Toshiba QOSMIO X770, QOSMIO X775 User Manual [de]

Benutzerhandbuch
Qosmio Serie X770/X775

Inhaltsverzeichnis

Vorwort Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Kapitel 1
Erste Schritte
Teileprüfliste .......................................................................................... 1-1
Erste Schritte ......................................................................................... 1-2
Qosmio Serie X770/X775
Kapitel 2
Kapitel 3
Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm ....................................... 2-1
Linke Seite ............................................................................................. 2-3
Rechte Seite ........................................................................................... 2-5
Rückseite ............................................................................................... 2-6
Unterseite ............................................................................................... 2-7
Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm .............................................. 2-8
3D Vision-Brille .................................................................................... 2-13
Interne Hardwarekomponenten .......................................................... 2-15
Grundlagen der Bedienung
Verwenden des Touchpads .................................................................. 3-1
Tastatur .................................................................................................. 3-2
NVIDIA® 3D VISION™ ........................................................................... 3-6
optische Laufwerke ............................................................................... 3-8
TOSHIBA VIDEO PLAYER ................................................................... 3-19
Verwenden von WinDVD BD for TOSHIBA ........................................ 3-23
Drahtlose Kommunikation .................................................................. 3-26
LAN ....................................................................................................... 3-30
Zusatzeinrichtungen ........................................................................... 3-32
Speichermediensteckplatz ................................................................. 3-33
Speichermedium ................................................................................. 3-34
Umgang mit Datenträgern .................................................................. 3-35
Speichermedien einsetzen ................................................................. 3-36
Speichermedien entfernen ................................................................. 3-36
Zusätzliche Speichermodule .............................................................. 3-37
Externer Monitor .................................................................................. 3-42
HDMI ..................................................................................................... 3-43
Sicherheitsschloss .............................................................................. 3-48
Optionales TOSHIBA-Zubehör ........................................................... 3-49
Audiosystem ........................................................................................ 3-49
Benutzerhandbuch ii
Qosmio Serie X770/X775
Anzeigemodus ..................................................................................... 3-52
Umgang mit dem Computer ............................................................... 3-52
Schutz vor Überhitzung ...................................................................... 3-53
Kapitel 4
Kapitel 5
Kapitel 6
Utilitys und erweiterte Verwendung
Utilitys und Anwendungen ................................................................... 4-1
Besondere Merkmale ............................................................................ 4-7
Verwenden des TOSHIBA Schlaf-Dienstprogramms ......................... 4-9
Verwenden von TOSHIBA Face Recognition .................................... 4-13
TOSHIBA Passwort-Utility .................................................................. 4-16
HW Setup .............................................................................................. 4-18
TOSHIBA PC Health Monitor .............................................................. 4-23
Verwenden des HDD-Schutzes .......................................................... 4-25
Eigenschaften des TOSHIBA HDD-Schutzes .................................... 4-26
TOSHIBA Button Support ................................................................... 4-27
Optionen für die Systemwiederherstellung ...................................... 4-29
Stromversorgung und Startmodi
Stromversorgungsbedingungen .......................................................... 5-1
Überwachen der Stromversorgungsbedingungen ............................. 5-2
Akku ........................................................................................................ 5-3
Startmodi ................................................................................................ 5-9
LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung ................................................... 5-10
Automatische Aktivierung Sleep-Modus/Ruhezustand ................... 5-10
Fehlerbehebung
Vorgehen bei der Problemlösung ........................................................ 6-1
Hardware und System-Checkliste ....................................................... 6-4
TOSHIBA-Support ............................................................................... 6-18
Anhang A
Anhang B
Anhang C
Anhang D
Technische Daten
Netzkabel und Netzstecker
Rechtliche Hinweise
Informationen zu drahtlosen Geräten
Stichwortverzeichnis
Benutzerhandbuch iii
Qosmio Serie X770/X775
Copyright
©2011 by TOSHIBA Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens TOSHIBA unzulässig. Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen.
Erste Auflage Mai 2011 Das Urheberrecht für Musik, Filme, Computerprogramme, Datenbanken
und anderes geistiges Eigentum, das durch das Urheberrechtgesetz geschützt ist, liegt bei den Autoren oder den Eigentümern im urheberrechtlichen Sinn. Urheberrechtlich geschütztes Material darf nur für den privaten Gebrauch bzw. den Gebrauch in der eigenen Wohnung vervielfältigt werden. Jede über den oben beschriebenen Rahmen hinausgehende Nutzung (einschließlich der Umwandlung in ein digitales Format, der Veränderung, der Übertragung kopierter Materialien und der Verteilung in einem Netzwerk) ohne die Erlaubnis des Inhabers der Urheberrechte stellt eine Verletzung der Urheberrechte bzw. der Rechte des Autoren dar und wird zivil- und strafrechtlich verfolgt. Bitte halten Sie die Gesetze bezüglich des Urheberrechts ein und erstellen Sie keine unrechtmäßigen Kopien dieses Handbuchs.
Haftungssauschluss
Dieses Handbuch wurde validiert und auf Korrektheit überprüft. Die hierin enthaltenen Anweisungen und Beschreibungen waren zur Zeit der Erstellung des Handbuchs für Ihren Computer korrekt. Nachfolgende Computer und Handbücher können jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert werden. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder Abweichungen zwischen Computer und Handbuch verursacht werden.
Marken
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core und Centrino sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation.
Windows, Microsoft und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Bluetooth ist eine Marke der Eigentümer und wird von TOSHIBA unter Lizenz verwendet.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D­Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.
WinDVD ist eine Marke von Corel Corporations. Corel Digital Studio ist eine Marke von Corel Corporations.
Photo CD ist eine Marke der Eastman Kodak Company.
Benutzerhandbuch iv
Qosmio Serie X770/X775
ConfigFree ist eine Marke der TOSHIBA Corporation. TouchPad ist eine Marke von Synaptics, Inc. Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance. Secure Digital und SD sind Marken der SD Card Association. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO
Duo und Memory Stick Micro sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation.
MultiMediaCard und MMC sind Marken der MultiMediaCard Association. xD-Picture Card ist eine Marke der FUJIFILM Corporation. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™ und die Logos sind Marken der
Blu-ray Disc Association. Atheros ist eine eingetragene Marke von Atheros Communication, Inc. Realtek ist eine eingetragene Marke der Realtek Semiconductor
Corporation. Broadcom ist eine eingetragene Marke der Broadcom Corporation. In dem vorliegenden Handbuch können weitere, hier nicht aufgeführte
Marken und eingetragene Marken genannt werden.
FCC-Informationen
FCC-Hinweis "Konformitätserklärung" Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse B­Normen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Energie, kann diese abstrahlen und den Funkverkehr stören, wenn es nicht entsprechend den Anleitungen installiert und verwendet wird. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Interferenzen verursacht werden. Ob dieses Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang tatsächlich stört, kann durch Aus- und Einschalten festgestellt werden. In diesem Fall empfiehlt es sich, einen oder mehrere der folgenden Schritte auszuführen:
Richten Sie die Antenne neu aus. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger. Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche
Stromkreise an. Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen
Rundfunk-/Fernsehtechniker.
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte angeschlossen werden, die den FCC-Bestimmungen der Klasse B entsprechen. Beim Betrieb mit nicht konformen oder nicht von TOSHIBA empfohlenen Peripheriegeräten
Benutzerhandbuch v
Qosmio Serie X770/X775
kommt es wahrscheinlich zu Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs. Für den Anschluss von externen Geräten an den Anschluss für einen externen RGB-Monitor, an die USB 2.0 und 3.0­Anschlüsse, an den HDMI-Anschluss und an die Mikrofonbuchse des Computers müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Wenn Sie Änderungen an diesem Gerät vornehmen, die nicht ausdrücklich von TOSHIBA oder von durch TOSHIBA autorisierten Dritten genehmigt wurden, verlieren Sie möglicherweise das Recht, dieses Gerät zu verwenden.
FCC-Bedingungen Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen.
2. Dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.
Kontakt
Adresse: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon: (949) 583-3000
Erklärung zur EU-Konformität
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist die TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Deutschland. Den vollständigen und offiziellen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der TOSHIBA-Website unter http://epps.toshiba­teg.com im Internet.
Erfüllung von CE-Normen Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien, besonders der EMV-Richtlinie 2004/108/EC für das Notebook und elektronische Zubehörteile einschließlich des mitgelieferten Netzadapters, der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC bei implementierten Telekommunikations-Zubehörteilen sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC für den mitgelieferten Netzadapter. Außerdem erfüllt das Produkt die Bestimmungen der
Benutzerhandbuch vi
Qosmio Serie X770/X775
Ecodesign-Richtlinie 2009/125/EG (ErP) und der dazugehörigen Implementierungsmaßnahmen.
Dieses Produkt und die Originaloptionen (Zubehör/Erweiterungen) erfüllen die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. TOSHIBA kann jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch dann erfüllt, wenn Optionen (z.B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z.B. Druckerkabel), die nicht von TOSHIBA hergestellt oder vertrieben werden, angeschlossen oder eingebaut werden. In diesem Fall ist die Person, die diese Optionen / Kabel angeschlossen / eingebaut hat, dafür verantwortlich, dass die erforderlichen Normen erfüllt werden. Um generell Probleme mit der EMV zu vermeiden, sollten die folgenden Hinweise beachtet werden:
Es sollten nur Optionen mit CE-Kennzeichnung angeschlossen oder eingebaut werden
Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen werden.
Arbeitsumgebung Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe. TOSHIBA weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen freigegeben ist.
Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet:
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird).
Medizinische Einrichtungen Fahrzeuge Flugzeuge
Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist TOSHIBA nicht verantwortlich.
Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Umgebungen sind:
Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren Umgebung hervorgerufen wird
TOSHIBA empfiehlt daher dringend die Überprüfung der elektromagnetischen Verträglichkeit, bevor dieses Produkt in einer nicht ausdrücklich als geeignet bezeichneten Umgebung eingesetzt wird. Bei Fahrzeugen oder Flugzeugen ist für die Verwendung dieses Produkts die Erlaubnis des Herstellers bzw. der Fluggesellschaft erforderlich.
Benutzerhandbuch vii
Qosmio Serie X770/X775
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
GOST
Standardhinweis Video
DIESES PRODUKT WIRD FÜR PERSÖNLICHEN, NICHT­KOMMERZIELLEN GEBRAUCH UNTER DER AVC-, VC1- UND MPEG-4­PATENTPORTFOLIOLIZENZ AN ENDKONSUMENTEN LIZENZIERT. HIERDURCH IST ES DIESEN MÖGLICH (I) VIDEOS UNTER EINHALTUNG DER OBEN GENANNTEN STANDARDS ("VIDEO") ZU CODIEREN BZW. (II) AVC-, VC-1 UND MPEG-4-VIDEOS, DIE VON EINEM ENDKONSUMENTEN IN EINER PERSÖNLICHEN, NICHT­KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDEN BZW. VON EINEM VON MPEG LA LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER, DER SOLCHE VIDEOS BEREITSTELLEN DARF, ERHALTEN WURDEN, ZU DECODIEREN. FÜR JEGLICHE ANDEREN ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ VERGEBEN. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Z. B. ZU WERBETECHNISCHEN, INTERNEN ODER KOMMERZIELLEN VERWENDUNGSARTEN SOWIE LIZENZIERUNG ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. SIEHE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Kanadische Zulassungsbestimmungen (nur für Kanada)
Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Klasse-B-Grenzen für Störgeräusche, die von digitalen Geräten abgegeben werden, wie in der Radio Interference Regulation des Canadian Department of Communications festgelegt.
Die Bestimmungen des Canadian Department of Communications (DOC) sehen vor, dass Benutzer die Berechtigung zum Betrieb dieses Geräts verlieren können, wenn sie daran Änderungen vornehmen, die nicht ausdrücklich von der TOSHIBA Corporation genehmigt wurden.
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Benutzerhandbuch viii
Qosmio Serie X770/X775
Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU:
Entsorgung von Produkten
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Sie finden weitere Informationen zu Sammel- und Recycling-Programmen in Ihrem Land auf unserer folgenden Website: http://eu.computers.toshiba­europe.com. Alternativ können Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung bzw. das Geschäft wenden, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von Batterien und/oder Akkus
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie bzw. der Akku höhere als die in der Batterierichtlinie (2006/66/EG) angegebenen Werte von Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) unter dem durchgestrichenen Mülltonnensymbol aufgeführt.
Indem Sie Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Sie finden weitere Informationen zu Sammel- und Recycling-Programmen in Ihrem Land auf unserer folgenden Website: http://eu.computers.toshiba­europe.com. Alternativ können Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung bzw. das Geschäft wenden, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Benutzerhandbuch ix
Qosmio Serie X770/X775
Diese Symbole sind bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden; dies richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
Entsorgung des Computers und der Akkus
Entsorgen Sie diesen Computer entsprechend den örtlich geltenden Gesetzen und Vorschriften. Weitere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Behörden Ihrer Gemeinde.
Dieser Computer enthält wiederaufladbare Batterien (Akkus). Nach längerer Verwendung können die Akkus die Ladung nicht mehr halten und müssen ersetzt werden. Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Schützen Sie die Umwelt. Fragen Sie die örtlichen Behörden bezüglich des Recyclings von verbrauchten Batterien. Dort erfahren Sie, wo Sie Batterien und Akkus abgeben können.
REACH - Konformitätserklärung
Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen Union (EU), REACH, in Kraft. REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien). Toshiba erfüllt alle REACH-Anforderungen und ist verpflichtet, den Kunden gemäß REACH­Verordnung über die chemischen Substanzen in Toshiba-Produkten zu informieren.
Besuchen Sie die Website um sich über Toshiba-Produkte zu informieren, die auf der Kandidatenliste gemäß Artikel 59(1) der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 („REACH“) aufgeführte Substanzen enthalten, und zwar in einer Konzentration von mehr als 0,1 % Massenanteil.
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach,
Die folgenden Informationen gelten nur für die Türkei:
Konform mit EEE-Bestimmungen: Toshiba erfüllt alle Anforderungen der türkischen Regulierung 26891 zur „Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten“.
Die Anzahl möglicher Pixelfehler des Bildschirms ist gemäß ISO 13406-2 definiert. Wenn die Anzahl der Pixelfehler unter diesem Standard liegt, werden sie nicht als Defekt oder Fehlfunktion gewertet.
Der Akku ist ein Verbrauchsprodukt, da die Akkulebensdauer von der Verwendung des Computers abhängig ist. Wenn der Akku überhaupt nicht aufgeladen werden kann, liegt ein Defekt oder eine Fehlfunktion vor. Die Änderungen der Akkubetriebszeit stellen keinen Defekt oder eine Fehlfunktion dar.
Benutzerhandbuch x
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 416, MEATAN-3 DONG, YEONGTONG-GU, SUWON CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
Qosmio Serie X770/X775
Sicherheitshinweise für optische Laufwerke
Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise am Ende dieses Abschnitts.
Das Laufwerk-Modell enthält ein Lasersystem. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
1. Panasonic System Networks
Blu-ray™ Combo-Laufwerk UJ141 Blu-ray™ Schreiblaufwerk UJ240
2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD SuperMulti mit Double Layer TS-L633F/TS-L633W mit Labelflash™, TS-L633J/TS-L633V mit Labelflash™
3. SONY Optiarc, Inc.
DVD Super Multi AD-7710H/AD-7713H mit Labelflash™
Benutzerhandbuch xi
Complies with 21 CFR, Chapter 1, Subchapter J.
Sony Optiarc Inc. 1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo, 141-0032, Japan
4. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
Blu-ray™ Combo-Laufwerk CT31F Blu-ray™ Schreiblaufwerk BT11F Blu-ray™ Schreiblaufwerk BT20F DVD Super Multi GT50N/GT50F mit Labelflash™
Vorsichtsmaßnahmen
Qosmio Serie X770/X775
VORSICHT: Dieses Gerät arbeitet mit einem Lasersystem und ist als PRODUKT DER LASERSCHUTZKLASSE 1 eingestuft. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Service­Center, wenn Probleme mit diesem Modell auftreten. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen, um sich dem Laserstrahl nicht direkt auszusetzen.
Benutzerhandbuch xii

Vorwort

Mit dem Kauf dieses Computers haben Sie eine gute Entscheidung getroffen. Dieser leistungsstarke Notebook-Computer wird Sie jahrelang verlässlich bei der Arbeit unterstützen und bietet dabei hervorragende Erweiterungsmöglichkeiten sowie Multimediafähigkeit.
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie Ihren -Computer einrichten und verwenden. Außerdem enthält es ausführliche Informationen zur Konfiguration des Computers, zu Grundlagen der Bedienung und zur Pflege des Computers sowie zum Einsatz von Zusatzgeräten und zur Fehlersuche und -behebung.

Konventionen

In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben, Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren verwendet.

Abkürzungen

Abkürzungen werden eingeführt, indem der betreffende Begriff beim ersten Auftreten ausgeschrieben und die Abkürzung, die oft auf dem entsprechenden englischen Ausdruck beruht, in Klammern gesetzt wird. Beispiel: Nur-Lese-Speicher (Read Only Memory, ROM). Akronyme werden auch im Glossar aufgeführt.
Qosmio Serie X770/X775

Symbole

Symbole kennzeichnen Anschlüsse, Regler und andere Teile des Computers. In der LED-Leiste weisen Symbole auf die Komponente hin, zu der sie Informationen geben.

Tasten

Die Tasten der Tastatur werden im Text zum Beschreiben vieler Computeroperationen verwendet. Die Beschriftung der Tasten, wie sie auf der Tastatur erscheint, wird durch eine besondere Schrift dargestellt. Beispiel: ENTER bezeichnet die ENTER-Taste.

Tastaturbedienung

Bei manchen Operationen müssen Sie zwei oder mehr Tasten gleichzeitig drücken. Solche Bedienschritte werden durch die Tastenbeschriftungen, verbunden durch Pluszeichen (+), dargestellt. Beispiel: STRG + C bedeutet, dass Sie die Taste STRG gedrückt halten und dann zur gleichen Zeit C drücken müssen. Wenn drei Tasten benutzt werden, halten Sie die beiden ersten gedrückt und drücken dann die dritte.
Benutzerhandbuch xiii
ABC Wenn Sie für einen Vorgang auf ein Symbol

Anzeige

Qosmio Serie X770/X775
klicken oder Text eingeben müssen, wird der Name des Symbols oder der einzugebende Text in der links dargestellten Schriftart wiedergegeben.
ABC
Namen von Fenstern oder Symbolen sowie Text, der vom Computer ausgegeben und auf dem Bildschirm angezeigt wird, wird in der links dargestellten Schrift wiedergegeben.

Besondere Hinweise

Wichtige Informationen werden in diesem Handbuch auf zwei Arten dargestellt. Sie erscheinen jeweils wie unten abgebildet.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Achtung! „Vorsicht“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder Schäden an Ihrem Gerät führen kann.
Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.

Terminologie

Dieser Begriff ist im vorliegenden Dokument folgendermaßen definiert:
Start Der Begriff „Start“ bezieht sich auf die
Schaltfläche in Windows 7.
HDD oder Festplattenlaufwerk
Benutzerhandbuch xiv
Einige Modelle sind statt mit einem Festplattenlaufwerk mit einem „Solid-State­Drive“ (SSD) ausgestattet. In diesem Handbuch bezieht sich die Bezeichnung „HDD“ oder „Festplattenlaufwerk“ auch auf das SSD, sofern nichts anderes angegeben ist.

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Hinweise und die mit „Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.

Für ausreichende Lüftung sorgen

Achten Sie stets darauf, dass eine ausreichende Lüftung für Computer und Netzadapter gewährleistet ist und dass sie vor Überhitzung geschützt sind (selbst wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet), wenn Sie die Stromversorgung einschalten oder den Netzadapter an eine Steckdose anschließen. Beachten Sie in dieser Situation folgendes:
Legen Sie keine Gegenstände auf den Computer oder Netzadapter. Stellen Sie Computer oder Netzadapter niemals in der Nähe einer
Wärmequelle, wie z. B. einer Heizdecke oder eines Heizkörpers, auf. Lüftungsöffnungen, auch die, die sich unten am Computergehäuse
befinden, nicht abdecken oder versperren. Computer stets auf einer harten, stabilen Arbeitsfläche betreiben.
Wenn Sie den Computer auf einem Teppich oder einem anderen weichen Material einsetzen, werden die Lüftungsschlitze unter Umständen blockiert.
Immer ausreichend Platz um den Computer lassen. Eine Überhitzung von Computer oder Netzadapter könnte zu einem
Systemausfall, zu Schäden an Computer oder Netzadapter oder zu einem Brand führen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
Qosmio Serie X770/X775

Computerfreundliche Umgebung einrichten

Stellen Sie den Computer auf einer ebenen Oberfläche ab, die ausreichend Platz für den Computer sowie das gesamte erforderliche Zubehör (z. B. Drucker) bietet.
Lassen Sie genügend Platz um den Computer und die Peripheriegeräte herum, damit die Lüftung gewährleistet ist. Andernfalls könnten sie sich überhitzen.
Um den optimalen Betriebszustand des Computers zu erhalten, vermeiden Sie in Ihrem Arbeitsumfeld Folgendes:
Staub, Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung
Benutzerhandbuch xv
Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, wie Stereolautsprecher (andere als an den Computer angeschlossene Lautsprecher) oder Freisprechanlagen.
Rasche Temperaturwechsel oder Veränderungen der Luftfeuchtigkeit und deren Verursacher (z. B. Lüftungsschlitze von Klimaanlagen oder Heizungen).
Extreme Hitze, Kälte oder Luftfeuchtigkeit. Flüssigkeiten und korrosive Chemikalien

Schäden durch Überlastung

Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere Verwendung der Tastatur. Hier finden Sie auch Hinweise zur Einrichtung des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur Beleuchtung, mit denen sich Überanstrengungen reduzieren lassen.

Verletzung durch Wärmeeinwirkung

Vermeiden Sie längeren physischen Kontakt mit dem Computer. Wenn der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die Oberfläche sehr warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der einfachen Berührung nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie den langen physischen Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B. wenn Sie den Computer auf Ihren Schoß oder die Hände auf die Handballenauflage legen). Es könnte zu einer Schädigung der Haut durch die andauernde Wärmeeinwirkung auf niedriger Stufe kommen.
Vermeiden Sie nach längerer Verwendung des Computers die Berührung der Metallplatte an den verschiedenen Schnittstellenanschlüssen, da diese heiß werden kann.
Auch das Gehäuse des Netzadapters wird bei längerer Verwendung warm. Dieser Zustand weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Ziehen Sie den Netzadapter ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn transportieren.
Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab, da das dieses sonst beschädigt werden könnte.
Qosmio Serie X770/X775

Schäden durch Druck- oder Stoßeinwirkung

Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch können die Bauteile des Computers beschädigt werden und es kann zu Funktionsausfällen kommen.

