Toshiba SATELLITE A210, EQUIUM A210, SATELLITE A200 User Manual [no]

Brukerhåndbok
A210
computers.toshiba-europe.com
A210
Opphavsrett
© 2007 TOSHIBA Corporation. Med enerett. I henhold til loven om opphavsrett kan ikke denne håndboken mangfoldiggjøres i noen form uten at skriftlig tillatelse på forhånd er innhentet fra TOSHIBA. Det foreligger ikke noe patentkrav med hensyn til bruk av informasjonen i denne håndboken.
Brukerhåndbok for TOSHIBA A210 bærbar personlig datamaskin
Første utgave juni 2007 Eierskap og opphavsrett til musikk, video, dataprogrammer, databaser osv.
er beskyttet av lov om opphavsrett. Dette materiellet som er beskyttet av opphavsrett, kan bare kopieres for privat bruk. Hvis du, utover begrensningene ovenfor, kopierer (inkludert endrer dataformater) eller endrer dette materiellet, overfører det til eller distribuerer det på Internett uten tillatelse fra opphavsrettinnehaverne, kan du bli underlagt erstatningsansvar og/eller straff for skade på grunn av overtredelse av opphavsretter eller personlige rettigheter. Legg merke til opphavsrettene når du bruker dette produktet til å kopiere opphavsrettslig beskyttet materiell eller utføre andre oppgaver. Merk at du kan krenke eierens rettigheter som er beskyttet av lover om opphavsrett hvis du bruker funksjonene for skjermbyttemodi (f.eks. Wide-modus, Wide Zoom-modus osv.) for dette produktet til å vise forstørrede bilder/videobilder på kafeer eller hoteller for å oppnå profitt eller for å gjøre dem offentlige.
Fraskrivelse av ansvar
Informasjonen i denne håndboken er validert og funnet å være korrekt. Anvisningene og beskrivelsene den inneholder, var nøyaktige for bærbare datamaskiner i Toshiba A210-serien på det tidspunktet håndboken ble produsert. Påfølgende datamaskiner og håndbøker kan likevel bli endret uten forvarsel. TOSHIBA påtar seg ikke ansvar for skader som oppstår direkte eller indirekte på grunn av feil, utelatelser eller uoverensstemmelser mellom datamaskinen og håndboken.
Varemerker
IBM er et registrert varemerke, og IBM PC, OS/2 og PS/2 er varemerker for International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core og Centrino er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows og DirectX er registrerte varemerker og Windows Vista er et varemerke for Microsoft Corporation.
Centronics er et registrert varemerke for Centronics Data Computer Corporation.
Photo CD er et varemerke for Eastman Kodak. Bluetooth er et registrert varemerke for rettighetsinnehaveren, og brukes av
TOSHIBA under lisens.
ii Brukerhåndbok
iLINK er et varemerke for Sony Corporation. Andre varemerker og registrerte varemerker kan omtales i håndboken,
og anerkjennes som å tilhøre sine respektive rettighetsinnehavere.
Macrovision-lisensmerknad
Dette produktet benytter teknologi for beskyttelse av opphavsrett, som er beskyttet av bestemte patenter og andre intellektuelle rettigheter. Bruken av denne teknologien for beskyttelse av opphavsrett må være godkjent av Macrovision, og er bare beregnet for bruk i hjemmet og andre begrensede visningsfora uten særskilt godkjennelse fra Macrovision. Reverskonstruksjon eller demontering er forbudt.
Når du bruker maskinen
Ikke bruk maskinen over lengre tid med bunnplaten hvilende direkte mot kroppen. Etter langvarig bruk kan bunnen utsettes for betydelig varmedannelse. Vedvarende hudkontakt kan over tid forårsake varmeirritasjon eller en lettere forbrenning.
Ikke forsøk å foreta noen form for service på maskinen på egen hånd.
Følg alle installasjonsanvisninger nøye.
Unngå å ha et batteri i en lomme eller veske der andre
metallgjenstander (nøkler, mynter) kan kortslutte batteripolene. Den voldsomme strømutladningen som da vil oppstå, fører til ekstreme temperaturer og mulige forbrenninger.
Pass på at ingen gjenstander hviler på strømledningen til maskinen, og
at kabelen ikke er plassert slik at den kan bli tråkket på eller snublet i.
Plasser omformeren slik at luft kan sirkulere omkring den, som fritt på
skrivebordet eller gulvet, så lenge du bruker den til å drive maskinen eller lade batteriet. Ikke dekk til omformeren med papirer eller annet som kan redusere kjølingen, og bruk aldri omformeren mens den er inne i en bæreveske.
Bruk bare omformeren og batteriene som er godkjent for bruk med
maskinen. Bruk av andre batterier eller omformere kan føre til brann eller eksplosjon.
Hvis du bruker en forlengelsesledning med flere uttak, må du passe på
at ikke det totale strømforbruket til alle produktene som drives med forlengelsesledningen, overstiger strømklassen til forlengelsesledningen.
For å motvirke faren for elektrisk støt, bør du unngå å foreta elektrisk
til- eller frakopling eller foreta vedlikehold eller konfigurering av maskinen under uvær med elektrisk utladning (tordenvær).
Når du setter opp maskinen for å arbeide, velger du en mest mulig
vannrett og plan overflate.
Kast aldri batterier i ovn eller forbrenningsanlegg. De kan eksplodere.
Sjekk med lokale myndigheter om sikker avhending av batterier.
A210
Brukerhåndbok iii
A210
Unngå å sende maskinen som innsjekket bagasje på reiser. Du kan
