Spesifikasjoner og tilbehør ............................................................................... 64
Norsk
3
INSTALLERE TIL TV-EN
Forholdsregler for sikkerhet
Dette utstyret er designet og produsert for å tilfredsstille internasjonale
sikkerhetsstandarder, men som for alt annet elektrisk utstyr, må det
utvises forsiktighet for å oppnå de beste resultatene og sørge for
sikkerhet. Les punktene under av hensyn til din egen sikkerhet. De er
generelle, og har til hensikt å hjelpe deg med alle elektriske
forbrukerprodukter, og enkelte av punktene er kanskje ikke aktuelle for
den gjenstanden du har kjøpt.
Norsk
Luftsirkulasjon
La det være mer enn 10 cm klaring rundt fjernsynsapparatet for å tillate
tilstrekkelig ventilasjon. Dette vil forhindre overoppheting og eventuell
skade på fjernsynet. Steder med mye støv bør også unngås.
Varmeskade
Det kan oppstå skade dersom du setter fjernsynet i direkte sollys eller nær
en varmekilde. Unngå steder som er utsatt for ekstremt høye
temperaturer eller fuktighet. Plasser fjernsynet på et sted hvor
temperaturen holder seg mellom minimum 5 °C og maksimalt 35 °C.
Strømtilførsel
Nødvendig strømforsyning til dette utstyret er 220 – 240 V AC 50/60 Hz.
Du må aldri koble til en DC-forsyning eller noen annen strømkilde. Vær
SIKKER på at fjernsynet ikke står på strømledningen. Bruk kun ledningen
som følger med.
IKKE klipp av støpslet på dette utstyret. Det inneholder et spesielt filter
mot radioforstyrrelser, og hvis dette fjernes kan det svekke ytelsene.
DERSOM DU ER I TVIL, MÅ DU KONSULTERE EN AUTORISERT ELEKTRIKER.
Gjør følgende
LES bruksanvisningen nøye før du benytter utstyret.
VÆR SIKKER PÅ at alle elektriske tilkoblinger (inklusiv støpslet,
forlengelsesledningene og alle forbindelser mellom de ler av utstyret) er
av god kvalitet og i samsvar med produsentens instruksjoner. Slå av og
trekk ut strømledningen før du lager nye eller endrer tilkoblinger.
KONTAKT forhandleren din hvis du har noen som helst tvil om
installasjon, bruk eller sikkerheten ved utstyret ditt.
ADVARSEL: For å unngå personskader må dette apparatet festes godt til
gulvet/veggen i overensstemmelse med monteringsinstruksen.
Se side 5.
VÆR FORSIKTIG med glasspaneler og dører på utstyret.
IKKE TA BORT NOEN FASTE DEKSLER DA DETTE VIL UTSETTE DEG FOR
FARLIGE OG STRØMFØRENDE DELER.
HOVEDKONTAKTEN BRUKES SOM EN AVKOBLINGSENHET OG SKAL VÆRE
LETT TILGJENGELIG.
Du må ikke
IKKE blokker ventilasjonsåpningene på utstyret med f.eks. aviser, duker,
gardiner, osv. Overoppheting kan føre til skade og forkorte apparatets
levetid.
IKKE la elektrisk utstyr utsettes for drypp eller skvetting, eller at
gjenstander fylt med væsker, som for eksempel vaser, blir plassert på det.
DU MÅ IKKE sette varme gjenstander eller åpen flamme, som tente
stearinlys, på eller i nærheten av apparatet. Høye temperaturer kan
smelte plastikken og starte en brann.
ADVARSEL: For å forhindre antennelse, hold
levende lys eller andre åpne flammer borte fra
dette produktet.
DU MÅ IKKE bruke provisoriske underlag, og ALDRI feste bein med
treskruer. For å sørge for full sikkerhet, må du alltid bruke produsentens
anbefalte stativ, brakett eller bein med festeanordningene som følger
med i henhold til instruksjonene.
DU MÅ IKKE forlate apparatet når det er slått på og uten tilsyn, så fremt
det ikke er uttrykkelig oppgitt at det er designet for bruk uten tilsyn eller
har standby-modus. Slå av ved å trekke ut kontakten, og forsikre deg om
at familien din vet hvordan dette gjøres. Det kan være nødvendig med
spesielle tiltak for funksjonshemmede personer.
IKKE fortsett å bruke utstyret hvis du er i tvil om det fungerer normalt,
eller det er skadet på noen måte. Skru av, trekk ut hovedledningen og ta
kontakt med forhandleren.
ADVARSEL – Overdrevent volum i øretelefonene kan medføre tap av
hørsel.
FREMFOR ALT – DU MÅ ALDRI la noen, spesielt barn, dytte eller slå
skjermen eller baksiden av kabinettet, eller putte noe inn i hull,
kontakter eller andre åpninger i kabinettet. Dette fører til skade
på skjermen eller de innvendige delene.
DU MÅ ALDRI gjette eller ta sjanser med elektrisk utstyr av noe
slag – det er bedre å være føre var.
4
Installasjon og viktig informasjon
Solid feste (så kort som mulig)
Stativklemme
Festestropp
Skruer
(inkludert)
Festestropp
’P’-klemme
Stilen på stativet avhenger av modellen
FORSIKTIG: Skruenes diameter og lengde varierer, avhengig av type veggbrakett. Bruk av
andre skruer enn angitt kan forårsake indre skade på TV-en, eller få den til å falle ned etc.
Plasser fire avstandsstykker
(medfølger).
Skrue
Avstandsstykke (medfølger)
TV-ens bakpanel
Veggbrakett
28–32mm
Fire skruer
Hvor du kan installere
Plasser fjernsynsapparatet borte fra direkte sollys og kraftig lys. Bløt,
indirekte belysning anbefales for å se behagelig. Bruk gardiner eller
persienner for å forhindre at sollys treffer skjermen direkte.
Plasser TV-en på en stabil, plan overflate som kan tåle vekten til
TV-en. For å kunne forhindre skade og opprettholde apparatets
stabilitet, må du feste TV-en til en jevn overflate ved hjelp av
stroppen hvis denne er montert, eller til en vegg med en solid
snor gjennom P-klipsene som følger med. Fest ellers TV-en på den
plane overflaten med den medfølgende monteringsskruen.
