista wszystkich trybów.
7. Wybierz jeden z trybów uwzględnionych w oknie Lista wszystkich trybów.

Blokada zabezpieczająca

Blokada zabezpieczająca umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub ciężkiego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed zabraniem przez nieuprawnioną osobę lub przed kradzieżą. Na prawym panelu obudowy komputera znajduje się gniazdo blokady zabezpieczającej, umożliwiające podłączenie przewodu, którego drugie zakończenie jest przymocowane do biurka lub podobnego obiektu. Dla poszczególnych produktów stosowane są różne metody mocowania kabli zabezpieczających. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi danego produktu.

Podłączanie blokady zabezpieczającej

Aby podłączyć przewód zabezpieczający do komputera, wykonaj następujące kroki:
Podręcznik użytkownika 3-45
Page 88
1
2
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
1. Obróć komputer, tak aby uzyskać dostęp do odpowiedniego panelu obudowy.
2. Ułóż kabel zabezpieczający zgodnie ze szczeliną blokady i przymocuj.
Rysunek 3-18 Blokada zabezpieczająca
1. Złącze blokady zabezpieczającej 2. Blokada zabezpieczająca

Opcjonalne akcesoria TOSHIBA

Komputer można rozbudować przy użyciu wyposażenia opcjonalnego, umożliwiającego zwiększenie wydajności i wygody pracy. Na poniższej liście uwzględniono niektóre produkty oferowane przez dystrybutorów produktów firmy TOSHIBA:
Pamięć W komputerze można w łatwy sposób
zainstalować moduły pamięci 1GB, 2GB, 4GB, lub 8GB (DDR3-1333/1600).
Dostępna pamięć opcjonalna jest zależna od autoryzacji firmy TOSHIBA.
Uniwersalny zasilacz Jeżeli komputer jest często używany w różnych
lokalizacjach, odpowiednim rozwiązaniem może być zakup dodatkowego zasilacza, aby uniknąć konieczności noszenia zasilacza ze sobą.
Bateria Można zakupić dodatkową baterię zastępczą.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 5 (Zasilanie komputera).

System dźwiękowy

W tej sekcji opisano niektóre funkcje sterowania audio.

Mikser głośności

Program Mikser głośności umożliwia sterowanie głośnością dźwięku podczas odtwarzania przy użyciu urządzeń i aplikacji w systemie Windows.
Aby uruchomić program Mikser głośności, kliknij prawym przyciskiem myszy komputerowej ikonę głośnika na pasku zadań i wybierz polecenie Otwórz mikser głośności z menu podręcznego.
Aby dostosować poziom głośności dla głośników lub słuchawek, przesuń suwak Głośniki.
Podręcznik użytkownika 3-46
Page 89
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Aby dostosować poziom głośności dla używanej aplikacji, przesuń suwak dla odpowiedniej aplikacji.

Poziom wzmocnienia mikrofonu

Aby zmienić wzmocnienie mikrofonu dla nagrywania, należy wykonać następujące kroki.
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy komputerowej ikonę głośnika na pasku zadań i wybierz polecenie Urządzenia nagrywające z menu podręcznego.
2. Zaznacz pozycję Mikrofon i kliknij przycisk Właściwości.
3. Na karcie Poziomy przesuń suwak Mikrofon, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom wzmocnienia mikrofonu.
Jeżeli poziom wzmocnienia mikrofonu jest nieodpowiedni, przesuń suwak Zwiększenie wydajności mikrofonu do wyższego poziomu.
SRS
Technologia SRS Premium Sound™ umożliwia lepsze odtwarzanie dźwięku w różnych warunkach z wykorzystaniem rozwiązań opracowanych przez firmę SRSLabs.
1. Kliknij Start -> Wszystkie programy -> SRS Labs -> SRS Premium Sound HD.
2. Na karcie SRS skonfiguruj ulepszenia dźwięku SRS i kliknij przycisk Zastosuj.

Zaawansowane funkcje audio

Aby zastosować efekty dźwiękowe dla bieżącego głośnika, wykonaj następujące kroki.
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy komputerowej ikonę głośnika na pasku zadań i wybierz polecenie Urządzenia odtwarzające z menu podręcznego.
2. Zaznacz pozycję Głośniki i kliknij przycisk Właściwości.
3. Na karcie Ulepszenia wybierz żądane efekty dźwiękowe i kliknij przycisk Zastosuj.

