Första upplagan december 2010
Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan immateriell egendom
som täcks av upphovsrätt tillhör upphovsmannen eller av
upphovsrättsägaren. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för
egen användning eller för användning i hemmet. All annan användning än
den som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring,
överföring av kopierat material och distribution över nätverk) utan tillstånd
från copyrightinnehavaren är ett brott, som strider mot
copyrightlagstiftningen eller författarens rättigheter, och kan leda till åtal
inför domstol. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna
handbok.
Observera att du kan överträda ägarens rättigheter, som skyddas av
upphovsrättslagen, om du använder omkopplingsfunktionen för skärmläget
(t.ex. lägena Wide och Wide Zoom o.s.v.) på den här produkten för att visa
förstorade bilder/videoklipp på kaféer eller hotell i syfte att göra vinst eller
visa dem offentligt.
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som skyddas
av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter. Användning av
denna upphovsrättsskyddade teknik måste sanktioneras av Macrovision.
Produkten är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad
visning, om inte annat godkänts av Macrovision. Bakåtutveckling eller
demontering är förbjudet.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. De
instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för den bärbara datorn i
Qosmio X500 när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer och
handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan
föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som
åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser
mellan datorn och användarhandboken.
Användarhandbokii
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines Corporation.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow och Windows Media är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino och Pentium är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag
i USA och andra länder.
AMD, AMD-pillogotypen, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron, ATI
Radeon, ATI Mobility Radeon och härledningar därav är varumärken som
tillhör Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe och Photoshop är registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller i andra länder.
Bluetooth™ är ett registrerat varumärke som ägs av respektive ägare och
används av TOSHIBA under licens.
ConfigFree är ett registrerat varumärke som tillhör TOSHIBA Corporation.
WinDVD är ett varumärke som tillhör Corel Corporations.
DVD Movie Factory är ett varumärke som tillhör Corel Corporations.
Dolby är ett registrerat varumärke som tillhör Dolby Laboratories.
ExpressCard är ett registrerat varumärke som tillhör PCMCIA.
HDMI, HDMI:s logotyp och gränssnittet High-Definition Multimedia är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Blu-ray Disc är ett varumärke.
Labelflash(TM) är ett varumärke som tillhör YAMAHA CORPORATION.
Memory Stick, Memory Stick PRO och i.LINK är registrerade varumärken
och i.LINK är ett varumärke som tillhör SonyCorporation.
MultiMediaCard och MMC är varumärken som tillhör MultiMediaCard
Association.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Secure Digital och SD är varumärken som tillhör SD Card Association.
xD-Picture Card är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film, Co., Ltd.
WiMAX, WiMAX Forum, WiMAX Certified, WiMAX Forum Certified, WiMAX
Forum-logotypen och WiMAX Forum Certified-logotypen är varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör WiMAX Forum.
WiFi är ett registrerat varumärke som tillhör WiFi Alliance.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Qosmio X500
Användarhandbokiii
EU-försäkran om överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
D-41460 Neuss, Tyskland. En komplett och officiell EU-försäkran om
överensstämmelse hittar du på TOSHIBAs webbplats
http://epps.toshiba-teg.com på Internet.
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt EU:s föreskrifter, i synnerhet med
avseende på EMC-direktivet 2004108/EG för bärbara datorer och
elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, RTTE-direktivet
1999/5/EG för implementerade telekommunikationstillbehör och
lågspänningsdirektivet 2006/95/EG för medföljande nätadapter. Dessutom
uppfyller produkten ekodesigndirektivet 2009/125/EG (ErP) och relaterade
implementeringar.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden
(Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA
kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMCstandarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA
ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och/eller
implementerade dessa kablar/tillbehör se till att systemet fortfarande följer
standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
■ Anslut/implementera endast CE-märkta tillval
■ Ansluta endast de bäst skärmade kablarna
Qosmio X500
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för
hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri ("Residential, commercial and
light industry environments"). TOSHIBA godkänner inte att denna produkt
används i andra miljöer än de som nämns ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
■ Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380V trefas används).
■ Medicinska miljöer
■ Fordonsmiljöer
■ Flygplansmiljöer
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd
av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Sådana konsekvenser kan vara:
■ Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
■ Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
Användarhandbokiv
Qosmio X500
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska
kompatibiliteten i denna produkt testas på lämpligt sätt i arbetsmiljöer som
inte stöds innan produkten används där. När det gäller bilar eller flygplan
bör tillverkaren eller flygföretaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är
explosiv.
Viktig säkerhetsinformation för datorer med TV-mottagare
IEC60950-1/EN60950-1 Utrustning för informationsteknik – Säkerhet –
Koaxialkabelanslutning till den här datorn får endast användas om kabelns
ytterledare har jordats i byggnaden vid kabelanslutningen i väggen, eller
annat kopplingsstället, av kabel-TV-installatören och att anslutningen
uppfyller lokala kabelinstallationskrav.
Meddelande om videostandard
DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER DEN VISUELLA
PATENTPORTFÖLJSLICENSEN AVC, VC-1 OCH MPEG-4 FÖR
PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK DÄR EN KUND FÅR
(I) KODA VIDEO I ENLIGHET MED OVANSTÅENDE STANDARDER
("VIDEO") OCH/ELLER (II) AVKODA AVC-, VC-1- OCH MPEG-4-VIDEO
SOM KODATS AV KUNDER FÖR PERSONLIGT OCH ICKEKOMMERSIELLT BRUK OCH/ELLER INHÄMTATS FRÅN EN
VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSISERATS AV MPEG LA TILL ATT
TILLHANDAHÅLLA SÅDAN VIDEO. INGEN LICENS GES ELLER SKA
VARA UNDERFÖRSTÅDD I SAMBAND MED ANNAN ANVÄNDNING.
YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM GÄLLER
MARKNADSFÖRING, INTERN ELLER KOMMERSIELL ANVÄNDNING
OCH LICENSERING KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. MER
INFORMATION FINNS PÅ
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Användarhandbokv
Qosmio X500
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Utrangering
Den överkorsade soptunnan visar att produkter måste samlas in och att de
inte får slängas med hushållsavfallet. Integrerade batterier och
ackumulatorer kan slängas med produkten. De kommer att åtskiljas vid
återvinningsstationen.
Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden efter den 13
augusti 2005.
Genom att delta i insamling av produkter och batterier hjälper du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på vår
webbplats (http://eu.computers.toshiba-europe.com). Du kan också
kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Bortskaffning av använda batterier och/eller ackumulatorer
Den överkorsade soptunnan visar att batterier och ackumulatorer måste
samlas in och att de inte får slängas med hushållsavfallet.
Om batteriet eller ackumulatorn innehåller mer av det angivna värdet för
bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) enligt batteridirektivet
(2006/66/EG), kommer de kemiska symbolerna för bly (Pb), kvicksilver
(Hg) och/eller kadmium (Cd) att visas under den överkorsade
soptunnesymbolen.
Genom att skilja produkter och batterier åt bidrar du till att produkter och
batterier kasseras på ett säkert sätt och hjälper till att eliminera negativa
konsekvenser för miljö och hälsa.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på vår
webbplats (http://eu.computers.toshiba-europe.com). Du kan också
kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Huruvida symbolen finns på produkten eller inte beror på vilket land eller
område produkten köptes i.
Deponering av datorn och batterier
■ Deponera datorn i enlighet med gällande lagar och föreskrifter. För mer
information, ta kontakt med din kommun.
■ Den här datorn innehåller uppladdningsbara batterier. Efter långvarig
användning kommer batterierna till slut att förlora laddningsförmåga
och de kommer att behöva bytas ut. Det kan enligt viss gällande
lagstiftning och bestämmelser vara förbjudet att kasta gamla batterier i
soporna.
■ Visa hänsyn mot vår gemensamma miljö. Kontrollera med din kommun
var gamla du ska deponera gamla batterier.
Användarhandbokvi
REACH – Uttalande om uppfyllelse
Den nya förordningen för hanteringen av kemikalier inom EU, REACH
(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals),
trädde i kraft den 1 juni 2007. Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav
enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna med information om
kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.
På webbplatsen http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach finns
information om ämnen i våra produkter enligt artikel 59(1) i förordningen
(EG) 1907/2006 ("REACH") där koncentrationen i ett enskilt ämne
överstiger 0,1 % av vikten.
Följande information gäller bara för Turkiet:
■ I överensstämmelse med EEE-regleringar: TOSHIBA uppfyller alla krav
enligt den turkiska bestämmelsen 26891: "Restriction of the use of
certain hazardous substances in electrical and electronic equipment".
■ Antalet möjliga bildpunktsfel i bildskärmen definieras enligt ISO 13406-
2-standarden. Om antalet bildpunktsfel är lägre än gränsvärdet för
denna standard, anses de inte utgöra någon defekt eller något fel.
■ Batteriet är en förbrukningsvara eftersom dess livslängd beror på hur
datorn används. Om batteriet inte laddas upp beror det på att det är
defekt eller att det är något fel på det. Förändringar i batteritid är inte
någon defekt eller något fel.
Qosmio X500
ENERGY STAR®-programmet
Din dator kan vara ENERGY STAR®-kompatibel. Om du har en kompatibel
dator finns en etikett med ENERGY STAR-logotypen på datorn och
informationen nedan kommer då att gälla.
TOSHIBA ingår som en partner i ENERGY STAR Program och har utformat
den här produkten i enlighet med Energy Star-riktlinjerna för effektiv
energianvändning. Din dator är inställd med de energisparinställningar som
gör att den får de mest stabila operativa villkoren och den optimala
systemprestandan vid såväl nätdrift som vid arbete i batteriläge.
Datorn är inställd för att spara energi vilket gör att den försätts i vänteläge
så att systemet och bildskärmen stängs av efter 15 minuter av inaktivitet
när den är ansluten till ett vägguttag. TOSHIBA rekommenderar att du inte
stänger av den här eller andra energiinställningar så att daton kan arbeta
med optimala energiinställningar. Du aktiverar datorn från vänteläget
genom att trycka på strömbrytaren.
Produkter som är ENERGY STAR-märkta förhindrar växthusgasutsläpp
eftersom de uppfyller de stränga energianvändningskraven som ställts upp
av US EPA och EU-kommissionen. Enligt EPA använder en dator som
uppfyller de nya ENERGY STAR-kraven mellan 20 och 50 % mindre energi
beroende på hur den används.
Besök http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov om du
vill ha mer information om ENERGY STAR-programmet.
Användarhandbokvii
Deponering av datorn och batterier
■ Deponera datorn i enlighet med gällande lagar och föreskrifter. För mer
information, ta kontakt med din kommun.
■ Den här datorn innehåller uppladdningsbara batterier. Efter långvarig
användning kommer batterierna till slut att förlora laddningsförmåga
och de kommer att behöva bytas ut. Det kan enligt viss gällande
lagstiftning och bestämmelser vara förbjudet att kasta gamla batterier i
soporna.
■ Visa hänsyn mot vår gemensamma miljö. Kontrollera med din kommun
var gamla du ska deponera gamla batterier. Denna produkt innehåller
kvicksilver. Utrangering av detta ämne kan vara lagstadgad av
miljöhänsyn. Kontakta din kommun för mer information om avyttring,
återanvändning eller återvinning.
GOST
Qosmio X500
Användarhandbokviii
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
Panasonic
BD-kombinationsenhet UJ141/BD-R/RE UJ240 med Labelflash™
■ I BD Combo/BD-R/RE-enheten används ett lasersystem. För att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Användarhandbokix
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GT20N/GT20F med Labelflash™
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Användarhandbokx
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
■ Den skrivbara DVD-enheten innehåller ett lasersystem och för att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtida
bruk. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett
auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik direkt strålning genom att inte försöka öppna höljet.
Qosmio X500
Användarhandbokxi
TEAC
DVD Super Multi DV-W28S-VTG/DV-W28S-VTH
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Använda WinDVD BD för TOSHIBA
Försätt inte datorn i vänte- eller viloläge medan WinDVD BD for TOSHIBA
är igång. När du behöver göra det avslutar du först WinDVD BD for
TOSHIBA.
Användarhandbokxii
Panasonic
DVD Super Multi UJ890AD/UJ890ED med Labelflash™
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken.
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Användarhandbokxiii
Föreskrifter för den internationella marknaden
CAUTION: This appliance contains a
laser system and is classified as a
”CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use
this model properly, read the instruction
manual carefully and keep this manual for
your future reference. In case of any
trouble with this model, please contact
your nearest ”AUTHORIZED service
station”. To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the
enclosure.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet
Bilaga C Trådlöst nätverk
Bilaga D Nätkabel och kontakter
Bilaga E Förbehåll
Bilaga F TOSHIBA PC Health Monitor
Bilaga G Om datorn blir stulen
Ordlista
Sakregister
Användarhandbokxvii
Förord
Qosmio X500
Gratulerar till köpet av Qosmio X500-datorn. Denna kraftfulla dator har flera
expansionsmöjligheter för bland annat multimediautrustning. Datorn är
byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder din Qosmio
X500-dator. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar
datorn, grundläggande funktioner och handhavande, information om
felsökning och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för
att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken
genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specifikationer i
Inledning om du vill lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för
datorn. Om du tänker installera ExpressCard-kort eller ansluta externa
enheter, som exempelvis en extern bildskärm, bör du läsa kapitel 8, Extra
utrustning.
Handbokens innehåll
Handboken består av nio kapitel, fem bilagor, en ordlista och ett register.
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du gör för att börja
använda din dator samt tips om säkerhet och arbetsmiljö.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar om hur
du använder följande enheter: pekplattan, ljudsystemet, optiska
medieenheter, modem, trådlös kommunikation och nätverk. Här får du
också tips om hur du sköter om datorn och CD-/DVD-skivor.
Kapitel 5, Tangentbordet, innehåller information om olika
tangentbordsfunktioner inklusive snabbtangenter.
Användarhandbokxviii
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om
datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp av
programmet HW Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval
som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Sakregister hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, t.ex. ROM (Read Only
Memory). Förkortningarna finns också definierade i ordlistan.
Qosmio X500
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För
datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder
exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka
på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker
samtidigt på den tredje.
ABCNär det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Användarhandbokxix
Bildskärm
Qosmio X500
ABC
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras
av datorn och visas på skärmen, skrivs i boken
med den stil som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
såsom de visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
StartOrdet "Start" avser knappen i Microsoft®
Windows.
Användarhandbokxx
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Ha tillräcklig ventilation.
■ Se alltid till att datorn och nätadaptern har tillräcklig ventilation och
skyddas från överhettning när strömmen är på eller när en nätadapter
ansluts till ett vägguttag (också när datorn är försatt i vänteläget). Under
dessa omständigheter, gör följande:
■ Täck aldrig över datorn eller nätadaptern.
■ Placera aldrig datorn eller nätadaptern nära en värmekälla, som en
elfilt eller ett värmeaggregat.
■ Täck aldrig för eller blockera ventilationshålen i datorn.
■ Använd alltid datorn på en hård och plan yta. Om du använder
datorn på en matta eller annat mjukt material kan ventilationshålen
blockeras.
■ Se till att det finns gott om utrymme runt datorn.
■ Överhettning av datorn eller nätadaptern kan orsaka systemfel, skador
eller eldsvåda i datorn eller nätadaptern, vilket kan leda till allvarliga
skador.