Panelet på LCD-skjermen er produsert ved hjelp av presisjonsteknologi på
ekstremt høyt nivå, men likevel kan det forekomme at skjermen mangler
bildeelementer, eller har lysende flekker. Dette er ikke et te gn på
funksjonsfeil.
Forsikre deg om at fjernsynsapparatet ikke står på et sted der det kan bli
dyttet, eller truffet av gjenstander, ettersom trykk vil føre til brudd eller
skade på skjermen. Pass også på at små gjenstander ikke kan puttes inn i
sprekker eller åpninger i kabinettet.
Rengjøring av skjerm og kabinett…
Slå av strømmen, og rengjør skjermen og kabinettet med en myk, tørr klut.
Vi anbefaler at du ikke bruker poleringsmiddel eller løsemidler på skjermen eller kabinettet, ettersom dette kan gjøre skade.
Ved bruk av veggbrakett
Bruk en veggbrakett som er egnet for LCD TV-ens størrelse og vekt.
• Det kreves to personer til installasjonen.
•Bruk AVSTANDSSTYKKENE (medfølger) hvis veggfeste fra en annen produsent
installeres.
1 Koble fra og fjern eventuelle kabler og/elle r andre komponentkontakter fra
baksiden av TV-en.
2 Legg fronten av enheten forsiktig ned på en flat, myk flate, for eksempel et
teppe.
3 Følg instruksjonene som fulgte med veggbraketten.
Før du fortsetter, må du forsikre deg om at riktige braketter er festet til veggen
og baksiden av TV-en, som beskrevet i instruksjonene som ful gte med
veggbraketten.
4 Pass på at de medfølgende avstandsstykkene plasseres mellom braketten og
baksiden av TV-en.
5 Bruk alltid skruene som følger med eller som anbefales av produsenten av
veggfestet.
Fjerne bordstativet:
1 Legg fronten av enheten forsiktig ned på en flat, myk flate, for eksempel et
teppe. La stativet stikke utenfor kanten på ove rflaten.
MERK: Vær alltid svært forsiktig når bordstativet fjernes, for å unngå skade på
LCD-panelet.
2 Fjern de fire skruene.
3 Når du har fjernet alle de fire skruene som holder stativfoten på plass, skal du
fjerne stativfoten fra TV-en ved å trekke stativfoten vekk fra TV-en.
INSTALLERE TIL TV-EN
Norsk
5
INSTALLERE TIL TV-EN
Viktig melding
Fjernsynets digitale mottak fungerer kun i land som er oppført under “Land”-delen av “OPPSETT”-menye n. Avhengig av land/område, kan det hende at
noen av funksjonene til fjernsynet ikke er tilgjengelige. Mottak av fremtidige tilleggstjene ster eller modifiserte tjenester kan ikke garanteres med dette
fjernsynet.
Hvis stasjonære bilder laget av sendinger i 4:3-format, teksttjenester, kanallogoer, datamaskinskjermer, videospill, skjermmenyer, osv. blir stående på
skjermen i en lengre periode, kan de bli lett synlige. Det anbefales alltid at du reduserer både lysstyrken og kontrastinnstillingene.
Visning av et 4:3-formatbilde på en 16:9-skjerm i en svært lang periode, kan føre til kantene på 4:3-bildet blir noe vedvarende. Dette er ikk e en feil med
Norsk
LCD TV-en og dekkes ikke av produsentens garanti. Regelmessig bruk av andre størrelsesmoduser (f.eks: Super Live) vil forhindre permanent
bildebrenning.
UNNTAKSBESTEMMELSER
Toshiba er ikke under noen omstendigheter ansvarli g for tap og/eller skade på produktet forårsaket av:
i) brann;
ii) jordskjelv;
iii) tilfeldig skade;
iv) tilsiktet misb ruk av produktet;
v) bruk av produktet under upassend e forhold;
vi) tap og/eller skade påført prod uktet når det var i besittelse av tredjepart;
vii) enhver skade eller tap forårsaket av eierens feil og/eller forsømmelse i å følge instruksjonene i bruksan visningen.
viii) ethvert tap eller enhver skade som er et direkte resultat av feilaktig bruk eller funksjo nsfeil ved produktet når det brukes samtidig med tilknyttet utstyr;
Videre tar Toshiba under ingen omstendighet ansvar for følgeskader og/eller skader som omfatter, men ikke er begrenset, til følgende: Tap av fortjeneste, avb rudd av
forretninger, tap av lagrede data enten forårsaket under normal bruk eller ved feilaktig bruk av produktet.
6
INSTALLERE TIL TV-EN
2
6
2
Fjernkontrollen
Enkel referanse med ett blikk på fjernkontrollen din.
2
3
4
7
8
10
13
15
17
18
2
0
1 For På/Standby-modus
2 For valg av eksterne inngangskilder
3 For tilgang til den analoge eller digitale kan allisten
4 Visning i bredskjermformat
5 Digital teksting
s
6
Stereo/tospråklige sendinger
7 Tallknapper
8 Slå lydbeskrivelsen på/av
9 For å velge TV-modus
10 For å endre TV-volumet
11 For å vise informasjon på skjermen
For tilgang til indekssiden i Tekst-modus
12 For å dempe TV-lyden
13 For tilgang til Hurtigmeny
14 For å endre programposisjoner
For å skifte TEKST-sider
15 Skjermmenyer
16 For å vise den digitale programguiden på skjermen
17 Når du bruker menyer, flytter pilene markøren opp, ned, til venstre eller høyre
1
5
6
9
11
14
12
1
19
21
på skjermen. Trykk på OK for å bekrefte valget ditt
18 For å gå tilbake til den forrige menyen
19 For å avslutte menyer
20 Hent frem teksttjenester
21 I TV-modus:
r Frys bilde
D Vis analog klokke
Når du bruker programguiden:
Z –24 timer
z +24 timer
CC –1 side
cc +1 side
22 Fargeknapper: Kontrollknapper for tekst-TV og interaktiv tjeneste
I Tekst-modus:
A Vise skjult tekst
B Fryse en ønsket side
C Forstørre vist
tekststørrelse
D Midlertidig fjerning av
tekst på skjermen
Under avspilling:
cFor SPILL
vFor STOPP
W/w For PAUSE/TRINN
ZFor HOPP-TILBAKE
CCFor SPOL TILBAKE
ccFor SPOL FREMOVER
zFor HOPP-FREMOVER
Sette i batterier og virkeområde
Fjern dekslet på baksiden av
fjernkontrollen for å få tilgang til
batterirommet, og forsikre deg om at
batteriene står riktig vei. Batteritypen
som passer for denne fjernkontrollen er
AAA, IEC R03 1,5 V.