Program Realtek HD Audio Manager

Konfigurację audio można potwierdzić lub zmienić przy użyciu programu
Menedżer Realtek HD Audio. Aby uruchomić program Realtek HD Audio Manager, kliknij Start -> Panel sterowania, wybierz pozycję Duże ikony z listy Wyświetl według, a następnie kliknij pozycję Realtek HD Audio Manager.
Po uruchomieniu programu Realtek HD Audio Manager po raz pierwszy widoczne są dwie karty urządzeń. Głośniki to domyślne urządzenie wyjściowe. Mikrofon to domyślne urządzenie wejściowe. Aby zmienić
Podręcznik użytkownika 3-47
Page 90
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
urządzenie domyślne, kliknij przycisk Ustaw urządzenie domyślne na wybranej karcie urządzenia.
Informacje
Kliknij przycisk informacji (), aby wyświetlić informacje dotyczące sprzętu, oprogramowania i ustawień wersji językowej.
Zarządzanie energią
Kontroler audio komputera można wyłączyć, jeżeli sprzęt audio nie jest używany. Aby dostosować konfigurację zarządzania energią dla sprzętu audio, kliknij przycisk Power Management
Jeżeli funkcja zarządzania energią dla sprzętu audio jest włączona, okrągły przycisk u góry po lewej stronie w oknie Power Management (Zarządzanie energią) jest niebieski i wypukły.
Jeżeli funkcja zarządzania energią dla sprzętu audio jest wyłączona, ten przycisk jest czarny i wklęsły.
(Zarządzanie energią) .
Konfiguracja głośników
Kliknij przycisk Auto Test , aby sprawdzić, czy dźwięk odtwarzany przez wbudowane głośniki lub słuchawki dobiega z właściwego kierunku.
Format domyślny
Można zmienić częstotliwość próbkowania i liczbę bitów dla dźwięku.

Tryb wideo

Ustawienia trybu wideo są konfigurowane przy użyciu okna dialogowego Rozdzielczość ekranu.
Aby otworzyć okno dialogowe Rozdzielczość ekranu, kliknij Start ->
Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Ekran -> Zmień ustawienia ekranu.
Podczas korzystania z niektórych aplikacji (na przykład aplikacji wyświetlających obiekty 3W lub obraz wideo) mogą występować zakłócenia, niestabilność obrazu lub pomijanie ramek wideo wyświetlanych na ekranie.
W takim wypadku należy dostosować rozdzielczość ekranu, zmniejszając ją do poziomu, przy którym obraz jest wyświetlany prawidłowo.
Wyłączenie funkcji Windows Aero™ może również ułatwić rozwiązanie tego problemu.
Podręcznik użytkownika 3-48
Page 91
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Obchodzenie się z komputerem

W tej sekcji wyjaśniono sposób obchodzenia się z komputerem i konserwacji komputera.

Czyszczenie komputera

Aby umożliwić wieloletnie i bezawaryjne użytkowanie komputera, należy chronić go przed pyłem, kurzem i płynami.
Uważaj, aby nie zalać komputera jakąkolwiek cieczą. Jeżeli do wnętrza komputera przedostaną się płyny, natychmiast wyłącz zasilanie i poczekaj na całkowite osuszenie komputera (w takich okolicznościach komputer powinien być sprawdzony przez autoryzowanego dostawcę usług serwisowych w celu oceny zakresu uszkodzeń).
Oczyść elementy komputera wykonane z tworzywa sztucznego przy użyciu ściereczki zwilżonej niewielką ilością wody.
Aby oczyścić ekran wyświetlacza, zwilż czystą ściereczkę niewielką ilością środka do czyszczenia powierzchni szklanych i delikatnie przetrzyj ekran.
Nigdy nie spryskuj środkiem czyszczącym bezpośrednio powierzchni komputera. Do czyszczenia komputera nigdy nie używaj silnych lub kaustycznych środków chemicznych.

