Brukerhåndbok for TOSHIBA A210 bærbar personlig datamaskin
Første utgave juni 2007
Eierskap og opphavsrett til musikk, video, dataprogrammer, databaser osv.
er beskyttet av lov om opphavsrett. Dette materiellet som er beskyttet av
opphavsrett, kan bare kopieres for privat bruk. Hvis du, utover
begrensningene ovenfor, kopierer (inkludert endrer dataformater) eller
endrer dette materiellet, overfører det til eller distribuerer det på Internett
uten tillatelse fra opphavsrettinnehaverne, kan du bli underlagt
erstatningsansvar og/eller straff for skade på grunn av overtredelse av
opphavsretter eller personlige rettigheter. Legg merke til opphavsrettene
når du bruker dette produktet til å kopiere opphavsrettslig beskyttet
materiell eller utføre andre oppgaver. Merk at du kan krenke eierens
rettigheter som er beskyttet av lover om opphavsrett hvis du bruker
funksjonene for skjermbyttemodi (f.eks. Wide-modus, Wide Zoom-modus
osv.) for dette produktet til å vise forstørrede bilder/videobilder på kafeer
eller hoteller for å oppnå profitt eller for å gjøre dem offentlige.
Fraskrivelse av ansvar
Informasjonen i denne håndboken er validert og funnet å være korrekt.
Anvisningene og beskrivelsene den inneholder, var nøyaktige for bærbare
datamaskiner i Toshiba A210-serien på det tidspunktet håndboken ble
produsert. Påfølgende datamaskiner og håndbøker kan likevel bli endret
uten forvarsel. TOSHIBA påtar seg ikke ansvar for skader som oppstår
direkte eller indirekte på grunn av feil, utelatelser eller uoverensstemmelser
mellom datamaskinen og håndboken.
Varemerker
IBM er et registrert varemerke, og IBM PC, OS/2 og PS/2 er varemerker for
International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core og Centrino er
varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows og DirectX er registrerte varemerker og
Windows Vista er et varemerke for Microsoft Corporation.
Centronics er et registrert varemerke for Centronics Data Computer
Corporation.
Photo CD er et varemerke for Eastman Kodak.
Bluetooth er et registrert varemerke for rettighetsinnehaveren, og brukes av
TOSHIBA under lisens.
iiBrukerhåndbok
iLINK er et varemerke for Sony Corporation.
Andre varemerker og registrerte varemerker kan omtales i håndboken,
og anerkjennes som å tilhøre sine respektive rettighetsinnehavere.
Macrovision-lisensmerknad
Dette produktet benytter teknologi for beskyttelse av opphavsrett, som er
beskyttet av bestemte patenter og andre intellektuelle rettigheter. Bruken
av denne teknologien for beskyttelse av opphavsrett må være godkjent av
Macrovision, og er bare beregnet for bruk i hjemmet og andre begrensede
visningsfora uten særskilt godkjennelse fra Macrovision.
Reverskonstruksjon eller demontering er forbudt.
Når du bruker maskinen
Ikke bruk maskinen over lengre tid med bunnplaten hvilende direkte mot
kroppen. Etter langvarig bruk kan bunnen utsettes for betydelig
varmedannelse. Vedvarende hudkontakt kan over tid forårsake
varmeirritasjon eller en lettere forbrenning.
■ Ikke forsøk å foreta noen form for service på maskinen på egen hånd.
Følg alle installasjonsanvisninger nøye.
■ Unngå å ha et batteri i en lomme eller veske der andre
metallgjenstander (nøkler, mynter) kan kortslutte batteripolene.
Den voldsomme strømutladningen som da vil oppstå, fører til ekstreme
temperaturer og mulige forbrenninger.
■ Pass på at ingen gjenstander hviler på strømledningen til maskinen, og
at kabelen ikke er plassert slik at den kan bli tråkket på eller snublet i.
■ Plasser omformeren slik at luft kan sirkulere omkring den, som fritt på
skrivebordet eller gulvet, så lenge du bruker den til å drive maskinen
eller lade batteriet. Ikke dekk til omformeren med papirer eller annet
som kan redusere kjølingen, og bruk aldri omformeren mens den er
inne i en bæreveske.
■ Bruk bare omformeren og batteriene som er godkjent for bruk med
maskinen. Bruk av andre batterier eller omformere kan føre til brann
eller eksplosjon.
■ Hvis du bruker en forlengelsesledning med flere uttak, må du passe på
at ikke det totale strømforbruket til alle produktene som drives med
forlengelsesledningen, overstiger strømklassen til
forlengelsesledningen.
■ For å motvirke faren for elektrisk støt, bør du unngå å foreta elektrisk
til- eller frakopling eller foreta vedlikehold eller konfigurering av
maskinen under uvær med elektrisk utladning (tordenvær).
■ Når du setter opp maskinen for å arbeide, velger du en mest mulig
vannrett og plan overflate.
■ Kast aldri batterier i ovn eller forbrenningsanlegg. De kan eksplodere.