Qosmio X500
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn
och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för
erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din
arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
Användarhandbokxxi
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och
värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskador
Läs häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Den innehåller
information om hur du förebygger belastningsskador, på händer och
handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel
3, Komma igång, innehåller information om hur arbetsställningar och
belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska
påfrestningar.
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i
knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får
lågvärmeskador.
■ Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
■ Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss
den och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Qosmio X500
Tryck- och stötskador
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada
komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
ExpressCard överhettning
Vissa PC Card- och ExpressCard-kort kan bli varma om de används länge
vilket kan orsaka fel eller instabillitet i den aktuella enheten. Tänk också på
att vara försiktig när du tar bort ett PC Card- eller ExpressCard-kort som
har använts under lång tid.
Användarhandbokxxii
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av
datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte
har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
Qosmio X500
Användarhandbokxxiii
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information
om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här
handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem
än det som installerats av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ Qosmio X500Bärbar dator
■ Universell AC-adapter och nätkabel
Du måste sätta i batteriet för att det ska gå att använda datorn. Mer
information finns i avsnittet Installera huvudbatteriet i kapitel 3,Komma
igång .
Inledning
Kapitel 1
Programvara
Följande programvara är förinstallerad:
■ Windows
■ Microsoft Internet Explorer
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBAs administratörslösenord
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA HDD Protection
■ TOSHIBA VIDEO PLAYER
Användarhandbok1-1
®
7
■ TOSHIBA Fingeravtrycksverktyg (endast modeller med
fingeravtrycksstöd)
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA Face Recognition
■ WinDVD BD for TOSHIBA
Corel Digital Studio
■
enhet)
■ TOSHIBA PC Health Monitor
■ TOSHIBA USB-viloläge och -uppladdning
■ TOSHIBA Eco Utility
■ TOSHIBA Resolution+ plug-in-program för Windows Media Player
■ Online Manual
Andra program kan beroende på modell finnas förinstallerade.
®
för TOSHIBA (endast modeller med BD-
Dokumentation
■ Snabbstart
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Inledning
Funktioner
Konfigurationsinformation för den modell du köpt hittar du på webbplatsen
för ditt land.
Processor
Inbyggd Processortypen är olika på olika modeller. Om du
vill kontrollera vilken typ av processor som ingår i
din modell öppnar du TOSHIBA Diagnosverktyg
för pc genom att klicka på StartAlla
program TOSHIBA Verktyg TOSHIBA
Diagnosverktyg för pc.
KretsuppsättningBeror på vilken datormodell du köpt.
Mobile Intel
GM45/PM45 Express Chipset
AMD RS880MC/RS880M/RX881 Chipset
Förbehåll (CPU)*1
Om du vill ha mer information om processorn läser du avsnittet Förbehåll i
bilaga E eller så klickar du på *1 ovan.
Användarhandbok1-2
®
HM55/HM57/HM 65/PM55/PM57/
Inledning
Minne
KortplatserMinnesmodulerna PC2-6400 eller PC3-8500 på
1 GB, 2 GB eller 4 GB kan installeras på de två
minnesplatserna. Maximal systemminnesstorlek
beror på vilken modell du har.
Förbehåll (Minne [huvudsystem])*2
Om du vill ha mer information om systemminnet läser du avsnittet
Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *2 ovan.
BildskärmsminneMinnet i datorns grafikkort används för att lagra
information om bilden som visas på en bitmappskärm.
Hur mycket grafikminne som är tillgängligt beror
på datorns systemminne.
Klicka på knappen Avancerade inställningar i
fönstret Bildskärmsinställningar för att se hur
stort grafikminnet är.
Om det finns mer än 3 GB minne installerat i datorn kan
minneskapaciteten visas som 3 GB (beror på den aktuella datorns
maskinvaruspecifikationer).
Detta är helt i sin ordning eftersom operativsystemen vanligtvis visar
tillgängligt minne istället för den fysiska RAM-kapaciteten.
Olika systemkomponenter (till exempel videoadapterns grafikkort och PCIenheter som trådlöst nätverk, osv.) kräver eget minnesutrymme. Eftersom
ett 32-bitars operativsystem inte kan adressera mer än 4 GB minne,
kommer dessa systemresurser att överlappa det fysiska minnet. Det är en
teknisk begränsning att det överlappande minnet inte är tillgängligt i
operativsystemet. Trots att vissa verktyg visar den faktiska
minneskapaciteten i datorn, kommer det tillgängliga minnesutrymmet för
operativsystemet fortfarande att vara endast ca 3 GB.
Endast datorer utrustade med ett 64-bitars operativsystem kan adressera
4 GB eller mer systemminne.
Strömförsörjning
Batteri Datorn strömförsörjs med ett laddningsbart
litiumjonbatteri.
Förbehåll (batteriets livslängd)*3
Om du vill ha mer information om batteriets livslängd läser du avsnittet
Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *3 ovan.
Användarhandbok1-3
Inledning
Batteri för
realtidsklocka
Datorn har ett inbyggt klockbatteri som
strömförsörjer realtidsklockan och kalendern.
Nätadapter Den universella nätadaptern strömförsörjer
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern
levereras med löstagbar nätkabel.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas
till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt.
Uteffekten kan dock variera bland de olika
modellerna. Om du använder fel typ av
nätadapter kan datorn gå sönder. Mer
information finns i avsnittet Nätadapter i
kapitel 2, Beskrivning av datorn.
Disketter
SSD (Solid State
Drive)
Hårddisk Beror på vilken datormodell du köpt.
Funktioner för Hybridhårddisk
Beror på vilken datormodell du köpt.
■ 64 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
■ 640 GB
■ 750 GB
■ 500 GB (7200 rpm) SATA - Hybrid 4G
Ytterligare hårddisksstorlekar kan introduceras i framtiden.
Användarhandbok1-4
Inledning
BD-R/RE-enhet med
Labelflash™
Vissa modeller är utrustade med en normalstor
BD-R/RE-modell som du använder för att spela
in data på omskrivningsbara CD/DVD/BD-skivor.
Den läser BD-ROM-skivor i högst 6x hastighet,
BD-ROM-skivor (DL) i högst 6x hastighet, DVDROM-skivor i högst 8x hastighet och CD-ROMskivor i högst 24x hastighet. Den skriver till CDR-skivor i högst 24x hastighet, och CD-RWskivor i högst 4x hastighet, DVD-R-skivor i högst
8x hastighet, DVD-RW-skivor i högst
6x hastighet. DVD+R-skivor i högst 8x hastighet,
DVD+RW-skivor i högst 8x hastighet, DVD+Rskivor (DL) i högst 4x hastighet, DVD-R-skivor
(DL) i högst 4x hastighet och DVD-RAM-skivor i
högst 5x hastighet. BD-R-skivor i högst 6x
hastighet, BD-R-skivor (DL) i högst 4x hastighet,
BD-RE-skivor i högst 2x hastighet och BD-REskivor (DL) i högst 2x hastighet. Enheten stöder
följande format:
■ BD-ROM
■ BD-ROM (DL)
■ BD-R
■ BD-R(DL)
■ BD-RE
■ BD-RE(DL)
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (endast ljud-CD)
■ Adressering enligt metod 2
Användarhandbok1-5
Inledning
BD-kombienhet med
Labelflash™
I en del modeller finns det en normalstor BDkombienhet så att du kan bränna data till
återskrivbara CD-/DVD-skivor. Den läser BDROM-skivor i högst 6x hastighet, BD-ROM-skivor
(DL) i högst 6x hastighet, DVD-ROM-skivor i
högst 8x hastighet och CD-ROM-skivor i högst
24x hastighet. Den skriver till CD-R-skivor i högst
24x hastighet, och CD-RW-skivor i högst
4x hastighet, DVD-R-skivor i högst 8x hastighet,
DVD-RW-skivor i högst 6x hastighet. DVD+Rskivor i högst 8x hastighet, DVD+RW-skivor i
högst 8x hastighet, DVD+R-skivor (DL) i högst 4x
hastighet, DVD-R-skivor (DL) i högst 4x
hastighet och DVD-RAM-skivor i högst 5x
hastighet. Enheten stöder följande format:
■ BD-ROM
■ BD-ROM (DL)
■ BD-R
■ BD-R(DL)
■ BD-RE
■ BD-RE(DL)
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (endast ljud-CD)
■ Adressering enligt metod 2
Användarhandbok1-6
Inledning
DVD Super Multienhet
Vissa modeller är utrustade med en fullstor DVD
Super Multi-enhet som låter dig bränna data på
återskrivbara CD-/DVD-skivor. Enheten läser
DVD-ROM-skivor i högst 8x hastighet och CDROM-skivor i högst 24x hastighet. Den skriver till
CD-R-skivor i högst 24x hastighet, och CD-RWskivor i högst 24x hastighet, DVD-R-skivor i
högst 8x hastighet, DVD-RW-skivor i högst
6x hastighet. DVD+R-skivor i högst 8x hastighet,
DVD+RW-skivor i högst 8x hastighet, DVD+Rskivor (DL) i högst 6x hastighet, DVD-R-skivor
(DL) i högst 6x hastighet och DVD-RAM-skivor i
högst 5x hastighet. Enheten stöder följande
format:
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (endast ljud-CD)
■ Adressering enligt metod 2
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik i hög upplösning. Du kan
ange bildskärmen till flera olika visningslägen för att uppnå maximal
komfort och läsbarhet.
Bildskärmsstyrenhet i bilaga B,
Bildskärmsstyrenhet.
Förbehåll (grafikstyrenhet)*5
Om du vill ha mer information om grafikstyrenheten läser du avsnittet
Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *5 ovan.
Tangentbord
Inbyggt TOSHIBA-tangentbord, 104 eller 105 tangenter
med numerisk knappsats, kompatibelt med
IBM:s utökade tangentbord, särskild
markörkontroll samt tangenterna och .
Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Pekdon
Inbyggd pekplatta En pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra
skärmpekaren och rulla fönstren.
Portar
Extern bildskärm Du använder denna 15-stiftsport för att ansluta
HDMIVia den här porten kan du ansluta externa
USB 2.0-port
(Universal Serial Bus)
eSATA/USBkombiport
i.LINK (IEEE1394a)Den här porten möjliggör dataöverföring i hög
Användarhandbok1-8
en extern bildskärm.
skärmar och ljudenheter. (Gäller bara vissa
modeller.)
I datorn finns USB-portar som följer USB 2.0standarden. Denna standard ger en
dataöverföringshastigheter som är 40 gånger
snabbare än USB 1.1-standarden. (Portarna har
även stöd för USB 1.1.) Portar med ikonen ( )
har en funktion för USB-viloläge och uppladdning.
eSATA/USB-kombinationsporten stöder USB 2.0
och eSATA-funktionen.
hastighet direkt från externa enheter, exempelvis
digitala videokameror.
Inledning
TV-inVia den här porten kan du ansluta en
koaxialkabel för att titta på kabel-tv på datorn.
(beror på vilken datormodell du köpt)
IR-portDetta är ett fönster för mottagning av signaler
från fjärrkontrollen, som medföljer datorn.
(beror på vilken datormodell du köpt)
Kortplatser
ExpressCard ExpressCard-kortplatsen kan rymma två moduler
Kortplats för digitala
mediekort
i standardformat; en ExpressCard/34-modul och
en ExpressCard/54- modul. En ExpressCardmodul är ett litet kort baserat på PCI Expresstekniken och USB-gränssnittet.
Stöd för SD/SDHC-minneskort och korttyperna
MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO
och xD Picture.
Multimedia
WebbkameraSpela in/skicka still- eller videobilder med den
Ljudsystem Ett Windows®-ljudsystem som innefattar
Hörlursuttag (S/P DIF) Använd det här uttaget för ljudsignaler. Uttaget
Uttag för mikrofon Till ett 3,5 mm mikrofonminiutgång kan du
här inbyggda webbkameran.
(Gäller bara vissa modeller.)
högtalare samt uttag för en extern mikrofon och
hörlurar.
kan även användas som S/P DIF-uttag och
möjliggör anslutning av optisk digital utrustning.
ansluta en monomikrofon med trepolig
minikontakt.
Kommunikation
Nätverk Datorn är utrustad med nätverkskort som stöder
Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX)
och Gigabit Ethernet LAN (1 Gbit/s, 1000BASET). Modemet ingår som standard i vissa
marknadsregioner.
(Beror på vilken modell du har)
Användarhandbok1-9
Inledning
Trådlöst nätverk Om det finns tillgängligt finns det funktioner för A-
, B-, G- och N-standard, men är dessutom
kompatibelt med andra nätverkssystem som
baseras på DSSS/OFDM-radiotekniken (Direct
Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing) med
IEEE802.11-standarden.
■ Funktion för automatiskt val av
överföringshastighet i intervallet 54, 48, 36,
24, 18, 12, 9 och 6 Mbit/s. (IEEE 802.11a/g)
■ Funktion för automatiskt val av
överföringshastighet i sändningsintervallet
11, 5,5, 2 och 1 Mbit/s. (IEEE 802.11b)
■ Roaming på flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy) baserad på 128 bitars
krypteringsalgoritm.
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard) baserad på 128 bitars
krypteringsalgoritm.
Överföringshastigheten i ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket ett
trådlöst nätverk kan nås, varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens utformning
och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/
maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är
teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska
överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
Förbehåll (trådlösa nätverk)*6
Om du vill ha mer information om trådlösa nätverk läser du avsnittet
Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *6 ovan.
BluetoothEn del datorer i den här serien är utrustade med
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik
undanröjer behovet av kablar mellan
elektroniska enheter som exempelvis datorer
och skrivare. Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig
och säker trådlös kommunikation i ett begränsat
utrymme. (Gäller bara vissa modeller.)
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
Användarhandbok1-10
Med den här omkopplaren aktiverar eller
inaktiverar du det trådlösa nätverket och
Bluetooth-funktionen.
(Gäller bara vissa modeller.)
Säkerhet
Inledning
Plats för
stöldskyddslås
LösenordLösenord för start av datorn
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller
avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
Snabbtangenter Du ändrar systemkonfigurationen enkelt med
SekretessfunktionMed snabbtangentsfunktion Fn + F1 tömmer du
Automatisk
avstängning av
bildskärmen
Automatisk
avstängning
av hårddisken
Automatiskt vänte-/
viloläge för
systemet
Intelligent
strömförsörjning
*1
*1
*1
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort föremål, för att
försvåra stöld.
HDD-lösenordsskydd
Två lösenordsnivåer
Fingeravtrycksautentisering (finns inte på alla
modeller.)
tangentkombinationer direkt från tangentbordet
och behöver inte starta något
konfigurationsprogram.
skärmen och inaktiverar datorn, vilket effektivt
skyddar datorn från obehörig användning.
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts
automatiskt om tangentbordet inte används
under en viss tidsperiod. Strömmen kopplas till
igen när du trycker ned en tangent.
Detta kan anges i Energialternativ.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss
tidsperiod. Strömmen kopplas åter på när
hårddisken används.
Detta kan anges i Energialternativ.
Den här funktionen använder du för att försätta
datorn i vänte- eller viloläge när ingen inmatning
sker eller när inga aktiviteter sker mot
kringutrustningen under den angivna tiden.
Detta kan anges i Energialternativ.
En mikroprocessor i datorn läser av
*1
batteriladdningen och en beräkning görs av hur
mycket av batterikapaciteten som återstår. Den
skyddar även elektroniska komponenter vid
onormala förhållanden, som exempelvis för hög
spänning, från en nätadapter.
