Primera edición, abril de 2013
Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de
copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales
sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el
hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida
la conversión a formato digital, alteración, transferencia de material
copiado y su distribución en una red) sin permiso del propietario del
copyright es una violación de los derechos de autor o copyright y está
sujeto a multas y penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de
copyright al realizar cualquier reproducción a partir de este manual.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de
lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y
descripciones son las correspondientes al ordenador en el momento de su
publicación. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan
están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna
responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a
errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.
Marcas comerciales
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core y Centrino son marcas comerciales o
marcas registradas de Intel Corporation.
Manual del usuario
1-1
AMD, el logotipo de flecha de AMD, PowerPlay, Vari-Bright y las
combinaciones de éstos son marcas comerciales de Advanced Micro
Devices, Inc.
Windows, Microsoft y el logotipo de Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation.
La marca de texto y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas
por parte de Toshiba Corporation y sus filiales se realiza bajo licencia.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así como
el logotipo de HDMI, son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.
sMedio y sMedio TrueLink+ son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sMedio, Inc.
TouchPad es una marca comercial de Synaptics, Inc.
Secure Digital y SD son marcas comerciales de SD Card Association.
MultiMediaCard y MMC son marcas comerciales de MultiMediaCard
Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray ™, BDXL™, ™ y los logotipos son
marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM es una marca comercial de Qualcomm Incorporated.
ATHEROS es una marca comercial de Qualcomm Atheros, Inc.
Realtek es una marca comercial registrada de Realtek Semiconductor
Corporation.
DTS, el símbolo y DTS más el símbolo conjuntamente son marcas
Todos los nombres de productos y nombres de servicios mencionados en
este manual pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivas empresas.
Información sobre la legislación vigente
Información sobre FCC
Aviso de la FCC sobre "Declaración de conformidad"
Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de
los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de
las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable frente a interferencias dañinas en instalaciones
domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y utiliza conforme a las
instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones
de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que no se produzcan
interferencias en instalaciones concretas. En el caso de que este equipo
provoque interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo
Manual del usuario
1-2
que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario
deberá intentar corregir dichas interferencias adoptando una o varias de
las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al del receptor.
Consulte a su proveedor o a un técnico con experiencia en radio / TV
para obtener ayuda.
Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites
de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan
estas normas o con periféricos no recomendados por TOSHIBA es
probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV.
Deberá utilizar cables blindados entre los dispositivos externos y el puerto
para monitor RGB externo, puertos USB (2.0 y 3.0), puerto HDMI y
conector para micrófono del ordenador. Los cambios o modificaciones
realizados en este equipo que no hayan sido aprobados expresamente por
TOSHIBA o terceros autorizados por TOSHIBA, anularán la autorización
concedida para utilizar el equipo.
Condiciones de la FCC
Este dispositivo cumple los requisitos de la parte 15 de las normas de la
FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1.Este equipo no puede provocar interferencias nocivas.
2.Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
Contacto
Dirección:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Teléfono:(949) 583-3000
Esta información solo es aplicable a los países/regiones en los que es
obligatoria.
Manual del usuario1-3
Declaración de conformidad de la UE
Este producto incorpora la marca CE de
conformidad con las Directivas Europeas
aplicables. La obtención de la marca CE es
responsabilidad de TOSHIBA Europe GMBH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Encontrará la declaración de conformidad de la UE
oficial completa en el sitio Web de TOSHIBA http://
epps.toshiba-teg.com en Internet.
Homologación CE
Este producto está etiquetado con la marca CE de conformidad con las
Directivas Europeas aplicables, particularmente, la Directiva RoHS
2011/65/UE, la Directiva sobre equipos de radio y terminales de
telecomunicaciones 1999/5/CE, la Directiva sobre diseño ecológico
2009/125/CE (ErP) y las medidas de implementación relacionadas.
Este producto y sus opciones originales han sido diseñados conforme a las
normas aplicables sobre EMC (compatibilidad electromagnética) y
seguridad. No obstante, TOSHIBA no garantiza que el producto continúe
cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan
opciones no fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que
hayan efectuado dichas conexiones de cables / instalaciones de
opciones deberán asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones /
cables) continúe cumpliendo las normas exigidas. Para evitar problemas
de EMC en general, siga estos consejos:
Conecte/ instale únicamente opciones que cuenten con la marca CE
Conecte únicamente cables bien blindados
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC
(Compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos
como "domésticos, comerciales y de industria ligera". TOSHIBA no
aprueba el uso de este producto en entornos de trabajo distintos a los
anteriormente mencionados.
Entre los entornos no aprobados figuran los siguientes:
TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso
de este producto en entornos de trabajo no aprobados.
Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no
aprobados pueden ser:
Manual del usuario
Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una
toma con tensión trifásica de 380V)
Entornos médicos
Entornos de automoción
Entornos aeronáuticos
1-4
Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto
causadas por las interferencias generadas por otros dispositivos o
máquinas del área circundante.
Por consiguiente, TOSHIBA recomienda encarecidamente que se
compruebe adecuadamente la compatibilidad electromagnética de este
producto en todos los entornos de trabajo no aprobados antes de ser
utilizado. En el caso de automóviles o aviones, deberá solicitarse permiso
al fabricante o a la compañía aérea correspondiente para utilizar este
producto.
Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este
producto en entornos con atmósferas explosivas.
Información sobre la legislación aplicable en Canadá
(sólo Canadá)
Este aparato digital no supera los límites establecidos para la Clase B en
materia de emisiones de ruido de radio por parte de aparatos digitales,
conforme a lo estipulado en legislación sobre interferencias de radio
(Radio Interference Regulation) del ministerio de comunicaciones
canadiense (Canadian Department of Communications).
La legislación de Canadian Department of Communications (DOC) estipula
que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por
TOSHIBA Corporation pueden anular el derecho a utilizar este equipo.
Este aparato digital de Clase B reúne todos los requisitos exigidos por la
legislación canadiense en materia de equipos que provocan interferencias.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouileur du Canada.
Manual del usuario
1-5
La siguiente información sólo es válida para los
estados miembros de la UE:
Eliminación de productos
El símbolo del contenedor tachado indica que los
productos deben recogerse aparte y eliminarse de forma
independiente a la basura doméstica. Las baterías y
acumuladores integrados pueden desecharse con el
producto. Éstos serán separados en los centros de
reciclaje.
La barra negra indica que el producto empezó a
comercializarse con posterioridad al 13 de agosto de
2005.
Al participar en la recogida por separado de productos y
baterías, contribuirá a realizar una eliminación adecuada
de productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar
consecuencias negativas para el entorno y para la salud
humana.
Para obtener información detallada sobre los programas
de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en
contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento del
que adquirió el producto.
Eliminación de baterías y/o acumuladores
El símbolo del contenedor tachado indica que las baterías
y/o acumuladores deben recogerse aparte y eliminarse de
forma independiente a la basura doméstica.
Si una batería o acumulador contiene una cantidad de
plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la
estipulada en la Directiva sobre baterías (2006/66/CE), se
mostrarán los símbolos químicos del plomo (Pb), mercurio
(Hg) y/o cadmio (Cd) debajo del contenedor de basura
tachado.
Al participar en la recogida por separado de baterías,
contribuirá a realizar una eliminación adecuada de
productos y baterías y, de este modo, ayudará a evitar
consecuencias negativas para el entorno y para la salud
humana.
Para obtener información detallada sobre los programas
de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en
contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento del
que adquirió el producto.
Manual del usuario1-6
Estos símbolos pueden no figurar en función del país y región de compra.
REACH - Declaración de cumplimiento
La nueva normativa de la Unión Europea (UE) en materia de sustancias
químicas, REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de
Sustancias y Preparados Químicos), entró en vigor el 1 de junio de 2007.
TOSHIBA cumplirá todos los requisitos exigidos por el reglamento REACH
y tiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información relativa a las
sustancias químicas contenidas en sus productos, de conformidad con el
reglamento REACH.
Visite el sitio web
obtener información relativa a la presencia en nuestros artículos de
sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad
con el artículo 59(1) del reglamento (EC) Nº 1907/2006 ("REACH"), en una
concentración superior al 0,1% peso/peso.
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para
La siguiente información sólo es aplicable a Turquía:
Cumple las normas EEE: TOSHIBA cumple todos los requisitos de la
normativa turca 26891 relativa a la “Restricción del uso de
determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y
electrónicos”.
El número de fallos posibles de los pixels de la pantalla se define
conforme a las normas ISO 9241-307. Si el número de fallos de pixels
es inferior al estándar, éstos no deberán contarse como defectos o
fallos.
La batería es un producto consumible, dado que el tiempo de
funcionamiento de la batería depende del uso del ordenador. Si la
batería no se carga en absoluto, ello se deberá a un defecto o un
fallo. Los cambios de duración de la batería no se deben a defectos o
fallos.
Aviso de estándar de vídeo
ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTES
VISUALES AVC, VC-1 Y MPEG-4 PARA USO PERSONAL Y NO
COMERCIAL DEL CONSUMIDOR CON OBJETO DE (I) CODIFICAR
VÍDEO CONFORME A LOS ESTÁNDARES ANTERIORES ("VÍDEO") Y/O
(II) DECODIFICAR AVC, VC-1 Y MPEG-4 CODIFICADO POR UN
CONSUMIDOR EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/U
OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO CON LICENCIA DE MPEG
LA PARA OFRECER DICHO VÍDEO. NO SE CONCEDE LICENCIA NI
ÉSTA DEBERÁ CONSIDERARSE IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO
USO. PUEDE OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL INCLUYENDO LA
RELATIVA A LICENCIAS Y USOS PROMOCIONALES, INTERNOS O
Manual del usuario
1-7
COMERCIALES DE MPEG LA, L.L.C. CONSULTE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM.
Aspectos relacionados con la licencia del kit de
herramientas OpenSSL
ASPECTOS RELACIONADOS CON LA LICENCIA
==============
El kit de herramientas OpenSSL está sujeto a una licencia doble, es decir,
que le son aplicables las condiciones tanto de la licencia de OpenSSL
como las de la licencia original de SSLeay. Consulte el texto de las
licencias más abajo. En realidad, ambas licencias son licencias de código
abierto de estilo BSD. En caso de cualquier problema de licencia
relacionado con OpenSSL, póngase en contacto con opensslcore@openssl.org.
