TOSHIBA S5-14B User Manual [fr]

Manuel de l’utilisateur
TECRA A9 TECRA S5 Satellite Pro S200 Satellite Pro A150
computers.toshiba-europe.com
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
© 2007 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
TOSHIBA TECRA A9/ TECRA S5/ Satellite Pro S200/ Satellite Pro A150 Manuel de l’utilisateur
Première édition : mai 2007 Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques,
les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelle s. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffu sion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA TECRA A9/ TECRA S5/ Satellite Pro S200/ Satellite Pro A150. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.
Marques commerciales
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron et Centrino sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées, et Windows Vista est une marque déposée de Microsoft Corporation.
Bluetooth est une marque de commerce ou enregistrée détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.
InterVideo et WinDVD sont des marques déposées de InterVideo Inc. Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak. i.LINK est une marque de commerce et une marque déposée de Sony
Corporation. D’autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas
dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
ii Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Déclaration européenne de conformité
TOSHIBA déclare le présent produit conforme aux normes suivantes : Le présent produit porte le label CE conformément aux directives
européennes s’y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l’adaptateur réseau fourni, la directive « Equipements radio et terminaux de communication » 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive « Basse tension » 73/23/CE pour l’adaptateur réseau fourni.
L’homologation CE est sous la responsabilité de TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Tél. : +49 (0) 2131 158 01.
La version officielle de la déclaration européenne de conformité est disponible dans son intégralité sur le site Internet suivant : http://epps.toshiba-teg.com.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû à la connexion et à l’utilisation de câbles et d’options non fournis par Toshiba. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les instructions suivantes :
Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Vérification du libellé du module modem
Le module modem se trouve à côté des emplacements mémoire. Pour vérifier le libellé du modem, consultez la section « Installation d’un module mémoire (emplacements A et B) » de ce manuel.
Avertissem ent relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
Manuel de l'utilisateur iii
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Déclaration de comp atibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.
Allemagne ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 et
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grèce ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et P03,04,08,10 Espagne ATAAB AN005,007,012 et ES01 Suisse ATAAB AN002 Tous les autres pays/toutes les autres régionsATAAB AN003,004 Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie. En disposant de ce produit de façon responsable, vous participerez à la protection de l’environnement et de la santé. Pour plus d’informations sur le recyclage, contactez votre mairie ou le service de collecte des déchets, voire le magasin où vous avez acheté ce produit.
La présence du symbole varie selon le pays et la zone d’achat.
iv Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Consignes de sécurité pour les disques optiques
L’ordinateur est livré avec l’un des lecteurs ci- dessous : lecteur de DVD-ROM, CD-RW/DVD-ROM ou de DVD Super Multi (+- double couche).
Le lecteur à disque optique utilise un système au laser. Pour assurer le
bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
Le lecteur de disques optiques de cet ordinateur est équipé d’un dispositif laser. Ce lecteur doit comporter une étiquette avec les mentions ci-dessous.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
ADVERSEL:USYNLIG
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TO EN 60825-1
LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR STRÅLING
La présence de la mention ci-dessus signifie que le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication, à l’article 21 du Code des réglementations fédérales des Etats-Unis (Ministère de la Santé et des Affaires Sociales, Office du contrôle pharmaceutique et alimentaire).
Dans d’autres pays, le lecteur est conforme à la norme IEC 825 et EN60825 sur les produits laser de classe 1.
Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de disques optiques. Le type de lecteur dépend du modèle de l’ordinateur.
Manuel de l'utilisateur v
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Fabricant Type
Panasonic Lecteur de DVD-ROM et de CD-R/RW
UJDA -780
Panasonic Lecteur de DVD Super Multi (±R double couche)
UJ-860U
Teac CD-ROM
CD-224E
Teac CD-RW/DVD ROM
DW-224E
Teac Lecteur de DVD Super Multi (±R double couche)
DV-W28EC
vi Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Table des matières

Préface Précautions générales
Chapitre 1 Prise en main
Liste de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Options de restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Chapitre 2 Présentation
Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Face gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Face droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Lecteurs optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Chapitre 3 Matériel, utilitaires et options
Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
TOSHIBA VAP (Value Added Package). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Périphériques optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Accessoires facultatifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Chapitre 4 Concepts de base
Périphériques de pointage TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Utilisation des lecteurs de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Ecriture avec le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . 4-17
Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
User’s Manual vii
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Communications sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35
Manipulation de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Fonction de protection du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Refroidissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41
Chapitre 5 Le clavier
Touches alphanumériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Touches de fonction F1 à F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Touches de configuration : combinaison avec la touche Fn. . . . . . .5-2
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Touches propres à Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Génération de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Supervision des conditions d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Modes de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Mise sous/hors tension du panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Système auto-désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Chapitre 7 HW Setup et BIOS Setup
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Fenêtre de HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Programme BIOS Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
Chapitre 8 Dépannage
Procédure de résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Liste de vérification du matériel et du système . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Assistance TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-26
Annexe A Spécifications techniques
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Annexe B Contrôleur d’écran et mode d’affichage
Contrôleur d’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Mode vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Annexe C Réseau local sans fil
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
viii User’s Manual
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Annexe D
Intel® Matrix Storage Manager
Configuration manuelle de Windows (Windows Vista™) . . . . . . . . . D-1
Configuration manuelle de Windows (Windows XP). . . . . . . . . . . . . D-3
Installation d’Intel® Matrix Storage Manager sur Windows XP ou
Windows Vista™: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Annexe E Interopérabilité de la technologie Bluetooth
Technologie sans fil Bluetooth et ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Règlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Utilisation de l’adaptateur Bluetooth® TOSHIBA au Japon . . . . . . . E-6
Annexe F Cordons et connecteurs d’alimentation
Agences de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1
Annexe G Dispositif TOSHIBA Anti-vol eur Annexe H Remarques légales
Annexe I Précautions contre le vol
Glossaire Index
User’s Manual ix
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
x User’s Manual

Préface

Merci d’avoir choisi un ordinateur TECRA A9/ TECRA S5/ Satellite Pro S200/ Satellite Pro A150. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes capacités d’évolution, avec notamment la présence de fonctions multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur TECRA A9/ TECRA S5/ Satellite Pro S200/ Satellite Pro A150. Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire le chapitre 1, Prise en main et le chapitre 3, Matériel, utilitaires et options, afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Parcourez également la section Fonctions spéciales du chap itre 3,
Matériel, utilitaires et options pour plus de détails sur les fonctions propres
à cet ordinateur, et lisez également avec attention le chapitre 7, HW Setup
et BIOS Setup, pour apprendre comment configurer ces fonctions.
Lisez le chapitre 3, Matériel, utilitaires et options, si vous connectez des produits ou périphériques externes.
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : ROM (Read Only Memory). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Manuel de l'utilisateur xi
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Entrée identifie la touche ENTER.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d’utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
ABC
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.
Affichage
S ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
Terminologie
Ce terme est défini comme suit dans le présent document :
Commencer Le mot « Démarrer » se rapporte au bouton
xii Manuel de l'utilisateur
« » de Microsoft® Windows Vista™.
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
votre environnement de travail soit exempt de poussière et d’humidité
et qu’il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit installé à proximité ;
la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l’humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort comporte également des informations sur l’agencement du lieu de travail, la posture et l’éclairage, ce qui permet de réduire le stress.
Manuel de l'utilisateur xiii
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Température externe de l’ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l’endommager.
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée, ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement. Vérifiez la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones mobiles
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.
xiv Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Prise en main
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l’équipement et des instructions de base permettant d’utiliser votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de vérification de l’équipement

Déballez l’ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure
Hardware Setup
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur portable TECRA A9/ TECRA S5, Satellite Pro S200/
Satellite Pro A150
Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
Batterie
Lecteur de disquettes USB (sur certains modèles uniquement)
Capuchon d’AccuPoint (périphérique de pointage) de rechange
(sur certains modèles uniquement)
Chapitre 1
Documentation
Mode d’emploi de l’ordinateur portable TECRA A9/ TECRA S5,
Satellite Pro S200/ Satellite Pro A150
Fiche de présentation du TECRA A9/ TECRA S5/ Satellite Pro S200/
Satellite Pro A150
Documentation de Microsoft
modèles)
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Manuel de l'utilisateur 1-1
®
Windows Vista™ (fournie avec certains
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Logiciel
Le système d’exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés en usine :
Microsoft
TOSHIBA Value Added Package
Lecteur DVD vidéo
Utilitaires TOSHIBA SD Memory
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
Protection du disque dur TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
Utilitaire Fingerprint (installé sur certains modèles)
Windows Mobility Center
TOSHIBA Security Assist
Bluetooth Stack for Windows par Toshiba (selon modèle)
Utilitaire Infineon Trusted Platform Module (installé sur certains
modèles)
Manuel électronique
Mode d’emploi du TECRA A9/ TECRA S5/ Satellite Pro S200/
Disques
DVD-ROM de restauration Toshiba
DVD de mise à niveau de Windows Anytime (inclus avec certains
®
Windows Vista™
Satellite Pro A150 (ce document)
modèles)
1-2 Manuel de l'utilisateur

Prise en main

Lisez attentivement la section Tout premier lancement.
Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d’utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.
Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Connexion de l’adaptateur secteur
Ouverture de l’écran
Mise sous tension
Tout premier lancement
Mise hors tension
Redémarrage de l’ordinateur
Options de restauration du système
Création de disques optiques de restauration
Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur
Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration.
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est
mis à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de
le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout
autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.
Avant d’installer un périphérique ou une application, enregistrez les
données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Manuel de l'utilisateur 1-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Connexion de l’adaptateu r secteur
Branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l’ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L’adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et 240 V, et les fréquences comprises entre 50 et 60 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et mod es de mi se so us tension.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur Toshiba fourni avec
l’ordinateur, ainsi que le chargeur de batterie Toshiba (fourni avec certains modèles). En cas de perte ou de dommages, utilisez des modèles de remplacement agréés par Toshiba pour éviter tout risque d’incendies ou de dommages. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur ou d’un chargeur de batterie risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
Ne branchez jamais l’adaptateur secteur ou le chargeur de la batterie sur
une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréqu ence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risque d’entraîner des blessures graves.
Achetez uniquement des câbles d’alimentation qui sont conformes aux
spécifications de tension et de fréquence dans le pays d’utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risque d’entraîner des blessures graves.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N’utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.
Lorsque vous connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l’utilisateur. Le branchement du cordon d’alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l’adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.
Ne placez jamais l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l’adaptateur et de la base de l’ordinateur augmente pendant une utilisation normale.
Posez toujours l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur.
Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour déterminer comment utiliser l’ordinateur de façon ergonomique.
1-4 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur.
Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 2 fiches)
Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 3 fiches)
L’ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur à la prise Entrée adaptateur 15 V situé à l’arrière de l’ordinateur.
Entrée adaptateur 15 V
Raccordement de l’adaptateur à l’ordinateur
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Les voyants Batterie et Entrée adaptateur 15V situés à l’avant de l’ordinateur doivent s’allumer.
Manuel de l'utilisateur 1-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Ouverture de l’écran
Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net.
1. Faites coulisser le loquet de l’écran, situé à l’avant de l’ordinateur, pour l’ouvrir.
2. Maintenez le repose-mains et soulevez l’écran doucement. Vous pouvez ajuster l’angle de l’écran pour obtenir une luminosité optimale.
Ecran
Ouverture de l’écran
Evitez les mouvements brusques lors de l’ouverture et de la fermeture de l’écran pour ne pas endommager l’ordinateur.
N’ouvrez pas l’écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières
et endommager son panneau.
N’appuyez pas sur l’écran.
Ne soulevez pas l’ordinateur par son écran.
Ne rabattez pas l’écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
trouver pris entre l’écran et le clavier.
Pour ouvrir ou fermer l’écran, placez une main sur le repose-mains afin
de maintenir l’ordinateur en place, et servez-vous de l’autre main pour ouvrir ou rabattre l’écran avec précaution (ne faites pas usage d’une force excessive pour ouvrir ou fermer l’écran).
Loquet de verrouillage
1-6 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Mise sous tension
Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Reportez-vous à la section Supervision des conditions d’alimentation du chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tensi o n pour plus de détails.
Après avoir mis l’ordinateur sous tension pour la première fois, ne
l’éteignez pas avant d’avoir configuré le système d’exploitation. Reportez-vous à la section Tout premier lancement pour plus d’informations.
Il n’est pas possible de régler le volume pendant l’installation de
Windows.
1. Ouvrez le panneau de l’écran.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension de l’ordinateur et
maintenez-le enfoncé pendant deux ou trois secondes.
Bouton d’alimentation
Mise sous tension
Tout premier lancement
L’écran de démarrage de Microsoft Windows Vista™ s’af fiche lorsque vous démarrez l’ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d’exploitation.
Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.
Manuel de l'utilisateur 1-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Mise hors tension
Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (mode Démarrage), Veille prolongée ou Veille.
Arrêter (mode Démarrage)
Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et applique sa propre procédure d’arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le CD/DVD.
Assurez-vous que le voyant Disque dur est éteint. Si vous mettez
l’ordinateur hors tension lors d’un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le disque.
N’arrêtez pas l’ordinateur pendant l’exécution d’une application. Sinon,
vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l’ordinateur hors tension, ne déconnectez pas le
périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.
3. Cliquez sur Démarrer.
4. Cliquez sur le bouton ( ) situé dans la section des boutons de gestion d’énergie ( ), puis cliquez sur le bouton Arrêter dans le menu.
5. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l’ordinateur.
Ne remettez pas immédiatemen t sou s te nsion l’ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel.
1-8 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, l’ordinateur se met en veille
conformément aux options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance
-> Options d’alimentation).
Pour rétablir le fonctionnement normal de l’ordinateur lorsque ce
dernier est en veille, appuyez briévement sur le bouton d’alimentation ou sur l’une des touches du clavier. Les touches du clavier n’ont d’effet que si l’option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme HW Setup.
Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met
automatiquement en veille, il est possible qu’elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Pour empêcher l’ordinateur d’activer automatiquement le mode Veille,
désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette
dernière dans la section Options d’alimentation.
Avant d’activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l’ordinateur et/ou le module risquent d’être endommagés.
N’enlevez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille (sauf si
ce dernier est branché sur le secteur). Les données en mémoire seraient détruites.
Certains environnements exigent l’arrêt de l’ordinateur et des appareils électroniques. Lorsque vous devez arrêter l’ordinateur pour des raisons de sécurité, notamment dans un avion, assurez-vous que ce dernier est arrêté complètement ou placez le en mode Veille prolongée. Assurez-vous également que tous les modules de communication sans fil sont arrêtés. Si l’ordinateur est simplement en mode Veille, il risque de s’activer automatiquement pour exécuter une tâche programmée ou pour enregistrer des données et risque par conséquent d’interférer avec les systèmes aéronautiques et de poser ainsi des problèmes de sécurité.
Manuel de l'utilisateur 1-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
Restauration de l’environnement de travail plus rapide qu’avec le mode
Veille prolongée.
Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Exécution du mode Veille.
Vous pouvez activer le mode Veille en appuyant sur FN + F3. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Pour passer en mode Veille, quatre méthodes s’offrent à vous :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton d’alimentation
( ) situé dans le groupe des boutons de gestion de l’énergie ().
Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de
configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur la flèche ( ) et sélectionnez
Veille dans le menu.
Fermez l’écran. Cette fonctionnalité doit être activé e à partir de la
fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Cette fonctionnalité doit
être activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentatio n).
Ainsi, lorsque vous redémarrez l’ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son
autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d’énergie que le mode Veille.
Restrictions d’utilisation du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
L’alimentation est rétablie immédiatement après l’arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l’électricité statique ou du bruit
électrique.
1-10 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l’ordinateur est hors tension. Lorsque l’ordina te ur es t remis sous tension, l’état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n’enregistre pas l’état des périphériques.
Enregistrez votre travail. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l’ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Par sécurité, il est préférable d’enregistrer les données manuellement.
Les données seront perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez
l’adaptateur secteur avant la fin de l’enregistrement. Attendez que le voyant Disque dur soit éteint.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, les données risquent d’être détruites.
Mode Avantages du mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l’ordinateur s’arrête
automatiquement du fait d’un niveau de batterie insuffisant.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l’ordinateur.
Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Activation du mode Veille prolongée
Vous pouvez activer le mode Veille prolongée en appuyant sur FN + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur le bouton ( ) situé dans la section des boutons de
gestion d’énergie ( ), puis cliquez sur le bouton Veille prolongée dans le menu.
Manuel de l'utilisateur 1-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Mode Mise en veille prolongée automatique
L’ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d’alimentation, puis fermez l’écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Système et maintenance, puis cliquez sur Options d’alimentation.
3. Cliquez sur Choose what the power button does (Choisir la fonctionnalité du bouton d’alimentation) ou sur Choose what closing the Iid does (Choisir l’action associée à la fermeture de l’écran).
4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j’appuie sur le bouton d’alimentation et Lorsque je ferme l’écran.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la procédure d’arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur reste allumé.
Une fois les données enregistrées sur disque dur et l’ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement raccordés à l’ordinateur.
Ne remettez pas l’ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Redémarrage de l’ordinateur
Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur, par exemple si :
Vous changez certains paramètres du système.
Une erreur se produit et l’ordinateur refuse toute entrée.
Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l’ordinateur :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton fléché ( ) situé
dans le groupe des boutons de gestion de l’énergie ( ), puis sélectionnez Redémarrer dans le menu.
Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher la
fenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d’arrêt de l’ordinateur.
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
cinq secondes. Après avoir mis l’ordinateur hors tension, attendez de 10 à 15 secondes avant de le remettre sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation.
1-12 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Options de restauration du système