Detta kan anges i Energialternativ.
Användarhandbok1-11
Inledning
Batterisparläge
*1
Den här funktionen sparar batterienergi. Det kan
anges i Energialternativ.
Av/på vid hop-/
uppfällning av
bildskärm
*1
Funktionen stänger av systemet när bildskärmen
fälls ihop och slår på den när bildskärmen fälls
upp.
Detta kan anges i Energialternativ.
Automatiskt viloläge
vid låg batterinivå
När strömmen i batteriet börjar ta slut och du inte
*1
kan fortsätta arbeta med datorn, stängs datorn
av automatiskt och försätts i viloläge.
Detta kan anges i Energialternativ.
Viloläge Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen i minnet sparas på
hårddisken. När du slår på datorn igen kan du
fortsätta att arbeta precis där du slutade. Mer
information finns i avsnittet Stänga av strömmen
i kapitel 3,Komma igång.
Vänteläge Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen sparas i datorns
huvudminne. När du slår på datorn igen kan du
fortsätta att arbeta precis där du slutade.
*1 Klicka på , Kontrollpanelen, System och säkerhet och därefter
på Energialternativ.
Funktionen för USBviloläge och uppladdning
Den här funktionen gör att du kan ladda USBkompatibla enheter såsom mobiltelefoner och
bärbara musikspelare via USB-porten när datorn
är försatt i vänteläge eller viloläge eller när den
är avstängd.
Den här funktionen aktiveras med USB-viloläge
och -uppladdning. Mer information finns i
avsnittet Funktionen för USB-viloläge och -
uppladdning i kapitel 4, Datorns grundläggande
funktioner.
Användarhandbok1-12
TOSHIBA Value Added Package
I det här avsnittet beskrivs funktionerna för de TOSHIBA-komponenter som
finns förinstallerade på datorn.
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBAs
zoomningsfunktion
TOSHIBA
Diagnosverktyg för pc
TOSHIBA –
flashminneshantering
Gemensamma
drivrutiner för
TOSHIBAkomponenter
TOSHIBAs hjälpmedel Verktyget för TOSHIBA-hjälpmedel underlättar
TOSHIBA Button
Support
Med TOSHIBA Power Saver får du funktioner för
att på ett mer varierat sätt kunna hantera
strömförsörjningen.
Det här verktyget gör att du kan förstora eller
förminska ikonerna på skrivbordet eller använda
zoominställningar i kompatibla program.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc visas
grundinställningarna för systemet och här kan du
även testa funktionerna för viss inbyggd
maskinvara.
Verktyget stöder följande funktioner.
■ Snabbtangentsfunktion
■ Funktion för start av Toshiba-verktyg
TOSHIBA Components Common Driver
innehåller den modul som krävs för det verktyg
TOSHIBA tillhandahåller.
speciellt för rörelsehindrade personer att
använda snabbtangenterna. Verktyget används
till att göra tangenten Fn ”trög”, dvs. du kan
använda den till att få åtkomst till en viss funktion
genom att trycka på den en gång, släppa den
och sedan trycka på en av "F"-tangenterna. Fn-
tangenten förblir aktiv tills du trycker på en annan
tangent.
Den här funktionen styr datorns knappfunktion.
Det går att ändra vilket program som startas med
knappen.
Inledning
Verktyg och program
I det här avsnittet beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du aktiverar
dem. Information om hur du använder dem finns i onlinedokumentationen,
hjälpfilerna eller i readme-filerna för respektive verktyg.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist är ett grafiskt
Användarhandbok1-13
användargränssnitt som ger snabb och enkel
åtkomst till hjälp och tjänster.
Inledning
HW Setup Med det här programmet kan du anpassa
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att
arbeta och efter den kringutrustning du
använder. Starta verktyget genom att starta
TOSHIBA Assist, välj fliken OPTIMIZE
(optimering) och klicka på TOSHIBA Hardware
Settings (maskinvaruinställningar).
Lösenord vid startDet finns två lösenordsnivåer; administratör och
användare. Du använder dem för att förhindra
obehörig användning av datorn.
Om du vill registrera ett administratörslösenord
startar du TOSHIBA Assist, väljer fliken SECURE
och startar verktyget Supervisor password
(lösenord för administratör).
Om du vill ange ett användarlösenord väljer du
fliken SECURE (säkerhet) i TOSHIBA Assist och
öppnar sedan verktyget User password
(användarlösenord). På fliken Lösenord anger
du ett användarlösenord.
TOSHIBA Disc
Creator
Du kan skapa skivor i flera format, bland annat
ljudskivor som kan spelas på vanliga CD-spelare
och dataskivor som du kan lagra filer och mappar
på. Det här programmet kan endast användas i
modeller med en CD-RW/DVD-ROM-enhet eller
en DVD Super Multi-enhet.
Verktyg för TOSHIBA
DVD-RAM
I verktyget TOSHIBA DVD-RAM finns en funktion
för fysiskt format och skrivskydd för DVD-RAM.
Detta verktyg finns i installationsmodulen för
TOSHIBA Disc Creator.
Om du vill köra verktyget TOSHIBA DVD-RAM
klickar du på , väljer Alla program,
TOSHIBA, CD&DVD Applications och klickar
sedan på DVD-RAM Utility.
WinDVD BD for
TOSHIBA
Programmet medföljer så att du kan spela upp
en Blu-ray-skiva. Verktyget har ett
skärmgränssnitt med olika funktioner.
Om du vill köra WinDVD BD for TOSHIBA klickar
du på Alla Program InterVideo
WinDVD WinDVD BD for TOSHIBA.
Corel Digital
Studio
®
för TOSHIBA
Du kan redigera videofilmer och skapa en DVDvideofilm.
Label Flash-funktionen finns bara i vissa modeller.
Användarhandbok1-14
Inledning
Fingeravtrycksverktyg
Den här datorn är utrustad med ett verktyg för att
registrera och läsa av fingeravtryck. (beroende
på vilken modell du har.) Genom att registrera
ditt användarnamn och lösenord för
fingeravtrycksautentiseringsenheten behöver du
inte längre skriva lösenordet på tangentbordet.
Följande funktioner aktiveras när du för fingret
mot fingeravtryckssensorn:
■ Windows-inloggning och en säkerhetssida
öppnas i Internet Explorer.
■ förhindra åtkomst från obehöriga genom att
filer och mappar krypteras/dekrypteras.
■ Skärmsläckarlösenordet avaktiveras när du
återställer datorn efter energisparläget
(vänteläget).
■ Systemstartsautentiseringen och Single
Touch Boot-funktionen.
■ Funktion för säker driftsättning och enkel
inloggning.
TOSHIBA HDD/SSD
Alert
I TOSHIBA HDD/SSD Alert finns guidefunktioner
för att övervaka enhetens driftstatus och för att
utföra systemsäkerhetskopiering.
TOSHIBA DVD
PLAYER
Du använder DVD Player för att spela upp DVDvideoskivor. Verktyget har ett skärmgränssnitt
med olika funktioner.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree är en samling verktyg som ger dig
kontroll över kommunikationsenheter och
nätverksanslutningar. Med ConfigFree kan du
även hitta kommunikationsprogram och skapa
profiler för enkel växling mellan plats och
kommunikationsnätverk.
Om du vill köra ConfigFree klickar du på ,
väljer Alla program, TOSHIBA och sedan på
ConfigFree.
TOSHIBA HDD
Protection
När den inbyggda accelerationssensorn
upptäcker vibrationer, stötar eller liknande, flyttas
automatiskt läs-/skrivhuvudet i hårddisken till en
säker plats. Därmed minskas risken för skador
som kan uppstå när huvudet vidrör skivan i
hårddisken. Mer information finns i avsnittet
Använda hårddiskskyddet i kapitel 4 Datorns
grundläggande funktioner.
Funktionen för skydd av hårddisken är emellertid ingen garanti för att
hårddisken inte kommer att skadas.
Användarhandbok1-15
Inledning
TOSHIBA Face
Recognition
I TOSHIBA Face Recognition används
ansiktsverifiering av användaren vid inloggning i
Windows. Om verifieringen lyckas loggas
användaren in automatiskt i Windows.
Användaren kan således slippa använda
lösenord eller liknande, vilket gör inloggningen
enklare.
TOSHIBA Eco UtilityMed verktyget TOSHIBA eco kan du övervaka
energiförbrukningen genom att visa den aktuella
förbrukningen i realtid. Dessutom visas
ungefärlig ackumulerad energiförbrukning och
ungefärlig sparad energiförbrukning när du
använder läget dagligen, veckovis eller
månadsvis. Du kan spåra energiförbrukningen
genom att alltid ha eco-läget aktiverat.
TOSHIBA Resolution+
plug-in-program för
Windows Media
Player
Med plug-in-programmet kan du uppkonvertera
videor i wmv- och mp4-format i Windows Media
Player.
Du hittar mer information i hjälpen till TOSHIBA
Resolution+ Plug-in-program för Windows Media
Player.
TOSHIBA USBviloläge och uppladdning
Det här verktyget aktiverar eller inaktiverar
funktionen för USB-viloläge och -uppladdning.
Med det här verktyget visas var USB-portarna
som stöder funktionen för USB-viloläge och uppladdning finns. Dessutom visas datorns
återstående kapacitet.
Starta det här verktyget genom att klicka på Start
Alla program TOSHIBA Verktyg USB-viloläge
och -uppladdning.
Användarhandbok1-16
Tillbehör
Inledning
Du kan lägga till ett antal tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och
lättanvänd. Mer information finns i kapitel 8, Extra utrustning. Följande
tillbehör finns att tillgå:
Extra minne Det går att installera två minnesmoduler i datorn.
Använd endast kompatibla DDRII- eller DDRIII-minnesmoduler. Mer
information får du av din TOSHIBA-återförsäljare.
* DDRII eller DDRIII:s tillgänglighet beror på vilken modell du köpt.
Batteri Du kan köpa ett extra huvudbatteri hos en
TOSHIBA-återförsäljare. Du använder det som
reservbatteri för att öka datorns driftstid.
NätadapterOm du ofta använder datorn på mer än en plats
kan det vara praktiskt att skaffa en extra
nätadapter för varje plats. På så sätt slipper du
bära med dig nätadaptern varje gång du flyttar
datorn.
Användarhandbok1-17
Beskrivning av datorn
I det här kapitlet beskrivs de olika komponenterna i datorn. Bekanta dig
med alla delar innan du börjar använda datorn.
Framsidan med bildskärmen hopfälld
Den här bilden visar datorns framsida med skärmen nedfälld.
Beskrivning av datorn
Kapitel 2
2
3
1
1. Fönster för IR-mottagning
2. Knapp för trådlös kommunikation
3. Lampa för trådlös aktivitet
4. Kortplats för digitala mediekort
5. Lampa för DC-IN
Fönstret för IRmottagning
4
Framsidan av datorn med bildskärmen hopfälld
På vissa modeller finns det ett fönster för IRmottagning. Det är ett sensorfönster som tar
emot signaler från fjärrkontrollen som medföljer
datorn.
5 6
6. Strömlampa
7. Batterilampa
8. Lampa för diskenhet
9. Lampa för kortplatsen för digitala mediekort*
8 9
7
Användarhandbok2-1
Beskrivning av datorn
■ Stäng av omkopplaren för trådlös kommunikation på flygplan och
sjukhus. Kontrollera lampan för den trådlösa kommunikationen. Den
slutar lysa när funktionen för trådlös kommunikation är avaktiverad.
■ Stäng av Wi-Fi-och Bluetooth-funktionerna när du är i närheten av
någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk utrustning.
Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan medicinsk
utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ instruktionerna för din
medicinska utrustning när du använder en Wi-Fi- eller Bluetoothfunktion.
■ Stäng alltid av WiFi- eller Bluetooth-funktionerna om datorn är i
närheten av automatiskt styrd utrustning och apparatur som
automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka fel på
sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
■ Använd inte WiFi- eller Bluetooth-funktionerna i närheten av en
mikrovågsugn eller på platser känsliga för radiostörningar eller
magnetfält. Störningar från en mikrovågsugn eller annan källa kan
störa WiFi- eller Bluetooth-funktionen.
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
Lampa för trådlös
aktivitet
Omkopplaren för trådlös kommunikation
används till att aktivera den trådlösa
nätverksmottagningen.
Visar om anslutningen via trådlöst nätverk eller
Bluetooth är aktiverad eller inte.
(Gäller bara vissa modeller.)
Kortplats för digitala
mediekort
Stöd för SD/SDHC-minneskort och korttyperna
MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO
och xD Picture.
Lampa för DC INLampan för DC IN lyser när datorn är ansluten till
nätadaptern och en strömkälla.
StrömlampaStrömförsörjningslampan lyser med blått sken
när datorn är påslagen. Om du väljer vänteläge
från Stäng av datorn blinkar lampan orange
(tänds en sekund, släcks två sekunder) när
datorn försätts i vänteläge.
BatterilampaBatterilampan visar batteriets laddningsnivå: Blå
betyder full laddning, orange anger att batteriet
håller på att laddas och blinkande orange anger
låg laddningsnivå. Mer information finns i
kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Lampa för diskenhet Lampan för diskenhet visar att hårddisken eller
den optiska enheten används.
Lysdiod för
kortplatsen för
digitala media
Lysdioden för kortplatsen för digitala media tänds
när kortplatsen används.
(Gäller bara vissa modeller.)
Användarhandbok2-2
Vänster sida
Bilden nedan visar datorns vänstra sida.
■ Optisk enhet med släde
Beskrivning av datorn
1 2
3
4567
■ Optisk enhet utan släde
10
1. Nätverksuttag
2. eSATA/USB-kombiport
3. USB 2.0-port (Universal Serial Bus)
4. HDMI-port
5. i.LINK-port (IEEE 1394a)
6. Express Card-kortplats
Datorns vänstra sida
7. Kontrollampa för optisk medieenhet
(optisk enhet med släde)
8. Utmatningsknapp (optisk enhet med släde)
9. Hål för nödutmatning (optisk enhet med släde)
10. Utmatningsknapp (fackmatad optisk enhet)
Nätverksuttag Med det här uttaget ansluter du datorn till ett
nätverk. Adaptern har inbyggt stöd för Fast
Ethernet LAN eller Giga bit Ethernet. (Beror på
vilken modell du
köpt) Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
■ Anslut endast en nätverkskabel till nätverksuttaget. Du riskerar annars
att skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
■ Anslut inte nätverkskabeln till ett vägguttag. Du riskerar annars att
skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
eSATA/eSATA/USB-
kombiport
eSATA/USB-kombinationsporten hanterar USB
2.0 och eSATA. Portar med symbolen ( ) har
funktion för USB-viloläge och -uppladdning.
USB 2.0-portUSB-porten uppfyller USB 2.0-standarden.
Användarhandbok2-3
Beskrivning av datorn
HDMI-portTill den här porten kan du ansluta digitalt till en
HDTV eller hembiomottagare.
i.LINK-port
(IEEE1394a)*
Med den här porten kan du ansluta en extern
enhet, till exempel en digital videokamera, och
överföra data med hög hastighet.
(Gäller bara vissa modeller.)
ExpressCardkortplats
I den här kortplatsen kan du sätta in ett
ExpressCard. En ExpressCard-modul är litet kort
baserat på PCI Express-tekniken och USBgränssnittet. Den maximala
överföringshastigheten är 2,5 GB/s.