Licencia de OpenSSL
------------------------
/*=====================================================
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Todos los derechos
reservados.
Se permiten la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin
modificaciones, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones:
1.Las redistribuciones de código fuente deben conservar el aviso de
copyright indicado más arriba, esta lista de condiciones y el siguiente
aviso de descargo de responsabilidad.
2.Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de
copyright indicado más arriba, esta lista de condiciones y el siguiente
aviso de descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros
materiales que se proporcionen con la distribución.
3.Todos los materiales publicitarios que mencionan las funciones o el
uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento:
"Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project
para su uso en el kit de herramientas OpenSSL. (http://
www.openssl.org/)"
4.Los nombres "OpenSSL Toolkit" y "OpenSSL Project" no deben
utilizarse para promocionar productos derivados de este software sin
permiso previo por escrito. Para obtener el permiso por escrito,
póngase en contacto con openssl-core@openssl.org.
5.Los productos derivados de este software no deben denominarse
"OpenSSL". "OpenSSL" tampoco puede aparecer en sus nombres sin
permiso previo por escrito de The OpenSSL Project.
Manual del usuario
1-8
6.Las redistribuciones de cualquier formato deben contener el siguiente
reconocimiento:
"Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project
para su uso en el kit de herramientas OpenSSL (http://
www.openssl.org/)"
THE OpenSSL PROJECT PROPORCIONA ESTE SOFTWARE “COMO
ESTÁ” Y REHÚSA TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN A ESTAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO.
THE OpenSSL PROJECT O SUS CONTRIBUIDORES NO ACEPTARÁN
EN NINGÚN CASO RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER
DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O
EMERGENTE (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN A ESTOS, LA PROVISIÓN
DE ARTÍCULOS O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO,
DE DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO), SEA
CUAL FUERE SU CAUSA Y CON INDEPENDENCIA DEL CONCEPTO
DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (SEA O NO POR
NEGLIGENCIA) DERIVADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AUN EN
EL CASO DE QUE SE HAYA INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS.
=====================================================
Este producto incluye software criptográfico desarrollado por Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Este producto incluye software desarrollado por Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*/
Licencia original de SSLeay
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Todos los derechos reservados.
Este paquete es una implementación SSL desarrollada por Eric Young
(eay@cryptsoft.com).
La implementación se desarrolló para ser compatible con Netscapes SSL.
Esta biblioteca es gratuita y puede usarse con fines comerciales y no
comerciales siempre que se respeten las siguientes condiciones. Las
siguientes condiciones se aplican a todo el código incluido en esta
distribución, ya sea código RC4, RSA, lhash, DES, etc.; no solamente al
código SSL. La documentación SSL incluida con esta distribución se rige
por las mismas condiciones de copyright, excepto que el titular es Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
El copyright continúa siendo de Eric Young y, como tal, no deberá retirarse
ningún aviso de copyright existente en el código.
Si este paquete se usa en un producto, la autoría de partes de la biblioteca
utilizada debe atribuirse a Eric Young.
Manual del usuario
1-9
Ello puede hacerse mediante un mensaje de texto al inicio del programa o
en la documentación (en línea o impresa) que se suministre con el
paquete.
Se permiten la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin
modificaciones, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones:
1.Las redistribuciones de código fuente deben conservar el aviso de
copyright, esta lista de condiciones y el siguiente aviso de descargo
de responsabilidad.
2.Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de
copyright indicado más arriba, esta lista de condiciones y el siguiente
aviso de descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros
materiales que se proporcionen con la distribución.
3.Todos los materiales publicitarios que mencionan las funciones o el
uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento:
"Este producto incluye software criptográfico desarrollado por Eric
Young (eay@cryptsoft.com)"
La palabra "criptográfico" puede omitirse si las rutinas de la biblioteca
que se utilizan no están relacionadas con aspectos criptográficos.
4.Si se incluye código específico de Windows (o derivado de este)
desde el directorio de aplicaciones (código de aplicaciones), debe
incluir un reconocimiento:
"Este producto incluye software desarrollado por Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
ERIC YOUNG PROPORCIONA ESTE SOFTWARE “COMO ESTÁ” Y
REHÚSA TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN
LIMITACIÓN A ESTAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO. EL
AUTOR O LOS CONTRIBUIDORES NO ACEPTARÁN EN NINGÚN CASO
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO,
INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O EMERGENTE
(INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN A ESTOS, LA PROVISIÓN DE
ARTÍCULOS O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DE
DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO), SEA
CUAL FUERE SU CAUSA Y CON INDEPENDENCIA DEL CONCEPTO
DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (SEA O NO POR
NEGLIGENCIA) DERIVADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AUN EN
EL CASO DE QUE SE HAYA INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS.
No se pueden modificar las condiciones de licencia ni de distribución de
cualquier versión disponible de forma pública o derivada de este código.
Es decir, este código no se puede simplemente copiar y colocar en otra
licencia de distribución [incluida la licencia pública GNU].
