Første udgave: januar 2012
Copyright-rettigheder til musik, film, computerprogrammer, databaser og
anden intellektuel ejendom, som er dækket af lovgivningen om ophavsret,
tilhører forfatteren eller indehaveren af ophavsretten. Ophavsretligt
materiale må kun gengives til personlig brug eller til brug i hjemmet. Enhver
anden anvendelse ud over den, som er anført ovenfor (inkl. konvertering til
digitalt format, ændring, overførsel af kopieret materiale og distribution på
et netværk) uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten, er en
krænkelse af ophavsretten eller forfatterens rettigheder, og der vil blive
foretaget civilt eller strafferetligt søgsmål. Sørg venligst for at overholde
lovgivningen om ophavsret, når der foretages nogen form for gengivelse af
denne håndbog.
Ansvarsfraskrivelse
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på
indholdets rigtighed. De instruktioner og beskrivelser, der indeholder, er
korrekte for denne computer på tidspunktet for denne håndbogs
produktion. Efterfølgende computere og brugerhåndbøger kan imidlertid
ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der
måtte opstå direkte eller indirekte på grund af fejl, udeladelser eller
uoverensstemmelser mellem computeren og brugerhåndbogen.
Varemærker
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core og Centrino er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation.
AMD, AMD Arrow-logoet, PowerPlay, Vari-Bright og kombinationer deraf er
registrerede varemærker tilhørende Advanced Micro Devices, Inc.
Windows, Microsoft og Windows-logoet er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af
TOSHIBA på licens.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
SRS og SRS-logoet er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende SRS Labs, Inc. SRS-teknologi er integreret under licens fra SRS
Labs, Inc.
Corel Digital Studio er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende
Corel Corporation.
Brugerhåndbogiv
Page 5
C850/C850D/L850/L850D
ConfigFree er et varemærke tilhørende TOSHIBA Corporation.
TouchPad er et varemærke tilhørende Synaptics, Inc.
Wi-Fi er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
Secure Digital og SD er varemærker tilhørende SD Card Association.
MultiMediaCard og MMC er varemærker tilhørende MultiMediaCard
Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BDXL™, Blu-ray 3D™ og logoerne er
varemærker, der tilhører Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM er et varemærke, der tilhører Qualcomm Incorporated og er
registreret i USA og andre lande. ATHEROS er et varemærke, der tilhører
Qualcomm ATHEROS og er registreret i USA og andre lande.
Realtek er et registreret varemærke, der tilhører Realtek Semiconductor
Corporation.
Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker,
som ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med
relaterede europæiske direktiver. TOSHIBA Europe
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss i Tyskland er
ansvarlig for CE-mærkningen. Den fuldstændige og
officielle EU-overensstemmelseserklæring findes på
TOSHIBA's webstedhttp://epps.toshiba-teg.com på
internettet.
CE-overensstemmelse
Dette produkt er mærket med CE-mærket i overensstemmelse med de
relaterede EU-direktiver, særligt direktivet vedrørende elektromagnetisk
kompatibilitet 2004/108/EF for den bærbare computer og det elektroniske
tilbehør inklusive den medfølgende strømforsyning, direktivet om
radioudstyr og teleterminaludstyr 1999/5/EF med hensyn til implementeret
telekommunikationstilbehør og lavspændingsdirektivet 2006/95/EF for den
medfølgende strømforsyning. Produktet overholder desuden direktivet
2009/125/EF om miljøvenligt design (ErP) og de tilknyttede
gennemførelsesforanstaltninger.
Dette produkt og det oprindelige tilbehør er designet, så det opfylder de
relevante standarder for elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhed.
TOSHIBA kan imidlertid ikke garantere, at produktet stadig opfylder disse
standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, hvis tilbehør eller kabler, der
ikke er fremstillet af TOSHIBA, forbindes eller anvendes. I dette tilfælde bør
personer, som forbinder/anvender sådant tilbehør/kabler, sikre, at systemet
(computeren plus tilbehør/kabler) stadig opfylder de nødvendige
standarder. Følg nedenstående vejledning for at undgå problemer med
elektromagnetisk kompatibilitet generelt:
Brugerhåndbogv
Page 6
C850/C850D/L850/L850D
Der bør kun forbindes/anvendes CE-mærket tilbehør
Der bør kun forbindes afskærmede kabler af høj kvalitet
Arbejdsmiljø
Dette produkt er designet, så det sikres, at kravene til elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC) overholdes i boligmiljøer, handelsmiljøer og
letindustrimiljøer. TOSHIBA fraråder brugen af dette produkt i
arbejdsmiljøer ud over de ovenfor nævnte “bolig-, handels- og
letindustrimiljøer“.
Følgende miljøer frarådes f.eks.:
Industrielle miljøer (f.eks. miljøer, hvor der anvendes en trefaset
spænding på 380V)
Medicinalmiljøer
Automiljøer
Luftfartøjsmiljøer
TOSHIBA fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenser, der opstår som
følge af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes.
Konsekvenserne af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes,
kan være:
Påvirkning af andre enheder eller apparater i nærheden.
Funktionsforstyrrelse i eller tab af data fra dette produkt som følge af
forstyrrelser, der genereres af andre enheder eller apparater i
nærheden.
TOSHIBA anbefaler derfor kraftigt, at dette produkts elektromagnetiske
kompatibilitet afprøves på passende vis før brug i arbejdsmiljøer, der
frarådes. Ved brug i biler eller fly skal man have tilladelse fra hhv.
producenten eller flyselskabet, før produktet tages i brug.
Almindelige sikkerhedshensyn gør desuden, at brugen af dette produkt i
miljøer med eksplosionsfare ikke er tilladt.
Meddelelse om videostandard
DETTE PRODUKT ER LICENSCERET UNDER DEN VISUELLE
PATENTPORTEFØLGELICENS FOR AVC, VC-1 OG MPEG-4 TIL
PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG FOR EN FORBRUGER TIL
(I) KODNING AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED OVENSTÅENDE
STANDARDER ("VIDEO") OG/ELLER (II) KODNING AF AVC-, VC-1- OG
MPEG-4-VIDEO, DER ER KODET AF EN FORBRUGER SOM DEL AF EN
PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET OG/ELLER ER
INDHENTET FRA EN VIDEOFORHANDLER, DER ER LICENSERET AF
MPEG LA TIL AT LEVERE DENNE TYPE VIDEO. DER HVERKEN
TILDELES ELLER UNDERFORSTÅS NOGEN LICENS TIL NOGEN
ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER, HERUNDER
OPLYSNINGER MED RELATION TIL REKLAME, INTERN OG
KOMMERCIEL ANVENDELSE OG LICENSERING, KAN INDHENTES
HOS MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Brugerhåndbogvi
Page 7
C850/C850D/L850/L850D
Canadiske sikkerhedsregler (kun Canada)
Dette digitale apparat overstiger ikke klasse B-grænserne for radiostøj fra
digitale apparater i henhold til lovgivning om radiostøj fra det canadiske
kommunikationsministerium.
Bemærk, at lovgivningen fra det canadiske kommunikationsministerium
gør, at ændringer eller modifikationer, som ikke er godkendt udtrykkeligt af
TOSHIBA Corporation, kan fratage dig retten til at anvende udstyret.
Dette digitale apparat i klasse B overholder alle kravene i canadisk
lovgivning om interferensforårsagende udstyr. This Class B digital
apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Nedenstående information gælder kun for EU-lande:
Bortskaffelse af produkter
Symbolet med en affaldsspand med et kryds over angiver,
at produkter skal indsamles og bortskaffes adskilt fra
husholdningsaffald. Integrerede batterier og akkumulatorer
kan bortskaffes sammen med produktet. De separeres på
genbrugscentrene.
Den sorte linje angiver, at produktet blev sendt på
markedet efter den 13. august 2005.
Ved at deltage i separat indsamling af produkter og
batterier vil du bidrage til at sikre en korrekt bortskaffelse
af produkter og batterier og dermed til at forhindre
potentielt negative konsekvenser for miljøet og den
menneskelige sundhed.
Du kan finde mere detaljerede oplysninger om de
indsamlings- og genbrugsprogrammer, der findes i dit
land, ved at besøge vores websted (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) eller ved at kontakte
din lokale kommune eller den butik, hvor du købte
produktet.
Bortskaffelse af batterier og/eller akkumulatorer
Brugerhåndbogvii
Page 8
C850/C850D/L850/L850D
Symbolet med en affaldsspand med et kryds over angiver,
at batterier og/eller akkumulatorer skal indsamles og
bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald.
Hvis batteriet eller akkumulatoren indeholder mere end de
angivne værdier for bly (Pb), kviksølv (Hg) og/eller
cadmium (Cd), således som disse er fastsat i
batteridirektivet (2006/66/EF), vises de kemiske symboler
for bly (Pb), kviksølv (Hg) og/eller cadmium (Cd) under
symbolet med en affaldsspand med et kryds over.
Ved at deltage i separat indsamling af batterier vil du
bidrage til at sikre en korrekt bortskaffelse af produkter og
batterier og dermed til at forhindre potentielt negative
konsekvenser for miljøet og den menneskelige sundhed.
Du kan finde mere detaljerede oplysninger om de
indsamlings- og genbrugsprogrammer, der findes i dit
land, ved at besøge vores websted (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) eller ved at kontakte
din lokale kommune eller den butik, hvor du købte
produktet.
Disse symboler findes muligvis ikke afhængigt af det land og område, hvor
du har købt produktet.
Bortskaffelse af computeren og computerens batterier
Bortskaf denne computer i henhold til gældende lovgivning og regler.
Kontakt de lokale myndigheder vedrørende yderligere oplysninger.
Denne computer indeholder genopladelige batterier. Efter gentagen
brug mister batterierne deres evne til at akkumulere strøm, og de skal
udskiftes. Under visse love og bestemmelser kan det være ulovligt at
bortskaffe brugte batterier ved at lægge dem i skraldespanden.
Vær miljøbevidst. Forhør dig hos myndighederne vedrørende
oplysninger om, hvor brugte batterier kan indleveres til genbrug, eller
hvor de kan bortskaffes korrekt.
REACH - overensstemmelseserklæring
EUs nye kemidirektiv REACH (registrering, evaluering, godkendelse og
begrænsning af kemikalier) trådte i kraft 1. juni 2007. TOSHIBA vil
overholde alle REACH-krav og tilstræber at give vores kunder oplysninger
om de kemiske stoffer i vores produkter i overensstemmelse med REACHreglerne.
Besøg følge websted
finde oplysninger om tilstedeværelsen af stoffer i vores produkter, der
findes på kandidatlisten i henhold til artikel 59(1) i direktiv (EF) nr.
1907/2006 („REACH“) i en koncentration på over 0,1 % (vægtprocent).
Brugerhåndbogviii
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach for at
Page 9
C850/C850D/L850/L850D
De følgende oplysninger gælder kun for Tyrkiet:
Overholder EEE-reglerne: TOSHIBA overholder alle krav i Tyrkiets
regel 26891 “Begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk
og elektronisk udstyr”.
Antallet af mulige pixelfejl for skærmen er defineret i henhold til ISO
9241-307-standarder. Hvis antallet af pixelfejl er mindre end denne
standard, vil de ikke blive regnet for en defekt eller en fejl.
Batteriet er en forbrugsvare, da batteritiden afhænger af, hvordan
computeren bruges. Hvis batteriet slet ikke kan oplades, er der tale
om en defekt eller en fejl. Ændringer i batteritiden udgør ikke en defekt
eller en fejl.
ENERGY STAR ® -program
Din computermodel er muligvis ENERGY STAR®kompatibel. Hvis den købte model er kompatibel, er den
mærket med ENERGY STAR-logoet på computeren og
følgende oplysninger er gældende.
TOSHIBA deltager i ENERGY STAR-programmet og har
designet denne computer til at opfylde ENERGY STARretningslinjerne for effektiv strømbesparelse. Computeren
leveres med strømstyringsindstillingerne forudindstillet til
en konfiguration, der giver det mest stabile driftsmiljø og
optimal systemydelse for både netstrøm- og
batteritilstande.
For at spare energi er computeren indstillet til at skifte til
energisparertilstand med lavt strømforbrug, således at
systemet og skærmen lukkes ned efter 15 minutters
inaktivitet i netstrømtilstand.
TOSHIBA anbefaler, at du ikke ændrer denne eller andre
strømbesparingsindstillinger, således at computeren kører
med optimal strømbesparelse. Du kan vække computeren
fra energisparertilstanden ved at trykke på tænd/slukknappen.
ENERGY STAR-produkter forhindrer udslip af
drivhusgasser ved at overholde strenge retningslinjer for
effektiv strømbesparelse, som er fastlagt af EPA i USA og
af EU-kommissionen. I henhold til EPA vil en computer,
der overholder de nye ENERGY STAR®-specifikationer,
bruge mellem 20 % og 50 % mindre energi, afhængigt af
hvordan den bruges. Besøg http://www.eu-energystar.org
eller http://www.energystar.gov for at få flere oplysninger
om ENERGY STAR-programmet.
Brugerhåndbogix
Page 10
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun
Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 416, MEATAN-3
DONG, YEONGTONG-GU, SUWON
CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
C850/C850D/L850/L850D
Sikkerhedsanvisninger for optiske diskdrev
Sørg for at læse forholdsreglerne i slutningen af afsnittet.
Drevmodellen anvender et lasersystem. Læs denne brugerhåndbog
omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet
bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal
du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der
adskiller sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling
af laserlyset.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
DVD SuperMulti med Double Layer UJ8B0
Blu-ray™ Combo drive UJ160
Blu-ray™-brænderdrev UJ260
2. TOSHIBA SAMSUNG LAGERTEKNOLOGI
DVD SuperMulti med Double Layer SN-208AB
Blu-ray™ Combo-drev TS-LB23D
Blu-ray™-brænderdrev SN-506AF
3. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD SuperMulti med Double Layer GT51N
Blu-ray™ Combo-drev CT40F
Blu-ray™-brænderdrev BT-20F
Brugerhåndbogx
Page 11
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
4. SONY Optiarc, Inc.
Complies with 21 CFR, Chapter 1,
Subchapter J.
Sony Optiarc Inc.
1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo,
141-0032, Japan
DVD SuperMulti med Double Layer AD-7760H
5. TEAC
DVD SuperMulti med Double Layer DV-W28S
C850/C850D/L850/L850D
Forholdsregler
FORSIGTIG: Dette udstyr anvender
et lasersystem og er klassificeret
som et "LASERPRODUKT I
KLASSE 1." For at kunne anvende
denne model korrekt bør du læse
brugerhåndbogen grundigt og
gemme den til fremtidige reference.
Hvis der opstår problemer med
denne model, skal du kontakte det
nærmeste "AUTORISEREDE
servicecenter.” For at undgå direkte
Brugerhåndbogxi
udsættelse for laserstrålen må du
ikke prøve at åbne drevhuset.
Page 12
Forord
Tillykke med din nye computer. Denne avancerede bærbare computer
giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks. til multimedieenheder.
Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en driftsikker computer med
mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog forklarer, hvordan du forbereder og kommer i gang
med at bruge din computer. Den giver dig også grundige oplysninger om
konfigurering af computeren, grundlæggende funktioner og vedligeholdelse
ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Konventioner
Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive,
identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.
Forkortelser
Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser,
hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only
Memory). Akronymer er også defineret i ordlisten.
Symboler
Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren. Kontrolpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter, det
giver oplysninger om.
C850/C850D/L850/L850D
Taster
Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på tasterne,
som de vises på tastaturet. ENTER identificerer f.eks. ENTER-tasten.
Tastebetjening
Nogle handlinger aktiveres ved, at du trykker på to eller flere taster
samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne
oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). CTRL + C betyder f.eks., at du
skal holde CTRL nede og samtidig trykke på C. Hvis der skal trykkes på tre
taster, skal du holde de to første nede og samtidig trykke på den tredje.
ABCNår procedurer kræver en handling, f.eks. at du
klikker på et ikon eller indtaster tekst, fremstilles
ikonets navn eller den tekst, der skal skrives, i
skriftsnittet til venstre.
Brugerhåndbogxii
Page 13
C850/C850D/L850/L850D
Meddelelser
Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på
vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig
personskade, hvis anvisningerne ikke overholdes.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret
eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data
eller beskadige udstyret.
Læs dette. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få
det størst mulige udbytte af udstyret.
Terminologi
Dette element defineres i dette dokument på følgende måde:
Start
HDD eller
harddiskdrev
Ordet "Start" refererer til knappen "" i
Windows 7.
Nogle modeller er udstyret med et "Solid State
Drive (SSD)" i stedet for et harddiskdrev. I
denne håndbog refererer ordet "HDD" eller
"Harddiskdrev" også til SSD, medmindre andet
er angivet.
Brugerhåndbogxiii
Page 14
Generelle forholdsregler
TOSHIBA-computere er udformet, så der sikres optimal sikkerhed, minimal
belastning og meget hårdføre computere. Visse forholdsregler bør dog
overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af computeren
minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk
advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst.
Sørg for tilstrækkelig ventilation
Sørg altid for, at både computer og netadapter har tilstrækkelig ventilation
og er beskyttet mod overophedning, når der tændes for strømmen, eller
når der sluttes en netadapter til en stikkontakt (selvom din computer er i
energisparertilstand). I denne tilstand skal du være opmærksom på
følgende:
Tildæk aldrig computer eller netadapteren.
Placér aldrig computer eller netadapteren i nærheden af en
varmekilde som f.eks. et varmetæppe eller et varmeapparat.
Dæk eller bloker aldrig ventilationsåbninger, inklusive dem der findes i
computerens grundflade.
Brug altid computeren på en hård, flad overflade. Hvis computeren
bruges på et tæppe eller andet blødt materiale, kan
ventilationsåbningerne blive blokeret.
Sørg altid for at der er tilstrækkelig plads rundt om computeren.
Overophedning af computeren eller netadapteren kan forårsage
systemfejl, beskadigelse af computeren eller netadapteren eller en
brand med risiko for alvorlig personskade til følge.
C850/C850D/L850/L850D
Sådan skabes et computervenligt miljø
Sæt computeren på en plan overflade, der er stor nok til computeren og
evt. andre genstande, som du har behov for, f.eks. en printer.
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring computeren og andet udstyr
for at sikre god ventilation. Ellers kan de blive overophedet.
For at holde din computer i perfekt stand, bør du beskytte dit
arbejdsområde mod:
Støv, fugt og direkte sollys.
Udstyr, der genererer et kraftigt elektromagnetisk felt som f.eks.
stereohøjttalere (bortset fra de højttalere, der er tilsluttet computeren)
eller en telefon med højttaler.
Pludselige ændringer i temperaturen eller luftfugtigheden og
varmekildeændringer, f.eks. i ventilatorer i klimaanlæg eller
varmeapparater.
Ekstrem varme, kulde eller fugtighed.
Væsker og ætsende kemikalier.
Brugerhåndbogxiv
Page 15
Belastningsskader
Læs vejledningen Sikkerhed & komfort omhyggeligt, hvis du ønsker
yderligere oplysninger. Denne vejledning indeholder oplysninger om,
hvordan du kan undgå belastningsskader på hænder og håndled som et
resultat af for meget arbejde ved tastaturet. Indeholder også oplysninger
om udformning af arbejdsområdet, stilling og belysning, der kan være med
til at reducere fysisk belastning.
Varme
Undgå længerevarende fysisk kontakt med computeren. Hvis
computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget
varm. Selvom temperaturen ikke er højere, end at man kan røre ved
undersiden, kan lang tids berøring (f.eks. hvis du sidder med
computeren i skødet, eller hvis du hviler hænderne på
håndledsstøtten) resultere i et midlertidigt varmeaftryk på huden.
Hvis computeren har været brugt i lang tid, skal du desuden undgå
direkte berøring af metalpladen, der understøtter forskellige
interfaceporte, da den kan blive varm.
Netadapterens overflade kan blive varm, når den er i brug. Dette er
dog ikke ensbetydende med, at den ikke fungerer. Hvis du får brug for
at transportere netadapteren, skal du tage den ud og lade den afkøle,
før du flytter den.
Læg ikke netadapteren på materiale, der er varmefølsomt, da det kan
ødelægge materialet.
C850/C850D/L850/L850D
Tryk eller stød
Undgå at udsætte computeren for kraftige tryk eller andre former for kraftig
påvirkning, da dette kan beskadige computerens komponenter eller på
anden måde forårsage fejl.
Mobiltelefoner
Vær opmærksom på, at brugen af mobiltelefoner kan forstyrre lydsystemet.
Computerens drift påvirkes ikke på nogen måde, men det anbefales, at der
opretholdes en minimumafstand på 30 cm mellem computeren og en
mobiletelefon i brug.
Vejledning om sikkerhed og komfort
Alle vigtige oplysninger om sikker og korrekt brug af denne computer er
beskrevet i den vedlagte vejledning om sikkerhed og komfort. Sørg for at
læse den, inden du bruger computeren.
Brugerhåndbogxv
Page 16
Introduktion
Dette kapitel indeholder en kontrolliste over udstyr og grundlæggende
oplysninger, der hjælper dig med at komme i gang med at bruge
computeren.
Nogle af funktionerne, der er beskrevet i denne brugerhåndbog, fungerer
muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem, der ikke er
forudinstalleret af TOSHIBA.
Tjekliste for udstyr
Pak computeren forsigtigt ud, og gem kassen og emballagen til fremtidig
brug.
Hardware
Kontroller, at du har alle de nedenstående genstande:
TOSHIBA Bærbar computer
Batteri (er forudinstalleret på nogle computere)
Netadapter og netledning (stik med 2 eller 3 ben)
C850/C850D/L850/L850D
Kapitel 1
Dokumentation
C850/850D/L850/L850D-serien Lynstart
Vejledning om sikkerhed og komfort
Garantioplysninger
Hvis der mangler noget, eller nogle af genstandene er beskadigede, skal
du kontakte din forhandler med det samme.
Software
Følgende Windows®-operativsystem og hjælpeprogramsoftware er
forudinstalleret.
Windows 7
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Flash Cards (Flashkort)
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA VIDEO PLAYER
TOSHIBA Resolution+ Plug-in For Windows Media Player
Brugerhåndbog1-1
Page 17
TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller
Corel Digital Studio for TOSHIBA
TOSHIBA eco Utility
TOSHIBA HW Setup Utility
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Web Camera Application
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA Sleep Utility
Brugerhåndbog (denne håndbog)
Du har muligvis ikke al den ovenstående software, afhængigt af hvilken
model du har købt.
Introduktion
Alle brugere skal sørge for at læse afsnittet Første gang computeren
tændes.
Sørg for at læse den vedlagte vejledning om sikkerhed og komfort.
Den indeholder oplysninger om sikker og korrekt brug af denne
computer. Den hjælper dig med at få en mere behagelig
arbejdsstilling, når du bruger en bærbar computer. Ved at følge
anbefalingerne i denne vejledning kan du reducere risikoen for at
udvikle en smerte, eller undgå skader på dine hænder, arme, skuldre
eller nakke.