ExpressCard/34 och ExpressCard/54 stöds.
Se till att inga främmande föremål såsom skruvar, häftklamrar eller gem
hamnar i ExpressCard-kortplatsen. Främmande metallföremål kan orsaka
kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur
kan orsaka allvarliga skador.
Höger sida
Kontrollampa för
optisk medieenhet
(optisk enhet med
Kontrollampan för den optiska enheten med
släde lyser med gult sken när den optiska
enheten i datorn används.
släde)
Utmatningsknapp
(optisk enhet med
Tryck på den här knappen för att öppna den
optiska medieenhetens släde.
släde, fackmatad
optisk enhet)
Hål för nödutmatning
(optisk enhet med
släde)
Om enheten av oförklarliga skäl inte går att
öppna eller slutar att svara ska du trycka på den
här knappen för att manuellt tvinga ut släden för
den optiska enheten.
Den här bilden visar datorns högra sida.
1 2
1. Hörlursuttag (S/P DIF)
2. Mikrofoningång
3. USB 2.0-portar (Universal Serial Bus)
4. TV-in-port*
Datorns högra sida
* På bilden visas modemuttaget.
3
5. Port för extern bildskärm
6. DC IN 19 V-uttag
7. Stöldskyddslås
4567
Användarhandbok2-4
Baksidan
Beskrivning av datorn
Hörlursuttag (S/P DIF) Använd det här uttaget för ljudsignaler. Uttaget
kan även användas som S/P DIF-uttag och
möjliggör anslutning av optisk digital utrustning.
MikrofoningångTill ett 3,5 mm mikrofonminiutgång kan du
ansluta en monomikrofon med trepolig
minikontakt.
USB 2.0-portarUSB-portarna uppfyller USB 2.0-standarden.
TV-in-portVia den här porten kan du ansluta en
koaxialkabel för att titta på kabel-tv på datorn.
(beror på vilken datormodell du köpt)
Port för extern
bildskärm
Du använder denna 15-stiftsport för att ansluta
en extern bildskärm.
DC IN 19V-uttagNätadaptern ansluts till detta uttag. Använd den
typ av nätadapter som levererades med datorn.
Om du använder fel adapter kan du skada datorn
(beroende på vilken modell du har).
Plats för
stöldskyddslås
En säkerhetskabel kan anslutas till den här
porten. Med kabeln låser du fast datorn i
skrivbordet eller annat stort föremål för att
förhindra stöld.
Bilden nedan visar datorns baksida.
1.Ventilationshål
1
Datorns baksida
VentilationshålVentilationshålen förhindrar att processorn
överhettas.
Blockera inte ventilationshålen. Se till att hålla ventilationshålen fria från
främmande föremål som nålar (eller liknande) för att undvika skador på
datorns kretsar.
Användarhandbok2-5
Undersidan
Bilden nedan visar datorns undersida. Se till att skärmen är stängd innan
du vänder på datorn.
7
Beskrivning av datorn
123
4
5
1. Skydd för hårddisk
2. Batterilås
3. Batteri
4. Frigöringsspärr för batteri
Datorns undersida
6
5. Skydd för hårddisk
6. Lock för minnesmoduler
7. Ventilationshål
HårddiskskyddLuckan skyddar hårddisken.
BatteripaketlåsFör låset åt sidan när du vill lossa batteriet.
Batteri Huvudbatteriet förser datorn med ström när
nätadaptern inte är ansluten. Mer information om
huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning
och startlägen.
Frigöringsspärr för
batteri
För spärren åt sidan och håll den still när du vill
ta bort batteriet. Mer information om hur du tar
bort huvudbatteriet finns i kapitel 6,
Strömförsörjning och startlägen.
Lock för
minnesmodul
Det här locket skyddar de två kortplatserna. En
eller två moduler är förinstallerade. Mer
information finns i avsnittet Extra minne i kapitel
8, Extra utrustning.
VentilationshålVentilationshålen förhindrar att processorn
överhettas.
Användarhandbok2-6
Framsidan med bildskärmen uppfälld
TOS
HIB
A
Sate
llit
e
I detta avsnitt visas framsidan av datorn med bildskärmen uppfälld. Titta
även på bilderna. Du öppnar skärmen genom att lyfta upp skärmen. Ställ in
skärmens vinkel så att det känns bekvämt att titta på den.
Beskrivning av datorn
1 2
9
16
10
11
12
13
14
15
1. Lampa för webbkamera*
2. Webbkamera*
3. Inbyggd mikrofon*
4. Antenn för trådlöst nätverk (visas inte)*
5. Högtalare
6. Pekplatta
7. Fingeravtryckssensor*
8. Kontrollknappar på pekplattan
9. Bildskärm
10. Högtalare
3
4
19
18
17
11. Strömknapp*
12. ECO*
13. CD-/DVD-/BD-knapp*
14. Knappen Föregående*
15. Knapp för att sänka volymen*
16. Knappen Ljud av*
17. Knappen Spela upp/Paus*
18. Knappen Nästa*
19. Knapp för att höja volymen*
Framsidan av datorn med bildskärmen öppen.
* Ingår i vissa modeller.
Hantera datorn varsamt så att den inte repas eller skadas.
5
6
7
8
Lampa för
webbkamera
WebbkameraAnvänd webbkameran för att ta kort eller skicka
Den här lampan anger huruvida webbkameran är
igång eller inte. (Gäller bara vissa modeller.)
bilden till dina webbkontakter. (Gäller bara vissa
modeller.)
Användarhandbok2-7
Beskrivning av datorn
Inbyggd mikrofonDu kan använda mikrofonen tillsammans med
webbkameran till att prata med andra
webbkameraanvändare och till att spela in
meddelanden.
Antenn för trådlöst
nätverk
Med den inbyggda antennen för trådlöst nätverk
kan du identifiera lokala trådlösa nätverk (WAN)
att ansluta till Internet med.
HögtalareHögtalarna utsänder såväl ljud som skapas av
programmen som ljud skapat av systemet, bland
annat larmsignal för låg batteriladdning.
Pekplattan Använd pekplattan på mitten av handledsstödet
till att styra skärmpekaren.
Fingeravtryckssensor Följande funktioner aktiveras när du för fingret
mot fingeravtryckssensorn: Windows-inloggning
och en säkerhetssida öppnas i Internet Explorer
Möjlighet för filer och mappar att krypteras/
dekrypteras vilket förebygger tredjepartsintrång
till dem. Skärmsläckarlösenordet inaktiveras när
du återställer datorn efter energisparläget
(vänteläget). Systemstartsautentiseringen och
Single Touch Boot-funktionen. Autentisering av
användar- och hårddiskslösenord när datorn
sätts på. Mer information finns i avsnittet
Använda fingeravtryckssensorn i kapitel 4,
Datorns grundläggande funktioner. (Gäller bara
vissa modeller.)
Kontrollknappar för
pekplattan
Använd pekplattans kontrollknappar till att välja
menyalternativ eller hantera text och grafik som
markerats med skärmpekaren. Mer information
finns i avsnittet Använda pekplattan i kapitel 4,
Datorns grundläggande funktioner.
BildskärmLCD-skärmen visar text och grafik med hög
kontrast. Mer informaiton finns i Bilaga B,
Bildskärmsstyrenhet. När datorn är nätansluten
blir bilden något ljusare än vid batteridrift.
Avsikten med den lägre ljusstyrkan är att spara
batteri.
Strömbrytare
Stänger av och sätter på datorn, försätter den i
viloläge och startar den från vänteläget.
ECOTryck på den här knappen för att aktivera ECO-
verktyget.
Knappen CD/DVD/BD Genom att trycka på den här knappen startar du
ett program för uppspelning av CD-, DVD- och
BD-skivor. Programmet som startas kan variera
beroende på modell: Windows Media Player/
TOSHIBA DVD PLAYER/WinDVD BD for
TOSHIBA.
Användarhandbok2-8
Knappen Föregående Hoppar till föregående spår, kapitel eller digital fil.
Knapp för att sänka
volymen
Ljud av/på-knappTryck på den här knappen när du vill inaktivera/
Spela upp/pausknapp
Knapp för nästa spår Hoppar till nästa spår, kapitel eller digital fil. Mer
Knapp för att höja
volymen
Optisk mediaenhet
Den optiska enheten styrs av ett ATAPI-styrkort. När en optisk skiva
används i datorn lyser lampan på enheten.
Beskrivning av datorn
Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner. (Gäller bara vissa
modeller.)
Sänker högtalarvolymen.
aktivera ljudet.
Tryck på den här knappen när du vill spela en
ljud-CD, DVD-film eller digital ljudfil. Knappen
används också som en pausknapp. (Gäller bara
vissa modeller.)
information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner. (Gäller bara vissa
modeller.)
Höjer högtalarvolymen.
Regionkoder för BD-enheter och -media
samt optiska enheter och skivor tillverkas för tre marknadsregioner.
Regionkoderna kan ställas in på fliken WinDVD BD ([Region] i dialogrutan
[Inställningar]). När du köper BD-videoskivor måste du kontrollera att de
passar enheten, eftersom de annars inte fungerar korrekt.
KodRegion
AKanada, USA, Japan, Sydostasien, östra Asien
BEuropa, Australien, Nea Zeeland, Mellanöstern
CKina, Indien, Ryssland
och Afrika
Skrivbara skivor
I det här avsnittet beskrivs olika typer av skrivbara CD-/DVD-/BD-skivor.
Kontrollera specifikationerna för din enhet och se vilka skivor du kan
använda i den. Mer information finns i kapitel 4, Datorns grundläggande
funktioner.
Användarhandbok2-9
Beskrivning av datorn
CD-skivor
■ CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
raderas eller ändras.
■ CD-RW-skivor kan spelas in flera gånger. Använd antingen 1x, 2x eller
4x flerhastighets-CD-RW-skivor eller höghastighetsskivor med 4x till
10x hastighet. Skrivhastigheten på ultrahastighets-CD-RW-skivor
(gäller endast för DVD-ROM och CD-R/RW-enheten) är maximalt 24x
hastighet.
DVD-skivor
■ Det går bara att skriva en gång på DVD-R, DVD+R-, DVD-R DL- och
DVD+R DL-skivor. Informationen kan varken raderas eller ändras.
■ På DVD-RW-, DVD+RW- och DVD-RAM -skivor kan du spela in flera
gånger.
BD-skivor
■ BD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
raderas eller ändras.
■ BD-RE-skivor kan skrivas flera gånger.
BD-R/RE-enhet
Med den normalstora BD-R/RE-enheten kan du spela in data på skrivbara
CD-/DVD-/BD-skivor och använda skivor på antingen 12 eller 8 cm för
enheter med släde och CD-/DVD-skivor på 12 cm på fackmatade enheter
utan adapter.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten.
Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller
utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
Med den normalstora BD-kombienheten kan du spela in data på skrivbara
CD-/DVD-skivor och använda skivor på antingen 12 eller 8 cm för enheter
med släde och CD-/DVD-skivor på 12 cm på fackmatade enheter utan
adapter.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten.
Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller
utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
Med den normalstora DVD Super Multi-modulen kan du spela in data på
skrivbara CD-/DVD-skivor samt använda skivor på antingen 12 cm eller 8
cm för enheter med släde eller CD-/DVD-skivor på 12 cm på fackmatade
enheter utan adapter.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten.
Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller
utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Användarhandbok2-11
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
Nätadaptern omvandlar växelström till likström och minskar spänningen
som går in i datorn. Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar
mellan 100 och 240 volt och alla spänningsfrekvenser mellan 50 och
60 Hz, vilket gör det möjligt att använda datorn i nästan alla länder/
regioner.
Du laddar batteriet genom att ansluta nätadaptern till ett vägguttag och till
datorn. Mer information hittar du i kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen.
Beskrivning av datorn
Nätadaptern
Användarhandbok2-12
■ Beroende på vilken modell du har så medföljer antingen en 2-stifts-
■ Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
■ Den medföljande elsladden uppfyller de säkerhetsregler och
Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter som medföljer datorn, eller en
nätadapter som rekommenderas av TOSHIBA, för att undvika brandrisk
eller att datorn skadas. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan
leda till eldsvåda eller skador på datorn samt eventuellt allvarligare
skador. TOSHIBA tar inget ansvar för skador som uppstått om en ej
kompatibel adapter har använts.
Fjärrkontroll
Till vissa datorer medföljer en fjärrkontroll så att du kan styra några av
datorns funktioner på avstånd.
Du använder fjärrkontrollen i Media Center för att spela CD-skivor, DVDskivor, BD-skivor och titta på videofilmer och bilder.
Med fjärrkontrollen kan du styra uppspelning av en film i Media Center.
Du kan använda fjärrkontrollen för att:
■ Navigera och styra alla fönster i Media Center.
■ styra videospelaren.
■ Försätta datorn i vänteläget eller inaktivera läget.
Beskrivning av datorn
eller en 3-stiftsnätadapterkontakt.
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska
därför inte användas i andra länder. Om du vill använda adaptern/
datorn i andra länder ska du köpa en kabel som uppfyller kraven i det
aktuella landet.
Användarhandbok2-13
Den kompakta fjärrkontrollen
123
Beskrivning av datorn
20
19
18
17
16
15
14
13
12
4
5
6
7
8
9
10
11
1. CD/DVD/BD-knapp
2. Minska bildskärmens ljusstyrka
3. Öka bildskärmens ljusstyrka
4. Strömförsörjning
5. Lampa på/av
6. Pilar
7. Mer information
8. Spola framåt
9. Spela upp/Paus
10. Hoppa över
11. St opp
12. Återuppspelning
13. Spola tillbaka
14. Start
15. Bakåt
16. Ljud av
17. OK
18. Volym -
19. Volym +
20. DVD-meny
CD/DVD/BD-knappGenom att trycka på den här knappen startar du
Windows Media Player/DVD Video Player/
WinDVD BD for TOSHIBA.
Minska ljusstyrkanMinskar ljusstyrkan på bildskärmen.
Öka ljusstyrkanÖkar ljusstyrkan på bildskärmen.
StrömförsörjningStartar eller stänger operativsystemet. Den här
knappen fungerar som strömbrytaren på datorn.
Som standard motsvarar vänteläget datorns
avstängda läge. Om du vill ändra den här
inställningen klickar du på Start
Kontrollpanelen System och säkerhet
Energialternativ Ange hur strömbrytaren
ska fungera. Följande 4 alternativ är tillgängliga:
Gör ingenting, Vänteläge, Viloläge, Avsluta.
Användarhandbok2-14
Beskrivning av datorn
Voly m +Höjer volymen när du spelar upp CD-/DVD-
skivor.
Voly m - Sänker volymen när du spelar upp CD-/DVD-
skivor.
DVD-meny:Öppnar huvudmenyn i en DVD-film, om en
sådan finns.
PilarFlyttar markören så att du kan navigera i fönster i
Media Center.
OKVäljer den önskade åtgärden eller
menyalternativet. Den fungerar som Retur-
tangenten.
Tända/släcka
kontrollampor
Tryck på den här knappen när du vill aktivera/
inaktivera indikatorlamporna.
Ljud av/påStänger av ljudet på datorn.
BakåtVisar föregående fönster.
Mer informationGer detaljerad information om funktioner och
alternativ på skärmen.
StartÖppnar Start-menyn.
Spola tillbakaFlyttar mediefilen (video, DVD, musik och så
vidare) bakåt.
