Toshiba SATELLITE C650, SATELLITE PRO C650D, SATELLITE PRO C650, SATELLITE C650D User Manual [cz]

Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D Satellite Pro C650/C650D
computers.toshiba-europe.com
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Obsah

Předmluva Obecná upozornění
Kapitola 1 Začínáme
Kontrola vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Začínáme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Připojení napájecího adaptéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Otevření displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
První spuštění počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Vypnutí napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Restartování počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Možnosti obnovení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Obnovení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Kapitola 2 Seznámení
Přední strana při zavřeném displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Levá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Pravá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Zadní strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Spodní strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Přední strana při otevřeném displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Systémovéindikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Indikátory klávesnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Jednotka optických disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
AC adaptér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Kapitola 3 Hardware, nástroje a možnosti
Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Zvláštní funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Balík přidané hodnoty TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Nástroje a aplikace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
Doplňková zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14
Slot pro média Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14
ii Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Rozšíření paměti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Přídavná baterie (se 3 články a se 6 články) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Přídavný napájecí AC adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Sada USB FDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Externí monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Bezpečnostní zámek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Kapitola 4 Základy provozu
Používání TouchPadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Používání webové kamery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Používání nástroje pro rozpoznávání tváře
TOSHIBA Face Recognition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Používání jednotky optických disků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Zápis na CD/DVD v jednotce DVD Super Multi (± R DL) . . . . . . . . . 4-11
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
če o média. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Zvukový systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Používání mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Bezdrátová komunikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Místní síť LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Čištění počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Přeprava počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Odvod tepla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Kapitola 5 Klávesnice
Znakové klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funkční klávesy: F1 ... F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programovatelné klávesy: kombinace kláves FN . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
speciální klávesy Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Generování ASCII znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Kapitola 6 Napájení a režimy při zapnutí
Podmínky napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Systémové indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Typy baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
če o baterii a její použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Výměna baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Spuštění počítače pomocí hesla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Režimy při zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Kapitola 7 HW Setup a hesla
Přístup k programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Uživatelská příručka iii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kapitola 8
Odstraňování závad
Postup při řešení problému. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Kontrolní seznam pro hardware a systém. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Podpora TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
Dodatek A Specifikace Dodatek B Řadič zobrazení a video režim Dodatek C Bezdrátová síť Wireless LAN Dodatek D Napájecí kabel a konektory Dodatek E Právní poznámky Dodatek F Pokud je vám počítač odcizen
Glosář Rejstřík
iv Uživatelská příručka
Copyright
©2010 by TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti TOSHIBA. S ohledem na použití informací zde uváděných není předpokládána žádná návaznost na patenty.
Uživatelská příručka pro přenosný osobní počítač řady TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
První vydání, duben 2010 Autorská práva pro hudbu, filmové klipy, počítačové programy, databáze a
jiné duševní vlastnictví zahrnutá pod autorské právo náleží autorům nebo vlastníkům autorských práv. Materiál chráněný autorskými právy lze reprodukovat pouze pro osobní nebo domácí použití. Jakékoliv jiné způsoby použití, které překračují výše uvedené omezení (včetně převodu do digitální podoby, změny, přenosu zkopírovaného materiálu nebo jeho distribuce po síti) bez schválení vlastníkem autorských práv, jsou porušením autorských práv a mohou být hodnoceny jako kriminální čin. Při jakémkoliv způsobu reprodukování této příručky nebo její části prosím vždy dodržujte autorské právo.
Poznámka
Tato příručka byla ověřena a byla zkontrolována přesnost jejího obsahu. Informace obsažené v této příručce platí pro osobní přenosný počítač řady TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D a odpovídají stavu v době vydání této příručky. Nové modely počítačů nebo nová vydání této příručky mohou být uvedena bez předchozího upozornění. Společnost TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené přímo nebo nepřímo technickými nebo typografickými chybami nebo opomenutími zde se vyskytujícími nebo rozdíly mezi produktem a příručkou.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Obchodní známky
IBM je registrovanou obchodní značkou a IBM PC a PS/2 jsou obchodními značkami společnosti International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core a Centrino jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Intel Corporation nebo jejích zástupců ve Spojených státech a ostatních zemích nebo oblastech.
AMD, logo AMD Arrow, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon a jejich kombinace, ATI Mobility Radeon™ jsou obchodní známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.
®
Windows Microsoft Corporation.
Photo CD je obchodní známkou společnosti Eastman Kodak. ConfigFree je obchodní značkou společnosti Toshiba Corporation.
Uživatelská příručka v
a Microsoft jsou registrované obchodní značky společnosti
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Wi-Fi je registrovaná obchodní známka společnosti Wi-Fi Alliance. Secure Digital a SD jsou obchodní známky společnosti SD Card
Association. MultiMediaCard a MMC jsou obchodní známky společnosti MultiMediaCard
Association. Labelflash™ je obchodní známka společnosti YAMAHA CORPORATION. V této příručce mohou být použity také další obchodní známky a
registrované obchodní známky neuvedené výše.
Bezpečnostní pokyny
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které vám pomohou ochránit vás a váš počítač.
Při použití vašeho počítače
Neprovozujte dlouhodobě váš počítač, pokud je jeho spodní strana položena přímo na vašem těle. Při delším době provozu se spodní strana počítače zahřívá. Dlouhodobý kontakt s pokožkou je nepříjemný a může vést i k popálení.
Nepokoušejte se sami opravovat počítač. Vždy přesně dodržujte
pokyny pro instalaci.
Nenoste baterii v kapse, brašně nebo v jiném obalu, kde by mohly
kovové předměty (např. klíče od auta) zkratovat kontakty baterie. Výsledný vysoký proud může způsobit značné zahřátí a baterie může být tak spálena.
Ujistěte se, že na napájecím kabelu není nic položeno a že kabel není
umístěn na místech, kde překáží v cestě nebo by na něj mohl někdo šlápnout.
Umístěte napájecí adaptér na dobře větrané místo, jako je deska stolu
nebo podlaha, pokud jej používáte k napájení počítače nebo nabíjení baterie. Nepřekrývejte napájecí adaptér papíry nebo jinými předměty, které mohou omezit jeho chlazení, nepoužívejte napájecí adaptér, pokud je vložen v přepravní brašně.
Používejte pouze napájecí adaptér a baterie, které jsou určeny pro
použití s tímto počítačem. Použití jiného typu baterie nebo napájecího adaptéru může způsobit požár nebo explozi.
Před připojením poč
vstupním napětí na napájecím adaptéru odpovídají příslušnému zdroji napájení. 115 V/60 Hz ve většině Severní a Jižní Ameriky a v některých zemích Dálného východu, například v Taiwanu. 100 V/50 Hz ve východním Japonsku a 100 V/60 Hz v západním Japonsku. 230 V/50 Hz ve většině Evropy, na Středním východě a na Dálném východě.
Pokud společně s napájecím adaptérem používáte též prodlužovací
kabel, ujistěte se, že je celkový součet příkonů jednotlivých zařízení připojených k prodlužovacímu kabelu nižší než omezení proudu pro prodlužovací kabel.
ítače ke zdroji napájení zkontrolujte, že údaje o
vi Uživatelská příručka
Pokud chcete vypnout napájení počítače, vypněte jej, vyjměte baterii a
odpojte napájecí adaptér od elektrické zásuvky.
Pro lepší ochranu před úrazem elektrickým proudem, nezapojujte nebo
neodpojujte jakékoliv kabely a neměňte zapojení tohoto výrobku během bouřky.
Pokud se chystáte počítač používat, položte jej na rovnou plochu.
Prohlášení o splnění EU
Tento produkt nese značku CE v souladu s příslušnými direktivami Evropské unie. Odpovědnost za označení značkou CE nese TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Německo. Kompletní a oficiální Prohlášení o shodě EU můžete nalézt na stránkách společnosti TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com
Splnění CE
Tento produkt je označen štítkem CE v souladu s příslušnou evropskou direktivou, jmenovitě s Direktivou o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC pro přenosné počítače a další elektronické vybavení včetně dodaného napájecího adaptéru, s Direktivou o vybavení rádiových a rádiových telekomunikačních zařízení 1999/5/EC v případě, že je implementováno telekomunikační příslušenství a Direktivou pro nízké napětí 2006/95/EC pro dodaný napájecí adaptér. Produkt dále splňuje směrnici Ecodesign 2009/125/EC (ErP) a příslušná zaváděcí opatření.
Tento produkt a jeho původní vybavení jsou navrženy tak, aby vyhovovaly příslušné EMC (elektromagnetické kompatibilitě) a bezpečnostním normám. Společnost TOSHIBA nicméně nezaručuje soulad produktu s požadavky těchto standardů EMC, pokud použité nebo zapojené vybavení a kabely nejsou výrobkem společnosti TOSHIBA. V takovém případě musí osoby, které připojily / implementovaly toto vybavení / kabely, zajistit, že celý systém (PC a vybavení / kabely) stále vyhovuje požadovaným normám. Chcete-li se vyhnout problémům s kompatibilitou EMC, dodržujte následující pravidla:
Připojujte/ implementujte pouze vybavení označené značkou CE
Připojujte pouze nejlepší stíněné kabely
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
na Internetu.
Uživatelská příručka vii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Pracovní prostředí
Tento produkt je navržen tak, aby splňoval požadavky EMC (elektromagnetické kompatibility) pro takzvaná „obytná, obchodní a lehká průmyslová prostředí“. Společnost TOSHIBA neschvaluje použití tohoto produktu v jiném pracovním prostředí, než je výše uvedené „prostředí obytné, komerční a v lehkém průmyslu“. Například následující prostředí není schváleno:
Průmyslové prostředí
(např. prostředí, kde se používá třífázové napětí 380 V).
Lékařská prostředí
Prostředí dopravních prostředků
Prostředí letadel
Všechny důsledky plynoucí z použití tohoto produktu v neschváleném pracovním prostředí nejsou předmětem odpovědnosti společnosti TOSHIBA. Důsledky použití plynoucí z použití tohoto produktu v neschváleném pracovním prostředí mohou být tyto:
Rušení s jinými zařízeními nebo stroji v blízkém okolí.
Selhání nebo ztráta dat z počítače způsobené rušením vznikajícím v
jiném zařízení nebo stroji v blízkém okolí.
TOSHIBA tedy důrazně doporuč kompatibility tohoto produktu před použitím v jakémkoliv neschváleném pracovním prostředí. V případě automobilů nebo letadel je třeba před užíváním tohoto produktu požádat výrobce nebo provozovatele letecké linky o povolení užívat tento produkt.
Zdůvodů obecné bezpečnosti není dovoleno používat tento produkt v prostorech, kde se vyskytuje atmosféra výbušné směsi plynů.
uje vhodné testování elektromagnetické
viii Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU
Likvidace produktů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že produkty je nutné sbírat a likvidovat odděleně od domácího odpadu. Vložené baterie a akumulátory je možné likvidovat společně s produktem. Budou odděleny v recyklačních centrech.
Černý pruh znamená, že produkt byl uveden na trh po 13. srpnu 2005. Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií pomůžete zajistit
správnou likvidaci produktů a baterií a tím napomoci při prevenci negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví.
Podrobnější informace o sběrných a recyklačních programech ve vaší zemi najdete na webových stránkách (http://eu.computers.toshiba-europe.com nebo se můžete obrátit na místní úřady či obchod, kde jste produkt zakoupili.
Likvidace baterií a akumulátorů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že baterie a akumulátory je nutné sbírat a likvidovat odděleně od domácího odpadu.
Jestliže baterie nebo akumulátor obsahují více než je uvedená hodnota olova (Pb), rtuti (Hg) nebo kadmia (Cd) dle definice nařízení o bateriích
Pb, Hg, Cd
(2006/66/EC), pak pod symbolem přeškrtnuté nádoby na odpad budou uvedeny chemické symboly pro olovo (Pb), rtuť (Hg) nebo kadmium (Cd).
Svou účastí na odděleném sběru baterií pomůžete zajistit správnou likvidaci produktů a baterií a tím napomoci při prevenci negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví.
Podrobnější informace o sběrných a recyklačních programech ve vaší zemi najdete na webových stránkách (http://eu.computers.toshiba-europe.com nebo se můžete obrátit na místní úřady či obchod, kde jste produkt zakoupili.
)
)
Tento symbol se nemusí zobrazit v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které jste produkt zakoupili.
Likvidace počítače a baterií počítače
Proveďte likvidaci počítače v souladu s příslušnými zákony a předpisy.
Další informace vám poskytnou pracovníci místní správy.
Počítač obsahuje dobíjecí baterii. Po mnohonásobném použití baterie
ztratí schopnost dobíjení a bude nutné je vyměnit. Platné předpisy a nařízení některých zemí zakazují vyhození starých baterií do komunálního odpadu.
Uživatelská příručka ix
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Dbejte na ochranu životního prostředí. Podrobné informace týkající se
recyklace starých baterií nebo způsobu jejich správné likvidace vám poskytnou pracovníci místní správy. Tento produkt obsahuje rtuť. Na likvidaci tohoto materiálu se mohou vzhledem k ochraně životního prostředí vztahovat příslušné předpisy. Informace o likvidaci, opakovaném použití a recyklaci vám poskytnou pracovníci místní správy.
REACH - Prohlášení o splnění
Nový chemický předpis Evropské unie (EU) pro registraci, hodnocení, autorizaci a zákaz chemikálií REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) vstoupil v platnost 1. června 2007. TOSHIBA splní všechny požadavky REACH a je zavázána poskytovat svým zákazníkům informace o chemických látkách ve svých produktech v souladu s předpisem REACH.
Navštivte následující webové stránky
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
informace o uvádění látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny v kandidátském seznamu podle článku 59(1) Předpisu (EC) č. 1907/2006 („REACH“) a mají koncentraci větší než 0,1 % hmotnostních.
Následující informace platí pouze pro Turecko
Splňuje předpisy EEE: TOSHIBA splňuje všechny požadavky tureckého
předpisu 26891 „Zákaz používání některých nebezpečných látek v elektrickém a elektronickém zařízení“.
Počet možných vadných pixelů na displeji je definován v normách ISO
13406-2. Jestliže počet vadných pixelů je nižší než je tento standard, nebudou považovány na závadu nebo chybu.
Baterie je spotřební produkt, protože výdrž baterie závisí na využití
počítače. Jestliže baterii nelze nabít vůbec, pak jde o závadu nebo chybu. Změna výdrže baterie nepředstavuje závadu nebo chybu.
, kde jsou uvedeny
GOST
x Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Program ENERGY STAR
Tento počítač může splňovat požadavky ENERGY STAR zakoupený model splňuje tyto požadavky, je označen logem ENERGY STAR a platí pro něj následující informace.
Společnost TOSHIBA je partnerem v programu ENERGY STAR a vyvinula tento počítač tak, aby splňoval nejnovější požadavky ENERGY STAR pro energetickou účinnost Tento počítač se dodává s předem nastavenými možnostmi úspory energie v takové konfiguraci, která zajistí nejstabilnější provozní prostředí a optimální výkon systému jak pro napájení z elektrické sítě, tak pro práci na baterie.
Aby byla ušetřena energie, váš počítač je nastaven na přechod do režimu spánku, který vyžaduje malý příkon a vypne systém a displej po 15 minutách nečinnosti v režimu napájení z elektrické sítě. Společnost TOSHIBA doporučuje, abyste tuto a další funkce šetřící elektrickou energii ponechali aktivované. Provoz vašeho počítače bude pak vykazovat maximální energetickou úspornost. Počítač je možné probudit z režimu spánku stiskem tlačítka napájení.
Produkty, které získají označení ENERGY STAR, zabraňují emisím skleníkových plynů tím, že splňují pokyny pro energetickou účinnost vydané organizací US EPA a komisí EU. Dle organizace EPA využívá počítač splňující normu ENERGY STAR o 20 až 50 % méně energie v závislosti na způsobu jeho použití.
Více informací o programu ENERGY STAR naleznete na webových adresách http://www.eu-energystar.org
®
Standardy jednotek optických médií
®
. Jestliže vámi
nebo http://www.energystar.gov.
Počítače řady TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/ Satellite Pro C650D se dodávají s jednou z následujících předem nainstalovaných jednotek: jednotka DVD Super Multi (±R DL) nebo jednotka DVD Super Multi (±R DL) /w Label Flash.
Jednotka má některý z následujících štítků:
LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1 LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Před dodáním bylo laserové zařízení Třídy 1 schváleno jako vyhovující standardům Spojených států podle kapitoly 21 Ministerstva zdravotnictví (DHHS 21 CFR).
Pro všechny ostatní země je jednotka ověřena jako vyhovující standardům IEC825 a EN60825.
Uživatelská příručka xi
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Bezpečnostní pokyny pro provoz optické diskové jednotky
Jednotka obsahuje laserový systém. Správné používání výrobku
vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obraťte se na autorizovaný servis.
Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření
Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Jednotka DVD Super Multi (±R DL)
Panasonic System Networks UJ890AD/UJ890ED
Umístění požadovaného štítku
ODPOVÍDÁ STANDARDŮM RÁDIOVÉHO VYZAŘOVÁNÍ FDA, 21 CFR PODKAPITOLA J.
VYROBENO
Panasonic System Networks Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japonsko
xii Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Toshiba Samsung Storage Technology TS-L633C/TS-L633Y
Umístění požadovaného štítku
PRODUKT MÁ CERTIFIKÁT VÝROBCE, KTERÝ POTVRZUJE SOULAD S PRAVIDLY DHHS 1 CFR KAPITOLA 1, PODKAPITOLA J, PLATNÝ K DATU VÝROBY.
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do, Korea, 443-734
Hitachi-LG Data Storage GT30N/GT30F
VYROBENO
Umístění požadovaného štítku
ODPOVÍDÁ STANDARDŮM RÁDIOVÉHO VYZAŘOVÁNÍ FDA, 21 CFR PODKAPITOLA J.
VYROBENO
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022, Japonsko
Uživatelská příručka xiii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TEAC DV-W28S-V
Umístění požadovaného štítku
Mezinárodní upozornění
TENTO PRODUKT SPLŇUJE PŘEDPIS 21 CFR 1040.10 A 1040.11 VYJMA ODCHYLEK NA ZÁKLADĚ PROHLÁŠENÍ O LASERU Č.50. Z 24. ČERVNA 2007.
VYROBENO
TEAC CORPORATION 1-47 OCHIAI, TAMA-SHI, TOKYO, JAPONSKO
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj je vybaven laserovým systémem a je klasifikován jako „LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1.“ K správnému používání výrobku je třeba nejprve pečlivě prostudovat návod k použití a uschovat jej pro budoucí potřebu. Při jakémkoliv problému s tímto modelem se obraťte na „AUTORIZOVANÝ servis.“ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se výrobek rozebírat.
xiv Uživatelská příručka