trygt sende maskinen gjennom en røntgenbasert sikkerhetskontroll, men send den ikke gjennom en metalldetektor. Hvis du bringer maskinen med som håndbagasje, bør du passe på at batteriet er oppladet i tilfelle du blir bedt om å slå maskinen på for kontroll.
Hvis du på reise har med en harddisk utenfor maskinen, bør du kle den
inn i et materiale som ikke leder strøm, som papir eller et tørt håndkle. Hvis du bærer disken med som håndbagasje, bør du være forberedt på å installere den i maskinen. Du kan trygt sende disken gjennom en røntgenbasert sikkerhetskontroll, men send den ikke gjennom en metalldetektor.
Unngå hvis mulig å legge maskinen i bagasjehyllene over setene på
flyet, der den kan skli omkring og utsettes for støt og slag. Ikke slipp den i gulvet, og beskytt den mot andre sterke slag.
Beskytt maskinen, batteriet og harddisken mot miljøpåvirkning i form av
smuss, skitt, matvarer, væsker, ekstreme temperaturer og direkte sollys.
Når du flytter maskinen mellom ulike miljøer med svært forskjellig
temperatur eller fuktighet, kan kondens dannes i maskinen. For å motvirke skader lar du det gå tilstrekkelig tid til at maskinen når romtemperatur og eventuell fuktighet fordamper før du slår maskinen på.
Når du kopler fra kabler, trekker du i kontakten,, og ikke i selve kabelen.
Unngå å bøye kontakten når du trekker den ut, slik at ingen av pinnene blir bøyd. Før du foretar sammenkoplinger sjekker du at begge kontaktene er riktig innrettet.
Før du foretar rengjøring av maskinen må du slå den av, fjerne batteriet,
og plugge omformeren ut av vegguttaket.
Behandle komponenter med forsiktighet. Hold komponenter som
minnemoduler i kantene, og ikke berør kontaktflatene.
Ved all bruk av telefonutstyr sammen med datamaskinen bør du iaktta en del grunnleggende forholdsregler for å motvirke fare for brann, elektrisk støt og personskade, som omfatter følgende:
Ikke bruk produktet i nærheten av vannsystemer, for eksempel nær et
badekar, en vaskeservant eller en vaskemaskin, eller i en fuktig kjeller eller ved et svømmebasseng.
Unngå unødig bruk av telefon under tordenvær (unntatt trådløse
telefoner). Faren for lynnedslag i telefonsystemet er liten, men likevel tilstede.
Ikke bruk telefonen til å melde om en gasslekkasje i nærheten av selve
lekkasjen.
Bruk bare strømledningen som brukerhåndboken spesifiserer.
Erstatt utbrukte batterier bare med samme eller tilsvarende type batteri
som anbefalt av produsenten.
Sørg for forsvarlig avhending av utbrukte batterier.
iv Brukerhåndbok
Bruk bare nr. 26 AWG eller større til telekommunikasjonskabel for å
motvirke fare for brann.
Bruk bare hovedbatteriet som ble levert med datamaskinen, eller et tilleggsbatteri. Bruk av feil batteri kan skade maskinen.
TOSHIBA tar intet ansvar for slike skader.
EU-overholdelseserklæring
Dette produktet er merket med CE-merket i henhold til gjeldende EU-direktiv, særlig direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet, Compatibility Directive 89/336/EEC, for den bærbare PCen og det elektroniske tilbehøret, inkludert strømomformeren som følger med, og radioutstyret, direktivet for telekommunikasjonsterminalutstyr, Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EEC, for tilkoplet telekommunikasjonsutstyr og lavspenningsdirektivet, Low Voltage Directive 73/23/EEC, for strømomformeren som følger med.
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, er ansvarlig for CE-merkingen.
Hvis du vil ha en kopi av den tilhørende CE-samsvarserklæringen, kan du se følgende webområde: http://epps.toshiba-teg.com.
GOST
A210
Følgende informasjon er bare for EU-land:
Symbolet angir at dette produktet ikke skal behandles som husholdningsavfall. Pass på at dette produktet kastes på riktig måte ettersom feil avfallshåndtering av dette produktet kan forårsake mulige farer for miljø og helse. Hvis du vil ha nærmere informasjon om gjenvinning av dette produktet, tar du kontakt med det lokale kontoret, renovasjonsselskapet for husholdningsavfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Det kan hende at dette symbolet ikke er klistret på, avhengig av landet og regionen du kjøpte maskinen i.
Brukerhåndbok v
A210
Sikkerhetsanvisning for stasjoner for optiske medier
A210-datamaskinen leveres med én av følgende stasjoner: DVD Super Multi (+-R DL)-stasjon, HD DVD-stasjon eller HD DVD-R-stasjon.
Den optiske stasjonen benytter et lasersystem. For å sikre at produktet
blir brukt på forsvarlig måte, må du lese instruksene nøye og ta vare på dem for fremtidig bruk. Hvis enheten noen gang skulle trenge vedlikehold, kontakter du en autorisert servicetekniker.
Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert,
kan føre til helsefarlig stråling.
Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
Den optiske stasjonen som brukes i denne datamaskinen, er utstyrt med en laserenhet. En klassifiseringsetikett med følgende tekst er festet til overflaten av stasjonen.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
vi Brukerhåndbok
A210
Stasjonen med ovennevnte etikett sertifiseres av produsenten som å overholde kravene for laserprodukter som gjelder per produksjonsdato, i overensstemmelse med Artikkel 21 i Code of Federal Regulations for USA, Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration.
I andre land er stasjonen sertifisert som å overholde kravene etter IEC 825 og EN60825 for laserprodukter i klasse 1.