Spela upp eller pausa Spelar upp det valda mediet. Knappen används
också som en pausknapp.
Spola framåtFlyttar mediefilen (video, DVD, musik och så
vidare) bakåt.
ÅteruppspelningFlyttar mediefilen bakåt (sju sekunder för video,
ett musikspår eller ett DVD-kapitel i taget).
StoppAvbryter den aktuella medieuppspelningen.
Hoppa överGår framåt i mediefilen (30 sekunder för video,
ett musikspår eller ett DVD-kapitel i taget).
Användarhandbok2-15
Beskrivning av datorn
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
Använda fjärrkontrollen
Med vissa datorer följer en fjärrkontroll som du använder för att styra några
av datorns funktioner på avstånd.
■ Fjärrkontrollen är utformad speciellt för den här datorn.
■ Fjärrkontrollfunktionerna kanske inte går att använda i vissa program.
Fjärrkontrollens räckvidd
Rikta fjärrkontrollen mot datorn och tryck på en knapp. Vinkeln och
avståndet beskrivs nedan.
AvståndInom 5 meter från IR-porten.
VinkelInom en vinkel på ca. 30 grader vågrätt och
15 grader lodrätt från fönstret för IR-mottagaren.
30˚
1
30˚
15˚
5M
2
1. Fönster för IR-mottagning2. Fjärrkontroll
Fjärrkontrollens räckvidd
Användarhandbok2-16
Beskrivning av datorn
Även om du följer alla instruktioner kan det hända att fjärrkontrollen inte
fungerar tillfredsställande i följande fall:
■ När ett hinder finns mellan IR-porten på datorn och fjärrkontrollen.
■ När direkt solljus eller stark lysrörsbelysning lyser på IR-mottagaren.
■ När IR-mottagaren eller IR-sändaren på fjärrkontrollen är smutsig.
■ När andra datorer med en IR-fjärrkontroll används i närheten av din
dator.
■ När batterinivån är låg.
Installera/ta bort batterier
Sätt i batterierna av CR2016-typ som medföljer fjärrkontrollen innan du
börjar använda den. Hur du sätter in och tar bort batterier varierar mellan
olika fjärrkontroller. Kontrollera batteritypen och sätt i eller ta ur batterierna
enligt instruktionerna.
Förvara fjärrkontrollens batteri utom räckhåll för barn. Ett barn som sväljer
ett batteri riskerar att kvävas. Om detta skulle ske ska du söka läkarvård
omedelbart.
Följ nedanstående anvisningar när du använder fjärrkontrollens batterier.
■ Använd inga andra batterier än de som rekommenderas.
■ Sätt in batteriet med polerna (+ eller -) åt rätt håll.
■ Du ska inte återuppladda, överhetta, plocka isär eller kortsluta
batteriet, och inte heller utsätta det för öppen eld.
■ Använd inte batteriet efter "bäst före datum" eller om det är helt
urladdat.
■ Använd inte olika sorters batterier eller gamla och nya batterier
samtidigt.
■ Förvara inte batteriet tillsammans med halsband och hårnålar av
metall eller tillsammans med andra metallföremål.
■ När du förvarar eller kastar använda batterier bör du sätta på tejp över
plus- och minuskontakterna så att de inte kortsluts.
Om du inte följer de här anvisningarna kan batteriet överhettas, läcka
vätska eller explodera. Detta kan leda till bränder eller personskador. Om
du får batterivätska på huden eller kläder bör du omedelbart tvätta stället
med rent vatten. Om du får batterivätska i ögonen måste du omedelbart
skölja med rent vatten och uppsöka läkare. Rör inte batterivätskan på
instrument eller enheter med bara händer. Torka av med en trasa eller en
pappershandduk.
Batterityper som kan användas i fjärrkontrollen
När de medföljande batterierna tagit slut ersätter du dem med CR2016batterier. Andra batterityper får inte användas.
Användarhandbok2-17
Beskrivning av datorn
Installera batterierna
1. Öppna batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen.
1
1. Batterilucka
Öppna batterilocket
2. Se till att du vänder batterierna rätt. Tryck ned batteriet mot spärren och
för det sedan framåt så att det kommer in i facket.
1. Spärr2. Batteri
1
2
Sätta i batterierna
3. Stäng batterilocket. Tryck försiktigt tills du hör ett klickljud.
Stänga batterilocket
Användarhandbok2-18
Beskrivning av datorn
Satellite
Byta ut batterierna
När batterinivån blir låg kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar på
rätt sätt eller endast fungerar inom ett kort avstånd från datorn. När detta
händer köper du nya batterier och byter ut de gamla.
Den kompakta fjärrkontrollen
1. Öppna batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen.
2. Håll ner spärren och ta bort batteriet.
1. Spärr2. Batteri
21
Ta bort batterierna
3. Sätt in batteriet. Se till att du vänder batterierna rätt. Tryck ned batteriet
mot spärren och för det sedan framåt så att det kommer in i facket.
4. Stäng batterilocket. Tryck försiktigt tills du hör ett klickljud.
Placering av den tunna fjärrkontrollen
Insättning av den tunna fjärrkontrollen
Så här sätter du in den tunna fjärrkontrollen.
1. Kontrollera att ExpressCard-kortplatsen är tom.
2. Vänd framsidan uppåt och för in den tunna fjärrkontrollen.
1
1. Kompakt fjärrkontroll
Insättning av den tunna fjärrkontrollen
3. Tryck försiktigt på kortet så att det fastnar ordentligt.
Användarhandbok2-19
Beskrivning av datorn
Ta bort den kompakta fjärrkontrollen
Så här tar du ut den tunna fjärrkontrollen.
1. Tryck försiktigt på den tunna fjärrkontrollen för att få loss den.
2. Ta tag i den tunna fjärkontrollen och dra ut den ur kortplatsen.
Användarhandbok2-20
Komma igång
Det här kapitlet innehåller grundläggande information som du behöver för
att kunna börja använda datorn. I kapitlet behandlas följande:
■ Alla användare bör läsa avsnittet Starta för första gången.
■ Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer
information om hur du använder datorn på ett säkert sätt. Det hjälper
dig att arbeta med datorn på ett bekvämare och produktivt sätt. Om du
följer rekommendationerna i häftet minskar du risken att råka ut för
arbetsskador vid arbete med datorn.
■ Installera huvudbatteriet
■ Ansluta nätadaptern
■ Fälla upp bildskärmen
■ Slå på strömmen
■ Windows-installation
■ Stänga av strömmen
■ Starta om datorn
■ Systemåterställningsalternativ
■ Återställa den förinstallerade programvaran från
hårddiskåterställningen
■ Återställa förinstallerad programvara från återställningsskivan
■ Du bör använda ett antivirusprogram och hålla det uppdaterat.
■ Formatera aldrig lagringsmedier utan att först kontrollera vad som
finns lagrat på dem. Vid formateringen förstörs alla data.
■ Det är en god idé att regelbundet säkerhetskopiera den interna
hårddisken eller annan huvudlagringsenhet till externa medier. Vanliga
lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder
och det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
■ Innan du installerar en enhet eller ett program, ska du spara alla data i
minnet på hårddisken eller annat lagringsmedium. Om du inte gör det
riskerar du att förlora data.
Komma igång
Kapitel 3
Användarhandbok3-1
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med
datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma
igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn
med enbart batteriet.
Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240 volt och
50 till 60 Hz. Mer information om hur du laddar batteriet med nätadaptern
finns i kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen.
■ Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter som medföljer datorn, eller en
nätadapter som rekommenderas av TOSHIBA, för att undvika
brandrisk eller att datorn skadas. Att använda en icke-kompatibel
nätadapter kan leda till eldsvåda eller skador på datorn samt eventuellt
allvarligare skador. TOSHIBA tar inget ansvar för skador som uppstått
om en ej kompatibel adapter har använts.
■ Anslut aldrig nätadaptern till en strömkälla som inte motsvarar både
den spänning och frekvens som anges på enhetens etikett med
specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar,
vilket kan ge allvarliga skador.
■ Använd eller köp bara elsladdar som uppfyller kraven för spänning och
frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det
orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
■ Den medföljande elsladden uppfyller de säkerhetsregler och
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska
därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i
andra länder ska du köpa en elsladd som uppfyller de regler och
bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
■ Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
■ Följ anvisningarna exakt i den ordning de beskrivs i
Användarhandboken när du ansluter nätadaptern till datorn. Att
ansluta elsladden till vägguttaget bör vara det sista momentet,
eftersom adapterns likströmskontakt kan vara strömförande och
förorsaka en stöt eller mindre kroppsskada vid beröring. Av
säkerhetsskäl ska du undvika att röra vid något metallföremål.
■ Placera aldrig datorn eller nätadaptern på en träyta, möbel eller annan
yta som kan skadas av värme, eftersom dators undersida och
nätadapterns yttemperatur stiger vid normal användning.
■ Placera alltid datorn eller nätadaptern på en platt och hård yta som inte
är värmekänslig. Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
för att få mer information om vad du bör tänka på.
Komma igång
Användarhandbok3-2
Komma igång
1. Anslut nätkabeln till adaptern.
Ansluta nätsladden till nätadaptern
Beroende på vilken modell du har så medföljer antingen en 2-stifts eller en
3-stifts nätadapter/sladd.
2. Anslut nätadapterns likströmskontakt till uttaget för DC IN 19V på
datorns högra sida.
Ansluta nätadaptern till datorn
3. Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Fälla upp bildskärmen
Du kan ställa bildskärmen i en mängd olika vinklar för att optimera
läsbarheten.
1. Fäll upp skärmen och vinkla den så att du får bästa möjliga läsbarhet.
Var försiktig när du öppnar och stänger bildskärmen. Om du slår igen
skärmen för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
Användarhandbok3-3
Komma igång
Fälla upp bildskärmen
■ När du öppnar skärmen ska du vara försiktig så att du inte öppnar den
för mycket, förbi den punkt där det känns lätt.
■ Fäll inte upp bildskärmen för långt eftersom det påfrestar gångjärnen
och kan orsaka skada.
■ Tryck inte på skärmen.
■ Håll inte i skärmen när du lyfter datorn.
■ Stäng inte skärmen när det finns en penna eller annat föremål kvar
mellan skärmen och tangentbordet.
■ Placera en hand på handledsstödet när du öppnar och stänger
skärmen så att datorn hålls kvar. Använd sedan den andra handen för
att sakta öppna eller stänga skärmen. (Använd inte för mycket kraft när
du öppnar eller stänger LCD-skärmen.)
Användarhandbok3-4
Slå på strömmen
TO
S
H
IBA
S
a
tellit
e
TOSHIBA
Det här avsnittet beskriver hur du slår på datorn.
När du har slagit på strömmen första gången ska du inte stänga av den
förrän operativsystemet har konfigurerats. Mer information finns i avsnittet
Windows-installation.
Håll in strömbrytaren i två till tre sekunder.
Komma igång
Slå på strömmen
Windows-installation
När du sätter på strömmen till datorn första gången visas startbilden för
Microsoft
Läs igenom Licensavtal för Windows-användare noggrant.
®
Windows på skärmen. Följ anvisningarna på skärmen.
Stänga av strömmen
Du kan stänga av strömmen i något av följande lägen: avsluta och stäng
av, viloläge eller vänteläge.
Avsluta
När du stänger av datorn med alternativet Avsluta sparas inga data och
nästa gång du startar datorn visas operativsystemets huvudbild.
1. Spara inmatade data på hårddisken.
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avslutats och ta därefter bort
Användarhandbok3-5
eventuell CD/DVD-skiva.
■ Försäkra dig om att lampan för diskenheten och den optiska
enheten inte lyser. Om du stänger av strömmen medan en disk
används riskerar du att förlora data eller skada disken.
■ Stäng inte av datorn medan ett program körs. Om du gör detta riskerar
du att förlora data.
■ Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta
bort lagringsmedier när data skrivs/läses. Du riskerar att förlora data.
3. Klicka på och klicka sedan på knappen Stäng av . I den
nedrullningsbara menyn väljer du Stäng av.
4. Stäng av strömmen till kringutrustningen.
Vänta ett tag med att slå på datorn och kringutrustningen. Vänta en liten
stund så att alla kondensatorer laddas ur helt.
Vänteläge
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn utan att först
avsluta det program du använder. Informationen sparas i datorns minne.
När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du
slutade.
Du ska alltid stänga av datorn fullständigt när du är ombord på flygplan
eller då du befinner dig på annan plats där användning av elektronisk
utrustning är förbjuden. Detta innebär att även alla trådlösa funktioner och
enheter ska stängas av. Du ska även ta bort inställningar som aktiverar
datorn automatisk, t.ex. tidsinställning för automatiskt inspelning. Om du
inte stänger av datorn fullständigt kan operativsystemet aktiveras och köra
förprogrammerade uppgifter eller spara ej sparade data. Detta kan leda till
störningar för flygplanet eller i andra känsliga system och få allvarliga
konsekvenser.
Komma igång
■ När du använder nätadaptern försätts datorn i vänteläge i enlighet med
inställningarna i Energialternativ.
■ När du vill återställa datorn från vänteläget trycker du på strömbrytaren
eller någon av tangenterna. Att trycka på en tangent fungerar bara om
Väckning från tangentbordet har aktiverats i HW Setup.
■ Om ett nätverksprogram är aktivt när datorn automatiskt försätts i
vänteläge kan det hända att programmen inte fungerar när datorn
aktiveras på nytt.
■ Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i vänteläge ska du
avaktivera vänteläget under Energialternativ. Den här åtgärden
upphäver dock datorns Energy Star-kompatibilitet.
Användarhandbok3-6
Komma igång
■ Spara alltid all information innan du aktiverar vänteläget.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i
vänteläget. Datorn eller modulen kan skadas om du gör det.
■ Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläget om inte datorn är
ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Informationen i minnet
försvinner.
Fördelar med vänteläget
Fördelarna med vänteläget är följande:
■ Du kommer snabbare tillbaka till din arbetsmiljö än om du väljer
viloläge.
■ Du sparar energi genom att strömmen stängs av när datorn inte
använts under en viss tid enligt de inställningar du angett för systemets
vänteläge.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera vänteläget
Du kan aktivera vänteläget på ett av tre sätt:
■ Tryck på datorns strömbrytare.
Tänk på att den här funktionen måste vara aktiverad i Energialternativ
(klicka på Kontrollpanelen System och säkerhet Energialternativ).
■ Klicka på Start och sedan på pilknappen vid knappen Stäng av
och välj Vänteläge från menyn.
■ Stäng bildskärmen. Denna funktion måste vara aktiverad. Information
finns i Energialternativ (klicka på Kontrollpanelen System
och säkerhet Energialternativ).
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när
du stängde av datorn.
Du kan också aktivera vänteläget genom att trycka på Fn + F3. Mer
information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
■ När datorn är satt i vänteläget blinkar kontrollampan för ström orange.
■ Om du använder datorn med batteriet som strömkälla kan du förlänga
användningstiden genom att försätta datorn i viloläge, eftersom
vänteläget förbrukar mer energi.
Begränsningar för vänteläget
Vänteläget fungerar inte under följande förhållanden:
■ När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av.
■ När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Användarhandbok3-7
Viloläge
I viloläget sparas innehållet i minnet på hårddisken när du stänger av
datorn. Nästa gång du slår på datorn återställs läget från förra gången. I
viloläget sparas inte kringutrustningens status.
