βίντεο, των προγραμμάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών, των βάσεων
δεδομένων κ.λπ. προστατεύονται από τη νομοθεσία περί πνευματικών
δικαιωμάτων. Η αντιγραφή του υλικού αυτού, το οποίο προστατεύεται από
τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων, επιτρέπεται μόνο για
προσωπική χρήση στο σπίτι. Εάν, κατά παράβαση το
περιορισμού, αντιγράψετε (συμπεριλαμβανομένου του μετασχηματισμού
μορφών δεδομένων) ή τροποποιήσετε το υλικό αυτό, το μεταβιβάσετε σε
τρίτους ή το διανείμετε μέσω του Internet χωρίς την έγκριση των κατόχων
των πνευματικών δικαιωμάτων, ενδέχεται να εγερθούν αξιώσεις
αποζημίωσης σε βάρος σας για τυχόν ζημίες ή/και να σας αποδοθούν
ποινικές ευθύνες λόγω παραβίασης της νομο
ή ατομικών δι
νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων όταν χρησιμοποιείτε τον
υπολογιστή αυτόν για να αντιγράψετε υλικό που προστατεύεται από την εν
λόγω νομοθεσία ή για να εκτελέσετε άλλες ενέργειες. Σημειώνεται ότι
η τυχόν χρήσ
(π.χ. ευρεία οθ
για να προβάλετε μεγεθυσμένη εικόνα/βίντεο σε καφετέριες ή ξενοδοχεία,
με σκοπό το κέρδος ή την παροχή αυτών των υπηρεσιών στο κοινό, είναι
δυνατό να αποτελεί καταπάτηση των δικαιωμάτων του κατόχου τα οποία
προστατεύονται από τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων.
τητα και τα πνευματικά δικαιώματα των μουσικών κομματιών, των
καιωμάτων. Να θυμάστε ότι πρέπει να τηρείτε την ισχύουσα
η των λειτουργιών εναλλαγής τρόπων λειτουργίας οθόνης
όνη, ευρεία μεγεθυσμένη οθόνη κλπ) του υπολογιστή αυτού,
A200
ιράς φορητών προσωπικών υπολογιστών A200
υ ανωτέρω
θεσίας περί πνευματικών
Αποποίηση ευθυνών
Το παρόν εγχειρίδιο έχει ελεγχθεί και επικυρωθεί ως προς την ακρίβειά του.
Οι οδηγίες και οι περιγραφές που περιέχονται σε αυτό για τους φορητούς
προσωπικούς υπολογιστές της σειράς A200 ήταν ακριβείς κατά τη στιγμή
της παραγωγής του εγχειριδίου αυτού. Ωστόσο, οι επιτυχημένοι
υπολογιστές και τα εγχειρίδιά τους υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση. Η T
ζημίες που οφείλονται άμεσα ή έμμεσα σε σφάλματα, παραλείψεις
ή ανακολουθίες μεταξύ του υπολογιστή και του εγχειριδίου.
Εγχειρίδιο χρήσηςii
OSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν
Εμπορικά σήματα
Το IBM είναι σήμα κατατεθέν και τα IBM PC, OS/2 και PS/2 είναι εμπορικά
σήματα της εταιρείας International Business Machines.
Τα Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core και Centrino είναι
εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation ή των
θυγατρικών της στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
MS-DOS, Microsoft, Windows και DirectX είναι σήματα κατατεθέντα και
Τα
το Windows Vista είναι εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation.
Το C
entronics είναι σήμα κατατεθέν της Centronics Data Computer
Corporation. Το Photo CD είναιεμπορικόσήματης Eastman Kodak.
Το Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και
χρησιμοποιείται από την TOSHIBA μετά από ειδική άδεια.
Το i.LINK είν
Στο πα
σήματα ή σήματα κατατεθέντα που δεν περιλαμβάνονται εδώ.
αι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.
ρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να χρησιμοποιούνται και άλλα εμπορικά
Γνωστοποίηση περί αδείας χρήσης από τη Macrovision
Η συσκευή αυτή ενσωματώνει τεχνολογία προστασίας των πνευματικών
δικαιωμάτων, η οποία έχει κατοχυρωθεί μέσω αξιώσεων και μεθόδων
ορισμένων διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στις Η.Π.Α. καθώς και άλλων
πνευματικών δικαιωμάτων στην κυριότητα της Macrovision Corporation
αλλά και τρίτων. Για να γίνει χρήση αυτής της τεχνολογίας προστασίας των
πνευματικών δικαιωμάτων, απαιτείται έγκριση από την εταιρεία
Macrovisio
προβολή και άλλες περιορισμένες χρήσεις προβολής, εκτός εάν έχει δοθεί
ειδική άδεια χρήσης από τη Macrovision. Απαγορεύεται η αντίστροφη
τεχνική ανάλυση ή η αποσυμβολομετάφραση.
n, ενώησυγκεκριμένητεχνολογίαπροορίζεταιγιαοικιακή
A200
Οδηγίες ασφαλείας
Για τη δική σας ασφάλεια, όσο και για την προστασία του υπολογιστή σας,
τηρείτε τις ακόλουθες κατευθυντήριες οδηγίες ασφαλείας.
Κατά τη χρήση του υπολογιστή σας
Μη χειρίζεστε το φορητό υπολογιστή σας για παρατεταμένες χρονικές
περιόδους, με τη βάση του σε άμεση επαφή με το σώμα σας. Υπό συνθήκες
παρατεταμένης λειτουργίας, ενδέχεται να συσσωρευτεί θερμότητα στη βάση
του υπολογιστή. Η συνεχής επαφή της βάσης του υπολογιστή με το δέρμα
σας ενδέχεται να σας προκαλέσει ενόχληση και, τελικά, έγ
■ Μην επιχειρήσετε να εκτελέσετε, εσείςοιίδιοι, εργασίεςσέρβιςστον
υπολογιστή. Τηρείτε πάντα πιστά τις οδηγίες εγκατάστασης.
Εγχειρίδιο χρήσηςiii
καυμα.
A200
■ Μη μεταφέρετεμπαταρίεςστηντσέπησας, στοπορτοφόλισας ή σε
άλλες θήκες με μεταλλικά αντικείμενα (όπως π.χ. κλειδιά αυτοκινήτου),
διότι τα αντικείμενα αυτά είναι δυνατό να βραχυκυκλώσουν τους πόλους
της μπαταρίας. Η υπερβολικά υψηλή ένταση ρεύματος που θα
προκύψει είναι δυνατό να προκαλέσει αύξηση της θερμοκρασίας σε
πολύ υψηλά επ
ίπεδα, με αποτέλεσμα την πρόκληση εγκαυμάτων.
■ Μην τοποθετείτε άλλα αντικείμενα πάνω από το καλώδιο ρεύματος του
τροφοδοτικού και να βεβαιώνεστε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να
σκοντάψετε πάνω στο καλώδιο ρεύματος ή να το πατήσετε.
■ Τοποθετείτε τοτροφοδοτικόσεκαλάαεριζόμενοσημείο, όπως π.χ.
πάνω στην επιφάνεια του γραφείου ή στ
ο δάπεδο, όταν το
χρησιμοποιείτε για τη λειτουργία του υπολογιστή ή τη φόρτιση της
μπαταρίας. Μην καλύπτετε το τροφοδοτικό με χαρτιά ή άλλα υλικά που
περιορίζουν τη δυνατότητα ψύξης του. Επίσης, μη χρησιμοποιείτε το
τροφοδοτικό ενόσω βρίσκεται μέσα στο βαλιτσάκι μεταφοράς.
■ Χρησιμοποιείτε μόνον το τροφοδοτικό και τις μπαταρίες που έχ
ουν
εγκριθεί για χρήση με τον υπολογιστή αυτό. Η τυχόν χρήση άλλου
τύπου μπαταρίας ή τροφοδοτικού ενέχει τον κίνδυνο πρόκλησης
πυρκαγιάς ή έκρηξης.
■ Προτού συνδέσετε τον υπολογιστή σε πρίζα του δικτύου ρεύματος,
βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τιμή εναλλασσόμενης τάσης του δικτύου
συμφωνεί με εκείνη του τροφοδοτικού.
115V/60Hz στις περισσότερες χώρες της Βόρειας κα
ι Νότιας Αμερικής
και σε μερικές χώρες της Άπω Ανατολής όπως η Τα ϊ βά ν .
100 V/50 Hz στην ανατολική Ιαπωνία και 100 V/60 Hz στη δυτική
Ιαπωνία.