Datamaskinen er utstyrt med én av stasjonene for optiske medier i listen nedenfor:
Produsent Type
Pioneer DVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
DVR-K17
Toshiba Samsung DVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
TS-L632
Hitachi DVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
GSA-T20N
Panasonic DVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
UJ-850U
Teac DVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
DV-W28EC
Toshiba HD DVD ROM
TS-L802A
Toshiba HD DVD-R
TS-L902A
Brukerhåndbok vii
A210
Varselmerknad for modem
Overholdelseserklæring
Utstyret er godkjent i henhold til Kommisjonsvedtak CTR21 for Europadekkende enkelt terminaltilknytning til det offentlige svitsjede telefonnettet (Public Switched Telephone Network, eller PSTN).
Likevel gir ikke slik godkjenning noen ubetinget garanti for korrekt og pålitelig drift via et hvilket som helst tilkoplingspunkt til telefonnettet. Dette skyldes eksisterende forskjeller mellom ulike telefonnett i ulike land.
Skulle problemer oppstå, vil din utstyrsleverandør være din første instans for hjelp og råd.
Erklæring om nettverkskompatibilitet
Dette produktet er designet for å fungere i, og er kompatibelt med, følgende telenettverk. Produktet er testet og funnet å overholde de ytterligere kravene som er spesifisert i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
Hellas ATAAB AN005, AN006 og GR01, 02, 03, 04
Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 og P03, 04,
Spania ATAAB AN005, 007, 012 og ES01
Sveits ATAAB AN002
Norge ATAAB AN002, 005, 007 og
Alle andre land/regioner ATAAB AN003, 004
Spesifikke bryterinnstillinger eller programoppsett kreves for hvert telenettverk. Vennligst referer til de relevante seksjonene i modemhåndboken for ytterligere opplysninger.
Funksjonen Legg på et øyeblikk (hookflash; se modemhåndbokens kapittel
3) er underlagt separat nasjonal typegodkjenning. Den er ikke testet for overholdelse av nasjonale typeregler, og ingen garanti for korrekt funksjon i spesifikke nasjonale telefonnett kan gis.
og DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
NO 01, 02
viii Brukerhåndbok
Generelle forholdsregler
Datamaskiner fra Toshiba er laget for optimal sikkerhet og minimal belastning på brukeren, og med en robusthet som tåler påkjenningene som bærbarheten medfører. Visse forholdsregler bør likevel overholdes for ytterligere reduksjon av faren for person- eller maskinskade.
Pass på å lese de generelle forholdsreglene nedenfor, og merk deg forsiktighetsreglene i håndboken.
Lage et datamaskinvennlig miljø
Plasser datamaskinen på en stabil, plan overflate som er stor nok for datamaskinen og alle andre gjenstander du bruker, for eksempel en skriver.
La det være god plass rundt datamaskinen og annet utstyr for å få tilstrekkelig ventilasjon. Hvis ikke, kan ustyret bli overopphetet.
Hvis du vil ha best mulig driftsforhold for datamaskinen, beskytter du arbeidsområdet mot:
støv, fuktighet og direkte sollys.
utstyr som genererer et kraftig elektromagnetisk felt, for eksempel
stereohøyttalere (andre enn de som er koplet til datamaskinen) eller hodetelefoner.
raske endringer i temperatur eller fuktighet og kilder til
temperaturendringer, som åpninger eller varmeelementer i ventilklimaanlegg.
kraftig varme, kulde eller fuktighet.
væsker og etsende kjemikalier.
A210
Belastningsskader
Les Sikkerhetsveiledningen grundig. Den inneholder informasjon om hvordan du motvirker belastningsskader på hender og håndledd som følge av intensiv tastaturbruk. Les også kapittel 3, Komme i gang, der du finner informasjon om utforming av arbeidsplassen, samt om riktig arbeidsstilling og belysning, som også kan bidra til redusert fysisk belastning.
Brukerhåndbok ix
A210
Varmeskader
Unngå langvarig fysisk kontakt med maskinen. Hvis maskinen brukes
over lengre tid, kan overflaten bli svært varm. Selv om maskinen ikke føles varm ved berøring, kan langvarig kontakt, hvis du for eksempel holder hendene på håndleddstøtten eller har maskinen på fanget, føre til forbigående varmeirritasjon i huden.
Hvis maskinen brukes over lengre tid, må du unngå direkte kontakt med
metallplaten som rommer de forskjellige grensesnittportene siden den kan bli svært varm.
Overflaten på omformeren kan bli varm når den brukes, men dette betyr
ikke at det er noe galt. Hvis du må transportere omformeren, kopler du den fra og lar den kjøle seg ned før du flytter den.
Ikke legg omformeren på et materiale som er følsomt for varme siden
det kan bli skadet.
Skade ved trykk eller slag
Ikke legg kraftig trykk på datamaskinen, og unngå å utsette den for noen form for kraftige slag eller støt, da dette kan føre til skade på komponenter i maskinen eller påvirke funksjonen på annen måte.
Mobiltelefoner
Vær oppmerksom på at bruk av mobiltelefoner kan forstyrre lydsystemet. Bruken av datamaskinen svekkes ikke på noen måte, men det anbefales at det er en minimumsavstand på 30 cm mellom datamaskinen og mobiltelefonen som brukes.
Håndbok for sikkerhet og komfort
All viktig informasjon om sikkerhet og riktig bruk av datamaskinen er beskrevet i den vedlagte sikkerhetsveiledningen. Pass på at du leser den før du bruker datamaskinen.
x Brukerhåndbok