Mobiltelefone

Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem Audiosystem führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht beeinträchtigt, dennoch sollte ein Mindestabstand von 30 cm zwischen
Benutzerhandbuch xvi
Qosmio Serie X770/X775
dem Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird, eingehalten werden.

Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten

Alle wichtigen Informationen zur sicheren und richtigen Verwendung des Computers finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten. Sie sollten es lesen, bevor Sie am Computer arbeiten.
Benutzerhandbuch xvii
Erste Schritte
In diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegende Informationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginnen.
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Einrichtungen funktionieren eventuell nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde.

Teileprüfliste

Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.

Hardware

Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben:
TOSHIBA Mobiler Personal Computer Netzadapter und Netzkabel (Stecker mit 2 oder 3 Kontakten) Akku NVIDIA® 3D VISION™ (bei einigen Modellen im Lieferumfang
enthalten)
Qosmio Serie X770/X775
Kapitel 1

Dokumentation

Kurzanleitung Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten Garantie-Informationen
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.

Software

Das folgende Windows®-Betriebssystem und die folgenden Utilitys sind vorinstalliert:
Windows 7 TOSHIBA Recovery Media Creator TOSHIBA Assist TOSHIBA ConfigFree™ TOSHIBA Flash Cards TOSHIBA Disc Creator
Benutzerhandbuch 1-1
TOSHIBA VIDEO PLAYER TOSHIBA Resolution+ Plug-in für Windows Media Player WinDVD BD for TOSHIBA (bei einigen Modellen vorinstalliert) Corel Digital Studio for TOSHIBA (bei einigen Modellen vorinstalliert) TOSHIBA eco Utility TOSHIBA Bulletin Board TOSHIBA ReelTime TOSHIBA HW Setup TOSHIBA Value Added Package TOSHIBA Web Camera Application TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA HDD-Schutz TOSHIBA Service Station TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA Sleep Utility Online-Handbuch
TOSHIBA Mobiler Personal Computer – Benutzerhandbuch (vorliegendes Handbuch)
* Je nach Modell verfügen Sie möglicherweise nicht über alle oben aufgeführten Programme.

Erste Schritte

Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „Erstmaliges Starten des Systems“.
Lesen Sie auch das mitgelieferte Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten, um sich über die sichere und richtige Verwendung des Computers zu informieren. Die Richtlinien in diesem Handbuch sollen Ihnen helfen, bequemer und produktiver am Notebook zu arbeiten. Wenn Sie sich an die Empfehlungen in dem Handbuch halten, können Sie das Risiko schmerzhafter gesundheitlicher Schädigungen an Händen, Armen, Schultern und Nacken mindern.
Qosmio Serie X770/X775
In diesem Abschnitt finden Sie grundlegende Informationen, um die Arbeit mit Ihrem Computer beginnen zu können. Es werden die folgenden Themen behandelt:
Anschließen des Netzadapters Öffnen des Bildschirms Einschalten des Computers Erstes Starten des Systems Ausschalten des Computers Neustarten des Computers
Benutzerhandbuch 1-2
Qosmio Serie X770/X775
Verwenden Sie ein Virensuchprogramm und aktualisieren Sie es regelmäßig.
Formatieren Sie Speichermedien nie, ohne zuvor den Inhalt zu überprüfen - beim Formatieren werden alle gespeicherten Daten gelöscht.
Es ist empfehlenswert, den Inhalt des eingebauten Festplattenlaufwerks oder anderer wichtiger Speichergeräte regelmäßig auf externen Medien zu sichern. Die allgemein verwendeten Speichermedien sind nicht dauerhaft stabil; unter bestimmten Umständen können Daten verloren gehen.
Speichern Sie den Inhalt des Arbeitsspeichers auf der Festplatte oder auf einem anderen Speichermedium, bevor Sie ein Gerät oder eine Anwendung installieren. Andernfalls könnten Sie Daten verlieren.

Anschließen des Netzadapters

Schließen Sie den Netzadapter an, wenn der Akku aufgeladen werden muss oder Sie über eine Steckdose arbeiten möchten. Dies ist auch die schnellste Art der Inbetriebnahme, da der Akku zuerst geladen werden muss, bevor dieser das Gerät mit Akkuenergie versorgen kann.
Der Netzadapter kann sich automatisch auf eine beliebige Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt und auf eine beliebige Netzfrequenz zwischen 50 und 60 Hertz einstellen; dadurch kann der Computer praktisch überall auf der Welt eingesetzt werden. Der Netzadapter wandelt Wechselstrom in Gleichstrom um und verringert die an den Computer gelieferte Spannung.
Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Computers sowie ernsthaften Verletzungen kommen. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung eines inkompatiblen Netzadapters entstehen.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine Steckdose an, die nicht den beiden auf der Plakette des Adapters angegebenen Nennwerten für Spannung und Frequenz entspricht. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag und damit zu schweren Verletzungen kommen.
Verwenden Sie nur Netzkabel, die mit den Spannungs- und Frequenzwerten des Stromversorgungsnetzes im jeweiligen Land der Verwendung übereinstimmen. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag und damit zu schweren Verletzungen kommen.
Benutzerhandbuch 1-3
Qosmio Serie X770/X775
Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der das Produkt gekauft wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden. Für die Verwendung in anderen Ländern/Gebieten erwerben Sie bitte Netzkabel, die den jeweiligen Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen entsprechen.
Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter. Halten Sie sich beim Anschließen des Netzadapters an den Computer
immer an die Reihenfolge der Schritte, die im Benutzerhandbuch angegeben sind. Das Anschließen des Netzkabels an eine Strom führende elektrische Steckdose muss in der Prozedur immer zuletzt erfolgen. Andernfalls könnte es am Stecker für den Gleichstromausgang des Adapters eine elektrische Ladung geben, die bei Berührung einen elektrischen Schlag auslöst oder zu leichten Verletzungen führen kann. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Berührung der Metallteile des Adapters vermeiden.
Legen Sie den Computer oder Netzadapter nicht auf einer hölzernen Oberfläche ab (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze beschädigt werden kann), während Sie ihn verwenden, da die äußere Temperatur der Unterseite des Computers und des Adapters bei normaler Verwendung zunimmt.
Legen Sie Computer und Netzadapter immer auf einer flachen und harten Oberfläche ab, die nicht hitzeempfindlich ist.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzadapter.
Abbildung 1-1 Netzkabel an den Netzadapter anschließen
Je nach Modell wird der Computer entweder mit einem 2-Kontakt-Stecker/­Kabel oder mit einem 3-Kontakt-Stecker/-Kabel geliefert.
Benutzerhandbuch 1-4
1
2
1
Qosmio Serie X770/X775
2. Stecken Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters in die Gleichstrom-Eingangsbuchse DC IN 19V auf der linken Seite des Computers.
Abbildung 1-2 Gleichstromausgangsstecker an den Computer anschließen
1. 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) 2. Gleichstromausgangsstecker
3. Schließen Sie das Netzkabel an eine spannungsführende Steckdose an - die Anzeigen Akku und DC IN an der Vorderseite des Computers sollten leuchten.

Öffnen des Bildschirms

Die Neigung des Bildschirms ist in einem großen Bereich einstellbar und ermöglicht so ein Optimum an Lesbarkeit und Komfort.
Öffnen Sie den Bildschirm langsam. Legen Sie dabei eine Hand auf die Handballenablage, damit der Computer nicht angehoben wird. Dadurch können Sie den Winkel des Bildschirms für optimale Schärfe einstellen.
Abbildung 1-3 Öffnen des Bildschirms
1. Bildschirm
Seien Sie beim Öffnen und Schließen des Bildschirms vorsichtig. Öffnen Sie ihn nicht ruckartig und lassen Sie ihn nicht heftig zufallen, um Schäden am Computer zu vermeiden.
Benutzerhandbuch 1-5
Qosmio Serie X770/X775
Klappen Sie den Bildschirm nicht zu weit auf, da hierbei die Scharniere des Bildschirms zu großen Belastungen ausgesetzt werden und es zu Beschädigungen kommen kann.
Drücken Sie nicht auf den Bildschirm. Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch. Schließen Sie den Bildschirm nicht, wenn sich Stifte oder andere
Gegenstände zwischen dem Bildschirm und der Tastatur befinden. Halten Sie den Computer mit einer Hand an der Handballenauflage
fest, wenn Sie den Bildschirm mit der anderen Hand auf- oder zuklappen. Öffnen und schließen Sie den Bildschirm langsam und üben Sie dabei keine zu große Kraft aus.

Einschalten des Computers

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Gerät einschalten - die Anzeige Power gibt den Status an. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Überwachen der Stromversorgungsbedingungen in Kapitel 5, „Stromversorgung und Startmodi“.
Nachdem Sie das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet haben, dürfen Sie ihn erst dann wieder ausschalten, wenn das Betriebssystem vollständig eingerichtet und gestartet wurde.
Die Lautstärke kann während des Windows-Setup eingestellt werden.
1. Öffnen Sie den Bildschirm.
2. Drücken Sie für zwei bis drei Sekunden auf die Ein/Aus-Taste des Computers.
Benutzerhandbuch 1-6
1
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 1-5 Einschalten des Computers
1. Ein/Aus-Taste
Darstellung kann je nach Modell abweichen.

Erstes Starten des Systems

Der Einrichtungsbildschirm von Windows 7 ist der erste Bildschirm, der nach dem Einschalten angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Betriebssystem korrekt zu installieren.
Lesen Sie die Software-Lizenzbedingungen sorgfältig durch, wenn sie angezeigt werden.

Ausschalten des Computers

Der Computer kann in einem von drei Modi ausgeschaltet werden: Beenden (Boot), Ruhezustand oder Energiesparmodus.
Beenden-Modus
Wenn Sie den Computer im Beenden-Modus ausschalten, werden keine Daten gespeichert und es wird beim nächsten Start die Hauptanzeige des Betriebssystems angezeigt.
1. Sichern Sie eingegebene Daten auf der Festplatte oder auf einem anderen Speichermedium.
Benutzerhandbuch 1-7
Qosmio Serie X770/X775
2. Wenn der Computer auf keines der Laufwerke mehr zugreift, nehmen Sie die Disc oder Diskette aus dem entsprechenden Laufwerk.
Vergewissern Sie sich, dass die LED Festplattenlaufwerk/ Optisches Laufwerk nicht mehr leuchtet. Wenn Sie den Computer
ausschalten, während er noch auf ein Laufwerk zugreift, riskieren Sie Datenverlust oder eine Beschädigung des Datenträgers.
Schalten Sie das Gerät nie aus, während eine Anwendung ausgeführt wird. Dies könnte zu Datenverlust führen.
Schalten Sie das Gerät nicht aus, trennen Sie kein externes Speichergerät ab und entfernen Sie kein Speichermedium während Lese- oder Schreibvorgängen. Dies kann zu Datenverlust führen.
3. Klicken Sie auf Start.
4.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Ausschalten ( ).
5. Schalten Sie die an den Computer angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Schalten Sie die Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder an, sondern warten Sie einen Moment, um Beschädigungen zu vermeiden.
Energiesparmodus
Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen, können Sie den Computer ausschalten, ohne die Software zu beenden, indem Sie den Computer in den Energiesparmodus versetzen. In diesem Modus bleiben die Daten im Hauptspeicher des Computers, sodass Sie beim nächsten Einschalten dort mit Ihrer Arbeit fortfahren können, wo Sie sie unterbrochen haben.
Wenn Sie den Computer an Bord eines Flugzeugs oder in Umgebungen, in denen elektronische Geräte gesteuert oder reguliert werden, ausschalten müssen, fahren Sie den Computer immer vollständig herunter. Dazu gehören das Ausschalten aller drahtlosen Kommunikationsfunktionen und das Deaktivieren von Funktionen, die den Computer automatisch einschalten, zum Beispiel programmierte Aufnahmen. Wenn Sie den Computer nicht wie beschrieben vollständig ausschalten, kann sich das System selbst reaktivieren, um geplante Aufgaben auszuführen oder ungesicherte Daten zu speichern, wodurch es zu Störungen von Bordsystemen oder anderen Systemen und damit zu schweren Unfällen kommen kann.
Speichern Sie Ihre Daten, bevor Sie den Energiesparmodus aktivieren.
Bauen Sie keine Speichermodule ein oder aus, wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet. Der Computer oder das Speichermodul könnte beschädigt werden.
Benutzerhandbuch 1-8
Qosmio Serie X770/X775
Nehmen Sie nicht den Akku aus dem Computer, während dieser sich im Energiesparmodus befindet; es sei denn, der Netzadapter ist angeschlossen. Die Daten im Arbeitsspeicher gehen verloren.
Wenn der Netzadapter angeschlossen ist, wechselt der Computer entsprechend den Einstellungen in den Energieoptionen in den Energiesparmodus (um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen).
Um den Computer aus dem Energiesparmodus zu reaktivieren, halten Sie die Ein/Aus-Taste oder eine beliebige Taste auf der Tastatur für einen kurzen Moment lang gedrückt. Beachten Sie bitte, dass die Tasten der Tastatur nur dann zu diesem Zweck verwendet werden können, wenn die Reaktivierung durch die Tastatur im HW Setup aktiviert wurde.
Wenn bei der automatischen Aktivierung des Energiesparmodus eine Netzwerkanwendung aktiv ist, kann diese beim nächsten Einschalten des Computers und der Reaktivierung des Systems möglicherweise nicht wiederhergestellt werden.
Um zu verhindern, dass der Computer automatisch in den Energiesparmodus wechselt, deaktivieren Sie die entsprechende Option in den Energieoptionen (um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit
-> Energieoptionen). Wenn Sie die Hybrid Sleep-Funktion verwenden möchten,
konfigurieren Sie sie in den Energieoptionen.
Vorteile des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus bietet die folgenden Vorteile:
Die zuletzt verwendete Arbeitsumgebung wird schneller als im Ruhezustand wiederhergestellt.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Funktion „System-Energiesparmodus“ festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Energiesparmodus ausführen
Sie können den Energiesparmodus auch aktivieren, indem Sie FN + F3 drücken - lesen Sie dazu bitte den Abschnitt Hotkey-Funktionen in Kapitel 3, „Grundlagen der Bedienung“.
Der Energiesparmodus lässt sich auf drei Arten aktivieren:
Benutzerhandbuch 1-9
Qosmio Serie X770/X775
Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf das Pfeilsymbol ( ) und wählen Sie Energiesparmodus aus dem Menü. Schließen Sie den Bildschirm. Diese Funktion muss zuvor in den
Energieoptionen aktiviert werden (um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit
-> Energieoptionen). Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste des Computers. Diese Funktion
muss zuvor in den Energieoptionen aktiviert werden (um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen).
Beim nächsten Einschalten des Computers können Sie sofort an der Stelle fortfahren, an der Sie Ihre Arbeit beim Herunterfahren des Systems unterbrochen haben.
Wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet, blinkt die LED Power gelb.
Wenn Sie den Computer im Akkubetrieb verwenden, sparen Sie Akkuenergie, indem Sie den Computer im Ruhezustand herunterfahren. Der Energiesparmodus verbraucht bei ausgeschaltetem Computer mehr Energie.
Einschränkungen des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus funktioniert unter den folgenden Bedingungen nicht:
Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wieder eingeschaltet.
Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt.
Ruhezustand
Wenn Sie den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des Arbeitsspeichers auf der Festplatte gespeichert, sodass beim nächsten Einschalten des Geräts der zuletzt verwendete Zustand wiederhergestellt wird. Bitte beachten Sie, dass die Ruhezustandsfunktion nicht den Status angeschlossener Peripheriegeräte speichert.
Speichern Sie Ihre Arbeit. Wird der Ruhezustand aktiviert, speichert der Computer den Inhalt des Arbeitsspeichers auf dem Festplattenlaufwerk. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Daten jedoch auch selbst speichern.
Wenn Sie den Akku entfernen oder den Netzadapter abtrennen, bevor der Speichervorgang abgeschlossen ist, gehen Daten verloren. Warten Sie, bis die LED Festplattenlaufwerk/Optisches Laufwerk erlischt.
Benutzerhandbuch 1-10
Qosmio Serie X770/X775
Bauen Sie keine Speichermodule ein oder aus, wenn sich der Computer im Ruhezustand befindet. Dabei können Daten verloren gehen.
Vorteile des Ruhezustands
Der Ruhezustand bietet die folgenden Vorteile:
Die Daten werden auf der Festplatte gespeichert, wenn der Computer wegen geringer Akkuenergie automatisch heruntergefahren wird.
Beim Einschalten des Computers können Sie sofort in der zuletzt verwendeten Arbeitsumgebung fortfahren.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Ruhezustandsfunktion des Systems festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Aktivieren des Ruhezustands
Sie können den Ruhezustand auch aktivieren, indem Sie FN + F4 drücken
- lesen Sie dazu bitte den Abschnitt Hotkey-Funktionen in Kapitel 3,
Grundlagen der Bedienung.
So wechseln Sie in den Ruhezustand:
1. Klicken Sie auf Start.
2.
Zeigen Sie auf das Pfeilsymbol ( ) und wählen Sie Ruhezustand aus dem Menü.
Automatisches Aktivieren des Ruhezustands
Der Computer kann so konfiguriert werden, dass er automatisch in den Ruhezustand wechselt, wenn Sie den Netzschalter betätigen oder den Bildschirm schließen. Um diese Einstellungen zu definieren, können Sie die folgenden Schritte durchführen:
1. Klicken Sie auf Start und dann auf Systemsteuerung.
2. Klicken Sie auf System und Sicherheit und dann auf Energieoptionen.
3. Klicken Sie auf die Option zum Einstellen der Ein/Aus-Tasten- Funktion oder Funktion beim Schließen des Bildschirms.
4. Aktivieren Sie die gewünschten Ruhezustandseinstellungen für die Optionen Beim Betätigen des Netzschalters und Beim Schließen des Bildschirms.
5. Klicken Sie auf Änderungen speichern.
Benutzerhandbuch 1-11
Qosmio Serie X770/X775
Daten im Ruhezustand speichern
Wenn Sie den Computer im Ruhezustand ausschalten, benötigt der Computer einen Moment, um die aktuellen Daten aus dem Arbeitsspeicher auf dem Festplattenlaufwerk zu speichern. Während dieser Zeit leuchtet die LED Festplattenlaufwerk/Optisches Laufwerk.
Nachdem Sie den Computer ausgeschaltet haben und der Inhalt des Arbeitsspeichers auf dem Festplattenlaufwerk gespeichert wurde, schalten Sie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Schalten Sie den Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder ein. Warten Sie einen Moment, damit die Kondensatoren vollständig entladen werden können.

Neustarten des Computers

Unter bestimmten Bedingungen müssen Sie den Computer zurücksetzen. Beispielsweise, wenn:
Sie bestimmte Einstellungen geändert haben, ein Fehler auftritt und der Computer auf Tastaturbefehle nicht reagiert.
Für den Neustart des Computers gibt es drei Möglichkeiten:
Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf das Pfeilsymbol ( ) und wählen Sie Neu starten aus dem Menü. Drücken Sie gleichzeitig STRG, ALT und DEL (einmal), um das
Menüfenster aufzurufen, und wählen Sie dann Neu starten in den Optionen zum Herunterfahren.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste fünf Sekunden gedrückt. Sobald der Computer ausgeschaltet ist, warten Sie zwischen zehn und fünfzehn Sekunden, bevor Sie ihn durch drücken der Ein/Aus-Taste erneut einschalten.
Benutzerhandbuch 1-12
2 3 4 5 6 7 8
1
Qosmio Serie X770/X775
Kapitel 2
Hardware-Überblick
In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computers vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen.
Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole) Nähere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie im
Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang C.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Computer um, um Kratzer oder andere Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.

Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm

Diese Abbildung zeigt die Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm.
Abbildung 2-1 Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm
1. Speichermediensteckplatz
2. LED für Gleichstromanschluss (DC IN)
3. Power-LED 7. LED für drahtlose Kommunikation
4. Akku-LED 8. LED für Wireless WAN/WiMAX
Benutzerhandbuch 2-1
5. LED für Festplattenlaufwerk/Optisches Laufwerk
6. LED für Speichermediensteckplatz
Qosmio Serie X770/X775
Speichermedien­steckplatz
In diesen Steckplatz können Sie eine der folgenden Karten einsetzen: SD™-/SDHC™-/ SDXC™-Speicherkarte, miniSD™-/microSD™­Karte, Memory Stick™ (Duo™/PRO™/PRO Duo™/Micro™), xD-Picture Card™ und MultiMediaCard™. Lesen Sie dazu den Abschnitt
Zusatzeinrichtungen in Kapitel 3, „Grundlagen
der Bedienung“.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z.B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in das Speichermedium gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
LED für Gleichstro­manschluss (DC IN)
Die LED DC IN leuchtet normalerweise rot, wenn der Computer über den Netzadapter ordnungsgemäß mit Gleichstrom versorgt wird.
Power-LED Die LED Power leuchtet normalerweise rot,
wenn der Computer eingeschaltet ist. Wenn Sie jedoch den Computer in den Energiesparmodus schalten, blinkt diese Anzeige gelb – ungefähr zwei Sekunden lang ein, zwei Sekunden lang aus –, sowohl während das System heruntergefahren wird als auch während es ausgeschaltet ist.
Akku-LED Die LED Akku zeigt den Ladezustand des Akkus
an: rot bei vollständig aufgeladenem Akku, gelb beim Aufladen des Akkus und gelb blinkend bei niedriger Akkuladung. Nähere Informationen zu dieser Funktion finden Sie in Kapitel 5,
Stromversorgung und Startmodi.
LED für Festplatten­laufwerk/Optisches Laufwerk
Die LED Festplattenlaufwerk/Optisches Laufwerk blinkt rot, wenn der Computer auf das
integrierte Festplattenlaufwerk oder das optische Laufwerk zugreift.
LED für Speicherme­diensteckplatz
Die LED Speichermediensteckplatz blinkt rot, wenn der Computer auf den Speichermediensteckplatz zugreift.
Benutzerhandbuch 2-2
6543 71 2
Qosmio Serie X770/X775
LED für drahtlose Kommunikation
LED für Wireless WAN/WiMAX

Linke Seite

Diese Abbildung zeigt die linke Seite des Computers.
1. 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) 5. HDMI-Ausgang
2. Lüftungsschlitze 6. USB-Anschluss (USB 3.0)
3. Anschluss für externen RGB-Monitor 7. USB-Anschluss (USB 2.0)
4. LAN-Buchse
Die LED für drahtlose Kommunikation leuchtet rot, wenn die Funktionen für die drahtlose Kommunikation aktiviert sind.
Einige Modelle verfügen über Funktionen für die drahtlose Kommunikation.
Die LED für Wireless WAN/WiMAX leuchtet rot, wenn die Wireless WAN/WiMAX-Funktionen eingeschaltet sind.
Bei manchen Modellen leuchtet und blinkt die LED, um den Verbindungsstatus der Wireless WAN/WiMAX-Funktion anzuzeigen.
Einige Modelle sind mit einer Wireless WAN/ WiMAX-Funktion ausgestattet.
Abbildung 2-2 Linke Seite des Computers
19-V-Gleichstromein­gang
Der Netzadapter wird an diese Buchse angeschlossen, um den Computer mit Strom zu versorgen und die internen Batterien aufzuladen. Bitte beachten Sie, dass Sie nur das mit dem Computer beim Kauf mitgeliefert Netzadaptermodell verwenden sollten - die Verwendung eines falschen Netzadapters kann zu Schäden am Computer führen.
Lüftungsschlitze Die Lüftungsschlitze verhindern eine Überhitzung
des Prozessors.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in
Benutzerhandbuch 2-3
Qosmio Serie X770/X775
die Lüftungsschlitze gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Anschluss für einen externen RGB-Moni­tor
Dieser Anschluss ist ein 15-poliger, analoger VGA-Anschluss. Informationen zur Kontaktbelegung des Anschlusses für den externen RGB-Monitor finden Sie in Anhang A.
Über diesen Anschluss können Sie einen externen RGB-Monitor an den Computer anschließen.
LAN-Buchse Über diese Buchse können Sie den Computer an
ein LAN anschließen. Der Adapter unterstützt Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE­T). Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 3,
Grundlagen der Bedienung.
Schließen Sie nur ein LAN-Kabel an die LAN-Buchse an. Wenn Sie ein anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen.
Schließen Sie das LAN-Kabel nicht an eine Stromversorgung an. Wenn Sie ein anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen.
HDMI-Ausgang An den HDMI-Ausgang können Sie ein HDMI-
Kabel (Typ A) anschließen.
USB-Anschluss (USB 3.0)
Ein USB-Anschluss, der dem USB 3.0-Standard entspricht, befindet sich an der linken Seite des Computers.
Der USB 3.0-Anschluss entspricht dem USB 3.0­Standard und ist abwärtskompatibel mit USB 2.0­Geräten.
Der Anschluss mit dem Symbol unterstützt die
Energiespar- und Ladefunktion.
USB-Anschluss (USB 2.0)
Ein USB-Anschluss, der dem USB 2.0-Standard entspricht, befindet sich an der linken Seite des Computers.
Bitte beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Wir
Benutzerhandbuch 2-4
möchten Sie daher darauf hinweisen, dass einige mit einem spezifischen
43 651 2
Gerät verbundene Funktionen möglicherweise nicht richtig funktionieren.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den USB-Anschluss gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.

Rechte Seite

Diese Abbildung zeigt die rechte Seite des Computers.
1. Kopfhörerbuchse 4. USB-Anschluss (USB 2.0)
2. Mikrofonbuchse 5. Optisches Laufwerk
3. USB-Anschluss (USB 2.0) 6. Schlitz für ein Sicherheitsschloss
Kopfhörerbuchse An die Mini-Kopfhörerbuchse mit einem
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 2-3 Rechte Seite des Computers
Durchmesser von 3,5mm können Sie einen Stereokopfhörer anschließen.
Mikrofonbuchse Die 3,5-mm-Mini-Mikrofonbuchse ermöglicht den
Anschluss eines Stereomikrofons mit Dreifachleiter-Ministecker. Der Anschluss mit dem Symbol unterstützt die
Energiespar- und Musikfunktion.
Zum integrierten Audiosystem gehören die internen Lautsprecher und ein internes Mikrofon; außerdem können ein externes Mikrofon und Kopfhörer über die entsprechenden Buchsen angeschlossen werden.
Universal Serial Bus (USB 2.0)-Anschlüsse
Zwei USB-Anschlüsse, die dem USB 2.0­Standard entsprechen, befinden sich auf der rechten Seite des Computers.
Bitte beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Wir möchten Sie daher darauf hinweisen, dass einige mit einem spezifischen Gerät verbundene Funktionen möglicherweise nicht richtig funktionieren.
Benutzerhandbuch 2-5
1
Qosmio Serie X770/X775
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den USB-Anschluss gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Optisches Laufwerk Im Computer kann ein DVD-Super-Multi-, ein
Blu-ray™ Combo-Laufwerk oder ein Blu-ray™­Schreiblaufwerk installiert sein.
DVD-RAM-Discs mit einer Kapazität von 2,6 und 5,2 GB können nicht gelesen und es kann nicht darauf geschrieben werden.
Schlitz für ein Sicher­heitsschloss

Rückseite

Die folgende Abbildung zeigt die Rückseite des Computers.
1. Akku
Akku Der wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akku
Ein Sicherheitskabel kann an diesem Schlitz befestigt und dann mit einem Schreibtisch oder einem anderen großen Gegenstand verbunden werden, um einen Diebstahl des Computers zu verhindern.
Abbildung 2-4 Die Rückseite des Computers
versorgt den Computer mit Strom, wenn kein Netzadapter angeschlossen ist. Nähere Informationen zur Verwendung und zum Betrieb des Akkus finden Sie in Kapitel 5,
Stromversorgung und Startmodi.
Rechtliche Hinweise (Akkulebensdauer) Nähere Informationen zum Akku finden Sie im Abschnitt „Rechtliche
Hinweise“ in Anhang C.
Benutzerhandbuch 2-6

Unterseite

1 2
3
4
Diese Abbildung zeigt die Unterseite des Computers. Sie sollten darauf achten, dass der Bildschirm geschlossen ist, bevor Sie den Computer herumdrehen, um Schäden zu vermeiden.
1. Akkuverriegelung 3. HDD/Speichermodulabdeckung
2. Akkufreigabe 4. Subwoofer
Akkuverriegelung Schieben Sie diese Verriegelung zur Seite, um
Akku-Freigabe Schieben Sie diese Verriegelung bis zur Position
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 2-5 Unterseite des Computers
den Akku entfernen zu können.
„Entriegeln“ und halten Sie sie, um den Akku zu entsichern. Nähere Informationen zum Entfernen des Akkus finden Sie in Kapitel 5,
Stromversorgung und Startmodi.
HDD/Speichermodu­labdeckung
Subwoofer Der Subwoofer kann verwendet werden, um tiefe
Benutzerhandbuch 2-7
HDD/Speichermodulsockel befindet sich unter dieser Abdekung. Der HDD/Speichermodulsockel ermöglicht den Einbau, Austausch und das Entfernen eines zusätzlichen HDD/ Speichermoduls.
In die beiden Speichersockel können Speichermodule mit 1 GB, 2 GB oder 4 GB installiert werden, um den Systemspeicher auf bis zu 8 GB zu erweitern. Der tatsächlich vom System verwendbare Speicher ist etwas kleiner als die Gesamtkapazität der Speichermodule.
Lesen Sie dazu den Abschnitt Zusätzliche
Speichermodule in Kapitel 3, „Grundlagen der
Bedienung“.
Audiofrequenzen wiederzugeben (der „Bass“).
9
10
12
11
13
8
1
7
6
8
9
5
2 3
4
Qosmio Serie X770/X775

Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm

Diese Abbildung zeigt den Computer mit geöffnetem Bildschirm. Um den Bildschirm zu öffnen, klappen Sie ihn auf und stellen Sie einen angenehmen Neigungswinkel ein.
Abbildung 2-6 Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm
Benutzerhandbuch 2-8
9
10
12
11
13
8
1
7
6
8
9
5
2
3
4 14
4
2
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 2-7 Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm
1. Wireless-LAN- und Wireless-WAN-
8. LCD-Scharnier
Antennen (nicht abgebildet)*
2. Mikrofon* 9. Stereolautsprecher
3. LED der Webcam* 10. Tastatur
4. Webcam* 11. Touchpad EIN/AUS-Taste
5. Bildschirm 12. Touchpad
6. Funktionstasten 13. Touchpad-Klicktasten
7. Ein/Aus-Taste 14. 3D Vision IR-Emitter*
* Bei einigen Modellen verfügbar. Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Wireless LAN-Anten­nen
Einige Computer dieser Serie sind mit Wireless LAN-Antennen ausgestattet.
Rechtliche Hinweise (Wireless LAN) Nähere Informationen zum Wireless LAN finden Sie im Abschnitt
„Rechtliche Hinweise“ in Anhang C.
Wireless WAN/Wi­MAX-Antennen
Einige Computer dieser Serie sind mit Wireless WAN/WiMAX-Antennen ausgestattet.
Mikrofon Über ein oder zwei integrierte Mikrofone können
Sie Audiosequenzen in Ihre Anwendungen importieren und aufnehmen. Weitere
Webcam-LED Die Webcam-LED leuchtet, wenn die Webcam in
Benutzerhandbuch 2-9
Informationen dazu finden Sie im Abschnitt
Audiosystem in Kapitel 3, „Grundlagen der
Bedienung“.
Betrieb ist.
Qosmio Serie X770/X775
Webcam Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über
Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können es für Video­Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Tool wie etwa Windows Live Messenger verwenden. Mit der TOSHIBA Web Camera Application können Sie verschiedene Videoeffekte auf Ihre Videos oder Fotos anwenden.
Sie aktiviert die Übertragung von Video und die Verwendung von Video-Chat über das Internet mit speziellen Anwendungen.
Einige Modelle sind mit zwei Webcams ausgestattet. Damit können Sie Fotos und Videos im 3D-Modus aufnehmen.
Nähere Informationen finden Sie in der Hilfe der Webcam-Anwendung.
Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne. Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht
darauf. Sie könnten dadurch die Bildqualität beeinträchtigen. Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein andere weiches Tuch, falls die Linse gereinigt werden muss.
Bei Aufnahmen in schlecht beleuchteten Umgebungen sollten Sie den Nachtmodus verwenden, um hellere Bilder mit weniger Störungen zu erhalten.
Verwenden Sie nicht die Zusatzkamera „Kameraressource“, um eine Vorschau anzuzeigen oder mit einer Anwendung ein Video aufzunehmen. Dadurch funktioniert die Anwendung möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Bitte wählen Sie das Gerät „TOSHIBA 3D Web Camera“, um Red-Cyan 3D anzuzeigen, und das Gerät „TOSHIBA Web Camera - 3D V1“, um 2D in einer Anwendung von Drittanbietern anzuzeigen.
Bildschirm 43,9 cm (17,3”) LCD-Bildschirm mit folgender
Auflösung:
FHD, 1920 horizontale x 1080 vertikale Pixel HD+, 1600 horizontale x 900 vertikale Pixel
Wenn der Computer mit dem Netzadapter betrieben wird, ist das auf dem internen Bildschirm angezeigte Bild etwas heller als bei Akkubetrieb. Der Unterschied bei der Helligkeit soll bei Akkubetrieb Energie sparen.
Benutzerhandbuch 2-10
Qosmio Serie X770/X775
Rechtliche Hinweise (LCD) Nähere Informationen zum LCD finden Sie im Abschnitt „Rechtliche
Hinweise“ in Anhang C.
Funktionstasten Sieben Tasten stehen zur Verfügung:
Mit diesen Tasten können Sie die Audio-/ Videofunktionen des Computers verwalten, Anwendungen ausführen und auf Utilitys zugreifen.
Ein/Aus-Taste Drücken Sie auf diese Taste, um den Computer
ein- oder auszuschalten.
LCD-Scharniere Die LCD-Scharniere ermöglichen die
Positionierung des Bildschirms in einer Vielzahl von angenehmen Betrachtungswinkeln.
Stereolautsprecher Über die Lautsprecher werden der von der
verwendeten Software erzeugte Klang sowie die vom System erzeugten akustischen Alarmsignale, zum Beispiel bei niedriger Akkuladung, ausgegeben.
Tastatur Die Computertastatur verfügt über ein
integriertes numerisches Tastenfeld, Cursortasten sowie die Tasten und . Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Tastatur in Kapitel 3, „Grundlagen der
Bedienung“.
Touchpad EIN/AUS­Taste
Drücken Sie auf diese Taste, um die Touchpadfunktion zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Touchpad Das Touchpad befindet sich in der
Handballenauflage und wird zur Steuerung des Bildschirmzeigers verwendet. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwenden
des Touchpads in Kapitel 3, „Grundlagen der
Bedienung“.
Touchpad-Klicktasten Mit den vor dem Touchpad gelegenen Tasten
können Sie Menüeinträge auswählen oder Text und Grafik bearbeiten, nachdem Sie das gewünschte Objekt mit dem Bildschirmzeiger markiert haben.
Benutzerhandbuch 2-11
Qosmio Serie X770/X775
3D Vision IR-Emitter Der IR-Emitter sendet Signale an drahtlose
Brillen. Einige Modelle sind mit 3D Vision IR-Emitter
ausgestattet.

Funktionstasten

Sieben Tasten stehen zur Verfügung: eco-Taste, Wireless Ein/Aus, Programmierbare Taste (oder 3D, je nach
Modell), CD/DVD Wiedergabe/Pause, Beleuchtung Ein/Aus Lautstärke-, Lautstärke+.
Berühren Sie die Bedienfelder nur mit den Fingern. Drücken Sie die Tasten nicht zu stark und verwenden Sie keinen Kugelschreiber oder einen anderen spitzen Gegenstand, um die Tasten zu drücken. Dies kann die Tasten beschädigen.
Abbildung 2-8 Funktionstasten (Modelle ohne 3D-Funktion)
Abbildung 2-9 Funktionstasten (Modelle mit 3D-Funktion)
eco-Taste Drücken Sie diese Taste, um das TOSHIBA eco
Utility zu starten. Mit dieser Taste ändern Sie den Status „Ein“ und „Aus“ des eco-Modus. Wenn der eco-Modus eingeschaltet ist, leuchtet das Symbol grün. Wenn der eco-Modus ausgeschaltet ist, leuchtet die LED des Symbols nicht.
Wireless Ein/Aus­Taste
Programmierbare Taste
Mit dieser Taste schalten Sie die drahtlosen Kommunikationsfunktionen ein oder aus.
Einige Modelle sind mit einer programmierbaren Taste ausgestattet.
Berühren Sie diese Taste, um das Bulletin Board zu starten. Nachdem das Bulletin Board gestartet wurde, können Sie es mit dieser Taste entweder im Vordergrund anzeigen oder zwischen den verfügbaren Boards wechseln.
Benutzerhandbuch 2-12
Qosmio Serie X770/X775
3D-Taste Einige Modelle sind mit einer 3D-Taste
ausgestattet. Mit dieser Taste aktivieren oder deaktivieren Sie
die 3D Vision. Wenn der TOSHIBA VIDEO PLAYER
eingeschaltet ist, können Sie damit auch die 2D­zu-3D-Konvertierungsfunktion aktivieren bzw. deaktivieren.
Das 3D Vision-Setup muss abgeschlossen sein, damit die 3D-Taste funktionsbereit ist. Nähere Informationen über 3D Vision finden Sie im Abschnitt NVIDIA® 3D VISION™ in Kapitel 3, „Grundlagen der Bedienung“.
CD/DVD Wiedergabe/ Pause-Taste
Eingelegte Disc Entsprechende Player-Anwendung
Blu-ray Disc™ WinDVD BD for TOSHIBA
DVD TOSHIBA VIDEO PLAYER
CD Windows Media Player
Beleuchtung Ein/Aus Mit dieser Taste schalten Sie die Beleuchtung ein
Leiser (-) Mit dieser Taste verringern Sie die Lautstärke. Lauter (+) Mit dieser Taste erhöhen Sie die Lautstärke.

3D Vision-Brille

Bei einigen Modellen sind 3D Vision-Brillen im Lieferumfang enthalten. Nähere Informationen über 3D Vision finden Sie im Abschnitt NVIDIA® 3D
VISION™ in Kapitel 3, „Grundlagen der Bedienung“.
Berühren Sie diese Taste, um die entsprechende Player-Anwendung für die eingelegte Disc zu starten. Siehe Tabelle unten.
Mit dieser Taste können Sie auch Kapitel oder Titel abspielen/anhalten, nachdem die Player­Anwendung gestartet wurde.
und aus.
Benutzerhandbuch 2-13
1
2
3
5
4
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 2-10 3D Vision-Brille
1. Infrarotempfänger 4. USB-Anschluss
2. Taste Ein 5. Nasensteg
3. LED
Infrarotempfänger Verdecken Sie nicht diese Seite Ihrer Brille. Sie
muss in Sichtverbindung mit dem Infrarotempfänger ausgerichtet sein.
Taste Ein Damit schalten Sie die Brille ein. Nach
10 Minuten Inaktivität wird die Brille automatisch ausgeschaltet.
LED Nach Einschalten der Brille leuchtet die LED
30 Sekunden lang.
Grün: Bis zu 40 Stunden Akkulebensdauer. Rot: Rotes Blinken zeigt an, dass die
Akkulebensdauer noch maximal zwei Stunden anhält.
Leuchtet nicht: Akku ist entladen.
USB-Anschluss Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene
USB-Kabel zum Aufladen der Brille an. (Während des Aufladens blinkt die LED gelb. Sobald der Akku geladen ist, leuchtet sie durchgängig gelb.).
Nasensteg Befestigen Sie einen Nasensteg in passender
Größe (es stehen drei Größen zur Auswahl).
3D Vision-Brillen sind so konzipiert, dass sie auf die meisten Standardbrillen passen.
Benutzerhandbuch 2-14
Die 3D Vision-Brillen fallen nicht unter die verschreibungspflichtigen Brillen. Sie dienen auch weder als Sonnen- noch als Schutzbrillen. Tragen Sie diese Brillen nicht für übliche Zwecke wie z. B. zum Autofahren, Lesen, als Sonnenschutz oder zum Schutz vor UV-Strahlen, denn dadurch können Ihre Augen geschädigt werden.

Interne Hardwarekomponenten

In diesem Kapitel werden die internen Hardwarekomponenten des Computers beschrieben.
Die tatsächliche Konfiguration richtet sich nach dem Modell, das Sie erworben haben.
CPU Der Prozessortyp variiert je nach Modell.
Um festzustellen, mit welchem Prozessortyp Ihr Computer ausgestattet ist, öffnen Sie das TOSHIBA PC-Diagnose-Tool, indem Sie auf Folgendes klicken: Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> PC-Diagnose-Tool.
Rechtliche Hinweise (CPU) Nähere Informationen zur CPU finden Sie im Abschnitt „Rechtliche
Hinweise“ in Anhang C.
Qosmio Serie X770/X775
Festplattenlaufwerk oder Solid-State-Drive
In diesem Handbuch bezieht sich die Bezeichnung „HDD“ oder „Festplattenlaufwerk“ auch auf das SSD, außer dies ist anders angegeben.
Ein SSD ist ein Speichermedium mit großer Kapazität, das statt der Magnetplatte einer Festplatte einen Festspeicher verwendet.
Benutzerhandbuch 2-15
Die Größe des Festplattenlaufwerks ist modellabhängig.
Um festzustellen, mit welchem Festplatten-/SSD­Typ Ihr Computer ausgestattet ist, öffnen Sie das PC-Diagnose-Tool, indem Sie auf Folgendes klicken: Start -> Alle Programme -> TOSHIBA - > Utilitys -> PC-Diagnose-Tool.
Zwei Computermodelle sind erhältlich: ein Modell mit einem Festplattenlaufwerk und ein Modell mit zwei Festplattenlaufwerken.
Bitte beachten Sie, dass ein Teil der Festplatten­Gesamtkapazität für Verwaltungszwecke reserviert ist.
Qosmio Serie X770/X775
Bei bestimmten, selten auftretenden Bedingungen, beispielsweise längerer Nichtgebrauch und/oder hohe Temperaturen, kann es beim SSD zu Datenspeicherungsfehlern kommen.
Rechtliche Hinweise (Kapazität des Festplattenlaufwerks) Weitere Informationen zur Kapazität des Festplattenlaufwerks finden Sie im
Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang C.
RTC Akku Der Computer verfügt über einen internen Akku
für die Versorgung der internen Echtzeituhr (Real Time Clock, RTC) und des Kalenders.
Video-RAM Der Speicher im Grafikadapter eines Computers,
der verwendet wird, um ein im Bitmap-Format angezeigtes Bild zu speichern.
Die Größe des verfügbaren Video-RAM richtet sich nach dem Systemspeicher des Computers.
Start -> Systemsteuerung -> Darstellung und Anpassung -> Anzeige -> Auflösung anpassen.
Sie können die Größe des Video-RAM überprüfen, indem Sie im Fenster „Bildschirmauflösung“ auf die Schaltfläche Erweiterte Einstellungen klicken.
Rechtliche Hinweise (Systemspeicher) Nähere Informationen zum Speicher (Hauptsystem) finden Sie im Abschnitt
„Rechtliche Hinweise“ in Anhang C.
Grafikadapter Der Grafikadapter übersetzt Softwarebefehle in
Hardwarebefehle, um bestimmte Teile des Bildschirms ein- oder auszuschalten.
Der Grafikadapter steuert auch den Anzeigemodus, der nach Industrienormregeln für die Bildschirmauflösung und mit der Höchstzahl der gleichzeitig auf dem Bildschirm darstellbaren Farben arbeitet. Software, die für einen bestimmten Anzeigemodus geschrieben wurde, kann auf jedem Computer ausgeführt werden, der diesen Modus unterstützt.
Aufgrund der höheren Auflösung des LCDs können bei der Anzeige von Bildern im Vollbildmodus Zeilen unterbrochen erscheinen.
Benutzerhandbuch 2-16
Qosmio Serie X770/X775
Grafikadapter Der Grafikcontroller optimiert die
Anzeigeleistung.
Rechtliche Hinweise (Grafikchip, „GPU“) Nähere Informationen zur GPU finden Sie im Abschnitt „Rechtliche
Hinweise“ in Anhang C.