Sjekk med lokale myndigheter om sikker avhending av batterier.
A210
Brukerhåndbokiii
A210
■ Unngå å sende maskinen som innsjekket bagasje på reiser. Du kan
trygt sende maskinen gjennom en røntgenbasert sikkerhetskontroll,
men send den ikke gjennom en metalldetektor. Hvis du bringer
maskinen med som håndbagasje, bør du passe på at batteriet er
oppladet i tilfelle du blir bedt om å slå maskinen på for kontroll.
■ Hvis du på reise har med en harddisk utenfor maskinen, bør du kle den
inn i et materiale som ikke leder strøm, som papir eller et tørt håndkle.
Hvis du bærer disken med som håndbagasje, bør du være forberedt på
å installere den i maskinen. Du kan trygt sende disken gjennom en
røntgenbasert sikkerhetskontroll, men send den ikke gjennom en
metalldetektor.
■ Unngå hvis mulig å legge maskinen i bagasjehyllene over setene på
flyet, der den kan skli omkring og utsettes for støt og slag. Ikke slipp
den i gulvet, og beskytt den mot andre sterke slag.
■ Beskytt maskinen, batteriet og harddisken mot miljøpåvirkning i form av
smuss, skitt, matvarer, væsker, ekstreme temperaturer og direkte
sollys.
■ Når du flytter maskinen mellom ulike miljøer med svært forskjellig
temperatur eller fuktighet, kan kondens dannes i maskinen. For å
motvirke skader lar du det gå tilstrekkelig tid til at maskinen når
romtemperatur og eventuell fuktighet fordamper før du slår maskinen
på.
■ Når du kopler fra kabler, trekker du i kontakten,, og ikke i selve kabelen.
Unngå å bøye kontakten når du trekker den ut, slik at ingen av pinnene
blir bøyd. Før du foretar sammenkoplinger sjekker du at begge
kontaktene er riktig innrettet.
■ Før du foretar rengjøring av maskinen må du slå den av, fjerne batteriet,
og plugge omformeren ut av vegguttaket.
■ Behandle komponenter med forsiktighet. Hold komponenter som
minnemoduler i kantene, og ikke berør kontaktflatene.
Ved all bruk av telefonutstyr sammen med datamaskinen bør du iaktta en
del grunnleggende forholdsregler for å motvirke fare for brann, elektrisk
støt og personskade, som omfatter følgende:
■ Ikke bruk produktet i nærheten av vannsystemer, for eksempel nær et
badekar, en vaskeservant eller en vaskemaskin, eller i en fuktig kjeller
eller ved et svømmebasseng.
■ Unngå unødig bruk av telefon under tordenvær (unntatt trådløse
telefoner). Faren for lynnedslag i telefonsystemet er liten, men likevel
tilstede.
■ Ikke bruk telefonen til å melde om en gasslekkasje i nærheten av selve
lekkasjen.
■ Bruk bare strømledningen som brukerhåndboken spesifiserer.
■ Erstatt utbrukte batterier bare med samme eller tilsvarende type batteri
som anbefalt av produsenten.
■ Sørg for forsvarlig avhending av utbrukte batterier.
ivBrukerhåndbok
■ Bruk bare nr. 26 AWG eller større til telekommunikasjonskabel for å
motvirke fare for brann.
Bruk bare hovedbatteriet som ble levert med datamaskinen,
eller et tilleggsbatteri. Bruk av feil batteri kan skade maskinen.
TOSHIBA tar intet ansvar for slike skader.
EU-overholdelseserklæring
Dette produktet er merket med CE-merket i henhold til gjeldende
EU-direktiv, særlig direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet,
Compatibility Directive 89/336/EEC, for den bærbare PCen og det
elektroniske tilbehøret, inkludert strømomformeren som følger med,
og radioutstyret, direktivet for telekommunikasjonsterminalutstyr,
Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EEC, for tilkoplet
telekommunikasjonsutstyr og lavspenningsdirektivet, Low Voltage
Directive 73/23/EEC, for strømomformeren som følger med.
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland,
er ansvarlig for CE-merkingen.
Hvis du vil ha en kopi av den tilhørende CE-samsvarserklæringen,
kan du se følgende webområde: http://epps.toshiba-teg.com.
GOST
A210
Følgende informasjon er bare for EU-land:
Symbolet angir at dette produktet ikke skal behandles som
husholdningsavfall. Pass på at dette produktet kastes på riktig
måte ettersom feil avfallshåndtering av dette produktet kan
forårsake mulige farer for miljø og helse. Hvis du vil ha nærmere
informasjon om gjenvinning av dette produktet, tar du kontakt
med det lokale kontoret, renovasjonsselskapet for
husholdningsavfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Det kan hende at dette symbolet ikke er klistret på, avhengig av landet og
regionen du kjøpte maskinen i.
Brukerhåndbokv
A210
Sikkerhetsanvisning for stasjoner for optiske medier
A210-datamaskinen leveres med én av følgende stasjoner: DVD Super
Multi (+-R DL)-stasjon, HD DVD-stasjon eller HD DVD-R-stasjon.