230 V/50 Hz στις περισσότερες χώρες της Ευρώπης, της Μέσης
Ανατολής και της Άπω Ανατολής.
■ Εάν χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης με το τροφοδοτικό,
βεβαιωθείτε ότι το άθροισμα των ονομαστικών τιμών έντασης ρεύματος
όλων των συσκευών που τροφοδοτούνται μέσω του καλωδίου
προέκτασης δεν υπερβαίνει την ονομαστική τιμή έντασης ρεύματος του
ίδιου του καλωδίου προέκτασης.
■ Για να αποφύγετε τον κίνδυνοπρόκλησηςηλεκτροπληξίας, μη συνδέετε
και μην αποσυνδέετε καλώδια, ούτε να αλλάζετε τη διαμόρφωση της
συσκευής αυτής, κατά τη διάρκεια καταιγίδας.
■ Όταν στήνετετονυπολογιστήσαςμεσκοπό να εργαστείτεμεαυτόν,
τοποθετείτε τον σε οριζόντια επιφάνεια.
■ Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Γι
α
οδηγίες σχετικά με τον τρόπο διάθεσής τους, απευθυνθείτε στις τοπικές
αρχές.
■ Όταν ταξιδεύετε, μην παραδίδετε τον υπολογιστή μαζί με τις υπόλοιπες
αποσκευές σας. Μπορείτε να περάσετε τον υπολογιστή μέσα από
μηχάνημα ασφαλείας με ακτίνες Χ, αλλά ποτέ μέσα από μηχάνημα
εντοπισμού μεταλλικών αντικειμένων. Εάν ταξιδεύετε με τον υπολογιστή
ως χε
ιραποσκευή, βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε μια φορτισμένη μπαταρία
για την περίπτωση που σας ζητήσουν να τον θέσετε σε λειτουργία.
Εγχειρίδιο χρήσηςiv
A200
■ Όταν ταξιδεύετεμετοσκληρόδίσκοεκτόςυπολογιστή, τυλίγετετη
μονάδα σκληρού δίσκου με μη αγώγιμο υλικό, όπως π.χ. ύφασμα ή
χαρτί. Εάν μεταφέρετε το σκληρό δίσκο μαζί με τη χειραποσκευή σας,
να είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου στον
υπολογιστή. Μπορείτε να περάσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου μέσα
απ
ό μηχάνημα ασφαλείας με ακτίνες Χ, αλλά ποτέ μέσα από μηχάνημα
εντοπισμού μεταλλικών αντικειμένων.
■ Όταν ταξιδεύετε, μην τοποθετείτε τον υπολογιστή σας στους χώρους
που βρίσκονται πάνω από τα καθίσματα, όπου θα μπορούσε να
μετακινείται ελεύθερα. Μην αφήνετε τον υπολογιστή να πέσει από
κάποιο ύψος και μην τον υποβάλετε σε άλλους μηχανικούς
κραδασμούς.
■ Προστατεύετε τον υπολογιστή σας, την μπαταρία και τη μονάδα
σκληρού δίσκου από περιβαλλοντικούς κινδύνους όπως π.χ.
ακαθαρσίες, σκόνη, φαγητά, υγρά, ακραίες θερμοκρασίες ή υπερβολική
έκθεση στο ηλιακό φως.
■ Όταν μετακινείτε τον υπολογιστή από τον ένα χώρο εργασίας σε άλλον,
με μεγάλες διαφορές στη θερμοκρασία ή/κα
ι την υγρασία τους,
ενδέχεται να προκληθεί συμπύκνωση υγρασίας πάνω ή μέσα στον
υπολογιστή. Για να αποτρέψετε την πρόκληση ζημιάς στον υπολογιστή,
αφήστε να περάσει αρκετός χρόνος προτού θέσετε τον υπολογιστή σε
λειτουργία, για να εξατμιστεί η υγρασία που τυχόν έχει συμπυκνωθεί
στο εσωτερικό του.
■ Όταν αποσυνδέετε ένακαλώδιο, τραβάτετοαπότοβύσματου ή από
την ειδική θηλιά προστασίας από καταπόνηση και όχι από το ίδιο το
καλώδιο. Καθώς αποσυνδέετε το βύσμα, διατηρείτε το ομοιόμορφα
ευθυγραμμισμένο για να αποφύγετε την τυχόν κάμψη των ακροδεκτών
του. Επίσης, προτού συνδέσετε ένα καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι το βύσμα
είναι σωστά προσανατολισμένο και ευθυγραμμισμένο με τη
ν υποδοχή
του.
■ Προτού εκτελέσετε εργασίες καθαρισμού στον υπολογιστή σας, θέστε
τον εκτός λειτουργίας, βγάλτε τον από την πρίζα και αφαιρέστε την
μπαταρία.
όπως π.χ. οι κάρτες επέκτασης μνήμης, πρέπει να πιάνονται από τις
άκρες και όχι από τους ακροδέκτες τους.
Όταν χρησιμοποιείτε συσκευές τηλεφωνίας σε συνδυασμό με τον
υπολογιστή αυτόν, πρέπει να τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις
ασφαλείας για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς,
ηλεκτροπληξίας και σωματικών βλαβών, μεταξύ των οποίων
περιλαμβάνονται και οι εξής:
■ Μη χρησιμοποιείτετησυσκευήαυτή κοντά σενερό, όπως π.χ. κοντά
στην μπανιέρα, το ντους, το νεροχύτη της κουζίνας ή σε λεκάνες που
υπάρχουν σε πλυσταριά, σε υγρά υπόγεια ή κοντά σε πισίνες.
■ Αποφεύγετε τη χρήση του τηλεφώνου (κάθε τύπου, εκτός από
ασύρματο) κατά τη διάρκεια καταιγίδας. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης
ηλεκτρο
Εγχειρίδιο χρήσηςv
πληξίας από την πτώση κεραυνού.
■ Μη χρησιμοποιείτετηλέφωνογια να αναφέρετε τυχόνδιαρροήαερίου
πόλεως, ενώ βρίσκεστε κοντά στο σημείο της διαρροής.
■ Χρησιμοποιείτε μόνον το καλώδιο ρεύματος που υποδεικνύεται στο
παρόν εγχειρίδιο.
■ Αντικαθιστάτε τηνμπαταρίαμόνομετονίδιο ή ισοδύναμοτύπο
μπαταρίας που συνιστά ο κατασκευαστής.
■ Η διάθεση των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να γίνε
σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
■ Για τη μείωση του κινδύνου πρόκλησης πυρκαγιάς, χρησιμοποιείτε
μόνον καλώδιο τηλεπικοινωνιών αρ. 26 AWG ή μεγαλύτερο.
Χρησιμοποιείτε μόνον την επαναφορτιζόμενη μπαταρία που συνοδεύει τον
υπολογιστή σας ή μια προαιρετική επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Η χρήση
εσφαλμένου τύπου μπαταρίας είναι δυνατό να προκαλέσει ζημιά στον
υπολογιστή σας.
Σε μια τέτοια περίπτωση, η TOSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για
τυχόν ζημίες.
Δήλωση συμμόρφωσης για την Ε.Ε.
Η T
OSHIBA δηλώνει ότι το προϊόν A200 είναικατασκευασμένοσύμφωνα
με τα παρακάτω πρότυπα:
Το προϊόν αυτό φέρει τη Σήμανση CE σύμφωνα με τις σχετικές Ευρωπαϊκές
Οδηγίες και ειδικότερα την Οδηγία 89/336/ΕΟΚ περί ηλεκτρομαγνητικής
συμβατότητας για το φορητό υπολογιστή και τα ηλεκτρονικά παρελκόμενα
συμπεριλαμβανομένου του παρεχόμενου τροφοδοτικού, την Οδηγία 99/5/ΕΟΚ
περί τερματικού ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού (R&TTE)
στην περίπτωση που χρησιμοποιούνται παρελκόμενα τηλεπικοινωνιών και την
Οδηγία 73/23/ΕΟΚ περί συσκευών χα
τροφοδοτικό.
Υπεύθυνη για τη σήμανση CE είναι η TOSHIBA Europe GmbH,
Για να π
για την Ε.Ε., επισκεφθείτε την παρακάτω τοποθεσία στο
Web: http://epps.toshiba-teg.com.