Innhold

Forord
Innholdet i håndboken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Konvensjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Kontrolliste for utstyret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Kapittel 1 Funksjoner, verktøy og tilleggsutstyr
Funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Spesialfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Verktøy og programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Alternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Kapittel 2 Bli kjent med maskinen
Fronten med skjermen lukket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Høyre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Venstre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Baksiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Fronten med skjermen åpnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Tastaturindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Stasjon for optiske medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Kapittel 3 Komme i gang
Tilkopling av omformeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Slå opp skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Slå på strømmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Starte maskinen for første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Slå av strømmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Starte maskinen på nytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Alternativer for systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Gjenopprette den forhåndsinstallerte programvaren . . . . . . . . . . . . 3-9
A210
Brukerhåndbok xi
A210
Kapittel 4
Grunnleggende bruk og håndtering
Bruke pekeplaten / platen for dobbel modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Funksjonen til knappen til platen for dobbel modus
(plate for dobbel modus leveres med noen modeller) . . . . . . . . . . 4-2
Bruke webkameraet (avhengig av modellen du har kjøpt) . . . . . . . . 4-4
Bruke det interne modemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Nettverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Trådløst nettverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Bruke stasjoner for optiske medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Skrive CDer/DVDer på en DVD Super Multi- eller en
HD DVD-stasjon som støtter opptak på dobbeltlagsplater . . . . . 4-18
Skrive CDer, DVDer og HD DVDer i HD DVD-R-stasjoner . . . . . . . . 4-22
Bruke Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Håndtere medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
TV ut og HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Konfigurere for mer enn én skjerm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Rengjøre datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Flytte datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Kapittel 5 Tastaturet
Skrivemaskintaster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
F1 ... F12-funksjonstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programmerbare taster: Tastekombinasjoner med Fn-tasten . . . . . 5-2
Tilgangstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Windows-spesialtaster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Overliggende tastatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Skrive ASCII-tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Kapittel 6 Strømforsyning og avstengingsmodi
strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Strømindikatorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Behandle og bruke hovedbatteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Skifte hovedbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
TOSHIBA Passord-verktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Avstengingsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Av/på med skjermen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Automatisk hvilemodus/dvalemodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Kapittel 7 Maskinoppsett
Kjøre Maskinoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Vindu for Maskinoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
xii Brukerhåndbok
A210
Kapittel 8
Tilleggsutstyr
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Minnekort av typen SD, SDHC, MMC, MS, MS Pro og xD . . . . . . . . . 8-3
Minneutvidelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Ekstra hovedbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Ekstra omformer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Ekstern skjerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
i.LINK (IEEE1394a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
sikkerhetslås. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Kapittel 9 Feilsøking
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Kontrolliste for maskinvare og system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA Kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Kapittel 10 Fraskrivelse av ansvar
Vedlegg A Spesifikasjoner
Vedlegg B Skjermmodi Vedlegg C Strømkabel og kontakter Vedlegg D Hvis datamaskinen skulle bli stjålet
Ordliste
Brukerhåndbok xiii
A210
xiv Brukerhåndbok

Forord

A210
Vi håper du blir fornøyd med din nye A210-datamaskin. Denne kraftige og lette bærbare datamaskinen har meget gode utvidelsesmuligheter, blant annet for multimedia. Maskinen er dessuten utformet for å gi høy ytelse i mange år.
I denne håndboken får du informasjon om hvordan du setter opp og begynner å bruke -maskinen. Du får også detaljert informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen, og om grunnleggende funksjoner og vedlikehold.
Hvis du ikke er vant til å bruke datamaskiner, eller hvis du ikke har erfaring med bærbare datamaskiner, leser du først gjennom kapittel Funksjoner,
verktøy og tilleggsutstyr og Bli kjent med maskinen, slik at du blir kjent med
maskinens funksjoner, komponenter og tilbehør. Les deretter Komme i
gang for å få trinnvise instrukser om hvordan du forbereder maskinen.
Hvis du er en erfaren bruker av datamaskiner, anbefaler vi at du leser hele forordet, slik at du får en oversikt over hvordan denne håndboken er organisert. Deretter er det lurt å bli kjent med håndboken ved å bla gjennom den. Pass på at du leser gjennom delen Spesialfunksjoner under Funksjoner, verktøy og tilleggsutstyr. Der kan du lese om funksjoner som er uvanlige eller unike på denne typen maskin.