■ Den optiske stasjonen benytter et lasersystem. For å sikre at produktet
blir brukt på forsvarlig måte, må du lese instruksene nøye og ta vare på
dem for fremtidig bruk. Hvis enheten noen gang skulle trenge
vedlikehold, kontakter du en autorisert servicetekniker.
■ Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert,
kan føre til helsefarlig stråling.
■ Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
Den optiske stasjonen som brukes i denne datamaskinen, er utstyrt med en
laserenhet. En klassifiseringsetikett med følgende tekst er festet til
overflaten av stasjonen.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
viBrukerhåndbok
A210
Stasjonen med ovennevnte etikett sertifiseres av produsenten som å
overholde kravene for laserprodukter som gjelder per produksjonsdato, i
overensstemmelse med Artikkel 21 i Code of Federal Regulations for USA,
Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration.
I andre land er stasjonen sertifisert som å overholde kravene etter IEC 825
og EN60825 for laserprodukter i klasse 1.
Datamaskinen er utstyrt med én av stasjonene for optiske medier i listen
nedenfor:
ProdusentType
PioneerDVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
DVR-K17
Toshiba SamsungDVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
TS-L632
HitachiDVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
GSA-T20N
PanasonicDVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
UJ-850U
TeacDVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
DV-W28EC
ToshibaHD DVD ROM
TS-L802A
ToshibaHD DVD-R
TS-L902A
Brukerhåndbokvii
A210
Varselmerknad for modem
Overholdelseserklæring
Utstyret er godkjent i henhold til Kommisjonsvedtak CTR21 for
Europadekkende enkelt terminaltilknytning til det offentlige svitsjede
telefonnettet (Public Switched Telephone Network, eller PSTN).
Likevel gir ikke slik godkjenning noen ubetinget garanti for korrekt og
pålitelig drift via et hvilket som helst tilkoplingspunkt til telefonnettet.
Dette skyldes eksisterende forskjeller mellom ulike telefonnett i ulike land.
Skulle problemer oppstå, vil din utstyrsleverandør være din første instans
for hjelp og råd.
Erklæring om nettverkskompatibilitet
Dette produktet er designet for å fungere i, og er kompatibelt med, følgende
telenettverk. Produktet er testet og funnet å overholde de ytterligere
kravene som er spesifisert i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
HellasATAAB AN005, AN006 og GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 og P03, 04,
SpaniaATAAB AN005, 007, 012 og ES01
SveitsATAAB AN002
NorgeATAAB AN002, 005, 007 og
Alle andre land/regioner ATAAB AN003, 004
Spesifikke bryterinnstillinger eller programoppsett kreves for hvert
telenettverk. Vennligst referer til de relevante seksjonene i
modemhåndboken for ytterligere opplysninger.
Funksjonen Legg på et øyeblikk (hookflash; se modemhåndbokens kapittel
3) er underlagt separat nasjonal typegodkjenning. Den er ikke testet for
overholdelse av nasjonale typeregler, og ingen garanti for korrekt funksjon i
spesifikke nasjonale telefonnett kan gis.
og DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
NO 01, 02
viiiBrukerhåndbok
Generelle forholdsregler
Datamaskiner fra Toshiba er laget for optimal sikkerhet og minimal
belastning på brukeren, og med en robusthet som tåler påkjenningene som
bærbarheten medfører. Visse forholdsregler bør likevel overholdes for
ytterligere reduksjon av faren for person- eller maskinskade.
Pass på å lese de generelle forholdsreglene nedenfor, og merk deg
forsiktighetsreglene i håndboken.
Lage et datamaskinvennlig miljø
Plasser datamaskinen på en stabil, plan overflate som er stor nok for
datamaskinen og alle andre gjenstander du bruker, for eksempel en skriver.
La det være god plass rundt datamaskinen og annet utstyr for å få
tilstrekkelig ventilasjon. Hvis ikke, kan ustyret bli overopphetet.
Hvis du vil ha best mulig driftsforhold for datamaskinen, beskytter du
arbeidsområdet mot:
■ støv, fuktighet og direkte sollys.
■ utstyr som genererer et kraftig elektromagnetisk felt, for eksempel
stereohøyttalere (andre enn de som er koplet til datamaskinen) eller
hodetelefoner.
■ raske endringer i temperatur eller fuktighet og kilder til
temperaturendringer, som åpninger eller varmeelementer i
ventilklimaanlegg.
■ kraftig varme, kulde eller fuktighet.
■ væsker og etsende kjemikalier.
A210
Belastningsskader
Les Sikkerhetsveiledningen grundig. Den inneholder informasjon om
hvordan du motvirker belastningsskader på hender og håndledd som følge
av intensiv tastaturbruk. Les også kapittel 3, Komme i gang, der du finner
informasjon om utforming av arbeidsplassen, samt om riktig arbeidsstilling
og belysning, som også kan bidra til redusert fysisk belastning.