*/
Manual del usuario
1-10
Programa ENERGY STAR
Su modelo de ordenador puede cumplir las normas de
ENERGY STAR®. Si el modelo adquirido cumple dichas
normas, se mostrará el logotipo de ENERGY STAR en el
ordenador y será aplicable la siguiente información.
TOSHIBA es una empresa asociada al programa
ENERGY STAR y ha diseñado este ordenador para que
cumpla las directrices de eficiencia energética de
ENERGY STAR. El ordenador se suministra con opciones
de administración de energía predefinidas con una
configuración que ofrece la máxima estabilidad del
entorno operativo y un rendimiento óptimo del sistema
tanto en el modo de alimentación de CA como en el modo
de batería.
Para ahorrar energía, el ordenador está configurado para
entrar en el modo de suspensión de bajo consumo que
apaga el sistema y la pantalla a los 15 minutos de
inactividad en el modo de alimentación de CA.
TOSHIBA recomienda dejar activas estas y otras
funciones de ahorro de energía para que el ordenador
funcione con la máxima eficiencia energética. Puede
reanudar el funcionamiento del ordenador desde el modo
de suspensión pulsando el botón de alimentación.
Los productos a los que se concede el distintivo de
ENERGY STAR evitan la emisión de gases de efecto
invernadero mediante el cumplimiento de estrictas
directrices de eficiencia energética establecidas por la
EPA en EE.UU. y por la Comisión de la UE. Según la
EPA, un ordenador que cumpla con las nuevas
especificaciones de ENERGY STAR consumirá entre un
20% y un 50% menos de energía dependiendo de cómo
se utilice. Visite http://www.eu-energystar.org o http://
www.energystar.gov para obtener más información sobre
el programa ENERGY STAR.
®
Cómo desechar el ordenador y las baterías del
ordenador
Deshágase de este ordenador conforme a la legislación aplicable.
Para obtener más información, póngase en contacto con las
autoridades locales.
Manual del usuario
1-11
Este ordenador contiene baterías recargables. Tras repetidos usos,
las baterías perderán finalmente su capacidad de retener la carga y
tendrá que sustituirla. En determinadas legislaciones, puede ser ilegal
deshacerse de las baterías antiguas tirándolas a la basura con el
resto de residuos.
Cuide el medio ambiente. Consulte a las autoridades municipales
dónde puede reciclar las baterías antiguas o cómo deshacerse de
ellas adecuadamente.
Instrucciones de seguridad para unidades de
discos ópticos
Asegúrese de que adopta las precauciones que se especifican al final de
este apartado.
Este modelo de unidad emplea un sistema láser. Para garantizar un
uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con
detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de
que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa
exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Posición de la etiqueta requerida
(A continuación se ofrece una muestra: La ubicación de la etiqueta y la
información de fabricación pueden variar.)
Manual del usuario
1-12
Precauciones
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,
minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe
adoptar ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o
al ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a
continuación y las incluidas en el texto del manual.
PRECAUCIÓN: Este producto
electrónico contiene un sistema
láser y ha sido clasificado como
"PRODUCTO LÁSER DE CLASE
1". Para utilizarlo adecuadamente,
lea el manual de instrucciones
detenidamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro. En el caso
de que se presenten problemas con
este modelo, póngase en contacto
con el “Centro de servicio
AUTORIZADO” más cercano.” Para
evitar la exposición directa al rayo
láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Proporcione una ventilación adecuada
Asegúrese de que su ordenador y el adaptador de CA tienen ventilación
adecuada en todo momento y de que están protegidos contra el
sobrecalentamiento cuando el aparato está encendido o cuando se
conecta un adaptador de CA a una toma de corriente (aunque su
ordenador esté en el modo de suspensión). En este caso, sigas las
indicaciones siguientes:
No cubra nunca el ordenador ni el adaptador de CA con ningún
objeto.
No coloque nunca el ordenador ni el adaptador de CA cerca de una
fuente de calor, por ejemplo, una manta eléctrica o un calentador.
No cubra ni obstruya nunca los orificios de ventilación, incluidos los
que están situados en la base del ordenador.
Utilice siempre el ordenador sobre una superficie rígida y plana. Si
utiliza el ordenador sobre una alfombra u otro material blando, pueden
bloquearse los orificios de ventilación.
Deje siempre espacio suficiente alrededor del ordenador.
Manual del usuario
1-13
El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podría
provocar fallos del sistema, daños al ordenador o adaptador de CA o
incluso un incendio, lo que podría ocasionar lesiones físicas graves.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para
los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos
para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos
podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas,
proteja el área de trabajo de:
Polvo, humedad y luz solar directa.
Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos
con altavoz.
Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
Calor, frío o humedad extremos.
Líquidos y productos químicos corrosivos.
Lesión provocada por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas
por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del
teclado. También incluye información sobre el diseño del entorno de
trabajo, la postura que debe adoptar y la iluminación más adecuada para
ayudarle a reducir las molestias físicas.
Quemaduras
Manual del usuario
Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede
alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca
muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador
durante largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus
rodillas o las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones
en la piel.
Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que
podría estar muy caliente.
La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo. Si
necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se
enfríe antes de moverlo.