Przenoszenie komputera

Konstrukcja komputera zapewnia odpowiednią trwałość, jednak podczas przenoszenia go należy przestrzegać pewnych zaleceń, które pomogą uniknąć ewentualnych problemów.
Przed przeniesieniem komputera upewnij się, że twardy dysk/stacje dysków zakończyły wykonywanie wszystkich operacji.
Wyłącz komputer (zamknij system). Przed przeniesieniem komputera odłącz zasilacz i wszystkie
urządzenia zewnętrzne. Zamknij panel wyświetlacza Nie podnoś komputera, trzymając za panel wyświetlacza. Przed przeniesieniem komputera wyłącz zasilanie, odłącz zasilacz i
poczekaj na ochłodzenie (ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną zranienia przez rozgrzane elementy komputera).
Zachowaj ostrożność, aby chronić komputer przed udarami (ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną uszkodzenia lub awarii komputera albo utraty danych).
Nie przenoś komputera z zainstalowanymi kartami, ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia komputera i/lub karty i nieprawidłowego funkcjonowania produktów.
Zawsze używaj odpowiedniej torby do przenoszenia komputera.
Podręcznik użytkownika 3-49
Page 92
Podczas przenoszenia trzymaj komputer zdecydowanie i unikaj upuszczenia lub uderzenia.
Nie przenoś komputera, trzymając za wystające elementy obudowy.

Rozpraszanie ciepła

W celu ochrony przed przegrzaniem zainstalowano wbudowany czujnik temperatury procesora, który włącza wentylator lub zmniejsza prędkość przetwarzania danych wówczas, gdy wewnętrzna temperatura komputera podniesie się do określonego poziomu. Użytkownik może wybrać opcję kontrolowania tej temperatury przez włączenie wentylatora, a następnie zmniejszenie prędkości procesora lub podjęcie tych działań w odwrotnej kolejności. Obie te funkcje są kontrolowane w oknie Opcje zasilania.
Gdy temperatura procesora spadnie do normalnego poziomu, wentylator jest wyłączany i przywracana jest standardowa prędkość procesora.
Jeżeli temperatura procesora osiągnie nadmierny poziom przy jednym z ustawień, komputer zostanie wyłączony automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu. W takim przypadku wszystkie niezapisane dane w pamięci zostaną utracone.
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Podręcznik użytkownika 3-50
Page 93
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Rozdział 4
Programy narzędziowe i funkcje zaawansowane
W tym rozdziale omówiono programy narzędziowe, specjalne funkcje komputera i zaawansowane zastosowania niektórych programów.