Une partition masquée de 1,5 Go est réservée sur le disque dur pour les options de restauration du système.
Cette partition regroupe les fichiers indispensables à la restauration des logiciels pré-installés en cas de prob l ème.
La fonctionnalité Options de restauration du système sera inutilisable si cette partition est effacée.
Options de restauration du système
La fonctionnalité Options de restauration du système est installée sur le disque dur en usine. Le menu de restauration inclut des outils de réparation des problèmes de démarrage, d’exécution de diagnostiques ou de restauration du système.
Consultez le centre d’aide et de support de Windows pour plus de détails sur résoudre les problèmes de démarrage.
Les Options de restauration du système peuvent aussi être exécutées manuellement pour remédier aux problèmes.
Cette procédure est détaillée ci-dessous. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Tout en maintenant la touche F8 enfoncée, mettez l’ordinateur sous
tension.
3. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage)
s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l’ordinateur) et appuyez sur ENTER.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
La fonctionnalité de sauvegarde complète de l’ordinateur de Windows Vista est uniquement disponible sous Windows Vista Edition Business et Edition Ultimate.
Manuel de l'utilisateur 1-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Restauration des logiciels d’origine à l’aide du CD de restauration
Si les fichiers des logiciels installés en usine sont endommagés, vous pouvez utiliser les disques de restauration, voire le disque dur, pour restaurer la configuration d’origine de l’ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez les instructions ci-dessous :
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC, désactivez-la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier.
Vous ne pouvez pas utiliser les Options de restauration du système si vous restaurez le système préinstallé sans les Options de restauration du système.
Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Chargez le disque de restauration dans le lecteur du support optique et mettez votre ordinateur hors tension.
2. Maintenez la touche F12 enfoncée et démarrez l’ordinateur. Lorsque le logo In Touch with Tomorrow TOSHIBA s’affiche, relâchez la touche F12.
3. Utilisez les touches de curseur gauche et droite pour sélectionner le lecteur de CD-ROM dans le menu. Reportez-vous à la section
Séquence de démarrage du chapitre 7, HW Setup et BIOS Setup pour
plus de détails.
4. Suivez les instructions qui s’affichent dans le menu.
5. Si l’ordinateur a été livré avec des l ogiciels su pplément aire s, ceux-ci ne seront pas restaurés par le DVD-ROM de restauration. Réinstallez les programmes supplémentaires (par exemple Works, jeux, etc.) séparément à partir d’autres supports.
1-14 Manuel de l'utilisateur
Présentation
Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l’utiliser.
Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité)
Pour plus d’informations sur les icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité, consultez la section Remarques légales de l’Annexe K, ou cliquez sur *1 ci-dessus.

Vue avant (écran fermé)

L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Voyants système
*1
Microphone
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Chapitre 2
Prise casque
Loquet de verrouillage
Prise microphone
Voyants système Les voyants indiquent l’état des différentes
Microphone Un microphone intégré permet d’enregistrer des
Manuel de l'utilisateur 2-1
Réglage du volume
Vue avant de l’ordinateur, écran fermé
fonctions de l’ordinateur. Ils sont décrits dans la section Voyants système.
sons dans vos applications. Reportez-vous à la section Système audio du chapitre 4, Concepts
de base pour plus d’informations.
Seuls certains modèles disposent d’un microphone intégré.
Commutateur sur communication sans fil
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Prise microphone Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un microphone mono (à trois brins).
Prise casque Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un casque stéréo.
Réglage du volume Utilisez cette molette pour régler le volume du
haut-parleur interne ou du casque stéréo (si celui-ci est connecté).
Déplacez le bouton de réglage du volume vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le baisser.
Loquet de verrouillage
Commutateur de communication sans fil
Ce loquet maintient l’écran interne en position fermée. Faites-le glisser pour ouvrir l’écran.
Faites glisser ce commutateur vers la gauche pour désactiver les fonctions réseau sans fil et Bluetooth. Faites-le glisser vers la droite pour les activer.
Seuls certains modèles disposent de fonctions réseau sans fil et Bluetooth.
Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi® et Bluetooth lorsque vous
travaillez près d’une personne comportant un pacemaker ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio risquent d’affecter ce type d’équipement. Prenez conseil avant d’utiliser les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth si vous portez ce type d’équipement.
Désactivez systématiquement la fonctionnalité Wi-Fi ou Bluetooth
lorsque l’ordinateur est situé près d’équipements à contrôle automatique ou d’appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d’incendie. En effet, les ondes radio risquent d’entraîner un dysfonctionnement de ce type d’équipement, voire des blessures graves.
N’utilisez pas les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth à proximité d’un
four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications Wi-Fi(r) ou Bluetooth.
2-2 Manuel de l'utilisateur

Face gauche

L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.
Orifices de ventilation
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Bouton d’éjection de la carte PC
Ports USB (USB 2.0)
Connecteur pour carte PC
Port série
Port i.LINK(tm) (IEEE1394)
Ordinateur vu de gauche
Emplacement Bridge media
Port série Utilisez ce port à 9 broches pour connecter un
périphérique série tel qu’un modem externe, une souris ou une imprimante série.
Seuls certains modèles disposent d’un port série.
Orifices de ventilation
La grille de ventilation protège les circuits de l’ordinateur contre les surchauffes.
Ne bloquez pas les sorties d’air du ventilateur. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des fentes d’aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Ports USB (USB 2.0) Les ports USB (Universal Serial Bus) au
standard USB 2.0 se trouvent sur le côté gauche de l’ordinateur. Le port USB repéré par l’icône ( ) est doté de fonctions de mise en veille et de charge.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des connecteurs USB. T out objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d’un périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Manuel de l'utilisateur 2-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Port i.LINK (IEEE1394)
Ce port permet de connecter un périphérique externe, tel qu’un caméscope numérique, pour bénéficier d’un transfert à haut débit.
Seuls certains modèles disposent d’un port iLINK.
Emplacement Bridge media
Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une carte mémoire SD/SDHC, d’une carte Mini/Micro SD, d’un Memory Stick (PRO/PRO Duo), d’une carte xD picture ou d’une carte MMC (MultiMedia Card). Reportez-vous au chapitre 3, Matériel,
utilitaires et options.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart de l’emplacement Bridge Media. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Connecteur pour carte PC
Bouton d’éjection de la carte PC
Le connecteur pour cartes PC peut accueillir une carte de Type II, 16 bits ou 32 bits (CardBus).
Ce bouton permet d’éjecter une carte PC de son emplacement.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart de l’emplacement de carte PC. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.

Face droite

L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.
Lecteur optique
Ordinateur vu de droite
Lecteur optique Un lecteur de CD-ROM, DVD-ROM et CD-R/RW
ou DVD Super Multi est installé.
Port USB (USB 2.0) Un port USB (Universal Seri al Bus) à la norme
USB 2.0 se trouve sur le côté droit de l’ordinateur.
2-4 Manuel de l'utilisateur
Port USB (USB 2.0)

Vue arrière

L’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur.
Prise modem
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Entrée adaptateur 15 V
Voyant Liaison (vert)
Voyant réseau actif (orange)
Prise de sécurité
Prise réseau
Vue arrière de l’ordinateur
Port écran externe
Prise de sécurité Cette prise permet d’attacher l’ordinateur à
un objet volumineux pour prévenir les risques de vol.
Prise modem Cette prise modem permet d’utiliser un câble
modulaire pour connecter le modem directement à une ligne téléphonique.
Connectez uniquement l’ordinateur à une ligne téléphonique
analogique. Tout autre type de ligne risque de provoquer une panne système.
Ne connectez le modem intégré qu’à une ligne téléphonique
analogique.
Ne connectez pas la prise modem RJ11 sur une ligne numérique
(RNIS).
Ne connectez pas le modem intégré au connecteur numérique d’un
téléphone public ou à un PBX (standard privé).
Ne connectez pas le modem intégré au service d’interphone des
résidences ou des bureaux.
Débranchez l’adaptateur secteur en cas d’orage. En cas d’orage ou
d’éclairs, arrêtez immédiatement l’ordinateur. Les surtensions provoquées par l’orage risquent d’entraîner une panne système, la perte de données, voire des dommages matériels.
Entrée adaptateur 15 V
Reliez l’adaptateur secteur à ce connecteur pour faire fonctionner l’ordinateur sur secteur et recharger ses batteries internes. Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur. Tout adaptateur non conçu pour cet ordinateur pourrait endommager celui-ci.
Manuel de l'utilisateur 2-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Port réseau local Cette prise permet de raccorder l’ordinateur à un
réseau local. L’ordinateur prend en charge les cartes réseau Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Consultez le chapitre 4, Concepts
de base, pour plus de détails.
Ne branchez aucun type de câble autre qu’un câble réseau sur la prise
réseau. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation
électrique. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Voyant Réseau (vert) Ce voyant devient vert lorsque l’ordinateur est
raccordé au réseau et que le réseau fonctionne correctement.
Voyant d’activité du LAN (orange)
Port moniteur externe
Ce voyant devient orange lorsque des données sont échangées entre l’ordinateur et le réseau.
Ce port permet de connecter un écran externe à l’ordinateur.

Vue de dessous

L’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l’ordinateur, rabattez l’écran pour éviter de l’endommager.
Verrou de la batterie
2-6 Manuel de l'utilisateur
Encoche
Emplacement pour module mémoire
Ordinateur vu de dessous
Batterie
Loquet de dégagement de la batterie
Encoche
Port interface d’accueil
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Verrou de la batterie Faites glisser le verrou de la batterie avant de
1
Loquet de dégagement de la batterie
l’enlever. Faites glisser le loquet de dégagement de la
batterie et maintenez-le en position ouverte pour retirer la batterie. Pour plus de détails sur le retrait des batteries, reportez-vous au chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension.
Encoches Ces encoches reçoivent les crochets du
réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator de manière à assurer une bonne connexion.
Port interface d’accueil
Ce port permet de raccorder un réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator en option, décrit au chapitre 3, Matériel, utilitaires et
options.
Seul le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator est
compatible avec cet ordinateur. Ne tentez pas d’utiliser tout autre type de réplicateur de ports.
Veillez à protéger le port de l’interface d’accueil. Une épingle ou un
objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur. Un volet en plastique protège le connecteur.
Emplacement pour module mémoire
Les emplacements A et B pour module mémoire sont situés ici. Les emplacements pour modules mémoire permettent d’installer des modules mémoire supplémentaires.
Reportez-vous à la section Module mémoire
supplémentaire du chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.
Batterie principale La batterie principale alimente l’ordinateur
lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché. Pour plus de détails sur l’utilisation des batteries, reportez-vous au chapitre 6 Alimentation et
modes de mise sous tension.
Manuel de l'utilisateur 2-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Vue avant (écran ouvert)