Innholdet i håndboken

Denne håndboken har ti kapitler, fire vedlegg og en ordliste. Kapittel 1, Funksjoner, verktøy og tilleggsutstyr, er en oversikt over
datamaskinens spesialfunksjoner, verktøyprogrammer og tilleggsutstyr. Kapittel 2, Bli kjent med maskinen, beskriver komponentene og forklarer
kort hvordan de fungerer. Kapittel 3, Komme i gang, gir en rask oversikt over hvordan du skal
begynne å bruke datamaskinen. I tillegg får du tips om sikkerhet og arbeidsmiljø. Pass på at du leser avsnittene om hvordan forberede operativsystemet og gjenopprette forhåndsinstallert programvare.
Kapittel 4, Grunnleggende bruk og håndtering, inneholder informasjon om hvordan du bruker følgende enheter: Pekeplate / plate for dobbel modus, stasjoner for optiske medier, det interne modemet, nettverk og trådløst nettverk. Kapitlet inneholder også tips om vedlikehold av datamaskinen og disketter.
Brukerhåndbok xv
A210
Kapittel 5, Tastaturet, beskriver spesielle tastaturfunksjoner, blant annet det overliggende tastaturet og tilgangstaster.
Kapittel 6, Strømforsyning og avstengingsmodi, inneholder detaljert informasjon om strømkilder for datamaskinen.
Kapittel 7, Maskinoppsett, introduserer deg for programmet TOSHIBA Maskinoppsett.
Kapittel 8, Tilleggsutstyr, beskriver tilleggsmaskinvare for datamaskinen. Kapittel 9, Feilsøking, inneholder nyttig informasjon om hvordan du utfører
diagnosetester og foreslår hva du bør gjøre hvis datamaskinen ikke ser ut til å fungere som den skal.
Kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, inneholder informasjon om fraskrivelse av ansvar som gjelder for datamaskinen.
Vedlegg A inneholder teknisk informasjon om datamaskinen. Ordliste n inneholder forklaringer på generelle datatermer og forkortelser
som brukes i teksten.

Konvensjoner

I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive, identifisere og utheve termer og prosedyrer.
Forkortelser
Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes etter det fullstendige uttrykket. For eksempel: Read Only Memory (ROM). Akronymer og forkortelser defineres også i Ordliste n.
Ikoner
Ikoner identifiserer utganger, knapper og andre deler på datamaskinen. På indikatorpanelene brukes også ikoner til å identifisere komponenter det gis informasjon om.
Taster
Tastene på tastaturet brukes i teksten til å beskrive mange av operasjonene du kan utføre på datamaskinen. Tastesymbolene markeres i fet skrift. Enter angir for eksempel Enter-tasten.
xvi Brukerhåndbok
Tastaturfunksjoner
Enkelte funksjoner aktiveres ved at du holder nede to eller tre taster samtidig. Slike tastekombinasjoner angis med tastesymbolene atskilt med et plusstegn (+). Ctrl + C betyr for eksempel at du må holde nede Ctrl og samtidig trykke på C. Hvis du må bruke tre taster, holder du nede de to første samtidig som du trykker på den tredje.
A210
DISKCOPY A: B: Når trinnene krever en handling, for eksempel å
klikke på et ikon eller skrive inn tekst, vises ikonets navn eller teksten du skal skrive inn, i skrifttypen til høyre.
Skjerm
S ABC
Navn på vinduer eller ikoner og tekst som genereres av datamaskinen og vises på skjermen, angis i skrifttypen du ser til venstre.
Merknader
I denne håndboken brukes merknader til å formidle viktig informasjon. Hver type merknad angis som vist nedenfor.
Pass på! En advarselsmerknad varsler om følgene dersom utstyret ikke brukes riktig, eller hvis du ikke følger instruksene. Dette kan føre til at data går tapt eller at utstyret blir skadet.
Dette bør du lese. En informasjonsmerknad er et hint eller råd som hjelper deg til å få mest mulig ut av utstyret.
Terminologi
Denne termen er definert som følger i dette dokumentet:
Start
Brukerhåndbok xvii
Ordet “Start” refererer til knappen i Microsoft Windows Vista™.
®
A210

Kontrolliste for utstyret

Pakk maskinen forsiktig ut. Ta vare på emballasjen for fremtidig bruk. Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene:
Maskinvare
A210 bærbar personlig datamaskin
Strømledning og universalomformer
Modulkabel for modem (leveres med noen modeller)
Programvare
Følgende programvare er forhåndsinstallert på harddisken:
Microsoft
DVD Video Player
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Direct Disc Writer
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
TOSHIBA SD Memory Card Format-verktøy
TOSHIBA Acoustic Silencer (lyddemper)
TOSHIBA Maskinoppsett
TOSHIBA Value Added Package-verktøy
TOSHIBA-verktøy for administratorpassord
Ulead DVD MovieFactory
Elektronisk brukerhåndbok
CD-plate for gjenoppretting (leveres med noen modeller)
®
Windows Vista™
®
Systemet fungerer kanskje ikke ordentlig hvis du bruker drivere som ikke er forhåndsinstallerte eller distribuert av TOSHIBA.
Formateringsverktøy for SD-minnekort og andre SD-funksjoner er en del av TOSHIBA SD Memory-verktøy. Hvis du vil avinstallere SD-verktøyene, klikker du Start –> Kontrollpanel –> Avinstaller et program, og deretter velger du TOSHIBA SD-minneverktøy.
xviii Brukerhåndbok
Dokumentasjon
Maskindokumentasjon
Brukerhåndbok for A210 bærbar personlig datamaskin
Hurtigstart for A210
®
Hurtigstartveiledning for Microsoft
Windows Vista™
(leveres med noen modeller)
Sikkerhetsveiledning
Garantiinformasjon
Sikkerhetskopimedier
DVD-ROM for gjenoppretting av produktet
Hvis noen av delene mangler eller er skadet, bør du straks ta kontakt med forhandleren.
A210
Brukerhåndbok xix
A210
xx Brukerhåndbok
Kapittel 1
Funksjoner, verktøy og tilleggsutstyr
Dette kapitlet beskriver datamaskinens spesialfunksjoner, alternativer og tilleggsutstyr.
Noen av funksjonene som omtales i håndboken, fungerer kanskje ikke som de skal med et operativsystem som ikke er forhåndsinstallert av TOSHIBA.