Η συσκευή αυτή και τα παρεχόμενα παρελκόμενά της έχουν σχεδιαστεί για να
πληρούν τα σχετικά πρότυπα περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας και
ασφαλείας. Παρ' όλα αυτά, η Toshiba δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι το παρόν
προϊόν εξακολουθεί να πληροί αυτά τα πρότυπα περί ηλεκτρομαγνητικής
συμβατότητας, στην περίπτωση που συνδεθούν ή χρησιμοποιηθούν
παρελκόμενα ή καλώδια πο
να αποφευχθούν γενικά προβλήματα ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, θα
πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω συμβουλές:
■ Θα πρέπει να συνδέονται/ χρησιμοποιούνται μόνον παρελκόμενα που
■ Θα πρέπει να συνδέονται μόνο τα καλύτερα δυνατά θωρακισμένα
ρομηθευτείτε ένα αντίτυπο της σχετικής δήλωσης συμμόρφωσης
υ δεν παράγονται από την Toshiba. Προκειμένου
φέρουν σήμανση CE
καλώδια.
A200
ται
μηλής τάσης για το παρεχόμενο
ηλέφωνο:
Εγχειρίδιο χρήσηςvi
Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη
μέλη της Ε.Ε.:
Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
το μετ
αχειρίζεστε με τον ίδιο τρόπο όπως και τα οικιακά
απορρίμματα. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν αυτό θα απορριφθεί
κατάλληλα, διότι τυχόν ακατάλληλη διάθεσή του ενδέχεται να
εκθέσει σε κίνδυνο το περιβάλλον και την υγεία των ανθρώπων.
Για περισσότερες αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την
ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το
τοπ
ικό γραφείο του δήμου σας, την υπηρεσία απόρριψης οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.
Το σύμβολο αυτό ενδέχεται να μην αφορά τη χώρα και τη γεωγραφική
περιφέρεια στην οποία αγοράσατε το προϊόν.
Οδηγίες ασφαλείας για τις μονάδες οπτικών μέσων
αποθήκευσης
Ο υπολογιστής TOSHIBA A200 παραδίδεται με μία από τις παρακάτω
μονάδες οπτικών μέσων αποθήκευσης προεγκατεστημένη: μονάδα
DVD-ROM, CD-RW/DVD-ROM ή DVD Super Multi (+-R DL).
■ Στη μονάδα δίσκων οπτικών μέσων αποθήκευσης χρησιμοποιείται
σύστημα λέιζερ. Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της
συσκευής αυτής, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και
φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί
συντήρηση της μονάδας, επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο
κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμ
πέραν των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για να αποφύγετετηνάμεσηέκθεσηστηδέσμηλέιζερ, μην
επιχειρήσετε να ανοίξετε το περίβλημα.
ίσεων ή διαδικασιών
A200
Η μονάδα οπτικών μέσων αποθήκευσης που χρησιμοποιείται στον
υπολογιστή αυτόν διαθέτει διάταξη λέιζερ. Η ετικέτα ταξινόμησης περιέχει
την ακόλουθη πρόταση και είναι κολλημένη στην επιφάνεια της μονάδας.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Εγχειρίδιοχρήσηςvii
A200
Οι μονάδες που φέρουν την ανωτέρω ετικέτα είναι πιστοποιημένες από τον
κατασκευαστή τους ότι συμμορφούνται με την απαίτηση περί προϊόντων
λέιζερ κατά την ημερομηνία κατασκευής τους, σύμφωνα με το άρθρο 21 του
κώδικα Ομοσπονδιακών Κανονισμών του Οργανισμού Τροφίμων και
Φαρμάκων του Υπουργείου Υγείας και Κοινωνικών Υπηρεσιών των Η.Π.Α.
ιπές χώρες, η μονάδα είναι πιστοποιημένη ότι συμμορφούται με την
Στις λο
απαίτηση κατά τα πρότυπα IEC 825 κα
κατηγορίας 1.
ολογιστής αυτός είναι εξοπλισμένος με μία από τις μονάδες οπτικών
Ο υπ
μέσων αποθήκευσης του πίνακα που ακολουθεί, ανάλογα με το μοντέλο.
ΚατασκευαστήςΤύπο ς
Toshiba SamsungΜονάδα CD-R
TS-L-462D
Te acΜονάδα CD-RW/DVD ROM
PioneerΜονάδα D
Toshiba SamsungΜονάδα DVD Super Multi (±R διπλού στρώματος)
HitachiΜονάδα DVD Super Multi (±R διπλού στρώματος)
PanasonicΜονάδα D
Te acΜονάδα DVD Super Multi (±R διπλού στρώματος)
DW-224E
DVR-K17
TS-L632
GSA-T20N
UJ-850U
DV-W28EC
ι EN 60825 περίπροϊόντωνλέιζερ
W/DVD ROM
VD Super Multi (±R διπλού στρώματος)
VD Super Multi (±R διπλού στρώματος)
Προειδοποιητική γνωστοποίηση για το μόντεμ
Δήλωση συμμόρφωσης
Ο εξοπλισμός αυτός έχει εγκριθεί σύμφωνα με την [Απόφαση της
Επιτροπής "CTR21"] περί μονής τερματικής σύνδεσης σε Δημόσια
Τηλ ε φ ωνικά Δίκτυα Μεταγωγής (Public Switched Telephone Network,
PSTN) σε ολόκληρη την Ευρώπη.
Εγχειρίδιο χρήσηςviii
Ωστόσο, λόγω διαφορών μεταξύ των επιμέρους τηλεφωνικών δικτύων
PSTN που λειτουργούν στις διάφορες χώρες/ γεωγραφικές περιφέρειες,
η έγκριση αυτή δεν αποτελεί από μόνη της μια άνευ όρων διασφάλιση της
επιτυχούς λειτουργίας του εξοπλισμού στα τερματικά σημεία κάθε δικτύου
PSTN.
Σε περί
πτωση που ανακύψουν προβλήματα, απευθυνθείτε με την πρώτη
ευκαιρία στον προμηθευτή του εξοπλισμού.
Δήλωση συμβατότητας με τα τηλεφωνικά δίκτυα
Το προϊόν αυτό είναι σχεδιασμένο για να συνεργάζεται και να είναι συμβατό
με τα δίκτυα που ακολουθούν. Έχει δοκιμαστεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι
σύμφωνο με τις πρόσθετες απαιτήσεις που περιέχονται στην EG 201 121.
ΓερμανίαATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
και DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ΕλλάδαATAAB AN005, AN006 και GR01, 02, 03, 04
ΠορτογαλίαATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 κα
P03, 04, 08, 10
ΙσπανίαATAAB AN005, 007, 012 και ES01
ΕλβετικάATAAB AN002
ΝορβηγίαATAAB AN002, 005, 007 κα
Όλες οι ά
γεωγραφικές
περιφέρειες
Για κά
ειδικού λογισμικού. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις σχετικές
ενότητες του εγχειριδίου χρήσης.
Η λει
υπόκειται σε επιμέρους εθνικές εγκρίσεις. Δεν έχει ελεγχθεί ως προς τη
συμμόρφωση της συγκεκριμένης λειτουργίας με τους εθνικούς κανονισμούς
και δεν είναι δυνατό να δοθεί οποιαδήποτε εγγύηση επιτυχούς λειτουργίας
της σε συγκεκριμένα εθνικά δίκτυα.
λλες χώρες /
θε δίκτυο, απαιτούνται ειδικές ρυθμίσεις μεταγωγής ή η εγκατάσταση
Οι υπολογιστές της TOSHIBA είναι σχεδιασμένοι για τη βελτιστοποίηση της
ασφάλειας, την ελαχιστοποίηση της καταπόνησης και την αντοχή στην
ταλαιπωρία που συνεπάγεται η χρήση φορητών υπολογιστών. Ωστόσο,
πρέπει να τηρούνται ορισμένες προφυλάξεις για την περαιτέρω μείωση του
κινδύνου πρόκλησης σωματικών βλαβών ή υλικών ζημιών στον
υπολογιστή.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις γενικές προφυλάξεις που ακολουθούν και
ότι λαμβάνετε υπ' όψη σας τις προφυλάξεις που περιλαμβάνονται στο
κείμενο του εγχειριδίου.
Εγχειρίδιο χρήσηςix
Δημιουργία περιβάλλοντος φιλικού προς τον υπολογιστή
Τοπο θ ετ ή στ ε τον υπολογιστή πάνω σε επίπεδη επιφάνεια που να είναι
αρκετά μεγάλη για χωρά τον υπολογιστή και τα τυχόν άλλα είδη που θα
χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε, όπως π.χ. τον εκτυπωτή.
Αφήστε αρκετό χώ
εξοπλισμό, για να εξασφαλίσετε επαρκή αερισμό. Διαφορετικά, ενδέχεται
να σημειωθεί υπερθέρμανση.