Cette section présente l’ordinateur avec l’écran ouvert. Pour ouvrir l’écran, faites glisser son loquet (situé sur la partie avant), puis soulevez et positionnez l’écran sous un angle de vision confortable.
Écran
Charnières de l’écran
Haut-parleur
stéréo (gauche)
Bouton
d’alimentation
Bouton
TOSHIBA Assist
Commutateur d’écran
(non affiché)
Bouton TOSHIBA Presentation
Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert
Charnières de l’écran
Clavier
Ces charnières permettent de régler l’inclinaison de l’écran.
Charnières de l’écr an
Haut-parleur stéréo (droit)
AccuPoint
Boutons de contrôle AccuPoint
Lecteur d’empreintes digitales
Boutons de contrôle
Touch Pad
du Touch Pad
Ecran Lorsque l’ordinateur fonctionne sur secteur,
l’image peut sembler plus lumineuse que lorsqu’il fonctionne sur batterie. Cette différence de luminosité est destinée à préserver l’autonomie de la batterie. Pour plus d’informations sur l’écran de l’ordinateur, consultez la section
Contrôleur d’écran et mode d’affichage de
l’annexe B.
Touch Pad La tablette Touch Pad, située au centre du
repose-mains, permet de contrôler les mouvements du pointeur à l’écran. Reportez­vous à la section Utilisation du Touch Pad du chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.
2-8 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Boutons de contrôle du T ouch Pad
Situés au-dessous de la tablette tactile, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur.
Boutons de contrôle AccuPoint
Situés au-dessous du clavier, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur. Reportez-vous à la section Utilisation d’AccuPoint du chapitre 4,
Concepts de base.
Seuls certains modèles disposent de boutons AccuPoint.
AccuPoint Un périphérique de pointage situé au centre du
clavier permet de contrôler les mouvements du pointeur à l’écran. Reportez-vous à la section
Utilisation d’AccuPoint du chapitre 4, Concepts de base.
Seuls certains modèles disposent d’un AccuPoint.
Clavier Le clavier interne dispose d’un pavé numérique,
de touches de contrôle du curseur et les touches
et . Le clavier est compatible avec le
®
clavier étendu IBM
. Consultez le chapitre 5, Le
clavier, pour plus de détails.
Haut-parleurs Les haut-parleurs retransmettent les sons
générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple.
Bouton d’alimentation
Ce bouton permet de mettre l’ordinateur sous tension et hors tension.
Bouton TOSHIBA Assist
Appuyez sur ce bouton pour activer une application. Lorsque l’ordinateur est éteint, en veille ou en hibernation, appuyez sur ce bouton pour démarrer l’ordinateur et lancer le programme.
Seuls certains modèles disposent d’un bouton TOSHIBA Assist.
Manuel de l'utilisateur 2-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Bouton TOSHIBA Presentation
Détecteur d’empreinte digitale
Commutateur d’extinction de l’écran
Le bouton TOSHIBA Presentation reprend les fonctionnalités du bouton de connexion d’écran de Mobility Center. Lorsqu’un moniteur externe est connectée, un appui sur ce bouton ouvre la fenêtre de Windows Vista™ TMM (Transient Multimon Manager).
Seuls certains modèles disposent d’un bouton TOSHIBA Presentation.
Ce lecteur permet d’enregistrer et reconnaître des empreintes digitales.
Pour plus de détails sur le lecteur d’empreintes, reportez-vous au chapitre 4, Utilisation du lecteur
d’empreinte digitale.
Seuls certains modèles disposent d’un lecteur d’empreintes.
Ce commutateur détecte l’ouverture ou la fermeture de l’écran, et active ou désactive celui-ci. Par exemple, si vous rabattez l’écran l’ordinateur passe en mode Veille prolongée. Lorsque vous ouvrez à nouveau l’écran, l’ordinateur redémarre automatiquement et restaure son état précédent.
Vous pouvez définir les options d’alimentation. Pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation.
Ne placez pas l’ordinateur à proximité d’objets magnétiques et n’approchez pas d’objets magnétiques trop près de l’ordinateur : celui-ci risquerait de passer automatiquement en veille prolongée et de s’éteindre, même si la fonction de mise sous ou hors tension de l’écran est désactivée.
2-10 Manuel de l'utilisateur

Voyants

Voyants système
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Cette section indique les fonctions désignées par les voyants.
Les voyants situés à côté des icônes correspondantes s’allument en fonction des différentes opérations de l’ordinateur.
Voyants système
Emplacement du support
Entrée adaptateur Ce voyant est vert lorsque l’ordinateur est
Alimentationb Le voyant Alimentation est vert lorsque
Batterie Le voyant Batterie indique le niveau de charge
Disque dur Ce voyant est vert lorsque l’ordinateur accède au
Communications sans fil
Le voyant de l’emplacement Media est vert lorsque l’ordinateur accède à l’emplacement Bridge Media.
alimenté par l’adaptateur secteur. Toutefois, ce voyant devient orange clignotant si la tension de sortie de l’adaptateur est anormale ou en cas de dysfonctionnement.
l’ordinateur est sous tension. T outefois, ce voyant devient orange clignotant si l’ordinateur est en veille (il clignote à une fréquence d’une seconde allumée, puis deux secondes éteint, pendant la phase d’arrêt puis pendant toute la veille).
de la batterie : vert signifie charge maximale, orange, batterie en cours de chargement et orange clignotant, charge faible. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension, pour plus de détails.
lecteur de disque intégré.
Le voyant Communications sans fil clignote en orange lorsque la fonction Bluetooth ou réseau sans fil est active.
Seuls certains modèles disposent de fonctions réseau sans fil et Bluetooth.
Manuel de l'utilisateur 2-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Voyants du clavier
Les illustrations ci-dessous présentent les positions des indicateurs de verrouillage majuscules et de pavé numérique, avec les états suivants :
Lorsque le voyant de verrouillage en majuscules (CapsLock) est
allumé, toutes les caractères tapés au clavier sont affichés en majuscules.
Lorsque le voyant du mode Curseur est allumé, le bloc numérique
permet de contrôler le curseur.
Lorsque le voyant mode Numérique est allumé, le pavé numérique
permet de taper des chiffres.
VOYANT VERR. MAJUSCULES
VOYANT VERR. MAJUSCULES
VERROUILLAGE EN MAJUSCULES
Voyant du mode
Curseur
Ce voyant est de couleur verte lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules.
Voyant du mode Numérique
Voyants du bloc numérique
Mode curseur Lorsque le voyant du mode curseur est vert, vous
pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour contrôler le curseur. Reportez-vous à la section
Pavé numérique du chapitre 5, Le clavier, pour plus
de détails.
Mode numérique Lorsque le voyant du mode numérique est vert,
vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour la saisie de chiffres. Reportez-vous à la section Pavé numérique du chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
2-12 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Lecteurs optiques

L’ordinateur est équipé d’un lecteur de CD-ROM, DVD-ROM et CD-R/RW ou d’un lecteur de DVD super multi. Un contrôleur d’interface ATAPI est utilisé les CD/DVD-ROM. Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD, un voyant est allumé sur le lecteur.
Pour plus de détails sur l’insertion ou le retrait de disques, reportez-vous à la section Utilisation des lecteurs de disques op ti q u es du chapitre 4,
Concepts de base.
Codes de zone pour les lecteurs et disques DVD
Les lecteurs de DVD-ROM et CD-R/RW, et de DVD super multi, ainsi que les disques correspondants sont fabriqués en fonction des normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un DVD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Code Zone
1 Canada, Etats-Unis 2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient 3 Asie du Sud-Est, Asie du Sud 4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
5 Russie, Sous-continent Indien, Afrique, Corée du Nord,
6 Chine
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
Mongolie
Disques enregistrables
Cette section décrit les types de CD/DVD inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver. Utilisez TOSHIBA Disc Creator pour écrire sur des disques compacts. Reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
CD
Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les
données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Vous pouvez enregistrer plusieurs fois de suite sur des CD-RW, ce qui
inclut les CD-RW, les CD-RW grande vitesse et les CD-RW.
Manuel de l'utilisateur 2-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
DVD
Les disques DVD-R et DVD+R ne peuvent être gravés qu’une seule
fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés
plusieurs fois.
Formats
Ces lecteurs prennent en charge les formats suivants.
Lecteur de CD-ROM
Ce lecteur prend en charge les formats CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (session simple ou multiple), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Forme1, Forme2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Méthode d’adressage 2
Lecteur DVD-ROM et CD-R/RW
Ce lecteur prend en charge les formats CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-T ext, Photo CDbTM /b(mono/multi-session), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Forme1, Forme2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Méthode d’adressage 2, CD-R et CD-RW.
Lecteur de DVD super multi double couche
Ce lecteur prend en charge les formats suivants, en supplément de ceux qui sont pris en charge par le lecteur de DVD-ROM et CD-R/RW : DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DC.
Certins types et formats de disques DVD-R DL et DVD+R DL peuvent ne pas être lisibles.
Lecteur de CD-ROM
Le lecteur de CD-ROM standard permet de lire des CD de 12 ou 8 cm sans adaptateur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
CD (lecture) 24x (maximum)
2-14 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Lecteur DVD-ROM et CD-R/RW
Le lecteur intégré de DVD-ROM et CD-R/RW permet d’enregistrer des données sur des CD réinscriptibles et de lire des CD et DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
DVD 8x en lecture (maximum) CD (lecture) 24x (maximum) CD-R (écriture) 24x (maximum) CD-RW 24x en écriture (maximum,
support grande vitesse)
Lecteur de DVD super multi double couche
Le lecteur mixte intégré de DVD Super Multi permet de graver des données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
DVD 8x en lecture (maximum) DVD-R (écriture) 8x (maximum) DVD-R (double couche) 2x en écriture (maximum) DVD-RW 4x en écriture (maximum) DVD+R 8x en écriture (maximum) DVD+R double couche 2,4x (maximum) DVD+RW 4x en écriture (maximum) DVD-RAM (écriture) 5x (maximum) CD (lecture) 24x (maximum) CD-R (écriture) 24x (maximum) CD-RW 16x en écriture (maximum,
support ultra-rapide)
Manuel de l'utilisateur 2-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Adaptateur secteur

L’adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l’utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l’ordinateur.
Pour recharger la batterie, il suffit de raccorder l’adaptateur à une prise secteur et à l’ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, pour plus de détails.
Adaptateur secteur (prise à 2 fiches)
Adaptateur secteur (prise à 3 fiches)
Selon le modèle, la prise secteur peut compter 2 ou 3 fiches.
N’utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Pour utiliser l’adaptateur et l’ordinateur dans d’autres zones, achetez un câble d’alimentation conforme aux règles de sécurité en vigueur dans la zone concernée.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur Toshiba qui a été fourni avec l’ordinateur ou et le chargeur de batterie Toshiba éventuellement fourni avec l’ordinateur, ou utilisez des modèles compatibles recommandés par Toshiba pour éviter tout risque d’incendie ou d’endommagement de l’ordinateur. L’utilisation d’un adaptateur secteur ou d’un chargeur de batterie incompatible peut provoquer un incendie ou endommager l’ordinateur, et entraîner ainsi des blessures graves. TOSHIBA n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages provoqués par un adaptateur ou chargeur incompatible.
2-16 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Chapitre 3
Matériel, utilitaires et options

Matériel

Cette section décrit la partie matérielle de l’ordinateur. Les spécifications réelles varient en fonction du modèle acheté.
Processeur
Processeur L’ordinateur est équipé de l’un des processeurs
Certains modèles de cette série appliquent la technologie Intel® Centrino® Duo, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel
®
PRO/Wireless Network Connection et la gamme de composants
Intel Mobile Intel
®
965 Express.
®
Intel
suivants.
Processeur Intel
une mémoire cache de second niveau de 2 Mo. Il prend également en charge la technologie Enhanced Intel® SpeedStep®.
Processeur Intel
une mémoire cache de second niveau de 4 Mo. Il prend également en charge la technologie Enhanced Intel
Processeur Intel
mémoire cache de second niveau de 1 Mo.
®
Core™ 2 Duo, incorporant
®
Core™ 2 Duo, incorporant
®
SpeedStep®.
®
Celeron®, incorporant une
®
Core 2 Duo,
Remarque légale (processeur)*2
Pour plus d’informations sur le processeur, consultez la section Remarques légales de l’Annexe K ou cliquez sur *2 ci-dessus.
Manuel de l'utilisateur 3-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Mémoire
Emplacements Des modules mémoire de 256, 512, 1024 ou
RAM vidéo La quantité de mémoire vidéo dépend de la taille
2048 Mo peuvent être installés dans les deux connecteurs mémoire, pour une configuration maximum de 4096 Mo de mémoire système.
de la mémoire système.
Démarrer -> Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Personalisation -> Paramètres de Affichage.
Vous pouvez déterminer le montant de la mémoire vidéo en cliquant sur le bouton Paramètres avancés... de la fenêtre Paramètres de Affichage.
Remarque légale (mémoire système principale)*3
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à la mémoire embarquée, consultez la section Remarque légale de l’annexe K ou cliquez sur *3 ci-dessus.
Alimentationb
Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
Remarque légale (autonomie de la batterie)*4
Pour plus d’informations sur l’autonomie de la batterie, consultez la section Remarques légales de l’Annexe K ou cliquez sur *4 ci-dessus.
Batterie RTC La batterie interne alimente l’horloge temps réel
(RTC) et la fonction calendrier.
Adaptateur secteur L’adaptateur secteur universel alimente le
système et recharge les batteries lorsque ces dernières s’épuisent. Il est livré avec un cordon d’alimentation indépendant présentant 2 ou 3 fiches selon les modèles.
Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut recevoir des tensions comprises entre 100 et 240 volts ; le courant de sortie varie cependant d’un modèle à l’autre. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur risque d’endommager l’ordinateur. Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du chapitre 2, Présentation.
3-2 Manuel de l'utilisateur
Disques
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Disque dur L’ordinateur est livré avec l’un des types de
disque dur ci-dessous : Chaque modèle offre une capacité différente.
60,0 milliards d’octets (55,89 Go)
80,0 milliards d’octets (74,53 Go)
120,0 milliards d’octets (111,79 Go)
160,0 milliards d’octets (149,05 Go)
Une partie de l’espace disque est réservée à l’administration de ce dernier.
Remarques légales (capacité du disque dur)*5
Pour plus d’informations sur la capacité du disque dur, consultez la section Remarques légales de l’Annexe K ou cliquez sur *5 ci-dessus.
Lecteur optique
Lecteur Capacité du disque optique de l’ordinateur :
Lecteur de CD-ROM
Lecteur DVD-ROM et CD-R/RW
Lecteur de DVD super multi double couche
Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.
Affichage
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos préférences.
Ecran Ecran TFT à cristaux liquides de 15,4 pouces,
16 millions de couleurs et l’une des résolutions suivantes :
WXGA, résolution en pixels de 1 280 pixels
(horizontale) x 800 (verticale)
WSXGA+, 1680 pixels à l’horizontale x
1 050 pixels à la verticale.
Remarque légale (écran à cristaux liquides)*6
Pour plus d’informations sur l’écran à cristaux liquides, consultez la section Remarques légales de l’Annexe K ou cliquez sur *6 ci-dessus.
Manuel de l'utilisateur 3-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Contrôleur graphique
Le contrôleur graphique permet de tirer parti au maximum de l’affichage. Reportez-vous à la section Contrôleur d’écran et mode d’affichage de l’annexe B pour plus de détails.
Remarques légales (unité de traitement graphique «GPU»)
Pour plus d’informations sur l’unité de traitement graphique, consultez la section Remarques légales de l’Annexe J ou cliquez sur *7 ci-dessus.
*7
Son
Système audio Le système sonore intégré prend en charge les
enceintes internes et un microphone. Il permet de brancher un microphone externe et un casque sur les connecteurs appropriés.
Communications
Modem Le modem interne prend en charge les
communications de type données ou télécopies. Il prend en charge la norme V.90 (V.92). La vitesse du transfert des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique. Une prise RJ11 permet de connecter le modem à une prise téléphonique. Il est installé en usine dans certains pays. Les normes V.90 et V.92 ne sont prises en charge qu’aux Etats-Unis et au Canada. Ailleurs, seule la norme V.90 est supportée.
Carte réseau L’ordinateur prend en charge les cartes réseau
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Il est installé en usine dans certains pays.
Bluetooth Certains ordinateurs de cette série sont équipés
des fonctionnalités Bluetooth. Cette technologie permet d’échanger sans câble des données entre des ordinateurs et des périphériques, des imprimantes et des téléphones portables. Bluetooth permet de bénéficier de communications sans fil rapides, fiables et sûres à courte distance.
3-4 Manuel de l'utilisateur
Réseau sans fil Certains ordinateurs sont équipés d’une carte
Remarque légale (réseau sans fil)*8
Pour plus d’informations sur le réseau sans fil, consultez la section Remarques légales de l’Annexe K ou cliquez sur *8 ci-dessus.