■ Spara ditt arbete. När datorn försätts i viloläge sparas det aktuella
innehållet på hårddisken. Som en försiktighetsåtgärd är det dock bäst
att du sparar dina data manuellt.
■ Om du tar bort batteriet eller kopplar loss nätadaptern innan allt har
sparats förlorar du alla data. Vänta tills kontrollampan för hårddisken
har slocknat.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i viloläge.
Informationen kommer då att gå förlorad.
Fördelar med viloläge
Fördelarna med vilolägesfunktionen är följande:
■ Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund
av låg batterikapacitet.
■ Du återgår till föregående arbetsläge så snart du har slagit på datorn.
■ Du sparar energi genom att stänga av systemet när datorn inte tar emot
några indata eller hårddiskåtkomster under den tid som ställs in i
systemets vilolägesfunktion.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Komma igång
Aktivera Viloläge
Du kan också aktivera viloläget genom att trycka på Fn + F4. Mer
information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Gör så här för att aktivera viloläget:
1. Klicka på .
2. Klicka på pilikonen vid avstängningsknappen .
3. I den nedrullningsbara menyn väljer du Viloläge.
Automatiskt viloläge
Datorn försätts automatiskt i viloläge när du trycker på strömbrytaren eller
stänger av bildskärmen. Först måste du emellertid göra vissa inställningar.
1. Öppna Kontrollpanelen.
2. Öppna System och säkerhet och sedan Energialternativ.
3. Markera Ange hur strömbrytaren ska fungera.
4. Välj en vilolägesinställning för När jag trycker på strömbrytaren och
När jag stänger bildskärmen.
5. Klicka på knappen Spara ändringar.
Användarhandbok3-8
Spara data i viloläge
När du stänger av datorn i viloläge, tar det en kort stund innan den stängs
av eftersom informationen som finns i minnet måste sparas på hårddisken.
Under tiden tänds kontrollampan för diskenheten.
När du har stängt av datorn och innehållet i minnet har sparats på
hårddisken stänger du av strömmen till de externa enheterna.
Vänta ett tag med att slå på datorn och kringutrustningen. Vänta en liten
stund så att alla kondensatorer laddas ur helt.
Starta om datorn
Under vissa förhållanden måste du starta om datorsystemet. Till exempel
om:
■ du ändrar vissa av datorns inställningar,
■ ett fel uppstår och datorn inte svarar på kommandon från
tangentbordet.
■ Det finns tre sätt att starta om datorn:
1. Klicka på och klicka sedan på pilen vid avstängningsknappen
2. Tryck på Ctrl + Alt + Del för att visa menyfönstret och välj sedan Starta om från alternativen för Stäng av.
3. Håll ned strömbrytaren i fem sekunder. När datorn har stängts av väntar
du i minst tio till femton sekunder innan du sätter på den igen genom att
trycka på strömbrytaren.
Komma igång
. Välj sedan Starta om i listrutan.
Systemåterställningsalternativ
En dold partition finns på hårddisken för att du ska kunna återställa
systemet.
I partitionen finns filer som kan användas för att reparera systemet om
något problem skulle uppstå.
Funktionen Systemåterställningsalternativ går inte att använda om denna
partition raderas.
Systemåterställningsalternativ
Funktionen Systemåterställningsalternativ är installerad på hårddisken vid
leverans från fabriken. Menyn för systemåterställningsfunktionen innehåller
verktyg för att åtgärda startproblem, köra diagnoser och återställa
systemet.
Mer information om hur du återställer systemet finns i Hjälp och support
i Windows.
Systemåterställningsalternativen kan också köras manuellt för att reparera
problem.
Användarhandbok3-9
Gör så här: Följ anvisningarna som visas på skärmen.
1. Stäng av datorn.
2. Sätt på datorn medan du håller ned tangenten F8.
3. Menyn Advanced Boot Options (Avancerade startalternativ) öppnas.
Använd piltangenterna för att markera Repair Your Computer
(Reparera datorn) och tryck på RETUR.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
Återställa förinstallerade program
Beroende på vilken modell du har finns olika alternativ för att återställa
programvaran:
■ Skapa produktåterställningsskivor och återställa förinstallerade
program
■ Återställa förinstallerade program från produktåterställningsskivan
■ Beställa produktåterställningsskivor från TOSHIBA och återställa
förinstallerade program*
* Observera att tjänsten inte är gratis.
Skapa optiska återställningsskivor
I det här avsnittet beskrivs hur du skapar en återställningsskiva.
■ Anslut nätadaptern när du skapar en återställningsskiva.
■ Stäng alla program, förutom Recovery Media Creator.
■ Stäng av program som exempelvis skärmsläckare, som belastar
processorn.
■ Använd datorn i full effekt.
■ Använd inga energisparfunktioner.
■ Skriv inte till skivan när virusprogrammet körs. Vänta tills programmet
är klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga verktyg, exempelvis sådana som ökar
hårddiskåtkomstens hastighet. De kan göra datorn instabil och förstöra
data.
■ Stäng inte av/logga ut eller försätt datorn i vänte- eller viloläge medan
du skriver eller skriver om data.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik vibrationskänsliga platser som
flyg, tåg och bilar.
■ Använd inte ostadiga bord eller andra instabila föremål.
En avbildningsfil av programmet på datorn sparas på hårddisken och du
kan kopiera den till en DVD-skiva genom att göra följande:
1. Välj en tom DVD-skiva.
2. Du kan bland annat använda skivformaten DVD-R, DVD-R DL, DVDRW, DVD+R, DVD+R DL och DVD+RW för kopieringen.
Komma igång
Användarhandbok3-10
Komma igång
Tänk på att vissa skivtyper kanske inte går att använda i den skivenhet
som du har i din dator. Du bör därför först kontrollera att det går att
använda skivan i enheten.
3. Sätt på datorn och vänta medan operativsystemet Windows 7 läses in
från hårddisken.
4. Sätt in den första tomma skivan i den optiska enhetens släde.
5. Välj program på Start-menyn.
6. När programmet har startat markerar du den skivtyp och titel som du vill
kopiera till skivan. Klicka sedan på knappen Create (Skapa).
Om du i den optiska enheten endast kan skriva på CD-skivor, väljer du
"CD" i "Disc Set" (Skivinställning) i programmet Recovery Media Creator.
Om enheten kan användas för både CD- och DVD-skivor väljer du den typ
som du vill använda.
Återställa förinstallerade program från produktåterställningsskivan
En del av den hårddisken är konfigurerad som en dold
återställningspartition. I partitionen finns filer som kan användas för att
återställa förinstallerad programvara om något problem skulle uppstå.
Om du installerar hårddisken på nytt ska du endast ändra, ta bort eller
lägga till partitioner enligt anvisningarna i handboken eftersom du annars
riskerar att det inte blir tillräckligt med utrymme för de obligatoriska
programmen.
Det kanske inte går att göra datorinstallationen om du använder ett
partitioneringsprogram från en annan leverantör för att konfigurera om
hårddisken.
Om du stängt av ljudfunktionen med ljudpanelen (Fn + ESC) ska du
aktivera den innan du startar återställningsprocessen. Mer information
finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan inte använda systemåterställningsalternativen om du återställer
förinstallerad programvara utan systemåterställningsalternativ.
När du installerar om Windows formateras hårddisken på nytt och all
information försvinner.
1. Stäng av datorn.
2. Sätt på datorn och när du ser TOSHIBA-bilden trycker du på tangenten
F8 flera gånger.
3. Menyn Advanced Boot Options (Avancerade startalternativ) öppnas.
Använd piltangenterna för att markera Repair Your Computer (Reparera
datorn) och tryck på RETUR.
4. Välj tangentbordlayout och klicka på Next (Nästa).
5. Logga in med den behörighet som krävs för återställningsprocessen.
6. Klicka på TOSHIBA HDD Recovery på skärmen
Systemåterställningsalternativ.
Användarhandbok3-11
7. Följ anvisningarna i dialogrutorna. Datorn återställs till
fabriksinställningarna.
Ställ in standardinställningarna för BIOS innan du återställer datorn till
fabriksinställningarna.
Återställa förinstallerade program från återställningsskivorna
Om de förinstallerade filerna är skadade kan du återställa dem antingen
med återställningsskivan som du har skapat eller med
hårddisksåterställningsprocessen. Datorn återställs då till det läge som
gällde när du köpte den. Gör så här när du vill starta återställningen:
Om du stängt av ljudfunktionen med FN + ESC ska du aktivera den innan
du startar återställningsprocessen. Mer information finns i kapitel 5,
Tangentbordet.
Du kan inte använda systemåterställningsalternativen om du återställer
förinstallerad programvara utan systemåterställningsalternativ.
När du installerar om Windows formateras hårddisken på nytt och all
information försvinner.
1. Lägg in produktåterställningsskivan i den optiska enheten (tillbehör) och
stäng av datorn.
2. Tryck ned tangenten F12 när du sätter på datorn. När
Leading Innovation>>>
3. Använd piltangenterna för att markera CD-ROM-ikonen på menyn. Du
hittar mer information i avsnittet Startordning i kapitel 7, HW Setup.
4. En meny visas och du ska nu följa anvisningarna på skärmen.
visas släpper du upp tangenten F12.
TOSHIBA
Komma igång
Beställa produktåterställningsskivor från TOSHIBA*
Du kan beställa produktåterställningsskivor till din bärbara dator från
TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop.
* Observera att tjänsten inte är gratis.
1. Besök https://backupmedia.toshiba.eu på Internet.
2. Följ anvisningarna på skärmen.
Du erhåller produktåterställningsskivorna inom två veckor efter
beställningen.
Användarhandbok3-12
Datorns grundläggande funktioner
TO
SHIB
A
Sate
llite
Kapitel 4
Datorns grundläggande funktioner
I det här kapitlet beskrivs datorns grundläggande funktioner, som hur du
använder pekplattan, optiska medieenheter, ljudsystemet, modemet samt
det trådlösa och det vanliga nätverket. Här finns även råd om hur du ska
sköta datorn.
Använda pekplattan
Du använder pekplattan genom att föra fingertoppen över pekdonet i den
riktning du vill flytta skärmpekaren.
1
2
1. Pekplatta2. Kontrollknappar för pekplattan
Pekplatta och kontrollknappar
Användarhandbok4-1
Datorns grundläggande funktioner
De båda knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som
knapparna på en mus. Du trycker på den vänstra knappen för att välja
menykommandon eller för att hantera text och grafik som har markerats
med pekaren. Tryck på den högra knappen när du vill visa en meny eller
annan funktion. (Variationer mellan olika program kan förekomma.)
Tryck inte för hårt och använd inte något vasst föremål, som en
kulspetspenna, eftersom pekplattan kan skadas. Pekplattan kan skadas.
Du kan för vissa funktioner slå snabbt på pekplattan i stället för att använda
en kontrollknapp.
Klicka: Slå lätt på pekplattan en gång
Dubbelklicka: Slå lätt på pekplattan två gånger
Dra och släpp:
1.Håll ned vänster kontrollknapp och flytta markören när du vill dra
(flytta) ett objekt.
2.Lyft fingret när du vill släppa objektet.
Rulla:
Vertikal: Flytta fingret uppåt eller nedåt längs pekplattans högra kant.
Vågrätt: Rör fingret åt vänster eller höger vid bottenkanten på pekplattan.
Schema för pekplatta
Det finns fyra rörelser du kan använda för att hantera systemet enklare och
snabbare.
ChiralMotion
Du kan rulla lod- och vågrätt. Om du vill aktivera de här funktionerna
markerar du kryssrutorna Enable vertical scrolling (Aktivera lodrät
rullning) och Enable horizontal scrolling (Aktivera vågrät rullning).
Klicka i fönstret eller på objektet som du vill rulla och för fingret uppåt eller
nedåt längs kanten på pekplattan för att rulla lodrätt. För fingret åt vänster
eller höger längs nederkanten av pekplattan för att rulla vågrätt.
Om rullningen inte fungerar ska du kontrollera att kryssrutorna är
markerade och att fönstret eller objektet går att rulla. Om det trots detta inte
fungerar ska du kontrollera inställningarna i Scrolling Region
(Rullningsområde).
Användarhandbok4-2
Datorns grundläggande funktioner
Tvåfingerszoom
Med tvåfingerszoomen kan du zooma in i många program. Du kan använda
Tvåfingerszoom för att utföra samma funktioner som med rullhjulet i
Windows-program som har stöd för rullhjulsfunktionen.
Om du vill aktivera den här funktionen markerar du kryssrutan Enable Pinch Zoom (Aktivera Pinch Zoom).
Så här använder du tvåfingerszoom:
1. Placera två fingrar på pekplattan.
2. För fingrarna bort från varandra för att zooma in och mot varandra för
att zooma ut. Det fungerar bäst om du endast använder fingertopparna.
Rotera (ChiralRotate)
Med roteringsfunktionen är det enkelt att rotera foton och andra objekt.
Moment
Momentfunktionen ger dig mjuka, snabba styrkuleliknande rörelser. En
snabb rörelse med fingret på pekplattan kan flytta markören över hela
skärmen. Med momentfunktionen minskas de repetitiva rörelserna när du
måste flytta markören över längre avstånd och den ger dig en mjuk och
naturlig känsla som påminner om när du använder en styrkula.
Momentfunktionen passar bra för olika typer av spel.
De båda knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som
knapparna på en standardmus. Tryck på den vänstra knappen när du vill
öppna en meny eller för att hantera text och bilder. Du trycker på den högra
knappen för att öppna en snabbmeny eller funktion, vad som visas beror på
vilket program du använder.
Använda fingeravtryckssensorn
Den här datorn är utrustad med ett verktyg för att registrera och läsa av
fingeravtryck. Genom att registrera ditt användarnamn och lösenord för
fingeravtrycksautentiseringsenheten behöver du inte längre skriva
lösenordet på tangentbordet. Följande funktioner aktiveras när du för
fingret mot fingeravtryckssensorn:
■ Logga in i Windows och få åtkomst till en säkerhetssida som öppnas i
Internet Explorer.
■ förhindra åtkomst från obehöriga genom att filer och mappar krypteras/
dekrypteras.
■ Skärmsläckarlösenordet avaktiveras när du återställer datorn från
energisparläget (vänteläget).
■ Funktionerna före start och enkel inloggning.
■ Autentisering av användar- och hårddiskslösenord när datorn sätts på.
När du för fingret över fingeravtryckssensorn läses fingeravtrycket av.
Användarhandbok4-3
Datorns grundläggande funktioner
Hur du för fingret över sensorn
Gör på följande sätt för att minimera risken för fel när du för fingrarna över
sensorn för att registrera fingeravtrycket eller vid autentiseringen:
1. Placera den första fingerleden mitt på sensorn.
2. När du lätt rör vid sensorn drar du fingret mot dig tills sensorns yta blir
synlig.
3. Kontrollera att mitten av fingeravtrycket ligger på sensorn medan du för
fingret bakåt.
För fingret över sensorn
■ Låt inte fingret vara alltför stelt och tryck inte för hårt mot
sensorn:
Fingeravtrycksavläsningen misslyckas om mitten av fingeravtrycket
inte vidrör sensorn eller om du trycker ned fingret för hårt mot sensorn
medan du rör det. Se till att mitten av fingeravtrycket ligger mot
sensorn innan du börjar.