Ikke kombiner et gammelt, brukt batteri
med et nytt, og ikke bland batterityper.
Fjern øyeblikkelig tomme batterier for å
forhindre at syre lekker inn i
batterirommet. Kast batteriene i
henhold til instrukser på side 59 i denne
bruksanvisningen.
Advarsel: Batterier må ikke utsettes for ekstrem varme, som sol, brann eller
lignende.
Ytelsen fra fjernkontrollen blir dårligere på avstander over fem meter, eller utenfor
en vinkel på 30 grader fra midten av fj ernsynsapparatet. Hvis virkeområdet blir
redusert, kan det hende at batteriene må byttes ut.
Koble antennen til kontakten på baksiden av fjern synet.
Hvis du bruker en dekoder og/eller en m ediaopptaker, er det spesielt viktig at
antennekabelen er koblet til gjennom dekoderen og/eller gjennom
mediaopptakeren til fjernsynet.
Koble media-opptakerens IN/OUT-kontakt til TV-en.
Koble dekoderens TV-kontakt til fjernsynet.
Før du kjører Automatisk innstilling, må du sette dekoderen og
mediaopptakeren til Standby.
Lydkontaktene på siden av COMPONENT VIDEO INPUT-kontaktene kan brukes til
L- og R-lydsignaler.
Kople disse kablene til Y/L/R-kontaktene når du kopler til VIDEO-/AUDIO-enhetene.
Den digitale lydutgangen kan brukes til å koble til et surroundlydanlegg.
MERK: Denne utgangen er alltid aktiv.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) er ment for bruk med en DVDdekoder eller elektronisk utstyr med di gital lyd- og videoutgang. For informasjon
om godkjente video- eller PC- signalformater gjennom HDMIterminalene, se
side 61.
MERK: Selv om dette fjernsynet kan kobles til HDMI-utstyr, kan det hende at noe
utstyr ikke fungerer som normalt.
LAN-porten brukes for å koble TV-en til hjemmenettverket.
Denne TV-en kan spille av digitalt innhold som er lagret p å et DLNA CERTIFIED™produkt med serverfunksjon.
Et sto rt utva lg ekst ernt ut styr ka n koble s til på b akside n av fje rnsyne t. Du
må se bruksanvisningene til alt ekstrautstyr for nøyaktige instrukser.
Hvis fjernsynet automatisk bytter ov er til eksternt utstyr, kan du gå tilbake til vanlig
fjernsyn ved å trykke på ønsket programposisjonsknapp. For å hente frem igjen det
eksterne utstyret, trykk på
HDMI 2, HDMI 3, PC eller ATV.
Når den eksterne inngangsmodusen velges mens du se r på D TV-mo dus, sende r ikk e
SCART-kontakten ut video-/lydsignaler.
p / o for å velge mellom DTV, EXT 1, EXT 2, HDMI1,
8
KOBLE TIL TV-EN
HDMI-kabel
HDMI-enhet
baksiden på ernsynet
Tilkobling av en HDMI®-enhet
HDMI-inngangen på din TV mottar digital lyd og ukomprimert digital video fra en HDMI-kildeenhet.
Denne inngangen er designet til å ta imot HDCP-prog rammateriell (High-Bandwidth Digital-Content Protection) i digital form fra EIA/CEA-861-D-kompatible
forbrukerelektroniske enheter (slik som en set-top-box eller en DVD-spiller med HDMI- utgang). Se side 61 for akseptable videosignalformater.
Koble en HDMI-kabel (type A-kontakt) til HDMI-terminalen.
For korrekt operasjon, anbefales det at du bruker e n HDMI-kabel som har HDMI-logoen ().
• Hvis HDMI-tilkoblingen din har kapasitet for 1080p og/eller fjernsynet har mulighet for oppdateringsfrekvenser høyere enn 50 Hz, trenger du en kategori 2-kabel. En vanlig
HDMI/DVI-kabel fungerer kanskje ikke riktig med denne modellen.
• En HDMI-kabel overfører både vide o og lyd. Separate analoge lydkabler er ikke nødvendige (se illustrasjon).
Norsk
For å vise HDMI-enhetsvideoen, trykk på
o-knappen for å velge modusen HDMI 1, HDMI 2 eller HDMI 3.
9
KOBLE TIL TV-EN
Koble til en datamaskin
Ved bruk av enten en RGB/PC eller en HDMI-tilkobling, vil du kunne
se din datamaskins display på TV-apparatet.
Koble en PC til RGB/PC-terminalen
Under tilkoblingen av en PC til RGB/PC-terminalen på TV-apparatet, bruk en analog
Norsk
RGB (15-tappers) datakabel.
baksiden på ernsynet
Mini D-sub 15
pinners kontakt
Datamaskin
RGB PC-kabel (ikke
inkludert)
Konverteringsadapter
hvis nødvendig
(ikke inkludert)
For å bruke en PC, stiller du inn utgangsoppløsningen til skjermen på PC -en før du
kobler den til fjernsynet. Se side 60 for akseptable PC-signalformater.
For å vise det optimale bildet, bruk PC-innstillingsfunksjonen (se side 50).
MERK:
• Enkelte PC-modeller kan ikke k obles til dette fjernsynet.
• En adapter er ikke nødvendig for datamaskiner som har en kompatibel mini
D-sub 15 pinners terminal.
• Avhengig av DVD-ens tittel og spesifikasjonene til PC-en som du spiller DVDvideoen på, kan det hende at enkelte scener hoppes ove r eller at du ikke kan
pause filmen i scener med flere vinkler.