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes. *1 Pour accéder aux options d’alimentation, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation.
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
réseau sans fil compatible avec les systèmes réseau reposant sur la technologie radio DSSS (étalement du spectre en séquence directe)/OFDM (multiplexage orthogonal par répartition de fréquences), qui est conforme à la norme IEEE 802.11 (révision A, B, G ou N Draft Ver. 1.0).
Bouton TOSHIBA Assist
Bouton TOSHIBA Presentation
T ouches d’accès direct
Désactivation automatique de l’écran
Manuel de l'utilisateur 3-5
*1
Appuyez sur ce bouton pour activer une application. Lorsque l’ordinateur est éteint, en veille ou en hibernation, appuyez sur ce bouton pour démarrer l’ordinateur et lancer le programme.
Le bouton TOSHIBA Presentation reprend les fonctionnalités du bouton de connexion d’écran de Mobility Center. Lorsqu’un moniteur externe est connectée, un appui sur ce bouton ouvre la fenêtre de Windows Vista™ TMM (Transient Multimon Manager).
Les touches d’accès direct correspondent à des combinaisons spécifiques de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d’activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur de CD, directement à partir du clavier.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L’alimentation est rétablie dès qu’une touche est utilisée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Désactivation automatique du disque dur
*1
Cette fonction permet d’interrompre l’alimentation du disque dur lorsque ce dernier n’a pas été activé pendant une période spécifiée. L’alimentation est rétablie dès qu’une demande d’accès est transmise. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Mode de mise en veille automatique du système/veille prolongée
*1
Cette fonction met automatiquement le système en veille ou en veille prolongée lorsqu’il n’y a pas de saisie ou d’accès aux périphériques à l’issue de la période spécifiée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Pavé numérique Un bloc numérique de dix touches est intégré au
clavier. Reportez-vous à la section Pavé
numérique du chapitre 5, Le clavier, pour plus de
détails sur l’utilisation du pavé numérique.
Mot de passe à la mise sous tension
Vous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Protection immédiate
Une touche d’accès direct spécifique verrouille automatiquement le système pour protéger les données.
Alimentation évoluée
*1
Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l’autonomie disponible, ainsi que pour protéger les composants électroniques de toute condition anormale, par exemple une surtension en sortie de l’adaptateur. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Mode d’économie de la batterie
*1
Cette fonction permet de config urer l’ordinateur pour économiser la batterie. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Mise sous/ hors tension du panneau
*1
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors tension de façon automatique dès que l’écran est fermé ou de le mettre de nouveau sous tension lors de l’ouverture de ce dernier. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Mise en veille prolongée en cas de batterie faible
*1
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
3-6 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
*1
Refroidissement
Si la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite afin d’éviter toute surchauffe. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Protection du disque dur TOSHIBA
Grâce au détecteur d’accélération de l’ordinateur, la fonction de protection du disque dur détecte les vibrations et les chocs, puis elle place la tête de lecture/écriture du disque dur à une position sûre afin de réduire les risques de dommages irrémédiables. Reportez-vous à la section
Fonction de protection du disque dur du
chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.
La fonction de protection du disque dur ne garantit pas la protection absolue du disque dur.
Mode Veille prolongée
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est automatiquement enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu. Reportez-vous à la section Mise hors
tension du chapitre 1, Prise en main, pour plus
de détails.
Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous
pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Manuel de l'utilisateur 3-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

TOSHIBA VAP (Value Added Package)

Cette section décrit les fonctionnalités TOSHIBA préinstallées sur l’ordinateur.
Economie TOSHIBA L’Utilitaire Economie TOSHIBA vous fait
bénéficier des fonctionnalités de différents modes de gestion de l’alimentation.
TOSHIBA Button Support
Il est impossible d’utiliser TOSHIBA Button Support sur les modèles non équipés des boutons TOSHIBA Assist ou Presentation.
Cet utilitaire commande les fonctions de bouton suivantes sur l’ordinateur.
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Presentation
Vous pouvez changer l’application associée au bouton.
Utilitaire TOSHIBA Zooming
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Utilitaire TOSHIBA Password
Cartes flash TOSHIBA
HW Setup Ce programme permet de personnaliser la
Accessibilité TOSHIBA
Cet utilitaire permet d’agrandir ou de réduire la taille des icônes sur le bureau, ou de modifier le facteur d’agrandissement dan s certaines applications.
L’utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic affiche la configuration de base de l’ordinateur et permet de tester les fonctionnalités de certains périphériques intégrés.
L’utilitaire TOSHIBA Password sert à définir un mot de passe pour restreindre l’accès à votre ordinateur.
L’utilit aire TOSHIBA Flash Cards permet de modifier rapidement les fonctions système sélectionnées et de lancer des applications.
Fonction de touche d’accès direct
Toshiba utility launcher function
configuration matérielle de votre ordinateur afin de mieux tenir compte de vos méthodes de travail et des périphériques utilisés.
L’utilitaire TOSHIBA Accessibility permet aux handicapés d’utiliser plus aisément les fonctions d’accès direct. Il permet de « bloquer » temporairement la touche FN, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de « fonction ». La touche FN reste alors active jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre touche.
3-8 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Utilitaires et applications

Cette section décrit les utilitaires préinstallés sur l’ordinateur et indique comment y accéder. Pour plus de détails sur leur utilisation, reportez-vous à leur manuel en ligne, à leur fichier d’aide ou au fichier Lisez-moi.
Utilitaire de reconnaissance d’empreintes
Les fonctions de reconnaissance d’empreinte digitale s’appliquent uniquement aux modèles équipés de ce module.
Lecteur DVD vidéo Le lecteur de DVD vidéo permet de lire les DVD
Cet ordinateur comporte un utilitaire de reconnaissance d’empreinte digitale. En lui associant un nom et un mot de passe, il est superflu d’entrer le mot de passe au clavier Il suffit alors de faire glisser le doigt sur le lecteur pour activer les fonctions suivantes :
Connexion à Windows et accès à une page
d’accueil sécurisée par l’intermédiaire d’Internet Explorer;
Les fichiers et les dossiers peuvent être
chiffrés et déchiffrés pour les protéger contre les accès non autorisés.
Désactiver l’économiseur d’écran protégé par
mot de passe lorsque vous désactivez le mode Veille.
Authentification du mot de passe User
(et, le cas échéant, du mot de passe de protection du disque dur) lorsque vous démarrez l’ordinateur (sécurité au démarrage).
Fonctionnalité de connexion unique
vidéo. Il dispose d’une interface et de fonctions à l’écran. Cliquez sur Démarrer -> Tous les
programmes -> InterVideo WinDVD -> InterVideo WinDVD for TOSHIBA.
Avec certains DVD vidéo, des pertes d’image, des sautes de son ou
une désynchronisation de l’image et du son peuvent être constatés.
Vous devez connecter l’adaptateur secteur de l’ordinateur lorsque vous
utilisez un DVD vidéo. La fonctionnalité d’économie d’énergie pourrait provoquer une lecture saccadée.
Lors de l’utilisation de WinDVD, une ligne blanche horizontale peut
apparaître durant la lecture d’un DVD au format VR. Dans l’une de ces situations, il est conseillé d’ajuter de la mémoire vive.
Manuel de l'utilisateur 3-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Pile Bluetooth pour Windows par Toshiba
Ce logiciel permet de communiquer avec les périphériques Bluetooth distants (par exemple une imprimante ou un téléphone mobile).
Seuls les modèles équipés d’un module Bluetooth disposent de l’utilitaire de communication sans fil Bluetooth.
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
L’utilitaire de création de carte SD de démarrage TOSHIBA SD permet de créer une carte SD de démarrage pour démarrer le système. Pour lancer l’utilitaire Création de carte SD de démarrage TOSHIBA à partir de la barre de menus, procédez de la façon suivante. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes ->
TOSHIBA -> Utilitaires -> Utilitaire SD Memory Boot.
L’Utilitaire SD Memory Card Format (format de carte mémoire SD) et d’autres fonctions SD sont compris dans TOSHIBA SD Memory Utilities.
TOSHIBA SD Memory Card Format
Cet utilitaire permet de formater les cartes mémoire SD/SDHC.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateur
graphique permettant d’accéder rapidement à des utilitaires et des applications qui facilitent l’utilisation et la configuration de l’ordinateur.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires
conçus pour faciliter le contrôle des périphériques de communication et des connexions réseau. Il permet également de détecter les problèmes de communication et de créer des profils pour faciliter la permutation entre différents emplacements ou réseaux de communication. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> Réseau -> ConfigFree.
3-10 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
TOSHIBA Disc Creator
Utilitaire TOSHIBA DVD-RAM
Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD
Display Rotation Settings
Vous pouvez créer des CD/DVD sous plusieurs formats, dont les CD audio pour lecteurs de CD standard et les CD/DVD de données pour sauvegarder les fichiers et les dossiers de votre disque dur. Ce logiciel peut être utilisé sur un modèle comportant un lecteur de DVD Super Multi.
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator.
Cet utilitaire dispose d’une fonctionnalité de formatage physique et de protection contre la copie pour les DVD-RAM. Cet utilitaire est compris dans le module de configuration de TOSHIBA Disc Creator. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les
programmes -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> DVD-RAM Utility.
Cet utilitaire permet de configurer la vitesse de lecture du lecteur optique. Vous pouvez configurer le mode Normal, qui permet de bénéficier de la vitesse maximum d’accès aux données ou le mode Quiet (Ralenti) qui applique une vitesse fixe pour la lecture de CD audio, ce qui permet de réduire le bruit de fonctionnement.
Il ne fonctionne pas avec les DVD. Cet utilitaire permet de faire pivoter rapidement le
bureau Windows à 0 degré ou à 180 degrés. Pour utiliser cette fonction de rotation, appuyez sur les touches CTRL + ALT + Flèche vers le haut ( ) pour obtenir une rotation à 0 degré, ou CTRL + ALT + Flèche vers le bas ( ) pour obtenir une rotation à 180 degrés. Dans une configuration à plusieurs moniteurs, seul l’écran dans lequel se trouve le curseur est affecté par cette rotation.
Manuel de l'utilisateur 3-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Windows Mobility Center