Programy narzędziowe i aplikacje

W tej sekcji omówiono preinstalowane programy narzędziowe dostarczane z komputerem i sposób ich uruchamiania. Dalsze informacje dotyczące działania tych programów można znaleźć w podręcznikach online poszczególnych programów, plikach Pomocy oraz plikach README.TXT (jeżeli są dostępne).
Niektóre modele nie zawierają pewnych programów wymienionych poniżej.
Narzędzie diagnos­tyczne TOSHIBA PC
TOSHIBA Hi-Speed Start
Nie można zagwarantować efektywnego funkcjonowania w przypadku zarejestrowania kilku kont.
Tryb szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start jest obsługiwany tylko w przypadku uruchamiania z wbudowanego dysku twardego (HDD).
Gdy konieczne jest ponowne uruchomienie komputera w związku z aktualizacją systemu lub sterownika albo instalacją aplikacji, należy wybrać opcję odpowiednio Zamknij system lub Uruchom ponownie. Jeżeli ten warunek nie jest spełniony, zmiany nie zostaną uwzględnione prawidłowo w systemie w trybie szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start.
Podczas konfigurowania hasła (np. użytkownika lub dysku twardego) należy wprowadzić je przy użyciu klawiatury.
Podręcznik użytkownika 4-1
Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC wyświetla podstawowe informacje związane z konfiguracją komputera i umożliwia testowanie niektórych wbudowanych urządzeń komputera.
Tryb Hi-Speed Start umożliwia uruchamianie komputera szybciej niż po zamknięciu systemu.
Page 94
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
W trybie szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start obowiązują pewne ograniczenia ustawień programu konfiguracyjnego systemu BIOS. Jeżeli wymagane jest użycie programu konfiguracyjnego systemu BIOS, nie wolno korzystać z trybu szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start. Należy uruchomić program konfiguracyjny systemu BIOS po zamknięciu systemu Windows.
Przed skorzystaniem z trybu szybkiego uruchamiania Hi-Speed Start należy zamknąć wszystkie uruchomione programy.
Jeżeli funkcja certyfikacji podczas uruchamiania (rejestracji pojedynczej) jest skonfigurowana w modelu obsługującego uwierzytelnianie przy użyciu linii papilarnych, skanowanie linii papilarnych (lub podanie hasła) jest wymagane ponownie podczas logowania.
TOSHIBA Password Utility
Program narzędziowy TOSHIBA Password umożliwia ustawienie hasła ograniczającego dostęp do komputera.
HW Setup Ten program narzędziowy umożliwia
dostosowanie ustawień sprzętu zgodnie ze sposobem pracy z komputerem i używanymi urządzeniami zewnętrznymi.
TOSHIBA Accessibili-tyProgram TOSHIBA Accessibility umożliwia
użytkownikom niepełnosprawnym korzystanie z klawiszy dostępu TOSHIBA. Ten program umożliwia skonfigurowanie klawisza FN jako klawisza stałego, który można nacisnąć jeden raz i zwolnić, a następnie nacisnąć jeden z klawiszy funkcyjnych, aby uzyskać dostęp do określonej funkcji. Klawisz FN pozostaje aktywny do chwili, gdy zostanie naciśnięty inny klawisz.
TOSHIBA VIDEO PLAYER
To oprogramowanie służy do odtwarzania dysków DVD VIdeo. Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Wszystkie programy -
> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA VIDEO PLAYER. Aby uzyskać
szczegółowe informacje dotyczące programu TOSHIBA VIDEO PLAYER, zobacz plik Pomocy.
Bluetooth Stack for Windows, program firmy Toshiba
To oprogramowanie umożliwia komunikację komputera z zewnętrznymi urządzeniami Bluetooth, takimi jak drukarki i telefony komórkowe.
Z funkcji Bluetooth nie można korzystać w przypadku modeli, które nie są wyposażone w moduł Bluetooth.
Podręcznik użytkownika 4-2
Page 95
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist jest graficznym interfejsem
użytkownika umożliwiającym dostęp do narzędzi, programów narzędziowych i aplikacji ułatwiających użytkowanie i konfigurowanie komputera.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> TOSHIBA Assist.
TOSHIBA eco Utility Ten komputer obsługuje „tryb eco”. W tym trybie
wydajność niektórych urządzeń jest nieznacznie zmniejszana w celu ograniczenia zużycia energii elektrycznej. Konsekwentne korzystanie z tego trybu umożliwia wymierne zmniejszenie zużycia energii elektrycznej. Program TOSHIBA eco Utility ułatwia monitorowanie oszczędzania energii, wyświetlając informacje dotyczące zużycia energii w przybliżeniu w czasie rzeczywistym. Ponadto wyświetla przybliżone łączne zużycie energii i zmniejszenie zużycia podczas korzystania z trybu eco codziennie, co tydzień i co miesiąc. Konsekwentne korzystanie z trybu eco umożliwia monitorowanie oszczędzania energii.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe -> eco Utility.
Program TOSHIBA Disc Creator
Można nagrywać dyski CD i DVD w różnych formatach, takich jak dyski Audio CD, które można odtwarzać przy użyciu standardowego odtwarzacza CD, oraz dyski z danymi używane do przechowywania kopii plików i folderów z dysku twardego komputera. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> Disc Creator.
TOSHIBA HDD/SSD Alert Utility
W tym programie dostępne są funkcje kreatorów monitorujące stan operacyjny dysku i wykonywanie kopii zapasowej systemu.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> Program HDD SSD Alert.
Podręcznik użytkownika 4-3
Page 96
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Ten program umożliwia odtwarzanie dysków Blu­ray Disc™. Oferuje on interfejs ekranowy i funkcje. Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Corel Digital Studio for TOSHIBA
Korzystając z programu Corel Digital Studio for TOSHIBA for TOSHIBA, można szybko utworzyć dysk Blu-ray™ z filmem, dysk DVD wideo lub dyski z pokazem slajdów za pośrednictwem łatwego w użyciu interfejsu kreatora z funkcjami umożliwiającymi wykonywanie określonych zadań.
Program TOSHIBA Service Station
Korzystając z tego programu, komputer może automatycznie wyszukiwać aktualizacje oprogramowania firmy TOSHIBA lub inne alerty firmy TOSHIBA specyficzne dla danego systemu komputerowego i jego programów. Po uruchomieniu ten program okresowo przesyła do naszych serwerów ograniczoną ilość informacji dotyczących systemu, wykorzystywanych zgodnie z zaleceniami i przepisami dotyczącymi ochrony danych.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> Service Station.
TOSHIBA Sleep Utility Ten program może włączać lub wyłączać
następujące funkcje:
Wstrzymanie i ładowanie: Po podłączeniu do złącza USB urządzenia, takie jak cyfrowe odtwarzacze audio, mogą ładować swoje baterie nawet wówczas, gdy komputer jest przełączony do stanu wstrzymania, hibernacji lub zamknięcia systemu.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe -> Program Sleep Utility.
Podręcznik użytkownika 4-4
Page 97
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
TOSHIBA Media Con­troller
Dodatek TOSHIBA Resolution+ dla pro­gramu Windows Me­dia Player