Για να δια
προστατέψτε το χώρο εργασίας από:
■ Σκ
■ Εξοπλισμό που δημιουργεί ισχυρό ηλεκτρομαγνητικό πεδίο, όπως π.χ.
■ Αιφνίδιες μεταβολές θερμοκρασίας ήυγρασίας και πηγές μεταβολής της
■ Υπερβολική ζέστη, κρύο ή υγρασία.
■ Υγ
τηρείτε τον υπολογιστή σας σε άριστη κατάσταση λειτουργίας,
όνη, υγρασία και άμεσο ηλιακό φως.
στερεοφωνικά ηχεία (εκτός από ηχεία που συνδέονται με τον
υπολογιστή) ή μεγάφωνα.
θερμοκρασίας όπως π.χ. κλιματιστικά ή θερμαντικά σώματα.
ρά και διαβρωτικά χημικά.
ρο γύρω από τον υπολογιστή και τον υπόλοιπο
Τραυματισμοί λόγω καταπόνησης
Μελετήστε προσεκτικά το Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια και την
Άνεση. Περιέχει πληροφορίες σχετικά με την αποφυγή τραυματισμών των
χεριών και των καρπών σας λόγω καταπόνησης, οι οποίοι ενδέχεται να
προκληθούν από την παρατεταμένη χρήση του πληκτρολογίου. Το
κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας, πε
σχεδιασμό το
συνεισφέρουν στη μείωση της σωματικής καταπόνησης.
υ χώρου εργασίας, τη στάση του σώματος και το φωτισμό που
ριλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με το
A200
Σωματικές βλάβες λόγω θερμότητας
■ Αποφύγετε την παρατεταμένη επαφή του σώματός σας με τον
υπολογιστή. Εάν ο υπολογιστής χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική
περίοδο, η επιφάνειά του ενδέχεται να γίνει πολύ θερμή. Παρ' όλο που η
θερμοκρασία του δεν μοιάζει να είναι υπερβολικά υψηλή με την αφή, το
δέρμα σας ενδέχεται να υποστεί βλάβες λόγω παρατεταμένης έκθεσης
σε χαμηλή θερμότητα εάν παραμείνει σε επαφή με τον υπολογιστή για
μεγάλο χρονικό διάστημα (για παράδειγμα, στην περίπτωση που
εργάζεστε με τον υπολογιστή στους μηρούς σας ή τα χέρια σας
παραμένουν στις θέσεις για τις παλάμες για πολλή ώρα).
■ Εάν ο υπολογιστήςέχειχρησιμοποιηθείγιαμεγάλοχρονικόδιάστημα,
αποφύγετε την άμεση επαφή με το μεταλλικό έλασμα που υποστηρίζει
τις θύρες διασύνδεσης, επειδή ενδέχεται να είναι πολύ ζεστό.
■ Η επιφάνεια του τροφοδοτικού ενδέχεται να καταστεί θερμή όταν αυτό
είναι σε χρήση. Ωστόσο, η κατάσταση αυτή δεν υποδεικνύει κάποια
δυσλειτουργία. Εάν χρειαστεί να μεταφέρετε το τροφοδοτικό,
αποσυνδέστε το και αφήστε το να κρ
■ Μην αφήνετετοτροφοδοτικόπάνωσε θερμοευαίσθητο υλικό, επειδήτο
υλικό ενδέχεται να υποστεί ζημιά.
Εγχειρίδιο χρήσηςx
υώσει προτού το μετακινήσετε.
Ζημιά από πίεση ή κρούση
Μην εξασκείτε μεγάλη πίεση στον υπολογιστή και μην τον υποβάλλετε σε
ισχυρές κρούσεις οποιασδήποτε μορφής. Είναι δυνατό να προκληθεί ζημιά
στα λειτουργικά του μέρη ή να προκληθούν άλλες δυσλειτουργίες.
Κινητά τηλέφωνα
Θα πρέπει να γνωρίζετε ότι η χρήση κινητών τηλεφώνων είναι δυνατό να
προκαλέσει παρεμβολές στο σύστημα ήχου. Η λειτουργία του υπολογιστή
δεν θα επηρεαστεί με οποιονδήποτε τρόπο. Ωστόσο, συνιστάται η
διατήρηση ελάχιστης απόστασης 30 εκ. μεταξύ του υπολογιστή και του
κινητού τηλεφώνου που χρησιμοποιείται.
Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια και την Άνεση
Όλες οι σημαντικές πληροφορίες για την ασφαλή και σωστή χρήση αυτού
του υπολογιστή περιγράφονται στο Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια
και την Άνεση που εσωκλείεται. Βεβαιωθείτε ότι το διαβάσατε προσεκτικά
πριν χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή.
Παράρτημα C Καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματοςκαι φις
Παράρτημα D Σε περίπτωση κλοπής του υπολογιστή σας
Γλωσσάριο
Εγχειρίδιο χρήσηςxiv
Πρόλογος
Συγχαρητήρια για την αγορά του υπολογιστή A200. Αυτός ο πανίσχυρος
φορητός υπολογιστής παρέχει εξαιρετικές δυνατότητες επέκτασης,
συμπεριλαμβανομένων των συσκευών πολυμέσων, και είναι σχεδιασμένος
για να παρέχει πολλά χρόνια αξιόπιστης υπολογιστικής χρήσης υψηλής
απόδοσης.
Το εγχειρίδ
του υπολογιστή A200 που αγοράσατε. Παρέχει επίσης αναλυτικές
πληροφορίες για τη ρύθμιση των παραμέτρων του υπολογιστή σας, τις
βασικές λειτουργίες και τη φροντίδα, τη χρήση των προαιρετικών συσκευών
και την αντιμετώπιση προβλημάτων.
Εάν είστε αρχ
υπολογιστών, διαβάστε πρώτα τα κεφάλαια Χαρακτηριστικά το
Γνωριμία με το
μέρη κα
το κεφάλαιο Ξεκινώντας για οδ
εγκατάσταση το
Εάν συγκαταλέγεστε στους πεπειραμένους χρήστες, συνεχίστε να
διαβάζετε τον πρόλογο για να ενημερωθείτε σχετικά με τον τρόπο
οργάνωσης του εγχειριδίου αυτού και κατόπιν ξεφυλλίστε τις σελίδες του
για να εξοικειωθείτε με αυτό. Μην παραλείψετε την ενότητα Ειδικά
χαρακτηριστικά το
ενημερωθείτε σχ
υπολογιστή.
A200
ιο αυτό περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης και έναρξης χρήσης
άριος στη χρήση υπολογιστών ή στη χρήση φορητών
υ A200 και
ν υπολογιστή σας γιαναεξοικειωθείτεμετιςδυνατότητες, τα
ι τα πρόσθετα εξαρτήματα του υπολογιστή σας. Κατόπιν, διαβάστε
ηγίες βήμα-προς-βήμα σχετικά με την
υ υπολογιστή σας.
υ κεφαλαίου Χαρακτηριστικά του A200, για να
ετικά με τα μοναδικά χαρακτηριστικά αυτού του
Περιεχόμενα του εγχειριδίου
Το εγχειρίδιο αυτό αποτελείται από δέκα κεφάλαια, τέσσερα παραρτήματα
και ένα γλωσσάριο.
Στο κεφάλ
ειδικών χ
προαιρετικού εξοπλισμού του υπολογιστή.
Στο κεφάλ
των μερών το
Εγχειρίδιο χρήσηςxv
αιο 1, Χαρακτηριστικά του A200, γίνεται μια επισκόπηση των
αρακτηριστικών, των βοηθητικών προγραμμάτων και του
αιο 2, Γνωριμία με τον υπολογιστή σας, γίνεται μια περιγραφή
υ υπολογιστή και εξηγείται με συντομία η λειτουργία τους.
A200
Στο κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας, γίνεται μια γρήγορη επισκόπηση του τρόπου
με το
ν οποίο μπορείτε να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή σας
και δίνονται χρήσιμες συμβουλές σχετικά με την ασφάλεια και το σχεδιασμό
του χώρου εργασίας σας. Μην αμελήσετε να διαβάσετε τις ενότητες περί
εγκατάστασης του λειτουργικού συστήματος και αποκατάστασης του
προεγκατεστημένου λογισμικού.
Στο κεφάλ
με τη χρ
μονάδων οπτικών μέσων αποθήκευσης, του ενσωματωμένου μόντεμ, του
τοπικού δικτύου και του ασύρματου τοπικού δικτύου. Επίσης, δίνονται
χρήσιμες συμβουλές σχετικά με τη φροντίδα του υπολογιστή, των δισκετών
και των δίσκων DVD/CD-ROM.