Grafiksteuerung

Einige Modelle mit NVIDIA-Grafik können die NVIDIA® Optimus™­Technologie enthalten.
Die NVIDIA® Optimus™-Technology optimiert auf intelligente Weise die Leistung Ihres Notebooks, indem nahtlos zwischen einer diskreten NVIDIA GPU für herausragende Grafikleistung und einem integrierten Intel­Grafikchip für verlängerte Akkubetriebszeit gewechselt wird. Dieser Wechsel erfolgt automatisch und erfordert keinen Neustart des Computers durch den Benutzer.
Im Menü „Manage 3D Settings“ (3D-Einstellungen verwalten) des NVIDIA­Bedienfelds können Sie die globalen 3D-Einstellungen ändern und die Einstellungen bestimmter Programme übergehen. Diese Außerkraftsetzungen werden jedes Mal automatisch verwendet, wenn Sie eines dieser Programme öffnen.
Verwenden Sie die Standardeinstellungen für die NVIDIA Optimus­Technologie.
Wenn das Programm nach dem Ändern der Einstellung nicht normal ausgeführt wird, stellen Sie die Standardeinstellung für das Programm wieder her.
Wenn das Programm immer noch nicht normal ausgeführt wird, stellen Sie die Standardeinstellungen für den bevorzugten Grafikprozessor wieder her.
Unter der Verwendung bestimmter Videoabspielprogramme zur Wiedergabe von Videodateien kann der bevorzugte Grafikchip in der Registerkarte „Programmeinstellungen“ auf keine andere Grafikeinstellung als „Integrierte Grafik“ umgeändert werden.
Um die Programmeinstellungen zu öffnen, klicken Sie auf „NVIDIA Control Panel“ -> „Manage 3D settings“ (3D-Einstellungen verwalten) ­> „Programmeinstellungen“.
Um NVIDIA Control Panel zu starten, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung. Wählen Sie Große Symbole oder Kleine Symbole
unter Ansicht aus und klicken Sie dann auf NVIDIA Control Panel. Weitere Informationen zum NVIDIA Control Panel finden Sie in der Hilfe zu
NVIDIA Control Panel. Um sie aufzurufen, klicken Sie im Hauptmenü auf Hilfe und wählen Sie dann NVIDIA Control Panel Hilfe.
Benutzerhandbuch 2-17
Qosmio Serie X770/X775
Bei den Modellen Optimus werden zwei Arten von Grafiktreiber installiert: „Intel® HD Graphics Driver“ und „NVIDIA Graphics Driver XXX.XX“.
Deinstallieren Sie den Grafiktreiber nicht über „Programm deinstallieren“ in der Systemsteuerung.
Wenn Sie den Grafiktreiber deinstallieren müssen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1. Deinstallieren von „NVIDIA Graphics Driver XXX.XX“.
2. Deinstallieren Sie dann „Intel® HD Graphics Driver“.
Benutzerhandbuch 2-18
1
2
3
Qosmio Serie X770/X775
Kapitel 3
Grundlagen der Bedienung
In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computers beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen.

Verwenden des Touchpads

Legen Sie Ihren Finger auf das Touchpad, und bewegen Sie ihn in die gewünschte Richtung. Der Bildschirmzeiger folgt Ihren Bewegungen.
Abbildung 3-1 Touchpad und Touchpad-Klicktasten
1. Touchpad EIN/AUS-Taste 3. Touchpad-Klicktasten
2. Touchpad
Mit der Touchpad-EIN/AUS-Taste können Sie die Touchpadfunktion aktivieren oder deaktivieren.
Die zwei Tasten unterhalb des Touchpads entsprechen den beiden Tasten einer Standardmaus. Drücken Sie die linke Taste, um einen Menüeintrag auszuwählen oder um ein Text- oder Grafikobjekt zu bearbeiten, auf dem sich der Zeiger befindet. Drücken Sie auf die rechte Taste, um ein Kontextmenü oder je nach Software andere Funktionen aufzurufen.
Sie können auch auf das Touchpad tippen, um Funktionen auszuführen, für die Sie ansonsten die linke Taste oder eine Standardmaus verwenden würden.
Klicken: Einmal tippen Doppelklicken: Zweimal tippen Ziehen und Ablegen: Tippen Sie, um die Elemente auszuwählen, die Sie
bewegen möchten. Lassen Sie Ihren Finger nach dem zweiten Tippen auf dem Touchpad und verschieben Sie die Elemente dann an ihr neues Ziel.
Benutzerhandbuch 3-1

Touchpad-Gesten

1
2
Siehe dazu die Touchpadeinstellungen in den Mauseigenschaften.

Tastatur

Die Tastatur des Computers ist kompatibel mit der erweiterten Tastatur mit 104/105 Tasten. Durch gleichzeitiges Drücken bestimmter Tasten stehen sämtliche Funktionen einer 104/105-Tastatur zur Verfügung.
Die Anzahl der Tasten auf der Tastatur ist davon abhängig, für welches Land/Gebiet der Computer konfiguriert wurde. Es stehen Tastaturbelegungen für verschiedene Sprachen zur Verfügung.
Auf der Tastatur befinden sich fünf Tastentypen: Schreibmaschinentasten, Funktionstasten, Softkeys, Hotkeys, und Windows-Sondertasten.
Entfernen Sie nie die Tastenkappen der Tastatur. Dadurch könnten Sie Komponenten unter den Tastenkappen beschädigen.

Tastatur-LEDs

Die folgenden Abbildungen zeigen die Position der CAPS LOCK-LED und der LED „Numerischer Modus“, die folgende Bedingungen anzeigen:
Qosmio Serie X770/X775
Wenn die CAPS LOCK-LED leuchtet, werden mit den Buchstabentasten der Tastatur Großbuchstaben erzeugt.
Wenn die LED „Numerischer Modus“ leuchtet, können Sie mit den entsprechenden 10 Tasten Ziffern eingeben.
Abbildung 3-2 Tastatur-LEDs
1. CAPS LOCK
2. Numerischer Modus
CAPS LOCK Diese Anzeige leuchtet grün, wenn die
Feststelltaste für die Großbuchstaben betätigt wurde.
NUMERISCHER MODUS
Benutzerhandbuch 3-2
Wenn die LED Numerischer Modus leuchtet, können Sie mit den Zifferntasten der Tastatur Ziffern eingeben.
Qosmio Serie X770/X775

Funktionstasten: F1 ... F9

Die Funktionstasten (nicht zu verwechseln mit der speziellen FN-Taste) sind die neun Tasten oben auf Ihrer Tastatur. Diese Tasten unterscheiden sich in der Funktion von den anderen Tasten.
F1 bis F9 heißen Funktionstasten, weil mit ihnen vorprogrammierte Funktionen ausgeführt werden. Sie sind außerdem mit bestimmten Symbolen gekennzeichnet und erfüllen beim Computer besondere Aufgaben, wenn sie zusammen mit der Taste FN benutzt werden.

Softkeys: Fn mit Kombination mit anderen Tasten

Die Taste Fn (Funktion) ist eine besondere Taste, die in Kombination mit anderen Tasten so genannte Softkeys bildet. Softkeys dienen dazu, bestimmte Funktionsmerkmale zu aktivieren, zu deaktivieren oder zu konfigurieren.
Bestimmte Softwareprogramme können die Funktion der Softkeys beeinträchtigen oder deaktivieren. Die Softkey-Einstellungen werden nicht wiederhergestellt, wenn der Computer aus dem Energiesparmodus wieder eingeschaltet wird.

Hotkey-Funktionen

Mit Hotkeys können Sie bestimmte Funktionen des Computers aktivieren oder deaktivieren. Die Hotkey-Funktionen lassen sich entweder mithilfe der Hotkey-Karten oder der entsprechenden Tastenkombinationen ausführen.
Hotkey-Karten
Die Hotkey-Karten sind normalerweise nicht sichtbar. Die Karten werden eingeblendet, wenn Sie die FN-Taste drücken.
So verwenden Sie Hotkey-Karten:
1. Drücken Sie die FN-Taste und halten Sie sie gedrückt. Die TOSHIBA­Karten werden am oberen Bildschirmrand eingeblendet.
2. Wählen Sie die gewünschte Option aus. Die ausgewählte Karte wird in voller Größe mit den verfügbaren
Optionen darunter angezeigt. Alle anderen Karten werden wieder ausgeblendet.
3. Klicken Sie auf die gewünschte Option.
So verwenden Sie eine Hotkey-Karte mit einem Hotkey:
1. Drücken Sie die FN-Taste und halten Sie sie gedrückt.
2. Drücken Sie den Hotkey, der mit der gewünschten Funktion verknüpft ist. Die entsprechende Hotkey-Karte wird am oberen Bildschirmrand mit den verfügbaren Optionen darunter angezeigt.
Benutzerhandbuch 3-3
Qosmio Serie X770/X775
3. Um die angezeigten Optionen ein- und auszuschalten, halten Sie FN gedrückt und drücken wiederholt die Hotkeytaste. Lassen Sie die FN­Taste los, wenn die gewünschte Option ausgewählt ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe zu den TOSHIBA Flash Cards.
Diese Hilfe rufen Sie auf, indem Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> FlashCards - Hilfe klicken.
Hotkeys
In diesem Abschnitt werden die den Hotkeys zugeordneten Funktionen beschrieben.
Ton aus
Mit der Tastenkombination FN + ESC schalten Sie den Ton ein und aus.
Sperre
Durch Drücken von FN + F1 wird der Computer gesperrt. Sie müssen sich erneut anmelden, um den Desktop zu reaktivieren.
Energieplan Mit FN + F2 ändern Sie die Energieeinstellungen.
Sleep
Durch Drücken der Tasten FN + F3 schalten Sie das System in den Energiesparmodus.
Ruhezustand Mit FN + F4 schalten Sie das System in den Ruhezustand.
Ausgabe Mit FN + F5 wechseln Sie das aktive Anzeigegerät.
Für die gleichzeitige Anzeige müssen Sie die Auflösung des eingebauten Bildschirms so einstellen, dass sie der Auflösung des externen Anzeigegeräts entspricht.
Helligkeit verringern
Mit FN + F6 verringern Sie die Helligkeit der LCD-Anzeige stufenweise.
Helligkeit erhöhen Mit FN + F7 erhöhen Sie die Helligkeit der LCD-Anzeige stufenweise.
Wireless Mit FN + F8 wird das aktive drahtlose Gerät gewechselt.
Wenn kein Gerät für die drahtlose Kommunikation installiert ist, wird kein Dialogfeld angezeigt.
Touchpad Mit FN + F9 aktivieren oder deaktivieren Sie die Touchpad-Funktion.
Leer (Zoom) (Bildschirmauflösung)
Mit FN + Leertaste ändern Sie die Bildschirmauflösung.
Benutzerhandbuch 3-4
Qosmio Serie X770/X775
Optisches Laufwerk Mit FN + TAB wird die Disc-Lade geöffnet.
Verkleinern
Mit FN + 1 verkleinern Sie die auf dem Desktop angezeigten Symbole oder die im Anwendungsfenster angezeigte Schriftart.
Vergrößern
Mit FN + 2 vergrößern Sie die auf dem Desktop angezeigten Symbole oder die im Anwendungsfenster angezeigte Schriftart.
Leiser Mit FN + 3 verringern Sie stufenweise die Lautstärke.
Lauter Mit FN + 4 erhöhen Sie stufenweise die Lautstärke.
Tastaturbeleuchtung (bei einigen Modellen unterstützt) Mit FN + Z schalten Sie die Tastaturbeleuchtung ein oder aus.
FN-Einrastfunktion
Mit dem Utility TOSHIBA Accessibility Utility können Sie einstellen, dass die Taste FN nach einmaligem Drücken einrastet. Tastenkombinationen können dann als Tastenfolge eingegeben werden, d. h., Sie können FN loslassen und dann eine der Funktionstasten (F1 ... F12) drücken. Um das Utility Toshiba Accessibility Utility aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> Accessibility.

Windows-Tasten

Die Tastatur verfügt über zwei Tasten, die unter Windows besondere Funktionen haben: die Windows-Starttaste ruft das Menü Start auf, die Anwendungstaste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte) Maustaste.
Diese Taste aktiviert das Windows Start-Menü.
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die rechte Maustaste.

Erzeugen von ASCII-Zeichen

Nicht alle ASCII-Zeichen lassen sich mit den normalen Tasten erzeugen. Sie können diese Zeichen jedoch mithilfe der spezifischen ASCII-Codes erzeugen.
1. Halten Sie die Taste ALT gedrückt, während das Overlay aktiviert ist, oder halten Sie ALT + FN gedrückt, wenn das Overlay nicht aktiviert ist.
2. Geben Sie den ASCII-Code des gewünschten Zeichens mit den Tasten der integrierten numerischen Tastatur ein.
Benutzerhandbuch 3-5
3. Lassen Sie ALT bzw. ALT + FN los: Das ASCII-Zeichen wird auf dem Bildschirm angezeigt.

NVIDIA® 3D VISION™

NVIDIA® 3D Vision™ (bei einigen Modellen enthalten) ermöglicht das Betrachten von 3D-Video auf Ihrem Computer.
Bestimmte 3D-Bilder können bei manchen Personen gesundheitliche Probleme verursachen. Eltern sollten Ihre Kinder überwachen und/oder beaufsichtigen, wenn diese 3D Vision™ nutzen. Falls bei Ihnen oder Ihrem Kind gesundheitliche Probleme auftreten, sollten Sie 3D Vision™ sofort ausschalten und einen Arzt aufsuchen. Lesen Sie die Informationen zu Gesundheit, die beim 3D Vision Setup angezeigt werden, und Sicherheit aufmerksam durch. Machen Sie auch den entsprechenden Test im Setup­Assistenten, bevor Sie oder Ihr Kind 3D Vision™ nutzen. Wenn Sie ein starkes Flimmern im peripheren Sichtfeld wahrnehmen, ändern Sie die Aktualisierungsrate der Anzeige.
Detaillierte Informationen zur Nutzung von 3D Vision finden Sie in der „3D Vision™ KURZANLEITUNG“.
3D Vision kann mit dem integrierten LCD oder auch über externe 3D­Geräte verwendet werden, sofern diese an den HDMI-Ausgang angeschlossen sind. Wenn Sie einen externen Bildschirm anschließen, der 3D nicht unterstützt, sollten Sie 3D Vision deaktivieren.
Einige Spiele unterstützen die stereoskopische 3D-Darstellung nicht, auch wenn 3D Vision aktiviert ist.
Qosmio Serie X770/X775

Einrichten von 3D Vision

Stellen Sie sicher, dass eine Netzwerkverbindung besteht, bevor Sie mit dem 3D Vision Setup beginnen, um die entsprechenden Informationen auf der Website lesen zu können.
Befolgen Sie zum Einrichten von 3D Vision die unten beschriebenen Schritte. Schließen Sie alle anderen Anwendungen, während das Setup für 3D Vision ausgeführt wird.
1. Um das 3D Vision Setup aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> NVIDIA Corporation -> 3D Vision -> 3D Vision aktivieren. Der Setup-Assistent leitet Sie durch die Einrichtung des
Bildschirms und die Konfiguration der Brille.
2. Wählen Sie Next (Weiter), um den Setup-Assistenten zu starten. Der Assistent ist intuitiv und ganz einfach zu verwenden.
3. Schalten Sie die Brille ein.
Benutzerhandbuch 3-6
Qosmio Serie X770/X775
4. Testen Sie das Hardwaresetup. Dieser Bildschirm dient zur Überprüfung, dass die Hardware korrekt
konfiguriert ist, um 3D-Effekte anzuzeigen, und dass Brille und Emitter korrekt funktionieren. Führen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen aus.
5. Bemerken Sie ein Flimmern im peripheren Sichtfeld, wenn Sie
durch die Gläser der Brille sehen?
Wenn Sie ein starkes Flimmern im peripheren Sichtfeld wahrnehmen, können Sie in diesem Bildschirm die Aktualisierungsrate der Anzeige ändern. Wenn Sie „Yes“ (Ja) wählen, werden die Optionen für die Aktualisierungsrate angezeigt. Wählen Sie eine passende Aktualisierungsrate für Ihre Umgebung. Wenn Sie „No“ (Nein) wählen, wird die Einstellung 120 Hz verwendet.
6. Überprüfen Sie, ob Sie 3D-Inhalte sehen können. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass Ihre Hardware 3D-Inhalte
interpretieren kann, müssen Sie noch überprüfen, ob Sie dies auch können. Wenn Sie das medizinische Testbild nicht in 3D sehen können, kann dies folgende Gründe haben:
- Für das Betrachten von 3D-Inhalten sind weitere Anpassungen erforderlich. Wählen Sie Back (Zurück) und vergewissern Sie sich, dass Sie den Bildschirm test your hardware setup (Hardwaresetup testen) in 3D sehen können.
- Optische Probleme. Lesen Sie die Informationen zu Gesundheit und Sicherheit. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Sie ein medizinisches Problem vermuten.
Nachdem Sie die Informationen zu Gesundheit und Sicherheit gelesen haben, wählen Sie „I have read and understand the Health and Safety Information“ (Ich habe die Informationen zu Gesundheit und Sicherheit gelesen und verstanden). (Sie können jederzeit zum 3D Vision Setup zurückkehren, indem Sie in der Taskleiste „GeForce 3D Vision Setup Wizard“ wählen).
Wenn Sie Schwierigkeiten beim medizinischen Test haben und das Testbild nicht sehen können, empfiehlt NVIDIA, auf die Verwendung von 3D Vision zu verzichten. Suchen Sie einen Arzt auf, um mögliche Fehlsichtigkeiten untersuchen zu lassen. 3D Vision sollte in diesem Fall nicht aktiviert werden.
7. Setup abgeschlossen. Herzlichen Glückwunsch! Jetzt können Sie Inhalte in 3D betrachten!
Detaillierte Informationen zu NVIDIA Control Panel finden Sie im Benutzerhandbuch zu 3D Vision, das unter http://www.nvidia.com/ object/3d-vision-main.html verfügbar ist. Nachdem Sie das Setup beendet haben, wird eine Diashow mit 3D-Bildern angezeigt. Drücken Sie die Esc-Taste, um die Diashow zu beenden.
Benutzerhandbuch 3-7

optische Laufwerke

Im Computer kann ein DVD-Super-Multi-, ein Blu-ray™ Combo-Laufwerk oder ein Blu-ray™-Schreiblaufwerk installiert sein. Wenn der Computer auf ein optisches Laufwerk zugreift, leuchtet am Laufwerk eine Anzeige.

Formate

Die Laufwerke unterstützen die folgenden Formate:
DVD-Super-Multi-Laufwerk
Das Laufwerk unterstützt die folgenden Formate: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (Single/Multi-Session), CD­ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Adressierungsmethode 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Blu-ray™ Combo-Laufwerk
Zusätzlich zu den oben genannten Formaten unterstützt das Blu-ray™ Combo-Laufwerk BD-ROM und BD-ROM DL.
Blu-ray™ Schreiblaufwerk
Zusätzlich zu den oben genannten Formaten unterstützt das Blu-ray™ Schreiblaufwerk auch BD-R, BD-R DL, BD-RE und BD-RE DL.
Einige Arten und Formate von DVD-R DL- und DVD+R DL-Discs können möglicherweise nicht gelesen werden.
Qosmio Serie X770/X775

Verwenden der optischen Laufwerke

Mit dem Laufwerk können Sie Disc-gestützte Programme ausführen. Sie können optische Medien mit einem Durchmesser von 12 cm (4,72") oder 8 cm (3,15") ohne Adapter verwenden.
Mit der Anwendung DVD-Wiedergabe können Sie DVD-Videos wiedergeben.
Lesen Sie bitte die Hinweise für das Beschreiben von Discs im Abschnitt
Beschreiben von CDs/DVDs/Blu-ray™ Discs.
So legen Sie eine Disc ein:
1. Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Laufwerklade etwas zu öffnen.
Benutzerhandbuch 3-8
2
1
1
Qosmio Serie X770/X775
2. Ziehen Sie vorsichtig an der Lade, um sie vollständig zu öffnen.
Abbildung 3-5 Entnahmetaste drücken und Laufwerklade öffnen.
1. Entnahmetaste 2. Laufwerklade
3. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in die Laufwerklade.
Abbildung 3-6 Disc einlegen
1. Laserlinse
Wenn die Laufwerklade vollständig geöffnet ist, ragt das Gehäuse des Computers etwas über die Lade hinaus. Deshalb müssen Sie die Disc beim Einlegen leicht geneigt halten. Nach dem Einpassen muss die Disc jedoch flach in der Lade liegen.
Berühren Sie nicht die Laserlinse und den umgebenden Bereich; sie könnte dadurch falsch ausgerichtet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Laufwerk gelangen. Prüfen Sie die Oberseite der Lade, insbesondere den Bereich hinter dem vorderen Rand, um sicherzustellen, dass sich keine Fremdkörper in der Lade befinden, bevor Sie das Laufwerk schließen.
4. Drücken Sie die Disc in der Mitte vorsichtig nach unten, bis sie einrastet. Die Disc sollte unterhalb der Nabenoberfläche und flach auf der Schubladenfläche liegen.
5. Drücken Sie die Lade in der Mitte nach hinten, um sie zu schließen. Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
Benutzerhandbuch 3-9
1
Φ1.0mm
Qosmio Serie X770/X775
Falls diese Disc nicht korrekt eingelegt ist, kann sie beim Schließen der Lade beschädigt werden. Außerdem lässt sich die Lade dann möglicherweise nicht mehr vollständig öffnen, wenn Sie auf die Entnahmetaste drücken.
Discs entnehmen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Disc aus dem Laufwerk zu nehmen:
Drücken Sie die Entnahmetaste nicht, wenn der Computer noch auf das Laufwerk des Datenträgers zugreift. Warten Sie, bis die LED für das optische Laufwerk nicht mehr leuchtet, bevor Sie die Lade öffnen. Warten Sie außerdem, bis sich die Disc nicht mehr dreht, bevor Sie sie herausnehmen.
1. Drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Lade etwas zu öffnen. Ziehen Sie die Lade dann vorsichtig heraus, bis sie vollständig geöffnet ist.
Wenn sich die Lade etwas öffnet, warten Sie einen Augenblick, um sicherzugehen, dass sich die Disc nicht mehr dreht, bevor Sie die Lade vollständig öffnen.
2. Die Disc ragt leicht über die Seiten der Lade hinaus, sodass Sie sie leicht greifen können. Nehmen Sie die Disc vorsichtig heraus.
3. Drücken Sie die Lade in der Mitte nach hinten, um sie zu schließen. Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
So entnehmen Sie eine Disc, wenn sich die Laufwerklade nicht öffnen lässt.
Wenn der Computer ausgeschaltet ist, lässt sich die Lade nicht mit der Entnahmetaste öffnen. In diesem Fall können Sie die Lade öffnen, indem Sie einen dünnen Gegenstand (ca. 15 mm lang) wie etwa eine gerade gebogene Büroklammer in die Öffnung neben der Entnahmetaste einführen.
Abbildung 3-7 Lade manuell öffnen
1. Entnahmeöffnung
Benutzerhandbuch 3-10
Qosmio Serie X770/X775
Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie die Entnahmeöffnung verwenden. Wenn sich die Disc beim Öffnen der Lade noch dreht, könnte sie herausfliegen und Verletzungen verursachen.