• En stripe vises på kantene av skjermen eller deler av bildet kan være uklart. Dette
skyldes en skalering av bildet som gjøres av fjernsynet. Dette e r ikke en
funksjonsfeil.
• Når PC-inngangsmodus er valgt, vil noen av fjernsynets funksjoner være
utilgjengelige, f.eks. Farge system i OPPSETT-menyen.
• Noen PC-modeller kan sende ut unike signaler som fjernsy net ikke kan registrere
(se side 60).
• Hvis du kobler til en spesiell PC-modell som har et unikt PC-signal, kan det hende
at PC-signalet ikke registreres riktig.
Koble en PC til HDMI-terminalen
Under tilkoblingen av en PC til HDMI-terminalen på TV- apparatet, bruk en HDMI-tilDVI-adapterkabel.
Hvis du kobler til en PC med en HDMI-terminal, må du bruke en HDMI-kabel (type
A-kontakt).
baksiden på ernsynet
Datamaskin
HDMI-til-
DVIadapterkabel
Se side 61 for akseptable PC- og videosignalformater.
MERK:
• Kantene på bildene kan være skjult.
• Hvis du kobler til en spesiell PC -modell som har et unikt PC-signal, kan det hende
at PC-signalet ikke registreres riktig.
10
KOBLE TIL TV-EN
Modem (hvis tilgjengelig)
Server-PC
Ruter med hub
Kabel- eller
telefonkontakt
[1][2]
[2]
[3][2]
baksiden på ernsynet
Koble til et hjemmenettverk
Med LAN-porten kan du koble Toshiba TV-en til hjemmenettverket
ditt. Du kan bruke dette revolusjonerende hjemmeunderholdningsnettverkssystemet for å få tilgang til foto-, vid eo- og lydfiler som er
lagret på en DLNA CERTIFIED™-server, og spille/vise dem på TV-en.
MERK:
• Hvis du kobler til et delt nett verk utenfor hjemmet ditt, anbefales det at du bruker
en ruter. Du må alltid bruke DLNA CERTIFIED™-produkter i private
nettverksmiljøer. Koble denne TV’en til den samme routeren som andre DLNA
CERTIFIED™ produkter (server).
• Hvis du bruker en hub eller switch til å koble TV-en til hjemmene ttverket ditt, kan
det hende at du ikke kan bruke automatisk oppsett og i stedet må sette opp
nettverksadressen manuelt. Se side 31.
• Hvis du bruker en ruter med innebygd DHCP, kan du bruke automatisk oppsett.
Manuelt oppsett fungerer kanskje ikke.
• Hvis du kobler til TV-en og PC-en direkte, bruk en LAN-overføringskabel.
Koble TV-en til et hjemmenettverk - Koblet
Koble TV-en til et hjemmenettverk med en
Internett-tilkobling- Trådløs
Henvis til “Trådløst oppsett” på side 29.
baksiden på ernsynet
TOSHIBA Dual Band
WLAN-adapter
Tilgangspunkt
Trådløs LAN-ruter
Modem
Datamaskin
Slik bruker du denne Dual Band trådløs LAN-adapteren
• Hvis denne enheten skal brukes i frekvensområdet 5,15 GHz til 5,35 GHz, er den
begrenset til innendørs bruk.
• Hvis denne enheten skal brukes for 802.11 b/g/n-funksjonen i frekvensområdet
2,454 GHz til 2,4835 GHz i Frankrike, er den begrenset til innendørs bruk.
• En generell tillatelse er nødvendig for å bruke denne enh eten utendørs eller på
offentlige steder i Italia.
• Denne enheten er IKKE TILLATT i det geografiske område t innenfor en radius på
20 km fra sentrum i Ny-Ålesund i Norge.
Norsk
[1] Koaksial eller telefonkabel (avhengig av typen modem du bruker)
[2] Standard LAN-kabel
[3] IKKE koble en telefonkontakt direkte til TV-ens LAN-port.
11
KOBLE TIL TV-EN
Kontroller og inngangstilkoblinger
Et stort utvalg eksternt utstyr kan kobles til inngangsko ntaktene på siden av fjernsynet.
Selv om alle nødvendige justeringer og kontroller for fjernsynet gjøres med fjernkontrollen, kan knappene på fjernsynet brukes for noen funksjoner.
ILLUSTRASJONEN VISER 40RL838.
Norsk
FELLES GRENSESNITT
Det felles grensesnittet er for en Conditional Access
Module (CAM)-modul.
Kontakt en tjenesteleverandør.
Programvareoppdateringen for CI Plus CAM kan
automatisk utføres. På dette tidspunktet, kanselleres
Innspilling/Påminnelseprogrammeringen.
Sensor for
omgivelseslysforhold
Kontrollpanel
USB-port
Mediespiller/trådløs LAN-adapter klar for et
hjemmenettverk
Slå på
Hvis RØD LED ikke er tent, må du kontrollere at støpslet er koblet til
strømforsyningen og trykke på
LED tennes.
1 på fjernkontrollen for å sette fjernsynet i standby-mo dus. Trykk en gang
Trykk på
1 for å se på fjernsynet. Det kan ta noen sekunder før bildet vises.
til på
For strømsparing:
Vi anbefaler at du bruker fjernsynet med fabrikkinnstillingene.
Fabrikkinnstillingene er innstilt for å spare strøm.
Hvis du trekker ut stikkontakten vil strømforbruket bli red usert til null for alle
fjernsyn. Dette anbefales når fjernsynet ikke skal brukes for en lengre periode,
f.eks. når du drar på ferie.
Reduksjon av lysstyrken på skjermen vil redusere strømforbruket.
Energieffektivitet kutter strømforbruket og sparer dermed penger ved reduserte
strømregninger.
MERK: Når fjernsynet settes i standby-m odus, vil dette redusere strømforbru ket,
men noe strøm brukes fremdeles.
1 på fjernkontrollen - det kan ta et øyeblikk. GRØNN
Bruke menysystemet
Trykk på MENU på fjernkontrollen for å vise menyen.