Funksjoner

prosessor
®
AMD
Turion™ 64 X2 Mobile Technology
A210
Andre prosessorer kan bli introdusert.
Fraskrivelse av ansvar (prosessor)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om fraskrivelse av ansvar vedrørende prosessor.
Brikkesett
Mobile AMD® RX690/RS690MC-brikkesett Realtek High Definition Audio Codec ALC268 TEXAS INSTRUMENTS-kortleser og
1394a-kontroller PCI8402 10M/100M-nettverkskontroller RTL8101E
Brukerhåndbok 1-1
A210
Minne
Grafikksystemet i datamaskinen bruker deler av systemets hovedminne til grafikk, og reduserer derfor størrelsen på systemminnet som er tilgjengelig for andre oppgaver. Størrelsen på systemminnet som tildeles grafikk varierer avhengig av grafikksystem, programmer som brukes, størrelsen på systemminnet og andre faktorer.
Spor To DDRII SO-DIMM-minnemoduler kan
installeres i de to minnesporene og gi maksimalt 4 GB systemminne.
Størrelsen på systemminnet er avhengig av modellen du kjøpte.
Grafikkminne Avhengig av modellen du kjøpte:
Integrert videominne i Gfx by ATI Radeon™ X1200, og opptil 831 MB delt med hovedminnet.
(for mer enn 1 GB hovedminne) ATI Mobility. Radeon™ ATI Mobility. Radeon™
X2400, 128 MB VRAM X2600, 256 MB VRAM
BIOS
1MB Flash ROM for system-BIOS Hvilemodus til minne eller harddisk Forskjellige tastekombinasjoner for
systemkontroll Fullstendig ACPI 1.0b-kompatibilitet
1-2 Brukerhåndbok
Strømkilder
A210
Batteripakke Smart 3-cellers litium-ion-batteripakke med
10,8 V * 2000 mAh Smart 6-cellers litium-ion batteripakke med
10,8V*4 000 mAh Smart 9-cellers litium-ion-batteripakke med
10,8 V * 6000 mAh Omtrent 12 timer eller lenger oppladingstid til
100 % batterikapasitet når systemet er slått på. Omtrent 4 timer oppladingstid til 100 %
batterikapasitet når systemet er slått av. Omtrent 1,5 dager utladingstid i hvilemodus for
9-cellers batteri, 1 dag for 6-cellers batteri og 0,5 dager for 3-cellers batteri.
Utladingstid i oppstartsmodus er omtrent én måned.
* Tilgjengeligheten for batteriet avhenger av
modellen du har kjøpt.
Fraskrivelse av ansvar (batteriets levetid)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om fraskrivelse av ansvar vedrørende batteriets levetid.
Klokkebatteri (RTC) Datamaskinen har et internt batteri som gir strøm
til den interne klokken, kalenderen og oppsettinformasjonen. Batteriet varer i gjennomsnitt én måned uten ekstern strømkilde.
omformer Den universelle vekselstrømomformeren gir
strøm til systemet, og lader opp batteriene når dette er nødvendig. Den leveres med avtakbar strømledning.
Pekeplate / plate for dobbel modus
En pekeplate / plate for dobbel modus og kontrollknapper i håndleddsstøtten brukes til å styre markøren.
Platen for dobbel modus er en pekeplate som har vanlige pekeplatefunksjoner i standardmodus og bytter til grensesnittet for dobbel modus når du trykker øverst til høyre på pekeplaten. Trykk i samme hjørne på nytt for å gå tilbake til vanlig pekemodus.
Volumkontrollen på høyre side av pekeplaten og utskriftsknappen fungerer kanskje ikke sammen med enkelte programmer.
Brukerhåndbok 1-3
A210
Skjerm
15,4-tommers TFT-skjerm med en oppløsning på 1 280 horisontale x 800 vertikale piksler.
Fraskrivelse av ansvar (LCD-skjerm)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om fraskrivelse av ansvar vedrørende LCD-skjerm.
®
Skjermkontroller Mobile AMD
ATI Mobility Radeon™ HD2400, ATI Mobility Radeon™ HD2600 Graphics Controller (avhengig av modellen du har kjøpt)
Skjermkontrolleren maksimerer skjermytelsen. Se avsnitt Skjermmodi i vedlegg A for nærmere informasjon.
ATI Radeon™ X1200,
Fraskrivelse av ansvar (grafikkprosessorytelse (GPU, Graphics Processing Unit))
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om fraskrivelse av ansvar vedrørende grafikkprosessor (GPU).
Stasjoner
Fast harddisk Avhengig av modellen du kjøpte:
9,5 mm 2,5-tommers harddisk (60/80/100/120/160/200 GB)
12,5 mm 2,5-tommers harddisk (160/200/250/300 GB)
Seriell ATA 2.5
1-4 Brukerhåndbok
Fraskrivelse av ansvar (harddiskkapasitet)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om fraskrivelse av ansvar vedrørende harddiskkapasitet.
A210
DVD Super Multi­stasjon som støtter dobbeltlags ±R DVD-plater
Noen modeller er utstyrt med en DVD Super Multi-stasjonsmodul i full størrelse som støtter dobbeltlags ±R DVD-plater som lar deg skrive til overskrivbare CD-/DVD-plater samt kjøre 12 cm (4,72-tommer) eller 8 cm (3,15-tommer) CD-/DVD-plater uten bruk av adapter. Stasjonen leser DVD-plater med opptil 8x hastighet, og CD-plater med opptil 24x hastighet. Den skriver CD-R-plater på opptil 24x hastighet, CD-RW-plater på opptil 16x hastighet, DVD-R-plater på maksimum 8x hastighet, DVD-RW-plater på maksimum 6x hastighet, DVD+RW-plater på maksimum 8x hastighet, DVD+R-plater på maksimum 8x hastighet, DVD+R (dobbeltlags) på maksimum 4x hastighet, DVD-R (dobbeltlags) på maksimum 4x hastighet og DVD-RAM på maksimum 5x hastighet. Stasjonen støtter de samme formatene som CD-RW-/DVD-stasjonen i tillegg til følgende:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (dobbeltlags)
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (dobbeltlags)