Předmluva

Blahopřejeme vám k zakoupení počítače řady TOSHIBA Satellite C650/ Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D. Tento výkonný a lehký přenosný počítač je navržen tak, aby vám mohl po léta poskytovat spolehlivou a kvalitní službu.
V této příručce se dozvíte, jak nastavit a začít používat počítač řady Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D. Je zde také podrobně popsáno, jak lze počítač nakonfigurovat, jsou popsány základní operace a údržba, používání doplňků a odstraňování závad.
Pokud s počítači teprve začínáte nebo pokud jste dříve přenosný počítač nepoužívali, přečtěte si nejprve Hardware, nástroje a možnosti kapitolu
Seznámení a a seznamte se s jednotlivými funkcemi, součástmi a
doplňkovými zařízeními. Poté si přečtěte kapitolu Začínáme, kde naleznete podrobný návod, jak počítač zapojit.
Pokud již máte s používáním počítačů zkušenosti, pokra v četbě úvodu, abyste se seznámili s organizací této příručky a potom si můžete příručku prolistovat. Nezapomeňte si přečíst část Zvláštní funkce v Úvodu, která vás seznámí s funkcemi, které jsou neobvyklé či jedinečné pro počítače a pečlivě si přečtěte také část HW Setup a hesla. Pokud chcete instalovat paměťové karty nebo připojovat externí zařízení, jako je monitor, přečtěte si kapitolu 3, Hardware, nástroje a možnosti
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
čujte prosím
Ujednání
V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních postupů používají následující prostředky.
Zkratky
Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: paměť Read Only Memory (ROM). Zkratková slova jsou také definována v části Glosář.
Ikony
Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho počítače. Panel indikátorů také používá ikony k identifikaci těch součástí, o jejichž stavu podává informaci.
Uživatelská příručka xv
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Klávesy
Klávesy jsou v textu použity při popisu mnoha postupů práce s počítačem. Výrazným typem písma jsou označeny nejdůležitější symboly, které se na klávesnici objevují. Například ENTER označuje klávesu Enter.
Použití kláves
Některé operace vyžadují současné stisknutí dvou nebo více kláves. Tyto operace jsou zde označeny hlavními symboly těchto kláves, které jsou odděleny znakem plus (+). Například, CTRL + C znamená, že musíte držet stisknuté tlačítko CTRL a současně stisknout C. Pokud je třeba použít tří kláves, držte stisknuté prvé dvě a současně stiskněte třetí.
ABC Pokud postup vyžaduje akci jako je klepnutí na ikonu nebo
zadání textu, je název ikony nebo text, který je třeba zapsat, uveden v písmu podle příkladu vlevo.
Displej
ABC Jména oken nebo ikon nebo text vytvořený počítačem,
který se objevuje na obrazovce počítače, je v příručce uveden písmem, které vidíte vlevo.
Upozorně
V této příručce se upozornění většinou používá pro zvýraznění důležité informace. Každý druh upozornění je označen podle níže uvedeného vzoru.
Dejte pozor! Upozornění vás informuje o tom, že nesprávné použití zařízení nebo neuposlechnutí instrukcí může mít za následek ztrátu dat nebo i poškození vašeho počítače.
Přečtěte si prosím. Poznámka je návod nebo rada, která vám pomůže co nejlépe využívat vaše zařízení.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, při níž může v případě nedodržení pokynů dojít k smrti nebo vážnému poranění.
Terminologie
Tento termín je v tomto dokumentu definován takto:
Spustit
xvi Uživatelská příručka
Slovo „Start“ označuje tlačítko „ “ v systému Windows 7.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Obecná upozornění

Počítače TOSHIBA jsou navrženy tak, aby zaručovaly optimální bezpečnost, minimalizovaly námahu a odolávaly nárokům kladeným na přenosné stroje. Určitá omezení a doporučení je nicméně vhodné vzít v úvahu, aby nedošlo k případnému poranění osob nebo poškození počítače.
Zcela určitě si proto přečtěte obecná bezpečnostní opatření níže a upozornění uvedená v textu této příručky.
Zajistěte dostatečné odvětrávání
Zkontrolujte, zda je počítač a adaptér střídavého proudu při zapnutém
napájení nebo připojení adaptéru k elektrické zásuvce dostatečně odvětráván a chráněn před přehřátím (i v případě, že je počítač v režimu spánku). V uvedených případech dodržujte následující pokyny:
Počítač ani adaptér střídavého napětí ničím nepřikrývejte.
Nepokládejte počítač ani adaptér střídavého napětí do blízkosti
tepelných zdrojů, například elektrické pokrývky nebo ohřívače.
Nezakrývejte a neblokujte vzduchové výdechy včetně těch, které se
nacházejí na spodku počítače.
Pokládejte počítač na tvrdý a pevný povrch. Pokud budete počítač
používat na koberci nebo jiném měkkém materiálu, mohou se větrací otvory zablokovat.
Zajistěte dostatek prostoru kolem počítače.
Přehřátí počítače nebo adaptéru střídavého napětí může způsobit
selhání systému, poškození počítače či adaptéru nebo požár s rizikem vážného zranění.
Vytvoření prostředí vhodného pro počítač
Umístěte počítač na rovnou podložku, která je dostatečně velká na to, aby na ní mohl být umístěn počítač a všechny další věci, které budete používat, například tiskárna.
Ponechejte dostatek místa také kolem počítače, aby byla zaručena dostatečná ventilace. Jinak může dojít k přehřátí.
Aby počítač zůstal ve výborném stavu, chraňte váš pracovní prostor před:
Prachem vlhkostí a přímým slunečním světlem.
Zařízeními, která vytvářejí silné elektromagnetické pole, jako jsou
například stereo reproduktory (jiné než ty, které jsou připojeny kpočítači) nebo stereofonní sluchátka.
Uživatelská příručka xvii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Rychlými změnami teploty nebo vlhkosti, například před ventilátory
klimatizace nebo topením.
Extrémním horkem, chladem nebo vlhkostí.
Kapalinami a korosivními látkami.
Zranění z námahy
Pozorně si přečtěte Příručku pro bezpečnost a pohodlí. Obsahuje informace potřebné pro prevenci únavy z námahy rukou a zápěstí, která může být způsobena dlouhodobým používáním klávesnice. Příručka pro bezpečnost a pohodlí rovněž obsahuje informace o vhodném uspořádání pracovního prostoru, postavení a osvětlení, které vám pomůže snížit fyzickou námahu.
Popálení
Vyhněte se delšímu fyzickému kontaktu s počítačem. Při dlouhodobém
používání počítače se může povrch počítače silně zahřívat. Teplota sice nemusí být příliš vysoká na dotyk, ale dlouhodobý fyzický kontakt (například pokud si položíte počítač na klín nebo pokud si ruce položíte na opěrku pro dlaně) může způsobit popálení pokožky.
Je-li počítač užíván po dlouhou dobu, vyhněte se přímému kontaktu s
kovovou deskou podpírající různé porty rozhraní, která může být horká.
Povrch napájecího adaptéru může být po delším používání horký, tento
stav však neindikuje závadu. Pokud potřebujete přenášet napájecí adaptér, odpojte jej a nechejte jej před přenášením vychladnout.
Nepokládejte napájecí adaptér na materiály, které jsou citlivé na teplo,
aby nedošlo k jejich poškození.
Tlak a poškození nárazem
Nevyvíjejte na počítač příliš silný tlak a chraňte jej před silnými nárazy, aby nedošlo k poškození jeho součástí s důsledkem ztráty funkčnosti.
Mobilní telefony
Pamatujte, že používání mobilních telefonů může rušit zvukový systém. Provoz počítače tím není nijak ovlivněn, ale doporučuje se udržovat mezi počítačem a mobilním telefonem vzdálenost alespoň 30 cm, pokud je telefon využíván.
Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
Všechny důležité informace o bezpečném a správném používání tohoto počítače jsou popsány v přiložené Příručce pro bezpečnost a pohodlí. Před používáním počítače si ji nezapomeňte přečíst.
xviii Uživatelská příručka
Začínáme
V této kapitole naleznete seznam položek v krabici s počítačem, jsou zde uvedeny’ parametry počítače, popsány doplňky a příslušenství.
Některé funkce popsané v této příručce nemusí správně fungovat, pokud budete používat operační systém, který nebyl předem nainstalován firmou TOSHIBA.

Kontrola vybavení

Pečlivě vybalte počítač. Uschovejte krabici a balicí materiál pro budoucí použití.
Hardware
Přesvědčte se, zda máte všechny následující položky:
Přenosný osobní počítač řady Satellite C650/Satellite C650D/Satellite
Pro C650/Satellite Pro C650D
Hlavní baterie
AC adaptér a napájecí kabel
(2-pinová zástrčka nebo 3-pinová zástrčka)
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kapitola 1
Dokumentace
Uživatelská příručka pro řadu Satellite C650/Satellite C650D/Satellite
Pro C650/Satellite Pro C650D
Stručná příručka pro řadu Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro
C650/Satellite Pro C650D
Návod s pokyny pro bezpečnost a pohodlí
(součástí uživatelské příručky)
Záruční informace (součástí Uživatelské příručky)
Pokud některé z těchto položek chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte co nejdříve svého prodejce.
Uživatelská příručka 1-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Software
Windows 7
V počítači je předem instalován následující software:
Dostupnost softwaru uvedeného níže závisí na zakoupeném modelu.
Windows 7
Ovladač grafické karty pro Windows
Ovladač LAN
Ovladač polohovacího zařízení
Ovladač zvukové karty pro Windows
Ovladač Wireless LAN
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA DVD PLAYER (předem instalován do některých modelů)
Rozpoznávání tváře TOSHIBA
(předem instalováno u některých modelů)
Uživatelská příručka’ TOSHIBA
Balík přidané hodnoty TOSHIBA
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Media Controller
1-2 Uživatelská příručka

Začínáme

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Všichni uživatelé by si měli přečíst část První spuštění počítače.
Určitě si přečtěte Příručku pro bezpečí a pohodlí, kde najdete
informace užitečné pro bezpečné a správné používání tohoto počítače. Je určena k tomu, aby vám pomohla pohodlněji a produktivněji používat váš přenosný počítač. Dodržováním doporučení v této příručce omezíte možnost vzniku bolestivého poranění rukou, paží, ramen nebo krku s možným důsledkem pracovní neschopnosti.
V této kapitole naleznete základní informace o tom, jak začít používat počítač. Jsou zde uvedena tato témata:
Připojení napájecího adaptéru
Otevření displeje
Zapnutí počítače
První spuštění počítače
Vypnutí počítače
Restartování počítače
Možnosti obnovení systému
Obnova předem nainstalovaného softwaru z jednotky záchranného
pevného disku
Obnova předem nainstalovaného softwaru z vytvořených záchranných
médií
Pokud jste novým uživatelem, projděte si kroky ve všech částech této kapitoly a připravte se na práci s počítačem
Používejte antivirový program a pravidelně jej aktualizujte.
Neformátujte úložná média, aniž zkontrolujete jejich obsah -
formátováním se zničí všechna uložená data.
Je užitečné pravidelně zálohovat data z interní jednotky pevného disku
nebo jiného hlavního ukládacího zařízení na externí média. Obvyklá ukládací média nemají dlouhodobou životnost ani stabilitu a za určitých podmínek může dojít ke ztrátě dat.
Před instalací zařízení nebo aplikace uložte všechna data v paměti
na pevný disk nebo jiné médium. Pokud tak neučiníte, může dojít ke ztrátě dat.
Uživatelská příručka 1-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Připojení napájecího adaptéru

Napájecí adaptér připojte, pokud potřebujete nabít baterii nebo pokud chcete počítač napájet z elektrické sítě. Je to také nejrychlejší způsob jak začít používat počítač, protože baterie je třeba před prvním použitím nabít.
Napájecí adaptér lze připojit k libovolnému zdroji, který poskytuje napětí mezi od 100 do 240 voltů s frekvencí 50 nebo 60 hertzů. Podrobné informace o používání napájecího adaptéru naleznete v kapitole 6,
Napájení a režimy při zapnutí.
Používejte pouze adaptér střídavého napětí TOSHIBA dodaný spolu s
počítačem nebo jiné typy adaptérů určených společností Toshiba. Zabráníte tak riziku požáru nebo jiného poškození počítače. Použití nekompatibilního adaptéru střídavého napětí může poškodit počítač nebo způsobit požár s rizikem vážného zranění. TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za poškození způsobená nekompatibilním adaptérem.
Adaptér střídavého napětí nezapojujte do elektrické sítě, jejíž napětí
nebo frekvence neodpovídá hodnotám uvedeným na štítku jednotky. Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zranění.
Kupujte a používejte pouze napájecí kabely, jejichž parametry
odpovídají napětí, frekvenci a dalším požadavkům dané země. Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zranění.
Dodaný napájecí kabel odpovídá bezpečnostním předpisům a
pravidlům v oblasti, kde je produkt prodáván a nesmí být používán mimo tuto oblast. Pro užití v jiných oblastech zakupte napájecí kabel, který odpovídá bezpečnostním předpisů vpříslušné oblasti.
Nepoužívejte redukci mezi zástrčku se 3 a 2 kontakty.
Pokud připojujete napájecí adaptér k počítači, vždy postupujte podle
kroků popsaných v Uživatelské příručce. Připojení napájecího kabelu do elektrické zásuvky by mělo být posledním krokem při zapojování napájecího adaptéru, jinak by na stejnosměrném napájecím konektoru mohl být elektrický náboj a mohlo by při dotyku s ním dojít k menšímu poranění elektrickým rázem. Jako obecné bezpečnostní doporučení platí, že je vhodné se vyhnout dotyku kovových součástí.
Nepokládejte počítač nebo AC adaptér na dřevěný povrch, nábytek
nebo jiný povrch, který by se mohl poškodit při styku s teplem, protože teplota základny počítače a AC adaptéru se během normálního používání zvyšuje.
Pokládejte počítač nebo AC adaptér na rovný a tvrdý povrch, který je
odolný teplu. Viz přiloženou příručku s pokyny pro bezpečí a pohodlí, kde jsou
uvedeny podrobná opatření upozornění a pokyny pro manipulaci.
m a pravidlům platným
1-4 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Připojte napájecí šňůru k napájecímu adaptéru.
Obrázek 1-1 Připojení napájecího kabelu k AC adaptéru (2-pinová zástrčka)
Obrázek 1-2 Připojení napájecího kabelu k AC adaptéru (3-pinová zástrčka)
V závislosti na modelu je dodáván adaptér a kabel se 2 nebo 3 kontakty.
2. Připojte výstupní zástrčku AC adaptéru do zásuvky DC IN 19V na pravé straně počítače.
Obrázek 1-3 Připojení adaptéru k počítači
3. Zastrčte kabel napájení do elektrické zásuvky pod napětím - měl by se rozsvítit indikátor DC IN/Baterie vpřední části počítače.
Uživatelská příručka 1-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Otevření displeje

Panel displeje lze otevírat v širokém rozsahu úhlů pro dosažení dobré čitelnosti displeje.
Přidržte opěrku dlaně jednou rukou, aby se hlavní tělo počítače nezvedlo, a pomalu zvedněte panel - tímto způsobem bude možné upravit úhel panelu tak, aby bylo dosaženo optimálního jasu.
Obrázek 1-4 Otevření panelu displeje
Při otevírání a zavírání panelu displeje postupujte s rozumnou opatrností. Pokud jej otevřete nebo zaklapnete příliš zprudka, mohlo by dojít k poškození počítače.
Neotevírejte panel displeje příliš daleko, aby se nenamáhaly závěsy
panelu displeje a nedošlo k poškození.
Netlačte na panel displeje.
Nezvedejte počítač za panel displeje.
Nezavírejte panel displeje pomocí propisek nebo jiných předmětů,
které by zůstaly mezi panelem displeje a klávesnicí.
Při otevírání nebo zavírání panelu displeje položte jednu ruku na
opěrku dlaně, abyste přidrželi počítač na svém místě, a druhou rukou pomalu otevřete nebo zavřete panel displeje (při zavírání nebo otevírání panelu displeje nepoužívejte přílišnou sílu).
1-6 Uživatelská příručka

Zapnutí

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
V této části je popsán způsob zapnutí počítače - stav je udáván indikátorem Napájení. Více informací naleznete v části Systémové
indikátory v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí.
Po prvním zapnutí počítač nevypínejte, dokud nenastavíte operační
systém. Více informací viz část První spuštění počítače.
V průběhu procesu Instalace Windows nelze nastavit hlasitost.
1. Otevřete panel displeje.
2. Stiskněte a držte tlačítko zapnutí po dobu dvou až tří sekund.
1. Vypínač
Obrázek 1-5 Zapnutí napájení

První spuštění počítače

Spouštěcí obrazovka Windows 7 bude první obrazovka, která se objeví po zapnutí. Podle pokynů na obrazovce proveďte instalaci operačního systému.
Po zobrazení si pečlivě přečtěte Licenční podmínky softwaru.
Uživatelská příručka 1-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Vypnutí napájení