Brukerhåndbokix
A210
Varmeskader
■ Unngå langvarig fysisk kontakt med maskinen. Hvis maskinen brukes
over lengre tid, kan overflaten bli svært varm. Selv om maskinen ikke
føles varm ved berøring, kan langvarig kontakt, hvis du for eksempel
holder hendene på håndleddstøtten eller har maskinen på fanget, føre
til forbigående varmeirritasjon i huden.
■ Hvis maskinen brukes over lengre tid, må du unngå direkte kontakt med
metallplaten som rommer de forskjellige grensesnittportene siden den
kan bli svært varm.
■ Overflaten på omformeren kan bli varm når den brukes, men dette betyr
ikke at det er noe galt. Hvis du må transportere omformeren, kopler du
den fra og lar den kjøle seg ned før du flytter den.
■ Ikke legg omformeren på et materiale som er følsomt for varme siden
det kan bli skadet.
Skade ved trykk eller slag
Ikke legg kraftig trykk på datamaskinen, og unngå å utsette den for noen
form for kraftige slag eller støt, da dette kan føre til skade på komponenter i
maskinen eller påvirke funksjonen på annen måte.
Mobiltelefoner
Vær oppmerksom på at bruk av mobiltelefoner kan forstyrre lydsystemet.
Bruken av datamaskinen svekkes ikke på noen måte, men det anbefales at
det er en minimumsavstand på 30 cm mellom datamaskinen og
mobiltelefonen som brukes.
Håndbok for sikkerhet og komfort
All viktig informasjon om sikkerhet og riktig bruk av datamaskinen er
beskrevet i den vedlagte sikkerhetsveiledningen. Pass på at du leser den
før du bruker datamaskinen.
Vedlegg B Skjermmodi
Vedlegg C Strømkabel og kontakter
Vedlegg D Hvis datamaskinen skulle bli stjålet
Ordliste
Brukerhåndbokxiii
A210
xivBrukerhåndbok
Forord
A210
Vi håper du blir fornøyd med din nye A210-datamaskin. Denne kraftige og
lette bærbare datamaskinen har meget gode utvidelsesmuligheter, blant
annet for multimedia. Maskinen er dessuten utformet for å gi høy ytelse i
mange år.
I denne håndboken får du informasjon om hvordan du setter opp og
begynner å bruke -maskinen. Du får også detaljert informasjon om hvordan
du konfigurerer datamaskinen, og om grunnleggende funksjoner og
vedlikehold.
Hvis du ikke er vant til å bruke datamaskiner, eller hvis du ikke har erfaring
med bærbare datamaskiner, leser du først gjennom kapittel Funksjoner,
verktøy og tilleggsutstyr og Bli kjent med maskinen, slik at du blir kjent med
maskinens funksjoner, komponenter og tilbehør. Les deretter Komme i
gang for å få trinnvise instrukser om hvordan du forbereder maskinen.
Hvis du er en erfaren bruker av datamaskiner, anbefaler vi at du leser hele
forordet, slik at du får en oversikt over hvordan denne håndboken er
organisert. Deretter er det lurt å bli kjent med håndboken ved å bla
gjennom den. Pass på at du leser gjennom delen Spesialfunksjoner under
Funksjoner, verktøy og tilleggsutstyr. Der kan du lese om funksjoner som er
uvanlige eller unike på denne typen maskin.
Innholdet i håndboken
Denne håndboken har ti kapitler, fire vedlegg og en ordliste.
Kapittel 1, Funksjoner, verktøy og tilleggsutstyr, er en oversikt over
datamaskinens spesialfunksjoner, verktøyprogrammer og tilleggsutstyr.
Kapittel 2, Bli kjent med maskinen, beskriver komponentene og forklarer
kort hvordan de fungerer.
Kapittel 3, Komme i gang, gir en rask oversikt over hvordan du skal
begynne å bruke datamaskinen. I tillegg får du tips om sikkerhet og
arbeidsmiljø. Pass på at du leser avsnittene om hvordan forberede
operativsystemet og gjenopprette forhåndsinstallert programvare.
Kapittel 4, Grunnleggende bruk og håndtering, inneholder informasjon om
hvordan du bruker følgende enheter: Pekeplate / plate for dobbel modus,
stasjoner for optiske medier, det interne modemet, nettverk og trådløst
nettverk. Kapitlet inneholder også tips om vedlikehold av datamaskinen og
disketter.
Brukerhåndbokxv
A210
Kapittel 5, Tastaturet, beskriver spesielle tastaturfunksjoner, blant annet det
overliggende tastaturet og tilgangstaster.
Kapittel 6, Strømforsyning og avstengingsmodi, inneholder detaljert
informasjon om strømkilder for datamaskinen.
Kapittel 7, Maskinoppsett, introduserer deg for programmet TOSHIBA
Maskinoppsett.
Kapittel 8, Tilleggsutstyr, beskriver tilleggsmaskinvare for datamaskinen.