Menyen vises som en liste med fem emner. Fordi hvert symbol kan velges ved å
C eller c på fjernkontrollen, vises alternativene under.
trykke på
MERK: Den samme menyen vises i modusene DTV (Digital TV) og A TV (Analog TV);
men der hvor noen elementer ikke er tilgjengelige i en modus, vises de skyggelagt.
For å bruke alternativet, trykk på
C eller c for å velge ønsket innstilling.
og trykk på
B og b på fjernkontrollen for å gå opp og ned,
RØD LED – standby
GRØNN LED – Strøm på
ORANSJE LED – Stilt inn
programtimer (kun digitalt)
Bruke TV-kontrollene og tilkoplingene
• For å slå TV-en på eller av, trykk på
• For å endre volum, trykk på + eller –.
+ og – knappene fungerer som volum opp/ned som standard.
• For å endre programstilling, trykk på
• For å velge en ekstern inngang, trykk og hold på
vises, og trykk så på
Mediespiller-funksjonen gir tilgang til fo to-, film- og musikkfiler som er lagret på en
USB-lagringsenhet som er koblet ti l via USB-porten eller som ligger på en
nettverksenhet.
MERK: USB-kontakten har begrenset funksjonalitet og Toshiba kan ikke påta seg
noe ansvar for skader på annet tilk oblet utstyr.
USB-kontakten må brukes med “TOSHIBA Dual Band WLAN-adapter WLM-20U2 ” for
å få tilgang til et trådløst nettverk.
Du må bruke TOSHIBA trådløs LAN-enheten f or å forsikre riktig operasjon av denne
funksjonen. Denne funksjonen er kun tilgjengelig nå r “TOSHIBA Dual Band WLANadapter” brukes.
Se alltid i bruksanvisningen for utstyret som skal kobles til.
MERK: Interaktive videospill som innebærer skyting med et “våpen” mot et mål på
skjermen, vil kanskje ikke fungere med denne TV-en.
u
!.
p / o en gang og trykk så på
eller U for å velge passende inngangskilde.
p / o til Inngang svinduet
u
eller U.
12
STILLE INN TV-EN
Hurtig setting
Land
Norge
Primær tekst språk
Tysk
Norsk
Norsk
Norsk
Sekundær tekst språk
Primær lyd språk
Sekundær lyd språk
Plassering
Hjem
For å bruke TV for visning i et utstillingslokale i et varehus,
vennligst velg [Varehus]. [Hjem] modus anbefales for normalt
bruk.
Ant/Kabel inn
Kabel
NESTE
Antenne
OBS!
Automatisk innstilling
Fremgang Funn.
ATV søkVenter...
Kanal: C7
DTV søk3%2
Oppstartsapplikasjon
Før du slår på TV-en, kontroller at dekoderen/mediespillere n,
eventuelt, står i standby-modus. Bruk knappene på fjer nkontrollen,
som forklart på side 7, til å stille inn fjernsynet.
Hurtig setting
aTrykk på 1-knappen. Skjermen Menu Language (Menyspråk) vises.
Denne skjermen vises første gang fjernsynet slås på og hver gang Resett
TV velges.
bTrykk på BbCc for å velg menyspråket, og trykk deretter på OK.
cUthev Land og trykk på C eller c for å velge. Fjernsynet er nå satt til å
stille inn stasjonene for landet ditt.
MERK:
• Følgende viste menyer kan være noe forskjellig i det landet som du ha r
valgt.
• Hvis landet du vil velge ikke fi nnes i listen, velg Andre.
dTrykk på OK og Plassering-skjermen vises.
eTrykk på C eller c for å velge Hjem eller Varehus. For bruk i et vanlig
hjem, velg Hjem.
fTrykk på OK, og AutoView-vinduet vil komme til syne. Trykk på C eller
c for å velge Ja eller Nei.
hVelg NESTE og trykk på OK. Oppstartsskjermen Automatisk innstilling
vises med mulighet til å velge mellom DTV o g ATV, DTV eller ATV hvis
det er tilgjengelig. Bruk
C eller c til å velge passende modus .
iTrykk på B eller b for å utheve Start Scan, og trykk deretter på OK.
Fjernsynet vil starte søket etter tilgjengelige DTV- og/eller ATV-kanaler.
Fremgangslinjen vil vise statusen for søket.
Du må la fjernsynet fullføre søket.
Når søket er ferdig, vil fjernsynet automatisk velge kanal en.
Automatisk innstilling-skjermen vil vise totalt antall tjenester som ble
funnet.
MERK: Hvis det er flere kanaler med samme kanalnummer, vi ses et
bekreftelsesvindu.
C eller c for å velge den du foretrekker.
Trykk
jTrykk på C eller c for å vise DTV (digital kanal) eller ATV (analog kanal)
lister.
kTrykk på B eller b for å navigere kanallisten, og trykk OK for å se på en
kanal.
I ATV-modus, kan noen områder motta noen stasjoner flere ganger. Det
kan hende at det ikke er et tydelig bilde eller signalet kan være svakt, slik
at stasjonsrekkefølgen kan endres med ATV Manuell Innstilling.
HUSK: Trykk når som helst på TV for å velge mellom modusene ATV og
DTV.
MERK: Tiden stilles inn automatisk med sendingen, men k an
fremskyndes eller tilbakestilles med Sett Lo kal Tid i DTV Innst.-
skjermen.
Du kan også gå til Hurtig setting-menyen når som helst fra
OPPSETT-menyen.
Norsk
AutoView
AutoView funksjonen justerer billedinnstillingene
automatisk slik at de passer lysforholdene. Vil du
aktivere AutoView funksjonen?
Nei
gTrykk på OK. Hvis Ant/Kabel inn-skjermen vises, trykk på B eller b for
å velge Antenne eller Kabel, og trykk deretter på OK for å sjekke ( ).
13
STILLE INN TV-EN
Automatisk innstilling
DTV og ATVInnstillingsmodus
DTV
AndreOperatørvalg
HurtigskannSkann type
AutoStart frekvens
AutoSluttfrekvens
AutoModulasjon
AutoSymbolhyppighet
AutoNettverk ID
Start Scan
Ant/Kabel inn (hvis tilgjengelig)
Fra denne menyen, kan du stille inn RF-inngangskonfigurasjonen.
aTrykk MENU / Cc for å merke OPPSETT-ikonet.
bTrykk b for å merke Ant/Kabel inn og trykk C eller c for å velge
Norsk
Antenne eller Kabel.