Στο κεφάλ
πληκτρολογίου, συμπεριλ
υπέρθεσης και των συντομεύσεων
Στο κεφάλ
πληροφορίες σχε
Στο κεφάλ
το βοη
Στο κεφάλ
προαιρετικός εξ
Στο κεφάλαιο 9, Αντιμετώπιση προβλημάτων, παρέχονται χρήσιμες
πληροφορίες για το
προτείνονται αλληλουχίες ενεργειών που πρέπει να εκτελέσετε στην
περίπτωση που ο υπολογιστής σας δε λειτουργεί κανονικά.
Στο κεφάλ
πληροφορίες σχε
τον υπολογιστή αυτόν.
Τα Πα
υπολογιστή σα
Στο Γλωσσάριο δίνονται οι ορισμοί γενικών όρων των υπολογιστών και
περιλαμβάνεται μι
κείμενο.
αιο 4, Βασικές αρχές λειτουργίας, δίνονται πληροφορίες σχετικά
ήση των ακόλουθων συσκευών: TouchPad/Dual Mode Pad, των
αιο 5, Πληκτρολόγιο, περιγράφονται ειδικές λειτουργίες του
αμβανομένου του αριθμητικού πληκτρολογίου
αιο 6, Τρόποι παροχής ρεύματος και εκκίνησης, παρέχονται
τικά με τις πηγές παροχής ρεύματος του υπολογιστή.
αιο 8, Προαιρετικές συσκευές, περιγράφεται ο διαθέσιμος
οπλισμός.
ν τρόπο εκτέλεσης μερικών διαγνωστικών ελέγχων και
αιο 10, Δηλώσεις αποποίησης της ευθύνης, παρέχονται
τικά με τις δηλώσεις αποποίησης ευθυνών που αφορούν
ράρτημα A παρέχουν τεχνικές πληροφορίες σχετικά με τον
ς.
α λίστα με ακρωνύμια τα οποία χρησιμοποιούνται στο
Συμβάσεις
Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες συμβάσεις για την
περιγραφή, την αναγνώριση και την επισήμανση όρων και διαδικασιών
χειρισμού.
Ακρωνύμια
Την πρώτη φορά που εμφανίζονται τα ακρωνύμια και όποτε κρίνεται
απαραίτητο για λόγους σαφήνειας, τα ακρωνύμια αναφέρονται εντός
παρενθέσεων μετά από τον ορισμό τους. Παράδειγμα: Μνήμη Μόνο για
Ανάγνωση (Read Only Memory, ROM). Τα ακρωνύμια ορίζονται επίσης στο
Γλωσσάριο.
Εγχειρίδιο χρήσηςxvi
Εικονίδια
Τα εικονίδια χαρακτηρίζουν θύρες, ρυθμιστικά και άλλα μέρη του
υπολογιστή σας. Επίσης, εικονίδια χρησιμοποιούνται και στον πίνακα
ενδεικτικών λυχνιών για την αναγνώριση των μερών του υπολογιστή για τα
οποία δίνονται πληροφορίες.
Πλήκτρα
Τα πλήκτρα του πληκτρολογίου χρησιμοποιούνται στο κείμενο για την
περιγραφή πολλών λειτουργιών του υπολογιστή. Τα έντονα γραμμένα
ονόματα πλήκτρων αναφέρονται στα σύμβολα που βρίσκονται πάνω στα
πλήκτρα, όπως αυτά εμφανίζονται στο πληκτρολόγιο. Για παράδειγμα, το
Enter αντιστοιχεί στο πλήκτρο Enter.
Χειρισμός πλήκτρων
Σε μερικές εργασίες, απαιτείται το ταυτόχρονο πάτημα δύο ή περισσοτέρων
πλήκτρων. Οι εργασίες αυτές χαρακτηρίζονται από τα σύμβολα που
βρίσκονται επάνω στα αντίστοιχα πλήκτρα, συνδεόμενα μεταξύ τους με
"συν" (+). Για παράδειγμα, το Ctrl + C σημαίνει ότι πρέπει να κρατήσετε
πατημένο το πλήκτρο Ctrl και ταυτόχρονα να πατήσετε το πλήκτρο C. Εάν
πρ
έπει να χρησιμοποιηθούν τρία πλήκτρα ταυτόχρονα, κρατήστε πατημένα
τα δύο πρώτα και ταυτόχρονα πατήστε το τρίτο.
A200
DISKCOPY A: B: Σε ορισμένεςδιαδικασίεςόπουαπαιτείταικάποια
ενέργεια όπως π.χ. να κάνετε κλικ σε ένα εικονίδιο
ή να εισαγάγετε κείμενο, το όνομα του εικονιδίου
ή το κε
ίμενο που πρέπει να πληκτρολογήσετε
εμφανίζονται με τη μορφή που απεικονίζεται
αριστερά.
Οθόνη
Οι τίτλοι των παραθύρων ή τα εικονίδια ή το
κείμενο, που παράγονται από τον υπολογιστή και
προβάλλονται στην οθόνη του, εμφανίζονται με τη
ΑΒΓ
γραμματοσειρά που βλέπετε αριστερά.
Μηνύματα
Στο παρόν εγχειρίδιο, χρησιμοποιούνται μηνύματα που σας θέτουν υπ' όψη
σημαντικές πληροφορίες. Κάθε τύπος μηνύματος αναγνωρίζεται με τη
μορφή που απεικονίζεται κατωτέρω.
Προσοχή! Ένα τέτοιο σημείο προσοχής σάς ενημερώνει ότι η τυχόν
εσφαλμένη χρήση του εξοπλισμού ή η μη τήρηση των οδηγιών ενδέχεται να
προκαλέσει απώλεια δεδομένων ή βλάβη του εξοπλισμού.
Εγχειρίδιο χρήσηςxvii
Διαβάστε προσεκτικά. Μια τέτοια σημείωση αποτελεί μια χρήσιμη συμβουλή
που θα σας βοηθήσει να αξιοποιήσετε στο έπακρο τον εξοπλισμό σας.
Όροι
Οόροςαυτόςορίζεταιστοπαρόνέγγραφοωςεξής:
A200
ΈναρξηΗ λέξη “Έναρξη” αναφέρεται στο κουμπί των
Λίστα ελέγχου εξοπλισμού
Αποσυσκευάστε προσεκτικά τον υπολογιστή σας. Φυλάξτε το κιβώτιο και
τα υλικά συσκευασίας για μελλοντική χρήση. Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι
υπάρχουν όλα τα ακόλουθα είδη:
Υλικό
■ Φορητός προσωπικός υπολογιστής σειράς A200
■ Τροφοδοτικό γενικής χρήσης και καλώδιο ρεύματος
■ Εξωτερική μονάδα δισκέτας USB (παρέχεται με κάποια μοντέλα)
■ Αρθρωτό καλώδιο για το μόντεμ (παρέχεται με κάποια μοντέλα)
Λογισμικό
■ Το ακόλουθολογισμικόβρίσκεται προεγκατεστημένο στοσκληρόδίσκο
του υπολογιστή σας:
■ Microsoft
■ Π
■ TOSHIBA Disc Creator
OSHIBA Direct Disc Writer
■ T
OSHIBA ConfigFree
■ T
■ TOSHIBA Assist
OSHIBA SD Memory Card Format*
■ T
OSHIBA Acoustic Silencer
■ T
■ TOSHIBA HW Setup
OSHIBA Value Add Package Utility
■ T
OSHIBA Supervisor Password
■ T
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο
* Η διαθεσιμότητα του λογισμικού αυτού εξαρτάται από το μοντέλο που
έχετε αγοράσει.
®
Windows Vista™
ρόγραμμααναπαραγωγήςβίντεο DVD
Microsoft
®
Windows Vista™.
®
Εγχειρίδιοχρήσηςxviii
A200
Εάν χρησιμοποιήσετε προγράμματα οδήγησης τα οποία δεν έχουν
προεγκατασταθεί ή δε διανέμονται από την TOSHIBA, το σύστημα
ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
Το βοηθητικό πρόγραμμα SD Memory Card Format και άλλες λειτουργίες
για μνήμες SD περιλαμβάνονται στα βοηθητικά προγράμματα για κάρτες
μνήμης SD της TOSHIBA. Κατά την κατάργηση της εγκατάστασης των
βοηθητικών προγραμμάτων SD, κάντε κλικ διαδοχικά στο Έναρξη
Πίνακας Ελέγχου Κατάργηση εγκατάστασης ενός προγράμματος και
επιλέξτε το TOSHIBA SD Memory Utilities.