Napájení lze vypnout v jednom ze tří režimů, kterými jsou režim Vypnutí, režim Hibernace nebo režim Spánek.
Režim vypnutí
Pokud vypnete počítač v režimu vypnutí, neukládají se žádné informace o stavu systému a počítač při svém dalším zapnutí spustí hlavní obrazovku operačního systému.
1. Pokud jste zadávali data, uložte je buď na jednotku pevného disku, nebo na jiné úložné médium.
2. Přesvědčte se, že byly ukončeny všechny činnosti disku a pak teprve vyjměte disk CD/DVD nebo disketu.
Ujistěte se, že indikátor jednotky optických disků nesvítí. Vypnete-li
počítač během práce s diskem, můžete ztratit data nebo poškodit disk.
Nevypínejte napájení, pokud je spuštěná nějaká aplikace. Mohlo by
dojít ke ztrátě dat.
Nevypínejte napájení, neodpojujte externí ukládací zařízení ani
nevyjímejte ukládací média během zápisu nebo čtení dat. Mohlo by dojít ke ztrátě dat.
3. Klepněte na tlačítko Start.
4. Klepněte na tlačítko Vypnout ().
5. Vypněte všechna periferní zařízení připojená k počítači.
Nezapínejte ihned počítač nebo periferní zařízení - chvíli počkejte, aby se zamezilo případnému poškození.
Režim spánku
Pokud potřebujete přerušit práci, můžete vypnout počítač bez nutnosti ukončení používaných programů tak, že uvedete počítač do režimu Spánek. V tomto režimu se data udržují v hlavní paměti počítače, abyste po opětovném zapnutí mohli pokračovat v práci tam, kde jste předtím skončili.
Pokud musíte vypnout počítač na palubě letadla nebo na místě, kde je používání elektronických zařízení regulováno nebo omezeno, vždy vypněte počítač úplně. To zahrnuje vypnutí všech funkcí bezdrátové komunikace a zrušení nastavení, které automaticky reaktivuje počítač, jako je funkce záznamu s časovačem. Pokud byste nevypnuli počítač tímto způsobem, operační systém se může znovu aktivovat za účelem spuštění předem naprogramovaných úloh nebo zálohování neuložených dat a může tím narušit činnost letových nebo jiných systémů s možným následkem vážného poranění.
1-8 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Před přechodem do režimu Spánku se ujistěte, že máte uložena vaše
data.
Neinstalujte a nevyjímejte paměťový modul, pokud je počítač v režimu
Spánku. Mohlo by dojít k poškození paměťového modulu nebo počítače.
Nevyjímejte baterii, pokud je počítač v režimu spánku (není-li ovšem
připojen k napájecímu adaptéru). Dojde ke ztrátě dat.
Je-li připojen AC adaptér, počítač přejde do režimu spánku podle
nastavení v Možnostech napájení (chcete-li dostat k této funkci, klepněte na Start -> Ovládací panely -> Systém a zabezpečení ->
Možnosti napájení).
Chcete-li obnovit provoz počítače z režimu Spánku, stiskněte krátce
tlačítko napájení nebo libovolnou klávesu na klávesnici. Mějte na paměti, že klávesy na klávesnici je možné použít, pouze pokud je v nastavení HW Setup aktivována možnost Spuštění z klávesnice.
Pokud je aktivní síťová aplikace ve chvíli, kdy počítač automaticky
přejde do režimu Spánku, nemusí být správně obnovena ve chvíli, kdy je počítač příště zapnut a obnovuje provoz z režimu Spánku.
Chcete-li zabránit tomu, aby počítač automaticky vstoupil do režimu
Spánek, vypněte režim spánku v Možnostech napájení (chcete-li se dostat k této funkci, klepněte na Start -> Ovládací panely -> Systém a
zabezpečení -> Možnosti napájení).
Chcete-li používat funkci Hybridní spánek, nakonfigurujte ji v
Možnostech napájení.
Výhody režimu Spánek
Funkce režimu spánku má tyto výhody:
Obnovuje pracovní prostředí mnohem rychleji než režim hibernace.
Šetří energii tím, že vypne počítač, pokud po dobu zadanou funkcí
režimu spánku systému nedostane žádný vstup z klávesnice nebo signál z jiného zařízení.
Umožňuje použití funkce vypnutí počítače zavřením panelu displeje.
Uživatelská příručka 1-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Uvedení do režimu spánku
Režim Spánek lze aktivovat také stiskem FN + F3 - další podrobnosti uvádí kapitola 5, Klávesnice.
Pro přechod do režimu spánku máte jednu z následujících možností:
Klepněte na Start, ukažte na ikonu šipky ( ) a potom
vyberte v nabídce položku Spánek.
Zavřete zobrazovací panel. Všimněte si, že tuto funkci je nutné zapnout
v Možnostech napájení (ty jsou přístupné klepnutím na Start -> Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> Možnosti napájení).
Stiskněte tlačítko napájení. Všimněte si, že tuto funkci je nutné zapnout
v Možnostech napájení (ty jsou přístupné klepnutím na Start -> Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> Možnosti napájení).
Pokud znovu zapnete počítač, můžete pokračovat v práci tam, kde jste přestali před vypnutím počítače.
Pokud se počítač vypne v režimu spánku, indikátor napájení bude
oranžově blikat.
Pokud provozujete počítač na baterie, můžete prodloužit celkovou
dobu provozu vypnutím počítače v režimu Hibernace - režim Spánku má při vypnutém počítači vyšší spotřebu energie
Omezení režimu spánku
Režim Spánek nebude fungovat za následujících podmínek:
Napájení bylo znovu zapnuto ihned po vypnutí počítače.
Paměťové obvody jsou vystaveny statické elektřině nebo elektrickému
šumu.
Režim Hibernace
V režimu Hibernace se při vypnutí počítače uloží obsah paměti na jednotku pevného disku a při dalším zapnutí se obnoví předchozí stav. Všimněte si, že funkce režimu Hibernace neukládá stav periferních zařízení připojených k počítači.
Uložte svá data. Při přechodu do režimu hibernace uloží počítač obsah
paměti na pevný disk. Pro ochranu dat je ovšem nejbezpečnější data nejprve ručně uložit.
Vyjmete-li baterii nebo odpojíte-li ACadaptér dříve, než je toto uložení
dokončeno, ztratíte data. Počkejte, až zhasne indikátor jednotky optických disků.
Neinstalujte a nevyjímejte paměťový modul, když je počítač v režimu
hibernace. Dojde ke ztrátě dat.
1-10 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Výhody režimu
Funkce Hibernace má tyto výhody:
Uloží data na jednotku pevného disku, když se počítač automaticky
vypne kvůli vybití baterie.
Po zapnutí počítače se můžete ihned vrátit do předchozího pracovního
prostředí.
Šetří energii tím, že vypne počítač, pokud po dobu zadanou funkcí
Hibernace systému nedostane žádný vstup z klávesnice nebo signál z jiného zařízení.
Umožňuje použití funkce vypnutí počítače zavřením panelu displeje.
hibernace
Spuštění režimu Hibernace
Režim Hibernace je možné zapnout také stiskem FN + F4 - viz kapitolu 5,
Klávesnice, kde jsou uvedeny další detaily.
Pro přechod do režimu Hibernace postupujte takto:
1. Klepněte na tlačítko Start.
2. Ukažte na ikonu šipky ( ) a potom vyberte v nabídce položku Hibernace.
Automatický režim Hibernace
Počítač lze konfigurovat tak, aby automaticky přešel do režimu Hibernace, pokud stisknete tlačítko napájení nebo zavřete panel displeje. Za účelem definování tohoto nastavení můžete postupovat podle kroků popsaných dále:
1. Klepněte na Start a dále na Ovládací panely.
2. Klepněte na Systém a zabezpečení a dále na Možnosti napájení.
3. Klepněte na položku Zvolit funkci napájecích tlačítek nebo Zvolit
funkci při zavření panelu.
4. Povolte požadovaná nastavení režimu Hibernace pro možnost Pokud stisknu tlačítko napájení a Pokud zavřu panel displeje.
5. Klepněte na tlačítko Uložit změny.
Uložení dat v režimu Hibernace
Pokud vypnete napájení v režimu hibernace, počítač bude potřebovat chvilku na uložení aktuálních dat z paměti na jednotku pevného disku.
Po vypnutí počítače a uložení obsahu paměti na jednotku pevného disku vypněte napájení všech periferních zařízení.
Nezapínejte počítač nebo připojená zařízení ihned po vypnutí. Chvíli počkejte, aby se mohly všechny kondenzátory plně vybít.
Uživatelská příručka 1-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Restartování počítače

Za určitých okolností je nutné systém restartovat, například:
Změníte některá nastavení počítače.
Nastane nějaká chyba a počítač nereaguje na příkazy z klávesnice.
Pokud potřebujete restartovat počítač, jsou tři možnosti, jak to udělat:
Klepněte na Start, ukažte na ikonu šipky ( ) a potom
vyberte v nabídce položku Restartovat.
Stiskněte současně CTRL, ALT a DEL (jednou), aby se zobrazilo okno
s nabídkou, poté vyberte možnost Restartovat v Možnostech vypnutí.
Stiskněte tlačítko napájení a podržte jej pět sekund. Poté, co se počítač
vypne, počkejte 10 až 15 sekund, pak znovu zapněte počítač stiskem tlačítka napájení.

Možnosti obnovení systému

Na pevném disku je vyhrazen skrytý oddíl určený pro Možnosti obnovy systému.
Tento oddíl ukládá soubory, které slouží pro opravu systému v případě výskytu problému.
Funkce Možnosti obnovy systému nebude možné použít, pokud se tento oddíl odstraní.
Možnosti obnovení systému
Funkce Možnosti obnovy systému je nainstalována na pevném disku při dodávce z továrny. V nabídce Možností obnovy systému jsou nástroje pro nápravu potíží se spouštěním, pro spouštění diagnostiky nebo obnovení systému.
Nápověda a podpora Windows uvádí další informace o Nápravě spouštění.
Možnosti obnovy systému lze spouštět také ručně za účelem nápravy problémů.
Postup je následující. Postupujte podle pokynů v nabídce na obrazovce.
1. Vypněte napájení počítače.
2. Při zapínání počítače podržte klávesu F8.
3. Zobrazí se nabídka Rozšířené možnosti spouště. Pomocí kláves se šipkami vyberte možnost Oprava počítače a stiskněte ENTER.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
V příručce k systému Windows najdete další informace o zálohování systému (včetně funkce zálohy systémového obrazu).
1-12 Uživatelská příručka

Obnovení systému

Ta to část popisuje vytvoření a použití záchranného média.
Vytvoření záchranného média
Ta to část popisuje, jak vytvořit záchranná média.
Při vytváření médií obnovení se ujistěte, že je připojen napájecí
adaptér.
Ujistěte se, že jsou ukončeny všechny softwarové programy kromě
programu Recovery Media Creator.
Nespouštějte jiný software, například spořič obrazovky,
který by mohl zatížit procesor.
Provozujte počítač při plném napájení.
Nepoužívejte žádný režim úspory energie.
Nezapisujte na média, pokud je spuštěn program pro vyhledávání virů.
Ukončete jej, vypněte veškerý antivirový software a programy, které na pozadí automaticky kontrolují soubory.
Nepoužívejte nástroje, včetně těch, které jsou určeny ke zrychlení
práce jednotky pevného disku. Tyto nástroje mohou způsobit nestabilitu operace nebo poškození dat.
Během zápisu nebo přepisu na média nepoužívejte funkce pro vypnutí
počítače, přechod do režimu spánku nebo hibernace.
Položte počítač na vodorovný povrch a vyhněte se místům vystaveným
vibracím, jako jsou letadla, vlaky nebo vozidla.
Nepoužívejte nestabilní podložku, například skládací stolek.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Obraz obnovy pro software ve vašem počítači se uloží na pevný disk a je možné jej zkopírovat buď na disk DVD nebo do USB flash paměti následujícím způsobem:
1. Vyberte prázdný disk DVD nebo USB flash paměť. Aplikace vám dovolí vybrat z řady různých médií, na která můžete
obraz zkopírovat, včetně disků DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW a USB flash paměti.
Všimněte si, že některá z výše uvedených médií nemusí být
kompatibilní s jednotkou optických disků, která je ve vašem počítači. Než budete pokračovat, ověřte si, zda vaše jednotka optických disků podporuje prázdné médium, které jste vybrali.
Pokud budete pokračovat, dojde k naformátování USB flash paměti a
ke ztrátě všech dat v USB flash paměti.
2. Zapněte počítač a počkejte, až se z pevného disku zavede operační systém Windows 7 jako obvykle.
3. Vložte médium do počítače.
Vložte první prázdný disk do zásuvky jednotky optických disků nebo
vložte USB Flash paměť do volného portu USB.
Uživatelská příručka 1-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. Poklepejte na ikonu Recovery Media Creator na pracovní ploše systému Windows 7 nebo vyberte aplikaci z nabídky Start.
5. Po spuštění aplikace Recovery Media Creator vyberte typ média a název, se kterým chcete kopii vytvořit. Potom klepněte na tlačítko
Create (Vytvořit).
Obnova předem nainstalovaného softwaru z jednotky záchranného pevného disku
Část prostoru na pevném disku je nakonfigurována jako skrytý oddíl pro obnovu. Tento oddíl ukládá soubory, které slouží k obnovení předem nainstalovaného softwaru v případě výskytu problému.
Jestliže následně znovu nastavíte svou jednotku pevného disku, neměňte nebo nepřidávejte oddíly jiným způsobem, než jaký je uveden v příručce, jinak můžete zjistit, že pro požadovaný software není dostatek místa.
Kromě toho platí, že pokud používáte program pro uspořádání oddílů na pevném disku od jiného výrobce, může dojít k tomu, že nebude možné nastavit počítač.
Pokud byla stiskem klávesy FN + ESC aktivována funkce ztlumení zvuku, před zahájením procesu obnovy ji deaktivujte, aby byly slyšet zvuky. Viz kapitolu 5, Klávesnice, kde jsou uvedeny další detaily.
Když budete znovu instalovat operační systém Windows, přeformátuje se pevný disk a všechna data budou ztracena.
1. Vypněte počítač.
2. Podržte na klávesnici klávesu 0 (nula) a zapněte počítač.
3. Objeví se nabídka, kde je potřeba dále postupovat podle uvedených pokynů.
Obnova předem nainstalovaného softwaru z vytvořených záchranných médií
Pokud dojde k poškození předem instalovaných souborů, je možné použít proces obnovy s využitím buď vámi vytvořených záchranných médií, nebo jednotky pevného disku s cílem uvést počítač do stavu, v jakém se nacházel, když jste jej obdrželi. Chcete-li provést tuto obnovu, postupujte podle kroků uvedených níže.
Pokud byla stiskem klávesy FN + ESC aktivována funkce ztlumení zvuku, před zahájením procesu obnovy ji deaktivujte, aby byly slyšet zvuky. Viz kapitolu 5, Klávesnice, kde jsou uvedeny další detaily.
1-14 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Když budete znovu instalovat operační systém Windows, přeformátuje se pevný disk a všechna data budou ztracena.
1. Vložte do počítače médium obnovení a vypněte napájení počítače.
2. Přidržte klávesu F12 na klávesnici a zapněte počítač - když se objeví
obrazovka s logem TOSHIBA Leading Innovation >>>, uvolněte klávesu F12.
3. Pomocí kurzorových kláves nahoru a dolů zvolte příslušnou funkci v
nabídce podle vašeho skutečného média obnovení. Více informací naleznete v části Priorita spouště v kapitole 7, HW Setup a hesla.
4. Objeví se nabídka, kde je potřeba dále postupovat podle uvedených
pokynů
Pokud jsou nainstalovány ovladače/nástroje, je možné provést nastavení těchto ovladačů/nástrojů z následujícího umístění. Chcete-li otevřít soubory nastavení, klepněte na Start -> Všechny programy -> TOSHIBA
-> Aplikace a ovladače.
Objednání disků obnovení od společnosti TOSHIBA*
Disky pro obnovení produktu si můžete objednat v online prodejně TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop.
Všimněte si, že tato služba není bezplatná.
1. Navštivte stránky https://backupmedia.toshiba.eu na Internetu.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Disky pro obnovení obdržíte během dvou týdnů od objednání.
Uživatelská příručka 1-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1-16 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Seznámení
Tato kapitola popisuje různé součásti vašeho počítače. Seznamte se se všemi částmi dříve, než začnete s počítačem pracovat.

Přední strana při zavřeném displeji

Obrázek 2-1 ukazuje přední stranu počítače s panelem displeje v zavřené poloze.
Kapitola 2
1. Slot pro média Bridge
Obrázek 2-1 Přední strana počítače se zavřeným displejem
Slot pro média Bridge
Uživatelská příručka 2-1
Tento slot umožňuje snadný přenos dat ze zařízení, jako je digitální fotoaparát a PDA, které používají flash paměti (Secure Digital (SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/ Secure Digital Extended Capacity (SDXC) / MultiMediaCard (MMC)).
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Levá strana

Obrázek 2-2 ukazuje levou stranu počítače.
1. Port externího monitoru
2. Otvor ventilátoru
3. Slot bezpečnostního zámku
4. Konektor sítě LAN
5. Konektor sluchátek
6. Konektor mikrofonu
7. Porty USB
Obrázek 2-2 Levá strana počítače
Port externího monitoru
Tento 15-pinový port umožňuje připojit externí monitor.
Otvor ventilátoru Zajišťuje přívod vzduchu k ventilátoru.
Zajistěte, aby otvor ventilátoru nebyl ničím blokován. Zabraňte vniknutí cizích předmětů do otvoru ventilátoru. Špendlík nebo podobný objekt by mohl poškodit obvody počítače.
Slot bezpečnostního zámku
Do této štěrbiny se připojuje bezpečnostní lanko. Tímto doplňkovým zabezpečovacím lankem připevníte počítač ke stolu nebo jinému velkému předmětu, abyste zabránili odcizení počítače.
Konektor sítě LAN Tento konektor umožňuje připojení do sítě LAN.
Adaptér má vestavěnou podporu pro Fast Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). Viz kapitolu 4, Základy provozu, kde jsou uvedeny podrobnosti.
Nepřipojujte ke konektoru LAN jiný kabel než kabel sítě LAN. Mohlo by
dojít k poškození nebo nesprávné funkci.
Nepřipojujte kabel LAN ke zdroji napájení. Mohlo by dojít k poškození
nebo nesprávné funkci.
2-2 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Konektor sluchátek Standardní konektor 3,5 mm (mini konektor)
umožňuje připojení stereo sluchátek (minimálně 16 ohmů) nebo jiných zařízení pro zvukový výstup. Pokud připojíte sluchátka, interní reproduktory jsou tím automaticky vypnuty.
Konektor mikrofonu Standardní konektor 3,5 mm (mini konektor)
umožňuje připojení mikrofonu nebo jiného zařízení pro vstup zvuku.
Porty USB 2.0 (Universal Serial Bus)
Dva porty univerzální sériové sběrnice USB (Universal Bus) odpovídají standardu USB 2.0, který umožňuje přenosy dat až 40násobně vyšší rychlostí oproti standardu USB 1.1.
Zabraňte vniknutí cizích předmětu do konektoru USB. Špendlík nebo podobný objekt by mohl poškodit obvody počítače.
Správná činnost všech funkcí na všech zařízeních USB není zaručena. Některé funkce se nemusí provádět správně.
Uživatelská příručka 2-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Pravá strana

Obrázek 2-3 ukazuje pravou stranu počítače.
1. Jednotka optických disků
2. DC IN 19 V
Obrázek 2-3 Pravá strana počítače
Jednotka optického disku
DC IN 19V Do této zásuvky se připojuje AC adaptér.

Zadní strana

Obrázek 2-4 ukazuje zadní stranu počítače.
Jednotka DVD Super Multi (±R DL).
Použijte pouze adaptér dodávaný s počítačem. Použití jiného adaptéru může poškodit počítač.
Obrázek 2-4 Zadní strana počítače
2-4 Uživatelská příručka

Spodní strana

Na obrázku 2-5 je vyobrazena spodní strana počítače. Před otočením počítače se ujistěte, že je panel displeje zavřen.
1. Baterie
2. Zámek hlavní baterie
3. Západka pro uvolnění baterie
4. Kryt paměťového modulu
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Obrázek 2-5 Spodní strana počítače
Hlavní baterie Baterie napájí počítač, pokud není připojen
napájecí adaptér. Přístup k bateriím je popsán v
části Baterie v kapitole 6, Napájení a režimy při
zapnutí. U prodejce TOSHIBA si můžete
zakoupit další baterie a použít je k prodloužení provozní doby počítače.
Zámek baterie Posunutím bezpečnostního zámku baterie do
odemknuté pozice uvolněte západku baterie.
Západka pro uvolnění baterie
Posuňte tuto západku pro uvolnění baterie. Západkou lze pohnout pouze tehdy, je-li počítač otočen horní stranou dolů.
Kryt paměťového modulu
Tento kryt chrání dvě zásuvky paměťových modulů. Předem je nainstalovaný jeden nebo dva moduly.
Uživatelská příručka 2-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Přední strana při otevřeném displeji

Obrázek 2-6 ukazuje přední stranu počítače s otevřeným displejem. Jsou dva typy panelů v závislosti na zakoupeném modelu. Chcete-li otevřít displej, zvedněte jej nahoru a naklopte do pohodlného úhlu sledování.
1. LED indikátor webové kamery*
2. Zabudovaný mikrofon*
3. Tlačítko napájení
4. Stereo reproduktor (levý)
5. Systémové indikátory
* K dispozici u některých modelů.
Obrázek 2-6 Přední strana při otevřeném displeji
LED indikátor webové kamery
LED indikátor webové kamery svítí modře, pokud webová kamera pracuje. (K dispozici u některých
6. Webová kamera*
7. Obrazovka displeje
8. Stereo reproduktor (pravý)
9. Touchpad
10. Ovládací tlačítka Touchpadu
modelů)
Zabudovaný mikrofon
Nahrává monofonní zvuk do vašich aplikací. (K dispozici u některých modelů)
Tlačítko napájení Stiskem tlačítka napájení se zapne nebo vypne
napájení počítače. Indikátor napájení indikuje stav.
2-6 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Stereo reproduktory Stereo reproduktor přehrává zvuky generované
vaším softwarem, také přehrává zvuková výstražná znamení, jako je upozornění na vybitou baterii, které generuje systém.
Systémové indikátory
Dva LED indikátory umožňují sledovat stav DC IN, dobíjení baterie a napájení. Viz část
Systémovéindikátory v této kapitole.
Webová kamera Pomocí této integrované webové kamery lze
nahrávat a posílat fotografie a videa. (K dispozici u některých modelů)
Obrazovka displeje Pamatujte, že při napájení počítače ze síťového
adaptéru bude jas displeje o něco vyšší než při napájení z baterie. Tento rozdíl v úrovni jasu zajišťuje úsporu energie při práci na baterie. Více informací o displeji počítače uvádí část Řadič
zobrazení a video režim v DodatkuB.
Tou chp ad Pohybuje ukazatelem na displeji nebo aktivuje
položky na ploše. Lze nastavit pro provádění dalších činností myší, jako je posuv, volba položek nebo poklepání.
Ovládací tlačítka touchpadu
Pracují podobně jako levé a pravé tlačítko na externí myši.
Zacházejte s počítačem opatrně, aby nedošlo k poškrábání nebo poškození jeho povrchu.
Uživatelská příručka 2-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Systémovéindikátory