Périphériques optionnels

Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l’ordinateur et facilitent son utilisation. Cette section indique comment connecter ou installer les périphériques suivants :
Cartes/mémoire
Carte PC
Emplacement Bridge media
Carte SD (carte mémoire SD, SDHC, Mini SD ou Micro
SD)
Memory Stick/Memory Stick Pro/Memory Stick PRO Duo
Carte xD picture
Carte MultiMedia Card
Module mémoire supplémentaire
Cette section décrit le centre de mobilité Windows Mobility Center. Le Mobility Center est un utilitaire permettant d’accéder rapidement à plusieurs paramètres de l’ordinateur portable dans une même fenêtre. Par défaut, le système d’exploitation fournit huit titres, plus deux qui sont ajoutés à Mobility Center.
Verrouillage ordinateur :
Cette option permet de verrouiller l’ordinateur sans avoir à l’arrêter. Cette fonctionnalité correspond à celle du bouton de verrouillage situé dans la partie inférieure du panneau droit du menu Démarrer.
TOSHIBA Assist :
Permet d’ouvrir le programme TOSHIBA Assist lorsque ce dernier est déjà installé sur
votre ordinateur.
Périphériques
Chargeur de batterie
Ecran externe
Kit lecteur de disquettes USB
i.LINK (IEEE1394)
Port série
Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Autres
Prise de sécurité
3-12 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Carte PC
L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour cartes PC pouvant accueillir une carte de type II de 5 mm. Vous pouvez installer n’importe quelle carte PC répondant aux normes industrielles (fabriquée par TOSHIBA ou tout autre fournisseur) de type carte PC sur 16 bits ou 32 bits (CardBus). Le format CardBus fournit des performances supérieures pour répondre aux besoins des applications multimédia modernes.
Les cartes PC peuvent chauffer pendant l’utilisation de l’ordinateur. Laissez-les refroidir avant de les retirer de l’ordinateur. Sinon, vous risquez de vous brûler.
Installation d’une carte PC
La fonction d’installation à chaud de Windows permet d’installer des cartes PC lorsque l’ordinateur est sous tension.
N’installez pas de carte PC lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée, car certaines cartes risquent de ne pas fonctionner correctement.
Pour insérer une carte PC, procédez de la façon suivante :
1. Insérez la carte dans l’emplacement pour carte PC, du côté gauche de
l’ordinateur.
2. Appuyez doucement pour assurer la connexion.
Connecteur pour carte PC
Carte PC
Insertion d’une carte PC Card
3. Après avoir installé une carte PC, consultez la documentation de la
carte et vérifiez que votre configuration de Windows est appropriée.
Manuel de l'utilisateur 3-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Retrait d’une carte PC Card
Pour retirer une carte PC, procédez de la façon suivante :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
2. Pointez sur PC Card et cliquez avec le bouton gauche du Touch Pad.
3. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte PC pour le faire ressortir.
Si la carte PC n’est pas insérée complètement, vous risquez d’avoir des difficultés à la retirer. Dans ce cas, appuyez fermement sur la carte PC pour l’insérer complètement, et appuyez à nouveau sur le bouton d’éjection.
4. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte PC pour le faire ressortir.
5. Saisissez la carte PC et retirez-la.
Carte PC
Bouton d’éjection
de la carte PC
Retrait d’une carte PC Card
3-14 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Emplacement Bridge media
L’ordinateur possède un emplacement Bridge Media qui peut recevoir diverses cartes mémoire de capacités variables. Elles permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques (caméscopes numériques, assistants personnels, etc.).
L’emplacement Bridge media est compatible avec les cartes
suivantes :
Cartes SD (SD, SDHC, Mini SD ou Micro SD)
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick PRO Duo
Carte xD picture
Carte MMC (MultiMediaCard)
Veuillez noter qu’un adapteur est nécessaire pour utiliser les cartes Mini/Micro SD et Memory Stick PRO Duo.
Le bon fonctionnement des cartes mémoires n’est pas contrôlé
systématiquement. Il n’est donc pas garanti à 100 %.
L’emplacement ne supporte pas les fonctions Magic Gate.
Carte mémoire SD Memory Stick Carte xD picture MultiMedia Card
Exemples de cartes mémoire
Veillez à protéger l’emplacement Bridge media. Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions grave s .
Manuel de l'utilisateur 3-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Entretien de la carte d’extension mémoire
Les cartes mémoire ont une durée de vie limitée. Il est donc conseillé
de sauvegarder les données importantes.
N’enregistrez pas sur une carte mémoire lorsque le niveau de la
batterie est faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la précision de la transcription.
Ne retirez pas la carte lorsqu’une procédure de lecture/écriture est en
cours.
Les cartes mémoire sont conçues de façon à être insérées d’une seule
manière. N’essayez pas de forcer la carte à entrer dans l’emplacement.
Assurez-vous que la carte est insérée correctement dans son
emplacement. Appuyez sur la carte mémoire jusqu’à ce que vous sentiez un déclic.
Ne tordez ou ne pliez pas les supports.
Ne renversez pas de liquides sur les cartes mémoire, et ne les rangez
pas dans un endroit humide. Evitez de les ranger près de récipients contenant des produits liquides.
Replacez les cartes dans leur boîtier après usage.
Ne touchez pas la partie métallique, ne renversez pas de liquides
dessus et veillez à ce qu’elle reste propre.
Pour plus de détails sur l’utilisation des cartes mémoires, consultez leur documentation.
Carte SD/SDHC
Les cartes mémoire SD/SDHC sont compatibles avvec la technologie SDMI (Secure Digital Music Initiative), destinée à empêcher toute copie ou lecture illégale de musique numérique. C’est la raison pour laquelle vous ne pouvez ni copier ni reproduire un document protégé sur un autre ordinateur ou périphérique. Vous pouvez uniquement utiliser la reproduction d’un matériel protégé par copyright pour votre usage personnel.
Le logo de la carte mémoire SD est ( ). Le logo de la carte mémoire SDHC est ( ).
Type de carte Capacités
SD 8, 16, 32, 64, 128, 256 ou 512 Mo, 1 ou 2 Go SDHC 4 Go
Les cartes mémoire SDHC ne sont prises en charge que par Windows Vista.
3-16 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enregistrer des données.
Formatage d’une carte mémoire SD/SDHC
Les cartes SD/SDHC sont vendues préformatées conformément aux normes qui s’appliquent. Pour formater les cartes SD/SDHC, utilisez l’utilitaire TOSHIBA SD Memory Card Format. N’utilisez pas la commande de formatage standard de Windows.
Pour exécuter l’utilitaire TOSHIBA SD Memory Card Format, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> SD Memory Card Format. L’utilitaire de formatage TOSHIBA SD Memory
Card Format ne formate pas la zone protégée de la carte mémoire SD/SDHC. Si vous devez formater toutes les zones de la carte mémoire SD, y compris les zones protégées, utilisez une application qui prenne totalement en charge le système de protection contre la copie.
Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo/MultiMediaCard
Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enregistrer des données.
Insertion d’une carte mémoire
Ces instructions s’appliquent à tous les types de cartes mémoire pris en charge.
1. Orientez la carte de façon à ce que le connecteur (partie métallique)
soit orienté vers le bas.
2. Insérez la carte mémoire dans l’emplacement Bridge Media, sur le côté
de l’ordinateur.
3. Appuyez doucement sur la carte pour assurer la connexion.
Emplacement Bridge
Carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Manuel de l'utilisateur 3-17
media
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Assurez-vous que la carte mémoire est orientée correctement avant de
l’insérer. Si vous i n sérez la carte à l’enver s , vous risquez d e ne plus pouvoir la retirer.
Utilisez toujours un adaptateur Memory Stick Duo pour insérer une
carte Memory Stick PRO Duo dans ce logement. Si vous insérez une carte Memory Stick PRO Duo sans adaptateur , vous risquez de ne plus pouvoir la retirer.
Ne touchez jamais les contacts métalliques d’une carte mémoire.
Sinon, vous risquez d’exposer la zone de stockage à de l’électricité statique et de détruire des données.
Ne mettez pas l’ordinateur hors tension ou n’activez pas le mode Veille
ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Retrait d’une carte mémoire
Pour extraire une carte mémoire, suivez les étapes ci-dessous :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
2. Pointez sur carte mémoire et cliquez avec le bouton gauche du Touch Pad.
3. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte pour le faire ressortir.
4. Saisissez la carte et retirez-la.
Emplacement Bridge
Carte mémoire
Retrait d’une carte mémoire
media
Assurez-vous que le voyant de l’emplacement de support Bridge est
éteint avant de retirer la carte mémoire ou de mettre l’ordinateur hors tension. Si vous enlevez la carte mémoire ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède à la carte, vous risquez de perdre des données ou d’endommager la carte.
N’insérez pas de carte mémoire lorsque l’ordinateur est en mode Veille
ou Veille prolongée. L’ordinateur risque de devenir instable ou vous risquez d’effacer des données de la carte mémoire.
Ne retirez pas les cartes Mini/Micro SD card ou Memory Stick PRO
Duo en laissant l’adaptateur dans le logement Bridge Media.
3-18 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Module mémoire supplémentaire
Deux emplacements pour modules mémoire ; A et B, sont situés en dessous de l’ordinateur.
Vous pouvez installer un module mémoire supplémentaire dans l’emplacement mémoire de votre ordinateur de façon à augmenter la quantité de mémoire vive. Cette section explique comment installer et retirer un module mémoire.
Placez un tapis sous l’ordinateur afin d’éviter de rayer ou endommager
la surface de celui-ci lors du remplacement du module mémoire. Veillez à utiliser une protection qui ne génère pas d’électricité statique.
Lorsque vous installez ou supprimez un module mémoire, veillez à ne
pas toucher les composants internes de l’ordinateur.
Insérez les deux modules mémoire dans les emplacements A et B.
L’ordinateur fonctionnera en mode double canal. Vous pouvez accéder aux modules mémoires insérés dans les deux canaux.
Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par
TOSHIBA.
N’essayez pas d’installer ou de retirer un module mémoire dans les cas
suivants. a. L’ordinateur est sous tension. b. L’ordinateur a été arrêté avec la commande Mettre en veille ou
Veille prolongée. c. La fonction Wake-up on LAN est activée. d. La fonction Wake-up on LAN est activée. e. Le commutateur de communication sans fil est en position marche.
Veillez à ne pas laisser tomber de vis ou tout autre objet externe dans
l’ordinateur. Sinon, risque de dysfonctionnement ou de court-circuit.
Le module mémoire supplémentaire est un composant haute précision
qui peuvent être détruit par l’électricité statique. Dans la mesure où le corps humain peut transmettre de l’électricité statique, il est important de s’en décharger avant de toucher ou installer un module mémoire. Pour ce faire, il suffit de toucher un objet métallique avec les mains nues.
Manuel de l'utilisateur 3-19
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Aspects essentiels des erreurs de mémoire vive
Si vous installez un module mémoire qui n’est pas compatible avec l’ordinateur, le voyant d’alimentation clignote (toutes les demi-secondes) de la façon suivante ;
Erreur uniquement dans l’emplacement A : deux clignotements en
orange, un en vert.
Erreur uniquement dans l’emplacement B : plusieurs clignotements en
orange, deux en vert.
Erreur dans les emplacements A et B : deux clignotements en orange,
deux en vert.
Dans tous les cas, éteignez l’ordinateur et retirez le ou les modules incompatibles.
Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever ou serrer les vis. Si la tête du tournevis est trop grande ou trop petite elle risque endommager les vis
Installation d’un module mémoire (emplacements A et B)
L’ordinateur contient deux emplacements pour modules mémoire, situés l’un au-dessus de l’autre. La procédure d’installation est identique pour les deux modules.
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécesssaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section Remplacement de la batterie principale du chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tensi o n).
4. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est solidaire du capot et ne peut être perdue.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0.
5. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
Vis
Retrait du couvercle du module mémoire
3-20 Manuel de l'utilisateur
Capot du module mémoire
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
6. Alignez les encoches du module mémoire sur ceux du connecteur,
placez le module à un angle de 45° environ, appuyez doucement sur le module pour l’insérer, jusqu’à ce que les taquets se mettent en place avec un déclic.
Connecteur B
Connecteur A
Modem
Pose du module mémoire
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements.
L’emplacement A est réservé à la mémoire principale. Le connecteur B
est réservé à la mémoire étendue. Si vous n’installez qu’un seul module, utilisez le connecteur A. Lors de l’insertion ou du retrait de modules mé mo ire, reportez-vous aux lettres A et B gravées sur le châssis pour différencier l’emplacement A de l’emplacement B.
Alignez les encoches du module mémoire sur les pinces de fixation du
connecteur et insérez fermement le module. En cas de difficulté d’installation du module mémoire, écartez doucement les pinces de fixation du bout des doigts
Tenez le module mémoire par ses bords gauche et droit, les bords comportant l’encoche.
Manuel de l'utilisateur 3-21
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
7. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.
Assurez-vous de bien fermer le capot.
Vis
Capot du module
mémoire
Retrait du capot du module mémoire
8. Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement
de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
9. Retournez votre ordinateur.
10.Mettez l’ordinateur sous tension et assurez-vous que la mémoire supplémentaire a été détectée. Pour le vérifier, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> icône Système.
Retrait d’un module mémoire (emplacements A et B)
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer un module mémoire :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécesssaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension).
4. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est solidaire du capot et ne peut être perdue.
5. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
6. Appuyez sur les pinces de fixation pour les désengager. Un ressort fait alors remonter l’une des extrémités du module.
3-22 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
7. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.
Si l’ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et
les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas, attendez qu’ils refroidissent avant de les remplacer, faute de quoi vous risquez de vous brûler.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements.
Loquets
Connecteur A
Connecteur B
Retrait d’un module mémoire
8. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.
Assurez-vous de bien fermer le capot.
9. Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement
de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
10.Retournez votre ordinateur.
Chargeur de batterie
Le chargeur de batterie permet de recharger les batteries sans qu’il soit nécessaire d’utiliser l’ordinateur. Le chargeur de batterie peut contenir jusqu’à deux batteries lithium-ion.
Manuel de l'utilisateur 3-23
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Ecran externe
Vous pouvez raccorder un écran cathodique externe au port écran externe de l’ordinateur. Suivez les étapes ci-dessous pour connecter un moniteur :
Connexion du câble de l’écran
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Branchez l’écran externe sur le port prévu à cet effet.
Câble de l’écran externe
Connexion de l’écran externe sur le port prévu à cet effet
3. Mettez l’écran externe sous tension.
4. Mettez l’ordinateur sous tension.
Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension, ce dernier détecte automatiquement l’écran et détermine s’il s’agit d’un écran couleur ou monochrome. Si vous ne voyez pas d’image apparaître sur le moniteur externe, utilisez la combinaison de touches Fn + F5 pour changer le mode d’affichage (si par la suite vous déconnectez ce moniteur externe sans avoir éteint l’ordinateur, appuyez à nouveau sur les touches Fn + F5 pour revenir en affichage sur l’écran interne).
Pour plus d’informations sur l’utilisation de touches pour changer d’écran, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier.
Port écran externe
Ne déconnectez pas l’écran externe lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Mettez l’ordinateur hors tension avant de déconnecter l’écran externe.
3-24 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Kit lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB.
Connecteur USB Voyant d’activité
Fente du lecteur de disquettes
Bouton d’éjection
Lecteur de disquettes USB
Connexion du lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB de l’ordinateur.
Assurez-vous que le connecteur est aligné correctement sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d’endommager les broches du connecteur.
Port USB
Connecteur USB
Connexion du lecteur de disquettes USB
Si vous connectez le lecteur de disquettes USB alors que l’ordinateur est déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur qu’une dizaine de secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période.
Manuel de l'utilisateur 3-25
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Déconnexion du lecteur de disquettes USB
Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de disquettes USB :
1. Attendez que le témoin d’activité du disque soit éteint pour vous assurer que toute activité a cessé.
Si vous déconnectez le lecteur de disquettes USB ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le lecteur.
2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité située dans la barre d’état système de Windows.
3. Cliquez sur le lecteur de disquettes à retirer.
4. Retirez le connecteur USB du lecteur de disquettes du port USB de l’ordinateur.
i.LINK (IEEE1394)
Le câble i.LINK (IEEE1394) permet de transférer des données à haut débit vers ou à partir de périphériques compatibles tels que des :
Caméras vidéo numériques (caméscopes)
Disques durs
Lecteurs magnéto-optiques
Lecteurs de disques optiques inscriptibles
Le câble i.LINK comporte un connecteur à 4 broches qui ne transmet pas de courant électrique. Les périphériques externes doivent disposer de leur propre source d’alimentation.
Précautions
Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de les transférer
vers l’ordinateur. Les données d’origine peuvent être altérées. Dans le cas d’un transfert de vidéos numériques, vous risquez de perdre certaines images. TOSHIBA ne peut être tenu pour responsable de la perte de données.
Ne transférez pas des données dans les zones soumises à de
l’électricité statique ou des zones subissant du bruit électronique. Sinon, les données risquent d’être détruites.
Lorsque vous transférez des données avec un concentrateur
IEEE1394, n’effectuez aucune connexion ou déconnexion pendant le transfert de données. Sinon, les données d’origine risquent d’être altérées. Connectez tous les périphériques au concentrateur avant de mettre l’ordinateur sous tension.
Vous pouvez uniquement utiliser à titre personnel une vidéo protégée
par des droits d’auteur ou des morceaux de musique copiés à l’aide d’un caméscope.
3-26 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Si vous débranchez un périphérique i.LINK relié à un autre périphérique
i.LINK (ou si vous effectuez la connexion entre les deux) qui échange des données avec l’ordinateur, vous pouvez perdre certaines données.
Assurez-vous que le transfert des données est terminé ou que
l’ordinateur est hors tension avant d’effectuer les opérations suivantes :
Brancher/débrancher un périphérique i.LINK de l’ordinateur.
Connecter/déconnecter un périphérique i.LINK de/à un autre
périphérique i.LINK connecté à l’ordinateur.
Connexion
1. Assurez-vous que les connecteurs sont alignés correctement,
puis branchez le câble i.LINK (IEEE1394) dans l’ordinateur.
Port i.LINK(tm) (IEEE1394)
Connecteur i.LINK (IEEE1394)
Connexion du câble i.LINK (IEEE1394) à l’ordinateur
2. Connectez l’autre extrémité du câble au périphérique. Tenez compte des éléments suivants lors de l’utilisation d’i.LINK :
Assurez-vous que les pilotes correspondant aux périphériques i.LINK
sont installés.
Les périphériques i.LINK n’ont pas tous été testés. De ce fait, il est
impossible de garantir la compatibilité avec tous les périphériques i.LINK.
Certains périphériques peuvent ne pas prendre en charge les fonctions
de veille ou de mise hors tension automatique.
Ne branchez/débranchez pas le périphérique i.LINK lorsqu’il est utilisé
par une application ou lorsque l’ordinateur se met automatiquement hors tension pour économiser de l’énergie. Sinon, les données risquent d’être détruites.
Manuel de l'utilisateur 3-27
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Déconnexion
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité située
dans la barre d’état système.
2. Pointez sur Périphérique i.LINK (IEEE1394) et cliquez.
3. Déconnectez le câble de l’ordinateur, puis du périphérique i.LINK.
Consultez également la documentation qui accompagne votre périphérique i.LINK.
Port série
Le port série permet de connecter des périphériques compatibles RS-232C.
Parmi les périphériques compatibles RS-232C, citons :
Modem
Souris
Imprimante
Suivez les étapes ci-dessous pour les connexions série :
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Connectez le connecteur série sur le port série et serrez les vis situées à gauche et à droite.
Port série
Connecteur série
Connexion du connecteur série au port série
3-28 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Vous pouvez connecter le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator pour améliorer la connectivité de votre ordinateur. Ce réplicateur se connecte directement à l’interface d’accueil située sur le dessous de l’ordinateur. L’adaptateur secteur permet de connecter le réplicateur de ports à une source d’alimentation.
L’ordinateur doit être configuré correctement avant d’être branché sur un réseau local. L’utilisation des paramètres par défaut de l’ordinateur lors de la connexion à un réseau risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration
Il est impératif de connecter l’adaptateur secteur avant de connecter le
réplicateur de ports.
Lorsque l’ordinateur est connecté au réplicateur de ports, vous ne
pouvez plus accéder aux ports suivants de l’ordinateur : prise réseau, prise entrée 15 V cc et port écran externe.
Lorsque vous connectez un adaptateur secteur au réplicateur de ports,
utilisez exclusivement l’adaptateur fourni avec le réplicateur TOSHIBA Express Port Replicator. N’utilisez pas l’adaptateur secteur de l’ordinateur.
Les ports suivants sont disponibles sur le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator.
Prise réseau RJ45
Port écran externe
Entrée adaptateur 15 V
Prise de sécurité
Ports USB 2.0 (quatre)
Port DVI
Port série
.
Dans la mesure où l’utilisation de tous les écrans DVI (Digital Visual
Interface) n’a pas été confirmée, certains écrans DVI peuvent ne pas fonctionner correctement.
Réglez la glissière du réplicateur de ports sur la position 3 lorsque vous
connectez l’ordinateur. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator pour plus de détails sur les méthodes de connexion.
Manuel de l'utilisateur 3-29
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Prise de sécurité.
Une prise de sécurité permet d’attacher votre ordinateur à un bureau ou tout autre objet volumineux pour dissuader les voleurs. L’ordinateur dispose d’une prise de sécurité sur le côté gauche. Fixez l’une des extrémités du câble de sécurité à cette prise, et l’autre à un bureau ou à tout objet volumineux. La méthode de fixation des câbles de sécurité diffère d’un produit à l’autre. Reportez-vous aux instructions qui accompagnent votre câble pour plus d’informations.
Connexion du verrou de sécurité
Pour connecter un câble de sécurité, suivez la procédure indiquée ci-dessous :
1. Placez le côté gauche de l’ordinateur face à vous.
2. Alignez le câble de sécurité sur l’ouverture du loquet et fixez le câble.
Prise de sécurité
Prise de sécurité
3-30 Manuel de l'utilisateur