C850/C850D/L850/L850D
Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger, der hjælper dig med at
komme i gang med at bruge computeren. Følgende emner behandles:
Tilslutning af netadapteren
Åbning af skærmen
Sådan tænder du computeren
Første gang computeren tændes
Sådan slukker du computeren
Genstart af computeren
Brug et anti-virusprogram, og sørg for, at opdatere det jævnligt.
Formater aldrig lagermedie uden at kontrollere dets indhold -
formatering ødelægger alle gemte data.
Det er en god idé jævnligt at lave en sikkerhedskopi af den interne
harddisk eller andre vigtige lagerenheder på eksterne medier.
Generelt lagermedie er ikke holdbart eller stabilt i længere tidsperioder
og under visse forhold kan det resultere i tab af data.
Brugerhåndbog1-2
Page 18
C850/C850D/L850/L850D
Inden du installerer en enhed eller et program, skal du gemme data i
hukommelsen på harddisken eller et andet lagermedie. Hvis det
mislykkes, kan det resultere i eventuelle tab af data.
Tilslutning af netadapteren
Tilslut netadapteren, når batteriet skal oplades, eller du vil køre
computeren på netstrøm. Dette er også den hurtigste måde at komme i
gang på, fordi batteriet skal oplades, før du kan køre computeren på
batteristrøm.
Netadapteren kan justeres automatisk til spændinger fra 100 til 240 volt og
til en hvilken som helst frekvens fra 50 til 60 Hz, hvilket gør det muligt at
bruge computeren i næsten alle lande/regioner. Netadapteren konverterer
vekselstrøm til jævnstrøm og reducerer den spænding, der tilføres
computeren.
Brug altid den TOSHIBA-netadapter, der fulgte med computeren, eller
brug netadaptere, der er angivet af TOSHIBA, for at undgå brand eller
anden skade på computeren. Hvis du bruger en ikke-kompatibel
netadapter, kan det forårsage brand eller beskadigelse af computeren
med alvorlig personskade til følge. TOSHIBA påtager sig intet ansvar
for beskadigelse, der skyldes brug af en inkompatibel adapter.
Sæt aldrig netadapteren i en strømkilde, der ikke svarer til både den
spænding og den frekvens, som er angivet på enhedens lovpligtige
etiket. Hvis det ikke overholdes, kan det resultere i brand eller elektrisk
stød, og muligvis resultere i alvorlige skader.
Brug altid eller køb strømkabler, der overholder de lovpligtige
specifikationer for spænding og frekvens og kravene i landet, hvor det
skal bruges. Hvis det ikke overholdes, kan det resultere i brand eller
elektrisk stød, og muligvis resultere i alvorlige skader.
Den leverede netledning passer til sikkerhedsregler og regulativer i det
område, som produktet er købt i, og skal ikke bruges uden for dette
område. Til brug i andre områder skal du købe netledninger, der
passer til sikkerhedsregler og regulativer i dette område.
Brug ikke et stik med 3 ben eller 2 ben til konverteringsstikket.
Når du slutter netadapteren til computeren, skal du altid følge trinene i
nøjagtigt den rækkefølge, der er beskrevet i brugerhåndbogen.
Tilslutning af strømkablet til edb-stikket bør være det sidste, du gør, da
adapterens jævnstrømskontakt ellers kan have lagret elektricitet og
give elektrisk stød eller mindre kvæstelser, hvis man berører den.
Undgå som en generel forholdsregel at røre ved metaldele.
Brugerhåndbog1-3
Page 19
1
2
C850/C850D/L850/L850D
Placer aldrig din computer eller en netadapter på en overflade af træ,
møbler eller en overflade, der kan blive beskadiget af varme, da
computerens bund og netadapterens overfladetemperatur stiger under
normal brug.
Placer altid computeren eller netadapteren på en flad og hård
overflade, der er varmebestandig.
Se vedlagte vejledning om sikkerhed og komfort for at få detaljerede
forholdsregler og instruktioner i brug.
1.Sæt netledningen i netadapteren.
Figur 1-1 Tilslutning af netledningen til netadapteren (stik med 2 ben)
Figur 1-2 Tilslutning af netledningen til netadapteren (stik med 3 ben)
Der følger en 2-bens eller 3-bens adapter/ledning med computeren
afhængigt af modellen.
2.Sæt netadapterens udgangsstik til stikket Jævnstrøm, 19 V i venstre
af computeren.
Figur 1-3 Tilslutning af stik til jævnstrømsudgang til computeren
1. Jævnstrømsstik, 19 V
2. Jævnstrømsudgangsstik
3.Sæt netledningen i en tændt stikkontakt. Indikatoren for
Jævnstrømsindgang/Batteri på computerens forside skal lyse.
Brugerhåndbog1-4
Page 20
1
C850/C850D/L850/L850D
Åbning af skærmen
Skærmen kan åbnes i mange forskellige vinkler for at sikre en optimal
visning.
Hold håndledsstøtten nede med den ene hånd, så computerens hoveddel
ikke løftes, og løft derefter skærmen langsomt - dette gør det muligt at
justere skærmen og dermed opnå en optimal visning.
Figur 1-4 Åbning af skærmen
1. Skærmpanel
Vær forsigtig, når du åbner og lukker skærmen. Hvis du åbner den
voldsomt eller smækker den i, kan det beskadige computeren.
Pas på ikke at åbne skærmen for meget, da det kan sætte pres på
skærmens hængsler og forårsage skade.
Tryk ikke for hårdt ned på skærmen, og skub ikke til skærmen.
Løft ikke computeren ved at tage fat i skærmen.
Luk ikke skærmen, hvis der findes blyanter eller andre objekter
mellem skærmen og tastaturet.
Ved åbning og lukning af skærmen, skal du placere en hånd på
håndledsstøtten for at holde computeren på plads og bruge den anden
hånd til langsomt at åbne eller lukke skærmen (brug ikke unødige
kræfter til at åbne eller lukke skærmen).
Brugerhåndbog1-5
Page 21
1
C850/C850D/L850/L850D
Sådan tænder du computeren
Dette afsnit beskriver, hvordan du tænder for strømforsyningen indikatoren Strømforsyning vil derefter angive statussen. Yderligere
oplysninger finder du i afsnittet Overvågning af strømtilstanden i kapitel 5,
Strømforsyning og starttilstande.
Første gang du tænder computeren, må du ikke slukke den igen, før
du har installeret operativsystemet.
Lydstyrken kan ikke justeres under Windows Setup.
1.Åbn skærmen.
2.Hold tænd/sluk-knappen inde i to eller tre sekunder.
Figur 1-6 Sådan tænder du computeren
1. Tænd/sluk-knap
Første gang computeren tændes
Windows 7-startskærmbilledet er det første skærmbillede der vises, når du
tænder computeren. Følg instruktionerne på hvert skærmbillede for at
installere operativsystemet korrekt.
Læs omhyggeligt softwarelicensbetingelserne, når de vises.
Sådan slukker du computeren
Computeren kan slukkes i en af følgende tilstande: Luk computeren,
dvaletilstand eller energisparertilstand.
Luk computeren
Når du slukker computeren med Luk computeren, gemmes ingen data, og
computeren starter med operativsystemets hovedskærmbillede, næste
gang den tændes.
1.Hvis du har indtastet data, skal du gemme dem på harddisken eller på
et andet lagringsmedie.
Brugerhåndbog1-6
Page 22
C850/C850D/L850/L850D
2.Kontroller, at der ikke er nogen diskaktivitet, når du fjerner disken.
Hvis du slår strømmen fra, mens en disk er i brug, kan data gå tabt,
eller disken kan blive beskadiget.
Sluk aldrig, mens et program kører. Det kan resultere i tab af data.
Sluk aldrig strømmen, frakobl en ekstern lagerenhed, eller fjern
lagermedie under datalæsning/-skrivning. Det kan resultere i tab af
data.
3.Klik på Start.
4.
Klik på knappen Luk (
).
5.Sluk alle eksterne enheder, der er knyttet til computeren.
Tænd ikke for computeren eller de eksterne enheder med det samme vent en kort periode for at undgå potentiel skade.
Energisparertilstand
Hvis du bliver nødt til at afbryde dit arbejde, kan du slukke for strømmen
uden at lukke softwaren ned ved at placere computeren i
energisparertilstand. I denne tilstand bevares data i computerens
hovedhukommelse, så næste gang du tænder computeren, kan du
fortsætte arbejdet, hvor du slap.
Når du slukker din computer, når du er ombord på et fly eller steder, hvor
elektroniske enheder er reguleret eller kontrolleret, skal du altid slukke
computeren helt. Dette omfatter slukning af alle trådløse
kommunikationsfunktioner og annullering af indstillinger, der automatisk
genaktiverer computeren, f.eks. en timeroptagelsesfunktion. Hvis
computeren ikke slukkes helt på denne måde, kan det få operativsystemet
til at genaktivere og køre forudprogrammerede opgaver eller bevare
ugemte data, der kan forstyrre flydrift eller andre systemer, og forårsage
alvorlige personskader.
Kontroller, at du har gemt dataene, før computeren går i
energisparetilstand.
Når netadapteren er tilsluttet, går computeren i energisparertilstand i
overensstemmelse med indstillingerne i Strømstyring (du får adgang til
Strømstyring ved at klikke på Start -> Kontrolpanel -> System og sikkerhed -> Strømstyring).
Brugerhåndbog1-7
Page 23
C850/C850D/L850/L850D
Tryk på strømknappen, eller en anden tast på tastaturet, og hold
knappen eller tasten nede for at aktivere computeren igen efter
energisparertilstand Bemærk, at tastaturtaster kun kan anvende, hvis
indstillingen Wake-up on Keyboard (Start via tastatur) er aktiveret i
hjælpeprogrammet HW Setup.
Hvis et netværksprogram er aktivt, når computeren aktiverer
energisparertilstand, er der risiko for, at det ikke åbnes igen, når
computeren startes fra energisparertilstand.
For at forhindre computeren i automatisk at aktivere
energisparertilstanden skal du deaktivere energisparertilstanden i
Strømstyring (du får adgang til Strømstyring ved at klikke på Start ->Kontrolpanel -> System og sikkerhed -> Strømstyring).
Konfigurer Strømstyring for at anvende funktionen Hybrid Sleep
(Hybriddvale).
Fordele ved energisparetilstand
Energisparertilstanden har følgende fordele:
Gendanner det tidligere arbejdsmiljø hurtigere end dvaletilstanden.
Sparer på strømmen ved at slukke systemet, når computeren ikke
modtager input, eller når der ikke sendes signaler til hardware i et
tidsrum, der indstilles med funktionen System Sleep Mode
(Systemenergisparertilstand).
Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Afslutning af energisparertilstand
Du kan skifte til energisparetilstand på en af tre måder:
Klik på Start. Peg på pileikonet (), og vælg derefter Slumre
i menuen.
Luk skærmen. Bemærk, at denne funktion skal aktiveres i
Strømstyring (for at få adgang til det skal du klikke på Start ->Kontrolpanel -> System og Sikkerhed -> Strømstyring).
Tryk på tænd/sluk-knappen. Bemærk, at denne funktion skal aktiveres
i Strømstyring (for at få adgang til det skal du klikke på Start ->Kontrolpanel -> System og Sikkerhed -> Strømstyring).
Næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte, hvor du slap, da du
lukkede computeren.
Når computeren er i energisparetilstand, blinker
strømforsyningsindikatoren hvidt.
Hvis computeren kører på batteristrøm, kan du forlænge driftstiden
ved at lukke computeren ned i dvaletilstand - Energisparertilstanden
bruger mere strøm fra batteriet, når computeren er slukket.
Brugerhåndbog1-8
Page 24
C850/C850D/L850/L850D
Begrænsninger for energisparetilstand
Energisparertilstanden fungerer ikke i følgende tilfælde:
Computeren tændes igen umiddelbart efter, at den er blevet slukket.
Hukommelseskredsløbene udsættes for statisk elektricitet eller
elektrisk støj.
Dvaletilstand
Dvaletilstanden gemmer indholdet af hukommelsen på harddisken, når
computeren slukkes, så næste gang den tændes, gendannes den forrige
tilstand. Bemærk, at dvaletilstanden ikke gemmer status for ydre enheder,
der er sluttet til computeren.
Gem dine data. Når computeren går i dvaletilstand, gemmes indholdet
af hukommelsen på harddisken. For en sikkerheds skyld er det dog
bedst at gemme dataene manuelt.
Data går tabt, hvis du fjerner batteriet eller frakobler netadapteren,
inden lagringen er gennemført.
Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i dvaletilstand, Ellers risikerer du, at data går tabt.
Fordele ved dvaletilstanden
Dvaletilstanden har følgende fordele:
Gemmer data på harddisken, når computeren lukkes automatisk på
grund af lavt batteriniveau.
Du kan vende tilbage til dit tidligere arbejdsmiljø med det samme, når
du tænder computeren.
Sparer på strømmen ved at slukke systemet, når computeren ikke
modtager input, eller når der ikke sendes signaler til hardware i et
tidsrum, der indstilles med funktionen System Hibernate
(Systemdvale).
Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Start Dvaletilstand
Benyt følgende fremgangsmåde for at få computeren til at gå i
dvaletilstand:
1.Klik på Start.
2.
Peg på pileikonet (), og vælg derefter Dvale i menuen.
Automatisk Dvaletilstand
Computeren an konfgureres til automatisk at aktivere dvaletilstand, når du
trykker på tænd/sluk-knappen eller lukker låget. Følg nedenstående trin for
at definere disse indstillinger:
1.Klik på Start, og klik på Kontrolpanel.
Brugerhåndbog1-9
Page 25
C850/C850D/L850/L850D
2.Klik på System og sikkerhed, og klik på Power Options.
3.Klik på Choose what the power button does (Vælg, hvad
strømknap gør) eller Choose what closing the lid does (Vælg,
hvad lukning af låg gør).
4.Aktiver de ønskede dvaleindstillinger for When I press the power
button (Når jeg trykker på afbryderknappen) og When I close the
lid (Når jeg lukker låget).
5.Klik på knappen Save changes (Gem ændringer).
Datalagring i dvaletilstand
Når computeren slukkes i dvaletilstand, tager det et øjeblik, inden den er
færdig med at gemme aktuelle data i hukommelsen på harddisken.
Når du har slukket computeren, og hukommelsesdata er blevet gemt på
harddisken, skal alle ydre enheder slukkes.
Tænd ikke computeren eller enhederne igen med det samme. Vent et
øjeblik, til alle kondensatorer er helt afladet.
Genstart af computeren
Visse forhold kræver, at computeren genstartes:
Du ændrer visse systemindstillinger.
Der opstår en fejl, så computeren ikke reagerer på
tastaturkommandoer.
Hvis du skal genstarte computeren, kan dette gøres på tre måder:
Klik på Start. Peg på pileikonet (), og vælg derefter
Genstart i menuen.
Tryk på CTRL, ALT og DEL samtidigt (en gang) for at få vist
menuvinduet, og vælg derefter Genstart i menuen Indstillinger for lukning af computeren.
Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde i fem sekunder. Når
computeren er slukket, skal du vente mellem ti til femten sekunder,
inden du tænder for den igen ved at trykke på strømknappen.
Brugerhåndbog1-10
Page 26
123
4
C850/C850D/L850/L850D
Kapitel 2
Præsentation af computeren
Dette kapitel beskriver computerens komponenter - det anbefales, at du
sørger for at lære hver komponent at kende, før du tager computeren i
brug.
Juridisk forbehold (Ikke-tilgængelige ikoner)
Du kan finde flere oplysninger om ikke-tilgængelige ikoner i afsnittet med
juridiske bemærkninger i appendiks C.
Pas på computeren, og undgå at ridse eller ødelægge overfladen.
Set forfra med lukket skærm
Følgende figur viser computeren forfra med lukket skærm.
Figur 2-1 Computeren set forfra med lukket skærmpanel
1. Indikatoren Jævnstrømsindgang/
batteri
2. Strømindikator4. Hukommelsemedieslot
Produktets udseende afhænger af den købte model.
Jævnstrømsindgang/
Batteri-indikator
Brugerhåndbog2-1
Indikatoren Jævnstrømsindgang/Batteri viser
tilstanden for jævnstrømsindgang og
batteriniveauet – hvid angiver, at batteriet er fuldt
opladet, når der tilføres jævnstrøm fra
netadapteren.
Yderligere oplysninger om denne funktion finder
du i kapitel 5, Strømforsyning og starttilstande.
3. Indikator for trådløs kommunikation
Page 27
3
12
C850/C850D/L850/L850D
StrømindikatorIndikatoren Strømforsyning lyser normalt hvidt,
når computeren er tændt. Hvis du imidlertid
slukker computeren i energisparetilstand, blinker
denne indikator hvidt – cirka to sekunder tændt,
to sekunder slukket.
Trådløs kommunikationindikator
Hukommelsemedieslot
Lad aldrig metalobjekter, f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips komme
tæt på hukommelsemedieslotten. Fremmedlegemer i metal kan skabe en
kortslutning, som kan forårsage ødelæggelser eller brand og resultere i
alvorlige skader.
Venstre side
Følgende figur viser computerens venstre side.
Indikatoren Trådløs kommunikation lyser gult,
når funktionerne Bluetooth, Trådløst LAN eller
Trådløst WAN er slået til.
Kun nogle modeller er udstyret med funktioner til
Bluetooth og trådløst LAN.
Nogle modeller er udstyret med et trådløst WANmodul.
I denne slot kan du indsætte hukommelseskort af
typerne SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/
microSD™ Card og MultiMediaCard™.
Yderligere oplysninger finder du i afsnittet
Ekstraudstyr i kapitel 3, Computerens
grundlæggende funktioner.
Figur 2-2 Computerens venstre side
1. Jævnstrømsstik, 19 V
2. USB 2.0-port*
* Findes på nogle modeller.
Produktets udseende afhænger af den købte model.
Brugerhåndbog2-2
3. Optisk diskdrev
Page 28
123456789
C850/C850D/L850/L850D
Jævnstrømsstik, 19 V Netadapteren sættes i dette stik for at forsyne
computeren med strøm og oplade computerens
interne batterier. Brug kun den netadapter, der
følger med computeren - brug af en forkert
adapter kan beskadige computeren.
USB 2.0-port (Universal Serial Bus)
Det er ikke muligt at bekræfte driften af alle funktioner for alle USBapparater, som kan købes. Derfor skal det bemærkes, at nogle funktioner,
der er knyttet til en specifik enhed, muligvis ikke fungerer korrekt.
Stik aldrig metalgenstande som f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips
ind i USB-porten. Fremmedlegemer i metal kan skabe en kortslutning, som
kan forårsage ødelæggelser eller brand og resultere i alvorlige skader.
Højre side
Følgende figur viser computerens højre side.
1. Hovedtelefonstik
2. Mikrofonstik7. Port til ekstern RGB-skærm*
3. Universal Serial Bus-port* (USB 2.0
eller 3.0)
4. Universal Serial Bus-port* (USB 2.0
eller 3.0)
5. HDMI-udgangsport*
En USB-port, der overholder USB 2.0standarden, findes i venstre side af computeren.
USB 2.0-porten er ikke kompatibel med USB 3.0enheder.
Figur 2-3 Computerens højre side
6. LAN-stik*
8. Ventilationsåbninger
9. Sikkerhedslåsslot
* Findes på nogle modeller.
Produktets udseende afhænger af den købte model.
HovedtelefonstikEt minihovedtelefonstik på 3,5 mm gør det muligt
at tilslutte stereohovedtelefoner.
MikrofonstikEt 3,5 mm mini-mikrofonstik gør det muligt at
tilslutte en stereomikrofon via et tre-ledet ministik.
Brugerhåndbog2-3
Page 29
C850/C850D/L850/L850D
Det indbyggede lydsystem understøtter computerens indbyggede højttalere
og mikrofon og gør det muligt at tilslutte en ekstern mikrofon og
hovedtelefoner via de relevante stik.
Universal Serial Busport (USB 2.0 eller
3.0)
To USB-porte, der overholder USB 2.0 eller 3.0standarder, findes i computerens højre side.
USB-portens type kan variere afhængigt af den
model, du har købt. Den blå port er en USB 3.0port.
USB 2.0-porten er kompatibel med USB 2.0standarden og er ikke kompatibel med USB 3.0enheder.
USB 3.0-porten er kompatibel med USB 3.0standarden og er bagudkompatibel med USB
2.0-enheder.
Porten med ikonet
har funktionen Sleep and
Charge.
USB 3.0-porte vil muligvis fungere som USB 2.0- eller 1.1-porte, når de
anvendes i tilstanden til emulering af ældre USB-enheder.
HDMI-udgangsportHDMI-udgangsporten kan tilsluttes med Type A
connector HDMI-kablet.
LAN-stikDette stik gør det muligt at slutte computeren til
et LAN. Adapteren har indbygget understøttelse
af Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund,
10BASE-T), Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr.
sekund, 100BASE-TX) eller Gigabit EthernetLAN (1000 megabit pr. sekund, 1000BASE-T).
Yderligere oplysninger finder du i kapitel 3,
Computerens grundlæggende funktioner.
Undlad at tilslutte andre kabler end et LAN-kabel til LAN-stikket. Det
kan forårsage beskadigelse eller fejlfunktion.
Undlad at tilslutte LAN-kablet til en strømforsyning. Det kan forårsage
beskadigelse eller fejlfunktion.
Port til ekstern RGBskærm
Denne port indeholder en 15-bens, analog VGAport. I appendiks A findes flere oplysninger om
stikbentildelinger for port til ekstern RGB-skærm.
Med denne port kan du tilslutte en ekstern RGBskærm til computeren.
Brugerhåndbog2-4
Page 30
Tilbage
1
C850/C850D/L850/L850D
VentilationsåbningerVentilationsåbninger hjælper processoren med at
undgår overophedning.
SikkerhedslåsslotDer kan sættes et sikkerhedskabel til
computeren, så den kan fastgøres til et
skrivebord eller en anden stor genstand for at
forhindre tyveri.
Følgende figur viser computerens bagside.
Figur 2-4 Computerens bagside
1. Batteri
Produktets udseende afhænger af den købte model.
BatteriBatteriet har et genopladeligt litium-ion-batteri
Underside
Følgende figur viser computerens underside. Du skal kontrollere, at
skærmen er lukket, inden computeren vendes om, for at undgå
beskadigelse.
forsyner computeren med strøm, når
netadapteren ikke er tilsluttet.
Du kan få detaljerede oplysninger om, hvordan
du bruger batteriet i kapitel 5, Strømforsyning og
starttilstande.
Brugerhåndbog2-5
Page 31
12
3
4
C850/C850D/L850/L850D
Figur 2-5 Computerens underside
1. Batterilås3. Plads til hukommelsesmodul
2. Batteriudløser4. Ventilationsåbninger
Produktets udseende afhænger af den købte model.
BatterilåsSkub batterilåsen for at frigøre batteriet, så det
kan tages ud.
BatterifrigørelseslåsSkub til denne udløser, og hold den i "ulåst"
position for at tage batteriet ud.
Der findes flere oplysninger om udtagning af
batteriet i kapitel 5, Strømforsyning og
starttilstande.