Obrázek 2-7 ukazuje systémové indikátory, které svítí během provádění různých funkcí počítače.
Obrázek 2-7 Systémové indikátory
1. DC IN/Baterie
2. Napájení
DC IN/Baterie Indikátor DC IN/Baterie ukazuje stav nabití
baterie. Zelená znamená plné nabití baterie, žlutá její nabíjení. Blíží-li se baterie kritickému stavu vybití, indikátor bliká žlutě. Viz kapitolu 6,
Napájení a režimy při zapnutí.
Napájení Indikátor Napájení svítí zeleně, je-li počítač
zapnut. Pokud vypnete počítač v režimu Spánku, tento indikátor bliká zeleně. Pokud je počítač vypnutý, tento indikátor nesvítí.
2-8 Uživatelská příručka

Indikátory klávesnice

Obrázek dole ukazuje pozici indikátoru CAPS LOCK a indikátoru NUM LOCK, které ukazují následující stavy:
Pokud svítí indikátor CAPS LOCK, klávesnice je v režimu psaní
velkých písmen.
Pokud indikátor NUM LOCK svítí, je možné pomocí deseti číselných
kláves zadávat čísla.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Indikátor CAPS lock
2. Indikátor NUM LOCK
Obrázek 2-8 Indikátory klávesnice
CAPS LOCK Tento indikátor svítí zeleně, pokud jsou klávesy
písmen přepnuty na vkládání velkých písmen.
NUM LOCK Pokud indikátor NUM LOCK svítí, je možné
pomocí číselných kláves zadávat čísla.
Uživatelská příručka 2-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Jednotka optických disků

Počítač je vybaven jednotkou DVD Super Multi (±R DL).
Kódy regionu pro jednotky DVD a média
DVD
Jednotka DVD a odpovídající média se vyrábějí podle specifikací pro šest různých oblastí trhu. Při koupi média DVD-Video se ujistěte, že je vhodné pro vaši jednotku, jinak je nebude možné správně přehrávat.
Kód Region
1 Kanada, Spojené státy
2 Japonsko, Evropa, Jižní Afrika, Střední Východ
3 Jihovýchodní Asie, Východní Asie
4 Austrálie, Nový Zéland, ostrovy v Pacifiku, Střední
Amerika, Jižní Amerika, Karibské ostrovy
5 Rusko, Indický subkontinent, Afrika, Severní Korea,
Mongolsko
6 Čína
Zapisovatelné disky
Tento oddíl popisuje typy zapisovatelných disků CD/DVD. Podle specifikací jednotky si ověřte, na jaké typy disků můžete zapisovat. Pro zápis na kompaktní disky používejte aplikaci TOSHIBA Disc Creator. Viz kapitolu 4,
Základy provozu.
Disky CD
Na disky CD-R lze zapisovat pouze jednou. Uložená data nelze smazat
ani změnit.
Na disky CD-RW lze zapisovat vícekrát.
Disky DVD
Na disky DVD-R, DVD+R a DVD-R DL a DVD+R DL lze zapisovat
pouze jednou. Uložená data nelze smazat ani změnit.
Na disky DVD-RW, DVD+RW a DVD-RAM lze zapisovat vícekrát.
2-10 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Jednotka DVD Super Multi (±R DL)
Modul jednotky DVD Super Multi (±R DL) plné velikosti umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné disky CD a DVD a rovněž přehrávat disky CD a DVD o velikosti 12 cm (4,72") nebo 8 cm (3,15") (typ se zásuvkou), nebo o velikosti 12 cm (4,72") (typ se slotem) bez použití adaptéru.
Rychlost čtení je nižší ve středu disku a vyšší u vnějších okrajů.
DVD čtení 8násobná rychlost (maximálně) Zápis na DVD-R 8násobná rychlost (maximálně) Zápis na DVD-RW 6násobná rychlost (maximum) Zápis na DVD+R 8násobná rychlost (maximálně) Zápis na DVD+RW 8násobná rychlost (maximálně) Zápis na DVD+R DL 6násobná rychlost (maximum) Zápis na DVD-R DL 6násobná rychlost (maximum) Zápis na DVD-RAM 5násobná rychlost (maximum) CD čtení 24násobná rychlost (maximum) Čtení CD-R 24násobná rychlost (maximum) Zápis na CD-RW 24násobná rychlost (maximum,
média Ultra-speed)
V této jednotce optických disků s vkládáním do slotu používejte pouze standardní kulaté disky (o velikosti 12 cm). Může se stát, že disk s jinou velikostí nebo tvarem nepůjde vyjmout ze slotu a může dojít k poškození systému nebo disku.
Uživatelská příručka 2-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

AC adaptér

ťový napájecí adaptér mění střídavé napětí na stejnosměrné a snižuje napětí dodávané do počítače. Může se automaticky přizpůsobit libovolnému napětí sítě mezi 100 a 240 volty o frekvencích buď 50 nebo 60 hertzů, dovoluje tak použití počítače ve většině zemí.
Chcete-li nabít baterii, jednoduše připojte napájecí adaptér ke zdroji elektrického proudu a k počítači. Viz kapitolu 6 Napájení a režimy při
zapnutí, kde jsou uvedeny podrobnosti.
Obrázek 2-9 Napájecí adaptér (zástrčka se 2 kontakty)
Obrázek 2-10 Napájecí adaptér (zástrčka se 3 kontakty)
V závislosti na modelu je dodáván kabel pro zástrčku se 2 nebo 3
kontakty.
Nepoužívejte redukci mezi zástrčku se 3 a 2 kontakty.
Dodaný napájecí kabel odpovídá bezpečnostním předpisům a
pravidlům v oblasti, kde je produkt prodáván a nesmí být používán mimo tuto oblast. Pro užití adaptéru/počítače v jiných oblastech zakupte napájecí kabel, který odpovídá bezpečnostním předpisům a pravidlům platným v příslušné oblasti.
Používejte pouze adaptér střídavého napětí TOSHIBA dodaný spolu s počítačem nebo jiné typy adaptérů určených společností Toshiba. Zabráníte tak riziku požáru nebo jiného poškození počítače. Použití nekompatibilního adaptéru střídavého napětí může poškodit počítač nebo způsobit požár s rizikem vážného zranění. TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za poškození způsobená nekompatibilním adaptérem.
2-12 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kapitola 3
Hardware, nástroje a možnosti

Hardware

V této části je popsán hardware počítače. Skutečné specifikace se mohou lišit v závislosti na zakoupeném modelu.
Procesor
*1
Vestavě Tento počítač je vybaven jedním procesorem a
typ procesoru se liší podle modelu. Chcete-li zjistit, jakým typem procesoru je vybaven váš model, otevřete diagnostický nástroj TOSHIBA PC Diagnostic Tool tak, že klepnete na Start ->
Všechny programy -> TOSHIBA -> Nástroje -> PC Diagnostic Tool.
Uživatelská příručka 3-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Paměť
*2
Sloty Paměťové moduly PC2-6400/PC3-8500 s
kapacitou 1 GB, 2 GB nebo 4 GB je možné nainstalovat do dvou paměťových slotů.
Maximální velikost paměti, kterou lze
nainstalovat do modelů s čipovou sadou Mobile Intel
®
GL40 Express, je 4 GB.
Maximální velikost systémové paměti a její
rychlost závisejí na zakoupeném modelu.
Video RAM*6 V závislosti na zakoupeném modelu.
Model s čipovou sadou Mobile Intel Express/ Mobile Intel® GL40 Express/ Mobile Intel® HM55 Express: kapacita Video RAM je sdílená s hlavní pamětí a proporci určuje technologie dynamické videopaměti.
Model s čipovou sadou AMD M880G: kapacita Video RAM je sdílená s hlavní pamětí a poměr závisí na funkci ATI HyperMemory™.
Disky
Jednotka pevného disku (HDD)*4
Počítač je vybaven pevným diskem (HDD) pro trvalé uložení dat a softwaru.(V závislosti na zakoupeném modelu)
HDD
250 GB
320 GB
500 GB
Všimněte si, že část celkové kapacity pevného disku je vyhrazena jako prostor pro správu.
®
GM45
3-2 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Jednotka DVD Super Multi (±R DL)
Některé modely jsou vybaveny jednotkou DVD Super Multi (± R DL), která umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné disky CD/DVD a přehrávat disky CD a DVD bez použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s maximálně 8 násobnou rychlostí a disky CD-ROM s maximálně 24-násobnou rychlostí. Zapisuje na CD-R až 24-násobnou rychlostí, CD-RW až 24-násobnou rychlostí, DVD-R až 8-násobnou rychlostí, DVD-RW až 6-násobnou rychlostí, DVD-RAM až 5-násobnou rychlostí, DVD+R až 8-násobnou rychlostí, DVD+RW až 8-násobnou rychlostí, DVD+R DL až 6-násobnou rychlostí a DVD-R DL až 6-násobnou rychlostí. Tato jednotka podporuje následující formáty:
DVD–ROM
DVD–Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD–RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD–DA
CD-Text
CD–R
CD–RW
CD–ROM Režim 1, Režim 2
CD–ROM XA Režim 2 (Form1, Form2)
CD-G (pouze zvukové CD)
Photo CD (jedna/více částí)
Rozšířené CD (CD-EXTRA)
Metoda adresování 2
Uživatelská příručka 3-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Displej
Vnitřní zobrazovací panel displeje počítače podporuje grafiku ve vysokém rozlišení a lze jej naklápět v širokém rozmezí úhlů pro dosažení maximálního pohodlí a čitelnosti.
Panel displeje *5
39,6 cm (15.6") TFT LCD nebo LED obrazovka, 16 milionů barev s tímto rozlišením:
HD, 1366 horizontálních × 768 vertikálních
Technologie úspory energie displeje
Tento model může být vybaven technologií úspory energie displeje, která může snížit spotřebu počítače díky optimalizaci kontrastu obrazu na interním LCD displeji. Tato funkce je k dispozici, jestliže počítač:
má konfiguraci s modelem čipové sady Mobile Intel® GM45 Express v
grafickém čipu Intel čipu Intel®*
je napájen bateriemi
používá pouze vnitřní LCD displej
Funkci úspory energie displeje je možné zapnout na ovládacím panelu Intel Graphics and Media Control Panel.
Tento ovládací panel je přístupný některým z následujících způsobů:
Klepněte na Start -> Ovládací panely. Zvolte možnost Velké ikony
nebo Malé ikony v části Zobrazit podle a potom klepněte na položku
®
Graphics and Media.
Intel
Klepněte pravým tlačítkem na plochu a klepněte na Vlastnosti
grafiky....
V tomto ovládacím panelu
1. klepněte na položku Napájení a potom klepněte na Funkce napájení.
2. Zvolte možnost Na baterie v rozevírací nabídce v části Nastavení
plánu napájení grafiky a potom zaškrtněte políčko Technologie úspory energie displeje.
Jestliže chcete za podmínenk uvedených výše zlepšit kvalitu obrazu, změňte nastavení na hodnotu Maximální kvalita nebo tuto funkci vypněte.
*Navštivte webové stránky pro váš region nebo vyhledejte detaily konfigurace pro váš zakoupený model v katalogu.
®
nebo Mobile Intel® HM55 Express v grafickém
pixelů
®
3-4 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
AMD® Vari-Bright™
Tento model může být vybaven funkcí AMD® Vari-Bright™, která může snížit spotřebu počítače díky optimalizaci kontrastu obrazu na interním LCD displeji. Tato funkce je k dispozici, jestliže počítač:
je napájen bateriemi.
používá pouze vnitřní LCD displej
Nastavení napájení a výkonu je možné upravit v nástroji Catalyst Control Center. Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, přejděte na
Start -> Všechny programy -> Catalyst Control Center -> CCC ­Upřesnit -> Aktivovat Vari-Bright
Jestliže chcete za podmínenk uvedených výše zlepšit kvalitu obrazu, změňte nastavení na hodnotu Maximální kvalita nebo tuto funkci vypněte.
Klávesnice
Vestavě 104 kláves nebo 105 kláves, vyhrazené ovládání
kurzoru a klávesy a . Viz kapitolu 5,
Klávesnice, kde jsou uvedeny podrobnosti.
Ukazovací zařízení
Vestavě
TouchPad a ovládací tlačítka na opěrce pro dlaně umožňují řídit pohyb ukazatele na displeji.
Napájení
Hlavní baterie*3
Baterie RTC
AC adaptér
Uživatelská příručka 3-5
Počítač je napájen jednou lithium-iontovou baterií umožňující dobíjení.
Vestavěná baterie RTC udržuje nastavení hodin reálného času (Real Time Clock - RTC) a kalendáře.
Univerzální napájecí adaptér dodává systému energii a dobíjí vybité baterie. Je dodáván se samostatným napájecím kabelem. Jelikož je univerzální, může být připojen k síťovému napětí od 100 do 240 voltů.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Porty
Sluchátka Umožňuje připojení stereo sluchátek. Mikrofon Umožňuje připojení mikrofonu. Externí monitor 15-pinový analogový VGA port. Porty Universal
Serial Bus (USB 2.0)
Dva porty univerzální sériové sběrnice (USB) umožňují řetězové připojení zařízení vybavených USB k tomuto počítači.
Sloty
Slot pro média Bridge Tento slot umožňuje snadný přenos dat ze
zařízení, jako je digitální fotoaparát a osobní digitální asistent (PDA), které používají flash paměti (Secure Digital (SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/Secure Digital Extended Capacity (SDXC) /MultiMediaCard (MMC)). viz Slot pro média Bridge v této kapitole, kde najdete detaily.
Multimédia
Webová kamera Pomocí této integrované webové kamery lze
nahrávat a posílat fotografie a videa. (K dispozici u některých modelů)
Zvukový systém
Zvukový systém kompatibilní se zvukovým systémem Windows pracuje s interními reproduktory a poskytuje výstup na konektory pro externí mikrofon a sluchátka.
Komunikace
Místní síť LAN
Bezdrátová síť Wireless LAN*7
3-6 Uživatelská příručka
Počítač má vestavěnou podporu pro Fast Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX).
Instalace je provedena jako standardní zařízení pro některé trhy.
Minikarta pro bezdrátovou síť LAN PCI Express je součástí dalších systémů LAN na základě rádiové technologie Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing, která splňuje normu IEEE 802.11 (Revize B, G a N).
Přepínání mezi více kanály.
Zabezpečení
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slot bezpečnostního zámku
Software
Operační systém K dispozici je systém Windows 7. Viz část
Nástroje TOSHIBA Řada nástrojů a ovladačů je předem instalována
Plug and Play Pokud připojíte k počítači externí zařízení nebo

Zvláštní funkce

Následuje popis funkcí, které jsou jedinečné pro počítače TOSHIBA nebo jsou nové a usnadňují používání počítače. Chcete-li se dostat k funkci Možnosti napájení, klepněte na Start -> Ovládací panely -> Systém a údržba -> Možnosti napájení.
Pro připojení bezpečnostního zámku za účelem připevnění počítače ke stolu nebo jinému velkému předmětu.
Software o předem instalovaných prvcích v
kapitole 1, Začínáme.
na vašem počítači a usnadňuje jeho používání. Viz část Balík přidané hodnoty TOSHIBA a
Nástroje a aplikace v této kapitole.
pokud instalujete komponentu, funkce Plug-and-Play umožní systému rozpoznat připojení a provést automaticky potřebné konfigurace.
Horké klávesy Kombinace kláves umožňují rychle změnit
konfiguraci systému přímo z klávesnice, aniž by se musel spouštět konfigurační program.
Automatické vypnutí displeje
Automatické vypnutí disku
Uživatelská příručka 3-7
Tato funkce automaticky vypíná napájení interního displeje, když jsou klávesnice nebo polohovací zařízení po určitou dobu nečinné. Napájení je obnoveno po stisku klávesy. Toto lze určit v Možnostech napájení.
Tato funkce automaticky vypíná napájení pevného disku, pokud k němu není po určitou dobu přístup. Napájení se obnoví, jakmile je třeba přístup na disk. Toto lze určit v Možnostech napájení.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Automatický Spánek/Hibernace systému
Tato funkce automaticky přepne systém do režimu Spánku nebo do režimu Hibernace, pokud se po určitou dobu nevyskytne žádný vstup nebo není aktivován žádný hardware. Toto lze určit v Možnostech napájení.
Heslo při zapnutí Existují dvě úrovně zabezpečení heslem,
správce a uživatel, bránící nepovolenému přístupu k počítači.
Okamžité zabezpečení
Funkce horkých kláves vymaže obrazovku a přeruší provoz počítače, čímž jsou chráněna data.
Inteligentní napájení Mikroprocesor v inteligentním síťovém zdroji
zjistí náboj baterie a spočítá zbývající kapacitu baterie. Rovněž chrání elektronické součástky před abnormálními podmínkami, jako je přepětí ze síťového zdroje. Toto lze určit v Možnostech napájení.
Režim úspory baterie
Tato funkce umožňuje nastavit počítač tak, aby se šetřila energie baterie. Toto lze určit v Možnostech napájení.
Zapnutí a vypnutí panelem displeje
Tato funkce vypne napájení počítače, pokud je zavřen panel displeje, při otevř
ení panelu jej znovu zapne. Toto lze určit v Možnostech napájení.
Automatické přepnutí do režimu Hibernace při slabé baterii
Když je kapacita baterie vyčerpána do té míry, že v provozu počítače nelze pokračovat, přejde systém automaticky do režimu Hibernace a vypne napájení. Toto lze určit v Možnostech napájení.
3-8 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Odvod tepla Pro ochranu proti přehřátí má jednotka CPU
(mikroprocesor) zabudováno vnitřní teplotní čidlo. Pokud teplota uvnitř počítače stoupne na určitou úroveň, je zapnut chladící ventilátor nebo snížena rychlost procesoru. Toto lze určit v Možnostech napájení.
Maximální výkon Nejprve zapne ventilátor, pak
Optimalizace z hlediska baterie
Hibernace Tato funkce umožňuje vypnutí počítače během
Spánek Pokud potřebujete přerušit práci, můžete vypnout
práce se softwarem. Obsah hlavní paměti se uloží na pevný disk a když počítač znovu zapnete, můžete pokračovat tam, kde jste předtím skončili. Podrobnosti uvádí část Vypnutí
napájení v kapitole 1, Začínáme.
po
čítač bez nutnosti ukončení používaných programů. Data se udržují v hlavní paměti počítače. Po opětovném zapnutí můžete pokračovat v práci tam, kde jste předtím skončili.