1-14
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya
que dicho material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba
golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o
podría producirse un funcionamiento erróneo.
Limpieza del ordenador
Para garantizar una vida duradera y sin problemas de funcionamiento,
mantenga el ordenador libre de polvo y suciedad y tenga cuidado con el
uso de líquidos cerca del ordenador.
Evite derramar líquidos sobre el ordenador. Si el ordenador se moja,
apáguelo inmediatamente y deje que se seque por completo antes de
volver a encenderlo. En este caso, deberá llevar el ordenador al
servicio técnico autorizado para evaluar el alcance de los datos.
Limpie el plástico del ordenador utilizando un paño ligeramente
humedecido con agua.
Puede limpiar la pantalla pulverizando una pequeña cantidad de
limpiacristales sobre un paño suave y limpio y pasando después el
paño con cuidado por la pantalla.
Nunca pulverice directamente sobre el ordenador ni derrame líquidos
sobre el mismo. Nunca utilice sustancias químicas o abrasivas para limpiar
el ordenador.
Transporte del ordenador
Si bien el ordenador se ha diseñado para un funcionamiento flexible en su
uso diario, deberá tomar algunas precauciones a la hora de moverlo con el
fin de garantizar un funcionamiento sin problemas.
Asegúrese de que haya terminado toda actividad de discos antes de
desplazar el ordenador.
Apague el ordenador.
Desconecte el adaptador de CA y todos los demás periféricos antes
de transportar el ordenador.
Cierre el panel de visualización.
No sujete el ordenador por el panel de visualización.
Antes de transportar el ordenador, apáguelo, desconecte el adaptador
de CA y espere a que el PC se enfríe; si no sigue estas instrucciones,
podría sufrir pequeñas quemaduras.
Tenga cuidado de que el PC no reciba golpes; si no sigue estas
instrucciones, podría dañar el ordenador, provocar fallos en éste o
pérdidas de datos.
Manual del usuario
1-15
No transporte nunca el ordenador con tarjetas instaladas, ya que
podrían dañarse el ordenador y/o la tarjeta, lo que podría originar
fallos en el ordenador.
Utilice siempre un maletín de transporte adecuado para transportar el
ordenador.
Cuando mueva el ordenador de sitio, sujételo firmemente para evitar
que caiga o golpee cualquier objeto.
No transporte el ordenador sujetándolo por las partes salientes.
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el
sistema de sonido. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de
ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm
entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de
este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y
comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
Iconos de seguridad
En este manual se utilizan iconos de seguridad para llamar la atención
sobre información importante. A continuación se identifican cada uno de
estos tipos de mensajes.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte o
lesiones graves si no sigue las instrucciones.
Un mensaje de precaución informa de que el uso indebido del equipo o el
no seguir las instrucciones puede ocasionar pérdidas de datos o daños en
el equipo o provocar lesiones leves o moderadas.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar
mejor el equipo.
Manual del usuario1-16
Capítulo 2
Para empezar
En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo e
información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual
no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al
preinstalado por TOSHIBA.
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador y guarde la caja y el resto del
embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
Ordenador personal portátil Toshiba
Adaptador de CA y cable de alimentación (conector de 2 o 3 clavijas)
Documentación
Inicio rápido
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Información sobre la garantía
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto
con su distribuidor inmediatamente.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar
términos o procedimientos operativos.
Hacer clicToque el panel táctil o haga clic una vez en
el botón izquierdo de control del panel táctil.
Haga clic con el botón izquierdo del ratón
una vez.
Toque la pantalla táctil una vez (solo para
modelos con pantalla táctil).
Manual del usuario2-1
Hacer clic con el
botón derecho
Hacer doble clicToque el panel táctil o haga clic dos veces
AccesoPasando el dedo desde el borde izquierdo (solo
EscritorioHaga clic en el mosaico Escritorio desde la
Pantalla InicioPuede acceder a la pantalla Inicio haciendo clic
Haga clic en el botón derecho de control del
panel táctil una vez.
Haga clic con el botón derecho del ratón
una vez.
Pulse y mantenga el contacto con la
pantalla táctil (solo para modelos con
pantalla táctil).
en el botón izquierdo de control del panel
táctil.
Haga clic con el botón izquierdo del ratón
dos veces.
Toque la pantalla táctil dos veces (solo para
modelos con pantalla táctil).
para modelos con pantalla táctil) o señalando
con el puntero del ratón a la esquina inferior
derecha (o superior derecha) de la pantalla,
encontrará una lista de accesos: Buscar,
Compartir, Inicio, Dispositivos y
Configuración.
pantalla Inicio para acceder al escritorio.
en el acceso Inicio. También puede utilizar la
tecla de logotipo de Windows® ( ) de su
teclado para acceder a la pantalla Inicio. Para
obtener información detallada, consulte la Ayuda
y Soporte Técnico de Windows.
Utilización del ordenador por primera vez
No olvide leer también el Manual de instrucciones de seguridad y
comodidad adjunto para obtener información sobre el uso seguro y
correcto de este ordenador. Su finalidad es ayudarle a estar más cómodo y
ser más productivo mientras utiliza el ordenador portátil. Siguiendo las
recomendaciones que contiene, reducirá las posibilidades de desarrollar
una lesión dolorosa o que le provoque alguna discapacidad en las manos,
los brazos, los hombros o el cuello.