■ Tänk på hur du placerar centrum på fingeravtryckets virvel innan
du börjar:
Tummens avtryck har en större virvel som ofta är ocentrerad och
snedvriden. Detta kan leda till svårigheter vid registreringen och oftare
ge autentiseringsfel. Kontrollera att centrum av fingeravtrycksvirveln
förs längs sensorns centrumlinje.
■ När fingeravtrycksavläsning misslyckas:
Autentiseringsfel kan uppstå om du rör fingret för fort eller för
långsamt. Följ anvisningarna på skärmen så att du för fingret i rätt
hastighet.
Viktig information om fingeravtryckssensorn
Om du inte följer riktlinjerna som beskrivs här kan (1) sensorn skadas eller
annat fel uppstå med den samt (2) fingeravtrycksavläsningen kan försvåras
och antalet lyckade fingeravtrycksavläsningar kan minska.
■ Skrapa eller peta inte på sensorn med naglarna eller annat hårt eller
vasst föremål.
■ Tryck inte för hårt på sensorn.
Användarhandbok4-4
Datorns grundläggande funktioner
■ Rör inte sensorn med våta fingrar eller våta föremål. Håll sensorns yta
torr och fri från vattenångor.
■ Rör inte sensorn med smutsiga fingrar. Små partiklar på ett smutsigt
finger kan repa sensorn.
■ Sätt inte fast etiketter eller skriv på sensorn.
■ Rör inte sensorn med fingrar eller föremål som är statiskt laddade.
Tänk på följande när du placerar fingret på sensorn.
■ Tvätta och torka av handen noggrant.
■ Ladda ur eventuell statisk elektricitet genom att vidröra ett
metallföremål. Statisk elektricitet är en vanlig felkälla, speciellt vid torr
väderlek.
■ Torka av sensorn med en luddfri trasa. Använd inget rengöringsmedel
på sensorn.
■ Undvik följande när du registrerar eller läser av fingret, eftersom fel kan
uppstå när det registreras och antalet lyckade avläsningar kan minska.
■ Använd inte ett blött eller svullet finger (till exempel efter ett bad).
■ Ett finger som är skadat.
■ Ett vått finger.
■ Ett smutsigt eller oljigt finger.
■ Extremt torr hud
Tänk på följande för att öka antalet lyckade fingeravtrycksavläsningar.
■ Registrera två eller flera fingrar.
■ Registrera ytterligare fingrar om det ofta uppstår problem med att läsa
av de registrerade fingrarna.
■ Kontrollera hur fingret ser ut. Fingrar som är skadade, skrovliga, torra,
våta, smutsiga, oljiga, blöta eller svullna minskar möjligheten till lyckade
avläsningar. Antalet lyckade avläsningar kan även minska om fingret
blivit tunnare eller tjockare.
■ Fingeravtrycket på varje finger är unikt. Tänk på att alltid använda det
registrerade fingret när du identifierar dig.
■ Kontrollera riktning och hastighet
■ Du kan registrera upp till 30~34 poster med fingeravtrycksdata.
■ Fingeravtrycksdata lagras i det beständiga minnet i
fingeravtryckssensorn. Innan du gör dig av med datorn bör du radera
alla fingeravtrycksdata med menyn Delete (Radera) i Fingerprint
Software Management.
Användarhandbok4-5
Datorns grundläggande funktioner
Så här tar du bort fingeravtrycksdata
Sparade fingeravtrycksdata lagras i det beständiga minnet i
fingeravtryckssensorn. Gör följande om du lämnar ifrån dig datorn till någon
annan eller om du utrangerar den:
1. Klicka på Start Alla program Toshiba Verktyg TOSHIBA fingeravtrycksverktyg. Fönstret för TrueSuite Access Manager
Fingerprint Software visas.
2. Ange ditt Windows-lösenord och klicka på Nästa för att öppna
kontrollfönstret, eller svep med ett registrerat finger för att öppna
kontrollfönstret.
3. Klicka på Delete All Fingerprints (Ta bort alla fingeravtryck).
Begränsningar för fingeravtryckssensorn
■ Fingeravtryckssensorn jämför och analyserar ett fingeravtrycks unika
kännetecken.
■ Ett varningsmeddelande vissas om avläsningen inte är normal eller om
avläsningen inte lyckas inom en fastställd tidsperiod.
■ Antalet lyckade avläsningar skiljer sig för olika användare.
■ Toshiba kan inte garantera att den här
fingeravtrycksavläsningstekniken är felfri.
■ Toshiba garanterar inte heller att fingeravtryckssensorn kommer att
acceptera den registrerade användaren eller att obehöriga användare
alltid kommer att utestängas. Toshiba är heller inte ansvarig för fel eller
skador som kan uppstå i samband med användning av
fingeravtryckssensorns program eller tillbehör.
Viktig information om fingeravtrycksverktyget
■ Om EFS-kryptering (Encryption File System) i Windows används för att
kryptera en fil, går det inte att kryptera filen en gång till med
programmets krypteringsfunktion.
■ Du kan säkerhetskopiera den information som finns i lösenordsbanken.
■ Använd Import/Export-menyn i fingeravtryckshanteringsprogrammet.
■ Kontrollera även vad som står i hjälpen till fingeravtrycksverktyget. Du
kan starta det på ett av följande sätt:
■ Klicka på Start Alla program Toshiba Verktyg
Följ anvisningarna nedan när du gör den första fingeravtrycksautentiseringen.
Registrering av fingeravtryck
Registrera nödvändiga autentiseringsdata i Fingerprints Enrollment Wizard
(Guide för fingeravtrycksregistrering).
■ För fingeravtrycksautentisering används Windows-användarnamnet
och lösenordet. Om det inte finns något Windows-lösenord för
inloggningen ska du ange ett sådant innan du fortsätter med
registreringen.
■ Upp till 30-34 fingeravtryck kan registreras.
1. Klicka på Start Alla program Toshiba Verktyg TOSHIBA
fingeravtrycksverktyg, eller dubbelklicka på ikonen i aktivitetsfältet.
Fönstret Enter Windows Password (Ange Windows-lösenord) öppnas.
2. Ange ett lösenord i fältet Enter Windows Password (Ange Windowslösenord) och klicka på Nästa. Kontrollfönstret öppnas.
3. Klicka på ikonen för det icke registrerade fingret. Fönstret Fingerprint
Enrollment (Registrera fingeravtryck) öppnas.
4. Läs meddelandet och klicka på Nästa. Skärmen Scanning Practice
(Avläsningsövning) öppnas.
5. Du kan öva dig på hur du ska föra fingret. När du övat färdigt klickar du
på Next. Fönstret Fingerprint Image Capture (Läs in fingeravtryck)
öppnas.
6. Följ anvisningarna på skärmen och använd samma finger som det du
valde i kontrollfönstret och för det tre gånger över sensorn så att en
fingeravtrycksmall skapas.
7. Om du har en skada på fingret eller om autentiseringen misslyckades
bör du registrera ytterligare ett fingeravtryck. Följande meddelande
[We recommended enrolling at least two
visas:
fingerprint images (vi rekommenderar att du
registrerar minst två fingeravtryck.]
och upprepa stegen 3, 4, 5 och 6 med ett annat finger.
Klicka på OK
Logga in i Windows med fingeravtrycksautentisering
Du kan istället för det vanliga Windows-användarnamnet och lösenordet
använda fingeravtrycksautentisering för att logga in i Windows.
Detta är särskilt praktiskt när många användare använder samma dator,
eftersom inget val av användare behöver göras.
Tillvägagångssätt vid fingeravtrycksautentisering
1. Starta datorn.
2. Fönstret Logon Authorization (Inloggningsautentisering) öppnas. Välj
något av de registrerade fingrarna och dra fingeravtrycket på sensorn.
Om autentiseringen lyckas loggas du in i Windows.
Användarhandbok4-7
Datorns grundläggande funktioner
■ Om fingeravtrycksautentiseringen misslyckas, måste du logga in med
Windows-lösenordet.
■ Logga in med Windows-lösenordet om fingeravtrycksautentiseringen
misslyckas fem gånger i rad. Om du måste använda Windowslösenordet anger du det på skärmen
■ Ett varningsmeddelande visas om autentiseringen inte är normal eller
om autentiseringen inte lyckas inom en fastställd tidsperiod.
[Welcome] (Välkommen).
Startautentisering med fingeravtrycksavläsning
Allmänt
Fingeravtrycksautentisering kan användas för att ersätta tangentbordsbaserad
användar-/BIOS-lösenordsautentisering när datorn startas.
Om du föredrar att använda det tangentbordsbaserade systemet istället för
fingeravtrycksautentisering när datorn startas trycker du på tangenten
BACKSTEG när fönstret Fingerprint System Boot Authentication (System
med fingeravtrycksavläsning) öppnas. Nu öppnas fönstret för
lösenordsinmatning via tangentbordet.
■ Du måste registrera ett användarlösenord innan du kan använda
fingeravtrycksfunktionerna innan operativsystemet startar och för att
göra en enkel inloggning. Du registrerar ett användarlösenord i
verktyget TOSHIBA HW Setup.
■ Du måste ange ett användar- eller administratörslösenord manuellt för
att starta datorn om fingeravtrycksavläsningen misslyckas mer än fem
gånger.
■ När du för fingret över sensorn ska du göra det med en långsam och
jämn rörelse. Ändra rörelsehastigheten om autentiseringen inte lyckas.
■ Om något har förändrats i datormiljön eller inställningarna som har
med autentiseringsprocessen att göra, kommer du att behöva ange
autentiseringsinformation som användarnamn och hårddiskslösenord.
Så här aktiverar du inställningarna för
fingeravtrycksautentisering
Du måste börja med att registrera fingeravtrycket med programmet
TrueSuite Access Manager innan du aktiverar och konfigurerar
fingeravtrycksfunktionen för före operativsystemstart.
Kontrollera att fingeravtrycket är registrerat innan du gör inställningarna.
1. För fingret över fingeravtryckssensorn eller ange Windows-lösenordet
och klicka på Nästa.
2. Klicka på Inställningar. Fönstret för administratörsinställningar visas.
3. Markera "Enable Pre-OS Fingerprint Authentication" (Aktivera
fingeravtrycksautentisering när datorn startas) och klicka på OK.
Förändringarna som du gjort för fingeravtrycksfunktionen börjar gälla nästa
gång du sätter på datorn.
Användarhandbok4-8
Datorns grundläggande funktioner
Fingeravtrycksfunktionen för enkel inloggning
Allmänt
Den här funktionen använder du för att slutföra autentiseringen av både
användar-/BIOS-lösenord (och eventuellt lösenord för hårddisken och
adminstratörslösenord) och för att logga in i Windows med en
fingeravtrycksavläsning. Du måste registrera ett användarlösenord och ett
Windows-lösenord innan du kan använda fingeravtrycksfunktionen före
operativsystemstart och för enkel inloggning. Du registrerar ett
användarlösenord i verktyget TOSHIBA HW Setup.
Det krävs bara en fingeravtrycksautentisering för att ersätta
användarlösenordet (och lösenord för hårddisken och administratörer om
det är markerat) och lösenordet för Windows-inloggning.
Aktivera fingeravtrycksfunktionen för enkel inloggning
Du måste börja med att registrera fingeravtrycket med programmet
TrueSuite Access Manager innan du kan aktivera och konfigurera
fingeravtrycksfunktionen för enkel inloggning. Kontrollera att
fingeravtrycket är registrerat innan du gör inställningarna.
1. För fingret över fingeravtryckssensorn eller ange Windows-lösenordet
och klicka på Nästa.
2. Klicka på Inställningar. Fönstret för administratörsinställningar visas.
3. Markera "Enable Pre-OS Fingerprint Authentication" (Aktivera
fingeravtrycksautentisering före operativsystemstart).
4. Markera "Enable Single Sign-On Fingerprint Authentication" (Aktivera
enkel fingeravtrycksautentisering när datorn startas) och klicka på OK.
Förändringarna som du gjorde för fingeravtrycksfunktionen för enkel
inloggning börjar gälla nästa gång du sätter på datorn.
Begränsningar i fingeravtrycksverktyget
TOSHIBA kan inte garantera att tekniken för fingeravtrycksavläsning är helt
säker eller felfri. TOSHIBA garanterar inte heller att fingeravtryckssensorn
alltid kommer att acceptera den registrerade användaren eller förhindra att
obehöriga användare kommer att utestängas. TOSHIBA är inte ansvarig
för fel eller skador som kan uppstå i samband med användning av
fingeravtryckssensorns program eller tillbehör.
Funktionen för USB-viloläge och -uppladdning
Datorns USB-portar kan strömförsörjas (DC 5V) även om datorn är
avstängd. Med avstängd avses även vilo- och vänteläge.
Den här funktionen kan endast användas för portar som stöder funktionen
för USB-viloläge och -uppladdning (nedan benämnd ”kompatibla portar”)
Kompatibla portar är USB-portar med symbolen ( ).
Användarhandbok4-9
Datorns grundläggande funktioner
Du kan använda funktionen för USB-viloläge och -uppladdning (USB Sleep
and Charge) för att ladda vissa externa USB-enheter som mobiltelefoner
eller bärbara digitala musikspelare.
Det kan emellertid hända att funktionen för USB-viloläge och -uppladdning
inte fungerar med vissa externa enheter trots att de uppfyller USBspecifikationerna. Du ska då sätta på datorn när du laddar upp enheten.
■ Funktionen för USB-viloläge och -uppladdning fungerar endast när
kompatibla portar används. Standardinställningen för funktionen är att
den är inaktiverad.
■ När funktionen för USB-viloläge och -uppladdning är aktiverad,
kommer de kompatibla USB-portarna att vara strömförsörjda (DC5V)
även när datorn är avstängd.
Externa enheter som ansluts till en kompatibel USB-port kommer att
strömförsörjas med DC 5V. Vissa externa enheter kan emellertid inte
strömförsörjas enbart med den ström som kommer via USB-porten.
Du ska därför läsa anvisningarna för den externa enheten eller
kontakta tillverkaren innan du ansluter den.
■ Det tar längre tid att ladda den externa enheten med funktionen för
USB-viloläge och -uppladdning än när du använder enhetens laddare.
■ Om USB-viloläge och -uppladdning är aktiverat kommer batteriet i
datorn att laddas ur när den är försatt i viloläge eller när den är
avstängd. Vi rekommenderar att du ansluter nätadaptern till datorn när
USB-viloläge och -uppladdning är aktiverat.
■ Externa enheter, som ansluts till en strömförsörjd USB-port (DC5V)
och med ett gränssnitt mot datorns på/av-funktion, kan vara påsatta.
■ När det finns risk för överladdning av enheten i den kompatibla porten
kan strömmen till porten stängas av av säkerhetsskäl.
Föremål som metallgem och hårnålar blir heta om de kommer i kontakt
med en USB-port. Se därför till att inga metallföremål kommer i kontakt
med USB-portarna när du t.ex. har datorn i en väska.
Användarhandbok4-10
Datorns grundläggande funktioner
Starta USB-viloläge och -uppladdning
Du öppnar verktyget genom att klicka på Start Alla program
TOSHIBA Verktyg USB-viloläge och -uppladdning.
Aktivera USB-viloläge och -uppladdning
Det här verktyget kan användas för att aktivera eller inaktivera funktionen
för USB-viloläge och -uppladdning. Markera kryssrutan "USB-viloläge och uppladdning". Standard är att funktionen är inaktiverad. Inställningar för
strömförsörjningslägen. Det finns flera lägen för funktionen för USBviloläge och -uppladdning. "Läge 4/Typical Mode (Vanligt läge)" ska
vanligtvis användas. Välj ett annat läge om Läge 4 (standard) inte fungerar.