Balík přidané hodnoty TOSHIBA

V této části jsou popsány funkce komponent TOSHIBA, které jsou předem instalovány v počítači.
podle potřeby sníží rychlost CPU.
Nejprve zapne ventilátor a je-li potřeba, sníží výkon zpracování CPU ještě předtím, než se použije režim maximálního výkonu, aby se prodloužila životnost baterií.
Řízení spotřeby TOSHIBA
Nástroj TOSHIBA Zooming
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Uživatelská příručka 3-9
Řízení spotřeby TOSHIBA poskytuje funkce pro
různé způsoby řízení spotřeby.
Tento nástroj umožňuje zvětšovat nebo zmenšovat velikost ikon na pracovní ploše Windows nebo faktor zoomu, který souvisí se specifickými podporovanými aplikacemi.
Diagnostický nástroj TOSHIBA PC Diagnostic Tool zobrazuje základní informace o konfiguraci systému a umožňuje testovat funkce některých zabudovaných zařízení počítače.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Paměťové karty TOSHIBA
Zpřístupnění TOSHIBA

Nástroje a aplikace

V tomto oddíle jsou popsány nainstalované programové nástroje a je ukázáno, jak je spustit. Podrobnosti naleznete v on-line příručce ke každému nástroji, v souborech nápovědy nebo v souborech readme.txt
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist je grafické uživatelské rozhraní,
Nástroj HW Setup Pro spuštění nástroje klepněte na tlačítko Start
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA Disc Creator
Tento nástroj poskytuje následující funkce.
Funkce horké klávesy
Funkce spuštění nástroje TOSHIBA
Nástroj Zpřístupnění TOSHIBA poskytuje podporu pohybově postižené uživatele v případě, kdy potřebují používat funkce horkých kláves TOSHIBA. Nástroj umožňuje změnit klávesu FN na příchytnou, tj. můžete ji jednou stisknout, uvolnit a pak stisknout některou z kláves „F“ za účelem přístupu k dané funkci. Po nastavení zůstane klávesa FN aktivní až do stisku jiné klávesy.
které umožňuje přístup k určitým nástrojům, pomůckám a aplikacím usnadňujícím používání a konfiguraci počítače.
ve Windows, přejděte na Všechny programy, klepněte na TOSHIBA, dále na Nástroje a zvolte ikonu HWSetup.
Tento software je určen pro přehrávání DVD-Video (Předem nainstalován do některých modelů)
Chcete-li spustit tento nástroj, klepněte na Start
-> Všechny programy -> TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Můžete vytvářet CD/DVD v různých formátech včetně zvukových CD, která mohou být přehrávána na standardních CD přehrávačích, a datová CD/DVD obsahující složky a soubory z vašeho pevného disku. Tento software lze použít v modelu s jednotkou DVD Super Multi (± R DL).
Nástroj TOSHIBA Disc Creator je možné spustit z nabídky následujícím způsobem.
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> Aplikace CD&DVD -> Disc Creator
3-10 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Nástroj TOSHIBA DVD-RAM
Nástroj TOSHIBA DVD-RAM obsahuje funkci Fyzické formátování a Ochrana proti zápisu na DVD-RAM.
Tento nástroj je obsažen v modulu nastavení TOSHIBA Disc Creator.
Nástroj TOSHIBA DVD-RAM je možné spustit z nabídky následujícím způsobem.
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> Aplikace CD&DVD -> Nástroj DVD-RAM
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree je sada nástrojů, které umožňují
snadné řízení komunikačních zařízení a síťových spojení. ConfigFree rovněž usnadňuje vyhledávání příčin potíží s komunikací a vytvářet profily pro snadné přepínání mezi umístěními a komunikačními sítěmi.
Program ConfigFree můžete spustit z nabídky následujícím způsobem.
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> ConfigFree
TOSHIBA Media Controller
Tato aplikace umožňuje ovládat hudbu, fotografie a videa pomocí streamování obsahu do libovolného kompatibilního zařízení ve vaší domácnosti. Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> TOSHIBA Media Controller -> TOSHIBA Media Controller.
Další informace najdete v nápovědě aplikace TOSHIBA Media Controller.
Rozpoznávání tvá TOSHIBA
ře
Nástroj pro rozpoznávání tváře TOSHIBA Face Recognition používá ověřovací knihovnu pro ověřování dat obličejů uživatelů při přihlášení do Windows. Pokud ověření proběhne úspěšně, uživatel je automaticky přihlášen do Windows. Uživatel tak nemusí zadávat heslo a proces přihlášení je snadnější. (Předem nainstalován do některých modelů)
Výstraha HDD/SSD TOSHIBA
Výstraha HDD/SSD TOSHIBA obsahuje funkce průvodce, které sledují provozní stav diskové jednotky a provádějí zálohu systému.
Uživatelská příručka 3-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
Tato aplikace umožňuje, aby váš počítač automaticky vyhledával softwarové aktualizace TOSHIBA nebo jiná upozornění od společnosti TOSHIBA, které jsou specifické pro váš počítačový systém a jeho programy. Pokud je tato aplikace aktivována, pravidelně vysílá na naše servery omezené množství systémových informací, se kterými je zacházeno přísně podle pravidel a předpisů a v souladu s příslušnými zákony na ochranu dat.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> Nástroje -> Service Station
Aplikace Bulletin Board představuje místo, kde je možné pohodlně vyvěšovat položky pro vizuální organizování zábavným a kreativním způsobem. Stačí přetáhnout a upustit vaše oblíbené obrázky, soubory nebo poznámky, a tím se tyto položky přišpendlí na vývěsku. Aplikaci je možné využít k vytváření zkratek v podobě miniatur, připomínek, seznamů úkolů, atd., ve vašem osobním stylu.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> TOSHIBA Bulletin Board
Tato aplikace je grafický nástroj pro zobrazení historie/indexů
, který umožňuje zobrazit soubory, se kterými se naposledy pracovalo, v zábavném a snadno použitelném formátu. Pomocí miniatur v intuitivním uživatelském rozhraní je možné procházet historii otevíraných nebo importovaných souborů.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> TOSHIBA ReelTime
3-12 Uživatelská příručka

Možnosti

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Můžete přidat řadu rozšiřujících doplňku, které dále zlepší výkon počítače a usnadní jeho používání. Dostupné jsou tyto doplňky:
Rozšíření paměti K dispozici jsou dva paměťové sloty pro instalaci
paměťových modulů PC2-6400, PC3-8500 1 GB, 2 GB nebo 4 GB všech modelů.
Maximální velikost paměti, kterou lze
nainstalovat do modelů s čipovou sadou Mobile Intel
®
GL40 Express, je 4 GB.
Maximální velikost systémové paměti a její
rychlost závisejí na zakoupeném modelu.
Hlavní baterie U prodejce produktů TOSHIBA lze zakoupit
šestičlánkovou nebo devítičlánkovou přídavnou baterii. Baterie je stejná jako ta, která byla dodána spolu s počítačem. Lze ji použít jako záložní nebo k výměně.
AC adaptér Pokud často používáte počítač na více místech,
může být výhodné, když si pro každé místo zakoupíte zvláštní adaptér, abyste nemuseli adaptér přenášet.
USB sada disketové jednotky
USB disketová jednotka pracuje s disketami 1,44 MB nebo 720 KB a připojuje se do jednoho z USB portů počítače. Při jejím používání je nutné si uvědomit, že přestože systém Windows 7 neumožňuje formátovat diskety s kapacitou 720 KB, lze číst z dříve naformátovaných disket a zapisovat na tyto diskety.
Bezpečnostní zámek Bezpečnostní kabel se připojuje ke slotu a
stěžuje tak krádež počítače.
Uživatelská příručka 3-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Doplňková zařízení

Doplňková zařízení mohou zvýšit výkon a univerzálnost počítače. U prodejců TOSHIBA jsou k dispozici následující doplňková zařízení:
Karty/paměti
Paměťové karty: Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity
(SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC) a MultiMediaCard (MMC)
Rozšíření paměti
Napájecí zařízení
Přídavné baterie (se 3 nebo 6 články)
Přídavný napájecí adaptér
Periferní zařízení
Sada USB FDD
Externí monitor
Ostatní
Bezpečnostní zámek

Slot pro média Bridge

Počítač je vybaven slotem pro média Bridge, do kterého lze vkládat některé druhy paměťových karet s různými kapacitami, takže lze snadno přenášet data mezi různými zařízeními, jako jsou digitální fotoaparáty a PDA (Personal Digital Assistants).
Dávejte pozor, aby se do slotu média Bridge nedostaly žádné cizí předměty. Do počítače nebo klávesnice se za žádných okolností nesmě dostat kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může následně poškodit počítač nebo vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
Tento slot pro média Bridge podporuje následující paměťová média.
Paměťová karta Secure Digital (SD) Card (paměťová karta SD,
paměťová karta SDHC, paměťová karta SDXC, miniSD Card a microSD)
MultiMediaCard (MMC™)
Všimněte si, že pro použití karet miniSD/micro SD je nutné použít
adaptér.
Mějte na paměti, že ne všechna paměťová média byla testována a
ověřována z hlediska správné funkce. Není proto možné zaručit, že všechna paměťová média budou správně fungovat.
3-14 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Karta Secure Digital (SD)
2. Karta a adaptér microSD
3. MultiMediaCard (MMC)
Obrázek 3-1 Příklady paměťových médií
Paměťová média
V této části jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění týkající se správného zacházení s paměťovými médii.
Poznámky týkající se paměťové karty SD/SDHC/SDXC
Paměťové karty SD/SDHC/SDXC odpovídají SDMI (Secure Digital Music Initiative), což je technologie přijatá na ochranu před neoprávněným kopírováním nebo přehrávání digitální hudby. Z tohoto důvodu nemůžete kopírovat nebo přehrávat chráněný materiál na jiném počítači nebo zařízení a nesmíte reprodukovat materiál chráněný autorskými právy jinak, než pro svou osobní potřebu.
Dále je uvedeno jednoduché vysvětlení, jak rozlišovat paměťové karty SD od paměťových karet SDHC a SDXC.
Paměťové karty SD, SDHC a SDXC vypadají zvenku stejně.
Logo na paměťových kartách SD, SDHC a SDXC je různé, při nákupu
tedy dávejte pozor na logo.
Logo paměťové karty SD je .
Logo paměťové karty SDHC je .
Logo paměťové karty SDXC je .
Maximální kapacita paměťové karty SD je 2 GB. Maximální kapacita
paměťových karet SDHC je 32 GB. Maximální kapacita paměťových karet SDXC je 64 GB.
Typ karty Kapacity
SD 8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB, 512MB,
1 GB, 2 GB. SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SDXC 64 GB
Uživatelská příručka 3-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Formátování paměťových médií
Nové paměťové karty jsou formátovány podle daných norem. Jestliže chcete přeformátovat mediální kartu, učiňte tak s využitím zařízení, které používá mediální karty.
Formátování paměťové karty SD/SDHC/SDXC
Paměťové karty SD/SDHC/SDXC se prodávají již naformátované v souladu se specifickými normami. Jestliže provedete přeformátování paměťové karty SD/SDHC/SDXC, určitě ji přeformátujte pomocí zařízení, které ji bude používat, tedy například pomocí digitálního fotoaparátu nebo digitálního audio přehrávače, a ne pomocí příkazu formátování v systému Windows.
Pokud byste potřebovali naformátovat všechny oblasti paměťové karty, včetně chráněné oblasti, je třeba si opatřit příslušnou aplikaci, která používá ochranný systém kopírování.
če o média
Při používání karet dbejte následujících upozornění.
če o karty
Kartami nekruťte ani je neohýbejte.
Nevystavujte karty účinkům kapalin, neskladujte je na vlhkých místech
a nepokládejte karty v blízkosti nádob s kapalinami.
Nedotýkejte se kovové části karty a nevystavujte ji kapalinám nebo
nečistotě.
Po užití vraťte kartu do pouzdra.
Karta je navržena tak, aby ji bylo možné vložit jen jedním způsobem.
Nepokoušejte se kartu násilím vsunout do slotu.
Neponechávejte kartu částečně zasunutou do slotu. Zatlačte kartu,
dokud neuslyšíte cvaknutí.
če o paměťové karty
Nastavte přepínač ochrany proti zápisu do uzamčené polohy, pokud si
nepřejete zapisovat data.
Paměťové karty mají omezenou životnost, proto je důležité zálohovat
důležitá data.
Nezapisujte na kartu, pokud je baterie málo nabitá. Nízké napětí baterie
může ovlivnit přesnost zápisu.
Nevyjímejte kartu, pokud probíhá čtení nebo zápis dat.
Více podrobností o používání paměťových karet naleznete v příručce dodávané s těmito kartami.
3-16 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poznámky k ochraně proti zápisu
Následující paměťová média mají funkci pro ochranu.
Karta SD (paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová
karta SDXC)
Nastavte přepínač ochrany proti zápisu do uzamčené polohy, pokud si nepřejete zapisovat data.
Vkládání paměťových médií
Následující pokyny se týkají všech typů podporovaných paměťových zařízení. Chcete-li vložit paměťové médium, postupujte podle těchto kroků:
1. Vložte paměťovou kartu.
2. Jemně na ni zatlačte, abyste zajistili dobré připojení.
1. Slot pro média Bridge
2. Paměťová karta*
*Tvar karty závisí na zakoupené kartě.
Obrázek 3-2 Vložení paměťové karty
Při vkládání paměťového média se nedotýkejte kovových kontaktů.
Paměť karty by mohla být vystavena statické elektřině, která by mohla zničit uložená data.
Během kopírování souborů nevypínejte počítač a nepřecházejte do
režimu spánku či hibernace - mohlo by dojít ke ztrátě dat.
Uživatelská příručka 3-17
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Vyjímání paměťových médií
Následující pokyny se týkají všech typů podporovaných paměťových zařízení. Chcete-li vyjmout paměťové médium, postupujte podle těchto kroků:
1. otevřete ikonu Bezpečně odebrat hardware a vysunout médium a deaktivujte vloženou paměťovou kartu.
2. Uchopte kartu a vyjměte ji.
1. Paměťová karta*
*Tvar karty závisí na zakoupené kartě.
Obrázek 3-3 Vyjmutí vložené paměťové karty
Pokud paměťové médium vyjmete nebo vypnete počítač, zatímco
počítač s paměťovým médiem pracuje, může dojít ke ztrátě dat nebo poškození média.
Nevyjímejte paměťové médium, pokud je počítač v režimu Spánku
nebo Hibernace. Počítač by mohl být destabilizován, případně by mohlo dojít ke ztrátě dat na paměťovém médiu.
Pokud je ve slotu médií Bridge adaptér, nevyjímejte kartu
miniSD/microSD.
3-18 Uživatelská příručka

Rozšíření paměti

Do zásuvek paměťových modulů můžete instalovat další paměti pro zvýšení celkové kapacity paměti RAM.
Instalace paměťového modulu
Chcete-li instalovat paměťový modul, ujistěte se, že je počítač ve spouštěcím režimu, pak:
1. Vypne počítač v režimu spouštění. Viz příslušnou část Vypnutí napájení v kapitole 1.
Pokud používáte počítač delší dobu, paměťové moduly budou horké.
V takovém případě nechejte paměťové moduly před jejich výměnou vychladnout.
Nepokoušejte se instalovat paměťový modul, pokud je počítač vypnut
v režimu Spánku nebo Hibernace. Mohlo by dojít k poškození počítače a paměťového modulu.
2. Odpojte od počítače všechny kabely.
3. Otočte počítač dolní stranou vzhůru a vyjměte baterii (viz část Výměna
baterie v kapitole 6).
4. Vyjměte šroub zajišťující kryt paměťového modulu.
5. Zvedněte kryt.
Použijte šroubovák Phillips velikosti 0.
Vložte dva paměťové moduly se stejnou specifikací a kapacitou do
Slotu A a do Slotu B. Počítač bude pracovat v režimu duálního kanálu. V duálním kanálu je umožněn efektivní přístup ke vloženým paměťovým modulům.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Obrázek 3-4 Sejmutí krytu
Uživatelská příručka 3-19
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
6. Vložte paměťový modul do konektoru v počítači. Opatrně a jemně zatlačte na modul, abyste zajistili dobré připojení.
7. Zatlačte modul dolů, aby zůstal zajištěn západkami ve vodorovné poloze.
Nedotýkejte se konektorů na paměťovém modulu a na počítači. Nečistoty na konektorech mohou způsobit problémy s přístupem k paměti.
Obrázek 3-5 Instalace paměťového modulu
Obrázek 3-6 Zatlačení paměťového modulu dolů
8. Uložte kryt a zajistěte jej šroubem.
9. Pokud zapnete počítač, měl by automaticky rozpoznat celkovou kapacitu paměti. Použijte program HW Setup a ověřte, zda je přidaná paměť rozpoznána. Pokud rozpoznána není, zkontrolujte připojení paměťového modulu.
3-20 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Vyjmutí paměťového modulu
Chcete-li vyjmout paměťový modul, ujistěte se, že je počítač v režimu bootování, pak:
1. Vypněte počítač a odpojte všechny kabely od počítače.
Pokud používáte počítač delší dobu, paměťové moduly budou horké.
V takovém případě nechejte paměťové moduly před jejich výměnou vychladnout.
Nepokoušejte se vyjmout paměťový modul, pokud je počítač vypnut
v režimu Spánku nebo Hibernace. Mohlo by dojít k poškození počítače a paměťového modulu.
2. Otočte počítač dolní stranou vzhůru a vyjměte baterii (viz Kapitola 6,
Napájení a režimy při zapnutí.)
3. Vyjměte šroub zajišťující kryt paměťového modulu.
4. Zvedněte kryt.
5. Použijte tenký předmět, například pero, a zatlačte jím dvě západky na obou stranách modulu směrem ven. Paměťový modul vyskočí ven.
6. Uchopte modul na stranách a vyjměte jej.
Nedotýkejte se konektorů na paměťovém modulu a na počítači. Nečistoty na konektorech mohou způsobit problémy s přístupem k paměti.
Obrázek 3-7 Vyjmutí paměťového modulu
7. Uložte kryt a zajistěte jej šroubem.
Uživatelská příručka 3-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Přídavná baterie (se 3 články a se 6 články)

Pomocí přídavné baterie můžete zvýšit přenosnost vašeho počítače. Pokud se nenacházíte u zdroje napájení, můžete zaměnit vybitou baterii za jinou, nabitou. Viz kapitolu 6, Napájení a režimy při zapnutí.

Přídavný napájecí AC adaptér

Pokud počítač často přenášíte na různá místa a používáte jej doma i v práci, bude pro vás výhodnější zakoupit si napájecí adaptér střídavého proudu pro všechna místa zvlášť, abyste nemuseli přenášet těžké předměty.

Sada USB FDD

Modul externí disketové jednotky lze připojit k portu USB.

Externí monitor

Externí analogový monitor je možné připojit do portu pro externí monitor v počítači. Chcete-li připojit monitor, postupujte podle podrobných kroků takto:
Připojení kabelu monitoru
1. Vypněte napájení počítače.
2. Připojte kabel monitoru do portu externího monitoru.
1. Port externího monitoru
2. Kabel monitoru
Obrázek 3-8 Připojení kabelu monitoru do portu externího monitoru
3. Zapněte napájení externího monitoru.
4. Zapněte napájení počítače.
3-22 Uživatelská příručka
Když zapnete napájení, počítač automaticky rozpozná monitor a určí, zda jde o monochromatické nebo barevné zařízení. Pokud se vyskytnou potíže s obrazem na monitoru, zkuste použít horké klávesy FN + F5 pro změnu nastavení zobrazení (jestliže budete posléze odpojovat externí monitor předtím, než vypnete napájení počítače, nezapomeňte znovu stisknout horké klávesy FN + F5, aby se zapnul interní displej).
Viz kapitolu 5, Klávesnice, kde se dočtete podrobnosti o horkých klávesách pro změnu nastavení monitoru.
Neodpojujte externí monitor, pokud je počítač v režimu Spánku nebo Hibernace. Před odpojením externího monitoru vypněte počítač.
Při zobrazení plochy na externím analogovém monitoru se někdy plocha zobrazí ve středu monitoru s černými pruhy okolo (s malou velikostí).
V takovém případě si přečtěte příručku k monitoru a nastavte takový režim zobrazení, který je v monitoru podporován. Pak se plocha zobrazí ve vhodné velikosti a se správným poměrem stran.