Beschreibbare Discs

Dieser Abschnitt beschreibt die Typen beschreibbarer Discs. Informieren Sie sich in den Spezifikationen für Ihr Laufwerk über die Disc-Typen, die damit beschrieben werden können. Beschreiben Sie Discs mit dem Programm TOSHIBA Disc Creator oder Corel Digital Studio.
CDs
CD–Rs lassen sich nur einmal beschreiben. Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
CD-RWs, darunter Multispeed-CD-RWs, Highspeed-CD-RWs und Ultraspeed-CD-RWs, können mehrmals beschrieben werden.
DVDs
DVD-R, DVD+R, DVD-R DL und DVD+R DL-Discs können nur einmal beschrieben werden. Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
DVD-RWs, DVD+RWs und DVD-RAM-Discs lassen sich mehrmals beschreiben.
Blu-ray™ Discs
BD-R-, BD-R DL-Discs können nur einmal beschrieben werden. Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
BD-RE-, BD-RE DL-Discs können mehrmals beschrieben werden.

Beschreiben von CDs/DVDs/Blu-ray™ Discs

Als Schreibsoftware sind TOSHIBA Disc Creator und Corel Digital Studio im Lieferumfang des Computers enthalten.
Mit Corel Digital Studio lassen sich Dateien im Videoformat schreiben. TOSHIBA Disc Creator kann zum Schreiben von Daten verwendet werden.
Mit dem DVD Super Multi-Laufwerk oder dem Blu-ray™ Combo-Laufwerk können Sie Daten auf CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD +R, DVD+R DL, DVD+RW oder DVD-RAM schreiben.
Mit dem Blu-ray™ Schreiblaufwerk können Sie Daten auf CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE oder BD-RE DL schreiben.
Benutzerhandbuch 3-11
Qosmio Serie X770/X775
Beim Schreiben von Informationen auf Medien mithilfe eines optischen Laufwerks sollten Sie immer sicherstellen, dass der Netzadapter an eine stromführende Steckdose angeschlossen ist. Wenn Daten geschrieben werden, während der Computer vom Akku mit Strom versorgt wird, kann der Schreibvorgang manchmal aufgrund schwacher Akkuleistung fehlschlagen und Datenverlust kann auftreten.
Wichtiger Hinweis
Bevor Sie vom DVD-Super-Multi-Laufwerk oder Blu-ray™ Combo­Laufwerk/Blu-ray™ Schreiblaufwerk unterstützte Medien beschreiben oder wiederbeschreiben, sollten Sie alle Setup- und Bedienungshinweise in diesem Abschnitt durchlesen und befolgen. Sonst kann es möglich sein, dass das DVD-Super-Multi-Laufwerk oder das Blu-ray™ Combo- oder Blu­ray™ Schreiblaufwerk nicht richtig funktioniert und Sie die Informationen nicht erfolgreich schreiben können – dies kann entweder zu Datenverlust führen oder andere Schäden am Laufwerk oder den Medien verursachen.
Haftungssauschluss
TOSHIBA ist für die folgenden Schäden nicht haftbar:
Schäden an beliebigen Discs, die beim Beschreiben bzw. Wiederbeschreiben mit diesem Produkt auftreten.
Jegliche Veränderungen bzw. Verluste des aufgezeichneten Inhalts der Medien, die beim Beschreiben bzw. Wiederbeschreiben mit diesem Produkt auftreten, sowie daraus resultierende wirtschaftliche Verluste oder Unterbrechungen des Geschäftsbetriebs.
Schäden, die durch die Verwendung von Geräten oder Software von Drittherstellern verursacht werden.
Wegen der technischen Einschränkungen bei den aktuellen Laufwerken zum Beschreiben optischer Medien können qualitativ minderwertige Datenträger oder Probleme mit den Hardwaregeräten zu unerwarteten Schreibfehlern führen. Deshalb ist es empfehlenswert, mindestens zwei Sicherungskopien wichtiger Daten zu erstellen, auf die Sie notfalls zurückgreifen können.

Vor dem Aufzeichnen

Ausgehend von Toshibas Kompatibilitätstests empfehlen wir die Produkte der folgenden Hersteller von Medien. Die Qualität der Datenträger kann jedoch die Qualität der Aufzeichnung beeinflussen. TOSHIBA übernimmt in keinem Fall eine Garantie für die Funktionstüchtigkeit, Qualität oder Leistung der Datenträger.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Benutzerhandbuch 3-12
Qosmio Serie X770/X775
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed und Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R: DVD-Spezifikationen für beschreibbare Discs für die allgemeine
Verwendung Version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (für 8-fach- und 16-fach-Medien) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für 8-fach- und 16-fach
Medien) Hitachi Maxell, Ltd. (für 8-fach- und 16-fach-Medien)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für 4-fach- und 8-fach-Medien)
DVD-R für Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (für Medien mit 16-facher Geschwindigkeit)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für 8-fach- und 16-fach Medien)
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (für 8-fach- und 16-fach-Medien)
DVD+R DL
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 8-facher Geschwindigkeit)
DVD+R für Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (für Medien mit 16-facher Geschwindigkeit)
DVD-RW: DVD-Spezifikationen für wiederbeschreibbare Datenträger für
Version 1.1 oder 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (für 2-fach-, 4-fach- und 6-fach­Medien)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für 2-fach-, 4-fach- und 6-fach­Medien)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für 4-fach- und 8-fach-Medien)
DVD-RAM: (nur DVD-Super-Multi-Laufwerk) DVD-Spezifikationen für DVD-RAMs für Version 2.0, Version 2.1 oder
Version 2.2
Panasonic Corporation (für 3-fach- und 5-fach-Medien) Hitachi Maxell, Ltd. (für Medien mit 3-facher und 5-facher
Geschwindigkeit)
Benutzerhandbuch 3-13
Qosmio Serie X770/X775
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
Einige Arten und Formate von DVD-R DL- und DVD+R DL-Discs können möglicherweise nicht gelesen werden.
Discs, die als DVD-R DL format4 (Layer Jump Recording) erstellt wurden, können nicht gelesen werden.
Während des Beschreibens oder Wiederbeschreibens von Discs
Beachten Sie während des Schreibens oder Wiederbeschreibens von Medien die folgenden Punkte:
Kopieren Sie die Daten von der Festplatte auf das optische Medium. Verwenden Sie nicht die Methode Ausschneiden und Einfügen, da die Daten bei einem Schreibfehler verloren gehen.
Vermeiden Sie Folgendes:
Benutzerwechsel in Betriebssystemen. PC-Funktionen ausführen, zum Beispiel Maus oder Touchpad
verwenden, Bildschirm öffnen oder schließen. Kommunikationsanwendungen starten. Stoßeinwirkungen oder Vibrationen am Computer. Externe Geräte installieren, entfernen oder anschließen. Dies gilt
auch für Speichermedien, USB-Geräte, externe Monitore und optische Lesegeräte.
Audio/Video-Steuerungstasten für die Wiedergabe von Musik oder Sprache verwenden.
Optisches Laufwerk öffnen.
Schalten Sie den Computer nicht aus bzw. melden Sie sich nicht ab, während Sie einen Datenträger beschreiben. Aktivieren Sie während des Schreibvorgangs auch nicht den Energiesparmodus/ Ruhezustand.
Achten Sie darauf, dass das Schreiben/Wiederbeschreiben abgeschlossen ist, bevor Sie in den Energiesparmodus oder Ruhezustand wechseln (Sie können das optische Medium aus dem optischen Laufwerk nehmen, wenn der Schreibvorgang abgeschlossen ist).
Benutzerhandbuch 3-14
Qosmio Serie X770/X775
Bei der Verwendung von Rohlingen schlechter Qualität oder beschädigten oder verschmutzten Rohlingen ist die Wahrscheinlichkeit von Fehlern beim Aufzeichnen größer.
Stellen Sie den Computer auf einer geraden Oberfläche ab, die keinen Vibrationen durch Flugzeuge, Züge oder Straßenverkehr ausgesetzt ist. Außerdem sollten Sie den Computer nicht auf eine instabile Fläche stellen.
Bringen Sie keine Mobiltelefone oder andere Kommunikationsgeräte in die Nähe des Computers.

TOSHIBA Disc Creator

Achten Sie auf die folgenden Einschränkungen bei der Verwendung von TOSHIBA Disc Creator:
Sie können kein DVD-Video mit TOSHIBA Disc Creator erstellen. Sie können kein DVD-Audio mit TOSHIBA Disc Creator erstellen. Sie können die TOSHIBA Disc Creator-Funktion „Audio-CD“ nicht
verwenden, um Musik auf DVD-R-, DVD-R DL-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R DL- oder DVD+RW-Medien aufzuzeichnen.
Kopieren Sie keine urheberrechtlich geschützten DVD-Videos und DVD-ROMs mit der TOSHIBA Disc Creator-Funktion „Disc Backup“.
Mit der TOSHIBA Disc Creator-Funktion „Disc Backup“ kann keine Sicherungskopie von DVD-RAM-Discs erstellt werden.
Mit der TOSHIBA Disc Creator-Funktion „Disc Backup“ kann keine Sicherungskopie einer CD-ROM, CD-R oder CD-RW auf eine DVD-R, DVD-R DL oder DVD-RW geschrieben werden.
Mit der TOSHIBA Disc Creator-Funktion „Disc Backup“ kann keine Sicherungskopie einer CD-ROM, CD-R oder CD-RW auf eine DVD+R, DVD+R DL oder DVD+RW geschrieben werden.
Mit der TOSHIBA Disc Creator-Funktion „Disc Backup“ kann keine Sicherungskopie einer DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL oder DVD+RW auf eine CD-R oder CD-RW geschrieben werden.
TOSHIBA Disc Creator kann keine Aufnahmen im Paketformat erstellen.
Möglicherweise können Sie die TOSHIBA Creator-Funktion „Disc Backup“ nicht verwenden, um eine Sicherungskopie einer DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL oder DVD+RW zu erstellen, die mit einer anderen Software auf einem anderen Brenner erstellt wurde.
Benutzerhandbuch 3-15
Qosmio Serie X770/X775
Wenn Sie einer bereits beschriebenen DVD-R, DVD-R DL, DVD+R oder DVD+R DL Daten hinzufügen, können Sie die hinzugefügten Daten unter Umständen nicht lesen. Dies ist beispielweise der Fall, wenn Sie ein 16-Bit-Betriebssystem wie Windows 98SE oder Windows Me verwenden. Für Windows NT4 benötigen Sie Service Pack 6 oder höher und in Windows 2000 benötigen Sie Service Pack 2. Außerdem können einige DVD-ROM- und DVD-ROM/CD-R/RW-Laufwerke unabhängig vom Betriebssystem generell keine hinzugefügten Daten lesen.
TOSHIBA Disc Creator unterstützt die Aufzeichnung auf DVD-RAM­Discs nicht. Sie sollten dazu Windows Explorer oder ein ähnliches Utility verwenden.
Wenn Sie eine DVD sichern, sollten Sie darauf achten, dass das Quelllaufwerk die Aufzeichnung auf DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL oder DVD+RW unterstützt, da sonst die Quelldisc möglicherweise nicht richtig gesichert wird.
Wenn Sie eine DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL oder DVD+RW sichern, müssen Sie darauf achten, eine DVD des gleichen Typs zu verwenden.
Sie können auf eine CD-RW, DVD-RW oder DVD+RW geschriebene Daten nicht teilweise löschen.
Überprüfen der Daten
Um zu überprüfen, ob die Daten richtig auf eine Daten-CD/DVD geschrieben wurden, sollten Sie die folgenden Schritte durchführen, bevor Sie mit dem Beschreiben/Wiederbeschreiben beginnen:
1. Klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> CD&DVD-
Anwendungen -> Disc Creator, um auf das Utility TOSHIBA Disc Creator zuzugreifen.
2. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um das Einstellungsdialogfeld aufzurufen:
Klicken Sie im Modus Daten-CD/DVD in der Haupt-Symbolleiste auf die Einstellungsschaltfläche (
) zum Schreiben.
Wählen Sie Einstellungen für jeden Modus -> Daten-CD/DVD im Menü Einstellungen.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Geschriebene Daten überprüfen.
4. Wählen Sie Datei öffnen oder Vollständiger Vergleich.
5. Klicken Sie auf OK.
Weitere Informationen zu TOSHIBA Disc Creator
Nähere Informationen zu TOSHIBA Disc Creator finden Sie in den Hilfedateien des Programms.
Benutzerhandbuch 3-16
Qosmio Serie X770/X775

Verwendung von Corel Digital Studio for TOSHIBA

Diese Funktion wird von bestimmten Modellen unterstützt.
Erstellen von DVD-Videos oder Blu-ray™ Filmen
Vereinfachte Schritte zum Erstellen eines DVD-Videos oder eines Blu­ray™ Films durch Hinzufügen der Videoquelle:
1. Klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> Corel Digital Studio for TOSHIBA -> Corel Digital Studio for TOSHIBA, um Corel Digital Studio zu starten.
2. Legen Sie eine DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, BD-R oder BD­RE in das optische Laufwerk ein.
3. Suchen Sie die Videoquelle und ziehen Sie sie in das Media Tray.
4. Klicken Sie auf Brennen -> Video-Disc.
5. Wählen Sie unter Disc wählen die Option DVD oder Blu-ray.
6. Wählen Sie DVD-Video oder BDMV in Projektformat.
7. Geben Sie einen Projektnamen ein und wählen Sie einen Stil.
8. Klicken Sie im Gehe-zu-Menü auf die Schaltfläche Bearbeiten.
9. Klicken Sie auf die Schaltfläche Brennen.
Weitere Informationen über Corel Digital Studio
Weitere Informationen über Corel Digital Studio finden Sie in der Produkthilfe und in den Handbuchdateien.
Öffnen des Handbuchs zu Corel Digital Studio Drücken Sie nach dem Start von Corel Digital Studio die Taste F1.
Wichtige Informationen
Beachten Sie die folgenden Einschränkungen, wenn Sie eine Video-DVD oder einen Blu-ray™ Film erstellen, Dateien konvertieren oder wiedergeben.
Bearbeiten von Digital Video
Melden Sie sich als Administrator an, um Corel Digital Studio zu verwenden.
Betreiben Sie Ihren Computer mit Netzstrom, wenn Sie Corel Digital Studio verwenden.
Betreiben Sie den Computer mit voller Leistung. Verwenden Sie keine Energiesparfunktionen.
Während der Bearbeitung von DVDs können Sie Vorschauen anzeigen. Wenn eine andere Anwendung ausgeführt wird, wird die Vorschau möglicherweise jedoch nicht korrekt angezeigt.
Mit Corel Digital Studio kann Inhalt mit Kopierschutz nicht abgespielt oder bearbeitet werden.
Aktivieren Sie während der Verwendung von Corel Digital Studio nicht den Schlafmodus oder den Ruhezustand.
Benutzerhandbuch 3-17
Qosmio Serie X770/X775
Verwenden Sie Corel Digital Studio nicht sofort nach dem Einschalten des Computers. Warten Sie, bis alle Laufwerkaktivitäten beendet sind.
CD-Recorder-, DVD-Audio- und Video CD-Funktionen werden in dieser Version nicht unterstützt.
Deaktivieren Sie Programme (zum Beispiel Bildschirmschoner), die die CPU stark beanspruchen.
MP3-Decodierung und -Codierung wird nicht unterstützt. Das Format DVD-VR wird in dieser Version nicht unterstützt.
Vor der Aufzeichnung eines Videos auf DVD oder Blu-ray Disc™
Verwenden Sie für die Aufzeichnung auf DVD oder Blu-ray™ bitte nur Discs der vom Laufwerkhersteller empfohlenen Hersteller.
Verwenden Sie kein langsames Laufwerk, wie zum Beispiel ein USB
1.1-Festplattenlaufwerk, als Arbeitslaufwerk, da die DVD oder Blu-ray Disc™ dann möglicherweise nicht beschrieben werden kann.
Vermeiden Sie Folgendes: Führen Sie keine anderen Funktionen auf dem Computer aus. Dies
gilt auch für die Verwendung einer Maus oder eines Touchpads und für das Schließen/Öffnen des Bildschirms.
Den PC anstoßen oder Vibrationen aussetzen. Modus- und Audio-/Videosteuerungstasten betätigen, um Musik- und
Sprachaufnahmen zu vervielfältigen. Öffnen des DVD/Blu-ray™ Laufwerks. Externe Geräte installieren, entfernen oder anschließen. Dies gilt auch
für Speichermedien, USB-Geräte, externe Monitore und optische Lesegeräte.
Prüfen Sie den Datenträger nach der Aufzeichnung wichtiger Daten. Die Ausgabe in den Formaten VCD und SVCD wird nicht unterstützt. Auswerfen der Disc erzwingen.
Bespielte DVDs und Blu-ray™ Discs
Einige DVD-ROM-Laufwerke für Computer oder andere DVD-Player können DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-Medien unter Umständen nicht lesen.
Wenn Sie Ihre aufgezeichnete DVD auf dem Computer abspielen möchten, verwenden Sie die Anwendung TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Wenn Sie Ihre aufgezeichnete Blu-ray Disc™ auf dem Computer abspielen möchten, verwenden Sie die Anwendung WinDVD BD for TOSHIBA.
Wenn Sie eine zu oft verwendete mehrfach beschreibbare DVD verwenden, ist die Komplettformatierung u. U. nicht möglich. Verwenden Sie bitte neue Discs.
Benutzerhandbuch 3-18

TOSHIBA VIDEO PLAYER

Achten Sie auf die folgenden Einschränkungen bei der Verwendung von TOSHIBA VIDEO PLAYER:

Hinweise zur Verwendung

Diese Software kann nur mit Windows 7 verwendet werden. Die Software TOSHIBA VIDEO PLAYER zum Abspielen von DVD-
Video und DVD-VR ist im Lieferumfang enthalten. Auslassen von Einzelbildern, Springen der Audiospur oder
asynchroner Ton und Bild können während der Wiedergabe einiger DVD-Videotitel auftreten.
Schließen Sie alle anderen Anwendungen, wenn Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER verwenden. Öffnen Sie während der Videowiedergabe keine anderen Anwendungen und führen Sie keine anderen Vorgänge aus. Die Wiedergabe kann in einigen Situationen stoppen oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Nicht abgeschlossene DVDs, die auf einem DVD-Recorder erstellt wurden, können vom Computer möglicherweise nicht abgespielt werden.
Verwenden Sie DVD-Videodiscs mit einem Regionscode, der entweder der werkseitigen Standardeinstellung (falls zutreffend) entspricht oder für alle Regionen gilt.
Spielen Sie kein Video ab, während Sie Fernsehprogramme mithilfe anderer Anwendungen ansehen oder aufzeichnen. Dies könnte zu Fehlern beim Abspielen des DVD-Videos oder bei der Aufnahme der Fernsehsendung führen. Dies gilt auch dann, wenn während der Wiedergabe von Video-DVDs eine geplante Aufnahme beginnt. Achten Sie darauf, dass keine Aufnahmen geplant sind, wenn Sie DVD-Video abspielen.
Die Wiederaufnahmefunktion kann mit einigen Discs unter TOSHIBA VIDEO PLAYER nicht verwendet werden.
Bei der Wiedergabe von Videos sollte der Netzadapter angeschlossen werden. Energiesparfunktionen können die reibungslose Wiedergabe beeinträchtigen. Wenn Sie DVD-Videos im Akkubetrieb wiedergeben, legen Sie die Energieoptionen auf „Balance“ (Ausgewogen) fest.
Der Bildschirmschoner ist während der Videowiedergabe mit TOSHIBA VIDEO PLAYER deaktiviert. Der Computer wechselt nicht automatisch in den Ruhezustand, Standbymodus oder Beenden­Modus.
Aktivieren Sie nicht die automatische Bildschirmabschaltung, während TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt wird.
Schalten Sie nicht in den Ruhezustand oder in den Energiesparmodus, wenn TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt wird.
Sperren Sie den Computer nicht mithilfe der Tasten Windows-Logo (
) + L oder der Tasten FN + F1, wenn TOSHIBA VIDEO PLAYER
ausgeführt wird.
Qosmio Serie X770/X775
Benutzerhandbuch 3-19
TOSHIBA VIDEO PLAYER unterstützt keine Jugendschutzeinstellungen.
Um Urheberrechte zu schützen, ist die Windows­Bildschirmdruckfunktion während der Ausführung von TOSHIBA VIDEO PLAYER deaktiviert.
(Die Bildschirmdruckfunktionen sind deaktiviert, wenn andere Anwendungen neben TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt werden und TOSHIBA VIDEO PLAYER minimiert ist.) Schließen Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER, wenn Sie die Bildschirmdruckfunktion nutzen möchten.
Führen Sie die Installation/Deinstallation von TOSHIBA VIDEO PLAYER unter einem Benutzerkonto mit Administratorrechten aus.
Wechseln Sie nicht den Benutzer (Windows-Funktion), während TOSHIBA VIDEO PLAYER läuft.
Bei einigen DVD-Videodiscs werden durch Ändern der Tonspur mithilfe des Steuerungsfensters auch die Untertitel geändert.
Wenn der Bildschirm flackert, während Sie eine DVD mit Untertiteln über Media Player abspielen, verwenden Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER oder Media Center für die Wiedergabe der DVD.