MERK: Hvis du prøver å endre Ant/Kabel inn-innstillingen, vises en
advarsel etterfulgt av inntasting av PIN-kode (hvis en PIN-kode er angitt)
og en forespørsel for Automatisk innstilling.
cNår Ant/Kabel inn er stilt inn til Kabel, vil følgende innstillingsvalg
være tilgjengelig i Automatisk innstilling-skjermen.
B eller b for å velge et element, og trykk på C e ller c for å
Trykk på
velge ønsket alternativ .
Med unntak av elementene DTV Skann type og DTV Modulasjon, vil alle følgende
elementer ha 2 operasjonsmoduser. Den første er Auto hvor verdiene for hvert
element er forhåndsinnstilt av systemet. Den andre er en Inntastings-modus hvor
du kan taste inn en enkel verdi i stedet for en forhåndsinnstilt verdi. Hvis ingen kanal
er stilt inn for øyeblikket og Inntasting-statusen er valgt, vises en
systemstandardverdi. Men hvis en kanal er sti lt inn når elementet tas i bruk, vises
verdien til den gjeldende kanalen.
Valg av operatør:
Du kan velge kabeloperatør ut i fra hvilket Land du velger.
DTV Skann type:
Dette elementet bestemmer om Hurtigskann eller F ull skann utføres.
Hurtigskann er en forenklet versjon av Full skann som er designet til å fullføre på
kortere tid.
DTV Start frekvens:
Dette stiller inn frekvensen som søket vil starte fra.
DTV Sluttfrekvens:
Dette stiller inn frekvensen som søket vil stoppe ved.
DTV Modulasjon:
Du kan velge mellom fem QAM-modulasjonsinnstillinge r.
DTV Symbolhyppighet:
Dette er overføringshastigheten (KS/s) til søket.
DTV Nettverk ID:
Dette er Nettverk ID-en som brukes for søket. Dette elementet er skyggelagt når DTV
Skann type er stilt inn til “Full skann”.
14
STILLE INN TV-EN
OPPSETT
MenyspråkEngelsk
Land
Ant/Kabel inn
ATV Manuell Innstilling
DTV Manuell Innstilling
Hurtig setting
DTV Innst.
Tyskland
Automatisk innstilling
Antenne
Automatisk innstilling
DTV og ATVInnstillingsmodus
Start Scan
Tidligere innstillinger vil gå tapt!
Trykk EXIT for ingen endr.
ATV Manuell Innstilling
System
1 A C 2 0 V C R
I
123 4657 89
Automatisk innstilling
MERK: Etter hvert som nye tjenester kringkastes, vil det være nødvendig å stille inn
fjernsynet på nytt slik at disse tjenestene k an vises.
Automatisk innstilling vil fullstendig stille inn fjernsynet på nytt og kan brukes til å
oppdatere kanallisten. Det anbef ales at Automatisk innstilling utf øres nå og da
for å være sikker på at alle nye tjenester er lagt til. Alle nåværende kanaler og
innstillinger, dvs. låste kanaler, går tapt.
aTrykk MENU / Cc for å merke OPPSETT-ikonet.
bTrykk på B eller b for å velge Automatisk innstilling og trykk på OK.
cEn advarsel vises om at tidligere programmer og innstillinger slettes.
C eller c for å velge DTV og ATV, DTV eller ATV, hvis
Trykk på
tilgjengelig, uthev deretter Start Scan og trykk på OK for å fortsette med
Automatisk innstilling.
MERK: Hvis du har valgt “Andre” for feltet Land i OPPSETT-menyen, og
velger en annen innstillingsmodus enn “DTV”, velg det optimale ATVkringkastingssystemet (B/G, I, D/K eller L).
Fjernsynet vil starte søket etter tilgjengelige DTV- eller ATV-tjenester.
Du må la fjernsynet fullføre søket.
Når søket er ferdig, vises Automatisk innstilling-skjermen med alle
tjenestene som ble funnet.
ATV Manuell Innstilling
Søking
Fjernsynet kan stilles inn manuelt med ATV Manuell Innstilling. For eksempel, kan
du bruke funksjonen hvis fjernsynet ikke kan kobles til en mediaopptaker/dekoder med
en SCART-ledning, eller når du vil stille inn en stasjon på et annet System.
Bruk
C og c til å flytte på tvers av skjermen og velge ett av alternati vene for ATV
Manuell Innstilling. Bruk deretter
1 Posisjon
Tallet som skal trykkes på fjernkontrollen for å stille inn kanalen.
2 System
Spesifikk for enkelte områder.
3 Farge system
Fabrikkinnstilt til Auto, bør kun endres hvis det oppleves problemer, dvs. NTSCinngang fra en ekstern kilde.
4 Hoppe
Sett Hoppe til På (
5 SignalType
Kanalklassifiseringen.
6 Kanal
Kanalnummeret som en stasjon kringkastes på.
7 Søk
Søk opp og ned etter et signal.
8 Manuell fininnstilling
Brukes kun hvis det oppleves int erferens/svakt signal. Se side 55.
9 Stasjon
Stasjonsidentifikasjon. Bruk knappene
tegn.
For å tildele en posisjon på fjernsynet for en dekoder og mediaopptaker: Slå på
dekoderen, sett inn en forhåndsinnspilt film i mediaopptakeren, trykk på PLAY og
still inn manuelt.
B eller b til å tilpasse innstillingene.
8) eller Av (() for den valgte kanalen. Se side17.
B b og C c til å skrive inn opptil syv
Norsk
dTrykk på B eller b for å navigere kanallisten, og trykk OK for å s e på en
kanal.
15
STILLE INN TV-EN
OPPSETT
MenyspråkEngelsk
Land
Ant/Kabel inn
ATV Manuell Innstilling
DTV Manuell Innstilling
Hurtig setting
DTV Innst.