Bezpečnostní zámek

Bezpečnostní zámek vám umožňuje připevnit počítač ke stolu nebo jinému těžšímu předmětu, abyste zabránili jeho zcizení.
Připevněte jeden konec lanka ke stolu a druhý konec do otvoru pro bezpečnostní zámku na pravé straně počítače.
Připojení bezpečnostního zámku
Chcete-li připojit bezpečnostní kabel k počítači, postupujte takto:
1. Natočte počítač tak, aby směřoval svou levou stranou směrem k vám.
2. Vyrovnejte bezpečnostní kabel se slotem pro zámek a zajistěte jej na místě.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Bezpečnostní zámek
2. Klíč
Obrázek 3-9 Bezpečnostní zámek
Uživatelská příručka 3-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
3-24 Uživatelská příručka
Základy provozu
Tato kapitola uvádí informace o základních operacích, mezi které patří používání plošky Touch Pad, jednotek optických disků, audio/video ovládacích prvků, webové kamery, mikrofonu, bezdrátové komunikace a sítě LAN. Také obsahuje tipy jak pečovat o počítač, o diskety a o disky CD/DVD.

Používání TouchPadu

Chcete-li použít touchpad, položte prst na plošku a posuňte špičku prstu ve směru, kterým chcete pohnout ukazatelem na displeji.
Dvě tlačítka pod touchpadem mají stejnou funkci jako tlačítka na myši. Stiskněte levé tlačítko pro volbu položky nebo pro manipulaci s textem nebo
grafikou označenou ukazatelem. Stiskněte pravé tlačítko pro zobrazení místní nabídky nebo jiné funkce v závislosti na používaném software.
Klepáním na touchpad můžete rovněž provádět podobné funkce jako při použití levého tlačítka standardní myši.
Klepnutí: jednou klepněte na touchpad. Poklepání: Klepněte dvakrát.
Tažení a upuštění: klepnutím zvolte položku, kterou chcete přemístit.
Po druhém klepnutí ponechejte prst na touchpadu a přetáhněte položku.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kapitola 4
1. Ovládací tlačítka Touchpadu
2. Touchpad
Obrázek 4-1 Touchpad a ovládací tlačítka
Gesta na Touch Padu
Nastavení touchpadu najdete ve vlastnostech myši.
Uživatelská příručka 4-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Používání webové kamery

Zabudovaná webová kamera je k dispozici u některých modelů. V této části je popsán přidružený nástroj webové kamery, která je schopna
snímat fotografie a nahrávat video. Webová kamera je spuštěna automaticky, pokud je spuštěn systém Windows a LED indikátor svítí modře.
Před použitím webové kamery z ní odlepte ochrannou plastovou fólii.
1. VESTAVĚ MIKROFON
2. LED indikátor webové kamery
3. Objektiv webové kamery
Obrázek 4-2 Webová kamera
4-2 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2 3 4 5 6
Používání aplikace webové kamery TOSHIBA Web Camera Application
Aplikace webové kamery TOSHIBA Web Camera Application je předem nakonfigurována tak, aby se spustila při zapnutí systému Windows 7; jestliže ji potřebujete restartovat, přejděte na Start -> Všechny programy
-> TOSHIBA -> Nástroje -> Web Camera Application.
1. Nastavení zachytávání
. Rozlišení kamery . Pořízení fotografie . Nahrávání videa . Otevření/zavření náhledu . Odstranění zaznamenaného souboru
Obrázek 4-3 Používání aplikace webové kamery TOSHIBA Web Camera Application
Nastavení zachytávání
Otevřete dialog Nastavení zachytávání. Na kartě Základní, kde se vybírá místo pro uložení
fotografií a videa, zvolte Formát zachytávání a Kvalitu videa.
Rozlišení kamery Vyberte rozlišení pro Náhled, Zachytávání a Nahrávání. Pořízení
fotografie
Klepnutím pořiďte fotografii a zobrazte její náhled v oblasti náhledu.
Nahrávání videa Klepnutím spusťte nahrávání. Dalším klepnutím se
nahrávání zastaví a zobrazí se náhled videa v oblasti náhledu.
Otevření/zavření náhledu
Odstranění zaznamenaného souboru
Uživatelská příručka 4-3
Klepnutím otevřete oblast náhledu. Dalším klepnutím zavřete oblast náhledu.
Vyberte miniaturu zaznamenaného souboru a klepnutím na toto tlačítko odstraňte tento soubor z pevného disku.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Používání nástroje pro rozpoznávání tváře TOSHIBA Face Recognition

Nástroj pro rozpoznávání tváře TOSHIBA Face Recognition používá ověřovací knihovnu pro ověřování dat obličejů uživatelů při přihlášení do Windows. Uživatel tak nemusí zadávat heslo a proces přihlášení je snadnější. Tento software je předem nainstalován u některých modelů.
Poznámky k použití
Nástroj pro rozpoznávání tváře TOSHIBA nezaručuje správnou
identifikaci uživatele. Změny podoby zaregistrovaného uživatele, například změny účesu, nasazená čepice nebo brýle, mohou mít vliv na úspěšnost rozpoznání, pokud tyto změny nastanou následně po registraci uživatele.
Nástroj pro rozpoznávání tváře TOSHIBA může nesprávně rozpoznat
obličeje, které se podobají zaregistrovanému uživateli.
Pro účely vysoké bezpečnost není nástroj rozpoznávání tváře
TOSHIBA vhodnou náhradou hesel ve Windows. Pokud bezpečnost představuje vysokou prioritu, používejte k přihlášení hesla Windows.
Jasné světlo nebo stíny v pozadí mohou zabránit správnému
rozpoznání uživatele. V takovém případě se přihlaste pomocí hesla Windows. Jestliže se rozpoznání uživatele opakovaně nepovede, přečtěte si v dokumentaci, jak je možné výkon v rozpoznávání zlepšit.
V případě selhání rozpoznání tváře nástroj Rozpoznávání tváře
TOSHIBA zaznamená data obličeje do protokolu. Při přenosu práv vlastnictví nebo při likvidaci svého počítače prove aplikace nebo odstraňte všechny protokoly, které aplikace vytvořila. Podrobnosti, jak to provést, uvádí soubor nápovědy.
Rozpoznávání tváře TOSHIBA je možné využít pouze v systému
Windows Vista a Windows 7.
ďte odinstalaci
Poznámka
Toshiba nezaručuje, že nástroj rozpoznávání tváře bude zcela bezpečný a bez chyb. Společnost TOSHIBA nezaručuje, že nástroj pro rozpoznávání obličejů vždy přesně vyloučí neoprávněné uživatele. Toshiba není odpovědná za selhání nebo škody, ke kterým může dojít z důvodu použití tohoto softwaru nebo nástroje rozpoznávání tváře.
SPOLEČNOST TOSHIBA, JEJÍ POBOČKY A DODAVATELÉ NE N ESOU ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY NEBO ZTRÁTU OBCHODNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ, ZISKU, PROGRAMŮ, DAT, SÍŤOVÝCH SYSTÉMŮ NEBO VYJÍMATELNÝCH ÚLOŽNÝCH MÉDIÍ, KTERÉ MOHOU BÝT ZPŮSOBENY POUŽÍVÁNÍM PRODUKTU NEBO BÝT JEHO DŮSLEDKEM, A TO I V PŘÍPADĚ OZNÁMENÍ TAKOVÉ MOŽNOSTI.
4-4 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Jak zaregistrovat data nástroje Face Recognition
Pořiďte si fotografii pro účely ověření obličeje a zaregistrujte si data potřebná pro přihlášení. Data potřebná pro přihlášení je možné zaregistrovat následujícím způsobem:
1. Chcete-li spustit tento nástroj, klepněte na Start -> Všechny programy
-> TOSHIBA -> Nástroje -> Rozpoznávání tváře.
Přihlášenému uživateli, který zatím není zaregistrován, se objeví
obrazovka Registrace.
Přihlášenému uživateli, který je již zaregistrován, se objeví
obrazovka Správa.
2. Klepněte na tlačítko Registrovat na obrazovce Správa. Objeví se
obrazovka Registrace.
Jestliže nemáte v úmyslu si postup nejprve nacvičit, klepněte na
tlačítko Další na obrazovce Registrace.
Jestliže nemáte v úmyslu si postup nejprve nacvičit, klepněte na
tlačítko Přeskočit na obrazovce Registrace.
3. Klepnutím na tlač
4. Nejprve pořiďte snímek, zatímco pohybujete hlavou mírně doleva a
doprava.
5. Dále pořiďte snímek, zatímco pohybujete hlavou mírně dolů a nahoru.
Klepnutím na tlačítko Zpět je možné si procvičit návod ještě jednou.
6. Klepnutím na tlačítko Další se spustí postup pořízení obrázku. Upravte
si pozici obličeje tak, aby se vešel do rámečku ve tvaru obličeje.
7. Po správném umístění obličeje se spustí nahrávání. Začněte velice
mírně otáčet hlavou doleva a doprava a potom dolů a nahoru.
8. Registrace se ukončí po opakovaném otočení hlavy doleva, doprava,
dolů a nahoru. Pokud se registrace podaří, na obrazovce se objeví následující zpráva:
Registrace byla úspěšná. Nyní provedeme
ověřovací test. Klepněte na tlačítko Další.
Klepnutím na tlačítko Další se provede ověřovací test.
9. Proveďte ověřovací test. Natočte hlavu k obrazovce jako při registraci.
Pokud se ověření nepovede, klepněte na tlačítko Zpět a
zaregistrujte se znovu. Viz krok 8 od kroku 6.
10. Jestliže ověření proběhlo úspěšně, klepněte na tlačítko Dalšía
zaregistrujte si účet.
11. Zaregistrujte si účet. Vyplňte pole registrace účtu.
Vyplňte všechna pole.
Po skončení klepněte na tlačítko Další.
12. Objeví se obrazovka Správa. Zobrazí se název zaregistrovaného účtu.
Pokud na ně klepnete, pořízený snímek vašeho obličeje se zobrazí vlevo.
ítko Další se spustí návod.
Uživatelská příručka 4-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Jak smazat data nástroje Face Recognition
Odstraňte obrazová data, informace o účtu a data osobního záznamu, která jste vytvořili v průběhu registrace. Chcete-li odstranit data rozpoznávání tváře, postupujte takto:
1. Chcete-li spustit tento nástroj, klepněte na Start -> Všechny programy
-> TOSHIBA -> Nástroje -> Rozpoznávání tváře. Objeví se obrazovka Správa.
2. Na obrazovce Správa vyberte uživatele, který má být odstraněn.
3. Klepněte na tlačítko Odstranit. „Chystáte se odstranit data uživatele. Chcete pokračovat?se objeví na obrazovce.
Jestliže nechcete data odstranit, klepněte na tlačítko Ne a vrátíte se
na obrazovku Správa.
Klepnutím na tlačítko Ano se vybraný uživatel odebere z obrazovky
Správa.
Jak spustit soubor nápovědy
Další informace o tomto nástroji najdete v souboru nápovědy.
Chcete-li spustit soubor s nápovědou, klepněte na Start -> Všechny
programy -> TOSHIBA -> Nástroje -> Rozpoznávání tváře Nápověda.
Přihlášení k systému Windows prostřednictvím nástroje TOSHIBA Face Recognition
V této části je vysvětlen postup přihlášení do Windows pomocí nástroje pro rozpoznávání tváře TOSHIBA. K dispozici jsou dva režimy ověření.
Obrazovka přihlášení v režimu 1:N: pokud je ve výchozím nastavení
vybrán vzor ověření, můžete se přihlásit bez použití klávesnice nebo myši.
Obrazovka režimu přihlášení 1:1: tento režim je v podstatě stejný
jako režim N, ale nejdříve se objeví obrazovka Vybrat účet a pak teprve obrazovka Zobrazit pořízený snímek a pro spuštění procesu ověřování bude nutné zvolit uživatelský účet, který má být ověřen.
Obrazovka přihlášení v režimu 1:N
1. Zapněte počítač.
2. Objeví se obrazovka Vybrat dlaždice.
3. Zvolte možnost Spustit rozpoznávání tváře.
4. Zobrazí se zpráva „Please face the camera“ (Natočte obličej směrem ke kameře).
5. Zahájí se ověřování. Pokud ověřování proběhne úspěšně, obrazová data pořízená v kroku 4 se projasní a umístí na sebe.
Jestliže se v průběhu ověřování vyskytne chyba, vrátíte se na
obrazovku Vybrat dlaždice.
6. Zobrazí se uvítací obrazovka Windows a proběhne vaše automatické přihlášení do Windows.
4-6 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Obrazovka režimu přihlášení 1:1
1. Zapněte počítač.
2. Objeví se obrazovka Vybrat dlaždice.
3. Zvolte možnost Spustit rozpoznávání tváře.
4. Objeví se obrazovka Vybrat účet.
5. Vyberte účet a klepněte na tlačítko šipky.
6. Zobrazí se zpráva „Please face the camera“ (Natočte obličej
směrem ke kameře).
7. Zahájí se ověřování. Pokud ověřování proběhne úspěšně, obrazová
data pořízená v kroku 6 se projasní a umístí na sebe.
Jestliže se v průběhu ověřování vyskytne chyba, vrátíte se na
obrazovku Vybrat dlaždice.
8. Zobrazí se uvítací obrazovka Windows a proběhne vaše automatické
přihlášení do Windows.
Jestliže ověření proběhlo úspěšně, ale následně se v průběhu
přihlášení do Windows vyskytla chyba ověření, budete požádáni o zadání informací o účtu.

Používání jednotky optických disků

Jednotka DVD Super Multi (±R DL) poskytuje vysoce výkonnou práci s disky CD/DVD. Můžete přehrávat disky CD/DVD o velikosti 12 cm (4,72") nebo 8 cm (3,15") bez nutnosti použití adaptéru. Sériový ovladač rozhraní ATA slouží pro práci s CD/DVD.
Aplikace TOSHIBA DVD PLAYER slouží k přehrávání disků
DVD-Video v modelu, kde je předem nainstalován přehrávač TOSHIBA DVD PLAYER.
Aplikace Windows Media Player slouží k přehrávání disků DVD-Video
v modelu, kde není předem nainstalován přehrávač TOSHIBA DVD PLAYER.
Viz též část až Zápis na CD/DVD v jednotce DVD Super Multi (± R DL), kde jsou uvedena upozornění ohledně zápisu na CD/DVD.
Uživatelská příručka 4-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Vkládání disků
Postupujte v krocích uvedených níže a sledujte obrázky.
1. a. Pokud je napájení zapnuto, stiskněte vysouvací tlačítko, aby se zásuvka jednotky mírně vysunula.
Obrázek 4-4 Stisknutí vysouvacího tlačítka
b. Zásuvka se nevysune, pokud není napájení jednotky zapnuto.
Pokud je napájení jednotky vypnuto, můžete zásuvku vysunout vložením tenkého předmětu (cca 15 mm), například narovnané kancelářské sponky do otvoru napravo od vysouvacího tlačítka.
1. Vysouvací tlačítko
1. Vysouvací otvor
Obrázek 4-5 Ruční otevření zásuvky pomocí otvoru pro vysunutí
4-8 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. Zásuvku jemně uchopte a vysuňte ji až do krajní polohy.
Obrázek 4-6 Ruční vysouvání zásuvky
3. Vložte CD/DVD disk do zásuvky popiskem vzhůru.
Obrázek 4-7 Vložení disku CD/DVD
Pokud je zásuvka plně otevřena, okraj počítače se poněkud rozšíří přes zásuvku CD/DVD. Z tohoto důvodu bude nutné disk CD/DVD mírně naklonit, aby bylo možné jej vložit do zásuvky. Po vložení disku CD/DVD se ujistěte, že je vložen vodorovně, jak je uvedeno na obrázku.
Nedotýkejte se laserových čoček. Mohlo by dojít k narušení jejich
seřízení.
Dbejte na to, aby do jednotky nepronikly cizí předměty. Před zavřením
jednotky zkontrolujte zadní okraj zásuvky, aby nezanesla do jednotky nečistoty.
Uživatelská příručka 4-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. Zatlačte jemně na střed CD/DVD disku, abyste ucítili, jak zapadne do správné polohy. CD/DVD disk musí spočívat pod vrcholem hřídele unášeče, zarovnaný s jeho základnou.
5. Zatlačením doprostřed zásuvky ji zasuňte. Tlačte jemně, až zaskočí na místo.
Pokud není CD nebo DVD disk do zásuvky při jejím uzavření správně vložen, může dojít k poškození disku CD/DVD. Zásuvka se také po stisknutí vysunovacího tlačítka nemusí správně otevřít.
Obrázek 4-8 Zasunutí zásuvky jednotky
Vyjímání disků
Chcete-li vyjmout disk CD/DVD, postupujte podle následujících kroků a vyobrazení.
Nemačkejte vysunovací tlačítko, pokud s ní počítač právě pracuje. Před otevřením zásuvky nejdříve vyčkejte, až zhasne indikátor jednotky optických disků. Pokud se CD/DVD disk v zásuvce po jejím otevření ještě otáčí, počkejte, až se zastaví, a teprve poté jej vyjměte.
Postupujte v krocích uvedených níže a sledujte obrázky.
1. Stisknutím vysunovacího tlačítka pootevřete zásuvku. Jemně ji uchopte a vysuňte až do krajní polohy.
Jakmile se zásuvka pootevře, počkejte až se CD/DVD disk zcela
zastaví a teprve poté ji otevřete úplně.
Před nouzovým použitím vysunovacího otvoru vedle vysunovacího
tlačítka je nutno vypnout počítač. Pokud se disk CD/DVD při otevření zásuvky otáčí, mohl by disk CD/DVD vyletět z hřídele unášeče a poranit vás.
4-10 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. Disk CD/DVD lehce přečnívá přes okraje zásuvky a tak jej můžete snadno uchopit. Disk CD/DVD jemně uchopte a vyjměte ven ze zásuvky.
Obrázek 4-9 Vyjmutí disku CD/DVD
3. Zatlačením doprostřed zásuvky ji zasuňte. Tlačte jemně, až zaskočí na místo.