Anzeigegeräte und Ton

TOSHIBA VIDEO PLAYER kann nur ausgeführt werden, wenn für „Farben“ die Einstellung „True Color (32-Bit)“ gewählt wird. Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Darstellung und Anpassung -> Anzeige -> Auflösung anpassen. Klicken Sie dann auf „Erweiterte Einstellungen“, wählen Sie die Registerkarte „Monitor“ und setzen „Farben“ auf „True Color (32-Bit)“.
Wenn das DVD Video-Bild nicht auf dem externen Monitor oder Fernsehgerät angezeigt wird, beenden Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER und ändern Sie die Bildschirmauflösung. Um die Bildschirmauflösung zu ändern, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Darstellung und Anpassung -> Anzeige -> Auflösung anpassen. Aufgrund der Ausgabe- oder Wiedergabebedingungen können Videos jedoch auf einigen externen Monitoren oder Fernsehgeräten nicht ausgegeben werden.
Wechseln Sie vor der Wiedergabe eines DVD-Videos auf einem externen Display oder Fernsehgerät das Anzeigegerät. Die gleichzeitige Anzeige (im Klonmodus) auf dem LCD des Computers und einem externen Bildschirm ist nicht möglich.
Ändern Sie die Bildschirmauflösung nicht, während TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt wird.
Ändern Sie das Anzeigegerät nicht, während TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt wird.
Qosmio Serie X770/X775
Benutzerhandbuch 3-20
Qosmio Serie X770/X775

3D-Wiedergabefunktion

TOSHIBA VIDEO PLAYER verfügt über eine 3D-Wiedergabefunktion, die 3D-Videoinhalte und 2D-Videoinhalte (DVD oder Videodatei) mit 2D-zu-3D­Konvertierung in Echtzeit in 3D abspielen kann.
Der 3D-Effekt kann nur auf dem internen Bildschirm (nur bei 3D Vision-Modellen) oder auf solchen externen 3D-Geräten, die über HDMI angeschlossen sind, angezeigt werden.
Die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion verwendet einen Originalalgorithmus von TOSHIBA, um Ihre 2D-Videos mit 3D-Effekt zu versehen. Beachten Sie dabei jedoch, dass diese Funktion nicht dieselben Effekte darstellen kann wie ein ursprünglich in 3D bereitgestelltes Video und dass kein neues Video im 3D-Format erstellt wird; vielmehr werden 2D-Videos in einem 3D-ähnlichen Modus abgespielt.
Die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion ist zu Ihrer Unterhaltung gedacht, damit Sie Ihre eigenen 2D-Videos in 3D genießen können.
Der TOSHIBA VIDEO PLAYER ist standardmäßig auf das 2D-Format eingestellt. Wenn Sie die Schaltfläche für die 2D-zu-3D­Konvertierungsfunktion betätigen, aktivieren Sie die 2D-zu-3D­Konvertierungsfunktion und betrachten Ihre 2D-Inhalte in 3D. TOSHIBA VIDEO PLAYER führt die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion nicht automatisch aus. Bitte beachten Sie die Warnhinweise in diesem Abschnitt bezüglich möglicher Verletzungen des Urheberrechts und vergewissern Sie sich, dass Sie über die erforderliche Berechtigung verfügen.
Der TOSHIBA VIDEO PLAYER ist für das Abspielen von DVD-Video, DVD-VR und Videodateien sowie für das Betrachten von selbst aufgenommen 2D-Videos in 3D gedacht. Für die 3D-Wiedergabe von Videoinhalten, die nicht vom Benutzer selbst erstellt wurden, ist unter Umständen die Genehmigung von Dritten erforderlich, falls der Inhalt urheberrechtlich geschützt ist. Der Schutz geistigen Eigentums ist TOSHIBA sehr wichtig. Deswegen betont TOSHIBA, dass der Player nicht in einer Weise verwendet werden darf, die diese Rechte verletzt. Sie sind dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass Sie keine geltenden Urheberrechte oder Rechte auf geistiges Eigentum verletzen, wenn Sie den Player verwenden, speziell wenn Sie die 2D­zu-3D-Konvertierungsfunktion von TOSHIBA VIDEO PLAYER verwenden.
Einige Funktionen können während der 3D-Wiedergabe nicht verwendet werden. In diesem Fall sind die entsprechenden Schaltflächen deaktiviert.
Benutzerhandbuch 3-21
Qosmio Serie X770/X775
Bei der Anzeige im Vollbildmodus kann es zu einer Verzögerung beim Ausführen der folgenden Vorgänge kommen.
Aufrufen von folgenden Elementen: [Kontextmenü], [Einstellungsfenster], [Titel-/Kapitelsuche], [Dateiauswahl] oder [Fehlermeldung].
Windows-Vorgänge Vorgänge in anderen Anwendungen
Achten Sie darauf, für die 3D-Wiedergabe den Netzadapter anzuschließen.
Die 3D-Wiedergabe kann nur im Vollbildmodus erfolgen. Wenn Sie die 3D-Wiedergabe aktivieren, wird das Anzeigefenster automatisch auf Vollbildgröße vergrößert.
Damit die 3D-Wiedergabe auf einem externen Anzeigegerät oder Fernsehgerät erfolgen kann, benötigen Sie ein 3D-fähiges Anzeigegerät oder Fernsehgerät mit HDCP-kompatiblem HDMI­Anschluss.
Der 3D-Effekt ist auch vom Betrachter abhängig; er unterscheidet sich von Person zu Person.
Das Betrachten von 3D-Inhalten kann zu Unwohlsein führen. Beenden Sie in diesem Fall die Wiedergabe und suchen Sie einen Arzt auf.
Bitte überlegen Sie, ob es generell angemessen ist oder eventuell erforderlich ist, die Betrachtungszeit einzuschränken, bevor Sie Kinder 3D-Inhalte ansehen lassen.
Je nach den Beleuchtungsverhältnissen im Raum können Sie unter Umständen ein Flimmern bemerken, wenn Sie die 3D-Brille tragen.
Die Konvertierung und 3D-Funktionen können nicht gleichzeitig verwendet werden. Wenn Sie während der Konvertierung zur 3D­Wiedergabe wechseln, wird die Konvertierungsfunktion automatisch abgebrochen.
Nicht alle Videoinhalte können in 3D abgespielt werden. Für die Wiedergabe von 3D-Videoinhalten werden nur die
Videoformate „Side-by-Side“ und „Interleave“ unterstützt.

TOSHIBA VIDEO PLAYER aufrufen

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um TOSHIBA VIDEO PLAYER zu starten.
1. Legen Sie ein DVD-Video in das optische Laufwerk ein, während Windows® 7 ausgeführt wird.
Wenn sich eine DVD-Video-Disc im DVD-Laufwerk befindet (bei Modellen mit DVD-Laufwerk), wählen Sie im ggf. angezeigten Anwendungsbildschirm DVD-Film abspielen (mit TOSHIBA VIDEO PLAYER), um TOSHIBA VIDEO PLAYER zu starten.
2. Wählen Sie Start -> Alle Programme -> TOSHIBA VIDEO PLAYER - > TOSHIBA VIDEO PLAYER, um TOSHIBA VIDEO PLAYER zu starten.
Benutzerhandbuch 3-22
Qosmio Serie X770/X775

TOSHIBA VIDEO PLAYER verwenden

Hinweise zur Verwendung von TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Die Bildschirminhalte und verfügbaren Funktionen unterscheiden sich zwischen DVD-Videos und Szenen.
Wenn das Menü im Anzeigebereich mithilfe des Top-Menüs im Steuerungsfenster oder der Menütasten geöffnet wird, stehen das Touchpad und das Maus-Menü nicht zur Verfügung.

TOSHIBA VIDEO PLAYER-Hilfe öffnen

Die Funktionen und Anleitungen für TOSHIBA VIDEO PLAYER werden außerdem in der TOSHIBA VIDEO PLAYER-Hilfe genau erläutert. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die TOSHIBA VIDEO PLAYER-Hilfe aufzurufen.
Klicken Sie im Anzeigebereich auf die Hilfe-Schaltfläche ( ).

Verwenden von WinDVD BD for TOSHIBA

Achten Sie auf die folgenden Einschränkungen bei der Verwendung von WinDVD BD for TOSHIBA:

Hinweise zur Verwendung

„WinDVD BD for TOSHIBA” ist nur für die Wiedergabe von Blu-ray™ Discs gedacht. Das Abspielen von DVDs wird nicht unterstützt. Verwenden Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER für die Wiedergabe von DVDs.
Die Wiedergabe von High-Bitraten-Inhalten kann zum Auslassen von Einzelbildern, zu Sprüngen in der Audiowiedergabe und zu einer Verschlechterung der Computerleistung führen.
Schließen Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie eine Blu-ray Disc™ abspielen. Öffnen Sie während der Wiedergabe einer Blu-ray Disc™ keine anderen Anwendungen und führen Sie keine anderen Vorgänge aus.
Schalten Sie nicht in den Ruhezustand oder in den Energiesparmodus, wenn WinDVD BD for TOSHIBA ausgeführt wird.
Da die Wiedergabe von Blu-ray Disc™ auf Programmen basiert, die in den Inhalt geschrieben sind, können Bedienung, Bildschirme, Soundeffekte, Symbole und andere Merkmale sich von Disc zu Disc unterscheiden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in den Anleitungen, die der Disc beiliegen; oder wenden Sie sich direkt an den Hersteller der Inhalte.
Schließen Sie den Netzadapter des Computers an, wenn Sie eine Blu­ray Disc™ abspielen.
Benutzerhandbuch 3-23
Qosmio Serie X770/X775
WinDVD BD for TOSHIBA unterstützt die Kopierschutztechnologie AACS (Advanced Access Control System). Die Erneuerung des in dieses Produkt integrierten AACS-Schlüssels ist für den ungehinderten Genuss von Blu-ray™-Discs erforderlich. Für diese Erneuerung wird eine Internetverbindung benötigt. Die Erneuerung des AACS-Schlüssels ist für fünf Jahre nach Kauf des Produkts kostenlos. Nach diesen fünf Jahren unterliegt die Erneuerung den vom Softwarehersteller, Corel Corporation, festgelegten Bedingungen.
Spielen Sie keine Blu-ray Disc™ ab, während Sie mit der Funktion „Eigene TV-Kanäle“ von Windows Media Center oder einer anderen Anwendung Fernsehprogramme aufzeichnen. Dies könnte zu Fehlern beim Abspielen der Blu-ray Disc™ oder bei der Aufnahme der Fernsehsendung führen. Dies gilt auch dann, wenn während der Videowiedergabe einer Blu-ray Disc™ eine geplante Aufnahme beginnt. Achten Sie darauf, dass keine Aufnahmen geplant sind, wenn Sie eine Blu-ray Disc™ abspielen.
Während der Wiedergabe eines BD-J-Titels steht das Tastenkürzel nicht zur Verfügung.
Die Wiederaufnahme der Wiedergabe ist nicht mit allen Discs und WinDVD BD for TOSHIBA möglich.
Die interaktive Funktion von Blu-ray™ Discs funktioniert je nach Inhalt oder Netzwerksituation möglicherweise nicht.
Blu-ray™ Laufwerke und die damit verbundenen Speichermedien werden entsprechend den Spezifikationen für drei Vertriebsregionen hergestellt. Regionscodes können über WinDVD BD (Registerkarte[Region] im Dialogfeld [Setup]) eingestellt werden. Achten Sie beim Kauf von Blu-ray™ Filmen darauf, dass diese für Ihr Laufwerk geeignet sind, da sie sonst nicht wiedergegeben werden können.
Um Video mit „WinDVD BD for TOSHIBA“ auf einem externen Monitor oder Fernsehgerät anzuzeigen, verwenden Sie Anzeigegeräte, die über einen HDMI-Anschluss mit HDCP-Unterstützung verfügen. Solche Videos können nicht auf einem externen Monitor oder Fernsehgerät angezeigt werden, die am RGB-Anschluss angeschlossen sind.
Blu-ray Disc™ Filme können nur auf dem internen LCD oder auf externen Geräten, die über einen HDMI-Ausgang angeschlossen sind, abgespielt werden. Im Klon-Modus (Dual View) zeigt WinDVD auf einem Display, dem primären Display, Inhalte an. Das zweite Display bleibt schwarz.
Die Wiedergabe von HD DVDs ist mit diesem Produkt nicht möglich. Für die HD-Wiedergabe werden Blu-ray™ Discs mit High-Definition­Inhalt benötigt.

3D-Wiedergabefunktion

(Nur bei bestimmten Modellen)
Benutzerhandbuch 3-24
Qosmio Serie X770/X775
„WinDVD BD for TOSHIBA“ unterstützt die Wiedergabe von Blu-ray 3D™ Discs auf einem externen 3D-fähigen Anzeigegerät/TV, das über HDMI 1.4 angeschlossen ist.
Konfigurieren Sie die 3D-Wiedergabe, bevor Sie Blu-ray 3D™ Discs abspielen.
1. Klicken Sie auf Extras.
2. Wählen Sie 3D-Wiedergabefunktion.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Bevorzugte Wiedergabe in 3D- Modus, um die 3-D-Wiedergabe zu aktivieren.
4. Geben Sie die Geräteinformationen an. Monitortyp: Wählen Sie den richtigen Monitortyp im Dropdown-Menü aus. Für die Wiedergabe auf einem externen 3D-fähigen Anzeige- oder
Fernsehgerät über HDMI wählen Sie „HDMI 1.4 Video Output“. Anzeigegröße: Ändern Sie die Größe (in Zoll) mithilfe des Schiebereglers.

Hinweise zum Abspielen von Blu-ray 3D™

Bei Modellen mit NVIDIA-Grafik funktioniert die Blu-ray 3D™ Wiedergabe nur im Vollbildmodus. Wenn Sie eine Blu-ray 3D™ Disc abspielen, wechselt WinDVD automatisch in den Vollbildmodus. Wenn Sie WinDVD in den Fenstermodus schalten oder minimieren, wird die Wiedergabe unterbrochen. Wenn eine Popupmeldung angezeigt wird, wechselt WinDVD automatisch in den Fenstermodus.
WinDVD verwendet alle verfügbaren Grafikhardwareressourcen, um 3D-Video abzuspielen. Bei Modellen mit NVIDIA-Grafik werden einige Funktionen wie Setup, Hilfe, einige Funktionstasten und die Fernbedienungsfunktion vorübergehend deaktiviert.
WinDVD BD for TOSHIBA unterstützt nicht die 2D-zu3D­Konvertierungsfunktion. Verwenden Sie den TOSHIBA VIDEO PLAYER für die 3D-Wiedergabe von DVDs oder Videodateien.
Der 3D-Effekt ist auch vom Betrachter abhängig; er unterscheidet sich von Person zu Person.
Je nach den Beleuchtungsverhältnissen im Raum können Sie unter Umständen ein Flimmern bemerken, wenn Sie die 3D-Brille tragen.
Das Betrachten von 3D-Inhalten kann zu Unwohlsein führen. Beenden Sie in diesem Fall die Wiedergabe und suchen Sie einen Arzt auf.
Bitte überlegen Sie, ob es generell angemessen ist oder eventuell erforderlich ist, die Betrachtungszeit einzuschränken, bevor Sie Kinder 3D-Inhalte ansehen lassen.
Benutzerhandbuch 3-25
Qosmio Serie X770/X775
Der 3D-Effekt kann auf einem externen Anzeigegerät oder Fernsehgerät, das HDMI 1.4 unterstützt, angezeigt werden.
Um Blu-ray 3D™ auf einem externen 3D-fähigen Anzeigegerät oder Fernsehgerät anzuzeigen, ändern Sie den Anzeigemodus zu „Nur HDMI'' („Nur Projektor'') und verwenden Sie die 3D-Brille, die Sie mit dem externen 3D-fähigen Anzeigegerät/TV bekommen haben.
Wenn Sie Blu-ray 3D™ auf einem externen Anzeigegerät abspielen, das die 3D-Funktion nicht unterstützt, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen „Bevorzugte Wiedergabe in 3D-Modus“ in den 3D­Wiedergabefunktionen von WinDVD BD for TOSHIBA.

WinDVD BD for TOSHIBA starten

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um WinDVD BD for TOSHIBA zu starten.
1. Wenn sich eine Blu-ray Disc™ im Blu-ray™ Laufwerk befindet, startet WinDVD BD for TOSHIBA automatisch.
2. Wählen Sie Start -> Alle Programme -> Corel -> Corel WinDVD BD, um WinDVD BD for TOSHIBA zu starten.

Verwenden von WinDVD BD for TOSHIBA

Hinweise zur Verwendung von WinDVD BD for TOSHIBA.
1. Bildschirmanzeigen und verfügbare Funktionen können je nach Blu­ray™ Video und Szenen variieren.
2. Wenn das Menü im Anzeigebereich mithilfe des Top-Menüs im Steuerungsfenster oder der Menütasten geöffnet wird, stehen das Touchpad und das Maus-Menü nicht zur Verfügung.

Öffnen der Hilfefunktion für WinDVD BD for TOSHIBA

Die Funktionen von WinDVD werden ausführlich in der Hilfe zu WinDVD BD for TOSHIBA beschrieben. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Hilfe zu WinDVD zu öffnen.
Klicken Sie im Anzeigebereich auf die Schaltfläche „Corel Guide“ ( ).

Drahtlose Kommunikation

Die Funktion für drahtlose Kommunikation unterstützt verschiedene drahtlose Kommunikationsgeräte.
Einige Modelle verfügen über Wireless LAN- und Bluetooth-Funktionen.
Benutzerhandbuch 3-26
Qosmio Serie X770/X775
Verwenden Sie die Wireless LAN- (Wi-Fi) oder Bluetooth-Funktionen nicht in der Nähe von Mikrowellengeräten oder in Gebieten, die Funkstörungen oder magnetischen Feldern ausgesetzt sind. Störungen durch Mikrowellengeräte oder andere Quellen können den Wi-Fi- oder Bluetooth-Betrieb unterbrechen.
Schalten Sie alle Drahtlosfunktionen aus, wenn sich eine Person mit einem Herzschrittmacher oder einem anderen medizinischen elektrischen Gerät in der Nähe befindet. Die Funkwellen können die Funktion des Herzschrittmachers oder Geräts beeinträchtigen und zu schweren Verletzungen führen. Beachten Sie ggf. die Anweisungen zu Ihrem medizinischen Gerät, wenn Sie Drahtlosfunktionen nutzen.
Schalten Sie die Drahtlosfunktionen immer aus, wenn sich der Computer in der Nähe von automatischen Steuervorrichtungen oder Geräten, zum Beispiel automatische Türen oder Feuermelder, befindet. Funkwellen können bei diesen Einrichtungen zu Fehlfunktionen führen und möglicherweise schwere Verletzungen verursachen.
Es ist u. U. nicht möglich, eine Netzwerkverbindung zu einem bestimmten Netzwerk mithilfe der Adhoc-Netzwerkfunktion herzustellen. In diesem Fall muss das neue Netzwerk(*) für alle Computer konfiguriert werden, die mit demselben Netzwerk verbunden sind, um Netzwerkverbindungen wieder zu aktivieren. * Bitte verwenden Sie den neuen Netzwerknamen.

Wireless LAN

Das Wireless LAN ist mit anderen LAN-Systemen kompatibel, die auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-Funktechnik gemäß IEEE 802.11 für Wireless LANs basieren.
Frequenzkanalauswahl von 5 GHz für IEEE 802.11a oder/und IEEE802.11n
Frequenzkanalauswahl von 2,4 GHz für IEEE 802.11b/g oder/und IEEE802.11n
Roaming über mehrere Kanäle Card Power Management Wired Equivalent Privacy (WEP)-Datenverschlüsselung basierend auf
dem 128-Bit-Verschlüsselungsalgorithmus Wi-Fi Protected Access™ (WPA™)
Die Übertragungsgeschwindigkeit und die Reichweite des Wireless LAN können variieren. Sie hängt von folgenden Faktoren ab: elektromagnetische Umgebung, Hindernissen, Aufbau und Konfiguration des Zugangspunktes sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware­Konfiguration. Die angegebene Übertragungsrate ist das theoretische
Benutzerhandbuch 3-27
Qosmio Serie X770/X775
Maximum unter dem jeweiligen Standard. Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird unter dem theoretischen Maximum liegen.
Einstellungen
1. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter für drahtlose Kommunikation auf EIN gestellt ist.
2. Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Netzwerk und Internet
-> Netzwerk und Freigabecenter.
3. Klicken Sie auf neue Verbindung oder Netzwerk einrichten.
4. Befolgen Sie die Anweisungen des Assistenten. Sie benötigen den Namen des drahtlosen Netzwerks zusammen mit den Sicherheitseinstellungen. Schlagen Sie in der Begleitdokumentation zu Ihrem Router nach oder fragen Sie den Administrator des drahtlosen Netzwerks nach den Einstellungen.
Sicherheit
TOSHIBA empfiehlt dringend, die Verschlüsselungsfunktion zu aktivieren, andernfalls ist Ihr Computer nicht vor unberechtigten Zugriffen über das Wireless LAN geschützt. Wenn dies geschieht, können Unbefugte in Ihr System eindringen, Sie „belauschen“, Daten stehlen oder Daten zerstören.
TOSHIBA ist nicht haftbar für Datenverluste und Schäden aufgrund von Datenspionage oder unberechtigtem Zugriff mithilfe der Wireless LAN-Funktion.
Kartenspezifikationen
Formfaktor PCI Express Mini Card Kompatibilität IEEE 802.11-Standard für Wireless LANs
Wi-Fi-(Wireless Fidelity-)zertifiziert durch die Wi-Fi Alliance. Das „Wi-Fi CERTIFIED“­Logo ist eine Zertifizierungsmarke der Wi-Fi Alliance.
Netzwerkbetriebssys-
Microsoft Windows Networking
tem Medienzugriffsproto-
koll
CSMA/CA (Collision Avoidance) mit Acknowledgment (ACK)
Funkmerkmale
Die Funkeigenschaften von Wireless LAN-Modulen können in Abhängigkeit von den folgenden Punkten variieren:
Land/Vertriebsgebiet, in dem das Produkt erworben wurde
Benutzerhandbuch 3-28
Qosmio Serie X770/X775
Produkttyp
Die drahtlose Kommunikation unterliegt häufig den nationalen Vorschriften für den Funkverkehr. Obwohl die drahtlosen Wireless LAN­Netzwerkprodukte für den Betrieb im lizenzfreien 2,4-GHz- und 5-GHz­Band konzipiert sind, können nationale Vorschriften für den Funkverkehr eine Reihe von Einschränkungen für die Verwendung drahtloser Kommunikationseinrichtungen begründen.
Funkfrequenz 5-GHz-Band (5150-5850 MHz) (Revision a
und n) 2,4-GHz-Band (2400-2483,5 MHz) (Revision
b/g und n)
Die Reichweite des Funksignals ist von der Übertragungsrate der drahtlosen Kommunikation abhängig. Je kleiner die Übertragungsraten, desto größer die Reichweite der Übertragungen.
Die Reichweite der drahtlosen Geräte kann beeinträchtigt werden, wenn die Antennen in der Nähe metallener Oberflächen und fester Materialien hoher Dichte platziert werden.
Die Reichweite wird auch durch Hindernisse auf dem Signalweg beeinträchtigt, die das Funksignal absorbieren oder reflektieren können.