Τεκμηρίωση
■ Υλικό τεκμηρίωσης του υπολογιστή σας:
■ Εγχειρίδιο χρήσης του προσωπικού υπολογιστή σειράς A200
■ Οδηγός γρήγορης εκκίνησης το
κέτο εγχειριδίων για τα Microsoft® Windows Vista™ (παρέχεται
■ Πα
με ορισμένα μοντέλα)
■ Εγχειρίδ
■ Πλ
ιο οδηγιών ασφαλείας και άνεσης
ηροφορίες περί εγγύησης
υ υπολογιστή σειράς A200
Οπτικά μέσα αποθήκευσης αντιγράφων ασφαλείας και επιπρόσθετο
λογισμικό
■ DVD-ROM αποκατάστασηςπροϊόντος
■ DVD αναβάθμισηςτων Windows οποιαδήποτε στιγμή (παρέχεται σε
ορισμένες περιοχές)
Αν οποιοδήποτε από τα είδη αυτά λείπει ή είναι κατεστραμμένο,
απευθυνθείτε αμέσως στον αντιπρόσωπό σας.
Εγχειρίδιο χρήσηςxix
Χαρακτηριστικά του A200
Το κεφάλαιο αυτό επισημαίνει τα ειδικά χαρακτηριστικά, τον προαιρετικό
εξοπλισμό και τα πρόσθετα εξαρτήματα του υπολογιστή.
Μερικά από τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο
ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά εάν χρησιμοποιείτε λειτουργικό
σύστημα που δεν έχει προεγκατασταθεί από την TOSHIBA.
Χαρακτηριστικά
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την τοποθεσία web της περιοχής σας για τις
λεπτομέρειες ρύθμισης παραμέτρων του μοντέλου που αγοράσατε.
Επεξεργαστής
Χαρακτηριστικά του A200
Κεφάλαιο 1
Ανάλογα με το μοντέλο που έχετε αγοράσει:
■ Επεξεργαστής Intel® Core™ 2 Duo ή ταχύτερος
■ Επεξεργαστής Intel
■ Επεξεργαστής Intel
ή ταχύτερος
■ Επεξεργαστής Intel
Δήλωση απο
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση αποποίησης
ευθυνών για τον επεξεργαστή, ανατρέξτε στην ενότητα Δηλώσεις
αποποίησηςτηςευθύνης στ
Εγχειρίδιο χρήσης1-1
ποίησης ευθυνών (για τον επεξεργαστή)
οΚεφάλαιο 10.
®
Core™ Duo ή ταχύτερος
®
Pentium® Dual Core
®
Celeron® M ή ταχύτερος
Χαρακτηριστικάτου A200
Chipset
■ Σετ ολοκληρωμένων Intel
945PM/945GM/943GML Express
■ Κωδικοποιητής ήχουυψηλήςευκρίνειας
Realtek ALC861D
■ TI CardReader & ελεγκτής 1394a PCI8402
■ Ελεγκτής τοπικού δικτύου (LAN) 10M/100M
RTL8101E
Μνήμη
Το σύστημα γραφικών του υπολογιστή ενδέχεται να χρησιμοποιεί μέρος της
κύρια μνήμης του συστήματος για να επιτύχει υψηλές επιδόσεις στα
γραφικά, μειώνοντας συνεπώς το μέγεθος της μνήμης του συστήματος που
θα είναι διαθέσιμη για άλλες δραστηριότητες. Η ποσότητα μνήμης που
εκχωρείται για την υποστήριξη των γραφικών ποικίλλει ανάλογα με το
σύστημα γραφικ
μνήμης του συστήματος και άλλους παράγοντες.
ών, τις χρησιμοποιούμενες εφαρμογές, το μέγεθος της
ΥποδοχήΣτην υπ
οδοχή καρτών επέκτασης μνήμης
μπορείτε να εγκαταστήσετε δύο κάρτες επέκτασης
μνήμης τύπου DDRII SO-DIMM, μέχρι 4GB με
σετ ολοκληρωμένων Intel 945PM/GM ή μέχρι
2GB με σετ ολοκληρωμένων Intel 943GML.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση αποποίησης
ευθυνών για τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, ανατρέξτε στην ενότητα
Δηλώσειςαποποίησηςτηςευθύνης του Κεφαλαίου 10.
Εγχειρίδιο χρήσης1-3
Χαρακτηριστικά του A200
Μπαταρία RTCΟ υπολογιστής διαθέτει μια εσωτερική μπαταρία
ΤροφοδοτικόΤο τροφ
για την εφεδρική τροφοδοσία ρεύματος στο Ρολόι
Πραγματικού Χρόνου (Real Time Clock, RTC), το
ημερολόγιο και τις ρυθμίσεις του συστήματος.
Η μπαταρία αυτή διαρκεί 1 μήνα περίπου, όταν το
σύστημα δεν τροφοδοτείται με ρεύμα από το
δίκτυο.
οδοτικό γενικής χρήσης τροφοδοτεί το
σύστημα με ρεύμα και επαναφορτίζει τις
μπαταρίες όταν η στάθμη φόρτισής τους είναι
χαμηλή. Συνοδεύεται από ένα αποσπώμενο
καλώδιο ρεύματος.
Μονάδα δισκέτας
Εξωτερική μο
μοντέλο που αγοράσατε)
νάδα δισκέτας USB (ανάλογα με το
TouchPad/Dual Mode Pad
Το T
ouchPad/Dual Mode Pad και τα κουμπιά
ελέγχου στη θέση για τις παλάμες επιτρέπουν τον
έλεγχο του δείκτη στην οθόνη.
ual Mode Pad είναι ένα TouchPad το οποίο
Το D
προσφέρει τα τυπικά χαρακτηριστικά ενός
TouchPad στον τυπικό τρόπο λειτουργίας του και
μετατρέπεται σε ένα περιβάλλον DualMode όταν
πατηθεί ελαφρά η άνω δεξιά γωνία του TouchPad.
Αν πατηθεί ελαφρά η ίδια γωνία και πάλι, θα
μεταβείτε πίσω στην συνήθη λειτουργία
κατάδειξης.
Το ρυθμιστικό έντασης ήχου στη δεξιά πλευρά του TouchPad και το κουμπί
εκτύπωσης μπορεί να μην λειτουργούν σε συνδυασμό με ορισμένες
εφαρμογές.
Οθόνη
Οθόνη TFT των 15,4", μεανάλυση
1280 οριζοντίων × 800 κα
εικονοστοιχείων (pixel)
Εγχειρίδιο χρήσης1-4
τακόρυφων
Χαρακτηριστικά του A200
Δήλωση αποποίησης ευθυνών (για την ενσωματωμένη
οθόνη)
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση αποποίησης
ευθυνών για την ενσωματωμένη οθόνη, ανατρέξτε στην ενότητα Δηλώσεις
αποποίησηςτηςευθύνης το
Ελεγκτής γραφικών
υ Κεφαλαίου 10.
■ Intel 945GM/943GML
■ NVIDIA GeForce Go 7300
(Το σετ ο
εξαρτάται από το μοντέλο που έχετε αγοράσει)
Ο ελεγ
της οθόνης. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα Τρόποι λειτ
οθόνης το
λοκληρωμένων ελεγκτή γραφικών
κτής γραφικών μεγιστοποιεί τις επιδόσεις
ουργίας
υ Παραρτήματος B.
Δήλωση αποποίησης ευθυνών (για τον επεξεργαστή
γραφικών)
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση αποποίησης
ευθυνών για τον επεξεργαστή γραφικών, ανατρέξτε στην ενότητα Δηλώσεις
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση αποποίησης
ευθυνών για τη χωρητικότητα της μονάδας σκληρού δίσκου, ανατρέξτε
στην ενότητα Δηλώσεις απ
Οι υπολογιστές της σειράς αυτής είναι δυνατό να δεχθούν περισσότερες
από μία μονάδες οπτικών μέσων αποθήκευσης. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις διαθέσιμες μονάδες οπτικών μέσων
αποθήκευσης, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της μονάδας οπτικών μέσων
αποθήκευσης, ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 4, Βασικές αρχές λειτουργίας.
Εγχειρίδιο χρήσης1-5
οποίησηςτηςευθύνης του Κεφαλαίου 10.
Θύρες (ανάλογα με τη διαμόρφωση)
Χαρακτηριστικά του A200
Υποδοχή πολλαπλών
ψηφιακών καρτών
πολυμέσων
(SD/SDHC/MMC
/MS/MS Pro/xD)
Υποδοχήκα
Express Card
Θύρες (ανά
Θύρα εξ
οθόνης
Θύρες US
Σειριακού Διαύλου)
i.LINK (IEEE1394a)Η θύρα αυτή επιτ
Θύρα εξ
τηλεόραση
ρτών
λογα με τη διαμόρφωση)
ωτερικής
B (Ενιαίου
όδουγια
Η υποδοχή αυτή σας επιτρέπει να μεταφέρετε
εύκολα δεδομένα από συσκευές όπως π.χ.
ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές και
Προσωπικούς Ψηφιακούς Βοηθούς (Personal
Digital Assistant, PDA) που χρησιμοποιούν
κάρτες επαναπρογραμματιζόμενης μνήμης
(flash).
Μπορείτε να εγκ
στην υποδοχή αυτή.
Η υποδοχή καρτών Express Card μπορεί να
δεχθεί δύο τύπους καρτών: κάρτες τύπου Express
Card/34 και κάρτες τύπου Express Card/54.
Οι κάρτες Express Card κα
σύμφωνα με την αρθρωτή τεχνολογία μικρών
πρόσθετων καρτών που χρησιμοποιεί
διασύνδεση PCI Express και USB.
Αναλογική θύρα VGA 15 ακροδεκτών, που
υποστηρίζει λειτουργίες συμβατές με VESA
DDC2B.
Ο υπολογιστής αυτός διαθέτει τέσσερις θύρες
Ενιαίου Σειριακού Διαύλου (Universal Serial Bus,
USB), πουείναισύμφωνεςμετοπρότυπο USB
2.0, οιοποίεςεπιτρέπουνταχύτητες
διαμεταγωγής δεδομένων 40 φορές υψηλότερες
απ' ό,τι επιτρέπει το πρότυπο USB 1.1 (το οποίο
επίσης υποστηρίζει).
υψηλής ταχύτητας απ' ευθείας από εξωτερικές
συσκευές όπως π.χ. ψηφιακές βιντεοκάμερες.
Αυτή η θύρα S-Video 4 ακροδεκτών είναι
συμβατή με τα τηλεοπτικά πρότυπα PAL ή NTSC
και υποστηρίζει το πρότυπο προστασίας από
αντιγραφή Macrovision 7.02.
αταστήσετε μια κάρτα μνήμης
τασκευάζονται
ρέπει τη μεταφορά δεδομένων
Πολυμέσα
Κάμερα web
συν
δυασμένη με
ενσωματωμένο
μικρόφωνο
(ανάλογα με τη
διαμόρφωση)
Εγχειρίδιο χρήσης1-6
Κάντε εγγραφή/αποστολή ακίνητων εικόνων
ή εικόνων βίντεο με αυτή τη
κάμερα web.
ν ενσωματωμένη
Χαρακτηριστικά του A200
ΣύστημαήχουΤο ενσωματωμένοσύστημαήχου, πουείναι
συμβατό με το σύστημα ήχου των Windows
®
,
περιλαμβάνει ενσωματωμένα ηχεία και υποδοχές
για εξωτερικό μικρόφωνο και ακουστικά.
Υποδοχή ακ
ουστικών Αυτή η τυπική στερεοφωνική υποδοχή 3,5 mm
επιτρέπει τη σύνδεση ακουστικών ή εξωτερικών
ηχείων.
Υποδοχή
ροφώνου
μικ
Αυτή η μίνι υποδοχή σύνδεσης μικροφώνου των
3,5 mm επιτρέπει τη σύνδεση εν
ός μονοφωνικού
μικροφώνου.
Επικοινωνίες (ανάλογα με τη διαμόρφωση)
ΜόντεμΈνα εσωτερικό μόντεμ παρέχει τη δυνατότητα
Προσαρμογέας
δικτύου (LAN)
Ασύρματο δίκτυο
(LAN)
Συσκευές BluetoothΤο Bluetooth είναιμιαμικρής εμβέλειας ασύρματη
επικοινωνίας δεδομένων και φαξ. Το μόντεμ αυτό
υποστηρίζει τα πρωτόκολλα V.90 και V.92,
ανάλογα με τη γεωγραφική περιφέρεια, και
παρέχει μια υποδοχή σύνδεσης με τηλεφωνική
γραμμή. Η ταχύτητα μεταφοράς δεδομένων και
φαξ εξαρτάται από τις συνθήκες της αναλογικής
τηλεφωνικής γραμμής.
Ο υπολογιστής διαθέτει ενσωματωμένη
υποστήριξη για τοπικά δίκτυα (LAN) τύπου
Ethernet (ταχύτητα μετάδοσης 10 Mbps, σύστημα
10BASE-T), Fast Ethernet (ταχύτητα 100 Mbps,
σύστημα 100BASE-TX).
Ο υπ
ολογιστής διαθέτει ενσωματωμένη μίνι κάρτα
ασύρματου δικτύου, η οποία είναι συμβατή με
άλλα συστήματα δικτύων LAN που υποστηρίζει τα
εξής: 802.11a/b/g/n ασύρματου LAN/ 802.11a/b/g
ασύρματου LAN/802.11b/g ασύρματου LAN.
Διαθέτει επιλογή καναλιών συχνότητας (5 GHz
ή 2,4 GHz) κα
ι επιτρέπει την περιαγωγή σε
πολλαπλά κανάλια.
τεχνολογία που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία
PANs (Personal Area Networks ή δικτύων
προσωπικής περιοχής) μεταξύ των συσκευών
σας αλλά και με άλλες κοντινές συσκευές όπως
φορητοί υπολογιστές, κινητά τηλέφωνα και
ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές.
Ασφάλεια
Κωδικός πρό
Αρχιτεκτονική κω
Εγχειρίδιο χρήσης1-7
σβασης κατά την έναρξη λειτουργίας
δικού πρόσβασης δύο επιπέδων
Υποδοχή κλειδώματος προστασίας
Χαρακτηριστικά του A200
Ειδικά χαρακτηριστικά
Ταακόλουθαχαρακτηριστικάείναιείτεμοναδικάστουςυπολογιστές
TOSHIBA είτεαποτελούν προηγμένα χαρακτηριστικά, τα οποία κάνουν πιο εύχρηστητηχρήσητουυπολογιστή.
Πακέτο
προστιθέμενης αξίας
της TOSHIBA
Αυτόματη
απενεργοποίηση της
ενσωματωμένης
οθόνης
Αυτόματη
εργοποίηση της
απεν
ενσωματωμένης
μονάδας σκληρού
δίσκου
Αυτόματη μετάβαση
του συστήματος σε
κατάσταση
προσωρινής
απενεργοποίησης/αδ
ρανοποίησης
Δέχεται μια π
το κλείδωμα του υπολογιστή σε ένα γραφείο
ή άλλο μεγάλο αντικείμενο.
Αυτοί οι συνδυασμοί πλήκτρων επιτρέπουν τη
γρήγορη τροποποίηση των ρυθμίσεων
παραμέτρων του συστήματος απ' ευθείας από το
πληκτρολόγιο, χωρίς την εκτέλεση κάποιου
προγράμματος ρύθμισης παραμέτρων του
συστήματος.
Η δυνατότητα αυτή διακόπτει αυτόματα την
τροφοδοσία ρεύματος στην ενσωματωμένη οθόνη
όταν δεν υπάρχει εισαγωγή από το πληκτρολόγιο
ή τη συσκευή κατάδειξης για μια καθορισμένη
χρονική περίοδο. Η τροφοδοσία ρεύματος
αποκαθίσταται μόλις πατηθεί οποιοδήποτε
πλήκτρο ή μόλις γίνει κάποια εισαγωγή από μια
συσκευή κατάδειξης. Μπορείτε να καθορίσετε τη
χρονική αυτή περίοδο στη β
"Επιλογές ενέργειας".
Η δυνατ
τροφοδοσία ρεύματος στη μονάδα σκληρού
δίσκου όταν δεν γίνεται πρόσβαση σε αυτήν για
ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
Η τροφοδοσία ρε
γίνει πρόσβαση στο σκληρό δίσκο. Μπορείτε να
καθορίσετε τη χρονική αυτή περίοδο στη
βοηθητική εφαρμογή "Επιλογές ενέργειας".
Με τη δυνατότητα αυτή, το σύστημα μεταβαίνει σε
κατάσταση προσωρινής απενεργοποίησης
ή αδρανοποίησης, όταν δεν υπάρχει καμία
δραστηριότητα και καμία πρόσβαση στο υλικό επί
ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα. Μπορείτε να
καθορίσετε τη χρονική αυτή περίοδο, καθώς και
να επιλέξετε αυτόματη μετάβαση σε κατάσταση
προσωρινής απενεργοποίησης ή αδρανοποίησης
στη βοηθητική εφαρμογή "Επιλογές ενέργειας".