Zápis na CD/DVD v jednotce DVD Super Multi (± R DL)

Některé modely jsou vybaveny jednotkou plné velikosti DVD Super Multi (± R DL), která může sloužit pro zápis dat na disky CD-R/-RW nebo DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. Dodává se následující aplikace pro zápis: TOSHIBA Disc Creator.
Důležité upozornění (jednotka DVD Super Multi (±R DL))
Dříve než budete zapisovat nebo přepisovat disk CD-R/-RW nebo DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL, musíte si přečíst a dodržet pokyny pro užívání uvedené v této části příručky.
Pokud tak neučiníte, nemusí jednotka DVD Super Multi (± R DL) pracovat správně a nemusí se vám podařit zapsat nebo přepsat data, může dojít ke ztrátě dat nebo k jiné škodě.
Před zápisem nebo přepisem
Na základě testů omezené kompatibility provedených společností
TOSHIBA doporučujeme tyto výrobce médií CD-R/-RW a DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. Toshiba nicméně nezaručuje funkčnost, kvalitu nebo výkon při práci s libovolnými médii. Kvalita média může ovlivnit úspěšnost zápisu nebo přepisu
Uživatelská příručka 4-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
.
CD–R:
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. HITACHI MAXELL LTD.
CD-RW: (High-Speed a Multi-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
DVD specifikace pro zapisovatelné disky pro obecnou verzi 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. (pro média s rychlostí 8x a 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pro média s rychlostí 4x, 8x a 16x) HITACHI MAXELL, LTD. (pro média s rychlostí 8x a 16x)
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pro média s rychlostí 4x a 8x)
DVD-R for Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION. (pro média s rychlostí 16x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pro média s rychlostí 8x a 16x) TAIYO YUDEN CO., Ltd. (pro média s rychlostí 8x a 16x)
DVD+R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pro média s rychlostí 2,4x a 8x)
DVD+R for Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION. (pro média s rychlostí 16x)
DVD-RW:
Specifikace zapisovatelných disků DVD Verze 1.1 nebo Verze 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. (JVC) (pro média s rychlostí 2x, 4x a 6x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pro média s rychlostí 2x, 4x a 6x)
4-12 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pro média s rychlostí 2.4x, 4x a 8x)
DVD–RAM:
Specifikace DVD pro zapisovatelné disky Obecné verze 2.0, Verze
2.1 nebo Verze 2.2
Panasonic CORPORATION. (pro média s rychlostí 3x a 5x) HITACHI MAXELL, LTD. (pro média s rychlostí 3x a 5x)
V jednotce DVD Super Multi (±R DL) nelze použít disky, které umožňují zápis rychlejší než 16x (média DVD-R a DVD+R), 8x DVD-R(Double layer), DVD+RW a DVD+R(Double layer), 6x (média DVD-RW), 5x (média DVD-RAM).
Pokud je disk nedostatečné kvality, je znečištěn nebo poškozen,
může při zápisu nebo přepisu dojít k chybám. Před použitím disku zkontrolujte, jestli není poškozen nebo znečištěn.
Skutečný počet možných přepsání disku CD–RW, DVD-RW, DVD+RW
nebo DVD–RAM je ovlivněn kvalitou média a způsobem jeho použití.
Disky DVD-R jsou k dispozici ve dvou provedeních: pro autorskou práci
a pro obecné použití. Nepoužívejte autorizační disky. Jednotkou v počítači lze zapisovat pouze na disky pro obecné použití.
Podporujeme pouze formát 1 pro DVD-R DL. Nelze proto zapisovat
dodatečně. Jsou-li data v rámci kapacity DVD-R (SL), navrhujeme použít média DVD-R (SL).
Můžete používat DVD–RAM disky, které lze vyjmout z pouzdra a disky
DVD–RAM bez pouzdra. Nelze používat disky s jednostrannou kapacitou 2,6GB nebo dvoustrannou 5,2GB.
Jiné jednotky DVD–ROM pro počítače nebo jiné přehrávače DVD
nemusí být schopné číst disky DVD-R/-R DL/-RW nebo DVD+R/+R DL/+RW.
Data zapsaná na médium CD–R/DVD–R/DVD+R nelze mazat ani
částečně ani jako celek.
Data smazaná (funkce Erase) z disku CD–RW a DVD-RW, DVD+RW a
DVD-RAM nelze obnovit. Před mazáním dat si pečlivě ověřte obsah média. Pokud je připojeno více jednotek, na kterých lze zapisovat, dejte pozor, aby nedošlo ke smazání dat v nesprávné jednotce.
ři zápisu na disk DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW nebo
P
DVD-RAM je potřeba jistá část prostoru na disku pro správu souborů, takže nebude možné zaplnit celou volnou kapacitu disku.
Jelikož jsou disky založeny na standardu DVD, disk bude zaplněn
prázdnými daty, pokud je objem zapisovaných dat menší než 1 GB. I v případě, že zapisujete malé množství dat, bude pravděpodobně třeba jistý čas pro zápis prázdných dat.
Disk DVD–RAM formátovaný metodou FAT32 nelze číst v systému
Windows 2000 bez ovladače DVD–RAM.
Uživatelská příručka 4-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Pokud je připojeno více jednotek, na kterých lze zapisovat, dejte pozor,
aby nedošlo ke smazání dat v nesprávné jednotce.
Před zápisem nebo přepisem se ujistěte, že je připojen univerzální
napájecí adaptér.
Pokud provádíte přechod do Spánku/Hibernace, ověřte si, že zápis na
DVD–RAM byl dokončen. Zápis je dokončen, pokud lze vysunout médium DVD–RAM.
Ujistěte se, že je ukončen veškerý software kromě programu pro zápis.
Nespouštějte jiný software, například spořič obrazovky, který by mohl
zatížit procesor.
Provozujte počítač při plném napájení. Nepoužívejte žádný režim
úspory energie.
Nezapisujte disk, pokud je v provozu antivirový software. Ukončete jej,
vypněte veškerý antivirový software a programy, které na pozadí automaticky kontrolují soubory.
Nepoužívejte nástroje pro práci s pevným diskem, včetně těch, které
jsou určeny ke zrychlení práce disku. Tyto nástroje mohou způsobit nestabilitu operace nebo poškození dat.
Zapisujte data na disk CD/DVD z pevného disku. Nepokoušejte se
zapisovat data ze zdroje v místní síti (LAN) nebo jiného síťového zařízení.
Zápis pomocí jiného software než TOSHIBA Disc Creator není
doporučen.
Během zápisu nebo přepisu
Před zápisem nebo přepisem dat na discích CD-R/-RW, DVD-R/-R DL/-RW/-RAM nebo DVD+R/+R DL/+RW si přečtěte následující.
Neprovádějte žádné z následujících úkonů:
Změna uživatele v operačním systému Windows 7.
Použití počítače k nějaké další činnosti, včetně použití myši nebo
touchpadu, zavírání nebo otevírání panelu LCD displeje.
Spuštění komunikační aplikace, například Wireless LAN.
Vystavení počítače PC nárazům nebo vibracím.
Instalace, odebrání nebo připojení vnějších zařízení, mezi které
patří karty Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC), MultiMediaCard (MMC), dále USB zařízení, externí monitor nebo optické digitální zařízení.
Používání ovládacího tlačítka Zvuku / Videa pro přehrávání hudby a
zvuku.
Otevírání jednotky optických disků.
Během zápisu nebo přepisu nepoužívejte funkce pro vypnutí počítače,
přechod do režimu spánku nebo hibernace.
4-14 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Před přechodem do spánku nebo hibernace si ověřte, že zápis nebo
přepis byl dokončen. Zápis je dokončen, pokud lze otevřít zásuvku jednotky DVD Super Multi Drive (± R DL).
Položte počítač na vodorovný povrch a vyhněte se místům vystaveným
vibracím, jako jsou letadla, vlaky nebo vozidla. Nepoužívejte nestabilní podložku, například skládací stolek.
Udržujte mobilní telefony a jiná bezdrátová komunikační zařízení
v dostatečné vzdálenosti od počítače.
Vždy kopírujte data z pevného disku na optický disk. Nepoužívejte
funkci vyjmout a vložit. Originální data by mohla být ztracena, pokud dojde k chybě při zápisu.
Poznámka (jednotka DVD Super Multi (±R DL))
Společnost TOSHIBA nepřebírá odpovědnost za následující:
Poškození disku CD-R/-RW nebo
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, které by mohlo být způsobeno zápisem nebo přepisem pomocí této jednotky.
Změnu nebo ztrátu obsahu záznamu na CD-R/-RW nebo
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, která by mohla být způsobena zápisem nebo přepisem pomocí této jednotky, a rovněž za ztrátu zisku nebo přerušení činnosti z důvodu změny nebo ztráty obsahu záznamu.
Škody způsobené použitím zařízení nebo softwaru třetích stran.
Jednotky pro zápis na optická média mají svá technologická omezení, díky kterým může docházet k neočekávaným chybám způsobeným kvalitou médií nebo problémy se zařízeními hardware. Rovněž je vhodné vytvořit dvě nebo více kopií důležitých dat pro případ neočekávané změny nebo ztráty obsahu záznamu.

TOSHIBA Disc Creator

Vezměte v úvahu následující omezení, pokud používáte aplikaci TOSHIBA Disc Creator.
Pomocí TOSHIBA Disc Creator nelze vytvořit DVD-Video.
Pomocí TOSHIBA Disc Creator nelze vytvořit DVD-Audio.
Funkci aplikace TOSHIBA Disc Creator „Zvukové CD pro CD přehrávač
v autě nebo doma“ nelze použít k nahrávání hudby na média DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL nebo DVD+RW.
Nepoužívejte funkci „Záloha disku“ programu TOSHIBA Disc Creator
pro kopírování disků DVD-Video nebo DVD-ROM s ochranou autorskými právy.
Disky DVD-RAM nelze zálohovat pomocí funkce „Záloha disku“
programu TOSHIBA Disc Creator.
Nelze zálohovat disky CD-ROM, CD-R nebo CD-RW na DVD-R,
DVD-R DL, nebo DVD-RW pomocí funkce „Záloha disku“ programu TOSHIBA Disc Creator.
Uživatelská příručka 4-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Nelze zálohovat disky CD-ROM, CD-R nebo CD-RW na DVD+R,
DVD+R DL nebo DVD+RW pomocí funkce „Záloha disku“ programu TOSHIBA Disc Creator.
Nelze zálohovat disky DVD-ROM, DVD-Video, DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL nebo DVD+RW na CD-R nebo CD-RW pomocí funkce „Záloha disku“ programu TOSHIBA Disc Creator.
Aplikace TOSHIBA Disc Creator nemůže zaznamenávat ve formátu
paketů.
Vněkterých případech nemusí být možné použít funkci „Záloha disku“
programu TOSHIBA Creator pro zálohování médií DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL nebo DVD+RW zapsaných jiným softwarem nebo na jiné jednotce optických médií.
Pokud přidáváte data na disk DVD-R, DVD-R DL, DVD+R nebo DVD+R
DL, na který již bylo nahráváno, nemusí být přidaná data za některých okolností čitelná. Nemusí být čitelná například v 16-bitových operačních systémech, jako jsou Windows 98SE a Windows Me, zatímco v systému Windows NT4 budete potřebovat Service Pack 6 nebo novější a ve Windows 2000 budete potřebovat Service Pack 2. Kromě toho některé jednotky DVD-ROM a DVD-ROM/CD-RW neumí přečíst tato přidaná data bez ohledu na operační systém.
Aplikace TOSHIBA Disc Creator nepodporuje záznam na disky
DVD-RAM - za tím účelem je potřeba použít Windows Explorer nebo jiný podobný nástroj.
Při zálohování na disk DVD se ujistěte, že zdrojový disk podporuje
záznam na média DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL nebo DVD+RW - pokud tomu tak není, záloha zdrojového disku nemusí proběhnout správně.
Pokud zálohujete DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL
nebo DVD+RW, ujistěte se, že používáte stejný typ disku.
Nelze částečně mazat data zapsaná na disk CD-RW, DVD-RW, DVD+RW.
Ověřování dat
Chcete-li si ověřit, že data jsou na datovém disku CD/DVD zapsána nebo přepsána správně, postupujte před zahájením procesu zápisu nebo přepisu následovně.
1. Dialog nastavení se zobrazí jedním z následujících dvou kroků:
Klepněte na tlačítko Nastavení nahrávání ( ) pro zápis na
hlavním panelu nástrojů v režimu Datový disk CD/DVD.
Vyberte možnost Nastavení pro každý režim -> Datový disk CD/
DVD v nabídce Nastavení.
2. Zaškrtněte políčko Ověřit zapsaná data.
3. Vyberte režim Otevřený soubor nebo Plné porovnání.
4. Klepněte na tlačítko OK.
4-16 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Jak se naučit více o programu TOSHIBA Disc Creator
Obraťte se na soubory nápovědy, kde naleznete další informace o programu TOSHIBA Disc Creator.

TOSHIBA DVD PLAYER

Pokud používáte aplikaci TOSHIBA DVD PLAYER, vezměte v úvahu následující omezení. (Předem nainstalován do některých modelů)
Poznámky k použití
Software „TOSHIBA DVD PLAYER“ je podporován pro přehrávání
formátů DVD-Video a DVD-VR.
Při přehrávání některých titulů DVD-Video může docházet k výpadkům
rámců, přeskakování zvuku nebo ke ztrátě synchronizace obrazu a zvuku.
Při používání přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ zavřete všechny
další aplikace. Během přehrávání disku DVD-Video nespouštějte žádné další aplikace ani neprovádějte žádné další operace. V některých situacích se může přehrávání zastavit nebo nemusí správně fungovat.
Může se stát, že nefinalizovaná DVD vytvořená na domácích
rekordérech DVD nebude možné na tomto počítači přehrát.
Používejte disky DVD-Video, které mají kód regionu buď „stejný jako
výchozí nastavení z výroby“ nebo „VŠE“.
Nepřehrávejte disky DVD Video, pokud sledujete nebo nahráváte
televizní programy nebo používáte jiné aplikace. Mohlo by docházet k chybám přehrávání DVD-Video nebo záznamu televizního programu. Kromě toho platí, že pokud se zahájí předem naplánovaný záznam v průběhu přehrávání DVD-Video, může docházet k chybám přehrávání DVD-Video nebo záznamu televizního programu. Sledujte DVD-Video v době, kdy není naplánován žádný záznam.
V přehrávači „TOSHIBA DVD PLAYER“ není možné pro některé disky
použít funkci obnovení.
Při přehrávání disku DVD-Video se doporučuje zapojit AC adaptér do
sítě. Funkce pro úsporu energie mohou rušit plynulé přehrávání. Při přehrávání disku DVD-Video na baterie nastavte Možnosti napájení na „Vyvážené“.
Při přehrávání filmu pomocí přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ se
nebudou zobrazovat šetřiče obrazovky. Během používání přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ počítač nebude přecházet do stavu spánku, hibernace nebo vypnutí.
V době, kdy je spuštěn přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“,
nenastavujte funkci automatického vypnutí displeje do zapnutého stavu.
Při provozu přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ nepřepínejte do
režimu hibernace nebo spánku.
Uživatelská příručka 4-17
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Při provozu přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ nezamykejte počítač
pomocí kláves Windows logo () + L nebo Fn + F1.
V době, kdy je spuštěn přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“,
neprovádějte změnu uživatelů Windows.
Přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“ nemá funkci rodičovské kontroly.
Aby byla ochráněna autorská práva, funkce otisku obrazovky ve
Windows (Print Screen) je během provozu přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ vypnuta.
(Funkce Print Screen je vypnutá i tehdy, jsou-li spuštěné další aplikace
vedle přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ a přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“ je minimalizován.) Chcete-li použít funkci Print Screen, zavřete přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“.
U některých disků DVD-Video se při změně zvukové stopy pomocí
ovládacího okna změní také stopa titulků.
Instalaci a odinstalaci přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“ provádějte
v rámci uživatelského účtu s oprávněním správce.
Jestliže se při přehrávání DVD s titulky objevuje v aplikaci Media Player
objevuje blikání, použijte k přehrání DVD aplikaci „TOSHIBA DVD PLAYER“ nebo „Media Center“.
Zobrazovací zařízení a zvuk
Přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“ bude fungovat, pouze pokud
budou „Barvy“ nastaveny na možnost „True Color (32 bitů)“. Klepněte na Start -> Ovládací panely -> Vzhled a přizpůsobení -> Zobrazení
-> Upravit rozlišení, klepněte na Upřesnit nastavení, zvolte kartu Monitor, nastavte barvy na True color (32 bit).
Jestliže se obraz DVD-Video na externím displeji nebo v televizi
neobjeví, zastavte přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“ a změňte rozlišení obrazovky. Chcete-li změnit rozlišení obrazovky, klepněte na Start -> Ovládací panely -> Vzhled a přizpůsobení -> Zobrazení -> Upravit rozlišení. Obraz není možné posílat do některých externích displejů a televizí z důvodu podmínek výstupu nebo přehrávání.
Při sledování disku DVD-Video na externím displeji nebo TV změňte
před přehráváním zobrazovací zařízení. Disk DVD-Video nelze zobrazit současně (v režimu klonu) na zobrazovacím panelu poč externím displeji.
V době, kdy je spuštěn přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“,
neprovádějte změnu rozlišení obrazovky.
ítače a na
4-18 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Spuštění přehrávače TOSHIBA DVD PLAYER
Přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“ lze spustit pomocí následujícího postupu.
1. Vložte disk DVD-Video do jednotky DVD Super Multi při spuštěném
systému Windows 7. Po vložení disku DVD-Video do jednotky DVD se může objevit následující obrazovka s možností výběru aplikace. Pokud se toto stane, zvolte možnost Přehrát film DVD (pomocí TOSHIBA DVD PLAYER), aby se spustil přehrávač TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Případně zvolte Start -> Všechny programy -> TOSHIBA DVD
PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER a spustí se přehrávač „TOSHIBA DVD PLAYER“.
Ovládání přehrávače TOSHIBA DVD PLAYER
Poznámky k používání přehrávače „TOSHIBA DVD PLAYER“.
Zobrazení na obrazovce a dostupné funkce se mohou různé scény lišit.
Pokud se otevře nabídka na ploše zobrazení pomocí hlavní nabídky
nebo pomocí tlačítek nabídky, může se stát, že nabídku nebude možné pomocí touchpadu nebo myši ovládat.
Otevření přehrávače TOSHIBA DVD PLAYER
Funkce a pokyny pro přehrávač TOSHIBA DVD PLAYER jsou uvedeny podrobně také v Nápovědě přehrávače TOSHIBA DVD PLAYER. Nápovědu přehrávače TOSHIBA DVD PLAYER zobrazíte následujícím postupem.
Klepněte na tlačítko Nápověda ( ) na ploše zobrazení.
Uživatelská příručka 4-19
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

če o média

Ta to část obsahuje rady, jak chránit data uložená na discích CD a DVD. S médii zacházejte opatrně. Následující jednoduchá doporučení výrazně
prodlouží životnost vašich médií a ochrání data na nich uložená.
CD/DVD
1. Disky CD/DVD uchovávejte v obalech, abyste je uchránili před poškozením a nečistotami.
2. Neohýbejte disky CD/DVD.
3. Na stranu disku CD/DVD, která obsahuje data, nepište, nelepte nálepky, ani ji nijak nepoškozujte.
4. CD/DVD disk vždy uchopte za vnější hranu nebo za vnitřní otvor. Otisky prstů na povrchu disku mohou znemožnit čtení dat.
5. Disky nevystavujte přímému slunečnímu světlu, ani extrémně vysokým nebo nízkým teplotám.
6. Nepokládejte na CD/DVD disky žádné těžké předměty.
7. Zaprášený nebo zašpiněný CD/DVD disk otřete čistou suchou látkou. Disk CD/DVD otírejte směrem ze středu k okraji, nikoli do kruhu. Pokud je to nutné, namočte látku do vody nebo neutrálního čisticího prostředku. Nepoužívejte benzín, ředidlo nebo podobné látky.