Plads til hukommelsesmodul
Plads til hukommelsesmodulet gør det muligt at
installere, udskifte og fjerne ekstra
hukommelsesmoduler.
Hukommelsesmoduler på 1 GB, 2 GB, 4 GB eller
8 GB kan installeres i computerens to
hukommelsespladser, så der i alt maksimalt kan
installeres 16 GB systemhukommelse. Den
faktiske mængde af brugbar systemhukommelse
er mindre end de installerede
hukommelsesmoduler.
Yderligere oplysninger finder du i afsnittet Ekstra
hukommelsesmodul i kapitel 3, Computerens
grundlæggende funktioner.
VentilationsåbningerVentilationsåbninger hjælper processoren med at
undgår overophedning.
Bloker ikke ventilationsåbningerne. Lad aldrig metalobjekter, f.eks. skruer,
hæfteklammer og papirclips komme tæt på ventilationsåbningerne.
Fremmedlegemer i metal kan skabe en kortslutning, som kan forårsage
ødelæggelser eller brand og resultere i alvorlige skader.
Brugerhåndbog2-6
Page 32
Fjern forsigtigt støvet fra ventilationsåbningernes overflade ved hjælp af en
8
6
10
11
1
8
9
5
2
3
4
7
7
12
blød klud.
Set forfra med åben skærm
Dette afsnit viser computeren med åben skræm. Løft skærmpanelet op, og
placer det i en behagelig visningsvinkel for at åbne skærmen.
Figur 2-6 Computerens forside med åbent skærmpanel
C850/C850D/L850/L850D
1. Antenner til trådløs kommunikation
7. Skærmhængsler
(ikke vist)*
2. Mikrofon*8. Stereohøjttalere
3. Webkamera-LED*9. Tastatur
4. Webkamera*10. Pegefelt
5. Skærm11. Pegefeltknapper
6. Tænd/sluk-knap12. LCD-følerkontakt (ikke vist)
* Findes på nogle modeller.
Produktets udseende afhænger af den købte model.
Antenner til trådløs
kommunikation
Nogle computere i serien er udstyret med de
trådløse LAN/Bluetooth-antenner.
Nogle computere i denne serie er udstyret med
trådløst WAN/WiMAX-antenner.
Juridiske forbehold (trådløst LAN)
Yderligere oplysninger om juridiske forbehold i forbindelse med trådløst
Brugerhåndbog2-7
LAN findes i afsnittet i appendiks C.
Page 33
C850/C850D/L850/L850D
MikrofonMed den indbyggede mikrofon kan du importere
og optage lyde i dit program - se afsnittet
Lydsystem i kapitel 3, Computerens
grundlæggende funktioner, for at få flere
oplysninger.
Webkamera-LEDWebkameraets LED lyser, når webkameret er
tændt.
WebkameraWebkameraet er en enhed, der giver dig
mulighed for at optage video eller tage fotografier
med din computer. Du kan bruge den til
videochatting eller videokonferencer ved hjælp af
et kommunikationsværktøj, f.eks. Windows Live
Messenger. TOSHIBA Web Camera
Application hjælper dig med at tilføje forskellige
videoeffekter til en video eller et foto.
Aktiverer transmission af video og brug af
videochat via internettet ved hjælp af
specialiserede programmer.
Nogle modeller er udstyret med et webkamera.
Du kan finde flere oplysninger i online Hjælp til
webkameraprogrammet.
Ret ikke webkameraet direkte mod solen.
Tryk eller pres ikke hårdt på webkameraets linse. Dette kan forringe
billedkvaliteten. Brug brillerens (renseklud) eller en anden blød klud til
at rengøre linsen, hvis den er blevet beskidt.
Ved optagelse i omgivelser med svagt lys bør du vælge "Nattilstand",
som giver mulighed for klarere billeder med mindre støj.
Skærm39.6 cm (15.6") LCD-skærm, der er konfigureret
med følgende opløsning:
HD, 1366 vandrette x 768 lodrette pixel
Bemærk, at når computeren bruger en
netadapter, vises billede på den interne skærm
lidt lysere, end hvis der blev brugt batteri. Denne
forskel i lysstyrke er med vilje for at spare på
batteriet.
Juridiske forbehold (LCD)
Du kan finde flere oplysninger om LCD-skærmen i afsnittet med juridiske
bemærkninger i appendiks C.
Brugerhåndbog2-8
Page 34
C850/C850D/L850/L850D
Tænd/sluk-knapTryk på denne knap for at tænde eller slukke for
computeren.
SkærmhængslerSkærmhængslerne gør det mulig at placere
skærmen i en række forskellige vinkler.
StereohøjttalereHøjttalerne udsender lyd, der genereres af
programmer, og lydalarmer, der genereres af
systemet, f.eks. ved lav batteriopladning.
TastaturDet interne tastatur indeholder dedikerede
numeriske overlay-taster, dedikerede overlaytaster til markøren, og taster.
Yderligere oplysninger finder du i afsnittet
Tastaturet i kapitel 3, Computerens
grundlæggende funktioner.
PegefeltPegefeltet, som er placeret i håndledsstøtten,
bruges til at styre markøren på skærmen.
Yderligere oplysninger finder du i afsnittet Brug af
pegefeltet i kapitel 3, Computerens
grundlæggende funktioner.
PegefeltknapperKnapperne under pegefeltet sætter dig i stand til
at vælge menupunkter eller redigere tekst og
grafik, der er valgt med markøren på skærmen.
LCD-sensorkontaktDenne kontakt registrerer, når computerskærmen
lukkes eller åbnes, og aktiverer funktionen til at
tænde/slukke ved hjælp af skærmen. Når du
f.eks. lukker skærmen, går computeren i
dvaletilstand og lukker. Når du åbner skærmen,
starter computeren automatisk og vender tilbage
til det program, du arbejdede i.
Du kan angive dette under Strømstyring.
Du får adgang til Strømstyring ved at klikke på
Start -> Kontrolpanel -> System og sikkerhed
-> Strømstyring.
Interne hardwarekomponenter
Dette afsnit beskriver computerens interne hardwarekomponenter.
De faktiske specifikationer kan variere afhængigt af den model, du køber.
Brugerhåndbog2-9
Page 35
C850/C850D/L850/L850D
CPUProcessortypen varierer afhængigt af modellen.
Hvis du vil kontrollere, hvilken type processor der
følger med din model, skal du åbne
hjælpeprogrammet Diagnosticeringsværktøj til
pc'er ved at klikke på Start -> Alle programmer
-> TOSHIBA -> Support og genoprettelse ->
Diagnosticeringsværktøj til pc'er.
Juridiske forbehold (CPU)
Du kan finde flere oplysninger om CPU'en i afsnittet med juridiske
bemærkninger i appendiks C.
Harddisk eller Solid
state-disk
Harddiskens størrelse varierer afhængigt af
modellen.
Hvis du vil kontrollere, hvilken type harddisk/
SSD-disk der følger med din model, skal du åbne
hjælpeprogrammet Diagnosticeringsværktøj til
pc'er ved at klikke på Start -> Alle programmer
-> TOSHIBA -> Support og genoprettelse ->
Diagnosticeringsværktøj til pc'er.
Vær opmærksom på, at en del af harddiskens
samlede kapacitet er reserveret som
administrationsplads.
I denne håndbog refererer ordet "HDD" eller "Harddiskdrev" også til
SSD, medmindre andet er angivet.
SSD er et lagermedie med stor kapacitet, der bruger Solid-State
Memory i stedet for en magnetisk disk på harddisken.
I nogle situationer med længere perioder uden brug og/eller udsætning af
computeren for høje temperaturer er SSD'en muligvis sårbar overfor
dataopbevaringsfejl.
Juridiske forbehold (Harddiskkapacitet)
Du kan finde flere oplysninger om harddiskkapaciteten i afsnittet med
juridiske bemærkninger i appendiks C.
Batteri til realtidsurDet interne batteri til realtidsuret understøtter
realtidsuret og kalenderen.
Brugerhåndbog2-10
Page 36
C850/C850D/L850/L850D
SkærmhukommelseHukommelsen i en computers grafikadapter,
brugt til at gemme det viste billede i et
bitmapdisplay.
Mængden af tilgængelig skærmhukommelse
afhænger af computerens systemhukommelse.
Mængden af skærmhukommelse kan
kontrolleres ved at klikke på knappen
Avancerede indstillinger i vinduet
Skærmopløsning.
Juridiske forbehold (hukommelse (hovedsystem))
Yderligere oplysninger om juridiske forbehold i forbindelse med
hukommelse (hovedsystem) findes i afsnittet i appendiks C.
SkærmcontrollerSkærmcontrolleren omsætter
softwarekommandoer til hardwarekommandoer,
der aktiverer eller deaktiverer visse dele af
skærmen.
Skærmcontrolleren styrer også
skærmindstillingen, som bruger
industristandardregler til styring af
skærmopløsningen og det maksimale antal
farver, der kan vises på skærmen. Software, som
er skrevet til en givet skærmindstilling, kan køre
på alle computere, der understøtter indstillingen.
På grund af skærmens øgede opløsning kan linjer se ud til at være brudte
ved visning af billede i fuld skærmtekst-tilstand.
GrafikkortEt grafikkort optimerer skærmydelsen.
Juridisk fodnote (GPU (grafikprocessor))
Yderligere oplysninger om juridiske forbehold i forbindelse med GPU'en
findes i afsnittet i appendiks C.
Intel®-teknologi til skærmstrømbesparelse
Modellen med Intel-GPU har muligvis teknologien til
skærmstrømbesparelse, som kan spare på computerens strømforbrug ved
at optimere billedkontrasten på den interne LCD-skærm.
Denne funktion kan bruges, hvis computeren:
Brugerhåndbog2-11
Page 37
C850/C850D/L850/L850D
kører i batteritilstand
kun bruger den interne LCD-skærm
Teknologi til skærmstrømbesparelse er aktiveret som standard. Hvis du vil
deaktivere denne funktion, kan du gøre det.
Teknologien til skærmstrømbesparelse kan deaktiveres i kontrolpanelet for
Intel® Graphics and Media.
Du kan få adgang til dette Kontrolpanel på en af følgende måder:
Klik på Start -> Kontrolpanel. Vælg Store ikoner eller Små ikoner i
Vis efter, og klik derefter på Intel(R) Graphics and Media.
Højreklik på skrivebordet, og klik på Grafiske egenskaber....
I dette kontrolpanel:
1.Klik på Strøm.
2.Vælg On battery i rullemenuen under Power Source.
3.Fjern markeringen fra afkrydsningsfeltet Display Power Saving Technology.
4.Klik på OK.
Hvis du vil aktivere denne funktion, skal du under de ovennævnte
betingelser markere afkrydsningsfeltet Display Power Saving Technology.
AMD® Vari-Bright
™
Modellen med AMD-GPU har muligvis funktionen AMD® Vari-Bright™, som
kan spare på computerens strømforbrug ved at optimere billedkontrasten
på den interne LCD-skærm.
Denne funktion kan bruges, hvis computeren:
kører i batteritilstand
kun bruger den interne LCD-skærm
Vari-Bright-funktionen kan aktiveres i AMD VISION Engine Control Center/
Catalyst Control Center. Hvis du vil have adgang til dette center, skal du gå
til
Start -> Alle programmer -> AMD VISION Engine Control Center/
Catalyst Control Center -> AMD VISION Engine Control Center/
Catalyst Control Center
I dette kontrolpanel:
1.Vælg PowerPlay™ under Power.
2.Markér afkrydsningsfeltet Enable PowerPlay™ (Aktiver
PowerPlay™), og markér derefter afkrydsningsfeltet Enable Vari-Bright™ (Aktiver Vari-Bright™).
Hvis du vil forbedre billedkvaliteten under de forhold, der er nævnt ovenfor,
skal du justere indstillingen mod Maximize Quality eller deaktivere denne
funktion.
Brugerhåndbog2-12
Page 38
1
2
C850/C850D/L850/L850D
Kapitel 3
Computerens grundlæggende
funktioner
Dette kapitel indeholder oplysninger om grundlæggende funktioner på din
computer, fremhæver forholdsregler i forbindelse med anvendelse, samt
hvordan du skal håndtere den.
Brug af pegefeltet
Når du vil bruge pegefeltet, skal du blot trykke med en finger og bevæge
den hen over feltet i den retning, markøren skal bevæge sig på skærmen.
Figur 3-1 pegefelt og pegefeltknapper
1. Pegefelt2. Pegefeltknapper
Produktets udseende afhænger af den købte model.
De to knapper nederst på pegefeltet bruges som knapperne på en
standardmus. Tryk på den venstre knap for at vælge et menupunkt eller
redigere tekst eller grafik, du har markeret med markøren, og tryk på den
højre knap for at få vist en menu eller bruge en funktion, afhængigt af
hvilken software du bruger.
Du kan også banke på pegefelt for at udføre funktioner, der svarer til at
trykke på venstre knap på en standardmus.
Klik: Bank én gang
Dobbeltklik: Bank to gange
Træk og slip: Bank for at vælge de objekter, du vil flytte, lad fingeren hvile
på pegefeltet efter det andet bank, og flyt objektet/objekterne til deres nye
destination.
Brugerhåndbog3-1
Page 39
Tastaturet
1
2
Computerens tastaturlayout er kompatible med et udvidet tastatur med
104/105 taster. Ved at trykke på bestemte taster på samme tid kan alle
funktionerne på et udvidet tastatur med 104/105 taster udføres på
computeren.
Antallet af taster afhænger af, hvilket land/region dit tastatur er konfigureret
til. Der findes tastaturer til forskellige sprog.
Der findes flere forskellige typer taster. Skrivetaster, funktionstaster,
kombinationstaster, genvejstaster og Windows-specialtaster.
Fjern aldrig key caps på tastaturet. Hvis du gør det, kan det beskadige
delene under key caps.
Tastaturindikatorer
Følgende figur viser placeringen for CAPS LOCK-indikatoren og NUM
LOCK-indikatoren, som viser følgende tilstande:
Når CAPS LOCK-indikatoren lyser, skriver tastaturet store bogstaver,
når der trykkes på et bogstav.
Når NUM LOCK-indikatoren lyser, kan du indtaste tal ved hjælp af de
ti taster.
C850/C850D/L850/L850D
Figur 3-2 Tastaturindikatorer
1. CAPS LOCK-indikator2. NUM LOCK-indikator
CAPS LOCKDenne indikator lyser grønt, når alfabettasterne
er låst, så der skrives store bogstaver.
NUM LOCKNår NUM LOCK-indikatoren lyser, kan du bruge
tastaturets taltaster til at indtaste tal.
Funktionstaster: F1 … F12
Funktionstasterne (må ikke forveksles med FN-specialtasten) er de tolv
taster øverst på tastaturet - disse taster fungerer på en anden måde end de
andre taster.
Brugerhåndbog3-2
Page 40
C850/C850D/L850/L850D
F1 til F12 kaldes også funktionstaster, da de udfører programmerede
funktioner, når der trykkes på dem, og når de bruges i kombination med
FN-tasten, bliver disse taster, der er markeret med ikoner, udfører også
specifikke funktioner på computeren.
Kombinationstaster: FN-tastkombinationer
FN-tasten (funktion) bruges sammen med andre taster til at danne genveje.
Kombinationstaster udfører, deaktiverer eller konfigurerer specielle
programfunktioner.
Bemærk, at kombinationstaster ikke kan anvendes eller kan medføre
problemer i nogle programmer, og at indstillinger for kombinationstaster
ikke genetableres, når computeren deaktiverer energisparertilstanden.
Genvejstastfunktioner
Genvejstastfunktioner giver dig mulighed for at aktivere eller deaktivere
bestemte af computerens funktioner. Genvejstastfunktionerne kan udføres
ved at bruge genvejstastkortene eller ved at trykke på de tilknyttede
genvejstaster.
Du kan konfigurere funktionstasterne ved at vælge
"Specialfunktionstilstand" eller "F1-F12-standardtilstand". Flere oplysninger
kan findes i afsnittet HW Setup i kapitel 4, Hjælpeprogrammer og
avanceret brug.
Genvejstastkort
Genvejstastkortene er normalt skjult.
Sådan bruger du genvejstastkortene:
1.Start TOSHIBA Cards ved hjælp af følgende metoder:
Tryk og hold tasten FN nede (i F1-F12-standardtilstand).
Tryk på den tilknyttede genvejstast (i Specialfunktionstilstand).
2.Vælg den ønskede valgmulighed.
Det valgte kort vises i fuld størrelse med de tilgængelige
valgmuligheder nedenunder. Alle andre kort skjules igen.
Sådan bruges et genvejstastkort ved hjælp af en genvejstast i F1-F12standardtilstand.
1.Tryk på FN-tasten og hold den nede.
2.Tryk på den genvejstast, der er tilknyttet den ønskede funktion. Det
tilknyttede genvejstastkort vises øverst på skærmen sammen med
dets tilgængelige valgmuligheder, som vises nedenunder.
3.Hvis du vil skifte mellem de viste valgmuligheder, skal du holde FN
nede og trykke på genvejstasten. Slip FN-tasten, når den ønskede
valgmulighed er markeret.
Du kan finde flere oplysninger i Hjælp til TOSHIBA Flash Cards.
Brugerhåndbog3-3
Page 41
C850/C850D/L850/L850D
Du får adgang til dette hjælpeprogram ved at klikke på Start -> Alle
programmer -> TOSHIBA -> Værktøjer og hjælpeprogrammer -> Flash
Cards. I vinduet Settings for Flash Cards skal du klikke på knappen
Help.
Genvejstaster
I dette afsnit beskrives de funktioner, som er tilknyttet genvejstasterne.
Specialfunktio
nstilstand
F1-F12standardtilstan
Funktion
d
F1FN + F1Starter den hjælpefil, der følger med
softwaren.
F2FN + F2Mindsker lysstyrken på computerens
skærm i individuelle trin.
F3FN + F3Øger lysstyrken på computerens
skærm i individuelle trin.
F4FN + F4Ændrer den aktive skærmenhed.
Hvis du vil bruge en samtidig tilstand,
skal du indstille den interne skærms
opløsning, så den svarer til den
eksterne skærms opløsning.
F5FN + F5Aktiverer eller deaktiverer
pegefeltsfunktionen.
F6FN + F6Bevæger medier baglæns.
F7FN + F7Afspiller mediet eller sætter
afspilningen af mediet på pause.
F8FN + F8Bevæger medier frem.
F9FN + F9Sænker computerens lydstyrke.
F10FN + F10Øger computerens lydstyrke.
F11FN + F11Slår lyden til eller fra.
F12FN + F12Skifter de aktive trådløse enheder.
FN + 1FN + 1Reducerer ikonstørrelsen på
skrivebordet eller skriftstørrelsen i et
af de understøttede programvinduer.
FN + 2FN + 2Forstørrer ikonstørrelsen på
skrivebordet eller skriftstørrelserne i
et af de understøttede
programvinduer.
Brugerhåndbog3-4
Page 42
C850/C850D/L850/L850D
Specialfunktio
nstilstand
FN +
mellemrum
F1-F12standardtilstan
d
FN +
mellemrum
Funktion
Skifter skærmopløsning.
Konstant FN-tast
Du kan bruge hjælpeprogrammet TOSHIBA Accessibility til at få FN-tasten
til at være aktiveret konstant. Det vil sige, at du kan trykke én gang på den,
slippe den og derefter trykke på en "F-tal"-tast. For at starte
hjælpeprogrammet Toshiba Accessibility skal du klikke på Start -> Alle
programmer -> TOSHIBA -> Værktøjer og hjælpeprogrammer ->
Accessibility.
Windows-specialtaster
Tastaturet har to taster, der har en særlig funktion i Windows: Tasten med
Windows Start-logoet aktiverer menuen Start, mens programtasten har
den samme funktion som den sekundære (højre) museknap.
Denne tast aktiverer menuen Start i Windows.
Denne tast har samme funktion som den sekundære (højre) museknap.
Brug af ASCII-tegn
Det er ikke alle tegn i ASCII-tegnsættet, der er tilgængeligt, når du bruger
det normale tastatur, men du kan anvende disse tegn ved hjælp af de
specifikke ASCII-koder.
1.Hold ALT -tasten nede.
2.Indtast ASCII-koden for det ønskede tegn ved hjælp af det numeriske
tastatur.
3.Når du slipper ALT-tasten, vises ASCII-tegnet på skærmen.
Optiske drev
Computeren kan være konfigureret med et DVD Super Multi-drev, Bluray™ Combo-drev eller Blu-ray™-brænderdrev (BDXL™). Når computeren
får adgang til en optisk disk, lyser indikatoren på drevet.
Ud over de ovennævnte formater understøtter Blu-ray™ Combo-drevet
også BD-ROM og BD-ROM DL.
Blu-ray™-brænderdrev
Ud over de ovennævnte formater understøtter Blu-ray™-brænderdrevet
også BD-R, BD-R DL, BD-RE og BD-RE DL.
Blu-ray™-brænderdrev BDXL™
Ud over de ovennævnte formater understøtter Blu-ray™-brænderdrevet
BDXL™ også BD-R TL, BD-R QL og BD-RE TL.
Nogle typer og formater af DVD-R DL- og DVD+R DL-diske kan muligvis
ikke læses.
Brug af drev til optiske diske
Drevet i fuld størrelse gør det muligt at køre diskbaserede programmer
med høj ydelse. Du kan køre diske på 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15")
uden at bruge en adapter.
Brug programmet til DVD-afspilning til at vise DVD-Video-diske.
Oplysninger om forholdsregler ved skrivning til diske finder du i afsnittet
Skrivning til diske.
Brug fremgangsmåden nedenfor til at sætte en disk i:
1.Tænd computeren, og tryk på udløserknappen for at åbne skuffen en
anelse.
Brugerhåndbog3-6
Page 44
1
2
1
C850/C850D/L850/L850D
2.Tag forsigtigt fat om skuffen, og træk i den, indtil den er helt åbnet.
Figur 3-6 Tryk på udløserknappen for at åbne diskbakken.
1. Udskubningsknap2. Diskskuffe
3.Læg disken i diskskuffen med etiketsiden opad.
Figur 3-7 Isætning af en disk
1. Laserlinse
Når diskskuffen er åbnet helt, stikker computerens kant en anelse ud over
diskskuffen. Derfor skal du nødt til at holde disken en anelse på skrå, når
du lægger den i diskskuffen. Når du har sat disken i, skal du sørge for, at
den ligger fladt.
Pas på, at du ikke kommer til at berøre laserlinsen, da dette kan
medføre en skæv justering.
Sørg for, at der ikke kommer fremmedlegemer ind i drevet. Kontroller
skuffens overflade, især området bag den forreste kant på skuffen for
at sikre, at der ikke findes nogle objekter, inden du lukker drevet.
4.Tryk forsigtigt i midten af disken, indtil du mærker den klikke på plads.
Disken skal ligge under toppen af spindlen i niveau med bunden af
spindlen.
5.Skub på midten af skuffen for at lukke den. Tryk forsigtigt på den, indtil
den kører helt på plads.
Brugerhåndbog3-7
Page 45
Φ1.0mm
1
C850/C850D/L850/L850D
Hvis disken ikke er placeret korrekt, når diskskuffen lukkes, er der risiko
for, at den beskadiges. Det kan også være, at skuffen ikke åbnes helt, når
du trykker på udløserknappen.