Tyskland
Automatisk innstilling
Antenne
Pos. KanalStasjon
ATV Manuell Innstilling
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40
C22
5
C25
C28
C30
ATV Manuell Innstilling
System
1 A C 2 0
I
ATV Manuell Innstilling
Søk
1 C 2 0 IA
OBS!
ATV Manuell Innstilling
Stasjon
1 A C 2 0 V C R I
aI OPPSETT-menyen, trykk b for å velge ATV Manuell Innstilling og
trykk OK.
Norsk
bBruk B eller b for å velge ønsket posisjon. Vi foreslår Pos. 0 for en
medieopptaker.
Ulike Kanalnummer kan vises.
cTrykk OK for å velge. Hvis kanalen som er valgt for mediaopptakeren er
satt til hoppe over, bør Hoppe fjernes før lagring .
gHvert signal vises på fjernsynet. Hvis det ikke er mediaopptakeren din,
trykk på
B eller b igjen for å starte søket på nytt.
hNår signalet til mediaopptakeren blir funnet, trykk på c for å gå videre
til Stasjon. Bruk
VCR.
B, b, C og c for å sette inn nødvendige tegn, f.eks.
iTrykk OK for å lagre.
jGjenta for hver posisjon som du vil stille inn, eller trykk på BACK for å gå
tilbake til listen over kanaler og velg neste nummer som du vil stille inn.
kTrykk på EXIT når du er ferdig.
Dette fjernsynet har direkte kanalinntasting hvis kanalnumrene e r
kjent.
Velg ATV Manuell Innstilling-skjermen i Trinn 3. Tast inn
posisjonsnummeret, System, deretter C for standard (jordbaserte)
kanaler eller S for kabelkanaler og Kanal. Trykk OK for å lagre.
dTrykk c for å velge System og trykk B eller b for å endre ved behov.
eTrykk deretter på c for å velge Søk.
fTrykk på B eller b for å starte søket. Søkesymbolet blinker.
16
STILLE INN TV-EN
Pos. KanalStasjon
ATV Manuell Innstilling
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40ABC1
ABC1C22
5
C25
C28
C30
ATV Manuell Innstilling
Hoppe: På
1 A C 2 0 I
Pos. KanalStasjon
ATV Manuell Innstilling
2
3
4
5
6
7
8
S10
C7
C40
C22
1
C2
C25
C28
C30
ABC1
ABC1
Hoppe
Posisjoner kan hoppes over for å forhindre at enkelte kanaler vises.
aVelg ATV Manuell Innstilling fra OPPSETT-menyen.
bBruk B eller b til å utheve posisjonen som skal hoppes over, og trykk
på OK for å velge.
cTrykk på c for å velge Hoppe.
dBruk B eller b for å slå på Hoppe.
Trykk på OK.
8 på skjermen indikerer en posisjon som er hoppet over.
eTrykk på BACK og gjenta fra Trinn 2 eller trykk på EXIT.
Hver posisjon må velges individuelt. For å slå av Hoppe, gjenta
prosedyren for hver posisjon.
Posisjoner som er hoppet over kan ikke velges med P
med kontrollene på fjernsynet, men kan fremdeles nås med
tallknappene på fjernkontrollen.
U og Pu eller
Sortere posisjoner
Kanaler kan flyttes og lagres til en posisjon du selv velger.
aVelg ATV Manuell Innstilling fra OPPSETT-menyen.
bMens listen over kanaler vises, bruk B eller b til å utheve kanalen som
du vil flytte, og trykk på
c.
cBruk B eller b til å gå gjennom listen til din foretrukkede posisjon.
Mens du gjør dette, flyttes andre kanaler for å lage plass.
dTrykk på C for å lagre endringene dine.
Gjenta etter behov, og tr ykk deretter på EXIT.
Norsk
17
STILLE INN TV-EN
DTV manuell innstilling - antenne
SVAK
Signalstyrke
Kvalitet
Kanal
GOD
STERKNORMAL
13
Frekvens
506.0MHz
Båndbredde
Start Scan
8MHz
Pos.NyTypeNavn
ABC ONE
0 Nye kanaler - total 6
ABC TWO
ABC THREE
ABC NEWS 24
DTV manuell innstilling - antenne
2
1
7
40
ABCi
51
DTV Manuell Innstilling
MERK: Denne funksjonen varierer avhengig av Ant/kabel inn-innstillingen.
Manuell innstilling
Denne funksjonen er tilgjengelig for serviceingeniører eller kan brukes for direkte
Norsk
aVelg DTV Manuell Innstilling fra OPPSETT-menyen og trykk på OK.
bTast inn multipleksnummeret med tallknappene eller bruk C eller c til
cUthev Start Scan og trykk deretter på OK. Fjernsynet vil a utomatisk søke
kanalinnstasting hvis multiplekskanalen er kjent.
å justere nummeret opp eller ned.
etter det multiplekset.
Manuell innstilling for DVB-C
Når Ant/Kabel inn er stilt inn til Kabel, er DTV Manuell Innstilling-elementene
som følger:
Frekvens – tast inn en spesifikk frekvens som skal søkes
Modulasjon – velg fra én av fem QAM-modulasjons alternativer
Symbolhyppighet – tast inn en spesifikk overføringshastighet (KS/s) som skal
brukes for det manuelle søket
Når multiplekset blir funnet, legges det til alle kanaler som for øyeblikke t
ikke er i listen og kanalinformasjonen på toppen av skjermen blir
oppdatert.
dGjenta etter behov. Trykk på EXIT for å fullføre.
18
STILLE INN TV-EN
DTV Innst.
Kanaler
PIN-oppsett for foreldrekontroll
Teksting og Lyd
FORELDRE KONTROLL
Sett Lokal Tid
Kortplass
Kanaler
Linje Nr. 1/10
1ABC ONE
2ABC TWO
Pos.Navn
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822AA
823AC
ABC ONE
Pos.
----
Navn
Kanaler
Linje Nr. 1/10
1ABC ONE
Pos. Navn
822 AA
823 AC
2ABC TWO
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
Din eksisterende kanalrekkefølge vil bli slettet.
Vil du fortsette?