Accessoires facultatifs

Vous pouvez ajouter un certain nombre d’options et d’accessoires pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. À titre indicatif, voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votre revendeur TOSHIBA :
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Module mémoire DDR2-667
Adaptateur secteur universel
Batterie principale Vous pouvez acheter une batterie
Batterie grande capacité
Batterie à capacité étendue
Chargeur de batterie Le chargeur de batterie supplémentaire permet
Kit lecteur de disquettes USB
Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Un module de 256, 512, 1024 ou 2048 Mo (DDR2-667) peut être installé facilement dans l’ordinateur.
Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d’adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter.
supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie. Reportez-vous au chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension pour
plus de détails. Vous pouvez acheter une batterie
supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie.
Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie.
de recharger des batteries en dehors de l’ordinateur.
Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB. Bien qu’il ne soit pas possible de formater des disquettes de 720 Ko sous Windows Vista™, il est possible de lire et écrire sur des disquettes de ce type si elles ont été préalablement formatées.
Le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port comporte en supplément des ports disponibles sur l’ordinateur, un port DVI (Digital Visual Interface), un port écran externe, quatre ports USB 2.0 et une prise LAN.
Manuel de l'utilisateur 3-31
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
3-32 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Concepts de base
Ce chapitre décrit les opérations de base de l’ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation

Périphériques de pointage TOSHIBA

L’ordinateur dispose de deux périphériques de pointage : Touch Pad et une manette de pointage AccuPoint.
Utilisation du Touch Pad
Pour utiliser Touch Pad, appuyez dessus et faites glisser votre doi gt pour déplacer le curseur.
AccuPoint
Chapitre 4
Boutons de contrôle AccuPoint
Touch Pad et boutons de contrôle
Les deux boutons situés à l’avant de Touch Pad remplissent les mêmes fonctions que les boutons d’une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l’aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.
Manuel de l'utilisateur 4-1
Touch Pad
Boutons de contrôle du Touch Pad
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Vous pouvez également appuyer sur T ouch Pad pour exécuter les mêmes fonctions qu’avec le bouton gauche d’une souris standard.
Clic : Appuyez une fois. Double-clic : appuyez deux fois. Glisser-déposer : Tapez deux fois pour sélectionner la zone à
déplacer. Amenez les éléments à leur nouvel emplacement, puis laissez votre doigt sur le Touch Pad.
Utilisation d’AccuPoint
Pour déplacer le pointeur avec AccuPoint, appuyez sur ce dernier dans la direction voulue.
Les deux boutons situés au-dessus de Touch Pad fonctionnent de la même manière avec AccuPoint et Touch Pad. Reportez-vous à la section
Utilisation du Touch Pad pour plus de détails.
Seuls certains modèles disposent d’un AccuPoint.
Précautions d’utilisation d’AccuPoint
Le pointeur peut ne pas fonctionner correctement lors de l’utilisation d’AccuPoint. Par exemple, il risque d’aller dans le sens contraire de celui commandé par AccuPoint ou un message d’erreur peut apparaître dans les cas suivants :
Vous touchez AccuPoint pendant la procédure de mise sous tension ;
Vous maintenez une pression légère et constante pendant la procédure
de mise sous tension
Il y a un changement brutal de température
Une forte pression est exercée sur AccuPoint
Si un message d’erreur apparaît, redémarrez l’ordinateur. Si aucun message d’erreur n’est renvoyé, attendez que le pointeur se stabilise, puis reprenez votre travail.
4-2 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Remplacement du capuchon
Le capuchon d’AccuPoint est un consommable qui doit être remplacé après un certain temps. Un capuchon de rechange est fourni avec l’ordinateur.
1. Pour retirer le capuchon d’AccuPoint, tirez fermement vers le haut.
Capuchon AccuPoint
Retrait du capuchon d’AccuPoint
2. Placez un nouveau capuchon sur l’axe, puis appuyez pour le mettre en
place.
L’axe est carré. Veillez à bien aligner le capuchon sur ce dernier.