Udtagning af diske
Brug fremgangsmåden nedenfor til at fjerne disken:
Tryk ikke på udløserknappen, mens får adgang til det optiske drev. Vent, til
indikatoren for drevet til optiske diske slukkes, før du åbner skuffen. Hvis
disken drejer rundt, når du åbner diskskuffen, skal du vente, til den stopper,
inden du fjerner den.
1.Tryk på udløserknappen for at åbne skuffen delvist. Træk forsigtigt
skuffen ud, indtil den er helt åben.
Når diskskuffen åbnes en anelse, skal du vente et øjeblik for at sikre, at
disken er holdt op med at dreje rundt, før du trækker diskskuffen helt ud.
2.Disken stikker en anelse ud over diskskuffens sider, så du kan tage fat
i den. Løft forsigtigt disken ud.
3.Skub på midten af skuffen for at lukke den. Tryk forsigtigt på den, indtil
den kører helt på plads.
Sådan fjernes disken, når diskskuffen ikke kan åbnes
Hvis computeren er slukket, kan du ikke åbne skuffen ved at trykke på
udløserknappen. Hvis dette er tilfældet, kan du i stedet åbne skuffen ved at
stikke en spids genstand (ca. 15 mm), f.eks. en papirklip, der er rettet ud,
ind i udløserhullet nær udløserknappen.
Figur 3-8 Manuel udløsning ved hjælp af udløserhullet
1. Udløserhul
Sluk strømmen, før du bruger udløserhullet. Hvis disken drejer rundt, når
du åbner diskskuffen, kan disken springe af og forårsage personskade.
Brugerhåndbog3-8
Page 46
C850/C850D/L850/L850D
Skrivbare diske
Dette afsnit beskriver de forskellige typer skrivbare diske. Læs
specifikationerne for dit drev for at finde ud af, hvilken type diske det kan
skrive. Brug TOSHIBA Disc Creator og Corel Digital Studio til at skrive
cd'er.
Cd'er
Der kan kun skrives én gang på CD-R-diske. De indspillede data kan
ikke slettes eller ændres.
På CD-RW-diske, inklusive CD-RW-multihastighedsdiske, CD-RWhøjhastighedsdiske og CD-RW-ultrahastighedsdiske kan der optages
mere end en gang.
Dvd'er
Der kan kun skrives én gang på DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- og
DVD+R DL-diske. De indspillede data kan ikke slettes eller ændres.
Der kan skrives mere end én gang på DVD-RW, DVD+RW- og DVDRAM-diske.
Blu-ray™-diske
Der kan kun skrives én gang på BD-R-, BD-R DL-, BD-R TL- og BD-R
QL-diske. De indspillede data kan ikke slettes eller ændres.
Der kan skrives flere gange på BD-RE- og BD-RE DL- og BD-RE TLdiske.
Skrivning til diske
Diskskrivningsprogrammerne TOSHIBA Disc Creator og Corel Digital
Studio følger med denne computer.
Corel Digital Studio kan bruges til at skrive filer i videoformat. TOSHIBA
Disc Creator kan bruges til at skrive data.
Du kan bruge DVD Super Multi-drevet eller Blu-ray™ Combo-drevet til at
skrive data til diske af typerne CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVDRW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW eller DVD-RAM.
Du kan bruge Blu-ray™-brænderdrevet til at skrive data til diske af typerne
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD
+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE og BD-RE DL.
Du kan bruge Blu-ray™-brænderdrevet BDXL™ til at skrive data til diske af
typerne CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R
DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL,BD-R TL,
BD-R QL og BD-RE TL.
Brugerhåndbog3-9
Page 47
C850/C850D/L850/L850D
Ved skrivning til medier i et optisk drev skal du altid slutte netadapteren til
en stikkontakt. Hvis dataene skrives, mens computeren forsynes med
strøm af batterierne, kan skrivningen nogle gange mislykkes pga. af lav
batteristrøm, og der kan opstå datatab.
Vigtig meddelelse
Før du skriver eller overskriver et medie, der understøttes af det optiske
drev, skal du læse og følge alle installations- og brugsanvisninger i dette
afsnit. Ellers risikerer du, at det optiske drev ikke fungerer korrekt, at
skrivningen eller overskrivningen mislykkes, at du mister data, eller at der
opstår andre skader på drevet eller mediet.
Ansvarsfraskrivelse
TOSHIBA fralægger sig ethvert ansvar for følgende:
Beskadigelse af diske, som kan skyldes skrivning eller genskrivning
med dette produkt.
Ændringer i eller tab af indholdet på et medie, der opstår ved skrivning
eller overskrivning med dette produkt, samt tab af fortjeneste eller
driftsafbrydelse som følge af ændringer i eller tab af indholdet.
Skader, der opstår som følge af brug af udstyr eller software, som
vores virksomhed ikke har tilknytning til.
På grund af de teknologiske begrænsninger i aktuelle drev til optisk
diskskrivning kan der opstå uventede skrivnings- eller overskrivningsfejl
som følge af kvaliteten af de anvendte medier eller problemer med de
anvendte hardwareenheder. Vi anbefaler, at du opretter mere end to
kopier, når du lagrer vigtige data, så du ikke mister data som følge af
ændringer i eller tab af optaget indhold.
Før du skriver eller overskriver
Ud fra TOSHIBAS begrænsede kompatibilitetstest foreslår vi følgende
producenter af diskmedier, men det skal bemærkes, at diskkvaliteten
kan have indflydelse på, hvor vellykket skrivningen eller
overskrivningen bliver. Vær også opmærksom på, at TOSHIBA
frasiger sig dog ethvert ansvar for funktionalitet, kvalitet eller ydelse af
diske.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed og Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Brugerhåndbog3-10
Page 48
C850/C850D/L850/L850D
DVD-R:
DVD Specifications for Recordable Disc for General Version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (for medier med 8x- og 16x-dobbelt hastighed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (for medier med 8x- og 16x-
dobbelt hastighed)
Hitachi Maxell,Ltd. (vedr. medier med 8x og 16x hastighed)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (for medier med 4x- og 8xdobbelt hastighed)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (for medier med 8x- og 16xdobbelt hastighed)
TAIYO YUDEN CO., Ltd. (vedr. medier med 8x og 16x hastighed)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (for medier med 8x hastighed)
DVD-RW:
Dvd-specifikationer for genskrivbar disk for version 1.1 eller version
1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (vedr. medier med 2x, 4x og 6x
hastighed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (for medier med 2x-, 4x- og 6xdobbelt hastighed)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (for medier med 4x- og 8xdobbelt hastighed)
DVD-RAM:(Kun DVD Super Multi-drev)
DVD Specifications for DVD-RAM Disc for Version 2.0, Version 2.1
eller Version 2.2
Panasonic Corporation (for medier med 3x- og 5x-dobbelt hastighed)
Hitachi Maxell, Ltd. (vedr. medier med 3x og 5x hastighed)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
Brugerhåndbog3-11
Page 49
C850/C850D/L850/L850D
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK.
SHARP
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Nogle typer og formater af DVD-R DL- og DVD+R DL-diske kan
muligvis ikke læses.
Diske, der er oprettet i DVD-R DL format4 (Layer Jump Recording),
kan ikke læses.
Under skrivning eller overskrivning
Overhold følgende forholdsregler, når du skriver eller overskriver data på et
medie:
Kopier altid data fra harddisken til den optiske disk. Brug ikke klip og
sæt ind-funktionen, idet de originale data vil gå tabt, hvis der opstår en
skrivefejl.
Udfør ikke følgende handlinger:
Skifte brugere i -operativsystemet.
Bruge computeren til en anden funktion, f.eks. bruge musen eller
pegefeltet eller lukke/åbne skærmen.
Starte et kommunikationsprogram.
Udsætte computeren for stød eller rystelser.
Installere, fjerne eller tilslutte eksterne enheder, herunder et
hukommelseskort, USB-enheder, eksterne skærme eller en
optisk digital enhed.
Bruge audio/video-knappen til at reproducere musik eller tale.
Åbne drevet til optisk disk.
Luk ikke computeren, log ikke af den, og lad ikke computeren gå i
energisparetilstand eller dvale under skrivning eller overskrivning.
Før du lader computeren gå i energisparer/dvale-tilstand, skal du
sørge for, at skrivningen eller overskrivningen er afsluttet (du kan
fjerne et optisk medie fra det optiske diskettedrev, når skrivningen er
gennemført).
Hvis mediet er af dårlig kvalitet, snavset eller beskadiget, kan der
opstå skrive- eller overskrivningsfejl.
Sæt computeren på en plan overflade, og undgå steder, hvor der kan
opstå rystelser som i fly, tog eller biler. Sæt den heller ikke på en
ustabil overflade som f.eks. et stativ.
Brugerhåndbog3-12
Page 50
C850/C850D/L850/L850D
Hold mobiltelefoner og andre enheder til trådløs kommunikation væk
fra computeren.
TOSHIBA Disc Creator
Vær opmærksom på følgende begrænsninger, når du bruger TOSHIBA
Disc Creator:
Du kan ikke oprette DVD Video med TOSHIBA Disc Creator.
Du kan ikke oprette DVD Audio med TOSHIBA Disc Creator.
Du kan ikke bruge TOSHIBA Disc Creators lyd-cd-funktion til at
optage musik til medier af typen DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD
+R, DVD+R DL eller DVD+RW.
Brug ikke "Disc Backup"-funktionen i TOSHIBA Disc Creator til at
kopiere DVD Video og DVD-ROM, der er copyrightbeskyttet.
DVD-RAM-diske kan ikke sikkerhedskopieres med "Disc Backup"funktionen i TOSHIBA Disc Creator.
Du kan ikke sikkerhedskopiere medier af typen CD-ROM, CD-R eller
CD-RW til medier af typen DVD-R, DVD-R DL eller DVD-RW ved
hjælp af funktionen "Disc Backup" i TOSHIBA Disc Creator.
Du kan ikke sikkerhedskopiere medier af typerne CD-ROM, CD-R eller
CD-RW til medier af typerne DVD+R, DVD+R DL eller DVD+RW ved
hjælp af funktionen "Disc Backup" i TOSHIBA Disc Creator.
Du kan ikke sikkerhedskopiere medier af typerne DVD-ROM, DVD
Video, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL eller DVD
+RW til CD-R eller CD-RW ved hjælp af funktionen "Disc Backup" i
TOSHIBA Disc Creator.
TOSHIBA Disc Creator kan ikke optage i pakkeformat.
Du kan muligvis ikke anvende funktionen "Disc Backup" i TOSHIBA
Disc Creator til at sikkerhedskopiere en DVD-R-, DVD-R DL-, DVDRW-, DVD+R-, DVD+R DL- eller DVD+RW-disk, der blev oprettet med
anden software på en anden optager til optiske medier.
Hvis du føjer data til en DVD-R, DVD-R DL, DVD+R eller DVD+R DLdisk, du allerede har optaget på, kan visse omstændigheder gøre, at
du ikke kan læse de tilføjede data. Det kan f.eks. ikke læses i 16-bitoperativsystemer, f.eks. Windows 98SE og Windows Me, mens du har
behov for Service Pack 6 eller nyere i Windows NT4, og i Windows
2000 har du brug for Service Pack 2. Derudover kan nogle DVD-ROMog DVD-ROM / CD-R/RW-drev ikke læse disse tilføjede, uanset
hvilket operativsystem det er.
TOSHIBA Disc Creator understøtter ikke optagelse på DVD-RAMdiske - for at kunne gøre dette, skal du bruge Windows Explorer eller
et andet, tilsvarende hjælpeprogram.
Når du sikkerhedskopierer en DVD-disk, skal du kontrollere, at
kildedrevet understøtter optagelse på DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL eller DVD+RW - hvis det ikke er tilfældet, er det
ikke sikkert, at kildedisken sikkerhedkopieres korrekt.
Brugerhåndbog3-13
Page 51
C850/C850D/L850/L850D
Når du sikkerhedskopierer en DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL eller DVD+RW, skal du sørge for at bruge den samme
type disk.
Det er ikke muligt at slette dele af data, der er skrevet på en CD-RW-,
DVD-RW- eller DVD+RW-disk.
Datakontrol
For at kontrollere at dataene er skrevet eller overskrevet korrekt på en
datadisk, skal du følge nedenstående trin, inden du begynder at skrive/
overskrive:
1.Klik på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA -> Medier og underholdning -> Disc Creator for at få adgang til
hjælpeprogrammet TOSHIBA Disc Creator.
2.Udfør følgende to trin for at få vist dialogboksen med indstillinger:
Klik på knappen Recording settings (
hovedværktøjslinjen i tilstanden Data CD/DVD
Vælg Settings for Each Mode -> Data CD/DVD i menuen Settings.
3.Marker afkrydsningsfeltet Verify written data (Bekræft skrevne data).
4.Vælg File Open (Fil åben) eller Full Compare (Fuld sammenligning) .
5.Klik på knappen OK .
) for skrivning på
Flere oplysninger om TOSHIBA Disc Creator
Se hjælpefilerne for at få flere oplysninger til TOSHIBA Disc Creator.
Brug af Corel Digital Studio for TOSHIBA
Denne funktion understøttes på nogle modeller.
Sådan laver du en DVD-Video eller en Blu-ray Disc™-film
Forenklede trin til oprettelse af en DVD-Video eller en Blu-ray Disc™-film
ved at tilføje en videokilde:
1.Klik på Start -> Alle programmer -> Corel Digital Studio for TOSHIBA -> Corel Digital Studio for TOSHIBA for at starte Corel
Digital Studio.
2.Sæt en disk i det optiske drev.
3.Find en kildevideo, og træk den til medielinjen.
4.Klik på Burn -> Video Disc.
5.Vælg DVD eller Blu-ray under Select disk.
6.Vælg DVD-Video eller BDMV under Project format.
7.Angiv projektnavnet, og vælg en stil.
8.Klik på knappen Go to menu editing.
9.Klik på knappen Burn.
Brugerhåndbog3-14
Page 52
C850/C850D/L850/L850D
Sådan får du flere oplysninger om Corel Digital Studio
Du kan finde flere oplysninger om Corel Digital Studio i hjælpen og
vejledningsfilerne.
Åbning af vejledningen til Corel Digital Studio
Tryk på tasten F1, når Corel Digital Studio er startet.
Vigtige brugsoplysninger
Bemærk de følgende begrænsninger, når du skriver Video DVD eller Bluray Disc™-film, konverterer filer eller afspiller filer.
Redigering af digitalvideo
Log på med administratorrettigheder for at bruge Corel Digital Studio.
Sørg for, at computeren kører på netstrøm, når du bruger Corel Digital
Studio.
Lad computeren køre på fuld strøm. Brug ikke strømbesparende
funktioner.
Mens du redigerer dvd, kan du få vist eksempler. Hvis der kører andre
programmer, vises oversigten dog muligvis ikke korrekt.
Corel Digital Studio kan ikke redigere eller afspille kopibeskyttet
indhold.
Lad ikke systemet gå i energisparer- eller dvaletilstand, mens du
bruger Corel Digital Studio.
Kør ikke Corel Digital Studio, umiddelbart efter, at du har tændt
computeren. Vent, indtil al diskdrevaktivitet er stoppet.
Cd-optager, DVD-Audio- og Video CD-funktioner understøttes ikke i
denne version.
Undgå at køre software som f.eks. en pauseskærm, idet det kan være
meget belastende for CPU’en.
Understøtter ikke mp3-dekodning og -kodning.
DVD-VR-formatet understøttes ikke i denne version.
Inden du skriver videoen til dvd eller Blu-ray-disk™
Når du optager på dvd-disk eller Blu-ray Disc™, må du kun bruge
diske, der anbefales af drevproducenten.
Indstil ikke det aktive drev til en langsom enhed som f.eks. en USB
1.1-harddisk, da skrivningen til DVD- eller Blu-ray™-disken ellers vil
mislykkes.
Brugerhåndbog3-15
Page 53
C850/C850D/L850/L850D
Udfør ikke følgende handlinger:
Bruge computeren til en anden funktion, f.eks. bruge musen eller
pegefeltet eller lukke/åbne skærmen.
Udsætte computeren for stød eller rystelser.
Du må ikke bruge Mode-knappen og Audio/Video-knappen til at
gengive musik eller tale.
Åbne drevet til optisk disk.
Installere, fjerne eller tilslutte ydre enheder, herunder følgende:
hukommelseskort, USB-enheder, eksterne skærme, optiske
digitale enheder.
Kontroller disken, når du har optaget vigtige data.
Understøtter ikke VCD- og SVCD-format.
Skubbe disken ud med magt.
Om brændte dvd'er og Blu-ray™-diske
Nogle dvd-rom-drev til pc'er eller andre dvd-afspillere kan muligvis
ikke læse DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-diske.
Når du afspiller din brændte dvd på computeren, skal du bruge
softwareprogrammet TOSHIBA VIDEO PLAYER eller
softwareprogrammet TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller.
Når du afspiller den brændte Blu-ray Disc™ på computeren, skal du
bruge programmet TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller.
Hvis du bruger en slidt skrivbar disk, låses den fulde formatering
muligvis ikke. Brug en helt ny disk.
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Vær opmærksom på følgende begrænsninger, når du bruger TOSHIBA
VIDEO PLAYER:
Bemærkninger om brug
Dette program kan kun bruges sammen med Windows 7.
Programmet TOSHIBA VIDEO PLAYER understøtter afspilning af
DVD-Video og DVD-VR.
Tab af rammer, overspringning af lyd eller lyd og video, der er forkert
synkroniseret, kan forekomme under afspilning af visse DVD Videotitler.
Luk alle andre applikationer, når du bruger TOSHIBA VIDEO
PLAYER. Lad være med at åbne andre programmer eller udføre
andre funktioner under Video-afspilning. I nogle situationer kan det
ske, at afspilningen afbrydes eller ikke fungerer korrekt.
Ikke-færdiggjorte DVD'er, der er oprettet på DVD-hjemmeoptagere,
kan muligvis ikke afspilles på computeren.
Brug DVD-Video-diske med en områdekode, der enten er "den
samme som standardindstillingen" (hvis det er relevant) eller "ALL".
Brugerhåndbog3-16
Page 54
C850/C850D/L850/L850D
Afspil ikke videodiske, mens du ser eller optager tv-udsendelser med
andre programmer. Hvis du gør det, kan der opstå fejl med afspilning
af DVD-Video eller optagelse af tv-programmer. Hvis en planlagt
optagelse starter under afspilning af DVD-Video, kan der desuden
opstå fejl ved afspilning af DVD-Video eller optagelse af tvudsendelser. Du bør derfor se DVD-Video på tidspunkter, hvor der
ikke er planlagt optagelser.
Genoptagelsesfunktionen kan ikke anvendes med nogle diske på
TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Det anbefales, at netstrømsadapteren tilsluttes under afspilning af
video. Strømsparefunktioner kan have indflydelse på jævn afspilning.
Ved afspilning af DVD-Video på batteristrøm skal Power Options
indstilles til "Balance".
Pauseskærmen deaktiveres under afspilning af video med TOSHIBA
VIDEO PLAYER. Computeren skifter ikke automatisk til dvaletilstand,
energisparertilstand eller slukket tilstand.
Konfigurer ikke funktionen Display automatic power off (Automatisk
slukning af skærm) til at køre, mens TOSHIBA VIDEO PLAYER kører.
Skift ikke til dvaletilstand eller energisparertilstand, mens TOSHIBA
VIDEO PLAYER kører.
Lås ikke computeren ved hjælp af Windows-logotasterne ( ) + L-tasten, mens TOSHIBA VIDEO PLAYER kører.
TOSHIBA VIDEO PLAYER har ikke en funktion til forældrekontrol.
For at beskytte ophavsrettigheder deaktiveres Print Screen-funktionen
i Windows, mens TOSHIBA VIDEO PLAYER kører.
(Print Screen-funktioner deaktiveres også, selvom der kører andre
programmer ud over TOSHIBA VIDEO PLAYER , og når TOSHIBA
VIDEO PLAYER er minimeret). Luk TOSHIBA VIDEO PLAYER , hvis
du vil bruge Print Screen-funktionen.
Installation og fjernelse af TOSHIBA VIDEO PLAYER skal foretages
fra en brugerkonto med administratorrettigheder.
Skift ikke Windows-bruger, mens TOSHIBA VIDEO PLAYER kører.
For nogle DVD Video-diske vil en ændring af lydsporet ved hjælp af
kontrolvinduet også ændre undertekstsporet.
Dette program kan afspille MPEG2-, MP4- og WTV-filer, der er
oprettet med Corel Digital Studio for TOSHIBA. Afspilningen vil
muligvis ikke fungere korrekt, hvis du bruger andre filtyper end disse.
Skærmenheder og lyd
TOSHIBA VIDEO PLAYER kan kun køre, når "Farver" er indstillet til
“Ægte farver (32-bit)”. Klik på Start -> Kontrolpanel -> Udseende og personlig tilpasning -> Skærm -> Juster opløsningen, klik på
"Avancerede indstillinger", vælg fanen "Skærm", og indstil "Farver" til
"Ægte farver (32 bit)".
Brugerhåndbog3-17
Page 55
C850/C850D/L850/L850D
Hvis DVD Video-billedet ikke vises på en ekstern skærm eller et
eksternt fjernsyn, skal du stoppe TOSHIBA VIDEO PLAYER og ændre
skærmopløsningen. Hvis du vil ændre skærmopløsningen, skal du
klikke på Start -> Kontrolpanel -> Udseende og personlig tilpasning -> Skærm -> Juster opløsning. Video kan dog ikke
afspilles på visse eksterne skærme og tv'er på grund af output- eller
afspilningsforhold.
Ved visning af DVD-Video på en ekstern skærm eller tv, skal du
ændre skærmenheden inden afspilning. DVD-Video kan kun afspilles
på interne LCD-skærme eller på eksterne skærme. I kloningstilstand
(dobbelt visning) fungerer TOSHIBA VIDEO PLAYER muligvis ikke
korrekt.
Undgå at ændre skærmopløsningen, mens TOSHIBA VIDEO
PLAYER kører.
Undgå at ændre skærmenheden, mens TOSHIBA VIDEO PLAYER
kører.
Start af TOSHIBA VIDEO PLAYER
Brug den følgende procedure til at starte TOSHIBA VIDEO PLAYER.
1.
Sæt en DVD-Video i det optiske drev, mens Windows® kører.
Når der er sat en DVD-Video-disk i dvd-drevet (for modeller med dvd-
drev), starter TOSHIBA VIDEO PLAYER muligvis automatisk.
2.Vælg Start -> Alle programmer -> TOSHIBA -> Medier og underholdning -> TOSHIBA VIDEO PLAYER for at starte TOSHIBA
VIDEO PLAYER.
Betjening af TOSHIBA VIDEO PLAYER
Bemærkninger om anvendelse af TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Skærmvisningen og tilgængelige funktioner kan variere afhængigt af
DVD-Videoer og scener.