Kapittel 9, Feilsøking, inneholder nyttig informasjon om hvordan du utfører
diagnosetester og foreslår hva du bør gjøre hvis datamaskinen ikke ser ut
til å fungere som den skal.
Kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, inneholder informasjon om fraskrivelse
av ansvar som gjelder for datamaskinen.
Vedlegg A inneholder teknisk informasjon om datamaskinen.
Ordliste n inneholder forklaringer på generelle datatermer og forkortelser
som brukes i teksten.
Konvensjoner
I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive,
identifisere og utheve termer og prosedyrer.
Forkortelser
Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes
etter det fullstendige uttrykket. For eksempel: Read Only Memory (ROM).
Akronymer og forkortelser defineres også i Ordliste n.
Ikoner
Ikoner identifiserer utganger, knapper og andre deler på datamaskinen. På
indikatorpanelene brukes også ikoner til å identifisere komponenter det gis
informasjon om.
Taster
Tastene på tastaturet brukes i teksten til å beskrive mange av
operasjonene du kan utføre på datamaskinen. Tastesymbolene markeres i
fet skrift. Enter angir for eksempel Enter-tasten.
xviBrukerhåndbok
Tastaturfunksjoner
Enkelte funksjoner aktiveres ved at du holder nede to eller tre taster
samtidig. Slike tastekombinasjoner angis med tastesymbolene atskilt med
et plusstegn (+). Ctrl + C betyr for eksempel at du må holde nede Ctrl og
samtidig trykke på C. Hvis du må bruke tre taster, holder du nede de to
første samtidig som du trykker på den tredje.
A210
DISKCOPY A: B: Når trinnene krever en handling, for eksempel å
klikke på et ikon eller skrive inn tekst, vises
ikonets navn eller teksten du skal skrive inn,
i skrifttypen til høyre.
Skjerm
SABC
Navn på vinduer eller ikoner og tekst som
genereres av datamaskinen og vises på
skjermen, angis i skrifttypen du ser til venstre.
Merknader
I denne håndboken brukes merknader til å formidle viktig informasjon. Hver
type merknad angis som vist nedenfor.
Pass på! En advarselsmerknad varsler om følgene dersom utstyret ikke
brukes riktig, eller hvis du ikke følger instruksene. Dette kan føre til at data
går tapt eller at utstyret blir skadet.
Dette bør du lese. En informasjonsmerknad er et hint eller råd som hjelper
deg til å få mest mulig ut av utstyret.
Terminologi
Denne termen er definert som følger i dette dokumentet:
Start
Brukerhåndbokxvii
Ordet “Start” refererer til knappen i Microsoft
Windows Vista™.
®
A210
Kontrolliste for utstyret
Pakk maskinen forsiktig ut. Ta vare på emballasjen for fremtidig bruk.
Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene:
Maskinvare
■ A210 bærbar personlig datamaskin
■ Strømledning og universalomformer
■ Modulkabel for modem (leveres med noen modeller)
Programvare
■ Følgende programvare er forhåndsinstallert på harddisken:
■ Microsoft
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Direct Disc Writer
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA SD Memory Card Format-verktøy
■ TOSHIBA Acoustic Silencer (lyddemper)
■ TOSHIBA Maskinoppsett
■ TOSHIBA Value Added Package-verktøy
■ TOSHIBA-verktøy for administratorpassord
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Elektronisk brukerhåndbok
■ CD-plate for gjenoppretting (leveres med noen modeller)
®
Windows Vista™
®
Systemet fungerer kanskje ikke ordentlig hvis du bruker drivere som ikke
er forhåndsinstallerte eller distribuert av TOSHIBA.
Formateringsverktøy for SD-minnekort og andre SD-funksjoner er en del
av TOSHIBA SD Memory-verktøy. Hvis du vil avinstallere SD-verktøyene,
klikker du Start –> Kontrollpanel –> Avinstaller et program, og deretter
velger du TOSHIBA SD-minneverktøy.
xviiiBrukerhåndbok
Dokumentasjon
■ Maskindokumentasjon
■ Brukerhåndbok for A210 bærbar personlig datamaskin
■ Hurtigstart for A210
®
■ Hurtigstartveiledning for Microsoft
Windows Vista™
(leveres med noen modeller)
■ Sikkerhetsveiledning
■ Garantiinformasjon
Sikkerhetskopimedier
■ DVD-ROM for gjenoppretting av produktet
Hvis noen av delene mangler eller er skadet, bør du straks ta kontakt med
forhandleren.
A210
Brukerhåndbokxix
A210
xxBrukerhåndbok
Kapittel 1
Funksjoner, verktøy og tilleggsutstyr
Dette kapitlet beskriver datamaskinens spesialfunksjoner,
alternativer og tilleggsutstyr.
Noen av funksjonene som omtales i håndboken, fungerer kanskje ikke
som de skal med et operativsystem som ikke er forhåndsinstallert av
TOSHIBA.
Funksjoner
prosessor
®
AMD
Turion™ 64 X2 Mobile Technology
A210
Andre prosessorer kan bli introdusert.