Utilisation du lecteur d’empreinte digitale

Le présent produit comporte un utilitaire de reconnaissance d’empreinte digitale. En associant un ID et un mot de passe au périphérique d’authentification d’empreinte digitale, il est devenu superflu d’entrer le mot de passe au clavier. La fonctionnalité de reconnaissance d’empreintes offre les possibilités suivantes :
Connexion à Windows et accès à une page d’accueil sécurisée par
l’intermédiaire d’Internet Explorer;
Les fichiers et les dossiers peuvent être chiffrés et déchiffrés pour les
protéger contre les accès non autorisés.
Désactiver l’économiseur d’écran protégé par mot de passe lorsque
vous désactivez le mode Veille.
Authentification du mot de passe User (et, le cas échéant, du mot de
passe de protection du disque dur) lorsque vous démarrez l’ordinateur (sécurité au démarrage).
Fonctionnalité de connexion unique
Manuel de l'utilisateur 4-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Reconnaissance d’empreinte
Appliquez les étapes suivantes lors de l’enregistrement doigts ou de la procédure d’authentification pour réduire les risques d’échec :
Alignez la première phalange au centre du capteur, touchez légèrement celui-ci et déplacez le doigt horizontalement vers vous pour rendre visible la surface du capteur. Veillez à ce que le centre du doigt soit sur le capteur.
Les illustrations suivantes indiquent comment faire glisser le doigt sur le lecteur de reconnaissance digitale.
Capteur
Mouvement du doigt
Evitez de raidir le doigt ou d’appuyer trop fort. Assurez-vous que le
centre de l’empreinte touche le lecteur avant de faire glisser le doigt. Sinon, la lecture d’empreinte risque d’échouer.
Assurez-vous systématiquement que le centre de la partie enroulée de
l’empreinte est aligné sur le centre du lecteur.
L’authentification risque d’échouer lorsque vous faites glisser le doigt
trop doucement ou rapidement. Suivez les instructions affichées à l’écran pour compléter l’installation.
Capteur
Aspects essentiels du le cteur d’empreintes digitales
Veuillez tenir compte des recommandations suivantes lors de l’utilisation du détecteur d’empreintes digitales. Le non respect des recommandations suivantes risque d’endommager le lecteur ou de provoquer une panne, et de provoquer des erreurs de détection ou un taux d’échec élevé.
Ne rayez pas la surface du lecteur avec vos ongles ou tout objet dur ou
pointu.
N’appuyez pas trop fort sur le lecteur.
N’appuyez pas sur le lecteur avec un doigt ou tout objet humide.
Assurez-vous que la surface du lecteur est propre et exempte de vapeur d’eau.
N’appuyez pas sur le lecteur avec un doigt sale, car des particules
pourraient le rayer.
Ne collez pas de vignettes ou n’écrivez pas sur le lecteur.
N’appuyez pas sur le lecteur avec un doigt ou tout objet chargé
d’électricité statique.
4-4 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Prenez les précautions suivantes avant de placer votre doigt sur le lecteur, qu’il s’agisse de la procédure d’inscription ou de reconnaissance.
Lavez et séchez soigneusement vos mains.
Déchargez-vous de toute électri c i té statique en touchant une surface
en métal. L’électricité statique est une cause courante d’échec de détection, notamment lorsque le temps est sec.
Nettoyez le lecteur avec un chiffon doux et non pelucheux. N’appliquez
pas de détergents.
Les situations suivantes risquent de provoquer des erreurs de
reconnaissance, voire un échec :
Doigt trempé ou gonflé (après un bain par exemple) ;
Doigt blessé ;
Doigt humide ;
Doigt sale ou gras ;
Peau extrêmement sèche.
Prenez les précautions suivantes pour améliorer le taux de reconnaissance de vos empruntes.
Inscrivez au moins deux doigts.
Inscrivez d’autres doigts en cas de problèmes répétitifs avec les doigts
déjà inscrits.
Un changement de condition, tel qu’un doit blessé, rugueux, très sec,
humide, sale, gras, gonflé ou humide risque de réduire le taux de succès de la procédure de détection. En outre, si le bout du doigt est usé ou déformé, le taux de détection risque de se réduire.
Chaque doigt est caractérisé par une empreinte unique. Assurez-vous
que seules les empreintes inscrites sont utilisées lors de l’identification.
Veillez à toujours faire glisser votre doigt dans la même position et à la
même vitesse (voir l’illustration précédente).
Le lecteur d’empreinte permet de comparer et analyser les
caractéristiques uniques d’une empreinte. Toutefois, certaines empreintes ne disposent pas de suffisament de caractéristiques uniques pour être reconnues.
Le taux de succès de la détection peut différer d’un utilisateur à l’autre.
Manuel de l'utilisateur 4-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Procédure de réinitialisation du lecteur d’empreinte
Les empreintes enregistrées sont stockées dans la mémoire permanente du lecteur d’empreintes. Si vous cédez votre ordinateur à une autre personne ou le jetez, il est recommandé d’effacer les informations relatives à vos empreintes :
1. Pour exécuter ce programme, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> Protector Suite QL -> Control Center.
2. L’écran Protector Suite Software (Configuration de Protector Suite) s’affiche.
3. Cliquez sur Fingerprints (Empreintes), puis sur Delete (Supprimer).
4. Cliquez sur Settings (Paramètres), puis cliquez sur Fingerprint Storage Inspector.
5. L’écran Fingerprint Storage Inspector (Inspecteur de stockage d’empreintes) s’affiche. Si des données d’empreintes digitales figurent dans la liste, sélectionnez-les toutes et cliquez sur Remove.
6. Consultez l’écran Fingerprint Storage Inspector pour vous assurer que toutes les données ont bien été supprimées.
Veuillez tenir compte des recommandations suivantes lors de l’utilisation du lecteur d’empreintes digitales :
Un message d’avertissement s’affiche lorsque la détection est
anormale ou a échoué au cours d’une période fixe.
Le lecteur d’empreinte permet de comparer et analyser les
caractéristiques uniques d’une empreinte. Toutefois, certaines empreintes ne disposent pas de suffisamment de caractéristiques uniques pour être reconnues.
Le taux de succès de la détection peut différer d’un utilisateur à l’autre.
Toshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance des
empreintes ne contient aucun défaut.
Toshiba ne garantit pas que le lecteur d’empreinte va toujours identifier
correctement l’utilisateur inscrit ou écarter les utilisateurs non autorisés. Toshiba n’est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l’utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des empreintes.
4-6 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Aspects essentiels de l’utilitaire de reconnaissance d’empreintes digitales
La fonction Import or Export User Data (Importation ou exportation des données utilisateur) de l’utilitaire de reconnaissance d’empreintes digitales permet de réaliser une copie de sauvegarde des empreintes digitales et des informations associées. Toutefois, notez qu’il est impossible de faire avec FileSafe une copie de sauvegarde de ces fichiers cryptés. Il est donc recommandé de sauvegarder ces fichiers sur un support externe en utilisant les méthodes de copie standard.
La fonction EFS (Encrypting File System) est une fonctionnalité de Windows Vista™.
Lorsqu’un fichier est crypté au format EFS, il ne peut pas être crypté à nouveau à l’aide de la fonction de reconnaissance d’empreinte.
Lorsque le lecteur d’empreintes et le module de sécurité TPM (Trusted Platform Module) sont utilisés pour comme périphériques de reconnaissance, installez et configurez le logiciel Infineon TPM Professional au préalable, avant d’exécuter l’utilitaire de configuration des empreintes digitales. Reportez-vous au guide d’installation de TPM (Trusted Platform Module) pour prendre connaissance des méthodes d’installation et de configuration du module TPM.
Dans le fichier d’aide, il est indiqué que la fonction de base de données de mots de passe du logiciel peut être utilisée pour les applications Internet et générales. Cependant, la fonctionnalité de base de données de mots de passe Internet de l’utilitaire de reconnaissance d’empreintes livré avec l’ordinateur ne peut être utilisée qu’avec Internet Explorer.
Procédure de configuration
Utilisez la procédure suivante lorsque vous procédez pour la première fois à la reconnaissance d’empreinte.
Inscription avec une empreinte
Enregistrez les données d’authentification avec l’Assistant User Enrollment (Inscription de l’utilisateur).
Le système de reconnaissance d’empreintes utilise le nom d’utilisateur
et le mot de passe définis dans Windows. Si aucun mot de passe n’a été défini sous Windows, faites-le avant de débuter le processus d’enregistrement des empreintes.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 21 empreintes sur ce lecteur.
1. Pour exécuter ce programme, cliquez sur Démarrer -> Tous les
programmes -> Protector Suite QL -> User Enrollment.
Vous pouvez également accéder à l’Assistant de l’une des façons suivantes :
Cliquez sur l’icône Protector Suite QL dans la barre des tâches.
Faites glisser votre doigt sur le capteur.
Manuel de l'utilisateur 4-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
2. Cliquez sur Suivant.
3. Dans la boîte de dialogue User’s Password qui s’affiche alors, vérifiez que votre nom d’utilisateur Windows est affiché avant de saisir le mot de passe approprié dans le champ Enter your password. Cliquez ensuite sur Suivant.
4. Dans la boîte de dialogue Hints for Fingerprint Enrollment, confirmez le message qui s’affiche et vérifiez qu’une coche apparaît à côté de l’option Run Interactive Tutorial. Cliquez ensuite sur Suivant.
5. Dans la boîte de dialogue Correct Swipe Procedure, confirmez le message qui s’affiche et cliquez sur Suivant.
6. Dans la boîte de dialogue Scanning Practice, vous pouvez effectuer des essais de reconnaissance d’empreinte pour vous entraîner à la méthode correcte. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant.
7. Dans la boîte de dialogue User’s Fingers, sélectionnez dans l’illustration le doigt que vous allez inscrire et cliquez sur Suivant. Les empreintes déjà enregistrées sont signalées par des coches vertes, alors que le doigt que vous allez inscrire est marqué d’une coche rouge. Si vous sélectionnez de nouveau un doigt qui a déjà été enregistré, les nouvelles informations remplacent les précédentes.
8. Dans la boîte de dialogue Advanced Security, indiquez si la fonction de sécurité doit être activée et cliquez sur Suivant.
9. Dans la boîte de dialogue Finalization, cliquez sur Finish pour compléter le processus d’enregistrement d’une empreinte.
Ouverture de session par l’intermédiaire de la reconnaissance d’empreinte
Si nécessaire, vous pouvez aussi utiliser l’authentification par lecture d’empreintes à la place de l’ouverture de session Windows habituelle avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Ceci est particulièrement utile lorsque plusieurs utilisateurs partagent le même ordinateur, car cela permet de contourner l’écran de sélection de l’utilisateur.
Procédure d’authentification
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Dans la boîte de dialogue Logon Authorization, choisissez l’un des doigts enregistrés et faites glisser votre doigt sur le capteur. Si l’authentification réussit, une session Windows est ouverte.
Si l’authentification échoue, ouvrez une session Windows de la manière habituelle, avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Ce processus d’ouverture de session manuelle est obligatoire en cas de trois échecs consécutifs de l’authentification par empreinte digitale. Un message s’affiche si l’authentification est anormale ou échoue dans le délai imparti.
4-8 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Authentification par lecture d’empreinte lors du démarrage de l’ordinateur
Général
Le système d’authentification par empreinte digitale permet de remplacer le mot de passe Utilisateur saisi au clavier lors du démarrage.
Si vous ne souhaitez pas vous identifier de façon biométrique lors du démarrage et préférez saisir le mot de passe à l’aide du clavier, appuyez sur la touche BkSP (retour arrière) lorsque l’écran Fingerprint Power-on Security s’affiche. Cette option permet de basculer immédiatement vers l’écran de saisie au clavier.
Vous devez veiller à enregistrer un mot de passe utilisateur dans
l’utilitaire TOSHIBA Password avant de vous servir de la sécurité biométrique FingerPrint Power-on Security et de ses fonctionnalités étendues pour accéder à l’ordinateur lors de sa mise en route.
Si l’authentification par lecture d’empreintes échoue plus de cinq fois,
si le délai prédéfini est dépassé ou si vous appuyez sur la touche BkSP (Retour), le message [Password =] s’affiche et vous devez saisir le mot de passe utilisateur ou superviseur pour démarrer l’ordinateur.
Faites glisser votre doigt lentement et à une vitesse constante.
Si la qualité d’authentification ne s’améliore pas, faites glisser votre doigt à une vitesse différente.
En cas de modification de l’environnement ou des paramètres liés à
l’autorisation, vous devez fournir des informations d’autorisation, telles que le mot de passe User ou de disque dur (et le mot de passe du disque dur, le cas échéant).
Activation des paramètres biométriques de sécurité au démarrage
Vous devez enregistrer votre empreinte digitale avec l’application Protector Suite QL pour procéder à l’authentification biométrique au démarrage. Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres (reportez-vous au manuel relatif à l’enregistrement des empreintes pour toutes instructions).
1. Faites glisser votre doigt sur le capteur.
2. MENU s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran. Faites glisser
votre doigt sur le capteur d’empreintes et sélectionnez Control Center (Centre de contrôle) dans les options de menu.
3. Dans l’écran Fingerprint Software Management, cliquez sur
Settings, puis sur Power-on Security (Sécurité au démarrage).
4. Dans Power-on Security, activez l’option Replace the power-on and
hard drive passwords with the fingerprint reader (Remplacer les mots
de passe de mise sous tension et de disque dur par le capteur d’empreinte) et cliquez sur OK.
Manuel de l'utilisateur 4-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Fonctionnalité Fingerprint Single Sign-On (Connexion biométrique centralisée)
Général
Cette fonctionnalité permet à l’utilisateur de compléter le processus d’authentification pour les mots de passe User/BIOS (et éventuellement, le mot de passe du disque dur) et de se connecter à Windows de façon biométrique. Vous devez enregistrer les mots de passe User/BIOS et de connexion Windows avant de procéder à la mise en place de la sécurité biométrique et d’utiliser la fonctionnalité Fingerprint Single Sign On. Exécutez l’utilitaire TOSHIBA Password pour enregistrer le mot de passe Utilisateur/BIOS. Si le mot de passe de connexion Windows n’est pas utilisé par défaut sur votre système, consultez la documentation Windows pour déterminer comment l’enregistrer.
Une seule authentification par empreinte digitale est requise pour remplacer les mots de passe BIOS/User , (et éventuellement de disque dur) et de connexion Windows.
Activation de la fonctionnalité Fingerprint Single Sign-On
Vous devez enregistrer votre empreinte digitale avec l’application Protector Suite QL pour configurer la fonctionnalité Fingerprint Single Sign On (Identification unique par empreinte digitale). Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres (reportez-vous au manuel relatif à l’enregistrement des empreintes pour toutes instructions).
1. Faites glisser votre doigt sur le capteur.
2. MENU s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran. Faites glisser votre doigt sur le capteur d’empreintes et sélectionnez Control Center (Centre de contrôle) dans les options de menu.
3. Dans l’écran Fingerprint Software Management, cliquez sur Settings, puis sur System Settings (Paramètres système).
4. Dans l’écran Protector Suite Settings, cochez la case Allow power-on security single sign-on setting within Enable logon support (Autoriser la connexion centralisée au démarrage), puis cliquez sur OK.
Limitations de l’utilitaire biométrique
TOSHIBA ne garantit pas que le lecteur d’empreinte va toujours identifier correctement l’utilisateur inscrit ou écarter les utilisateurs non autorisés. TOSHIBA n’est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l’utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des empreintes.
Le lecteur d’empreinte permet de comparer et analyser les
caractéristiques uniques d’une empreinte. Toutefois, certaines empreintes ne disposent pas de suffisament de caractéristiques uniques pour être reconnues.
Le taux de succès de la détection peut différer d’un utilisateur à l’autre.
4-10 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Utilisation des lecteurs de disques optiques

Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD/DVD-ROM. Vous pouvez utiliser des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur d’interface ATAPI est utilisé les CD/DVD-ROM. Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD-ROM, un voyant est allumé sur le lecteur.
Utilisez l’application WinDVD pour lire des vidéos sur DVD.
Si vous disposez d’un lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW, reportez-vous également à la section Ecriture avec le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW pour prendre connaissance des risques inhérents à l’écriture de données. Si vous disposez d’un lecteur de DVD Super Multi, reportez-vous
également à la section Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super
Multi pour prendre connaissance des risques inhérents à l’écriture de
données.
Insertion d’un disque
Pour charger des CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau lorsque
l’ordinateur est sous tension.
2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert.
Plateau
Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau.
Manuel de l'utilisateur 4-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
3. Placez le CD/DVD dans le tiroir (partie imprimée vers le haut).
Insertion d’un CD/DVD
Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l’ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le CD/DVD lorsque vous le placez dans le tiroir. Assurez-vous que le CD/DVD repose à plat.
Objectif laser
Ne touchez pas l’objectif laser ou son boîtier en raison de risques de
rupture de l’alignement.
Veillez à ne pas laisser entrer de poussières ou débris dans le lecteur.
Vérifiez la surface du plateau, notamment la zone située derrière le bord avant du plateau, pour éviter tout problème.
4. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu’à ce que vous sentiez un léger déclic. Le CD/DVD doit être aligné sur la base de l’axe.
4-12 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
5. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression
jusqu’à ce qu’il soit en place.
Si le CD/DVD n’est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il risque d’être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s’ouvre pas complètement lorsque vous appuyez sur le bouton d’éjection.
Fermeture du tiroir du lecteur de CD/DVD
Retrait de disques
Pour retirer un CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous.
N’appuyez pas sur le bouton d’éjection lorsque l’ordinateur accède au lecteur. Attendez que le voyant Disque optique soit éteint avant d’ouvrir le tiroir. De plus, si le CD/DVD tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu’il se stabilise avant de le retirer
.
1. Pour ouvrir partiellement le tiroir, appuyez sur le bouton d’éjection. Tirez
doucement sur le tiroir jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert.
Lorsque le tiroir s’ouvre légèrement, attendez que le CD/DVD ne tourne plus pour l’ouvrir complètement.
Manuel de l'utilisateur 4-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
2. Les bords du CD/DVD dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi retirer facilement le disque. Soulevez doucement le CD/DVD.
Retrait d’un CD/DVD
3. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu’à ce qu’il soit en place.
Retrait du CD/DVD lorsque le lecteur est hors tension
Le bouton d’éjection ne permet pas d’ouvrir le plateau lorsque l’ordinateur est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez enfoncer un objet fin (d’environ 15 mm) tel qu’un trombone déplié dans l’emplacement d’éjection manuelle, située près du bouton d’éjection.
Trou d’éjection
Ejection manuelle
Mettez l’ordinateur hors tension si vous utilisez l’emplacement d’éjection manuelle. Le disque risque de s’envoler si vous ouvrez le plateau avant qu’il se soit immobilisé, ce qui risque de provoquer des blessures.
4-14 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Ecriture avec le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW

Suivant le type de lecteur installé, vous avez la possibilité de graver des CD. Le lecteur DVD-ROM&CD-R/RW permet de graver et de lire des CD-ROM. Pour une écriture optimale, respectez les consignes de cette section. Pour plus de détails sur le chargement et le retrait des CD, consultez la section Entretien des supports de données.
Consultez la section Disques enregistrables, du chapitre 2 pour plus de
détails sur les types de CD/DVD réinscriptibles.
Ne mettez pas le lecteur optique hors tension lorsque l’ordinateur
utilise le disque qu’il contient. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Lorsque vous écrivez sur un support optique, branchez l’ordinateur sur le secteur. En effet, l’écriture risque d’échouer si le niveau de la batterie devient insuffisant.
Préparation de la gravure ou de l’enregistrement
Points à respecter lorsque vous gravez ou enregistrez des données sur un disque :
Il est conseillé d’utiliser les marques de CD-R et de CD-RW suivantes.
La qualité des supports peut avoir une influence sur celle des opérations d’écriture.
CD-R :
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW multivitesse et grande vitesse :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW ultra rapide :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
TOSHIBA a agréé l’utilisation des marques de supports de CD-R et de CD-RW ci-dessus. Aucune garantie ne peut être donnée quant aux performances des autres disques.
Le nombre réel de possibilités d’écriture des CD-RW dépend de la
qualité du support et de son mode d’utilisation.
Branchez l’ordinateur sur le secteur quand vous gravez un CD.
Ne laissez ouvert que le logiciel de gravure ; fermez toutes les autres
applications.
Manuel de l'utilisateur 4-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Pour éviter toute surcharge de l’unité centrale, désactivez
l’économiseur d’écran.
Assurez-vous que le mode Pleine puissance de l’ordinateur est actif.
N’utilisez aucune fonction d’économie d’énergie.
N’effectuez pas de gravure pendant le fonctionnement d’un logiciel
antivirus. Attendez la fin de l’antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan.
N’utilisez pas d’utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à
optimiser la vitesse d’accès au disque dur. Ils risquent d’interférer avec les opérations de gravure et d’endommager les données.
Gravez sur le CD à partir de votre disque dur. Ne gravez rien à partir de
périphériques partagés, tels qu’un serveur de réseau local ou tout autre périphérique réseau.
Seule la gravure avec le logiciel TOSHIBA Disc Creator a été vérifiée.
Par conséquent, la qualité des opérations de gravure effectuées à partir d’autres logiciels ne peut être garantie.
Lors de la gravure ou de l’enregistrement
Points à respecter lorsque vous gravez ou réenregistrez un CD-R ou un CD-RW :
Copiez toujours les données du disque dur vers le disque optique.
N’utilisez pas la commande couper/coller en raison du risque de perte de données en cas d’erreur d’écriture.
Opérations non recommandées durant la gravure :
Changer d’utilisateur sous Windows Vista™.
Utilisation de l’ordinateur pour toute autre fonction, dont l’utilisation
de la souris ou du Touch Pad, la fermeture ou l’ouverture de l’écran.
Démarrer une application de communication (un modem, par
exemple).
Faire subir des vibrations à l’ordinateur.
Installer, supprimer ou connecter des périphériques externes, dont
les composants suivants :carte PC, carte SD/SDIO, Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo, carte xD Picture, carte MMC, périphériques sur port USB, écran externe, périphériques sur port i.LINK, périphériques optiques numériques.
Ouvrez le lecteur de disques optiques.
Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner
des erreurs d’écriture.
Posez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à
vibrations, tels que les avions, les trains ou les voitures. Ne posez pas l’ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de
communication sans fil à proximité de l’ordinateur.
4-16 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150

Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Mu lti

Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD Super Multi pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM. L’application TOSHIBA Disc Creator est fournie pour l’écriture de données.
Consultez la section Disques enregistrables du chapitre 2 pour plus de
détails sur les types de CD/DVD réinscriptibles.
Ne mettez pas le lecteur optique hors tension lorsque l’ordinateur
accède au disque, vous pourriez perdre des données.
Pour écrire des données sur un CD-R/-RW, exécutez la fonctionnalité
TOSHIBA Disc Creator disponible sur votre ordinateur.
Lorsque vous écrivez sur un support optique, branchez l’ordinateur sur le secteur. En effet, l’écriture risque d’échouer si le niveau de la batterie devient insuffisant.
Remarque importante
Avant d’écrire ou de réécrire sur tout disque pris en charge par le lecteur de DVD Super Multi, lisez et respectez toutes les instructions de sécurité et d’emploi décrites dans cette section. Faute de quoi le lecteur de DVD Super Multi peut ne pas fonctionner correctement, et vous risquez de perdre des données ou de subir des dommages.
Remarques légales
TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de :
Dommage subi par un disque CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double
couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM par suite d’une écriture ou réécriture avec ce produit.
Toute modification ou perte de contenu subi par un disque CD-R,
CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM liée à l’écriture ou la réécriture avec ce produit, ou toute perte de profits ou interruption d’activité provoquée par la modification ou la perte du contenu enregistré.
Dommages dus à l’utilisation de périphériques ou de logiciels tiers.
En raison des limitations techniques des graveurs de disques optiques actuels, vous pouvez dans certains cas être confrontés à des erreurs de gravure/enregistrement inattendues dues à la mauvaise qualité des disques ou à des problèmes matériels. C’est pourquoi il est recommandé de toujours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas d’une éventuelle altération du contenu enregistré.
Manuel de l'utilisateur 4-17
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Préparation de la gravure ou de l’enregistrement
Au vu des résultats des tests limités de compatibilité de TOSHIBA,
nous vous conseillons d’utiliser les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM des constructeurs suivants. Toutefois, la qualité des disques peut influencer le succès des opérations d’écriture ou réécriture. TOSHIBA ne garantit toutefois pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces disques optiques.
CD-R :
TA I YO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW : (multivitesse et haute vitesse)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW : (Ultra-rapide)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R :
Spécifications DVD pour les disques réinscriptibles au standard général 2.0
TA I YO YUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd
DVDR (double couche): MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD+R (Double couche) : (uniquement lecteur pour disques inscriptibles double couche)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW :
Spécification des DVD pour les disques réinscriptibles de la version 1.1 ou 1.2.
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
4-18 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
DVD+RW :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM : (Lecteur de DVD Super Multi)
Spécification des DVD pour les disques DVD-RAM de la version
2.0, 2.1 ou 2.2.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
Ce lecteur ne peut pas utiliser de disques dont la vitesse de lecteur est
supérieure à 16x (supports DVD-R et DVD+R), 8x (DVD-R (double couche), DVD+RW et DVD+R (double couche)), 6x (DVD-RW), 5x (DVD-RAM).
Certains types et formats de DVD-R et DVD+R double couche peuvent
être impossibles à lire.
Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.
Les DVD-R double couche créés au format 4 (LJP - Layer Jump
Recording) ne peuvent pas être lus.
Si le disque est de mauvaise qualité, sale ou endommagé, vous risquez
de subir des erreurs d’écriture ou de réécriture. Assurez-vous que le disque est propre avant de l’utiliser.
Le nombre d’écritures possibles sur des CD-RW, DVD-RW , DVD+RW
ou DVD-RAM dépend de la qualité du support et de son mode d’utilisation.
Il existe deux types de DVD-R : les disques d’authoring (création
professionnelle) et ceux pour le grand public. Seuls les disques grand public peuvent être gravés avec les lecteurs d’ordinateurs.
Vous pouvez utiliser les DVD-RAM pouvant être retirés d’un caddie ou
les disques conçus pour être utilisés sans caddie.
Certains lecteurs de DVD-ROM pour ordinateurs et lecteurs de DVD de
salon ne sont pas capables de lire des disques DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW.
Les données écrites sur des disques CD-R, DVD-R, DVD-R (double
couche), DVD+R ou DVD+R (double couche) ne peuvent pas être supprimées en tout ou partie.
Les données supprimées (effacées) d’un CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
ou DVD-RAM ne peuvent pas être récupérées. Il est conseillé de vérifier le contenu d’un disque avant de l’effacer. Par ailleurs, si plusieurs graveurs sont connectés à l’ordinateur, il est important de vérifier que vous n’effacez pas un autre disque par erreur.
Lorsque vous écrivez sur des disques DVD-R, DVD-R (double couche),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM, une partie du support est réservée à des tâches de gestion de fichiers, et vous risquez de ne pas pouvoir bénéficier de la totalité de l’espace disque.
Manuel de l'utilisateur 4-19
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Selon la norme DVD, lorsque la quantité de données à écrire sur un
DVD est inférieure à 1 Go, le reste du disque est rempli de données factices. Même si vous ne gravez qu’une petite quantité de données, l’opération de gravure sera relativement longue en raison de l’ajout obligatoire de données factices.
Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés,
assurez-vous que vous supprimez des données du lecteur voulu.
Avant toute opération de gravure, veillez à connecter l’adaptateur
secteur à l’ordinateur.
Avant d’activer le mode Veille ou Veille prolongée, vérifiez que toute
écriture sur un DVD-RAM est entièrement terminée. La gravure est terminée quand vous pouvez éjecter le DVD-RAM.
Ne laissez ouvert que le logiciel de gravure ; fermez toutes les autres
applications.
Pour éviter toute surcharge de l’unité centrale, désactivez
l’économiseur d’écran.
Assurez-vous que le mode Pleine puissance de l’ordinateur est actif.
N’utilisez aucune fonction d’économie d’énergie.
N’effectuez pas de gravure pendant le fonctionnement d’un logiciel
antivirus. Attendez la fin de l’antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan.
N’utilisez pas d’utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à
optimiser la vitesse d’accès au disque dur, car ils risquent d’entraîner une utilisation instable et d’endommager les données.
Il est déconseillé d’utiliser des disques CD-RW (Ultra Speed +),
car des données peuvent être perdues ou endommagées.
Gravez toujours vos données à partir du disque dur de l’ordinateur.
Ne tentez pas d’écrire à partir de périphériques partagés, tels qu’un serveur en réseau ou tout autre périphérique réseau.
Seule la gravure à partir des logiciels TOSHIBA Disc Creator a été
vérifiée. Le bon fonctionnement d’autres applications ne peut donc pas être garanti.
4-20 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Lors de la gravure ou de l’enregistrement
Respectez les points suivants pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM :
Copiez toujours les données du disque dur vers le disque optique.
N’utilisez pas la commande couper/coller en raison du risque de perte de données en cas d’erreur d’écriture.
Opérations non recommandées durant la gravure :
Changer d’utilisateur sous Windows Vista™.
Utiliser toute autre fonction de l’ordinateur. Ne vous servez pas de la
souris ni du T ouch Pad. N’ouvrez pas l’écran externe et ne le fermez pas non plus.
Démarrer une application de communication (un modem, par
exemple).
Faire subir des vibrations à l’ordinateur.
Installer, supprimer ou connecter des périphériques externes, dont
les composants suivants :carte PC, carte SD/SDIO, Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo, carte xD Picture, carte MMC, périphériques sur port USB, écran externe, périphériques sur port i.LINK, périphériques optiques numériques.
Utilisation des boutons de contrôle Audio/Vidéo pour reproduire du
son.
Ouvrez le lecteur de disques optiques.
N’éteignez pas l’ordinateur, ne fermez pas votre session et n’utilisez
pas les modes de Veille/Veille prolongée durant l’écriture.
Vérifiez que la gravure est terminée avant de passer en veille/veille
prolongée (la gravure est terminée si vous pouvez extraire le disque du lecteur DVD Super Multi).
Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner
des erreurs d’écriture.
Posez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à
vibrations, tels que les avions, les trains ou les voitures. Ne posez pas l’ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de
communication sans fil à proximité de l’ordinateur.
Manuel de l'utilisateur 4-21
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
TOSHIBA Disc Creator
Tenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisation de TOSHIBA Disc Creator :
Il est impossible de créer des DVD vidéo avec TOSHIBA Disc Creator.
Il est impossible de créer des DVD audio avec TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « Audio CD for Car or Home CD
Player » de TOSHIBA Disc Creator pour enregistrer de la musique sur un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) or DVD+RW.
N’utilisez pas la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc
Creator pour copier des DVD vidéo et des DVD-ROM protégés par copyright.
Vous ne pouvez pas sauvegarder les DVD-RAM avec la fonction « Disc
Backup » de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d‘un disque CD-ROM, CD-R ou
CD-RW sur un DVD-R, DVD-R (double couche) ou DVD-RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d‘un disque CD-ROM, CD-R ou
CD-RW sur un DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d‘un disque DVD-ROM, DVD Video,
DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW sur un disque CD-R ou CD-RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
TOSHIBA Disc Creator n’est pas compatible avec le format d’écriture
par paquets.
Vous ne pourrez pas toujours utiliser la fonction « Sauvegarde de
disque » de TOSHIBA Disc Creator pour sauvegarder un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW gravé avec un autre logiciel et sur un autre graveur.
Si vous écrivez des données sur un disque DVD-R, DVD-R (double
couche), DVD+R ou DVD+R (double couche) qui comporte déjà des données, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à ces données supplémentaires dans certaines circonstances. Ce type de disque n’est pas reconnu par les systèmes d’exploitation 16 bits, tels que Windows 98SE et Windows ME. Sous Windows NT4 vous devez disposer du Service Pack 6 ou plus récent pour lire les données. Sous Windows 2000, vous devez installer le Service Pack 2 ou plus récent. De plus, certains lecteurs de DVD-ROM et DVD-ROM / CD-R/RW ne sont pas capables de lire ces données supplémentaires, quel que soit le système d’exploitation.
TOSHIBA Disc Creator ne gère pas la gravure sur disques DVD-RAM.
Utilisez Windows Explorer ou un autre utilitaire.
4-22 Manuel de l'utilisateur
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
Pour effectuer une copie de sauvegarde d’un disque DVD, vérifiez que
le lecteur source reconnaît la gravure sur disques DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW, faute de quoi le disque source peut être copié incorrectement.
Pour effectuer une copie de sauvegarde d’un disque DVD-R, DVD-R
(double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW, utilisez le même type de disque.
Vous ne pouvez pas supprimer en partie les données écrites sur des
CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW.
Vérification des données
Pour que les données soient correctement gravées, suivez les étapes ci-dessous avant de graver un CD/DVD de données.
1. Vous pouvez afficher la boîte de dialogue de configuration de deux
façons :
Cliquez sur le bouton de configuration ( ) de l’écriture dans la
barre d’outils principale en mode CD/DVD de données.
Sélectionnez Setting for writing -> Data CD/DVD dans le menu
Setting.
2. Activez la case Verify written dat a.
3. Sélectionnez le mode Fichier ouvrir ou Comparaison complète.
4. Cliquez sur le bouton OK.
Pour en savoir plus sur TOSHIBA Disc Creator
Veuillez consulter le fichier d’aide de TOSHIBA Disc Creator pour plus de détails sur ce programme.

Entretien des supports de données

Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos CD, DVD et disquettes. Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et de protéger leurs données :
CD/DVD
1. Conservez toujours vos CD, DVD ou HD DVD dans leur boîtier d’origine pour les protéger et les garder propres.
2. Ne pliez pas vos CD/DVD.
3. N’écrivez pas directement sur le CD/DVD, n’apposez pas d’étiquette et ne tachez pas la partie du CD/DVD qui comporte les données.
4. Tenez le disque par la tranche ou par les bords de l’orifice central. Les marques de doigts à la surface d’un disque peuvent gêner la lecture.
Manuel de l'utilisateur 4-23
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200, Satellite Pro A150
5. N’exposez pas vos CD/DVD aux rayons directs du soleil et éloignez-les de toute source de chaleur et de froid.
6. Ne posez pas d’objets lourds sur vos CD/DVD.
7. Pour nettoyer un disque sale ou poussiéreux, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. Partez du centre du disque et essuyez-le vers l’extérieur, en évitant les mouvements circulaires. Le cas échéant, utilisez un chiffon légèrement humide ou un produit non corrosif. N’utilisez jamais d’essence, de dissolvant ou de produit similaire.
Lecteur de disquettes
Le lecteur de disquettes USB est disponible uniquement en option.
1. Rangez vos disquettes à l’abri de la poussière. Si une disquette est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux humecté d’eau, n’utilisez pas de produits liquides.
2. N’ouvrez pas le volet de la disquette et ne touchez pas la surface magnétique. Sinon, vous risquez d’endommager la disquette de façon irrémédiable et de perdre des données
3. Manipulez vos disquettes avec soins, pour prévenir tout risque de perte des données enregistrées.
4. Appliquez toujours l’étiquette à l’emplacement prévu et ne superposez jamais plusieurs étiquettes, faute de quoi l’une de ces dernières risquerait de se détacher et d’endommager le lecteur.
5. N’utilisez pas de crayon à papier ou de couleur pour écrire sur une étiquette de disquette. En effet, la poussière de la mine risque de provoquer un dysfonctionnement. Ecrivez sur l’étiquette avec un crayon-feutre avant de coller cette dernière sur la disquette.
6. Ne rangez pas vos disquettes à un endroit humide ou près de liquides, vous risqueriez de perdre vos données.
7. N’utilisez jamais de disquettes humides ou endommagées, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le lecteur.
8. Les données risquent d’être perdues si la disquette est tordue, pliée ou exposée aux rayons directs du soleil, à la chaleur ou à un froid extrême.
9. Ne posez pas d’objets lourds sur vos disquettes.
10.Ne mangez pas, ne fumez pas et n’utilisez pas de gomme près de vos disquettes, des particules étrangères pourraient endommager la surface magnétique.
11. Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur vos disquettes. Conservez vos disquettes à l’écart des haut-parleurs, des radios, des téléviseurs et autres sources de champs magnétiques.
4-24 Manuel de l'utilisateur
Loading...