Hvis menuen åbnes i visningsområdet ved hjælp af kontrolvinduets
topmenu eller menuknapperne, kan pegefeltet eller
musemenuhandlinger muligvis ikke bruges.
Åbning af TOSHIBA VIDEO PLAYER Brugervejledning
Funktionerne i og vejledningen til TOSHIBA VIDEO PLAYER beskrives
også detaljeret i TOSHIBA VIDEO PLAYER Brugervejledning. Brug den
følgende procedure til at åbne TOSHIBA VIDEO PLAYER
Brugervejledning.
Tryk på F1, når TOSHIBA VIDEO PLAYER startes, og klik på knappen
Help.
Brugerhåndbog3-18
Page 56
TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller
Vær opmærksom på følgende begrænsninger, når du bruger TOSHIBA
Blu-ray Disc-afspiller.
Bemærkninger til brug
Dette program kan kun bruges sammen med Windows 7.
Afspilning af high bit rate-indhold kan forårsage, at rammer opgives,
lyd springes over, eller computerens ydeevne reduceres.
Luk alle programmer, inden du afspiller en Blu-ray-disk™. Åbn ikke
andre programmer, og udfør ikke andre handlinger under Blu-ray
Disc™-afspilning.
Skift ikke til dvaletilstand eller energisparertilstand, mens TOSHIBA
Blu-ray Disc-afspilleren kører.
Da Blu-ray Disc™-afspilning fungerer i henhold til programmer, der er
indbygget i indholdet, kan betjeningsmetoderne,
betjeningsskærmbillederne, lydeffekterne, ikonerne og andre
funktioner variere fra disk til disk. Du kan finde flere oplysninger om
disse emner i de instruktioner, der følger med indholdet, eller du kan
kontakte indholdets producent direkte.
Sørg for at tilslutte computerens netadapter, når du afspiller en Bluray-disk™.
TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller understøtter
kopibeskyttelsesteknologien AACS (Advanced Access Control
System). Den AACS-nøgle, der er integreret i dette produkt, skal
fornyes, for at Blu-ray-diske fortsat kan anvendes™. En fornyelse
kræver en internetforbindelse.
Fornyelse af AACS-nøglen er gratis 5 år efter købet af dette produkt,
men fornyelse efter 5 år er underlagt de betingelser, der er angivet af
softwareudbyderen TOSHIBA Corporation.
Undgå at afspille en Blu-ray Disc™, mens du optager tv-programmer
ved hjælp af "Windows Media Center", "My TV" eller andre
programmer. Hvis du gør det, kan der opstå fejl med Blu-ray Disc™afspilning eller optagelse af tv-programmer. Hvis en planlagt optagelse
starter under afspilningen af en Blu-ray Disc™-video, kan der desuden
opstå fejl i afspilningen af Blu-ray Disc™-videoen eller i optagelsen af
tv-programmet. Du bør se Blu-ray Disc™-videoen på tidspunkter, hvor
der ikke er planlagt optagelse.
Under afspilning af BD-J-titlen fungerer tastaturgenvejen ikke.
Genoptagelse af afspilningsfunktionen kan ikke bruges med nogle
diske på TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller.
Den interaktive funktion på Blu-ray™-diske virker muligvis ikke
afhængigt af indholdet eller netværkssituationen.
C850/C850D/L850/L850D
Brugerhåndbog3-19
Page 57
C850/C850D/L850/L850D
Blu-ray™-drev og deres tilhørende medier fremstilles i henhold til
specifikationer i tre markedsføringsregioner. Regionskoder kan
indstilles fra TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller. (Klik på knappen
Setting (Indstilling) i skærmområdet. Og klik på menuen Region).
Når du køber en Blu-ray™-video, skal du kontrollere, at den passer til
dit drev, da den ellers ikke afspilles korrekt.
Hvis du vil afspille video på en ekstern skærm eller på et tv ved hjælp
af TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller, skal du bruge outputenheder som
f.eks. eksterne skærme eller et tv, der har en HDMI-port, som
understøtter HDCP. Videoen kan ikke vises på en ekstern skærm eller
et tv, der er tilsluttet RGB-stikket.
Blu-ray Disc™-filmen kan kun afspilles på den interne LCD-skærm
eller eksterne enheder, der er tilsluttet via HDMI-output. I
kloningstilstand (dobbelt visning) fungerer TOSHIBA Blu-ray Discafspiller muligvis ikke korrekt.
Dette produkt kan ikke afspille HD DVD-diske. Der kræves Blu-ray™diske med high-definition indhold for at opnå HD-visning.
Dette program kan afspille MPEG2-, MP4- og WTV-filer, der er
oprettet med Corel Digital Studio for TOSHIBA. Afspilningen vil
muligvis ikke fungere korrekt, hvis du bruger andre filtyper end disse.
Start af TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Brug den følgende procedure til at starte TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller.
Sæt en Blu-ray™ Movie-disk i det optiske drev, mens Windows® 7
kører.
Når der er sat en Blu-ray™ Movie-disk i Blu-ray™-drevet (for modeller
med Blu-ray™-drev), starter TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller muligvis
automatisk.
Vælg Start -> Alle programmer -> TOSHIBA -> Medier og underholdning -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Brug af TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Bemærkninger om brug af TOSHIBA Blu-ray™ Disc-afspiller.
Skærmvisningen og tilgængelige funktioner kan variere afhængigt af
Blu-ray-videoer og scener.
Hvis menuen åbnes i visningsområdet ved hjælp af kontrolvinduets
topmenu eller menuknapperne, kan pegefeltet eller
musemenuhandlinger muligvis ikke bruges.
Åbn vejledningen til TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller
TOSHIBA Blu-ray Disc-afspillerens funktioner og instruktioner er forklaret
omhyggeligt i vejledningen til TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller.
Brug den følgende procedure til at åbne vejledningen til TOSHIBA Blu-ray
Disc-afspiller.
Brugerhåndbog3-20
Page 58
C850/C850D/L850/L850D
Tryk på F1, når TOSHIBA Blu-ray Disc-afspiller startes, og klik på
knappen Help.
3D-afspilning på en ekstern 3D-enhed
Funktionen 3D-afspilning på en ekstern 3D-enhed findes kun på udvalgte
modeller.
3D-effekter kan kun vises på en ekstern 3D-enhed, som er tilsluttet via en
HDMI-udgang. Den kan ikke vises på den interne skærm. For at 3Dafspilning kan fungere på en ekstern skærm/et eksternt tv, skal du have en
ekstern skærm/et eksternt tv, der understøtter 3D og har en HDCPkompatibel HDMI-port.
3D-afspilningsfunktionen understøtter følgende to typer opløsninger:
1920x1080 24 Hz og 1280x720 60 Hz
Vælg en af ovenstående skærmopløsninger, inden du bruger 3D-
afspilningsfunktionen.
Vigtige sikkerhedsoplysninger for 3D-funktion
Undlad at se (eller afbryd visningen af) 3D-videobilleder, hvis du føler
dig syg eller oplever ubehag før eller under visningen.
Undlad at se 3D-videobilleder, hvis du oplever krampeanfald,
billedfølsomhedsreaktion eller hjertesygdom.
Grundet muligheden for påvirkning af synsudviklingen skal seere af
3D-videobilleder være 6 år eller ældre. Børn og teenagere kan være
mere udsatte for helbredsproblemer, når de ser 3D-billeder, og skal
overvåges, så de ikke ser 3D-billeder i en længere periode uden
pause.
Undgå brug af 3D-funktionen i alkoholpåvirket tilstand.
Læs brugervejledningen, der fulgte med computeren, omhyggeligt
inden brug af 3D-afspilningsfunktionen.
3D-effekten varierer fra person til person.
Bemærkninger om 3D-afspilning for TOSHIBA VIDEO
PLAYER
TOSHIBA VIDEO PLAYER har en 3D-afspilningsfunktion, som kan afspille
3D-videoindhold og 2D-hjemmevideoindhold (dvd'er eller videofiler) i 3D
ved hjælp af 2Dto3D-konvertering i realtid.
3D-effekter kan kun vises på en ekstern 3D-enhed, som er tilsluttet via
en HDMI-udgang. Den kan ikke vises på den interne skærm.
Brugerhåndbog3-21
Page 59
C850/C850D/L850/L850D
2Dto3D-konverteringsfunktionen bruger TOSHIBAs originale algoritme
til at anvende en 3D-effekt på dine egne 2D-videoer. Du skal dog
være opmærksom på, at denne funktion ikke giver det samme
videoindhold, som en video der oprindelig er i 3D, og der skabes ikke
en ny i 3D-format – 2D-videoerne afspilles blot i en 3D-lignende
tilstand.
Formålet med 2Dto3D-konverteringsfunktionen er at give dig mulighed
for at se dine egne 2D-hjemmevideoer og andet 2D-indhold, som du
opretter, i 3D, hvis du ønsker det.
“TOSHIBA VIDEO PLAYER” er som standard indstillet til 2D-formatet.
Ved at trykke på knappen for 2Dto3D-konverteringsfunktionen vælger
du at aktivere 2Dto3D-konverteringsfunktionen og dermed at se dit
2D-indhold i 3D. “TOSHIBA VIDEO PLAYER” anvender ikke 2Dto3Dkonverteringsfunktionen automatisk. Læs venligst advarslerne i dette
afsnit, som indeholder oplysninger om potentielle
ophavsretskrænkelser og om, hvordan du undersøger, at du har de
nødvendige rettigheder.
“TOSHIBA VIDEO PLAYER” er beregnet til at afspille DVD-Video,
DVD-VR og videofiler og til at se 2D-hjemmevideoer i 3D. 3Dafspilning af enhver form for videoindhold, som ikke er oprettet af
brugeren, kræver muligvis tredjeparters tilladelse, hvis det
pågældende indhold er ophavsretsbeskyttet. Beskyttelsen af
immaterielle ejendomsrettigheder er meget vigtigt for TOSHIBA. I den
forbindelse understreger Toshiba, at afspilleren ikke må bruges på en
måde, der krænker sådanne rettigheder. Det er dit ansvar at sørge for,
at du ikke overtræder nogen gældende love for immaterielle
ejendomsrettigheder, når du beslutter at bruge afspilleren og, mere
specifikt, 2Dto3D-konverteringsfunktionen “TOSHIBA VIDEO
PLAYER”.
Nogle funktioner virker ikke under 3D-afspilning. I så fald deaktiveres
eventuelle tilsvarende knapper.
Du vil muligvis opleve en vis forsinkelse, hvis du udfører en af de
følgende handlinger, når videovisningsvinduet vises i
fuldskærmstilstand.
Åbner vinduer som f.eks. [Right-Click Menu], [Settings Window],
[Title/Chapter Search], [File Select] eller [Error Message].
Udfører handlinger i Windows
Udfører handlinger i andre programmer
Sørg for at bruge netadapteren, når du afspiller med 3Dafspilningsfunktionen aktiveret.
3D-afspilning finder kun sted i fuldskærmstilstand. Når du aktiverer
3D-afspilning, forstørres videovisningsvinduet automatisk til
fuldskærmstilstand.
For at 3D-afspilning kan fungere på en ekstern skærm/et eksternt tv,
skal du have en ekstern skærm/et eksternt tv, der understøtter 3D og
har en HDCP-kompatibel HDMI-port.
Brugerhåndbog3-22
Page 60
C850/C850D/L850/L850D
3D-videoindhold kan kun vises på en ekstern skærm via HDMI "med
3D".
3D-effekten varierer fra person til person.
Man kan komme til at føle sig utilpas, når man ser en 3D-afspilning. I
så fald skal du holde op med at se på afspilningen og søge læge.
Overvej, om det er en god ide, eller om der kan være behov for en
tidsbegrænsning, inden du lader et barn se 3D-indhold.
Afhængigt af belysningsforholdene i rummet, vil du muligvis opleve en
vis flimren, når du har 3D-brillerne på.
Funktionerne opkonvertering og 3D-afspilning kan ikke bruges
samtidig. Hvis der skiftes til 3D-afspilning, mens opkonvertering kører,
slås opkonverteringsfunktionen automatisk fra.
Afhængigt af videoindholdet vil det eventuelt ikke være muligt at
afspille i 3D.
Kun 3D-videoformaterne Side-om-Side og Interleaved understøttes for
afspilning af 3D-videoindhold.
Bemærkninger om 3D-afspilning for TOSHIBA Blu-ray
Disc-afspiller
3D-afspilningsfunktionen kan afspille 3D-videoindhold og dit 2Dhjemmevideoindhold og andet 2D-indhold, som du har oprettet (dvd eller
videofil) i 3D ved hjælp af 2Dto3D-konvertering i realtid.
3D-afspilningsfunktionen KAN IKKE bruges til afspilning af 2Dvideoindhold på Blu-ray-diske eller AVCHD i 3D ved hjælp af 2Dto3Dkonvertering i realtid.
Afspillerens 3D-afspilningsfunktion er kun beregnet til personlig brug i
hjemmet. Bemærk, at gældende copyright-lovgivning kan forbyde
offentlig visning, når du tilbyder 3D-visning af tredjepartsvideoindhold
til uidentificerede personer eller et større publikum.
2Dto3D-konverteringsfunktionen bruger TOSHIBAs originale algoritme
til at anvende en 3D-effekt på dine egne 2D-videoer. Du skal dog
være opmærksom på, at denne funktion ikke giver det samme
videoindhold, som en video der oprindelig er i 3D, og der skabes ikke
en ny i 3D-format – 2D-videoerne afspilles blot i en 3D-lignende
tilstand.
Det billede, der genereres af 2Dto3D-konverteringsfunktionen, er ikke
det samme som et billede produceret til brug ved 3D-afspilning.
2Dto3D-konverteringsfunktionen bruger blot TOSHIBAs originale
algoritme til at anvende en pseudo-3D-effekt på 2D-indholdet.
Afspilleren er som standard indstillet til 2D-formatet. Ved at trykke på
knappen for 2Dto3D-konverteringsfunktionen vælger du at aktivere
2Dto3D-konverteringsfunktionen og dermed at se dit 2D-indhold i 3D.
Afspilleren anvender ikke 2Dto3D-konverteringsfunktionen automatisk.
Læs venligst advarslerne i dette afsnit, som indeholder oplysninger om
potentielle ophavsretskrænkelser og om, hvordan du undersøger, at
du har de nødvendige rettigheder.
Brugerhåndbog3-23
Page 61
C850/C850D/L850/L850D
Afspilleren er beregnet til afspilning af dvd-video, DVD-VR og
videofiler og til visning af 2D-hjemmevideoindhold og andet 2Dindhold, du har oprettet i 3D. 3D-afspilning af videoindhold, der ikke er
oprettet af brugeren, kan kræve direkte eller indirekte tilladelse fra
tredjepart, hvis sådant indhold er beskyttet med copyright, med mindre
andet er tilladt i gældende lovgivning. Beskyttelsen af immaterielle
ejendomsrettigheder er meget vigtigt for TOSHIBA. I den forbindelse
understreger Toshiba, at afspilleren ikke må bruges på en måde, der
krænker sådanne rettigheder. Det er dit ansvar at sørge for, at du ikke
overtræder nogen gældende love for immaterielle
ejendomsrettigheder, når du beslutter at bruge afspilleren og, mere
specifikt, 2Dto3D-konverteringsfunktionen i afspilleren.
Nogle funktioner kan ikke bruges under 3D-afspilning. I sådanne
tilfælde vil eventuelle knapper for sådanne funktioner muligvis være
deaktiverede.
Afhængigt af systemmiljøet kan afspilleren automatisk skifte til 2D,
hvis du foretager en af følgende handlinger under afspilning af 3D.
Desuden vil du muligvis opleve en vis forsinkelse, når der skiftes.
- Åbner vinduer eller pop op-vinduer som f.eks. [Right-Click Menu],
[Settings Window], [File Select] eller [Error Message].
- Bruger Windows-funktioner.
- Bruger andre programmer.
Sørg for at bruge lysnetadapteren ved afspilning med 3D-
afspilningsfunktionen aktiveret.
Afhængigt af systemmiljøet kan 3D-afspilning muligvis kun bruges, når
videoskærmvinduet er i fuld skærm. 3D-afspilning virker muligvis ikke i
et vindue.
For at 3D-afspilning kan fungere på en ekstern skærm/et eksternt tv,
skal du have en ekstern skærm/et eksternt tv, der understøtter 3D og
har en HDCP-kompatibel HDMI-port.
3D-videoindhold kan kun vises på en ekstern skærm via HDMI "med
3D".
3D-indstillinger kan ændres på skærmbilledet "Settings" (Indstillinger),
men det anbefales at beholde standardindstillingerne. Hvis
indstillingerne ændres, kan det medføre, at den 3D-stereoskopiske
effekt bliver kraftigere, hvilket så kan trætte øjnene.
3D-effekten varierer fra person til person. Undlad at se (eller stop
visningen af) 3D-billeder, og kontroller indstillingerne for udstyret, hvis
du kan se dobbelte videobilleder eller ikke føler den 3Dstereoskopiske effekt, når du ser 3D-videobilleder. Hvis du stadig ikke
kan se det korrekt, skal du holde op med at se 3D-videobilleder.
Undlad venligst at se (eller afbryd visningen af) 3D-videobilleder, hvis
du føler dig syg eller oplever ubehag før eller under visningen.
Sæt dig direkte foran skærmen, når du skal se 3D-videobilleder. Og
hold jævnlige pauser.
Grundet muligheden for påvirkning af synsudviklingen skal seere af
3D-videobilleder være 6 år eller ældre.
Brugerhåndbog3-24
Page 62
Overvej, om det er en god ide, eller om der kan være behov for en
tidsbegrænsning, inden du lader et barn se 3D-indhold.
Denne software har ikke en forældrelås for visning af 3D-video. Brug
loginfunktionerne med adgangskode i Windows, hvis du er bekymret
over effekten af 3D-afspilning på dit barns syn.
Denne software kan afspille MPEG2-, MP4- og WTV-filer. Dit eget 2Dvideoindhold indspillet ved hjælp af et hjemmevideokamera og andet
indhold, du har oprettet, kan afspilles i enten 2D eller 3D ved hjælp af
2Dto3D-realtidskonvertering. Med hensyn til afspilning af 3Dvideoindhold understøttes kun side-by-side- og interleave-3Dvideoformater.
Ikke alle filer kan afspilles.
Trådløs kommunikation
Computerens funktion til trådløs kommunikation understøtter nogle
trådløse kommunikationsenheder.
Nogle modeller er udstyret med funktioner til både trådløst LAN og
Bluetooth.
Brug ikke trådløse LAN-(Wi-Fi) eller Bluetooth-funktioner tæt på en
mikroovn eller i områder med radiointerferens eller magnetiske felter.
Interferens fra en mikroovn eller anden kilde kan ødelægge Wi-Fieller Bluetooth-driften.
Slå alle trådløse funktioner fra, når du er tæt på en person, som
bruger pacemaker eller andre medicinske elektriske enheder.
Radiobølger kan påvirke en pacemaker eller medicinsk udstyr og kan
medføre alvorlige kvæstelser. Følg instruktionen på den medicinske
enhed, når du bruger trådløse funktioner.
Slå altid trådløse funktioner fra, hvis computeren er tæt på automatisk
kontroludstyr eller enheder, f.eks. automatisk døre eller brandalarmer.
Radiobølger kan medføre, at udstyret ikke fungerer korrekt, hvilket kan
føre til alvorlige kvæstelser.
Der kan muligvis ikke oprettes en netværksforbindelse til et angivet
netværksnavn ved hjælp af ad hoc-netværksfunktionen. Hvis dette
sker, skal det nye netværk(*) konfigureres for alle computere, der er
tilsluttet det samme netværk, for at aktivere netværksforbindelserne
igen.
* Sørg for at bruge et nyt netværksnavn.
C850/C850D/L850/L850D
Trådløst LAN
Det trådløse LAN er kompatibelt med andre LAN-systemer, som er baseret
på Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing-radioteknologi. Denne opfylder IEEE 802.11-standarden for
trådløse LAN.
Brugerhåndbog3-25
Page 63
C850/C850D/L850/L850D
Frequency Channel Selection af 5GHz for IEEE 802.11a eller/og
IEEE802.11n
Frequency Channel Selection af 2.4GHz for IEEE 802.11b/g eller/og
IEEE802.11n
Roaming over flere kanaler
Kortstrømstyring
WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy) baseret på en 128-bit
Overførselshastigheden over trådløst LAN, og afstanden, som det trådløse
LAN kan nå, varierer afhængigt af det omkringliggende elektromagnetiske
miljø, forhindringer, adgangspunktets design og konfiguration, klientdesign
og software-/hardwarekonfigurationer. Transmissionhastigheden, der er
beskrevet som teoretisk maks. hastighed er angiver under den egnede
standard - den reelle transmissionshastighed vil være lavere end denne
teoretiske maksimumhastighed.
Indstilling
1.Kontroller, at den trådløse kommunikationsfunktion er aktiveret.
2.Klik på Start -> Kontrolpanel -> Netværk og internet -> Netværks- og delingscenter.
3.Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk.
4.Følg guiden. Du skal navngive det trådløse netværk sammen med
sikkerhedsindstillinger. Se dokumentationen, der fulgte med din router,
eller spørg din administrator af trådløst netværk om indstillingerne.
Sikkerhed
TOSHIBA anbefaler kraftigt, at du aktiverer krypteringsfunktionen, da
din computer ellers vil være åben for illegal adgang af fremmede
gennem den trådløse netværksforbindelse. Uautoriseret adgang kan
medføre indtrængning i systemet, opsnapning af eller tab eller
ødelæggelse af lagrede data.
TOSHIBA kan ikke holdes ansvarlig for tab af data pga. opsnapning af
data eller ulovlig adgang som følge af brugen af trådløse LANs og
efterfølgende skade.
Kortspecifikationer
TypePCI Express Mini Card
KompatibilitetIEEE 802.11 standard til trådløse LAN-
netværk
Kortet er WiFi-certificeret (Wireless Fidelity),
som det er defineret af Wi-Fi Alliance. "Wi-Fi
CERTIFIED"-logoet er et
godkendelsesmærke fra Wi-Fi Alliance.
Brugerhåndbog3-26
Page 64
C850/C850D/L850/L850D
Netværksoperativsystem
Medieadgangsprotokol
Microsoft Windows Networking
CSMA/CA (Collision Avoidance med ACK
(Acknowledgement))
Radiospecifikationer
Radiospecifikationerne for kort til trådløst LAN-modul kan variere afhængigt
af:
Hvilket land/hvilken region produktet er købt i
Produkttype
Trådløs kommunikation er ofte underlagt lokale radiobestemmelser.
Selvom netværksprodukter til trådløse LANs er designet til at arbejde i de
licensfri 2,4 GHz- og 5 GHz-bånd, kan lokale radiobestemmelser betyde, at
der er begrænsninger på brugen af udstyr til trådløs kommunikation.
Radiofrekvens5 GHz-båndet (5150-5850 MHz) (Revision a
og n)
2,4 GHz-båndet (2400-2483,5 MHz)
(revision b/g og n)
Det trådløse signals aktionsradius afhænger af transmissionshastigheden
for den trådløse kommunikation. Ved lav transmissionshastighed, når
signalerne længere.