Photo CD (enkel/multiøkt)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Brukerhåndbok 1-5
A210
HD DVD-stasjon Noen modeller er utstyrt med en HD DVD-stasjon
i full størrelse som leser HD DVD-plater med opptil 1x hastighet, DVD-plater med opptil 8x hastighet og CD-plater med opptil 24x hastighet. Den skriver CD-R-plater med opptil 16x hastighet, CD-RW-plater med opptil 10x hastighet, DVD-R-plater med opptil 4x hastighet, DVD-RW-plater med opptil 6x hastighet, DVD+RW-plater med opptil 4x hastighet, DVD+R-plater med opptil 4x hastighet, DVD+R-plater (Double Layer) med opptil 2,4x hastighet, DVD-R-plater (Dual Layer) med opptil 2x hastighet og DVD-RAM-plater med opptil 3x hastighet. Stasjonen støtter følgende:
HD DVD-ROM DVD-ROM
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (Dual Layer)
DVD+R (Double Layer)
Photo CD (enkel/multiøkt)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6 Brukerhåndbok
A210
HD DVD-R-stasjon Noen modeller er utstyrt med en
HD DVD-R-stasjon i full størrelse som leser HD DVD-plater med opptil 1x hastighet, HD DVD-R-plater med opptil 1x hastighet, DVD-plater med opptil 8x hastighet og CD-plater med opptil 24x hastighet. Den skriver CD-R-plater med opptil 16x hastighet, CD-RW-plater med opptil 10x hastighet, DVD-R-plater med opptil 4x hastighet, DVD-RW-plater med opptil 6x hastighet, DVD+RW-plater med opptil 4x hastighet, DVD+R-plater med opptil 4x hastighet, DVD+R-plater (Double Layer) med opptil 2,4x hastighet, DVD-R-plater (Dual Layer) med opptil 2x hastighet, DVD-RAM-plater med opptil 3x hastighet og HD DVD-R-plater med opptil 1x hastighet. Stasjonen støtter følgende:
HD DVD-ROM DVD-ROM
HD DVD-R DVD-RW
DVD-R DVD+RW
DVD+R DVD-Video
DVD-RAM CD-RW
CD-R CD-Text
CD-DA
DVD-R (Dual Layer)
DVD+R (Double Layer)
Photo CD (enkel/multiøkt)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Plasser (avhengig av konfigurasjon)
Flere typer digitale mediekort (SD / SDHC / MMC / MS / MS Pro / xD)
ExpressCard Utvidelseskortplassen for ExpressCard kan
Brukerhåndbok 1-7
Denne kortplassen lar deg enkelt overføre data til og fra andre enheter som bruker flashminnekort, for eksempel digitalkameraer og PDAer.
Du kan bruke en minnemodul i dette sporet.
romme to standard modulformater, en ExpressCard/34-modul og en ExpressCard/54-modul. En ExpressCard-modul er en liten, modulær tilleggskortteknologi som er basert på PCI Express- og USB-grensesnittene (Universal Serial Bus).
A210
Porter (avhengig av konfigurasjon)
Ekstern skjerm 15-pinners, analog VGA-port som støtter VESA
DDC2B-kompatible funksjoner.
Universell seriell buss
Datamaskinen har fire USB-porter (Universal Serial Bus) som overholder USB 2.0-standarden. Dette gjør det mulig å oppnå dataoverføringshastigheter som er over 40 ganger raskere enn USB 1.1-standarden (som denne datamaskinen også støtter).
i.LINK (IEEE1394a) Denne porten muliggjør høyhastighets
dataoverføring direkte fra ytre enheter, som digitale videokameraer.
HDMI HDMI-grensesnitt (High Definition Multimedia
Interface) gjør det mulig å kople til andre HDMI-enheter, for eksempel TVer og DVD-spillere.
CIR Infrarød port for eksempel for
fjernkontrollenheter.
TV ut Den 4-pinners S-Video-porten er kompatibel med
PAL og NTSC TV-standard og støtter Macrovosion 7.02 kopibeskyttelse.
Multimedia
Webkamera (avhengig av konfigurasjonen)
Lydsystem Det integrerte Windows
Spill inn / send stillbilder eller videobilder med det integrerte webkameraet.
®
-kompatible lydsystemet støtter innebygde høyttalere samt kontakter for ekstern mikrofon og hodetelefon.
Hodetelefonkontakt Ved hjelp av en standard 3,5 mm audiokontakt
kan du kople til eksterne hodetelefoner eller høyttalere.
Mikrofonkontakt Ved hjelp av en standard 3,5 mm
mikrofonkontakt kan du kople til en monomikrofon for inngående lyd.
1-8 Brukerhåndbok
Kommunikasjon (avhengig av konfigurasjonen)
A210
Modem Et internt modem med høy hastighet gjør klar for
Nettverk Datamaskinen har innebygd støtte for
Trådløst nettverk Datamaskinen er utstyrt med et innebygd trådløst
Bluetooth Bluetooth er en trådløs teknologi med kort
data- og fakskommunikasjon. Det støtter standardene V.90 og V.92 avhengig av region, og har en modemkontakt for tilkopling til en telefonlinje. Hastigheten for data- og faksoverføring er avhengig av kvaliteten på den analoge telefonlinjen.
Ethernet-nettverk (10 Mbps, 10BASE-T), Fast Ethernet-nettverk (100 Mbps, 100BASE-TX), eller Gigabit Ethernet-nettverk (1000 Mbps, 1000BASE-T).
mini-PCI-nettverkskort som er kompatibelt med andre nettverkssystemer, som støtter følgende:
802.11a/b/g/n-modul for trådløst nettverk /
802.11a/b/g-modul for trådløst nettverk / 802.11b/ g-modul for trådløst nettverk. Det har Frequency Channel Selection (2,4 eller 5 GHz) og tillater vandring over flere kanaler.
rekkevidde som brukes til å opprette PAN (Personal Area Networks) mellom enhetene dine, og enheter i nærheten som datamaskiner, mobiltelefoner og digitale kamera.
Sikkerhet
Passord for oppstart To nivåers passordarkitektur
Spor for sikkerhetslås
En sikkerhetskabel (tilleggsutstyr) kan koples til et feste for å låse maskinen til en større og tyngre gjenstand.
Brukerhåndbok 1-9
A210