Bluetooth-Drahtlostechnologie

Einige Computer in dieser Serie bieten drahtlose Bluetooth­Kommunikation, die Kabel zwischen elektronischen Geräten wie Computern, Druckern und Mobiltelefonen überflüssig macht. Wenn diese Funktion aktiviert ist, bietet Bluetooth eine drahtlose persönliche Netzwerkumgebung, die schnell und einfach einzurichten und sicher und vertrauenswürdig ist.
Die in den Computer integrierten Bluetooth-Funktionen und ein externer Bluetooth-Adapter können nicht gleichzeitig verwendet werden. Die Bluetooth-Drahtlostechnologie verfügt über die folgenden Merkmale:
Weltweiter Einsatz
Der Bluetooth-Funksender und -empfänger operieren im 2,4-GHz­Frequenzband. Dieses Band kann lizenzfrei verwendet werden und ist mit den Funksystemen in den meisten Ländern/Gebieten kompatibel.
Funkverbindungen
Verbindungen zwischen zwei oder mehr Geräten lassen sich unkompliziert herstellen und werden auch dann aufrechterhalten, wenn sich Hindernisse zwischen den Geräten befinden.
Benutzerhandbuch 3-29
Qosmio Serie X770/X775
Sicherheit
Zwei moderne Sicherheitsmechanismen gewährleisten eine hohe Sicherheitsstufe:
Die Authentifizierung verhindert den Zugriff auf kritische Daten und die Vertuschung der Herkunft einer Nachricht.
Die Verschlüsselung verhindert das „Abhören“ und gewährleistet die Vertraulichkeit der Verbindung.
Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA
Diese Software wurde speziell für die folgenden Betriebssysteme entwickelt:
Windows 7
Informationen zur Verwendung dieser Software mit diesen Betriebssystemen finden Sie weiter unten. Weitere Informationen sind in den elektronischen Hilfedateien enthalten, die mit der Software mitgeliefert werden.
Dieser Bluetooth Stack basiert je nach Modell auf der Bluetooth­Spezifikation Version 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR/3.0/3.0+HS. TOSHIBA kann die Kompatibilität zwischen PC-Produkten und/oder anderen elektronischen Geräten mit Bluetooth®-Technologie nicht garantieren, wenn es sich nicht um Notebooks von TOSHIBA handelt.
Versionshinweise für Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA
1. Fax-Software:Einige Fax-Anwendungen können Sie mit diesem Bluetooth™ Stack nicht verwenden.
2. Mehrere Benutzer:Die Verwendung von Bluetooth in einer Umgebung mit mehreren Benutzern wird nicht unterstützt. Das bedeutet, dass andere Benutzer, die auf demselben Computer angemeldet sind, die diese Funktion nicht nutzen können, wenn Sie Bluetooth verwenden.
Produktunterstützung
Aktuelle Informationen zur Unterstützung von Betriebssystemen, verfügbaren Sprachen oder Upgrades finden Sie auf unserer Website unter http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm.
LAN
Der Computer unterstützt Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE­T).
Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie den Computer an ein LAN anschließen bzw. davon trennen.
Benutzerhandbuch 3-30
Qosmio Serie X770/X775
Installieren oder entfernen Sie keine Speichermodule, während Wakeup-on LAN (Reaktivierung durch Wireless LAN) aktiviert ist.
Die Funktion Wake-up on LAN benötigt auch dann Energie, wenn das System ausgeschaltet ist. Lassen Sie deshalb den Netzadapter angeschlossen, wenn Sie diese Funktion verwenden möchten.
Die Übertragungsgeschwindigkeit (10/100/1000 Megabit pro Sekunde) ändert sich je nach Netzwerkbedingungen (angeschlossenes Gerät, Kabel, Störungen etc.) automatisch.

LAN-Kabeltypen

Vor dem Anschluss an ein LAN muss der Computer entsprechend konfiguriert werden. Wenn Sie sich mit den Standardeinstellungen des Computers an ein LAN anmelden, kann es bei LAN-Vorgängen zu Fehlern kommen. Fragen Sie Ihren LAN-Administrator nach den korrekten Einstellungen und Verfahren.
Wenn Sie ein Gigabit Ethernet-LAN (1000 MBit/s, 1000BASE-T) benutzen, müssen Sie Kabel der Kategorie CAT5e oder höher verwenden. Kabel der Kategorie CAT3 oder CAT5 können nicht verwendet werden.

LAN-Kabel anschließen

So schließen Sie das LAN-Kabel an:
Schließen Sie den Netzadapter an, bevor Sie das LAN-Kabel anschließen. Der Netzadapter muss angeschlossen bleiben, während das LAN verwendet wird. Wenn Sie den Netzadapter abtrennen, während der Computer auf das LAN zugreift, kann das System abstürzen.
Schließen Sie nur das LAN-Kabel, keine andere Kabel an die LAN­Buchse an. Andernfalls könnte es zu Fehlfunktionen kommen.
Schließen Sie kein Strom abgebendes Gerät an das LAN-Kabel an, wenn es mit der LAN-Buchse verbunden ist. Andernfalls könnte es zu Fehlfunktionen kommen.
1. Schalten Sie alle externen, an den Computer angeschlossenen Geräte aus.
Benutzerhandbuch 3-31
2. Stecken Sie ein Ende des Kabels in die LAN-Buchse des Computers.
1
2
Drücken Sie den Stecker vorsichtig fest, bis die Lasche hörbar einrastet.
1. LAN-Buchse 2. LAN-Kabel
3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-Hub-Anschluss oder Router. Sprechen Sie mit Ihrem LAN-Administrator und Ihrem Hardware- oder Software-Händler, bevor Sie eine Netzwerkverbindung konfigurieren.

Zusatzeinrichtungen

Durch optionale Geräte können Sie die Leistung Ihres Computers steigern und den Funktionsumfang erweitern. In diesem Abschnitt wird der Anschluss oder die Installation der folgenden Geräte beschrieben:
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 3-8 LAN-Kabel anschließen

Karten/Speicher

Speichermediensteckplatz
Secure Digital™ (SD)-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC­Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte, miniSD-Karte, microSD­Karte)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
MultiMedia-Karte xD picture Card
Zusätzliche Speichermodule

Peripheriegeräte

Externer Monitor HDMI

Sonstiges

Sicherheitsschloss Optionales TOSHIBA-Zubehör
Benutzerhandbuch 3-32

Speichermediensteckplatz

Der Computer ist mit einem Speichermediensteckplatz für verschiedene Speichermedien mit unterschiedlicher Speicherkapazität ausgerüstet. Damit können Sie problemlos Daten von Geräten wie Digitalkameras und PDAs übertragen.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in den Speichermediensteckplatz gelangen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Schrauben, Heft- oder Büroklammern, in das Innere des Speichermediensteckplatzes gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Dieser Speichermediensteckplatz unterstützt folgende Speichermedien:
Secure Digital (SD)-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC­Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte, miniSD-Karte, microSD­Karte)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
xD picture Card MultiMediaCard (MMC™)
Beachten Sie, dass für die Verwendung von miniSD/microSD-Karten, Memory Stick Duo-, Memory Stick PRO Duo- und Memory Stick Micro-Speichermedien ein Adapter erforderlich ist.
Bitte beachten Sie, dass nicht alle Speichermedien getestet wurden. Daher kann keine Garantie dafür übernommen werden, dass alle Speichermedien erwartungsgemäß funktionieren.
Dieser Steckplatz unterstützt keine Magic Gate-Funktionen.
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 3-9 Beispiele für Speichermedien
Secure Digital (SD)­Karte
Memory Stick xD picture Card
Benutzerhandbuch 3-33
microSD Card-Adapter und microSD Card
MultiMediaCard (MMC)

Speichermedium

In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu wichtigen Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit Speichermedien.

Hinweise zu Speichermedien

SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten erfüllen die Anforderungen der SDMI (Secure Digital Music Initiative), einer Technologie, die das unrechtmäßige Kopieren oder Wiedergeben digitaler Musik verhindert. Aus diesem Grund können Sie urheberrechtlich geschütztes Material nicht auf einem anderen Computer oder einem anderen Gerät wiedergeben oder kopieren. Sie dürfen urheberrechtlich geschütztes Material nur zum persönlichen Gebrauch wiedergeben.
Nachstehend finden Sie einige Anhaltspunkte, um SD-Speicherkarten von SDHC- und SDXC-Speicherkarten zu unterscheiden.
SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten sehen äußerlich gleich aus. Das Logo auf Speicherkarten unterscheidet sich jedoch, deshalb sollten Sie beim Kauf besonders auf das Logo achten.
Das Logo von SD-Speicherkarten: . Das Logo von SDHC-Speicherkarten: .
Das Logo von SDXC-Speicherkarten: TM.
Qosmio Serie X770/X775
SD-Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 2 GB. SDHC­Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 32 GB. SDXC­Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 64 GB.
Kartentyp Kapazitäten
SD 8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SDXC 64GB

Formatierung von Speichermedien

Neue Speicherkarten sind entsprechend bestimmten Standards formatiert. Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren möchten, verwenden Sie ein Gerät, dass diese Speicherkarte unterstützt.
Formatieren von Speichermedien
Speichermedien sind beim Kauf nach bestimmten Standards formatiert. Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren, formatieren Sie sie mit einem Gerät (zum Beispiel Digitalkamera oder Digitalplayer), das die Speicherkarte verwendet, und nicht mit der Formatierungsfunktion von Windows.
Benutzerhandbuch 3-34
Wenn Sie die gesamte SD-Speicherkarte inklusive geschützten Bereich formatieren möchten, verwenden Sie eine Anwendung, die das Kopierschutzsystem vollständig unterstützt.

Umgang mit Datenträgern

Beachten Sie folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Karten handhaben.

Umgang mit Karten

Biegen oder verdrehen Sie die Karten nicht. Lassen Sie eine Karte auf keinen Fall mit Flüssigkeiten in Berührung
kommen und lagern Sie sie nicht in feuchter Umgebung. Legen Sie sie auch nicht in der Nähe von Flüssigkeitsbehältern ab.
Berühren Sie nicht den metallenen Bereich der Karte und vermeiden Sie, dass er feucht oder schmutzig wird.
Legen Sie Karten in ihre Box zurück, wenn Sie sie nicht mehr benötigen.
Die Karte kann nur in einer Richtung eingesetzt werden. Versuchen Sie nicht, die Karte mit Gewalt in den Steckplatz zu drücken.
Eine Karte muss immer vollständig in den Steckplatz eingesetzt werden. Drücken Sie auf die Karte, bis Sie ein Klicken hören.
Qosmio Serie X770/X775

Umgang mit Speicherkarten

Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position, wenn Sie die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.
Speicherkarten haben eine begrenzte Lebensdauer, deshalb sollten Sie wichtige Daten immer sichern.
Schreiben Sie nicht auf eine Karte, wenn der Akkuladezustand bereits schwach ist. Eine zu geringe Spannung kann sich negativ auf die Schreibgenauigkeit auswirken.
Entfernen Sie keine Karte während eines Lese-/Schreibvorgangs.
Weitere Informationen zur Verwendung von Speicherkarten finden Sie in der Dokumentation, die Sie mit der Karte erhalten haben

Hinweise zum Schreibschutz

Speichermedien sind mit einer Schreibschutzfunktion versehen.
SD-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC­Speicherkarte)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo und Memory Stick Micro)
Benutzerhandbuch 3-35
Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position, wenn Sie
1
2
die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.

Speichermedien einsetzen

Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Speichergeräte. So setzen Sie Speichermedien ein:
1. Halten Sie das Speichermedium so, dass die Kontakte (metallene Bereiche) nach unten zeigen.
2. Stecken Sie das Speichermedium in den Speichermediensteckplatz auf der Vorderseite des Computers.
3. Drücken Sie das Speichermedium vorsichtig, um eine sichere Verbindung herzustellen.
Abbildung 3-10 Speichermedien einsetzen
Qosmio Serie X770/X775
1. Speichermediensteckplatz 2. Speichermedium
Achten Sie darauf, das Speichermedium richtig herum einzusetzen. Wenn Sie das Speichermedium falsch herum einsetzen, können Sie es möglicherweise nicht wieder entfernen.
Achten Sie beim Einsetzen von Speichermedien darauf, die metallenen Kontakte nicht zu berühren. Der Speicherbereich könnte statischer Elektrizität ausgesetzt werden, was zu Datenverlusten führen kann.
Schalten Sie den Computer nicht aus und wechseln Sie nicht in den Energiesparmodus oder Ruhezustand, während Dateien kopiert werden, andernfalls können Daten verloren gehen.

Speichermedien entfernen

Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Speichergeräte. So entfernen Sie Speichermedien:
1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen.
2. Zeigen Sie auf Speichermedium und klicken Sie mit der linken Touchpad-Klicktaste.
Benutzerhandbuch 3-36
3. Drücken Sie das Medium etwas in den Computer, damit es teilweise aus dem Computer herausgeschoben wird.
4. Ziehen Sie das Medium vollständig heraus.
Die LED des Speichermediensteckplatzes darf nicht mehr leuchten, wenn Sie das Speichermedium entfernen oder den Computer ausschalten. Wenn Sie das Speichermedium herausnehmen oder den Computer ausschalten, während er auf das Speichermedium zugreift, können Sie Daten zerstören oder das Medium beschädigen.
Entfernen Sie keine Speichermedien, während sich der Computer im Energiesparmodus oder Ruhezustand befindet. Das System könnte instabil werden oder auf dem Speichermedium gespeicherte Daten könnten verloren gehen.
Nehmen Sie Memory Stick Duo/Memory Stick PRO Duo/Memory Stick Micro bzw. miniSD-/microSD-Karten nicht ohne den Adapter aus dem Speichermediensteckplatz.

Zusätzliche Speichermodule

Sie können zusätzlichen Speicher im Computer installieren, um den verfügbaren Systemspeicher zu erhöhen. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie optionale Speichermodule installieren und entfernen.
Legen Sie ein Tuch unter den Computer, um zu verhindern, dass die Außenseite des Bildschirms verkratzt wird, wenn Sie den Speicher auswechseln. Verwenden Sie kein Tuch, das statische Elektrizität erzeugt.
Berühren Sie keine anderen internen Bereiche des Computers, wenn Sie Speichermodule installieren oder entfernen.
Setzen Sie die beiden Speichermodule in Sockel A und Sockel B ein. Der Computer läuft im Zweikanalmodus.In diesem Modus können Sie effizient auf die Module zugreifen.
Qosmio Serie X770/X775
Verwenden Sie nur von TOSHIBA zugelassene Speichermodule. Installieren oder entfernen Sie ein Speichermodul auf keinen Fall unter
den folgenden Bedingungen. a Der Computer ist eingeschaltet.
b. Der Computer wurde entweder im Energiesparmodus oder im Ruhezustand heruntergefahren.
c. Wakeup-on-LAN ist aktiviert. d. Die Funktion für die drahtlose Kommunikation ist eingeschaltet. e. Die Energiespar- und Ladefunktion ist aktiviert.
Benutzerhandbuch 3-37
Qosmio Serie X770/X775
Achten Sie darauf, keine Schrauben oder Fremdkörper in den Computer fallen zu lassen. Dies kann zu Fehlfunktionen führen oder Stromschläge verursachen.
Zusätzliche Speichermodule sind elektronische Präzisionsbauteile, die durch statische Elektrizität unbrauchbar werden können. Leiten Sie ggf. vorhandene statische Elektrizität von Ihrem Körper ab, bevor Sie ein zusätzliches Speichermodul anfassen. Dazu genügt es, wenn Sie einen beliebigen metallenen Gegenstand in Ihrer Nähe mit bloßen Händen berühren.
Verwenden Sie einen passenden Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schrauben herauszudrehen und festzuziehen. Ein Schraubendreher der falschen Größe kann die Schraubenköpfe beschädigen.

Speichermodule einsetzen

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Speichermodul einzubauen:
1. Schalten Sie den Computer aus und achten Sie darauf, dass die Power-LED aus ist (siehe Abschnitt Ausschalten des Computers in Kapitel 1, „Erste Schritte“).
2. Entfernen Sie den Netzadapter und alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3. Schließen Sie den Bildschirm.
4. Legen Sie den Computer mit der Unterseite nach oben hin und nehmen Sie den Akku heraus (siehe Abschnitt Ersetzen des Akkus in Kapitel 5, „Stromversorgung und Startmodi“).
5. Lösen Sie die Schrauben, die die Abdeckung des HDD/ Speichermodulsockels sichern. Die Schrauben sind an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren gehen.
Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher in der passenden Größe.
Benutzerhandbuch 3-38
1
2
Qosmio Serie X770/X775
6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
Abbildung 3-11 HDD/Speichermodul-Abdeckung entfernen
1. Schraube 2. HDD/Speichermodulabdeckung
Benutzerhandbuch 3-39
1
2
3
Qosmio Serie X770/X775
7. Richten Sie die Kerbe am Speichermodul mit der am Sockel aus und setzen Sie das Modul vorsichtig in einem 30-Grad-Winkel in den Sockel, bevor Sie es nach unten drücken, bis die seitlichen Laschen einrasten.
Abbildung 3-12 Speichermodul einsetzen
1. Einkerbung 3. Sockel A
2. Sockel B
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft­oder Büroklammern, in das Innere des Computers gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des Computers nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den Zugriff auf das Speichermodul beeinträchtigen.
Richten Sie die Kerben an den Seiten des Speichermoduls mit den Laschen des Anschlusses aus und setzen Sie das Modul fest in den Anschluss ein. Lässt sich das Speichermodul nicht problemlos einsetzen, drücken Sie die Laschen mit der Fingerspitze vorsichtig nach außen.
Halten Sie das Speichermodul an den Seiten (mit den Einkerbungen) fest.
Benutzerhandbuch 3-40
2
1
Qosmio Serie X770/X775
8. Setzen Sie die HDD/Speichermodul-Abdeckung ein und sichern Sie sie mit der/den Schraube(n).
Achten Sie darauf, dass die HDD/Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen ist.
Abbildung 3-13 HDD/Speichermodul-Abdeckung einlegen
1. HDD/Speichermodulabdeckung 2. Schraube
9. Setzen Sie den Akku ein. Informationen dazu finden Sie im Abschnitt
Ersetzen des Akkus in Kapitel 5, „Stromversorgung und Startmodi“.
10. Drehen Sie den Computer um.
11. Schalten Sie den Computer ein und überprüfen Sie, ob der zusätzliche Speicher erkannt wird. Wählen Sie dazu das Symbol unter Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> System.

Entfernen eines Speichermoduls

So entfernen Sie das Speichermodul ein:
1. Schalten Sie den Computer aus und achten Sie darauf, dass die Power-LED aus ist (siehe Abschnitt Ausschalten des Computers in Kapitel 1, „Erste Schritte“).
2. Entfernen Sie den Netzadapter und alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3. Schließen Sie den Bildschirm.
4. Drehen Sie den Computer um, und entfernen Sie den Akku.
5. Lösen Sie die Schrauben, die die Abdeckung des HDD/ Speichermodulsockels sichern. Die Schrauben sind an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren gehen.
6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
7. Drücken Sie die Klammern vom Modul weg, um es freizugeben. Eine Seite des Speichermoduls wird etwas nach oben geschoben.
Benutzerhandbuch 3-41
1
Qosmio Serie X770/X775
8. Fassen Sie das Modul an den Kanten und nehmen Sie es aus dem Computer.
Nach längerer Verwendung des Computers werden die Speichermodule und die Schaltkreise neben den Speichermodulen sehr warm. Lassen Sie die Speichermodule auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie ersetzen. Andernfalls können Sie sich leichte Verbrennungen zuziehen.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des Computers nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den Zugriff auf das Speichermodul beeinträchtigen.
Abbildung 3-14 Speichermodul entfernen
1. Laschen
9. Setzen Sie die HDD/Speichermodul-Abdeckung ein und sichern Sie sie mit der/den Schraube(n).
Achten Sie darauf, dass die HDD/Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen ist.
10. Akku einsetzen.
11. Drehen Sie den Computer um.

Externer Monitor

Ein externer analoger Monitor kann an den Anschluss für einen externen RGB-Monitor angeschlossen werden. So schließen Sie den Monitor an:

Monitorkabel anschließen

1. Schließen Sie das Monitorkabel an den Anschluss für den externen RGB-Monitor an.
Benutzerhandbuch 3-42
1
2
Qosmio Serie X770/X775
Abbildung 3-15 Anschließen des Monitorkabels an den Anschluss für den
1. Anschluss für externen RGB­Monitor
externen RGB-Monitor
2. Monitorkabel
Am Anschluss für den externen RGB-Monitor am Computer befinden sich keine Gewindebuchsen zur Verschraubung des Monitorkabels. Externe Monitorkabel, die über Anschlüsse mit Schrauben verfügen, können trotzdem verwendet werden.
2. Schalten Sie den externen Monitor ein.
Beim Einschalten erkennt der Computer den Monitor automatisch und stellt fest, ob es sich um einen Farb- oder Monochrom-Monitor handelt. Falls bei der Darstellung des Bilds auf dem Monitor Probleme auftreten, können Sie die Hotkeys FN + F5 verwenden, um die Anzeigeeinstellungen zu ändern. (Wenn Sie den externen Monitor trennen, bevor Sie den Computer ausschalten, müssen Sie die Hotkeys FN + F5 erneut drücken, um auf das eingebaute LCD umzuschalten.)
Informationen zur Verwendung der Hotkeys zum Ändern der Bildschirmeinstellung finden Sie im Abschnitt Tastatur.
Trennen Sie den externen Monitor im Energiesparmodus oder Ruhezustand nicht ab. Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie den externen Monitor abtrennen.
Wenn der Desktop auf einem externen Analogmonitor angezeigt wird, erscheint er manchmal in der Mitte des Bildschirms, umgeben von schwarzen Bereichen.
Lesen Sie in diesem Fall bitte die Dokumentation, die Sie mit dem Monitor erhalten haben, und stellen Sie den Anzeigemodus auf einen vom Bildschirm unterstützten Wert ein. Der Desktop wird dann mit dem richtigen Seitenverhältnis und in einer akzeptablen Größe angezeigt.