Dodatkowe funkcje

Następujące funkcje są dostępne wyłącznie w przypadku komputerów firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera.
Następujące procedury umożliwiają dostęp do poszczególnych funkcji. *1 Aby uzyskać dostęp do okna Opcje zasilania, kliknij Start -> Panel
sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania.
Klawisze dostępu Kombinacje klawiszy dostępu umożliwiają
Automatyczne wyłąc­zanie wyświetlacza
Ten program umożliwia sterowanie muzyką, zdjęciami i klipami wideo przez strumieniowe przesyłanie zawartości do zgodnego urządzenia w domu.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Media Controller.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z Pomocy programu TOSHIBA Media Controller.
Ten dodatek umożliwia konwertowanie plików wideo wmv i mp4 w programie Windows Media Player.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z Pomocy dodatku TOSHIBA Resolution+ dla programu Windows Media Player.
Aby uzyskać dostęp do tego składnika, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Resolution + Plug-in for Windows Media Player - Help.
użytkownikowi szybką modyfikację ustawień systemu bezpośrednio przy użyciu klawiatury, bez konieczności uruchamiania programu do konfiguracji systemu.
Ta funkcja automatycznie wyłącza zasilanie
*1
wyświetlacza komputera wówczas, gdy żaden klawisz nie zostanie naciśnięty przez określony czas. Następne naciśnięcie klawisza powoduje przywrócenie zasilania. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika 4-5
Page 98
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Automatyczne wyłąc­zanie dysku twardego
*1
Ta funkcja powoduje automatyczne wyłączenie zasilania dysku twardego, jeżeli nie jest on używany przez określony czas (próba uzyskania dostępu do dysku twardego powoduje przywrócenie zasilania). To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Automatyczne prze­łączanie systemu do stanu wstrzymania/hi­bernacji
*1
Ta funkcja powoduje automatyczne przełączenie systemu do stanu wstrzymania lub hibernacji, jeżeli użytkownik nie wykona żadnej czynności i urządzenia sprzętowe nie są używane przez określony czas. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Hasło włączania zasi­lania
Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia hasłem: administratora i użytkownika. Funkcja ta zabezpiecza przed nieupoważnionym dostępem do komputera.
Inteligentne zasilanie*1Mikroprocesor w inteligentnym zasilaniu
komputera wykrywa poziom naładowania baterii, automatycznie oblicza pozostałą jego pojemność i chroni elementy elektroniczne przed niekorzystnymi warunkami, takimi jak przeciążenie napięcia z zasilacza. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Tryb oszczędzania
*1
baterii
Ta funkcja umożliwia konfigurowanie komputera do oszczędnego korzystania z baterii. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Włączanie/wyłączanie zasilania przy użyciu pokrywy komputera
Ta funkcja automatycznie wyłącza zasilanie komputera po zamknięciu pokrywy z panelem
*1
wyświetlacza i włącza je po otwarciu pokrywy. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Automatyczna hiber­nacja systemu przy niskim poziomie nała­dowania baterii
*1
Jeżeli poziom naładowania baterii jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji, a następnie komputer jest wyłączany. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
*1
Rozpraszanie ciepła
Aby chronić procesor przed przegrzaniem, wyposażono go w wewnętrzny czujnik temperatury, dzięki któremu po przekroczeniu pewnego poziomu wewnętrznej temperatury powoduje włączenie wentylatora chłodzącego lub zmniejszenie szybkości przetwarzania danych. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika 4-6
Page 99
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Stan hibernacji Ta funkcja umożliwia wyłączenie zasilania
komputera bez konieczności zamykania programów. Zawartość pamięci głównej jest automatycznie zapisywana na dysku twardym, dlatego po ponownym włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Wyłączanie zasilania w rozdziale 1
(Wprowadzenie).
Stan wstrzymania Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można
przy użyciu tej funkcji wyłączyć zasilanie komputera bez konieczności zamykania programów. Dane są zachowywane w głównej pamięci komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować pracę od punktu, w którym została przerwana.
Funkcja wznowienia poprzez USB
Program TOSHIBA PC Health Monitor
Ta funkcja przywraca komputer ze stanu wstrzymania zależnie od urządzeń zewnętrznych podłączonych do złączy USB.
Na przykład, jeżeli mysz komputerowa lub klawiatura USB jest podłączona do złącza USB, próba korzystania z myszy/klawiatury spowoduje uaktywnienie komputera.
Program TOSHIBA PC Health Monitor aktywnie monitoruje kilka funkcji systemu, takich jak zużycie energii, poziom naładowania baterii i chłodzenie systemu, informując o istotnych warunkach systemowych. Ten program rozpoznaje numery seryjne systemu i poszczególnych składników i śledzi specyficzne operacje związane z ich wykorzystaniem.