Fraskrivelse av ansvar (prosessor)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om
fraskrivelse av ansvar vedrørende prosessor.
Brikkesett
Mobile AMD® RX690/RS690MC-brikkesett
Realtek High Definition Audio Codec ALC268
TEXAS INSTRUMENTS-kortleser og
Grafikksystemet i datamaskinen bruker deler av systemets hovedminne til
grafikk, og reduserer derfor størrelsen på systemminnet som er tilgjengelig
for andre oppgaver. Størrelsen på systemminnet som tildeles grafikk
varierer avhengig av grafikksystem, programmer som brukes, størrelsen
på systemminnet og andre faktorer.
SporTo DDRII SO-DIMM-minnemoduler kan
installeres i de to minnesporene og gi maksimalt
4 GB systemminne.
Størrelsen på systemminnet er avhengig av
modellen du kjøpte.
GrafikkminneAvhengig av modellen du kjøpte:
Integrert videominne i Gfx by ATI Radeon™
X1200, og opptil 831 MB delt med hovedminnet.
(for mer enn 1 GB hovedminne)
ATI Mobility. Radeon™
ATI Mobility. Radeon™
X2400, 128 MB VRAMX2600, 256 MB VRAM
BIOS
1MB Flash ROM for system-BIOS
Hvilemodus til minne eller harddisk
Forskjellige tastekombinasjoner for
BatteripakkeSmart 3-cellers litium-ion-batteripakke med
10,8 V * 2000 mAh
Smart 6-cellers litium-ion batteripakke med
10,8V*4 000 mAh
Smart 9-cellers litium-ion-batteripakke med
10,8 V * 6000 mAh
Omtrent 12 timer eller lenger oppladingstid til
100 % batterikapasitet når systemet er slått på.
Omtrent 4 timer oppladingstid til 100 %
batterikapasitet når systemet er slått av.
Omtrent 1,5 dager utladingstid i hvilemodus for
9-cellers batteri, 1 dag for 6-cellers batteri og
0,5 dager for 3-cellers batteri.
Utladingstid i oppstartsmodus er omtrent én
måned.
*Tilgjengeligheten for batteriet avhenger av
modellen du har kjøpt.
Fraskrivelse av ansvar (batteriets levetid)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om
fraskrivelse av ansvar vedrørende batteriets levetid.
Klokkebatteri (RTC)Datamaskinen har et internt batteri som gir strøm
til den interne klokken, kalenderen og
oppsettinformasjonen. Batteriet varer i
gjennomsnitt én måned uten ekstern strømkilde.
omformerDen universelle vekselstrømomformeren gir
strøm til systemet, og lader opp batteriene når
dette er nødvendig. Den leveres med avtakbar
strømledning.
Pekeplate / plate for dobbel modus
En pekeplate / plate for dobbel modus og
kontrollknapper i håndleddsstøtten brukes til å
styre markøren.
Platen for dobbel modus er en pekeplate som har
vanlige pekeplatefunksjoner i standardmodus og
bytter til grensesnittet for dobbel modus når du
trykker øverst til høyre på pekeplaten. Trykk i
samme hjørne på nytt for å gå tilbake til vanlig
pekemodus.
Volumkontrollen på høyre side av pekeplaten og utskriftsknappen fungerer
kanskje ikke sammen med enkelte programmer.
Brukerhåndbok1-3
A210
Skjerm
15,4-tommers TFT-skjerm med en oppløsning på
1 280 horisontale x 800 vertikale piksler.
Fraskrivelse av ansvar (LCD-skjerm)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om
fraskrivelse av ansvar vedrørende LCD-skjerm.
®
SkjermkontrollerMobile AMD
ATI Mobility Radeon™ HD2400,
ATI Mobility Radeon™ HD2600 Graphics
Controller
(avhengig av modellen du har kjøpt)
Skjermkontrolleren maksimerer skjermytelsen.
Se avsnitt Skjermmodi i vedlegg A for nærmere
informasjon.
ATI Radeon™ X1200,
Fraskrivelse av ansvar (grafikkprosessorytelse (GPU,
Graphics Processing Unit))
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om
fraskrivelse av ansvar vedrørende grafikkprosessor (GPU).
Stasjoner
Fast harddiskAvhengig av modellen du kjøpte:
9,5 mm 2,5-tommers harddisk
(60/80/100/120/160/200 GB)
12,5 mm 2,5-tommers harddisk
(160/200/250/300 GB)
Seriell ATA 2.5
1-4Brukerhåndbok
Fraskrivelse av ansvar (harddiskkapasitet)
Se kapittel 10, Fraskrivelse av ansvar, for nærmere informasjon om
fraskrivelse av ansvar vedrørende harddiskkapasitet.