Ja
DTV innstillinger
Kanaler
Kanalrekkefølgen kan endres slik at den passer med dine personlige behov.
aVelg DTV Innst. fra OPPSETT-menyen og trykk på OK.
bVelg Kanaler og trykk på OK.
cDu har to tilgjengelige metoder for å hoppe til spesifikke steder i listen.
Hoppe til linje nr. —Bruk nummerknappen (0-9) til å taste inn
linjenummeret du vil velge, og trykk deretter på OK.
Navn hopp — Trykk på CC eller cc for å hoppe til neste
stasjonsnavn med en annen forbokstav.
Det er også mulig å endre en kanals posisjonsnummer.
Omnummerere — Trykk på RØD-knappen for å endre nummeret
for den uthevede kanalen. Endre kanalnumme ret med
nummerknappene og trykk på OK. Hvis posisjonsnummeret du angir
allerede finnes, vises et bekreftelsesvindu.
Flytt —Trykk på GRØNN-knappen for å aktivere Flytt-funksjonen.
Trykk på knappen
og trykk OK for å krysse av.
Hvis du vil flytte flere kanaler om gangen, velger du e n annen kanal og
krysser av på samme måte. Gjenta etter behov.
Når alle kanaler du vil flytte har blitt krysset av, bruker du
knappene til å plassere fokuset ved posisjonen du vil flytte kanalene til.
Kanalene settes inn over den uthevede kanalen. Trykk på GRØNN-
knappen for å utføre flyttingen.
B eller b for å velge en kanal som du ønsker å flytte,
B eller b-
Posisjon nr. Sorter —Trykk på GUL-knappen. En
bekreftelsesmelding vises. Trykk på
OK.
C eller c for å velge Ja og trykk på
Plassering-innstilling
Du kan enten velge Hjem- eller Varehus-modus. Hjem anbefales for normalt bruk i
et hjem. Velg Varehus når fjernsynet brukes i en butikk e.l.
aVelg Plassering fra OPPSETT-menyen.
bTrykk på C eller c for å velge Hjem eller Varehus.
Analog
avstenging
Dette er et digitalt fjernsyn som er integrert til å tillate bruk av b åde digitale og
analoge tjenester. Men i løpet av fjernsynets l evetid er det svært sannsynlig at
analoge tjenester slås av for å tillate flere nye digitale tjenester.
Denne “avstengingen” vil skje i flere etapper, som blir varslet på forhånd i ditt
område. Det anbefales at fjernsynet stilles inn på ny tt ved hver etappe for å sørge for
at eksisterende og nye digitale tjenester kan ses uten forstyrre lser.
Norsk
19
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Hurtigmeny
Bildestørrelse
BildevalgAutoView
Super live
Kanalalternativer
Mer Info.
YouTube
Toshiba Places
USB Media Player
Nettverk Media Player
50
00:00
Hodetelefon volum
Trådløs informasjon
Av-timer
Generelle kontroller
Hurtigmeny
Hurtigmeny gir deg rask tilgang til noen alternativer, som Bildevalg,
Bildestørrelse, Mer Info., Av-timer, osv.
Trykk på QUICK for å vise Hurtigmeny og bruk
Norsk
MERK: Hurtigmeny-elementer er forskjellige avhengig av de n gjeldende
modusen.
Eksempel på element i Hurtigmeny
ModusHurtigmeny-elementBeskrivelse
Når du ser på et TVprogram eller bilder fra
den eksterne inngangen
Når du bruker EPGSjanger fargeSe si de 45.
BildevalgSe side 25.
BildestørrelseSe side 23.
Mer Info.Se side 44.
KanalalternativerSe side 47.
Toshiba PlacesSe side 33
YouTubeSe side 34
USB Media PlayerSe side 35
Nettverk Media PlayerSe si de 36
Av-timerSe side 43.
Hodetelefon volumSe side 22.
Trådløs informasjonSe side 30.
EPG oppdatering/
Avslutt EPG oppdatering
B eller b til å velge alternativet.
Se side 45.
ModusHurtigmeny-elementBeskrivelse
USB Media player (Enkel
visning av foto,
Lysbildeframvisning)
BILDESe side 25.
LYDSe side 21
IntervalltidSe side 37.
GjentaSe side 37.
BakgrunnsmusikkSe side 37
AvspillingslisteSe side 37
Av-timerSe side 43.
Hodetelefon volumSe side 22.
Velge kanaler
For å velge en kanal, bruk de nummererte knappen e på fjernkontrollen.
Du kan også velge kanaler med P
For å vise informasjon på skjermen, dvs. kanal, inngangsmodus eller stereo/
monosignal, trykk på . Trykk en gang til for å avbryte.
Tidsvisning gjør at klokken nå (teksttjeneste) kan vises på fjernsynsskjermen.
Trykk på
D mens du ser på en normal sending for å se tidsvisningen fra
kringkasteren. Klokken vises på skjermen i omtrent 5 sekunder.
MERK: Det kan hende at dette ikke er tilgjengelig i noen tilfeller.
U og Pu.
Tidsvisning – kun
analog
Stereo og tospråklige sendinger
For DTV-programmer
For stereo eller tospråklige sendinger, trykk på s og bruk C eller c til å velge
innstillinger.
ModusvisningNår du trykker på c
StereoStereo S Venstre S Høyre
Tospråklig monoSpråk 1
Mono–
Multikanal–
For sendinger med flere lydspor, trykk gjentatte ganger på
lydspråket (se “Lydspråk” på side 48).
S Språk 2 S Tospråklig
s for å endre
For ATV-programmer
Hvis det sendes stereo- eller tospråklige programmer, vises ordet Stereo eller
Tospråklig på skjermen hver gang du bytter kanal. Dette forsv inner etter noen få
sekunder. Disse forsvinner etter et par sekunder. Hvis sendingen ikke er i stereo,
vises ordet Mono.
Stereo… Trykk på
Tospråklig… Tospråklige sendinger er sjeldne. Hvis de sendes, vises ordet
Tospråklig. Velg ønsket programnummer, og hvis orde t Tospråklig vises, trykk på
s for å velge Språk 1, Språk 2 eller Mono.
s for å velge Stereo eller Mono.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.