Zvukový systém

V této části jsou popsány některé funkce pro ovládání zvuku.
Nastavení hlasitosti systému
Celkovou úroveň zvuku je možné nastavit pomocí ovladače hlasitosti Windows.
Chcete-li spustit ovladač hlasitosti, postupujte podle kroků níže.
1. Najděte ikonu Reproduktor na hlavním panelu.
2. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu Reproduktor na hlavním panelu.
3. V nabídce zvolte možnost Otevřít ovladač hlasitosti.
Klepněte na tlačítko Zařízení a zobrazí se dostupná přehrávací zařízení. Zvolte možnost Reproduktory, aby se pro poslech použily vnitřní reproduktory. Nastavte hlasitost reproduktorů posunutím posuvníku nahoru nebo dolů, čímž se zvýší nebo sníží hlasitost. Klepnutím na tlačítko Ztlumit se zvuk vypne.
Další ovládací prvek se nachází v části Aplikace v Ovladači zvuku. Jedná se o ovládací prvek pro právě spuštěnou aplikaci. Systémové zvuky jsou zobrazeny vždy, protože určují hlasitost systémových zvuků.
4-20 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Změna systémových zvuků
Systémové zvuky mají za úkol informovat o tom, že nastaly jisté události. V této části je vysvětleno, jak vybrat existující schéma nebo uložit schéma,
které jste změnili. Chcete-li spustit konfigurační dialog pro systémové zvuky, postupujte podle
kroků uvedených níže.
1. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu Reproduktor na hlavním panelu.
2. V nabídce zvolte možnost Zvuky.
Smart Audio
Konfiguraci zvuku je možné potvrdit nebo změnit pomocí funkce Smart Audio. Chcete-li spustit funkci Smart Audio, klepněte na Start -> Ovládací panely -> Hardware a zvuk -> Smart Audio. Při prvním
spuštění funkce Smart Audio uvidíte následující karty zařízení.
Směšovač hlasitosti
Zobrazí všechna připojená zvuková zařízení v systému. Každé zařízení má posuvník hlasitosti a tlačítko ztlumení zvuku.
Klepnutím na zařízení se dané zařízení vybere a zvýrazní. V systému Windows 7 se poklepáním (dvojím kliknutím) zařízení nastaví jako výchozí zařízení a označí se zeleným zaškrtnutím.
Jestliže se vybere zařízení pro přehrávání, zobrazí se obrázek s náhledem, jako je například obrázek počítače na ukázce nahoře. Může se zobrazit posuvník, kterým lze nastavit rovnováhu reproduktorů.
Uživatelská příručka 4-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Hlasové efekty
Řídí nastavení telefonního hovoru Záznam hlasu a Hlas přes IP (VOIP).
Záznam hlasu - zapne se efekt Redukce šumu mikrofonu pro potlačení
šumu v pozadí a dosažení čistého hlasu. Chcete-li vybrat / zrušit výběr tohoto nastavení, klepněte na ikonu Záznam hlasu.
Hlas přes IP - Kromě efektu Redukce šumu mikrofonu se zapnou také
efekty Redukce šumu reproduktoru a Zrušení akustické ozvěny, kterými se eliminují ruchy způsobené ozvěnou. Chcete-li vybrat / zrušit výběr tohoto nastavení, klepněte na ikonu Hlas přes IP.
Audio Director
Umožňuje definovat způsob, jakým je zvuk směrován do zařízení. Jsou k dispozici dva režimy na výběr: Classic a Multi-Stream.
Režim Classic - Emuluje chování systému Microsoft Windows XP,
kde je zvuk slyšet buď v reproduktorech, nebo ve sluchátkách, ne však v obou najednou. Chcete-li vybrat režim Classic, klepněte na odpovídající ikonu.
Multi-Stream - v reproduktorech a ve sluchátkách je možné současně
přehrávat různé zvuky. Chcete-li vybrat režim Multi-Stream, klepněte na odpovídající ikonu.
Dvě tlačítka „Přehrávání“ umožňují přehrávat v obou režimech rozdílné zvuky:
Při stisku červeného tlačítka Přehrávání se bude zvuk přehrávat ve
sluchátkách.
Při stisku modrého tlačítka Přehrávání se bude jiný zvuk přehrávat v
reproduktorech.
Jestliže jsou v režimu Classic připojena sluchátka, ozývá se ve sluchátkách červený i modrý zvuk, pokud se sluchátka odpojí, červený i modrý zvuk se přehrávají v reproduktorech.
V režimu Multi-Stream se červený zvuk přehrává pouze ve sluchátkách a modrý zvuk se přehrává pouze v reproduktorech.
Nastavení SmartEQ a 3D
Na této stránce můžete upravovat poslechové možnosti pomocí profilů, které je možné vybrat pro sluchátka a pro reproduktory.
Inteligentní ekvalizér (EQ) má pět předvoleb, které automaticky obohatí zvukovou kvalitu hudby nebo hlasové komunikace. Možnosti předvoleb jsou: Jazz, Dance, Concert, Classical a Voice. Každá předvolba je optimalizována pro maximálně plný zvukový projev. Například předvolba Classical zvýrazňuje střední zvukové pásmo, zatímco předvolba Dance zvýrazňuje basy. Vybraná zařízení a profily jsou označeny zvýrazněnými ikonami.
4-22 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Chcete-li vybrat předvolbu ekvalizéru, klepněte na zařízení a potom klepněte na požadovaný profil. Pokud chcete například použít profil Jazz pro reproduktory:
1. Klepněte na tlačítko Reproduktory.
2. Klepněte na tlačítko Jazz a okamžitě uslyšíte, jak profil Jazz obohatí
hudbu přehrávanou v reproduktorech.
3. Chcete-li vypnout vybraný profil, klepněte na tlačítko VYP.
Vlastní - když upravíte sloupečky ekvalizéru pod ikonami předvolby,
vytvoří se profily.
Noční režim - možnost, která posílí čistotu hlasu při zachování kvality
zvuku v pozadí. Zvýší hlasitost subtilních zvuků, jako je šepot, a potlačí hlasitost hlasitých zvuků, například explozí. Noční režim umožňuje zaslechnout detaily ve zvukových stopách s velkou zvukovou energií, aniž by bylo nutné zvýšit hlasitost a tím rušit ostatní, což je obzvláště užitečné při nočním sledování.
Na této straně jsou dále k dispozici dva další efekty, které se vztahují pouze na stereo reproduktory a jsou vypnuty pro sluchátka a monofonní reproduktor.
Fantomové repro - tento efekt poskytuje bližší poslechový zážitek při
sledování filmu nebo poslechu koncertní hudby. Jestliže sedíte mezi interními reproduktory, zvuk, který slyšíte, zdánlivě
přichází ze zdrojů kolem vás, nikoliv jen z reproduktorů v počítači. Tato volba je ve výchozím nastavení zapnutá při výběru profilu Koncert.
3D ponoření - dává pocit poslechu ze sluchátek, aniž byste měli
sluchátka nasazená. Tento efekt je obzvláště užitečný při poslechu hlasu. Tato volba je ve výchozím nastavení zapnutá při výběru profilu Hlas.
Úroveň efektů Fantomové repro a 3D ponoření můžete nastavit od hodnoty „Žádný“ do „Rozšířený“ pomocí posuvníku pod příslušnými ikonami. V případě efektu Fantomové repro bude vaše volba znázorněna pozicí reproduktorů a mírou zaclonění záření kolem reproduktorů a paprsků, které z nich vycházejí. V případě efektu 3D ponoření bude vaše volba znázorněna kruhem počítače, který bude v závislosti na pohybu posuvníku tmavnout nebo zesvětlovat.
Uživatelská příručka 4-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Používání mikrofonu

Je možné používat zabudovaný nebo externí mikrofon, který se připojuje do mikrofonní zdířky a slouží k nahrávání monofonního zvuku do aplikací. Lze jej rovněž použít pro příjem hlasových povelů pro aplikace, které tuto funkci podporují.(Zabudovaný mikrofon je k dispozici u některých modelů).
Počítač je vybaven mikrofonem i reproduktorem, může se tedy za určitých podmínek vyskytnout „zpětná vazba“. K tomuto jevu dochází v případě, kdy je signál z reproduktoru snímán mikrofonem a zesilován zpět do reproduktoru, který jej opět zesílí do mikrofonu.
Tat o zp ětná vazba se neustále opakuje a způsobuje velmi silný, vysoký zvuk. Jedná se o častý jev, ke němuž může dojít v jakémkoli zvukovém systému v případě, kdy je signál snímaný mikrofonem veden do reproduktorů, které jsou nastaveny na vysokou hlasitost (výkon) nebo jsou příliš blízko mikrofonu. Přenos můžete regulovat nastavením hlasitosti reproduktoru na panelu nastavení hlasitosti nebo pomocí funkce Ztlumit. V dokumentaci systému Windows naleznete podrobnosti o použití panelu nastavení hlasitosti.

Bezdrátová komunikace

Funkce pro bezdrátovou komunikaci počítače podporují některá zařízení bezdrátové komunikace.
Funkci Wireless LAN (Wi-Fi) nepoužívejte v blízkosti mikrovlnné trouby
ani v oblastech vystavených rádiové interferenci nebo působení magnetických polí. Interference ze strany mikrovlnné trouby nebo jiného podobného zdroje může provoz rozhraní Wi-Fi narušit.
Pokud se v blízkosti zařízení nachází osoba s implantovaným
kardiostimulátorem nebo jiným lékařským elektrickým zařízením, vypněte všechny bezdrátové funkce. Rádiové vlny mohou ovlivnit provoz kardiostimulátoru nebo podobného elektrického lékařského zařízení, což může způsobit vážné zranění. Při používání bezdrátových funkcí dodržujte pokyny uvedené u daného lékařského zařízení.
Je-li počítač umístěn v blízkosti automatických zařízení, například
automatických dveří nebo požárních detektorů, vypněte bezdrátové funkce. Rádiové vlny mohou způsobit poruchu takového zařízení s rizikem vážného zranění.
Pomocí síťové funkce ad hoc nemusí být možné vytvořit síťové
připojení k určitému názvu sítě. Pokud k tomuto dojde, pro všechny počítače připojené do stejné sítě se bude muset konfigurovat nová síť(*), aby se znovu aktivovala síťová p
* Nezapomeňte použít nový název sítě.
řipojení.
4-24 Uživatelská příručka
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Bezdrátová síť Wireless LAN
Bezdrátová síť Wireless LAN je kompatibilní s jinými systémy sítí LAN založenými na technologii Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing, které vyhovují požadavkům standardu IEEE 802.11 pro bezdrátové sítě LAN (Revize B, G nebo N).
Nastavení
1. Zkontrolujte, zda je zapnutá funkce bezdrátové komunikace.
2. Klepněte na Start -> Ovládací panely -> ť a Internet -> Centrum
sítí a sdílení.
3. Klepněte na položku Nastavit nové připojení nebo síť.
4. Postupujte podle průvodce. Budete potřebovat název bezdrátové sítě a nastavení zabezpečení. Použijte dokumentaci svého routeru nebo se obraťte na správce bezdrátové sítě, který vám sdělí nastavení.
Zabezpečení
Ujistěte se, že je zapnuta funkce šifrování. V opačném případě počítač
umožňuje prostřednictvím bezdrátové sítě Wireless LAN neoprávněný přístup případnému útočníkovi a dovoluje tak průnik, ztrátu nebo zničení uložených dat. TOSHIBA důrazně doporučuje zákazníkům používat funkci šifrování.
Společnost TOSHIBA není odpovědná za odcizení dat nebo jejich
poškození v důsledku používání technologie bezdrátové sítě LAN.
Horká klávesa bezdrátové komunikace
RF přenos (Wireless LAN, atd.) je možné zapnout a vypnout. To lze provést stiskem FN+F8. Pokud je funkce vypnuta, nejsou přijímány ani vysílány žádné přenosy.
Funkci vypínejte například v letadle nebo v nemocnici.
Po vstupu na palubu letadla počítač vypněte a řiďte se pokyny letecké společnosti pro používání počítačů v letadle.

Místní síť LAN

Počítač má vestavěnou podporu pro Fast Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). Tento oddíl popisuje, jak počítač připojit k síti LAN a odpojit jej od ní.
Neinstalujte nebo nevyjímejte paměťový modul, pokud je zapnuta funkce spuštění ze sítě LAN.
Funkce spuštění ze sítě LAN nepracuje, pokud není připojen napájecí síťový adaptér. Nechejte jej připojený, pokud používáte tuto funkci.
Uživatelská příručka 4-25
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Typy kabelů LAN
Počítač musí být před připojením k síti LAN správně nastaven. Přihlášení k síti LAN s využitím výchozích nastavení počítače může způsobit poruchu funkce sítě LAN. Zkontrolujte nastavení podle pokynů správce sítě LAN.
Pokud používáte síť Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu, 100BASETX), ujistěte se, že je připojena kabelem CAT5 nebo vyšším. Nelze použít kabel CAT3.
Pokud používáte síť Ethernet LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T), můžete použít pro připojení kabel CAT3 nebo lepší.
Připojení kabelu LAN
Připojte napájecí adaptér před připojením kabelu sítě LAN. Napájecí
adaptér musí být připojen během používání sítě LAN. Pokud odpojíte napájecí adaptér při práci se sítí LAN, může dojít k zablokování systému.
Ke konektoru LAN nepřipojujte jiný kabel než kabel sítě LAN.
V opačném případě by mohlo dojít k nesprávné funkci zařízení nebo k jeho poškození.
Nepřipojujte žádné napájecí zařízení ke kabelu LAN zapojenému do
konektoru LAN. V opačném případě by mohlo dojít k nesprávné funkci zařízení nebo k jeho poškození.
Připojte kabel sítě LAN následujícím způsobem.
1. Vypněte počítač a všechna externí zařízení k němu připojená.
2. Připojte jeden konec kabelu do konektoru LAN. Jemně na něj zatlačte, až uslyšíte cvaknutí západky.
1. Konektor sítě LAN
Obrázek 4-10 Připojení kabelu LAN
3. Zasuňte druhý konec kabelu do konektoru rozbočovače LAN. Před zapojením k rozbočovači se poraďte se správcem sítě LAN.
4-26 Uživatelská příručka
Odpojení kabelu LAN
Odpojte kabel sítě LAN následujícím způsobem.
1. Zatlačte páčku na zástrčce kabelu LAN v konektoru počítače a
vytáhněte zástrčku z konektoru.
2. Odpojte kabel z rozbočovače LAN stejným způsobem. Před odpojením
z rozbočovače se poraďte se správcem sítě LAN.

Čištění počítače

Pro zajištění dlouhého a bezproblémového provozu chraňte počítač před prachem a tekutinami.
Dávejte pozor, abyste do počítače nevylili tekutinu. Pokud dojde
k navlhnutí nebo namočení počítače, okamžitě jej vypněte a nechejte kompletně vyschnout.
Počítač čistěte lehce navlhčenou látkou (vodou). Na displej můžete
použít čistič na sklo. Malé množství čističe nastříkejte na měkkou čistou látku, kterou monitor jemně otřete.
Nikdy nestříkejte čistič přímo na počítač a zabraňte, aby se tekutina dostala do jakékoli části počítače. K čištění počítače nikdy nepoužívejte kyselé nebo žíravé látky.

Přeprava počítače

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Počítač je konstruován tak, aby byl odolný. Pokud budete při jeho přepravě dodržovat několik jednoduchých opatření, zajistí vám to jeho bezproblémový provoz.
Před přemístěním počítače zkontrolujte, zda byly ukončeny všechny
aktivity disku.
Pokud je disk CD/DVD v jednotce, vyjměte jej. Přesvědčte se,
že je zásuvka jednotky bezpečně uzavřena.
Vypněte napájení počítače.
Před přemístěním počítače odpojte napájecí adaptér a všechna
periferní zařízení.
Zavřete displej. Nedržte počítač za panel displeje.
Zavřete všechny kryty portů.
Pro přepravu počítače používejte brašnu.
Při přenášení poč
nezavadil.
Během přenášení nedržte počítač za vyčnívající části.
Uživatelská příručka 4-27
ítače jej pevně držte tak, aby neupadl nebo o něco
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Odvod tepla

Pro ochranu proti přehřátí má jednotka CPU (mikroprocesor) zabudováno vnitřní teplotní čidlo. Pokud teplota uvnitř počítače stoupne na určitou úroveň, je zapnut chladící ventilátor nebo snížena rychlost procesoru. Můžete si zvolit, jestli řídit teplotu procesoru nejdříve zapnutím ventilátoru a pak v případě potřeby snížením rychlosti procesoru. Nebo nejprve zapne ventilátor a je-li potřeba, sníží výkon zpracování CPU ještě předtím, než se použije režim maximálního výkonu, aby se prodloužila životnost baterií. Tyto funkce jsou řízeny v Možnostech napájení.
Pokud teplota procesoru klesne na normální úroveň, je ventilátor vypnut a procesor dále pracuje na své standardní rychlosti.
Pokud teplota procesoru při jakémkoli nastavení dosáhne nepřijatelné úrovně, systém se automaticky vypne, aby nedošlo k jeho poškození. Dojde ke ztrátě dat.
4-28 Uživatelská příručka
Klávesnice
Počet kláves na vaší klávesnici je závislý na konfiguraci klávesnice podle národního nebo regionálního rozložení kláves, pro které je počítač nakonfigurován. K dispozici jsou i klávesnice pro více jazyků.
Klávesnice obsahuje čtyři typy kláves: klávesy pro psaní, funkční klávesy, programovatelné klávesy a speciální klávesy systému Windows.

Znakové klávesy

Znakové klávesy zapisují malá a velká písmena, číslice, interpunkční znaménka a zvláštní symboly na obrazovku.
Mezi používáním klávesnice psacího stroje a klávesnice počítače jsou určité rozdíly:
Písmena a číslice v textu na počítači mohou mít různou šířku. Mezery
vytvořené klávesou „mezerníkem“ mohou být rovněž různě široké v závislosti na zarovnání textu a dalších faktorech.
Malé písmeno l (el) a číslice 1 (jedna) nejsou na počítači zaměnitelné,
jako je tomu u psacího stroje.
Nelze zaměňovat velké písmeno O (o) a číslici 0 (nula).
Funkční klávesa CAPS LOCK na počítači pouze přepíná znakové
klávesy na velká písmena, zatímco u psacího stroje je tím zamknut přeřaďovač všech kláves.
Klávesy SHIFT, klávesa TAB a klávesa BACKSPACE mají stejnou
funkci jako jejich protějđky na klávesnici psacího stroje, mají vđak jeđtě dalđí počíta
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kapitola 5
čové funkce.
Uživatelská příručka 5-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Funkční klávesy: F1 ... F9

Funkční klávesy, které by se neměly zaměňovat s klávesou FN, je 9 kláves umístěných v první řadě kláves na klávesnici. Tyto klávesy mají tmavě šedou barvu, ale jejich funkce je odlišná od ostatních tmavě šedých kláves.
F1F9 se nazývají funkční, protože se jejich stiskem spouští jednotlivé naprogramované funkce. V kombinaci s klávesou FN provádějí klávesy označené ikonami na počítači speciální funkce. Viz část Programovatelné
klávesy: kombinace kláves FN v této kapitole. Funkce prováděné
jednotlivými klávesami jsou závislé na používaném software.

Programovatelné klávesy: kombinace kláves FN

Klávesa FN (funkce) je specialita počítačů značky TOSHIBA a používá se v kombinaci s ostatními klávesami k vytváření překryvných kláves. Programovatelné (Soft) klávesy jsou klávesové kombinace, které zapínají, vypínají nebo nastavují některé funkce.
Některé programy mohou funkce překryvných kláves zablokovat, nebo narušit. Nastavení programovatelných kláves není ukládáno funkcí obnovení.
Horké klávesy
Horké klávesy (stisknutí FN + funkce nebo ESC) vám umožní aktivovat nebo deaktivovat některé funkce počítače.
Ztlumení zvuku Stisk kláves FN + ESC v prostředí operačního
Zámek Stiskem FN + F1 se vstoupí do režimu uzamknutí
Plán napájení Stiskem FN + F2 se změní nastavení napájení.
5-2 Uživatelská příručka
systému Windows zapne nebo vypne zvuk. Pokud stisknete tyto horké klávesy, bude aktuální stav zobrazen jako ikona.
počítače. Chcete-li obnovit svou pracovní plochu, je nutné se znovu přihlásit.
Loading...