A210
DVD Super Multistasjon som støtter
dobbeltlags
±R DVD-plater
Noen modeller er utstyrt med en DVD Super
Multi-stasjonsmodul i full størrelse som støtter
dobbeltlags ±R DVD-plater som lar deg skrive til
overskrivbare CD-/DVD-plater samt kjøre
12 cm (4,72-tommer) eller 8 cm (3,15-tommer)
CD-/DVD-plater uten bruk av adapter. Stasjonen
leser DVD-plater med opptil 8x hastighet, og
CD-plater med opptil 24x hastighet. Den skriver
CD-R-plater på opptil 24x hastighet,
CD-RW-plater på opptil 16x hastighet,
DVD-R-plater på maksimum 8x hastighet,
DVD-RW-plater på maksimum 6x hastighet,
DVD+RW-plater på maksimum 8x hastighet,
DVD+R-plater på maksimum 8x hastighet,
DVD+R (dobbeltlags) på maksimum
4x hastighet, DVD-R (dobbeltlags) på maksimum
4x hastighet og DVD-RAM på maksimum
5x hastighet. Stasjonen støtter de samme
formatene som CD-RW-/DVD-stasjonen i tillegg
til følgende:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM■ DVD+R (dobbeltlags)
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD-R (dobbeltlags)
■ Photo CD (enkel/multiøkt)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Brukerhåndbok1-5
A210
HD DVD-stasjonNoen modeller er utstyrt med en HD DVD-stasjon
i full størrelse som leser HD DVD-plater med
opptil 1x hastighet, DVD-plater med opptil
8x hastighet og CD-plater med opptil
24x hastighet. Den skriver CD-R-plater med
opptil 16x hastighet, CD-RW-plater med opptil
10x hastighet, DVD-R-plater med opptil
4x hastighet, DVD-RW-plater med opptil
6x hastighet, DVD+RW-plater med opptil
4x hastighet, DVD+R-plater med opptil
4x hastighet, DVD+R-plater (Double Layer) med
opptil 2,4x hastighet, DVD-R-plater (Dual Layer)
med opptil 2x hastighet og DVD-RAM-plater med
opptil 3x hastighet. Stasjonen støtter følgende:
■ HD DVD-ROM■ DVD-ROM
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM■ DVD-Video
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD-R (Dual Layer)
■ DVD+R (Double Layer)
■ Photo CD (enkel/multiøkt)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6Brukerhåndbok
A210
HD DVD-R-stasjonNoen modeller er utstyrt med en
HD DVD-R-stasjon i full størrelse som leser
HD DVD-plater med opptil 1x hastighet,
HD DVD-R-plater med opptil 1x hastighet,
DVD-plater med opptil 8x hastighet og
CD-plater med opptil 24x hastighet. Den
skriver CD-R-plater med opptil 16x hastighet,
CD-RW-plater med opptil 10x hastighet,
DVD-R-plater med opptil 4x hastighet,
DVD-RW-plater med opptil 6x hastighet,
DVD+RW-plater med opptil 4x hastighet,
DVD+R-plater med opptil 4x hastighet,
DVD+R-plater (Double Layer) med opptil
2,4x hastighet, DVD-R-plater (Dual Layer) med
opptil 2x hastighet, DVD-RAM-plater med opptil
3x hastighet og HD DVD-R-plater med opptil
1x hastighet. Stasjonen støtter følgende:
■ HD DVD-ROM■ DVD-ROM
■ HD DVD-R■ DVD-RW
■ DVD-R■ DVD+RW
■ DVD+R■ DVD-Video
■ DVD-RAM■ CD-RW
■ CD-R■ CD-Text
■ CD-DA
■ DVD-R (Dual Layer)
■ DVD+R (Double Layer)
■ Photo CD (enkel/multiøkt)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Plasser (avhengig av konfigurasjon)
Flere typer digitale
mediekort (SD /
SDHC / MMC / MS /
MS Pro / xD)
ExpressCardUtvidelseskortplassen for ExpressCard kan
Brukerhåndbok1-7
Denne kortplassen lar deg enkelt overføre data til
og fra andre enheter som bruker flashminnekort,
for eksempel digitalkameraer og PDAer.
Du kan bruke en minnemodul i dette sporet.
romme to standard modulformater,
en ExpressCard/34-modul og en
ExpressCard/54-modul. En ExpressCard-modul
er en liten, modulær tilleggskortteknologi som er
basert på PCI Express- og USB-grensesnittene
(Universal Serial Bus).
A210
Porter (avhengig av konfigurasjon)
Ekstern skjerm15-pinners, analog VGA-port som støtter VESA
DDC2B-kompatible funksjoner.
Universell seriell
buss
Datamaskinen har fire USB-porter (Universal
Serial Bus) som overholder USB 2.0-standarden.
Dette gjør det mulig å oppnå
dataoverføringshastigheter som er over
40 ganger raskere enn USB 1.1-standarden
(som denne datamaskinen også støtter).
dataoverføring direkte fra ytre enheter, som
digitale videokameraer.
HDMIHDMI-grensesnitt (High Definition Multimedia
Interface) gjør det mulig å kople til andre
HDMI-enheter, for eksempel TVer og
DVD-spillere.