Aktionsradiussen i dine trådløse enheder kan blive berørt, hvis
antenner placeres i nærheden af metalflader eller flader af andre
materialer med høj vægtfylde.
Aktionsradius kan også berøres, hvis der er "forhindringer" i
radiosignalernes retning, som enten opsuger eller reflekterer
radiosignalet.
Trådløs Bluetooth-teknologi
Nogle computere i serien er udstyret med trådløs Bluetooth-funktionalitet,
der fjerner brug af kabler mellem elektroniske enheder, f.eks. computere,
printere og mobiltelefoner. Når det er aktiveret, sørger Bluetooth for det
trådløse personlige netværk, der er sikkert, pålideligt, hurtigt og let.
Det er ikke muligt at anvende computerens indbyggede Bluetoothfunktioner og en ekstern Bluetooth-adapter samtidigt. Trådløs Bluetoothteknologi omfatter følgende funktioner:
Betjening verden over
Bluetooth-radiosender og -modtager kører på 2,4 GHz-bånd, hvilket ikke
kræver licens og er kompatibelt med radiosystemer i de fleste lande.
Brugerhåndbog3-27
Page 65
C850/C850D/L850/L850D
Oprettelse af forbindelse
Det er nemt at etablere forbindelse mellem to eller flere enheder.
Forbindelsen bevares, også selvom enhederne ikke er inden for synsvidde.
Sikkerhed
To avancerede sikkerhedsfunktioner sikrer et højt sikkerhedsniveau:
Godkendelse forhindrer adgang til kritiske data og gør det umuligt at
forfalske en meddelelses afsender.
Kryptering forhindrer aflytning og beskytter forbindelsen.
Bluetooth-stak til Windows fra TOSHIBA
Bemærk, at programmerne er udviklet med særligt henblik på følgende
operativsystemer:
Windows
Detaljerede oplysninger om brug af denne software med disse
operativsystemer er angivet herunder. Der er yderligere oplysninger i de
elektroniske hjælpefiler, der følger med softwaren.
Denne Bluetooth-stak er baseret på Bluetooth-version 1.1/1.2/2.0+EDR/
2.1+EDR/3.0/3.0+HS/4.0-specifikationen, afhængigt af hvilken model du
har købt. TOSHIBA kan ikke bekræfte al kompatibilitet mellem alle
computerprodukter og/eller elektroniske enheder ved hjælp af Bluetooth,
der ikke er bærbare computere fra TOSHIBA.
Produktbemærkninger til Bluetooth-stakken til Windows fra
TOSHIBA
1.Faxsoftware: Bemærk, at der findes faxsoftware, som du ikke kan
bruge med denne Bluetooth-stak.
2.Overvejelser i forbindelse med flere brugere: Anvendelse af Bluetooth
understøttes ikke i et flerbrugermiljø. Det betyder, at hvis du bruger
Bluetooth, er andre brugere, som er logget på den samme computer,
ikke i stand til at bruge computerens Bluetooth-funktionalitet.
Produktsupport:
De seneste oplysninger vedrørende understøttelse af operativsystemet,
sprogunderstøttelse eller tilgængelige opgraderinger findes på webstedet
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm i Europa eller
www.pcsupport.toshiba.com i USA.
LAN
Computeren har indbygget understøttelse af Ethernet-LAN (10 megabit pr.
sekund, 10BASE-T), Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX)
eller Gigabit Ethernet LAN (1000 megabit pr. sekund, 1000BASE-T).
Brugerhåndbog3-28
Page 66
C850/C850D/L850/L850D
Dette afsnit beskriver, hvordan du tilslutter/frakobler systemet til et LAN.
Hukommelsesmoduler må ikke monteres eller tages ud, når Wake-up on
LAN er aktiveret.
Wake-up on LAN forbruger strøm, også selvom systemet er slukket.
Lad netadapteren sidde i, hvis du bruger denne funktion.
Link-hastighed (10/100/1000 megabit pr. sekund) ændre automatisk
afhængigt af netværksbetingelserne (tilsluttet enhed, kabel eller støj
osv.).
LAN-kabeltyper
Computeren skal konfigureres korrekt, før den tilsluttes et LAN. Hvis du
logger på et LAN med computerens standardindstillinger, kan det forårsage
en funktionsfejl i LAN-kørslen. Spørg din LAN-administrator til råds mht.
opsætningsprocedurerne.
Hvis du bruger Gigabit Ethernet-LAN (1000 megabit pr. sekund,
1000BASE-T), skal du bruge et CAT5E-kabel eller bedre til tilslutningen.
Du kan ikke bruge et CAT3- eller CAT5-kabel.
Hvis du bruger Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX),
skal du bruge et CAT5-kabel eller bedre. Du kan ikke bruge et CAT3-kabel.
Hvis du bruger Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T), kan du
bruge et CAT3-kabel eller et bedre kabel.
Tilslutning af LAN-kablet
Følg nedenstående trin for at tilslutte LAN-kablet:
Tilslut netadapteren, før du tilslutter LAN-kablet. Netadapteren skal
forblive tilsluttet, mens LAN’et anvendes. Hvis du tager netadapteren
ud, mens computeren læser fra eller skriver til et LAN, risikerer du, at
systemet hænger.
Slut ikke andre kabler end LAN-kablet til LAN-stikket. Ellers kan der
forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser.
Tilslut ikke strømforsyningsenheder til det LAN-kabel, som er tilsluttet
LAN-stikket. Ellers kan der forekomme fejlfunktioner eller
beskadigelser.
1.Sluk alle ydre enheder, der er tilsluttet computeren.
Brugerhåndbog3-29
Page 67
2.Sæt den ene ende af kablet ind i LAN-stikket. Tryk forsigtigt, indtil du
1
2
hører tappen klikke på plads.
1. LAN-stik2. LAN-kabel
3.Sæt den anden ende af kablet i et LAN-hubstik eller en router. Kontakt
din LAN-administrator og hardware- eller softwareleverandør, inden du
bruger eller konfigurerer en netværksforbindelse.
Ekstraudstyr
Ekstraudstyr gør det muligt at udvide computerens funktioner og
alsidighed. Dette kapitel beskriver, hvordan du tilslutter eller installerer
nedenstående enheder:
Computeren er udstyret med en hukommelsemedieslot, hvor der kan
indsættes forskellige hukommelsesmedier med forskellige
hukommelseskapaciteter, så du nemt kan overføre data fra enheder som
f.eks. digitalkameraer og PDA’er.
Brugerhåndbog3-30
Page 68
C850/C850D/L850/L850D
Pas på, at der ikke kommer fremmedlegemer ind i
hukommelsesmedieslotten. Lad aldrig metalgenstande som f.eks. skruer,
hæfteklammer og papirclips komme ind i hukommelsesmedieslotten.
Fremmedlegemer i metal kan skabe en kortslutning, som kan ødelægge
eller sætte ild til computeren og resultere i alvorlige skader.
Denne hukommelsesmedieslot understøtter de følgende
hukommelsesmedier.
Bemærk, at en adapter er nødvendig for at bruge miniSD/microSD
Card.
Bemærk, at ikke alle hukommelsesmedier er blevet testet og
bekræftet til at fungere korrekt. Derfor er det ikke sikkert, at alle
hukommelsesmedier fungerer ordentligt.
Pladsen understøtter ikke Magic Gate-funktioner.
Figur 3-10 Eksempler på hukommelsesmedier
Secure Digital (SD)-kort microSD-kortadapter
og microSD-kort
MultiMediaCard (MMC)
Hukommelsesmedie
Dette afsnit indeholder vigtige sikkerhedsforhold, så du kan håndtere dine
hukommelsesmedier.
Ting, du skal være opmærksom på i forbindelse med
hukommelsesmediekort
SD/SDHC/SDXC-hukommelseskort overholder SDMI (Secure Digital Music
Initiative), som er en teknologi, der anvendes for at forhindre uretmæssig
kopiering eller afspilning af digital musik. Derfor kan du ikke kopiere eller
afspille beskyttet materiale på en anden computer eller en anden enhed,
og du må ikke bruge en reproduktion af ophavsretligt materiale, undtagen
til personlig brug.
Nedenfor finder du en enkel forklaring af forskellen mellem SDhukommelseskort og SDHC/SDXC-hukommelseskort.
Brugerhåndbog3-31
Page 69
C850/C850D/L850/L850D
SD-, SDHC- og SDXC-hukommelseskort ser ens ud udefra. Logoerne
på hukommelseskortene er imidlertid forskellige, så vær særlig
opmærksom på logoet, når du køber kortet.
SD-hukommelseslogoet er ().
SDHC-hukommelseslogoet er ().
SDXC-hukommelseslogoet er (TM).
Den maksimale kapacitet for SD-hukommelseskort er 2 GB. Den
maksimale kapacitet for SDHC-hukommelseskort er 32 GB. Den
maksimale kapacitet for SDXC-hukommelseskort er 64 GB.
Nye mediekort formateres i henhold til specifikke standarder. Hvis du vil
genformatere et mediekort, skal du sørge for at gøre dette med en enhed,
der bruger mediekort.
Formatering af et hukommelsesmediekort
Hukommelsesmediekort sælges forudformaterede i overensstemmelse
med specifikke standarder. Hvis du omformaterer et hukommelseskort,
skal du sørge for at omformatere det med en enhed som f.eks. et
digitalkamera eller en digital lydafspiller, der bruger hukommelseskortet, og
ikke med formateringskommandoen i Windows.
Når du formaterer alle områder på hukommelseskortet, inklusive det
beskyttede område, skal du bruge en applikation, der fungerer korrekt med
kopieringsbeskyttelsessystemet.
Beskyttelse af medier
Følg nedenstående anvisninger i forbindelse med håndtering af kortet.
Bøj eller vrid ikke kort.
Udsæt ikke kort for væsker, og opbevar dem ikke i fugtige områder
eller i nærheden af beholdere med væske.
Rør ikke ved metaldelen på et kort, og udsæt det ikke for væsker, og
undgå, at det bliver snavset.
Når du er færdig med at bruge kort, skal du lægge det tilbage i
boksen.
Brugerhåndbog3-32
Page 70
1
2
C850/C850D/L850/L850D
Kortet er designet, så det kun kan sættes i på én måde. Prøv ikke at
tvinge SD Card’et ind i pladsen.
Lad ikke et kort sidde kun delvist i. Tryk på kortet, indtil det klikker på
plads.
Sæt glideren til skrivebeskyttelse i den låste position, hvis du ikke vil
skrive data.
Hukommelseskort har en begrænset levetid, så det er vigtigt, at du
sikkerhedskopierer vigtige data.
Skriv ikke på et kort, hvis batteriopladningen er lav. En lav
strømtilførsel kan påvirke skrivepræcisionen.
Udtag ikke et kort, mens der skrives på eller læses fra det.
Du kan få flere oplysninger om brug af hukommelseskort i
brugerhåndbøgerne, der følger med disse.
Om skrivebeskyttelse
Hukommelsesmediekort har en beskyttelsesfunktion.
SD Card (SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort og SDXChukommelseskort)
Sæt glideren til skrivebeskyttelse i den låste position, hvis du ikke vil skrive
data.
Isætning af et hukommelsesmedie
Følgende instruktioner gælder for alle understøttede medieenheder. Følg
nedenstående trin for at isætte et hukommelsesmedie:
1.Drej hukommelsesmediet, så dets kontaktflader (metalområdet)
vender nedad.
2.Sæt hukommelsesmediet i hukommelsesmedieslotten på
computerens forside.
3.Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmediet for at sikre, at det sidder
fast. Hukommelsesmediet stikker lidt ud fra åbningen.
Figur 3-11 Isætning af et hukommelsesmedie
1. Hukommelsemedieslot
Brugerhåndbog3-33
2. Hukommelsesmedie
Page 71
Kontroller, at hukommelsesmediet vender rigtigt, før du sætter det i.
Hvis du sætter mediet i den forkerte retning, er det ikke sikkert, at du
er i stand til at fjerne det.
Når du isætter hukommelsesmediet, skal du undgå at røre ved
metalkontakterne. Pas på, du ikke kommer til at røre ved stikkene, da
du risikerer at udsætte lagringsområdet for statisk elektricitet, så
dataene beskadiges.
Sluk ikke computeren, og skift ikke til energisparertilstand eller
dvaletilstand, mens filerne kopieres - hvis du gør det, risikerer du at
miste data.
Udtagning af hukommelsesmediet
Følgende instruktioner gælder for alle understøttede medieenheder. Følg
nedenstående trin for at hukommelsesmediet:
1.Klik på ikonet Sikker fjernelse af hardware og udskubning af medier på proceslinjen i Windows.
2.Peg på hukommelsesmediet, og klik på den venstre kontrolknap på
pegefeltet.
3.Tag fat i mediet, og tag det ud.
Udtag ikke hukommelsesmediet, mens computeren er i energisparereller dvaletilstand. Computeren kan blive ustabil, eller data på
hukommelsesmediet kan gå tabt.
Du må ikke nøjes med at fjerne et miniSD/microSD Card, mens
adapteren efterlades i hukommelsesmedieslotten.
C850/C850D/L850/L850D
Ekstra hukommelsesmodul
Du kan sætte ekstra hukommelse i computeren, så mængden af
systemhukommelse forøges. Dette afsnit beskriver, hvordan du monterer
og fjerner et ekstra hukommelsesmodul.
Anbring en måtte under computeren for at undgå at ridse computerens
låg, når du installerer/udskifter hukommelsesmodulet. Undgå måtter,
der genererer statisk elektricitet.
Når du installerer eller fjerner et hukommelsesmodul, skal du passe på
ikke at røre ved interne områder i computeren.
Brug kun hukommelsesmoduler, der er godkendt af TOSHIBA.
Brugerhåndbog3-34
Page 72
C850/C850D/L850/L850D
Forsøg ikke at installere eller fjerne et hukommelsesmodul i følgende
tilfælde,
a. Computeren er tændt.
b. Computeren blev lukket i energisparer- eller dvaletilstand.
c. Funktionen til start via LAN er aktiveret.
d. Den trådløse kommunikationsfunktion er slået til.
e. Funktionen USB Sleep and Charge er aktiveret.
Pas på, du ikke taber skruer eller andre fremmedlegemer ind i
computeren. Det kan forårsage fejlfunktion eller elektrisk stød.
Det ekstra hukommelsesmodul er en elektronisk
præcisionskomponent, der kan blive beskadiget permanent af statisk
elektricitet. Da en menneskekrop kan indeholde statisk elektricitet,
skal du sørge for at fjerne denne elektricitet, inden du rører ved eller
installerer et ekstra hukommelsesmodul. Det gør du ved blot at berøre
noget metal i nærheden med de bare hænder.
Brug en stjerneskruetrækker (størrelse 0) til at skrue skruerne i og ud. Brug
af en forkert skruetrækker kan ødelægge skruehovedet.
Montering af hukommelsesmodul
Følg nedenstående trin for at installere et hukommelsesmodul:
1.Luk computeren - kontroller, at indikatoren for strøm er slukket (se
afsnittet Sluk computeren i kapitel 1, Kom godt i gang, hvis der er
behov for det).
2.Fjern netadapteren og alle kabler og ydre enheder, der er tilsluttet
computeren.
3.Luk skærmen.
4.Vend computeren om på hovedet, og tag batteriet ud (se afsnittet
Udskiftning af batteriet i kapitel 5, Strømforsyning og starttilstande,
hvis der er behov for det).
5.Løsn skruen, der sikrer, at hukommelsesmodulets låg bliver på plads.
Bemærk, at skruen sidder fast i låget for at forhindre, at den bliver
væk.
Brugerhåndbog3-35
Page 73
1
2
C850/C850D/L850/L850D
6.Stik en negl eller en spids genstand ind under låget, og løft det af.
Figur 3-12 Aftagning af låget til hukommelsesmodulet
1. Låg til hukommelsesmodul2. Skrue
Produktets udseende afhænger af den købte model.
Brugerhåndbog3-36
Page 74
3
2
1
C850/C850D/L850/L850D
7.Ret rillerne i hukommelsesmodulet ind med låsetapperne på stikket,
og sæt forsigtigt modulet i stikket i en 30 graders vinkel, indtil
udløserne på begge sider klikker på plads.
Figur 3-13 Montering af hukommelsesmodulet.
1. Hak3. Slot A
2. Slot B
Produktets udseende afhænger af den købte model.
Der må ikke komme metalgenstande såsom skruer, hæfteklammer og
papirklips i computeren. Fremmedlegemer i metal kan skabe en
kortslutning, som kan ødelægge eller sætte ild til computeren og
resultere i alvorlige skader.
Undgå at berøre hukommelsesmodulets eller computerens stik. Snavs
på stikkene kan forårsage problemer med hukommelsesadgangen.
Plads A er forbeholdt det første hukommelsesmodul. Brug plads B,
hvis du ønsker at udvide hukommelsen. Hvis der kun er installeret ét
modul, skal du bruge plads A.
Ret rillerne i hukommelsesmodulet ind med låsetapperne på stikket og
isæt modulet i stikket. Hvis det er svært at installere
hukommelsesmodulet, kan du forsøge at justere tapperne på stikket
med din fingerspids.
Kontroller også, at du holder hukommelsesmodulet langs den venstre
og højre kant - kanterne med riller.
Brugerhåndbog3-37
Page 75
1
2
C850/C850D/L850/L850D
8.Sæt låget til hukommelsesmodulet på, og fastgør det med skruen.
Kontroller, at hukommelsesmodulets låg er lukket.
Figur 3-14 Montering af låget til hukommelsesmodulet
1. Låg til hukommelsesmodul2. Skrue
Produktets udseende afhænger af den købte model.
9.Installer batteriet - se afsnittet Udskiftning af batteriet i kapitel 5,
Strømforsyning og starttilstande, hvis det er nødvendigt.
10. Vend computeren.
11. Tænd computeren, og kontroller, at den ekstra hukommelse bliver
registreret. Du kan kontrollere det ved at klikke på ikonet Start ->Kontrolpanel -> System og sikkerhed -> System.
Udtagning af et hukommelsesmodul
Følg nedenstående trin for at fjerne et hukommelsesmodul:
1.Luk computeren - kontroller, at indikatoren for strøm er slukket (se
afsnittet Sluk computeren i kapitel 1, Kom godt i gang, hvis der er
behov for det).
2.Fjern netadapteren og alle kabler og ydre enheder, der er tilsluttet
computeren.
3.Luk skærmen.
4.Vend computeren om på hovedet, og tag batteriet ud.
5.Løsn skruen, der sikrer, at hukommelsesmodulets låg bliver på plads.
Bemærk, at skruen sidder fast i låget for at forhindre, at den bliver
væk.
6.Stik en negl eller en spids genstand ind under låget, og løft det af.
7.Skub udløserne væk fra modulet for at frigøre det. En fjeder tvinger
den ene ende af modulet op.
Brugerhåndbog3-38
Page 76
3
2
1
1
C850/C850D/L850/L850D
8.Tag fat om modulets kantet, og fjern det fra computeren.
Hvis du bruger computeren i lang tid, bliver hukommelsesmodulerne
og kredsløbene i nærheden af hukommelsesmodulerne varme. I så
fald skal du lade dem køle ned til stuetemperatur, før du tager dem ud.
Hvis du ikke gør det, brænder du dig, hvis du rører ved dem.
Undgå at berøre hukommelsesmodulets eller computerens stik. Snavs
på stikkene kan forårsage problemer med hukommelsesadgangen.
Figur 3-15 Udtagning af hukommelsesmodulet
1. Udløsere
Produktets udseende afhænger af den købte model.
9.Sæt låget til hukommelsesmodulet på, og fastgør det med skruen.
Kontroller, at hukommelsesmodulets låg er lukket.
10. Sæt batteriet i.
11. Vend computeren.
Ekstern skærm
Der kan sluttes en ekstern analog skærm til porten til eksterne RGBskærme på computeren. Følg nedenstående trin for at tilslutte en skærm:
Tilslutning af skærmkablet
1.Tilslut skærmkablet til porten til eksterne RGB-skærme.
Brugerhåndbog3-39
Page 77
1
2
C850/C850D/L850/L850D
Figur 3-16 Tilslutning af skærmkablet til porten til eksterne RGB-skærme
1. Port til ekstern RGB-skærm2. Skærmkabel
Der er ingen fastgøringsskruer til et eksternt skærmkabel på denne
computers port til eksterne RGB-skærme. Kabler til eksterne skærme, som
har stik med fastgørelsesskruer, kan du udmærket bruges.
2.Tænd for den eksterne skærm.
Når du tænder computeren, registrerer computeren automatisk skærmen
og afgør, om det er en farveskærm eller en monokrom skærm. Hvis der er
problemer med at få vist et billede på den rigtige skærm, skal du overveje
at bruge genvejstasten til at ændre skærmindstillinger (hvis du derefter
afbryder forbindelsen til den eksterne skærm, inden du slukker for
computeren, skal du sørge for at trykke på genvejstasten igen for at skifte
til den interne skærm).
Yderligere oplysninger om brugen af genvejstaster til ændring af
skærmindstillingen finder du i afsnittet Tastaturet.
Frakobl ikke den eksterne skærm, men den er i energisparertilstand eller
dvaletilstand. Sluk for computeren, inden du frakobler den eksterne skærm.
Når skrivebordet vises på en ekstern analog skærm, kan det ske, at
skrivebordet vises midt på skærmen med sorte blokke omkring
skrivebordet (meden lille størrelse).
I så fald bør du læse i vejledningen til skærmen og indstille en
skærmtilstand, som skærmen understøtter. Derefter vil skrivebordet blive
vist med en passende størrelse og korrekt højde/bredde-forhold.
HDMI-enhed
Der kan tilsluttes en HDMI-skærmenhed til HDMI-udgangsporten på
computeren. Brug følgende fremgangsmåde til at tilslutte HDMIskærmenheden:
Da portfunktionaliteten for alle HDMI-skærmenheder (High-Definition
Multimedia Interface) ikke er bekræftet, fungerer nogen HDMIskærmenheder muligvis ikke korrekt.
Brugerhåndbog3-40
Page 78
1
2
C850/C850D/L850/L850D
Tilslutning af HDMI-udgangsport
1.Sæt HDMI-kablets ene ende i HDMI-skærmenhedens HDMI-port.
2.Isæt den anden ende af HDMI-kablet i HDMI-udgangsporten på
computeren.
Figur 3-17 Tilslutning af HDMI-udgangsport
1. HDMI-udgangsport2. HDMI-kabel
Tilslut eller frakobl en HDMI-skærmenhed til/fra computeren under
følgende betingelser:
Computeren er tændt.
Computeren er helt slukket.
Gør det ikke, hvis computeren er i energisparertilstand eller dvaletilstand.
Når du tilslutter et tv eller en ekstern skærm til HDMI-porten, indstilles
udgangsporten for skærmenheden til HDMI.
Når du fjerner HDMI-kablet og tilslutter det igen, skal du vente mindst 5
sekunder, inden du sætter HDMI-kablet i igen.