Korzystanie z programu TOSHIBA Sleep Utility

Program TOSHIBA Sleep Utility jest używany do zmiany ustawień następujących funkcji:

Wstrzymanie i ładowanie

Wyświetla również poziom naładowania baterii.
Wstrzymanie i ładowanie
Komputer może dostarczać zasilanie magistrali USB (5V DC) dla złącza USB nawet wówczas, gdy komputer jest wyłączony. Zasilanie może być wyłączone do stanu wstrzymania, hibernacji lub wyłączenia systemu.
Ta funkcja może być używana w przypadku złączy obsługujących funkcję wstrzymania i ładowania.
Podręcznik użytkownika 4-7
Page 100
C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D
Złącze oznaczone ikoną ( ) obsługuje funkcję wstrzymania i ładowania. Korzystając z funkcji wstrzymania i ładowania, można ładować określone
urządzenia zewnętrzne zgodne ze specyfikacją USB, takie jak telefony komórkowe lub przenośne cyfrowe odtwarzacze nagrań muzycznych.
Funkcja wstrzymania i ładowania może jednak nie działać w przypadku określonych urządzeń zewnętrznych, nawet jeżeli są zgodne ze specyfikacją USB. W takim wypadku należy włączyć zasilanie komputera, aby naładować baterię urządzenia.
Jeżeli funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona, zasilanie magistrali USB (5V DC) będzie dostarczane do zgodnych złączy nawet wówczas, gdy komputer jest wyłączony. Zasilanie magistrali USB (5 V DC) jest również dostarczane do urządzeń zewnętrznych podłączonych do zgodnych złączy. Niektóre urządzenia zewnętrzne nie mogą być jednak ładowane wyłącznie przez dostarczenie zasilania magistrali USB (5 V DC). Aby zapoznać się ze specyfikacjami urządzeń zewnętrznych, należy skontaktować się z producentem danego urządzenia lub dokładnie sprawdzić specyfikacje urządzeń zewnętrznych przed rozpoczęciem korzystania z tych urządzeń.
Ładowanie urządzeń zewnętrznych przy użyciu funkcji wstrzymania i ładowania trwa dłużej niż w przypadku korzystania z ładowarek dostarczonych z tymi urządzeniami.
Jeżeli funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona, bateria komputera ulega rozładowaniu w stanie hibernacji lub po wyłączeniu komputera. Zalecane jest podłączenie zasilacza do komputera, jeżeli funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona.
Urządzenia zewnętrzne korzystające z funkcji zasilania magistrali USB (5 V DC), która współpracuje z mechanizmem włączania/wyłączania zasilania komputera, mogą być zawsze włączone.
W przypadku nadmiernego natężenia prądu pobieranego przez urządzenia zewnętrzne podłączone do zgodnych złączy zasilanie magistrali USB (5 V DC) może zostać wyłączone przez system zabezpieczeń.
Jeżeli funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona, funkcja uaktywniania poprzez USB nie jest dostępna dla zgodnych złączy. W takim wypadku, jeżeli istnieje złącze USB, który nie jest oznaczone ikoną zgodności z funkcją wstrzymania i ładowania, należy podłączyć do niego mysz lub klawiaturę. Jeżeli wszystkie złącza USB są zgodne z funkcją wstrzymania i ładowania, należy wyłączyć tę funkcję. Funkcja uaktywniania poprzez będzie działać, ale funkcja wstrzymania i ładowania USB będzie wyłączona.
Metalowe spinacze biurowe lub szpilki/spinki do włosów generują ciepło w przypadku kontaktu ze złączami USB. Należy zabezpieczyć złącza USB
Podręcznik użytkownika 4-8
Loading...