CIRInfrarød port for eksempel for
fjernkontrollenheter.
TV utDen 4-pinners S-Video-porten er kompatibel med
PAL og NTSC TV-standard og støtter
Macrovosion 7.02 kopibeskyttelse.
Multimedia
Webkamera
(avhengig av
konfigurasjonen)
LydsystemDet integrerte Windows
Spill inn / send stillbilder eller videobilder med det
integrerte webkameraet.
®
-kompatible lydsystemet
støtter innebygde høyttalere samt kontakter for
ekstern mikrofon og hodetelefon.
HodetelefonkontaktVed hjelp av en standard 3,5 mm audiokontakt
kan du kople til eksterne hodetelefoner eller
høyttalere.
MikrofonkontaktVed hjelp av en standard 3,5 mm
mikrofonkontakt kan du kople til en
monomikrofon for inngående lyd.
1-8Brukerhåndbok
Kommunikasjon (avhengig av konfigurasjonen)
A210
ModemEt internt modem med høy hastighet gjør klar for
NettverkDatamaskinen har innebygd støtte for
Trådløst nettverkDatamaskinen er utstyrt med et innebygd trådløst
BluetoothBluetooth er en trådløs teknologi med kort
data- og fakskommunikasjon. Det støtter
standardene V.90 og V.92 avhengig av region,
og har en modemkontakt for tilkopling til en
telefonlinje. Hastigheten for data- og
faksoverføring er avhengig av kvaliteten på den
analoge telefonlinjen.
Ethernet-nettverk (10 Mbps, 10BASE-T),
Fast Ethernet-nettverk (100 Mbps,
100BASE-TX), eller Gigabit Ethernet-nettverk
(1000 Mbps, 1000BASE-T).
mini-PCI-nettverkskort som er kompatibelt med
andre nettverkssystemer, som støtter følgende:
802.11a/b/g/n-modul for trådløst nettverk /
802.11a/b/g-modul for trådløst nettverk / 802.11b/
g-modul for trådløst nettverk. Det har Frequency
Channel Selection (2,4 eller 5 GHz) og tillater
vandring over flere kanaler.
rekkevidde som brukes til å opprette PAN
(Personal Area Networks) mellom enhetene
dine, og enheter i nærheten som datamaskiner,
mobiltelefoner og digitale kamera.
Sikkerhet
Passord for oppstart
To nivåers passordarkitektur
Spor for sikkerhetslås
En sikkerhetskabel (tilleggsutstyr) kan koples til
et feste for å låse maskinen til en større og tyngre
gjenstand.
Brukerhåndbok1-9
A210
Spesialfunksjoner
Funksjonene nedenfor finnes enten bare på TOSHIBA-maskiner, eller de er
avanserte funksjoner som gjør det mer praktisk å bruke maskinen.
TOSHIBA Value
Added Package
Automatisk avslåing
av skjermen
Automatisk
avstenging for
harddisk
Automatisk
hvilemodus/
dvalemodus
Overliggende
tastatur
Passord for oppstart Det er to ulike nivåer for passordbeskyttelse:
BatterisparemodusDenne funksjonen hjelper deg med å spare
Øyeblikkelig
sikkerhet
Av/på med skjermenDenne funksjonen slår strømmen til maskinen av
Automatisk
dvalemodus ved lavt
batteri
Ved hjelp av tastekombinasjoner kan du raskt
endre konfigurasjonen av systemet uten at du
behøver å kjøre et eget program for dette.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
til skjermen når tastatur eller pekeenhet ikke har
blitt brukt over en viss tid. Strømtilførselen
gjenopprettes ved tastetrykk, eller ved bruk av en
pekeenhet. Du kan angi tidsperioden i
Strømalternativer.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
til harddisken når du ikke har brukt den over en
viss tid. Strømtilførselen gjenopprettes når ny
disktilgang er nødvendig. Du kan angi
tidsperioden i Strømalternativer.
Denne funksjonen aktiverer hvilemodus eller
dvalemodus automatisk etter en bestemt periode
uten aktivitet. Du kan angi perioden og velge
mellom hvilemodus og dvalemodus i
Strømalternativer.
Et talltastatur er integrert i tastaturet. Se avsnittet
Overliggende tastatur i kapittel 5, Tastaturet, for
nærmere informasjon om hvordan du bruker det
overliggende tastaturet.
administrator og bruker. Dette hindrer at
uautoriserte personer får tilgang til
datamaskinen.
batteristrøm. Du kan angi strømstyringsnivået i
Strømalternativer.
En bestemt tastekombinasjon gir datasikkerhet
ved at systemet låses.
når skjermen lukkes, og slår den på igjen når
skjermen åpnes. Du kan angi innstillingen i
Strømalternativer.
Når det er så lite strøm igjen på batteriet at
datamaskinen ikke kan fungere, går systemet
automatisk i dvalemodus og slår seg av. Du kan
angi innstillingen i Strømalternativer.
1-10Brukerhåndbok
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.