Når du skifter skærmoutputenhed med genvejstasten, skifter
afspilningsenheden muligvis ikke automatisk. I så fald skal du for at indstille
afspilningsenheden til den samme enhed som skærmoutputenheden
justere afspilningsenheden på følgende måde:
1. Klik på Start -> Kontrolpanel -> Hardware og lyd -> Lyd.
2. Under fanen Afspilning skal du vælge den afspilningsenhed, som du vil
skifte til.
3. Hvis du vil bruge computerens interne højttalere, skal du vælge
Højttalere. Hvis du vil bruge fjernsynet eller den eksterne skærm, som du
har tilsluttet computeren, skal du vælge en anden afspilningsenhed.
4. Klik på knappen Angiv standard, hvis det er muligt.
5. Klik på OK for at lukke dialogboksen Lyd.
Indstillinger til skærmbilledet på HDMI
Ønsker du at se video på HDMI-skærmenheden, skal du sørge for at
konfigurere de følgende indstillinger, ellers er det ikke sikkert, at der vises
noget.
Brugerhåndbog3-41
Page 79
Brug genvejstasten til at vælge skærmenhed, inden du starter afspilning af
1
2
video. Lad være med at ændre skærmenheden, mens du spiller video.
Lad være med at ændre skærmenheden under de følgende forhold:
Mens data læses eller skrives.
Mens der foregår kommunikation.
Vælg HD Format
Følg nedenstående trin for at vælge visningstilstanden.
1.Klik på Start, og klik på Kontrolpanel.
2.Klik på Udseende og personlig tilpasning.
3.Klik på Skærm.
4.Klik på Skift skærmindstillinger.
5.Klik på Avancerede indstillinger.
6.Klik på Vis alle tilstande.
7.Vælg en af tilstandene under Vis alle tilstande.
Sikkerhedslås
Sikkerhedslåsen giver dig mulighed for at fastgøre computeren til et
skrivebord eller en anden stor genstand, så du forhindrer uautoriserede i at
fjerne eller stjæle udstyret. Computeren har en sikkerhedslåsrille i højre
side, hvor du kan tilknytte enden på et sikkerhedskabel, mens den anden
ende er tilknyttet et skrivebord eller en lignende genstand. Metoderns til
tilknytning af sikkerhedskabler varierer fra produkt til produkt. Se
instruktionerne til produktet for at få flere oplysninger.
C850/C850D/L850/L850D
Tilslutning af sikkerhedslås
Følg nedenstående trin for at tilslutte en sikkerhedslås til computeren:
1.Vend computeren, så højre side vender ind mod dig.
2.Placer sikkerhedskablet ud for låserillen, og sæt det fast.
Figur 3-18 Sikkerhedslås
1. Sikkerhedslåsslot
Brugerhåndbog3-42
2. Sikkerhedslås
Page 80
TOSHIBA-tilbehør (ekstraudstyr)
Du kan tilføje ekstraudstyr, så computeren bliver endnu mere avanceret og
brugervenlig. Herunder er vist en liste med nogle af de ting, som kan købes
hos din forhandler eller TOSHIBA-forhandler:
HukommelsessætDet er nemt at installere hukommelsesmoduler
(DDR3-1333/1600) på 1 GB, 2 GB, 4 GB eller 8
GB i computeren.
Den tilgængelige ekstra hukommelse afhænger
af TOSHIBA-godkendelsen.
Universel netadapter Hvis du ofte bruger computeren mere end ét
sted, kan det være en god idé at købe en ekstra
netadapter til hvert sted, så du ikke altid behøver
at tage den med.
BatteriDer kan købes et ekstra batteri som reserve eller
til udskiftning. Yderligere oplysninger finder du i
kapitel 5, Strømforsyning og starttilstande.
Lydsystem
Dette afsnit beskriver nogle af lydkontrolfunktionerne.
Volume Mixer (Mixer til lydstyrke)
C850/C850D/L850/L850D
Med hjælpeprogrammet Volume Mixer kan du kontrollere lydstyrken til
afspilning af enheder og programmer under Windows.
For at starte hjælpeprogrammet Volume Mixer skal du højreklikke på
højttalerikonet på proceslinjen og vælge Open Volume Mixer (Åbn Volume Mixer) i undermenuen.
For at justere lydstyrkeniveauet for højttalere eller hovedtelefoner skal
du flytte skyderen Speakers (Højttalere).
For at justere lydstyrkeniveauet i et program, som du bruger, skal du
flytte skyderen til det tilhørende program.
Mikrofonniveau
Følg trinene herunder for at ændre mikrofonens indspilningsniveau.
1.Højreklik på højttalerikonet på proceslinjen, og vælg
Optagelsesenheder i undermenuen.
2.Vælg Microphone (Mikrofon), og klik på Properties (Egenskaber).
3.På fanen Levels (Niveauer) skal du flytte skyderen Microphone (Mikrofon) for at øge eller sænke mikrofonens lydstyrkeniveau.
Hvis du synes, at mikrofonens lydstyrke er for lav, skal du flytte skyderen
Microphone Boost til et højere niveau.
Brugerhåndbog3-43
Page 81
C850/C850D/L850/L850D
SRS
SRS Premium Sound™ HD tilbyder den største og mest fordybende
lydoplevelse i alle lyttemiljøer ved hjælp af teknologier fra SRS Labs.
Klik på Start -> Alle programmer -> SRS Labs -> SRS Premium Sound HD for at få adgang til hjælpeprogrammet.
Du kan finde flere oplysninger i Hjælp-filen.
Forbedringer af lyd
Følg nedenstående trin for at anvende lydeffekterne til din højttaler.
1.Højreklik på højttalerikonet på proceslinjen, og vælg
Afspilningsenheder i undermenuen.
2.Vælg Speakers (Højttalere), og klik på Properties (Egenskaber).
3.På fanen Enhancements (Forbedringer) kan du vælge de ønskede
lydeffekter og klikke på Apply (Anvend).
Realtek HD Audio Manager
Du kan kontrollere og ændre lydkonfigurationen ved hjælp af Realtek HD
Audio Manager. Hvis du vil starte Realtek HD Audio Manager, skal du
klikke på Start -> Kontrolpanel, vælge Store ikoner under Vis og derefter
klikke på Realtek HD Audio Manager.
Når du først starter Realtek HD Audio Manager, vises to enhedsfaner.
Speakers (Højttalere) er standardoutputenheden. Microphone
(Mikrofon) er standardinputenheden. For at ændre standardenheden skal
du klikke på knappen Set Default Device (Indstil standardenhed) under
den valgte fane.
Oplysninger
Klik på informationsknappen for at få vist hardwareinformation,
softwareinformation og sprogindstilling.
Strømstyring
Computerens lydcontroller kan deaktiveres, når lydfunktionen ikke bruges.
Hvis du vil justere konfigurationen af lydstyring, skal du klikke på knappen
Power Management
Når strømstyring af lyd er aktiveret, vises en rund knap øverst til
venstre i strømstyring, der er blå og buet.
Når strømstyring af lyd er deaktiveret, er knappen sort og hul.
(Strømstyring).
Konfiguration af højttaler
Klik på knappen Auto Test (Automatisk test) for at bekræfte, at lyden
fra de indbyggede højttalere eller hovedtelefonerne kommer fra den rigtige
retning.
Brugerhåndbog3-44
Page 82
Standardformat
Du kan ændre lydens sample rate og bit-dybde.
Videotilstand
Videotilstandsindstillingerne konfigureres via dialogboksen
Skærmopløsning.
Hvis du vil åbne dialogboksen Skærmopløsning , skal du klikke på Start -
Hvis du kører nogle applikationer (f.eks. en 3D-applikation eller
videoafspilning osv.), kan der forekomme forstyrrelser, flimren eller drop af
rammer på din skærm.
Hvis dette sker, skal du justere skærmens opløsning, og sænke den, indtil
skærmen vises korrekt.
Deaktivering af Windows Aero™ kan også hjælpe med at løse dette
problem.
Computerhåndtering
Dette afsnit forklarer håndtering og vedligeholdelse af computeren.
Rengøring af computeren
C850/C850D/L850/L850D
Du kan sikre langvarig, problemfri drift ved at sørge for, at der ikke kommer
støv i computeren, og ved at være forsigtig med væsker i nærheden af
computeren.
Pas på, at du ikke kommer til at spilde væsker ned i computeren. Hvis
computeren bliver våd, skal du straks slukke den og lade den tørre
helt. I sådanne tilfælde skal du få computerens efterset af en
autoriseret serviceudbyder for at få vurderet skadens omfang.
Rengør computerens plastik med en let fugtet klud.
Sprøjt en anelse vinduesrens på en blød, ren klud, og tør skærmen
forsigtig med kluden.
Sprøjt aldrig vinduesrens direkte på computeren, og lad aldrig væsker løbe
ned i computerens dele. Brug aldrig stærke eller kaustiske kemikalier til at
rengøre computeren.
Flytning af computeren
Computeren er designet til fleksibel daglig brug, men du bør tage et par
enkle forholdsregler, når du flytter den, for at bidrage til at sikre en
problemfri drift.
Kontroller, at al diskaktivitet er ophørt, før du flytter computeren.
Brugerhåndbog3-45
Page 83
Sluk computeren.
Tag netadapteren og andre ydre enheder ud af computeren, inden du
flytter den.
Luk skærmen.
Løft ikke computeren ved at holde i skærmen.
Før du bærer din computer, skal du lukke den ned, tage netledningen
ud og lade computeren køle af. Hvis denne instruktion ikke følges, kan
det resultere i mindre personskade pga. varme.
Sørg for ikke at udsætte computeren for vibrationer eller tryk. Hvis
denne instruktion ikke følges, kan det medføre beskadigelse af
computeren, computerfejl eller tab af data.
Transporter aldrig computeren med installerede kort. Dette kan være
med til at ødelægge enten computeren og/eller kortet og resultere i en
produktfejl.
Brug en bæretaske, når du transporterer computeren.
Når du bærer computeren, skal du holde den på en sikker måde, så
du ikke taber den, og den ikke rammer noget.
Bær ikke computeren ved at holde i dele, der stikker ud.
Processorafkøling
Som beskyttelse mod overophedning er processoren udstyret med en
intern temperaturføler, som aktiverer en ventilator eller sænker
behandlingshastigheden, hvis computerens interne temperatur stiger til et
vist niveau. Du kan vælge, om du vil styre processortemperaturen ved først
at tænde ventilatoren og derefter om nødvendigt sænke
processorhastigheden eller ved først at sænke processorhastigheden og
derefter om nødvendigt tænde ventilatoren. Disse funktioner kontrolleres
med Power Options (Strømstyring).
Når processorens temperatur falder til et normalt niveau, slukkes
ventilatoren, og processoren vender tilbage til den normale hastighed.
Hvis processorens temperatur stiger til et uacceptabelt højt niveau med en
af indstillingerne, lukker computeren automatisk ned for at forebygge
skader - i dette tilfælde mister du alle data i hukommelsen, som ikke er
gemt.
C850/C850D/L850/L850D
Brugerhåndbog3-46
Page 84
Kapitel 4
Hjælpeprogrammer og
avanceret brug
I dette kapitel beskrives hjælpeprogrammerne og de specielle funktioner på
denne computer og den avancerede anvendelse af forskellige
hjælpeprogrammer.
Hjælpeprogrammer og applikationer
Du har muligvis ikke al den ovenstående software, afhængigt af hvilken
model du har købt.
Dette afsnit beskriver forudinstallerede hjælpeprogrammer, der fulgte med
computeren, og oplysninger om, hvordan du starter dem. Yderligere
oplysninger om brug findes i onlinebrugerhåndbogen, hjælpefilen eller
README.TXT-filen til hver enkelt hjælpeprogram (hvis det er relevant).
TOSHIBA Diagnosticeringsværktøj til
pc'er
TOSHIBA Hi-Speed
Start
TOSHIBA Diagnosticeringsværktøj til pc'er viser
grundlæggende oplysninger om computerens
konfiguration og gør det muligt at teste
funktionaliteten for nogle af computerens
indbyggede hardwareenheder.
Tilstanden Hi-Speed Start kan få computeren til
at starte hurtigere, efter en systemlukning.
C850/C850D/L850/L850D
Det er ikke sikkert, at ydelsen vil være optimal, hvis der er registreret
flere brugerkonti.
Kun start fra indbygget harddisk/SSD-disk understøtter tilstanden HiSpeed Start.
Hvis systemet skal genstartes på grund af en Windows-opdatering, en
driveropdatering eller en programinstallation, skal du vælge Luk
henholdsvis Genstart. Ellers vil disse ændringer ikke fungere korrekt i
systemet i tilstanden Hi-Speed Start.
Når du indstiller en adgangskode (f.eks. en brugeradgangskode eller
en SSD-adgangskode), skal du indtaste den ved hjælp af tastaturet.
Brugerhåndbog4-1
Page 85
C850/C850D/L850/L850D
Når systemet starter i tilstanden Hi-Speed Start, er der visse
begrænsninger for indstillingerne i BIOS Setup. Hvis der er behov for
at bruge BIOS Setup, skal du ikke bruge tilstanden Hi-Speed Start.
Afslut BIOS Setup, når Windows er lukket ned.
Inden du bruger tilstanden Hi-Speed Start, skal du lukke alle
programmer, der kører.
Hvis du indstiller startcertificering (single sign-on) på en model med
fingeraftryksgodkendelse, kræves der igen et fingeraftryk (eller en
adgangskode) i logonfasen.
TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode
Med TOSHIBA-hjælpeprogrammet til
adgangskode kan du oprette en adgangskode for
at begrænse adgangen til computeren.
HW SetupMed dette hjælpeprogram kan du tilpasse
hardwareindstillingerne, så de passer til dine
arbejdsmetoder og de ydre enheder, du
anvender.
indeholder understøttelse til
bevægelseshæmmede brugere, når de skal
bruge TOSHIBA-genvejstasterne. Når det er
aktivt, giver hjælpeprogrammet dig mulighed for
at få FN-tasten til at være "konstant", dvs. du kan
trykke på den, slippe den igen og derefter trykke
på en af Funktionstasterne for at få adgang til
tastens funktion. FN-tasten forbliver aktiv, indtil
der trykkes på en anden tast.
TOSHIBA VIDEO
PLAYER
Denne software er beregnet til afspilning af DVD
Video. For at få adgang til dette hjælpeprogram
skal du klikke på Start -> Alle programmer ->
TOSHIBA -> Medier og underholdning ->
TOSHIBA VIDEO PLAYER. Yderligere
oplysninger om, hvordan du bruger TOSHIBA
VIDEO PLAYER, finder du i Hjælp-filen.
Bluetooth Stack for
Windows fra Toshiba
Denne software muliggør kommunikation mellem
computeren og eksterne Bluetooth-enheder som
f.eks. printere og mobiltelefoner.
Bluetooth kan ikke bruges i modeller, der ikke har
et Bluetooth-modul installeret.
Brugerhåndbog4-2
Page 86
C850/C850D/L850/L850D
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist er en grafisk
brugergrænseflade, der giver adgang til bestemte
værktøjer, hjælpeprogrammer og programmer,
som gør det nemmere at bruge og konfigurere
computeren.
Du får adgang til dette hjælpeprogram ved at
klikke på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA
-> Support og genoprettelse -> TOSHIBA
Assist .
TOSHIBA eco UtilityDin computer har en "eco-tilstand". Denne
tilstand reducerer nogle enheders ydelse en
smule for at reducere strømforbruget. Du kan
opnå betydelige strømbesparelser ved at bruge
den løbende. TOSHIBA eco Utility hjælper dig
med at overvåge dine strømbesparelser ved at
vise det omtrentlige realtidsstrømforbrug.
Desuden viser dette hjælpeprogram det
omtrentlige samlede strømforbrug og den
omtrentlige samlede strømbesparelse, når ecotilstand anvendes dagligt, ugentligt og månedligt.
Du kan følge med i strømbesparelserne ved at
bruge eco-tilstand løbende.
Du får adgang til dette hjælpeprogram ved at
klikke på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA
-> Værktøjer og hjælpeprogrammer -> eco
Utility.
TOSHIBA Disc Creator
Du kan oprette cd'er og dvd'er i en række
forskellige formater, herunder lyd-cd'er, som kan
afspilles på en almindelig cd-afspiller, og
datadiske, som kan lagre kopier af filer og
mapper på din computers harddisk. For at starte
dette hjælpeprogram skal du klikke på Start ->
Alle programmer -> TOSHIBA -> Medier og
underholdning -> Disc Creator.
Hjælpeprogrammet
TOSHIBA HDD/SSD
Alert
TOSHIBA HDD/SSD Alert indeholder
guidefunktioner til overvågning af diskens
driftsstatus og udførelse af sikkerhedskopiering
af systemet.
Hvis du vil starte hjælpeprogram, skal du klikke
på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA ->Support og genoprettelse -> HDD SSD Alert.
Brugerhåndbog4-3
Page 87
C850/C850D/L850/L850D
TOSHIBA Blu-ray
Disc-afspiller
Denne software bruges til afspilning af Blu-raydiske™. Den har en brugergrænseflade og
funktioner på skærmen. For at starte dette
hjælpeprogram skal du klikke på Start -> Alle
programmer -> TOSHIBA -> Medier og
underholdning -> TOSHIBA Blu-ray Disc
Player.
Corel Digital Studio
for TOSHIBA
Corel Digital Studio for TOSHIBA giver brugerne
mulighed for straks at oprette Blu-ray Disc™film-, DVD-video- eller diasshowdiske via en
brugervenlig guidegrænseflade med specifikke
opgaveorienterede funktioner.
TOSHIBA Service Station
Dette program gør computeren i stand til
automatisk at søge efter TOSHIBAsoftwareopdateringer eller andre meddelelser fra
TOSHIBA, som er specifikke for dit
computersystem og dets programmer. Når
programmet er aktiveret, sender det med jævne
mellemrum et begrænset udvalg af oplysninger til
vores servere. Oplysningerne behandles i streng
overensstemmelse med gældende regler og med
den gældende databeskyttelseslovgivning.
Du får adgang til dette hjælpeprogram ved at
klikke på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA
-> Support og genoprettelse -> Service
Station.
TOSHIBA Sleep Utility Dette hjælpeprogram kan aktivere og deaktivere
følgende funktioner:
Sleep and Charge: Ved tilslutning til USB
3.0-porten kan enheder som f.eks. digitale
audioafspillere oplades, selvom computeren
er i standbytilstand/slumretilstand,
dvaletilstand eller slukket.
Du får adgang til dette hjælpeprogram ved at
klikke på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA
-> Værktøjer og hjælpeprogrammer -> Sleep
Utility.
TOSHIBA Audio Enhancement
TOSHIBA Audio Enhancement giver en yderst
realistisk lyd uden digital mætning. Den kan slås
til/fra i højttaleregenskaberne.
Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du klikke
på Start -> Kontrolpanel -> Hardware og lyd ->Lyd. Dobbeltklik på ikonet Højttalere, og klik
derefter på fanen TOSHIBA Audio Enhancement.
Brugerhåndbog4-4
Page 88
C850/C850D/L850/L850D
TOSHIBA Media Controller
TOSHIBA Resolution+
Plug-in for Windows
Media Player
Specielle funktioner
Følgende funktioner er enten unikke for TOSHIBA-computere eller er
avancerede funktioner, der gør computeren nemmere at bruge.
Få adgang til hver funktion ved hjælp af følgende procedurer.
*1 Du får adgang til Strømstyring ved at klikke på Start -> Kontrolpanel ->
System og sikkerhed -> Strømstyring.
GenvejstasterMed genvejstasterne kan du hurtigt ændre
Automatisk slukning
af skærm
Automatisk slukning
af harddisken
*1
*1
Dette program giver dig mulighed for at styre
musik, billeder og videoer ved at streame indhold
til enhver kompatibel enhed i dit hjem.
Du får adgang til dette hjælpeprogram ved at
klikke på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA
-> Medier og underholdning -> TOSHIBA
Media Controller.
Du kan finde flere oplysninger i Hjælp til
TOSHIBA Media Controller.
Denne plug-in giver dig mulighed for at
opkonvertere wmv- og mp4-videoer i Windows
Media Player.
Yderligere oplysninger finder du i Hjælp til
TOSHIBA Resolution+ Plug-in for Windows
Media Player.
Du får adgang til den ved at klikke på Start ->
Alle programmer -> TOSHIBA -> Medier og
underholdning -> TOSHIBA Resolution+ Plugin for Windows Media Player - Help.
systemkonfigurationen direkte via tastaturet uden
at skulle køre et systemprogram.
Denne funktion slukker automatisk computerens
skærm, når tastaturet ikke bruges i et angivet
tidsrum. Der tændes igen, når der trykkes på en
tast. Dette kan angives under Power Options
(Strømindstillinger).
Denne funktion slukker automatisk harddisken,
når den ikke bruges i et angivet tidsrum. Der
tændes igen næste gang, der er adgang til
harddisken. Dette kan angives under Power
Options (Strømindstillinger).
Denne funktion sætter systemet i energisparereller dvaletilstand, når der ikke modtages input,
eller når der ikke sendes signaler til hardwaren i
et angivet tidsrum. Dette kan angives under
Power Options (Strømindstillinger).
Adgangskode ved
start
To niveauer med adgangskoder, nemlig
systemansvarlig og bruger, forhindrer
uautoriseret adgang til computeren.
Intelligent strømforsyning
*1
En mikroprocessor i computerens intelligente
strømforsyning registrerer batteriets
opladningsniveau og beregner automatisk den
resterende batterikapacitet. Den beskytter også
elektroniske komponenter mod unormale forhold,
f.eks. for høj spænding fra en netadapteren.
Dette kan angives under Power Options
(Strømindstillinger).
*1
Batterisparetilstand
Du kan bruge denne funktion til at konfigurere
computeren, så der spares på batteristrømmen.
Dette kan angives under Power Options
(Strømindstillinger).
*1
Sluk/tænd skærmen
Denne funktion slukker automatisk computeren,
når skærmen lukkes, og starter den igen, når
skærmen åbnes. Dette kan angives under Power
Options (Strømindstillinger).
Automatisk dvaletilstand ved lavt opladningsniveau
*1
Hvis batteriets opladningsniveau er så lavt, at
computeren ikke længere kan arbejde, går
systemet automatisk i dvaletilstand og slukkes.
Dette kan angives under Power Options
(Strømindstillinger).
*1
Processorafkøling
Som beskyttelse mod overophedning har
processoren en indbygget temperaturføler. Hvis
temperaturen stiger til et vist niveau, tændes
ventilatoren, eller processorhastigheden sænkes.
Dette kan angives under Power Options
(Strømindstillinger).
DvaletilstandDenne funktion giver dig mulighed for at afbryde
strømmen til computeren, uden at du behøver at
lukke den software, du bruger. Indholdet af
arbejdshukommelsen gemmes automatisk på
harddisken, så næste gang du tænder
computeren, kan du fortsætte der, hvor du sidst
slap. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet
Sluk for strømmen i kapitel 1, Introduktion.
Brugerhåndbog4-6
Page 90
C850/C850D/L850/L850D
EnergisparertilstandHvis du bliver nødt til at afbryde dit arbejde, kan
du bruge denne funktion til at tillade, at du kan
slukke for computeren uden at lukke den
software, du bruger. Data bevares i computerens
hovedhukommelse, så du, næste gang du
tænder computeren, kan du fortsætte arbejdet,
hvor du slap.