ροαιρετική κλειδαριά προστασίας για
οηθητική εφαρμογή
ότητα αυτή διακόπτει αυτόματα την
ύματος αποκαθίσταται μόλις
Εγχειρίδιο χρήσης1-8
Χαρακτηριστικά του A200
ΠλήκτραυπέρθεσηςΣτο πληκτρολόγιο, υπάρχει ενσωματωμένοένα
αριθμητικό πληκτρολόγιο δέκα πλήκτρων. Για
οδηγίες σχετικά με τη χρήση των πλήκτρων
υπέρθεσης, ανατρέξτε στην ενότητα Πλήκτρα
υπέρθεσης του Κεφαλαίου 5, Πληκτρολόγιο.
Κωδικός πρ
όσβασης
κατά την έναρξη
λειτουργίας
Διατίθενται δύο επίπεδα πρ
οστασίας με κωδικό
πρόσβασης, του επόπτη και του χρήστη, για την
αποτροπή της μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης
στον υπολογιστή σας.
Τρόπος λειτ
εξοικονόμησης
μπαταρίας
ουργίας
Η δυνατότητα αυτή σάς επιτρέπει την
εξοικονόμηση ρεύματος μπαταρίας. Μέσα από τη
βοηθητική εφαρμογή "Επιλογές ενέργειας"
μπορείτε να καθορίσετε το επίπεδο διαχείρισης
της κατανάλωσης ρεύματος του συστήματος.
Άμεση πρ
οστασίαΜια συγκεκριμένη λειτουργία πλήκτρου
συντόμευσης κλειδώνει το σύστημα, παρέχοντας
ασφάλεια των δεδομένων.
Έναρξη/ τε
λειτουργίας με το
άνοιγμα/ κλείσιμο της
ενσωματωμένης
οθόνης
Αυτόματη με
σε κατάσταση
αδρανοποίησης όταν
η στάθμη της
μπαταρίας είναι
χαμηλή
ρματισμός
τάβαση
Αυτή η δυνατότητα θέτει τον υπολογιστή εκτός
λειτουργίας όταν κλείνετε την ενσωματωμένη
οθόνη και τον επαναφέρει σε λειτουργία όταν την
ανοίγετε. Μπορείτε να καθορίσετε τη ρύθμιση στη
βοηθητική εφαρμογή "Επιλογές ενέργειας".
Όταν η μπ
αταρία εκφορτιστεί σε σημείο που δεν
μπορεί να συνεχιστεί η λειτουργία του
υπολογιστή, το σύστημα εισέρχεται αυτόματα σε
κατάσταση αδρανοποίησης και τερματίζει τη
λειτουργία του. Μπορείτε να καθορίσετε τη
ρύθμιση στη βοηθητική εφαρμογή "Επιλογές
ενέργειας".
ΑδρανοποίησηΗ δυνατ
ότητα αυτή σας επιτρέπει να διακόψετε
την παροχή ρεύματος χωρίς να κλείσετε το
λογισμικό στο οποίο εργάζεστε. Τα δεδομένα που
βρίσκονται στη κυρίως μνήμη αποθηκεύονται στο
σκληρό δίσκο. Μόλις ξαναθέσετε τον υπολογιστή
σε λειτουργία, μπορείτε να συνεχίσετε την
εργασία σας από το σημείο που είχατε
σταματήσει. Για περισσότερες λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στη
φαλαίου 3, Ξεκινώντας.
του κε
ν ενότητα Τερ μ α τισμό ς λειτουργίας
Εγχειρίδιο χρήσης1-9
Χαρακτηριστικά του A200
Προσωρινή
απεν
εργοποίηση
■ Προτού μεταβείτε σε κατάσταση προσωρινής απενεργοποίησης,
βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τα δεδομένα σας.
■ Μην τοποθετείτε και μην αφαιρείτε κάρτα επέκτασης μνήμης ενόσω
ο υπολογιστής είναι σε κατάσταση προσωρινής απενεργοποίησης.
Σε μια τέτοια περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στον
υπολογιστή ή στην κάρτα επέκτασης μνήμης.
■ Μην αφαιρείτετηνμπαταρίαενόσω ο υπ
προσωρινής απενεργοποίησης. Σε μια τέτοια περίπτωση, τα δεδομένα
στη μνήμη θα χαθούν.
Στον τρόπο λειτουργίας προσωρινής
απενεργοποίησης, το σύστημα εξακολουθεί να
τροφοδοτείται με ρεύμα αλλά ο επεξεργαστής και
όλες οι άλλες συσκευές βρίσκονται ουσιαστικά σε
κατάσταση προσωρινής απενεργοποίησης. Όταν
ο υπολογιστής βρίσκεται σε κατάσταση
προσωρινής απενεργοποίησης, η ενδεικτική
λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει πορτοκαλί. Τότ ε ,
ο υπολογιστής θα εισέλθει σε λειτουργία
προσωρινής απενεργοποίησης, ανεξάρτητα από
τη ρύθμ
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Τερμα τ ι σ μό ς λειτ
Ξεκινώντας.
ιση αδρανοποίησης. Για περισσότερες
ουργίας του κεφαλαίου 3,
ολογιστής είναι σε κατάσταση
Πακέτο προστιθέμενης αξίας της TOSHIBA
Στην ενότητα αυτή περιγράφονται οι δυνατότητες των στοιχείων TOSHIBA
που είναι προεγκατεστημένα στον υπολογιστή.
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBA Button
Su
pport
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
Το βο
ηθητικό πρόγραμμα TOSHIBA Power Saver
σας παρέχει διάφορες δυνατότητες διαχείρισης
της τροφοδοσίας.
Αυτό το βοηθητικό πρόγραμμα ελέγχει τις
λειτουργίες πλήκτρων του υπολογιστή.
Η εφαρμογή που θα εκκινήσει από το πλήκτρο
μπορεί να αλλαχθεί.
Το βοηθητικό πρόγραμμα TOSHIBA PC
Diagnostic Tool εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με
τη βασική διαμόρφωση του υπολογιστή και
επιτρέπει τον έλεγχο της λειτουργικότητας
ορισμένων από τις ενσωματωμένες συσκευές
υλικού.
Εγχειρίδιο χρήσης1-10
Χαρακτηριστικά του A200
TOSHIBA Flash Cards Αυτό το βοηθ
TOSHIBA
Components
Common Driver
TOSHIBA
Ac
cessibility
TOSHIBA ZoomingΑυτό το βοηθητικό πρόγραμμα σάς επιτρέπει να
παρακάτω λειτουργίες,
■ Λειτ
■ Λειτουργία βοηθητικού προγράμματος
εκκίνησης εφαρμογών της TOSHIBA
Το βοηθ
Common Driver περιλαμβάνει τη δομική μονάδα
που απαιτείται για το βοηθητικό πρόγραμμα που
παρέχει η TOSHIBA.
Το βοηθητικό πρόγραμμα TOSHIBA Accessibility
παρέχει υποστήριξη σε χρήστες με κινητικές
δυσκολίες όταν πρέπει να χρησιμοποιήσουν τις
λειτουργίες πλήκτρων συντόμευσης της
TOSHIBA. Κατά τη χρήση, το βοηθητικό
πρόγραμμα σάς επιτρέπει να κάνετε το πλήκτρο
Fn ασύγχρονο, δηλαδή να τοπατάτε μία φορά, να
το αφήνετε και στη συνέχεια να πατάτε ένα από τα
πλήκτρα "F" για πρό
λειτουργία. Μόλις ρυθμιστεί, το πλήκτρο Fn θα
παραμείνει ενεργό έως ότου πατηθεί κάποιο άλλο
πλήκτρο.
μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε το μέγεθος των
εικονιδίων στην επιφάνεια εργασίας των Windows
ή να αλλάζετε το συντελεστή μεγέθυνσης που
σχετίζεται με συγκεκριμένες υποστηριζόμενες
εφαρμογές.
ητικό πρόγραμμα υποστηρίζει τις
ουργία συντόμευσης
ητικό πρόγραμμα TOSHIBA Components
σβαση σε μια συγκεκριμένη
Βοηθητικά προγράμματα και εφαρμογές
Στην ενότητα αυτή περιγράφονται τα προεγκατεστημένα βοηθητικά
προγράμματα και παρουσιάζεται ο τρόπος εκκίνησής τους. Για
περισσότερες λεπτομέρειες σχετικές με τις διάφορες εργασίες, ανατρέξτε
στο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο, τα αρχεία βοηθείας ή τα αρχεία readme.txt
καθενός από τα προγράμματα αυτά.