Spesialfunksjoner

Funksjonene nedenfor finnes enten bare på TOSHIBA-maskiner, eller de er avanserte funksjoner som gjør det mer praktisk å bruke maskinen.
TOSHIBA Value Added Package
Automatisk avslåing av skjermen
Automatisk avstenging for harddisk
Automatisk hvilemodus/ dvalemodus
Overliggende tastatur
Passord for oppstart Det er to ulike nivåer for passordbeskyttelse:
Batterisparemodus Denne funksjonen hjelper deg med å spare
Øyeblikkelig sikkerhet
Av/på med skjermen Denne funksjonen slår strømmen til maskinen av
Automatisk dvalemodus ved lavt batteri
Ved hjelp av tastekombinasjoner kan du raskt endre konfigurasjonen av systemet uten at du behøver å kjøre et eget program for dette.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen til skjermen når tastatur eller pekeenhet ikke har blitt brukt over en viss tid. Strømtilførselen gjenopprettes ved tastetrykk, eller ved bruk av en pekeenhet. Du kan angi tidsperioden i Strømalternativer.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen til harddisken når du ikke har brukt den over en viss tid. Strømtilførselen gjenopprettes når ny disktilgang er nødvendig. Du kan angi tidsperioden i Strømalternativer.
Denne funksjonen aktiverer hvilemodus eller dvalemodus automatisk etter en bestemt periode uten aktivitet. Du kan angi perioden og velge mellom hvilemodus og dvalemodus i Strømalternativer.
Et talltastatur er integrert i tastaturet. Se avsnittet
Overliggende tastatur i kapittel 5, Tastaturet, for
nærmere informasjon om hvordan du bruker det overliggende tastaturet.
administrator og bruker. Dette hindrer at uautoriserte personer får tilgang til datamaskinen.
batteristrøm. Du kan angi strømstyringsnivået i Strømalternativer.
En bestemt tastekombinasjon gir datasikkerhet ved at systemet låses.
når skjermen lukkes, og slår den på igjen når skjermen åpnes. Du kan angi innstillingen i Strømalternativer.
Når det er så lite strøm igjen på batteriet at datamaskinen ikke kan fungere, går systemet automatisk i dvalemodus og slår seg av. Du kan angi innstillingen i Strømalternativer.
1-10 Brukerhåndbok
Loading...
+ 142 hidden pages