En esta sección se proporciona información básica sobre cómo comenzar
a utilizar el ordenador. En él se tratan los siguientes temas:
Conexión del adaptador de CA
Apertura de la pantalla
Encendido
Manual del usuario
2-2
Configuración inicial
Introducción a Windows
Utilice un programa antivirus y asegúrese de que lo actualiza con
regularidad.
No formatee nunca un soporte de almacenamiento sin comprobar
primero su contenido, ya que al formatear se destruyen todos los
datos almacenados.
Es recomendable realizar de manera periódica una copia de
seguridad del disco duro interno u otro dispositivo de almacenamiento
principal en soportes externos. Los soportes de almacenamiento, por
lo general, no resultan duraderos ni estables para períodos de tiempo
largos en determinadas circunstancias, por lo que pueden producirse
pérdidas de datos.
Antes de instalar un dispositivo o una aplicación, guarde los datos de
la memoria en la unidad de disco duro o en otros soportes de
almacenamiento. Si no lo hace, podría perder datos.
Conexión del adaptador de CA
Conecte el adaptador de CA cuando necesite cargar la batería o desee
alimentar el ordenador mediante CA. Es también la forma más rápida de
comenzar a trabajar, ya que la batería debe cargarse antes de comenzar a
utilizar el equipo alimentado mediante batería.
El adaptador de CA se ajusta automáticamente a cualquier tensión
comprendida entre 100 y 240 voltios, así como a frecuencias de 50 o 60
hercios, lo que permite usar el ordenador casi en cualquier país/región del
mundo. El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y
reduce la tensión suministrada al ordenador.
Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el
ordenador o utilice adaptadores de CA especificados por TOSHIBA
para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador. El
uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o
daños en el ordenador, lo que puede causarle lesiones graves.
TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por daños provocados
por el uso de un adaptador incompatible.
No conecte nunca el adaptador de CA a una toma eléctrica que no se
corresponda con la tensión y la frecuencia especificadas en la
etiqueta reglamentaria de la unidad. Si incumple esta recomendación,
podría provocar fuego o una descarga eléctrica, lo que podría
causarle lesiones graves.
Manual del usuario2-3
Utilice o compre siempre cables de alimentación que cumplan las
especificaciones legales de tensión y frecuencia y los requisitos del
país en el que se utilice. Si incumple esta recomendación, podría
provocar fuego o una descarga eléctrica, lo que podría causarle
lesiones graves.
El cable de alimentación suministrado cumple las normas de
seguridad aplicables a la región en el que se comercializa el
ordenador y no debe utilizarse fuera de dicha región. Si desea
utilizarlo en otras regiones, compre cables de alimentación que
cumplan las normas de seguridad de la región en cuestión.
No utilice un adaptador de conversión de 3 a 2 clavijas.
Cuando conecte el adaptador de CA al ordenador, siga siempre los
pasos en el orden exacto que se ha descrito en el Manual del usuario.
Lo último que se debe hace es conectar el cable a una toma eléctrica
activa. De lo contrario, el enchufe de salida CC del adaptador podría
estar cargado eléctricamente y provocar una descarga o lesiones
corporales leves si se toca. Como precaución general de seguridad,
evite tocar las piezas metálicas.
No coloque nunca el ordenador o adaptador de CA sobre una
superficie de madera, un mueble u otra superficie sensible al calor
durante su uso, ya que la temperatura de la base del ordenador y de
la superficie del adaptador de CA aumenta durante su utilización
normal.
Coloque siempre el ordenador o el adaptador de CA sobre una
superficie plana y dura que sea resistente al calor.
Consulte el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto
para conocer las precauciones que debe adoptar, así como instrucciones
de manejo detalladas.
1.Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.
Manual del usuario
Figura 2-1 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector
de 2 clavijas)
Figura 2-2 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector
de 3 clavijas)
2-4
Dependiendo del modelo, se incluirá junto al ordenador un adaptador/cable
1
2
1
de alimentación de 2 o de 3 clavijas.
2.Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DC
IN 19V del ordenador.
Figura 2-3 Conexión del conector de salida de CC al ordenador
1. Conector DC IN (entrada de CC)
19V
2. Conector de salida de CC
3.Conecte el cable de alimentación a uno toma eléctrica activa (el
indicador DC IN/Batería debería iluminarse).
Apertura de la pantalla
El panel de visualización puede abrirse en diversos ángulos de visión para
proporcionar una visualización óptima.
Levante lentamente el panel de visualización con una mano sin que se
eleve el cuerpo principal del ordenador, mientras sujeta con la otra el
reposamuñecas; esto permitirá ajustar el ángulo del panel de visualización
para obtener una claridad óptima.
Figura 2-4 Apertura del panel de visualización
1. Panel de visualización
El aspecto del producto depende del modelo adquirido.
Tenga cuidado a la hora de abrir y cerrar el panel de visualización. Si la
manipula con brusquedad, podría dañar el ordenador.
Manual del usuario2-5
Tenga cuidado de no abrir demasiado el panel de visualización, ya
1
que podría dañar las bisagras de dicho panel.