Funktionen USB
Wakeup
TOSHIBA PC Health
Monitor
Denne funktion gendanner computeren fra
energisparetilstanden afhængigt af de eksterne
enheder, der er sluttet til USB-portene.
Hvis der f.eks. er tilsluttet en mus eller et USBtastatur til en USB-port, vil et klik på musen eller
et tryk på tastaturet vække computeren.
Programmet TOSHIBA PC Health Monitor
overvåger proaktivt en række systemfunktioner
som f.eks. strømforbrug, batterisundhed og
systemkøling og giver dig besked om vigtige
systemforhold. Dette program genkender
systemets og individuelle komponenters
serienumre og vil registrere specifikke aktiviteter
relateret til brugen af dem.
Brug af hjælpeprogrammet TOSHIBA Sleep
TOSHIBA Sleep Utility bruges til at ændre indstillingerne for følgende
funktioner:
Sleep and Charge
Den viser også den resterende batterikapacitet.
Sleep and Charge
Din computer kan levere USB-busstrøm (DC5V) til USB-porten, også når
strømmen til computeren er SLUKKET. “SLUKKET” inkluderer Sleep Mode
(Energisparer), Hibernation Mode (Dvaletilstand) eller nedlukningstilstand.
Denne funktion kan bruges til porte, der understøtter funktionen Sleep and
Charge.
Porten med ikonet ( ) har funktionen Sleep and Charge (USB-dvale og
opladning).
Du kan bruge funktionen Sleep and Charge til at oplade bestemte USBkompatible eksterne enheder, f.eks. mobiltelefoner eller bærbare digitale
musikafspillere.
Funktionen Sleep and Charge fungerer muligvis ikke med bestemte
eksterne enheder, også selvom de er kompatible med USBspecifikationen. I de fleste tilfælde skal du TÆNDE for computeren for at
oplade enheden.
Brugerhåndbog4-7
Page 91
C850/C850D/L850/L850D
Når funktionen Sleep and Charge er aktiveret, leveres der USBbusstrøm (5V DC) til kompatible porte, også selvom strømmen til
computeren er slukket. USB-busstrømmen (DC5V) leveres på samme
måde til eksterne enheder, der er sluttet til kompatible porte. Nogle
eksterne enheder kan ikke oplades udelukkende ved at levere USBbusstrømmen (DC5V). Med hensyn til specifikationerne for eksterne
enheder skal du kontakte producenten af enheden eller kontrollere
specifikationerne for de eksterne enheder omhyggeligt inden brug.
Brug af funktionen sleep and charge til at oplade eksterne enheder
tager ikke længere tid end opladning af enheder med deres egne
opladere.
Hvis funktionen Sleep and Charge er aktiveret, aflades computerens
batteri i dvaletilstand og når computeren er slukket. Det anbefales at
tilslutte netadapteren til computeren, når funktionen Sleep and Charge
er aktiveret.
Eksterne enheder, der er sluttet til USB-busstrømmen (DC5V), der
fungerer med strømmen TIL/FRA på computeren, fungerer muligvis
ikke altid.
Når der er strømoverløb for eksterne enheder, der er sluttet til de
kompatible porte, kan levering af USB-busstrøm (DC5V) blive stoppet
af sikkerhedsårsager.
Når funktionen Sleep and Charge er aktiveret, fungerer funktionen
USB WakeUp ikke for kompatible porte. Hvis der findes en USB-port,
som ikke har funktionen Sleep and Charge, skal du tilslutte en mus
eller et tastatur til den. Hvis alle USB-porte understøtter funktionen
Sleep and Charge, skal du deaktivere funktionen Sleep and Charge.
Funktionen Wakeup fungerer nu, men funktionen USB Sleep and
Charge er deaktiveret.
Metalpapirclips eller hårnåle genererer varme, hvis de kommer i kontakt
med USB-portene. Tillad ikke, at USB-porte kommer i kontakt med
metalprodukter, f.eks. når du opbevarer computeren i din taske.
Brug af TOSHIBA Sleep Utility
Hvis du vil starte hjælpeprogrammet, skal du klikke på Start -> Alle
programmer -> TOSHIBA -> Værktøjer og hjælpeprogrammer -> Sleep
Utility.
Aktivering af Sleep and Charge
Dette hjælpeprogram kan bruges til at aktivere og deaktivere funktionen
Sleep and Charge.
Marker afkrydsningsfeltet Enable Sleep and Charge for at aktivere denne
funktion for de kompatible USB-porte. Standardindstillingen er deaktiveret.
Brugerhåndbog4-8
Page 92
C850/C850D/L850/L850D
Indstillinger for strømforsyning
Din pc har flere forskellige opladningstilstande, så det er muligt at bruge
funktionen Sleep and Charge med mange forskellige USB-enheder. Auto Mode (standard) egner sig til et bredt udvalg af digitale lydafspillere.
Det er dog umuligt på forhånd at vide, hvilken tilstand der egner sig til din
USB-enhed - du er nødt til at prøve dig frem. Prøv ved hjælp af den
følgende fremgangsmåde hver tilstand fra Auto Mode til Alternate Mode
for at finde den tilstand, der egner sig til at oplade din USB-enhed.
Denne funktion kan muligvis ikke bruges med visse tilsluttede eksterne
enheder, selvom den passende tilstand er valgt. I så fald skal du fjerne
markeringen af afkrydsningsfeltet "Enable Sleep and Charge" og holde op
med at bruge denne funktion.
Indstillinger for batteri
Dette hjælpeprogram kan bruges til at angive den nedre grænse på den
resterende levetid på batteriet til Sleep and Charge. Flyt skyderen for at
angive den nedre grænse. Hvis den resterende levetid for batteriet falder
under indstillingen, stopper funktionen Sleep and Charge. Hvis du fjerner
markeringen fra afkrydsningsfeltet “Enable under Battery Mode”, indstilles
hjælpeprogrammet til kun at oplade, når AC-adapteren er tilsluttet.
TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode
TOSHIBA-hjælpeprogrammet til adgangskode tilbyder to niveauer af
beskyttelse med adgangskode: Bruger og Systemansvarlig.
Adgangskoder, der indstilles i TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode,
er forskellige fra adgangskoden i Windows.
Brugeradgangskode
Peg på eller klik på følgende for at starte hjælpeprogrammet:
Start -> Alle programmer -> TOSHIBA -> Support og genoprettelse ->
TOSHIBA Assist -> SIKKER -> Brugeradgangskode
Du kan finde flere oplysninger i afsnittet Brugeradgangskode.
Adgangskode for systemansvarlig
Hvis du indstiller en adgangskode for systemansvarlig, begrænses nogle
funktioner muligvis, når en bruger logger på med brugeradgangskoden.
Sådan indstilles en adgangskode for systemansvarlig:
Start -> Alle programmer -> TOSHIBA -> Support og genoprettelse ->
TOSHIBA Assist -> SIKKER -> Administratoradgangskode
Dette hjælpeprogram muliggør følgende:
Registrere eller slette adgangskoden for systemansvarlig.
Brugerhåndbog4-9
Page 93
C850/C850D/L850/L850D
Angivelse af begrænsninger for generelle brugere.
Start af computeren med adgangskode
Hvis du allerede har registreret en adgangskode, kan computeren startes
på én måde:
Indtast adgangskoden manuelt.
Adgangskoden er kun nødvendig, hvis computeren blev lukket i
dvaletilstand eller boottilstand. Den er ikke nødvendig i energisparertilstand
og ved genstart.
Følg nedenstående trin for at indtaste en adgangskode manuelt:
1.Tænd computeren som beskrevet i kapitel 1, Sådan kommer du i
gang. Følgende meddelelse vises på skærmen:
Indtast adgangskode [ ]
Her virker genvejstasterne ikke. De virker, efter at du har indtastet
adgangskoden.
2.Indtast adgangskoden.
3.Tryk på ENTER.
Hvis du taster en forkert adgangskode tre gange i træk, slukker
computeren automatisk. Hvis det er tilfældet, skal du tænde computeren og
indtaste adgangskoden igen.
HW Setup
I dette afsnit beskrives, hvordan du bruger programmet TOSHIBA HW
Setup til at konfigurere computeren, og indeholder oplysninger om
indstillinger for forskellige funktioner.
Når du har ændret indstillingerne for HW Setup, vises der muligvis en
dialogboks med besked om, at ændringerne træder i kraft, når computeren
er blevet genstartet. Sørg for at genstarte computeren med det samme for
at anvende disse ændringer.
Start af HW Setup
For at køre programmet HW Setup skal du klikke på Start -> Alle
programmer -> TOSHIBA -> Værktøjer og hjælpeprogrammer ->
HWSetup.
Brugerhåndbog4-10
Page 94
C850/C850D/L850/L850D
HW Setup-vinduet
HW Setup-vinduet indeholder en række faner (General, Password, Display,
Boot Setting, Keyboard, USB, LAN og SATA) for at gøre det muligt at
konfigurere specifikke funktioner på computeren.
Der er også tre knapper: OK, Cancel (Annuller) og Apply (Anvend).)
OKAccepterer ændringer og lukker HW Setup-
vinduet.
AnnullerLukker vinduet uden at acceptere ændringerne.
AnvendAccepterer alle ændringer uden at lukke HW
Setup-vinduet.
For visse indstillinger, som vises i grå, er det muligt at kontrollere deres
status.
Generelt
Dette vindue viser BIOS-/EC-versionen og har to knapper: Default
(Standard) og About (Om).
DefaultStiller alle HW Setup-værdier tilbage til
fabriksindstillingerne.
AboutViser HW Setup-versionen.
Opsætning
Dette felt viser den installerede BIOS-version, datoen og EC-versionen.
Adgangskode
Med denne indstilling kan du indstille eller ændre den brugeradgangskode,
der skal bruges ved start.
brugeradgangskode
Bruges til at registrere en ny adgangskode eller ændre/fjerne en
eksisterende adgangskode.
Not Registered (Ikke
Ændrer eller fjerner adgangskoden (standard).
registreret)
Registered (Registrer-
et)
Vælger adgangskoden. Der åbnes en
dialogboks, hvor du kan indtaste adgangskoden.
Sådan indtastes en brugeradgangskode:
1.Vælg Registered (Registreret) for at få vist følgende prompt:
Indtast adgangskode:
Brugerhåndbog4-11
Page 95
C850/C850D/L850/L850D
Indtast en adgangskode. Den tegnstreng, du indtaster, vises som en
række stjerner.
2.Klik på OK. Følgende meddelelse vises, så du kan bekræfte
adgangskoden.
Verify Password:
3.Hvis tegnstrengene er ens, er adgangskoden registreret. Klik på OK.
Hvis de to strenge ikke svarer til hinanden, vises følgende meddelelse.
Du skal gentage proceduren fra trin 1.
indtastningsfejl!!!
Sådan slettes en brugeradgangskode:
1.Vælg Not Registered (Ikke registreret) for at få vist følgende prompt:
Indtast adgangskode:
2.Indtast den registrerede adgangskode. Den tegnstreng, du indtaster,
vises som en række stjerner.
3.Klik på OK. Hvis den tegnstreng, du indtaster, svarer til den
registrerede adgangskode, nulstilles adgangskodeindstillingen, og
skærmen skifter tilNot registered
Hvis de to strenge ikke svarer til hinanden, vises følgende meddelelse.
Du skal gentage proceduren fra trin 1.
Forkert adgangskode.
Owner String (Ejerstreng)
Dette tomme felt bruges til visning af en meddelelse, når
adgangskodefeltet vises ved start. Hvis der ikke er registreret en
adgangskode, vises meddelelsen ikke.
Skærm
Denne fane kan du bruge til at tilpasse computerens skærmindstillinger for
den indbyggede skærm eller en ekstern skærm.
Power On Display (Skærm ved start)
Med denne fane kan du vælge skærmen, som skal bruges, når computeren
tændes. Vær opmærksom på, at denne indstilling kun er tilgængelig i VGAstandardtilstand og ikke er tilgængelig som en del af egenskaberne for
skrivebordet i Windows.
Power On Display understøttes på visse modeller.
Auto-SelectedVælger en ekstern skærm, hvis der er tilsluttet
en, og ellers vælges den indbyggede skærm
(standard).
System LCD OnlyVælger den indbyggede LCD-skærm, selvom der
er tilsluttet en ekstern skærm.
Brugerhåndbog4-12
Page 96
C850/C850D/L850/L850D
Boot-indstilling
Denne funktion giver dig mulighed for at ændre startindstillingerne.
Boot Priority Options (Indstillinger for bootprioritet)
Denne fane giver dig mulighed for at indstille prioriteten for start af
computeren. Indstillingsvinduet Boot Priority Options vises. Klik på
pileknapperne Op og Ned for at justere prioriteten.
Følg nedenstående trin for at skifte bootdrev.
1.Hold F12 nede, og start computeren. Når logoskærmbilledet
TOSHIBA Leading Innovation >>> vises, skal du slippe F12-tasten.
2.Brug markørtasterne op/ned til at vælge den ønskede bootenhed, og
tryk på ENTER.
Hvis der er oprettet en adgangskode for systemansvarlig, kan funktioner til
manuelt valg af bootenhed være begrænsede.
Ovenstående procedure ændrer ikke indstillingerne for bootprioritet, der er
konfigureret i HW Setup. Hvis du trykker på en anden tast end de ovenfor
nævnte, eller hvis den valgte enhed ikke er installeret, starter systemet i
overensstemmelse med den aktuelle indstilling og tilgængelige indstillinger
i HW Setup.
Boot speed
Denne funktion giver dig mulighed for at vælge starthastighed for systemet.
HurtigReducerer systemopstartstid. Systemet kan kun
starte fra den indbyggede harddisk, og det er kun
intern LCD og tastatur, der understøttes under
start.
NormalSystemet starter ved normal hastighed.
(standard)
Panel Open - Power On
Denne funktion giver dig mulighed for at ændre indstillingen Panel Open Power On.
EnabledAktiverer funktionen Panel Open - Power On.
Når du åbner skærmen, mens computeren er
slukket, starter systemet automatisk.
DisabledDeaktiverer funktionen Skærm åben - Tænd
(Standard)
Funktionen Panel Open - Power On understøttes kun af nogle modeller.
Brugerhåndbog4-13
Page 97
C850/C850D/L850/L850D
Tastatur
Under denne fane kan du angive betingelser for tastaturet.
Funktionstasttilstand (uden først at trykke på FN)
Denne funktion giver dig mulighed for at konfigurere
funktionstasttilstanden. Oplysninger om brug af genvejstastfunktionerne
kan findes i afsnittet Genvejstaster i kapitel 3, Computerens
grundlæggende funktioner.
Specialfunktionstilstand
Tryk på funktiontasten alene for at bruge
specialfunktioner. Hold FN nede først for at bruge
standardfunktionerne F1-F12.
F1-F12-standardtilstand
Tryk på funktiontasten alene for at bruge
standardfunktionerne F1-F12. Hold FN nede først
for at bruge specialfunktioner.
Wake-up on Keyboard (Start via tastatur)
Når denne funktion er aktiveret, og computeren er i energisparertilstand,
kan du tænde systemet ved at trykke på en vilkårlig tast. Bemærk, at
denne indstilling kun fungerer med det interne tastatur og kun, når
computeren er i energisparertilstand.
EnabledAktiverer funktionen Wake-up on Keyboard (Start
via tastatur).
DisabledDeaktiverer funktionen Wake-up on Keyboard
(Start via tastatur). (Standard)
USB
Understøttelse af ældre USB
Brug denne valgmulighed til at aktivere eller deaktivere emulering af ældre
USB-enheder. Selvom operativsystemet ikke understøtter USB, kan du
alligevel bruge en USB-mus og et USB-tastatur ved at indstille Legacy USB
Support til aktiveret.
EnabledAktiverer egenskabsemuleringen af USB-
diskettedrev. (standard)
DisabledDeaktiverer egenskabsemuleringen af USB-
diskettedrev.
Intern USB 3.0-controller
Brug denne indstilling til aktivering eller deaktivering af den interne USB
3.0-controller. Hvis du vælger Disabled, fungerer de(n) interne USB 3.0-
port(e) på computeren som USB 2.0-port(e), hvilket sparer strøm.
Brugerhåndbog4-14
Page 98
C850/C850D/L850/L850D
EnabledAktiverer den interne USB 3.0-controller.
(standard)
DisabledDeaktiverer den interne USB 3.0-controller.
LAN
Wake-up on LAN (Start via LAN)
Denne funktion gør det muligt at tænde en slukket computer, når den
modtager en "vågn op-pakke" (en "magisk pakke") fra LAN'et.
Wake-up on LAN forbruger strøm, også selvom systemet er slukket.
Lad netadapteren sidde i, hvis du bruger denne funktion.
I forbindelse med Wake-up on LAN fra energisparertilstand eller
dvaletilstand skal du markere afkrydsningsfeltet "Tillad, at denne
enhed vækker computeren" i egenskaberne for LAN-enheden (denne
funktion påvirker ikke Wake-up on LAN fra energisparertilstand eller
dvaletilstand ).
Strøm aktiveres automatisk, når der modtages et signal fra en
administrators computer, der er tilsluttet via et netværk.
Følgende indstillinger kan ændres, når det indbyggede LAN er aktiveret.
Tilslut netadapteren, når du bruger funktionen Wake-up on LAN (Start via
LAN). Batteriets opbevaringstid er kortere end tiderne angivet i denne
håndbog, når denne funktion er aktiveret.
EnabledAktiverer Wake-up on LAN (start via LAN) fra
slukket tilstand.
DisabledDeaktiverer Wake-up on LAN fra lukket tilstand
(standard).
Indbygget LAN
Denne funktion aktiverer eller deaktiver det indbyggede LAN.
EnabledAktiverer funktionerne til det indbyggede LAN
(standard).
DisabledDeaktiverer funktionerne til det indbyggede LAN.
SATA
Denne funktion giver dig mulighed for at indstille betingelserne for SATA.
Indstilling for SATA-interface
Du kan bruge denne funktion til at vælge indstillinger for SATA-interfacet.
PerformanceLad HDD/SSD arbejde med maksimal ydelse.
(standard)
Brugerhåndbog4-15
Page 99
BatterilevetidLad HDD/SSD arbejde med
batterilevetidstilstand. Hvis denne indstilling
vælges, reduceres ydelsen.
TOSHIBA PC Health Monitor
Programmet TOSHIBA PC Health Monitor overvåger proaktivt en række
systemfunktioner som f.eks. strømforbrug, batterisundhed og systemkøling
og giver dig besked om vigtige systemforhold. Dette program genkender
systemets og individuelle komponenters serienumre og vil registrere
specifikke aktiviteter relateret til computeren og brugen af dem.
De indsamlede oplysninger inkluderer enhedens driftstid og antal
handlinger eller statusændringer (dvs. brug af strømknap og FNtastkombinationer, AC-adapter, batteri, LCD, blæser, harddisk, lydstyrke,
trådløse kommunikationsfunktioner og USB-oplysninger), dato for første
gang systemet blev brugt og brug af computer og enhed (dvs.
strømindstillinger, batteritemperatur og genopladning, processor,
hukommelse, tid for baggrundsbelysning og temperaturer for forskellige
enheder). De gemte data bruger en meget lille del af den samlede
harddiskkapacitet, cirka 10 MB eller mindre pr. år.
Disse oplysninger bruges til at identificere og give besked om
systemforhold, der kan påvirke ydeevnen på din Toshiba-computer. Det
kan også være en hjælp til at diagnosticere problemer, hvis computeren
kræver service af TOSHIBA eller TOSHIBAS autoriserede
serviceudbydere. Desuden kan Toshiba også bruge disse oplysninger til
kvalitetssikringsanalyser.
I henhold til anvendelsesrestriktionerne herover kan de loggede HDD-data
overføres til enheder, der findes udenfor dit land eller område (f.eks. EU).
Disse lande har muligvis ikke den samme lovgivning til databeskyttelse
eller de samme niveauer for databeskyttelse, som kræves af dit land eller
område.
Når det er aktiveret, kan du til enhver tid deaktivere TOSHIBA PC Health
Monitor ved at afinstallere softwaren via Uninstall a program (Afinstaller et program) under Kontrolpanel. Ved at gøre dette slettes alle
indsamlede oplysninger automatisk fra HDD.
TOSHIBA PC Health Monitor-softwaren udvider eller ændrer ikke på nogen
måde TOSHIBAS forpligtelser ifølge dets begrænsede garantistandard.
Betingelser og begrænsninger for TOSHIBAS begrænsede standardgaranti
er gældende.
C850/C850D/L850/L850D
Start af TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA PC Health Monitor kan startes ved at bruge følgende metoder:
Klik på Start -> Alle programmer -> TOSHIBA -> Support og genoprettelse -> PC Health Monitor.
Brugerhåndbog4-16
Page 100
C850/C850D/L850/L850D
Klik på ikonet () i meddelelsesområdet, og klik derefter på
meddelelsen " Enable PC Health Monitor... ", første gang du kører
programmet, og fremover på " Run PC Health Monitor... ".
Uanset hvilken metode der anvendes, vises skærmbilledet med forklaring
af TOSHIBA PC Health Monitor .
Hvis du klikker på Next, vises skærmbilledet "PC Health Monitor Software
Notice & Acceptance". Læs omhyggeligt de viste oplysninger. Hvis du
vælger ACCEPT og klikker på OK, aktiveres programmet. Ved at aktivere
TOSHIBA PC Health Monitor-softwaren accepterer du disse vilkår og
betingelser og accepterer at bruge og dele de indsamlede oplysninger. Når
programmet er aktiveret, vises skærmbilledet TOSHIBA PC Health Monitor,
og programmet begynder at overvåge systemfunktioner og indsamle
oplysninger.
Hvis en TOSHIBA PC Health Monitor-meddelelse vises.
En meddelelse vises, hvis der registreres nogen ændringer, der kan
forstyrre driften af programmet. Følg instruktionerne i den meddelelse, der
vises på skærmen.
Systemgendannelse
Der er allokeret en skjult partition på harddisken til
systemgendannelsesindstillingerne, så de kan bruges, hvis der opstår et
problem.
Du kan også oprette gendannelsesmedier og gendanne systemet.
Følgende emner beskrives i dette afsnit:
System Recovery Options (Indstillinger til systemgendannelse)
Oprettelse af gendannelsesmedier
Gendannelse af den forudinstallerede software fra de oprettede
gendannelsesmedier
Gendannelse af forudinstalleret software fra gendannelsesharddisken
System Recovery Options (Indstillinger til
systemgendannelse)
Funktionen System Recovery Options installeres på harddisken, når den
sendes fra fabrikken. Menuen System Recovery Options inkluderer
værktøjer til reparation af startproblemer, køre diagnostics eller gendanne
systemet.
Se Windows Help and Support for at få flere oplysninger om Startup Repair.
System Recovery Options kan også køres manuelt for at løse problemer.
Der er følgende procedure: Følg de instruktioner, der vises i menuen på
skærmen.
1.Sluk computeren.
Brugerhåndbog4-17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.