HDMI

Einige Modelle sind mit einem HDMI-Ausgang ausgestattet. An den HDMI-Ausgang des Computers kann ein HDMI-Monitor
angeschlossen werden. So schließen Sie den Monitor an:
Benutzerhandbuch 3-43
1
2
Qosmio Serie X770/X775
Da die Funktionsfähigkeit des HDMI-Anschlusses nicht mit allen Monitoren getestet werden konnte, können einige HDMI-Monitore möglicherweise nicht verwendet werden. (HDMI=High-Definition Multimedia Interface)

Verbindung mit dem HDMI-Ausgang

1. Stecken Sie ein Ende des HDMI-Kabels in den HDMI-Ausgang des HDMI-Geräts.
2. Stecken Sie das andere Ende des HDMI-Kabels in den HDMI­Anschluss des Computers.
Abbildung 3-16 Verbindung mit dem HDMI-Ausgang
1. HDMI-Ausgang 2. HDMI-Kabel
Für das Anschließen oder Trennen eines HDMI-Geräts an den bzw. vom Computer müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
Der Computer ist eingeschaltet. Der Computer ist komplett ausgeschaltet.
Sie sollten dies nicht tun, wenn sich der Computer im Energiesparmodus oder im Ruhezustand befindet.
Wenn am HDMI-Anschluss ein Fernsehgerät oder ein externer Monitor angeschlossen ist, ist die Ausgabeeinstellung auf HDMI gesetzt.
Warten Sie nach dem Abtrennen des HDMI-Kabels mindestens 5 Sekunden, bevor Sie es erneut einstecken.
Benutzerhandbuch 3-44
Qosmio Serie X770/X775
Wenn Sie das Anzeigegerät beispielsweise mit der Tastenkombination FN + F5 wechseln, wird das Wiedergabegerät möglicherweise nicht automatisch gewechselt. In diesem Fall müssen Wiedergabe- und Anzeigegerät manuell auf dasselbe Gerät eingestellt werden. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:
a Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Sound -> Sound.
b. Wählen Sie in der Registerkarte Wiedergabe das Wiedergabegerät aus, das Sie verwenden möchten.
c. Wählen Sie Lautsprecher, wenn Sie die internen Lautsprecher des Computers verwenden möchten. Wählen Sie ein anderes Wiedergabegerät, wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen an den Computer angeschlossenen externen Monitor verwenden möchten.
d. Klicken Sie auf die Schaltfläche Set Default (Standardgerät festlegen).
e. Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Audio zu schließen.
Einstellungen für die Anzeige von Videos auf HDMI­Geräten
Um Video auf dem HDMI-Gerät wiederzugeben, müssen Sie sicherstellen, dass die folgenden Einstellungen konfiguriert sind.
Wählen Sie mit FN + F5-Hotkey das Anzeigegerät aus, bevor Sie das Video abspielen. Ändern Sie die Anzeigeeinstellungen nicht während der Videowiedergabe.
Ändern Sie das Anzeigegerät nicht in den folgenden Situationen:
wenn Daten gelesen oder geschrieben werden wenn Kommunikationsvorgänge laufen

HD-Format auswählen

So wählen Sie den Anzeigemodus aus:
1. Klicken Sie auf Start und dann auf Systemsteuerung.
2. Klicken Sie auf Darstellung und Anpassung.
3. Klicken Sie auf Anzeige.
4. Klicken Sie auf Anzeigeeinstellungen ändern.
5. Klicken Sie auf Erweiterte Einstellungen.
6. Klicken Sie auf Alle Modi auflisten.
7. Wählen Sie eine der folgenden Auswahlmöglichkeiten unter Alle Modi auflisten.
Benutzerhandbuch 3-45
Qosmio Serie X770/X775
Anzeigemodus unter „Alle Modi auflisten“ HD-Format
1920 mal 1080, True Color (32 Bit), 60 Hz 1080p
1920 mal 1080, True Color (32 Bit), 30 Hz (Interlaced) 1080i
1280 mal 720, True Color (32 Bit), 60 Hz 720p
720 mal 576, True Color (32 Bit), 50 Hz 576p
720 mal 480, True Color (32 Bit), 60 Hz 480p
Der oben angegebene Anzeigemodus ist der normale HDMI­Anzeigemodus. Die auswählbaren Anzeigemodi unterscheiden sich je nach HDMI-Monitor.

NVIDIA® 3DTV Play

Nur einige Modelle sind mit der Funktion NVDIA® 3DTV Play ausgestattet. Wenn ein Fernsehgerät, das die 3D-Funktion unterstützt, an den HDMI-
Anschluss angeschlossen ist, kann die Funktion NVDIA® 3DTV Play wie nachstehend beschrieben aktiviert werden.
Bevor Sie die NVDIA® 3DTV Play-Funktion einrichten, stellen Sie eine Internetverbindung her, damit Benachrichtigungen über das Internet empfangen werden können.
Befolgen Sie zum Einrichten von 3D Vision die unten beschriebenen Schritte. Schließen Sie alle anderen Anwendungen, während das Setup für 3D Vision ausgeführt wird.
*Da noch nicht alle 3D-fähigen Fernsehgeräte getestet werden konnten, kann die NVDIA® 3DTV Play-Funktion möglicherweise nicht mit allen 3D­fähigen Fernsehgeräten verwendet werden.
1. Schließen Sie ein Fernsehgerät an, das 3D unterstützt.
2. Dann wird die Meldung „What would you like to do with your 3D TV“ (Was möchten Sie mit Ihrem 3D-Fernsehgerät machen?) angezeigt (diese Anzeige erfolgt nur beim erstmaligen Anschluss des 3D-Fernsehgeräts).
3. Drücken Sie FN + F5 und stellen Sie das Anzeigegerät auf „HDMI device only“ (Nur HDMI-Gerät).
4. Wählen Sie bei „What would you like to do with your 3D TV“ (Was möchten Sie mit Ihrem 3D-Fernsehgerät machen?) die Option „Set up 3DTV Play“ (3DTV Play einrichten). Falls die Meldung „What would you like to do with your 3D TV“ (Was möchten Sie mit Ihrem 3D­Fernsehgerät machen?) nicht angezeigt wird, klicken Sie auf Start ->
Alle Programme -> NVIDIA Corporation -> 3D Vision -> 3D Vision aktivieren.
Benutzerhandbuch 3-46
Qosmio Serie X770/X775
5. Der Bildschirm „Setup NVDIA 3D TV Play“ (NVDIA 3D TV Play einrichten) wird angezeigt. (Sollte stattdessen „Set up NVIDIA 3D Vision“ (NVIDIA 3D Vision einrichten) angezeigt werden, bedeutet dies, dass Ihr Fernsehgerät die 3D TV Play-Funktion nicht unterstützt. Klicken Sie auf „Exit“ (Beenden) und beenden Sie das Setup).
6. Klicken Sie auf „Next“ (Weiter).
7. Der Bildschirm „Turn on your glasses“ (Schalten Sie Ihre Brille ein) wird angezeigt. Schalten Sie Ihre Brille auf 3D TV und klicken Sie auf „Next“ (Weiter).
8. Wenn der Bildschirm „Test your hardware setup“ (Hardwaresetup testen) angezeigt wird, setzen Sie die Brille auf, schließen Sie abwechselnd ein Auge und wählen Sie das Bild aus, das Sie sehen.
9. Klicken Sie auf „Next“ (Weiter). (Wenn der Bildschirm „Hardware test failed'' angezeigt wird, unterstützt Ihr Fernsehgerät die HDMI 1.4 3D Video-Funktion nicht. Klicken Sie auf „Exit“ (Beenden) und beenden Sie das Setup).
10. Wenn der Bildschirm „Verify your ability to view stereoscopic 3D Content“ (Sehen von 3D-Inhalten überprüfen) angezeigt wird, setzen Sie die Brille auf und wählen Sie das Bild, das Sie sehen.
11. Klicken Sie auf „Health and Safety Information“, (Informationen zu Gesundheit und Sicherheit), um den Internet Explorer mit Informationen zu Gesundheit und Sicherheit aufzurufen. Lesen Sie diese aufmerksam durch.
12. Wählen Sie in der Taskleiste „GeForce 3D Vision Setup Wizard“, nachdem Sie die Informationen gelesen haben.
13. Markieren Sie das Kontrollkästchen „I have read and understand the 'Health and Safety Information Information'“ (Ich habe die Informationen zu Gesundheit und Sicherheit gelesen und verstanden).
14. Klicken Sie auf „Next“ (Weiter).
15. Klicken Sie auf „Finish“ (Fertig stellen).
16. Dann wird ein 3D-Bild als Beispiel angezeigt. Wenn Sie es ausblenden möchten, drücken Sie die ESC-Taste.
Die NVIDIA 3D TV Play-Funktion wird in zwei unterschiedlichen Auflösungen unterstützt: 1920 x 1080 mit 24 Hz und 1280 x 720 mit 60 Hz.
Wenn Sie Spiele im 3D-Modus spielen möchten, müssen Sie die Auflösung und die Aktualisierungsrate in der Spielanwendung festlegen.
Um die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion von TOSHIBA Video Player nutzen zu können, müssen Sie vor dem Abspielen einer DVD mit TOSHIBA Video Player folgende Schritte ausführen.
1. Klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Sound - > NVIDIA Control Panel.
2. Klicken Sie auf „Change resolution“ (Auflösung ändern) unter „Select a Task...“ (Aufgabe wählen).
3. Wählen Sie unter „Resolution“ (Auflösung) eine der folgenden Auflösungen aus: HD 3D: 720p, 1280 x 720
4. Klicken Sie auf „Apply“ (Übernehmen).
Benutzerhandbuch 3-47
Qosmio Serie X770/X775
Sie können jetzt 3D-Videos auf Ihrem 3D-Fernsehgerät betrachten. Wählen Sie diese 3D Auflösung nicht aus, wenn Sie sich ein 2D/Blu-ray™
Video ansehen.

REGZA Link (PC Control)

Einige Modelle unterstützen REGZA Link (PC Control). An den HDMI-Ausgang können Sie ein HDMI-Kabel (Typ A) anschließen. Über ein HDMI-Kabel lassen sich Video-, Audio- und Steuerungssignale
senden und empfangen. HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) ist ein Standard der CE-
Branche, der es ermöglicht, dass Geräte über ein HDMI-Kabel verbunden werden können.
Bei Anschluss eines Fernsehgeräts, das HDMI Control unterstützt, an diesen Anschluss, kann die Fernbedienung des Fernsehgeräts zur Betätigung einiger Computerfunktionen verwendet werden.

Verwenden von REGZA Link (PC Control)

Toshiba-Notebooks mit REGZA Link (PC Control) enthalten ein Toshiba­Utility, damit Sie folgende Funktionen nutzen können:
Verwenden Sie die TV-Fernbedienung, um den Computerbildschirm auf dem Fernsehbildschirm auszugeben.
Verwenden Sie die TV-Fernbedienung, um Anwendungen auf Ihrem Computer zu starten, zu bedienen und zu schließen.
Schalten Sie das Fernsehgerät mithilfe der Tasten FN + F5 ein, wenn die HDMI-Ausgabe ausgewählt ist.
Wechseln Sie die Videoausgabe (HDMI oder LCD), wenn Sie bestimmte Desktop-Symbole ausführen.
Aktivieren/Deaktivieren Sie die REGZA Link (PC Control)-Funktion auf dem Computer.

Sicherheitsschloss

Mit Hilfe eines Sicherheitsschlosses können Sie den Computer an einem Schreibtisch oder einem anderen schweren Gegenstand befestigen, um den Diebstahl des Geräts zu verhindern. Der Computer hat einen Schlitz an der rechten Seite, an dem Sie das Ende der Seilsicherung befestigen können. Befestigen Sie das andere Ende an einem Schreibtisch oder einem anderen schweren Gegenstand. Die für die Befestigung von Seilsicherungen verwendeten Methoden unterscheiden sich von Produkt zu Produkt. Nähere Informationen finden Sie in der Anleitung des jeweiligen Produkts.

Befestigen des Sicherheitsschlosses

So befestigen Sie ein Sicherherheitsseil am Computer:
Benutzerhandbuch 3-48
1. Drehen Sie den Computer so, dass Ihnen die rechte Seite zugewandt
1
2
ist.
2. Richten Sie das Sicherheitsseil an dem dafür vorgesehenen Schlitz aus und befestigen Sie es.
Abbildung 3-17 Sicherheitsschloss
1. Schlitz für ein Sicherheitsschloss

Optionales TOSHIBA-Zubehör

Sie können den Computer noch leistungsfähiger und komfortabler in der Bedienung machen, wenn Sie ihn mit optional erhältlichen Optionen und Zubehör ausstatten. Die folgende Liste zeigt einige der Artikel, die Sie bei Ihrem TOSHIBA-Händler erhalten:
Speicher Ein Speichermodul mit 1 GB, 2 GB oder 4 GB
(DDR3-1333) kann ganz einfach in den Computer eingesetzt werden.
Welche zusätzlichen Speichermodule verfügbar sind, ist von der TOSHIBA-Zulassung abhängig.
Universeller Netza­dapter
Akku Als Ersatz oder Austausch kann ein zusätzlicher
Wenn Sie den Computer häufig an zwei Orten benutzen, zum Beispiel zu Hause und im Büro, haben Sie weniger zu tragen, wenn Sie an beiden Orten einen Netzadapter bereithalten.
Akku erworben werden. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Stromversorgung und
Startmodi.
Qosmio Serie X770/X775

Audiosystem

In diesem Abschnitt werden verschiedene Audiosteuerungsfunktionen beschrieben.

Lautstärkeregler

Mit dem Utility Volume Mixer können Sie die Wiedergabelautstärke für Geräte und Anwendungen in Windows einstellen.
Benutzerhandbuch 3-49
Qosmio Serie X770/X775
Um das Utility Lautstärkemixer zu starten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste und wählen Sie im Untermenü die Option Lautstärkemixer öffnen.
Verschieben Sie den Schieberegler Lautsprecher, um die Lautstärke der Lautsprecher oder des Kopfhörers zu regeln.
Um die Lautstärke einer Anwendung zu regeln, verschieben Sie den Schieberegler für diese Anwendung.

Mikrofonpegel

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Aufnahmelautstärke für das Mikrofon einzustellen.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste und wählen Sie Aufnahmegeräte.
2. Wählen Sie Mikrofon und klicken Sie auf Eigenschaften.
3. Verschieben Sie auf der Registerkarte Pegel den Schieberegler Mikrofon, um die Aufnahmelautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Stellen Sie ggf. den Schieberegler Mikrofonverstärkung auf einen höheren Wert.

Audioverbesserungen

Um die Audioeffekte für den aktuellen Lautsprecher anzuwenden, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste und wählen Sie im Untermenü die Option Wiedergabegeräte.
2. Wählen Sie Lautsprecher und klicken Sie auf Eigenschaften.
3. Wählen Sie auf der Registerkarte Enhancements (Erweiterungen) die gewünschten Soundeffekte und klicken Sie auf Übernehmen.

Dolby Advanced Audio

Dolby Advanced Audio sorgt für ein atemberaubendes Hörerlebnis, egal ob über Lautsprecher oder Kopfhörer. Ein realistischer Sound in Filmen, Musik und Spielen wurde lange von Computerbenutzern vermisst.
Dolby Advanced Audio umfasst folgende Funktionen:
Optimierer für hohe Frequenzen: analysiert die während der Codierung verlorenen hohen Frequenzen und stellt sie wieder her. Funktioniert bei jedem Lautsprecher, bietet ein besseres Hörerlebnis als zuvor möglich war.
Audio-Optimierung: korrigiert häufige Audioprobleme, die durch Laptop-typische technische Beschränkungen auftreten.
Natural Bass: Erweitert die Basswiedergabe der Lautsprecher um bis zu eine Oktave.
Dolby-Kopfhörer: Ermöglicht persönlichen Surround-Sound mit jeder Art Kopfhörer.
Benutzerhandbuch 3-50
Qosmio Serie X770/X775
Um auf die Dolby Advanced Audio-Funktion zuzugreifen, führen Sie folgende Schritte aus:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste und wählen Sie Wiedergabegeräte.
2. Wählen Sie Lautsprecher und klicken Sie auf Eigenschaften.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Dolby.

Realtek HD Audio Manager

Sie können die Audiokonfiguration mit dem Realtek HD Audio Manager überprüfen und ändern. Um den Realtek HD Audio Manager zu starten, klicken Sie aufStart -> Systemsteuerung, wählen Sie Große Symbole unter Ansicht und klicken Sie auf Realtek HD Audio Manager.
Wenn Sie den Realtek HD Audio Manager erstmals starten, sehen Sie die folgenden Registerkarten. Speakers (Lautsprecher) ist das Standardausgabegerät. Microphone (Mikrofon) ist das Standardeingabegerät. Um das Standardgerät zu ändern, klicken Sie auf der ausgewählten Geräte-Registerkarte auf Set Default Device (Standardgerät festlegen).
Informationen
Klicken Sie auf die Info-Schaltfläche , um Informationen zur Hardware, zur Software und zur Spracheinstellung anzuzeigen.
Power Management (Energieverwaltung)
Der Audio-Controller im Computer kann ausgeschaltet werden, wenn die Audiofunktion nicht aktiv ist. Klicken Sie auf die Schaltfläche Energieverwaltung , um die Konfiguration der Audio- Energieverwaltung zu ändern.
Wenn die Audio-Energieverwaltung aktiviert ist, wird die Kreisschaltfläche links oben in der Energieverwaltung blau und konvex angezeigt.
Wenn die Schaltfläche schwarz und konkav angezeigt wird, ist die Audio-Energieverwaltung deaktiviert.
Lautsprecherkonfiguration
Klicken Sie auf die Auto Test-Schaltfläche , um zu überprüfen, ob der Sound der eingebauten Lautsprecher oder des Kopfhörers aus der richtigen Richtung kommt.
Standardformat
Sie können die Sample-Rate und die Bittiefe des Sounds einstellen.
Benutzerhandbuch 3-51

Anzeigemodus

Die Einstellungen für den Anzeigemodus werden im Dialogfeld Bildschirmauflösung festgelegt.
Um das Dialogfeld Bildschirmauflösung zu öffnen, klicken Sie auf Start -
> Systemsteuerung -> Darstellung und Anpassung -> Anzeige -> Anzeigeeinstellungen ändern.
Beim Ausführen bestimmter Anwendungen (zum Beispiel 3D­Anwendungen und Filmwiedergabe) kann es zu Störungen, Flimmern oder Bildauslassungen kommen.
In diesem Fall ändern Sie die Auflösung des Bildschirms. Verringern Sie sie, bis die Anzeige korrekt erfolgt.
Dieses Problem kann möglicherweise auch durch Deaktivierung von Windows AeroTM behoben werden.

Umgang mit dem Computer

In diesem Abschnitt wird die Pflege und Wartung des Computers beschrieben.

Reinigen des Computers

Damit Sie Ihren Computer lange und störungsfrei benutzen können, sollten Sie darauf achten, dass er frei von Staub und Schmutz bleibt und Sie sollten Flüssigkeiten in seiner Nähe mit großer Vorsicht handhaben.
Verschütten Sie keine Flüssigkeit über den Computer. Sollte der Computer nass werden, schalten Sie ihn sofort aus und lassen Sie ihn vollständig trocknen. In einem solchen Fall sollten Sie den Computer durch einen autorisierten Service-Anbieter untersuchen lassen, um den Umfang möglicher Schäden zu beurteilen.
Reinigen den Kunststoff des Computer mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Sie können den Bildschirm reinigen, indem Sie ein wenig Glasreiniger auf ein weiches, sauberes Tuch sprühen und den Bildschirm vorsichtig mit dem Tuch abwischen.
Sprühen Sie niemals Reinigungsflüssigkeit direkt auf den Computer und lassen Sie niemals Flüssigkeit in den Computer eindringen. Verwenden Sie keine scharfen oder ätzenden Reinigungsmittel.
Qosmio Serie X770/X775

Transport des Computers

Der Computer ist zwar für den flexiblen Alltagseinsatz konzipiert, dennoch können Sie mit einigen einfachen Vorsichtsmaßnahmen beim Transport zum problemlosen Betrieb des Geräts beitragen.
Benutzerhandbuch 3-52
Qosmio Serie X770/X775
Bevor Sie den Computer transportieren oder bewegen, sollten Sie die Einstellung für den HDD-Schutz ändern. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Schutz vor Überhitzung in diesem Kapitel.
Stellen Sie vor dem Transport sicher, dass der Computer nicht mehr auf die Laufwerke zugreift. Überprüfen Sie dies anhand der LEDs und Anzeigen an der Vorderseite des Computers.
Schalten Sie den Computer aus. Trennen Sie den Netzadapter und alle Peripheriegeräte vom
Computer ab. Schließen Sie den Bildschirm. Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch. Schalten Sie den Computer aus, trennen Sie den Netzadapter und
warten Sie, bis der Computer abgekühlt ist, bevor Sie ihn transportieren. Andernfalls kann es zu leichteren Verbrennungen kommen.
Setzen Sie den Computer keinen Stößen aus. Andernfalls können es zu einer Beschädigung des Computers, zu Fehlfunktionen oder Datenverlusten kommen.
Transportieren Sie den Computer nicht, wenn Karten installiert sind. Dies kann zu Schäden am Computer und/oder der Karte und zu einem Ausfall des Produkts führen.
Verwenden Sie immer eine geeignete Tragetasche zum Transport des Computers.
Halten Sie den Computer beim Tragen gut fest, damit er nicht herunterfällt.
Halten Sie den Computer beim Tragen nicht an Teilen fest, die aus dem Gehäuse herausragen.

Schutz vor Überhitzung

Zum Schutz vor Überhitzung verfügt der Prozessor über einen eingebauten Temperatursensor, der bei Bedarf einen Lüfter aktiviert oder die CPU­Taktfrequenz herabsetzt. Sie können festlegen, ob bei Bedarf zunächst der Lüfter eingeschaltet wird und dann, falls nötig, die Taktfrequenz verringert wird, oder ob bei Bedarf zunächst die Taktfrequenz verringert und dann, falls nötig, der Lüfter eingeschaltet wird. Diese Funktionen werden über die Energieoptionen gesteuert.
Liegt die Temperatur wieder im normalen Bereich, wird der Lüfter ausgeschaltet und der Prozessor arbeitet wieder mit Standardtaktfrequenz.
Wenn die Prozessortemperatur trotz der Kühlungsmaßnahmen zu heiß wird, schaltet sich der Computer automatisch ab, um Schäden zu verhindern. In diesem Fall gehen alle nicht gespeicherten Daten verloren.
Benutzerhandbuch 3-53
Loading...