No presione ni empuje el panel de visualización.
No levante el ordenador por el panel de visualización.
No cierre el panel de visualización si entre el panel de visualización y
el teclado quedan bolígrafos u otros objetos.
Al abrir o cerrar el panel de visualización, coloque una mano en el
reposamuñecas para sujetar el ordenador y utilice la otra mano para
abrir o cerrar lentamente el panel de visualización (no manipule con
brusquedad el panel de visualización al abrirlo o cerrarlo).
Encendido
En este apartado se describe cómo encender el equipo: el indicador de
Alimentación informará entonces del estado. Consulte la sección
Descripciones de condiciones de alimentación para obtener más
información.
Tras encender el equipo por primera vez, no lo apague hasta después
de haber configurado el sistema operativo.
El volumen no puede ajustarse durante la ejecución de Windows
Setup.
1.Abra el panel de visualización.
2.Pulse el botón de alimentación del ordenador.
Figura 2-5 Encendido
1. Botón de alimentación
Manual del usuario2-6
Configuración inicial
La pantalla de arranque de Windows 8 será la primera pantalla que
aparezca al encender el ordenador. Siga las instrucciones de cada pantalla
para instalar correctamente el sistema operativo.
Cuando se muestre, lea atentamente las Condiciones de licencia.
Introducción a Windows
Para obtener información detallada acerca de las novedades y de cómo
utilizar Windows 8, consulte la Ayuda y Soporte Técnico de Windows.
Pantalla Inicio
La pantalla Inicio es la plataforma de inicio de todo lo que puede hacer en
el sistema operativo Windows y ofrece formas nuevas y sencillas de
acceder a todo, ya sean sus aplicaciones y sitios web favoritos, sus
contactos u otra información importante.
Desde la pantalla Inicio puede simplemente empezar a escribir para
buscar lo que desea. Desde ese punto podrá cambiar fácilmente entre los
resultados para aplicaciones, archivos, etc.
Accesos
Utilice los Accesos de Windows para iniciar aplicaciones, encontrar
documentos, configurar componentes del sistema y realizar la mayoría de
tareas informáticas.
Señalando con el puntero del ratón a las esquinas superior o inferior
derecha de la pantalla encontrará una lista de accesos: Buscar,
Compartir, Iniciar, Dispositivos y Configuración.
BuscarEste acceso le permite localizar elementos en su
ordenador. Puede ayudarle a buscar
aplicaciones, documentos, fotografías y su
música favorita.
CompartirEste acceso le permite compartir música y
fotografías en sus redes sociales favoritas.
IniciarEste acceso le lleva a la pantalla Inicio o, si ya se
encuentra en la pantalla Inicio, le lleva de nuevo
a la última aplicación utilizada.
DispositivosEste acceso le permite administrar sus
dispositivos de hardware.
Manual del usuario2-7
Apagado
Modo apagar
ConfiguraciónEste acceso le permite administrar la
configuración del sistema.
Mosaicos
Puede acceder a los mosaicos e iniciarlos desde la pantalla Inicio.
Los mosaicos habituales de la pantalla Inicio son el mosaico Escritorio y el
mosaico Correo, así como los mosaicos que representan a todas las
demás aplicaciones descargadas al sistema.
Tienda Windows
Aunque muchas aplicaciones se encontrarán preinstaladas o integradas en
el ordenador, también tendrá la posibilidad de descargar muchas otras
aplicaciones simplemente haciendo clic con el ratón.
En la Tienda Windows puede buscar y examinar miles de aplicaciones,
todas las ellas agrupadas en categorías fáciles de encontrar.
El ordenador se puede apagar en uno de los siguientes modos: modo
apagar, modo de suspensión o modo de hibernación.
Al apagar el ordenador en el modo apagar, no se guarda ningún dato y el
ordenador, al arrancar, muestra la pantalla principal del sistema operativo
al volver a encenderse.
1.Si ha introducido datos, guárdelos en el disco duro o en otro soporte
de almacenamiento.
2.Asegúrese de que ha terminado toda la actividad en los discos antes
de extraer el disco.
Si apaga el ordenador mientras se accede a un disco, puede que
pierda datos o que el disco resulte dañado.
No apague el equipo mientras haya una aplicación en ejecución. Si lo
hace, podría perder datos.
No apague ni desconecte un dispositivo de almacenamiento externo
ni extraiga un soporte de almacenamiento durante la lectura/
grabación de datos. Si lo hace, podría perder datos.
3.Haga clic en el acceso
4.Haga clic en Energía y luego seleccione Apagar.
5.Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos
periféricos. Espere un poco para evitar posibles daños.
Manual del usuario2-8
Configuración.
Reinicio del ordenador
En algunas circunstancias, deberá reiniciar el sistema, por ejemplo, si:
Cambia determinados parámetros de configuración del ordenador.
Si necesita reiniciar el sistema, podrá hacerlo de dos formas:
En el acceso Configuración, haga clic en Energía y luego seleccione
Reiniciar.
Pulse CTRL, ALT y SUPR simultáneamente (una vez) para mostrar la
ventana de menú y luego seleccione Reiniciar haciendo clic en el
icono de alimentación ( ) situado en la esquina inferior derecha.
Modo de suspensión
Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar el ordenador sin salir del
software que esté utilizando haciendo que el ordenador entre en modo de
suspensión. En este modo, los datos se conservan en la memoria principal
del ordenador, de manera que, al volver a encender el ordenador, pueda
continuar trabajando en el lugar en que interrumpió su trabajo.
Cuando tenga que desactivar el ordenador a bordo de un avión o en
lugares en los que existan normas o control de los dispositivos
electrónicos, apague siempre el ordenador completamente. También
deberá desactivar cualquier funcionalidad de comunicación inalámbrica y
cancelar la configuración que reactive el ordenador automáticamente, por
ejemplo, una función de grabación con temporizador. Si no apaga el
ordenador completamente de este modo, el sistema operativo podría
reactivarse y ejecutar tareas preprogramadas o conservar datos no
guardados, lo que podría producir interferencias con sistemas de aviación
o de otro tipo, lo que a su vez podría ocasionar lesiones graves.
Antes de entrar en modo de suspensión, asegúrese de que guarda
todos los datos.
No cambie al modo de suspensión mientras transfiere datos a
soportes externos, como dispositivos USB, soportes de memoria u
otros dispositivos de memoria externos, ya que los datos se perderán.
No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador
se encuentre en modo de suspensión. El ordenador o el módulo de
memoria podrían resultar dañados.
Cuando el adaptador de CA está conectado, el ordenador pasa al
modo de suspensión según la configuración de Opciones de energía
(para acceder a ella, haga clic en Escritorio -> Asistencia de
escritorio (en la barra de tareas) -> Panel de control -> Sistema y
seguridad -> Opciones de energía).
Manual del usuario2-9
Para restaurar el funcionamiento del ordenador desde el modo de
suspensión, mantenga pulsado el botón de alimentación o cualquier
tecla del teclado durante un breve período de tiempo. Tenga en
cuenta que las teclas del teclado solo pueden utilizarse si está
activada la Activación mediante teclado en TOSHIBA System
Settings.
Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en
modo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicación
cuando el ordenador se encienda y el sistema regrese del modo de
suspensión.
Para evitar que el ordenador entre automáticamente en modo de
inactividad, desactive el modo de inactividad en Opciones de energía.
Para utilizar la función Suspensión híbrida, configúrela en las
Opciones de energía.
Ventajas del modo de suspensión
El modo de suspensión ofrece las siguientes ventajas:
Restaura el entorno de trabajo anterior más rápidamente que la
función de modo Hibernación.
Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador
no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un
período de tiempo definido por la función modo de suspensión del
sistema.
Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
Ejecución del modo de suspensión
Puede acceder al modo de suspensión de tres formas distintas:
En el acceso Configuración, haga clic en Energía y luego seleccione
Suspender.
Cierre el panel de visualización. Tenga en cuenta que esta función
debe estar activada en las Opciones de energía.
Pulse el botón de alimentación. Tenga en cuenta que esta función
debe estar activada en las Opciones de energía.
Al volver a encender el ordenador, podrá continuar en el mismo punto en
que interrumpió el trabajo al apagar el ordenador.
Cuando el ordenador está en Modo de suspensión, el indicador de
Alimentación parpadea en color blanco.
Si utiliza el ordenador alimentado mediante batería, logrará aumentar
su tiempo de funcionamiento global apagándolo en el modo de
hibernación: el modo de suspensión consume más energía cuando el
ordenador está apagado.
Manual del usuario2-10
Limitaciones del modo de suspensión
El modo de suspensión no funciona en las siguientes situaciones:
El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después de
apagarse.
Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática o
ruido eléctrico.
Modo de hibernación
El modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en la unidad de
disco duro al apagar el ordenador, de manera que, al volver a encenderlo,
se restaure el estado anterior. Tenga en cuenta que la función de modo de
hibernación no guarda el estado de los periféricos conectados al
ordenador.
Guarde los datos. Al acceder al modo de hibernación, el ordenador
guarda el contenido de la memoria en el disco duro. No obstante, por
razones de seguridad, es recomendable guardar los datos
manualmente.
Perderá los datos si desconecta el adaptador de CA antes de que
termine la operación de almacenamiento.
No instale ni desinstale módulos de memoria mientras el ordenador se
encuentra en el modo hibernación, ya que, de hacerlo, se perderían
los datos.
No cambie al modo de hibernación mientras transfiere datos a
soportes externos, como dispositivos USB, soportes de memoria u
otros dispositivos de memoria externos, ya que los datos se perderán.
Ventajas del modo de hibernación
El modo de hibernación ofrece las siguientes ventajas:
Inicio del modo de hibernación
Para acceder al modo de hibernación, siga estos pasos.
1.Haga clic en el acceso Configuración.
2.Haga clic en Energía y luego seleccione Hibernar.
Manual del usuario
Guarda los datos en el disco duro cuando el ordenador se apaga
automáticamente debido a que la carga de la batería está muy baja.
Cuando encienda de nuevo el ordenador, podrá regresar al entorno
de trabajo anterior de forma inmediata.
Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador
no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un
período de tiempo definido por la función de hibernación del sistema.
Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
2-11
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.