Pröva med "Läge 3/Alternate Mode (Alternativläge)
inte kan användas med vissa externa enheter trots att rätt läge har
markerats. I sådana fall ska du avmarkera kryssrutan "USB-viloläge och uppladdning" och sluta använda funktionen.
*1 Vissa lägen kanske inte vissas i listan.
*1
. Funktionen kanske
Batteriinställningar
Det här verktyget använder du för att ange den undre batterikapaciteten för
USB-viloläge och -uppladdning. Flytta reglaget för att ange en undre gräns.
Om den återstående batterikapaciteten understiger det här värdet kommer
funktionen "USB-viloläge och -uppladdning" att avbrytas. Om du
avmarkerar kryssrutan "Aktivera i batteriläge" laddas enheten endast när
nätadaptern är ansluten.
Använda webbkameran
I det här avsnittet beskrivs hur du använder webbkamerafunktionen för att
ta stillbilder och spela in videoklipp. Webbkameran startas automatiskt när
Windows startas.
Ta bort den skyddande plasten innan du börjar använda webbkameran.
Användarhandbok4-11
Datorns grundläggande funktioner
TOS
H
IBA
S
atel
lite
1
2
3
1. Inbyggd mikrofon *
2. Webbkameraobjektiv *
3. Lampa för webbkamera *
* Ingår i vissa modeller.
Använda programvaran
Webbkameran är redan inställd på att starta när du startar Windows. Om
du vill starta den manuellt går du till Start Alla program Toshib a VerktygWeb Camera Application.
Användarhandbok4-12
Datorns grundläggande funktioner
123
4
5
6
78
1. Ta stillbilder
2. Videoinspelning
3. Ljudinspelning
4. Funktion
5. Visningsfönster
6. Kameraupplösning
7. Stäng av ljud
8. Effekter
Ta stillbilderKlicka för att få en förhandsvisning av den tagna
bilden. Du kan också skicka bilden via e-post.
VideoinspelningKlicka för att förbereda inspelning och klicka igen
för att starta inspelningen. Klicka en tredje gång
för att avsluta inspelningen och få en
förhandsvisning av videoklippet.
LjudinspelningKlicka för att starta inspelning. Klicka igen för att
stoppa och lyssna på ljudet.
FunktionVisa ytterligare funktioner:. Om, Spelare,
Effekter, Egenskaper, Inställningar och Hjälp.
OmVisa information om programvarutillverkaren.
PlayerSpela upp videofilmer.
EffekterVälj vilka bilder som ska visas på
inspelningsskärmen.
EgenskaperPå fliken Options (Alternativ) kan du vända eller
zooma bilden, eller ange flimmerfrekvens,
nattläge och bakgrundskompensation. På fliken
Image (Bild) ändrar du färginställningarna. På
fliken Profiles (Profiler) ändrar du
ljusförhållandena.
Användarhandbok4-13
InställningarPå fliken Options (Alternativ) ändrar du
HjälpVisar programvarans hjälpfiler.
Använda mikrofonen
Med hjälp av datorns inbyggda mikrofon kan du spela in enkanaligt ljud
med dina program. Du kan också använda mikrofonen till att ge
röstkommandon i program som stöder sådana funktioner. (En inbyggd
mikrofon finns i vissa modeller.)
Om datorn har inbyggd mikrofon och högtalare kan rundgång uppstå.
Rundgång inträffar när ljud från högtalaren tas upp av mikrofonen,
förstärks, går ut genom högtalaren och tas upp av mikrofonen på nytt.
Denna rundgång upprepas och orsakar ett mycket högt, gällt ljud. Det är ett
vanligt fenomen som kan inträffa i alla ljudsystem där det ljud som går in i
mikrofonen går ut via högtalaren. Rundgång uppstår när volymen är för hög
eller när högtalarna är placerade för nära mikrofonen. Du kontrollerar detta
genom att justera volymen på högtalarna eller genom att koppla bort ljudet.
I dokumentationen som medföljer Windows hittar du mer information om
hur du kontrollerar volymen.
Datorns grundläggande funktioner
verktygsfältets position. På fliken Picture (Bild)
väljer du utmatningsalternativ för bilden, som
storlek, exportfil och var den ska sparas. På
fliken Video väljer du utdatainställningar för
videoklipp, som bildfrekvens, storlek,
komprimering och var filen ska sparas. På fliken
Audio (Ljud) ändrar du ljudenhet, kompression,
volym och var filen ska sparas.
Använda TOSHIBA Face Recognition
I TOSHIBA Face Recognition används ansiktsverifiering av användaren vid
inloggning i Windows. Användaren kan således slippa använda lösenord,
vilket gör inloggningen enklare.
Användarhandbok4-14
Datorns grundläggande funktioner
■ TOSHIBA Face Recognition är ingen garanti för korrekt identifiering av
en användare. Ändrat utseende som exempelvis en ny frisyr,
huvudbonad eller glasögon kan påverka identifieringen.
■ Ansikten med likartade drag kan i vissa fall accepteras i TOSHIBA
Face Recognition.
■ TOSHIBA Face Recognition lämpar sig inte för tillämpningar i
datormiljöer med höga säkerhetskrav som ersättning för ett Windowslösenord. Där säkerhetskraven är höga ska du använda Windowslösenord för inloggningen.
■ Ljus bakgrund och/eller skuggor kan ledda till att du inte kan registrera
dig. Du ska då använda Windows-lösenordet. Om identifieringen
misslyckas flera gånger, ska du läsa handboken för hur du förbättrar
identifieringsprocessen.
■ När ansiktsavläsningen misslyckas registreras detta i en loggfil i
TOSHIBA Face Recognition. När du gör dig av med datorn ska du
avinstallera programmet eller ta bort alla loggfiler som skapats i
programmet. Mer information om detta finns i hjälpen.
Ansvarsfriskrivning
Toshiba kan inte garantera att tekniken för ansiktsavläsning är helt säker
eller felfri. Toshiba garanterar inte heller att ansiktsavläsningen alltid
kommer att acceptera den registrerade användaren eller förhindra att
obehöriga användare kommer att utestängas. Toshiba är heller inte
ansvarig för fel eller skador som kan uppstå i samband med användning av
ansiktsavläsningsprogrammet eller tillbehör.
TOSHIBA, DESS DOTTERBOLAG OCH LEVERANTÖRER ANSVARAR
INTE FÖR SKADOR ELLER FÖRLUST AV AFFÄRER, VINSTER,
PROGRAM, DATA ELLER UTBYTBARA LAGRINGSMEDIER SOM KAN
UPPSTÅ SOM ETT RESULTAT AV ANVÄNDNING AV PRODUKTEN,
ÄVEN OM MAN HAR BLIVIT UPPLYST OM MÖJLIGHETEN AV DETTA.
Så här registrerar du data för ansiktsavläsning
Ta ett ansiktsfoto, som för en ID-handling, och registrera nödvändiga data
vid inloggningen. Gör följande för att registrera nödvändiga data när du
loggar in:
1. Klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg Face Recognition.
■ Fönstret Registration (Registrering) öppnas om du inte redan har
registrerat dig.
■ Fönstret Management (Hantering) visas för en inloggad användare
vars ansikte redan har registrerats.
2. Klicka på knappen Register face (Registrera ansikte) i fönstret Management. Registreringsfönstret öppnas.
■ Om du vill öva klickar du på Next (Nästa).
■ Om du inte vill öva klickar du på Skip (Hoppa över).
Användarhandbok4-15
Datorns grundläggande funktioner
3. Klicka på Next (Nästa) för att starta guiden.
4. Ta en bild när du vrider huvudet lite åt vänster och höger.
5. Ta en bild när du för huvudet nedåt och uppåt.
■ Klicka på Back (Bakåt) om du vill öva en gång till.
6. Klicka på Next (Nästa) för att starta processen med att ta bilden.
7. Placera ansiktet så att det får plats inom ramen med ansiktskonturen.
Inspelningsprocessen börjar när ansiktet är rätt placerat.
8. Börja röra nacken ytterst lite till vänster och höger, och sedan uppåt och
nedåt. Registreringen avslutas sedan du upprepade gånger vridit
huvudet åt vänster, höger, nedåt och uppåt.
När registreringen är slutförd visas detta meddelandet
"Registration successful (Registrering
slutförd) Now we’ll do the verification test.
(Nu kommer en verifieringtest att göras.) Click
the Next button (Klicka på Nästa)".
9. Klicka på Next (Nästa) och utför verifieringen.
Placera huvudet som när du gjorde registreringen.
■ Om verifieringen misslyckas klickar du på knappen Back för att göra
en ny registrering. Se steg 6 till 8.
10. Om verifieringen lyckas klickar du på knappen Next (Nästa) och
registrerar ett konto.
11. Fyll i fälten för användarnamn, fullständigt användarnamn, inloggning,
lösenord och lösenordsbekräftelse. Klicka på Next (Nästa) när du är
klar. Fönstret Management öppnas.
12. Klicka på det registrerade kontonamnet. Den tagna bilden av ditt
ansikte visas till vänster.
Så här tar du bort registrerade data för ansiktsavläsning
Ta bort bilddata, kontoinformation och personliga uppgifter som skapades
vid registreringen. Så här tar du bort registrerade ansiktsavläsningsdata:
1. Klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg Face Recognition.
Fönstret Management öppnas.
2. Välj en användare.
3. Klicka på knappen Delete (Ta bort).
delete the user data. Would you like to
continue?" (Du kommer nu att ta bort
användarlösenordet för hårddisken. Vill du
fortsätta)
■ Klicka på knappen No (Nej) om du inte vill ta bort några data och
återgå till fönstret Management (Hantering).
■ Klicka på Yes (Ja) om du vill ta bort den valda användaren från
fönstret Management (Hantering).
Användarhandbok4-16
visas på skärmen.
"You are about to
Datorns grundläggande funktioner
Så här öppnar du hjälpfilen
Mer information om detta verktyg finns i hjälpfilen.
1. Klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg Face
Recognition Help.
Windows-inloggning med TOSHIBA Face Recognition
I detta avsnitt beskrivs hur du loggar in i Windows med TOSHIBA Face
Recognition. Det finns två verifieringslägen.
■ Skärmen AUTO Mode Login (automatisk inloggning): Om filen för
ansiktsigenkänning är vald som standard kan du logga in utan att
använda tangentbord eller mus.
■ Skärmen 1:1 Mode Login (inloggningsläge 1:1): Detta läge är i stort
sett detsamma som det automatiska läget, men fönstret Select Account (Välj konto) visas före fönstret Display Captured Image (Visa
inläst bild). Du måste välja ett användarkonto för verifieringen för att
processen ska börja.
Skärmen AUTO Mode Logon (automatisk inloggning)
1. Slå på datorn. Fönstret Select Tiles (Välj lager) öppnas.
2. Välj fönstret för ansiktsigenkänning. "Please face to the camera"
(Vänd ansiktet mot kameran) visas.
3. Verifieringen utförs. Om verifieringen lyckas kommer bilden som togs i
steg 2 att tonas in och placeras över den andra.
■ Om ett fel inträffar kommer du tillbaka till fönstret Select Tiles.
4. Fönstret Välkommen till Windows visas och du loggas in automatiskt i
Windows.
Skärmen 1:1 Mode Logon (inloggningsläge 1:1)
1. Slå på datorn. Fönstret Select Tiles (Välj lager) öppnas.
3. Välj kontot och klicka på pilen. Please face the camera (Vänd ansiktet
mot kameran) visas.
4. Verifieringen utförs. Om verifieringen lyckas kommer bilden som togs i
steg 6 att tonas in och placeras över den andra.
■ Om ett fel inträffar kommer du tillbaka till fönstret Select Tiles.
5. Fönstret Välkommen till Windows visas och du loggas in automatiskt i
Windows.
■ Om verifieringen lyckades, men ett fel inträffade under inloggningen
i Windows, kommer du att behöva ange din kontoinformation.
Användarhandbok4-17
Använda den optiska enheten
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
■ Optisk enhet med släde
Alla optiska enheter fungerar på samma sätt. I denna enhet kan du köra
CD-/DVD-/BD-baserade program. Du kan använda CD-/DVD/DB-skivor på
12 cm eller 8 cm utan adapter. CD/DVD/BD-enheten kontrolleras via ett
ATAPI-styrkort. När CD-/DVD-/BD-skivor används i datorn lyser en
kontrollampa på enheten.
Mer information om hur du skriver till CD-/DVD-/BD-enheter finns i avsnittet
Skriva på CD-/DVD-/BD-skivor.
■ Optisk enhet utan släde
Alla optiska enheter fungerar på samma sätt. I den normalstora enheten kan
du köra CD-/DVD-baserade program. Du kan använda CD-/DVD-skivor på
12 cm utan adapter. CD/DVD-enheten kontrolleras via ett ATAPI-styrkort. När
CD-/DVD-skivor används i datorn lyser en kontrollampa på enheten.
I avsnittet Skriva på CD-/DVD-/BD-skivor beskrivs vad du behöver tänka på
när du skriver på CD-/DVD-skivor.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten.
Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller
utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Lägga i skivor
■ Optisk enhet med släde
Så här lägger du i en CD-/DVD-skiva (se även bilderna):
1. a. Om strömmen är påslagen trycker du på utmatningsknappen så att
släden öppnas något.
Datorns grundläggande funktioner
1. Utmatningsknapp
1
Trycka på utmatningsknappen
Användarhandbok4-18
Datorns grundläggande funktioner
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
TO
S
H
IBA
S
a
tellite
b. Du kan inte öppna släden genom att trycka på utmatningsknappen
när strömmen till enheten är avslagen. Om datorn är avstängd
öppnar du släden genom att sticka in ett smalt föremål (ca 15 mm),
exempelvis ett uträtat gem, i utmatningshålet till höger om
utmatningsknappen.
Manuell utmatning via utmatningshålet
2. Ta försiktigt tag i släden och dra ut den helt och hållet.
Användarhandbok4-19
Dra ut släden
Datorns grundläggande funktioner
TO
S
H
IBA
S
a
tellite
3. Lägg i skivan i släden med etiketten uppåt.
Lägga i en skiva
Håll skivan försiktigt i kanterna och ta ut den. När släden är helt utdragen
täcker datorn en bit av släden. Du måste därför vinkla skivan när du lägger
i den. Kontrollera att skivan ligger plant som på bilden ovan.
■ Rör inte laserlinsen. Om du gör det kan den komma ur läge.
■ Se till att inga främmande föremål kommer in i enheten. Innan du
stänger enheten kontrollerar du att det inte finns smuts på slädens
undersida.
4. Tryck försiktigt på skivans mitt tills du känner att den klickar på plats.
Skivan ska ligga under spindelns topp, plant med spindelbasen.
5. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den stängs.
Skivan kan skadas om den inte sitter rätt när släden stängs. Dessutom
kanske släden inte öppnas helt när du trycker på utmatningsknappen.
Användarhandbok4-20
Datorns grundläggande funktioner
TO
S
H
IBA
S
a
tellite
TO
S
H
IB
A
S
atel
lit
e
Stänga släden
■ Optisk enhet utan släde
Så här lägger du i en CD-/DVD-skiva: (Se även bilderna nedan.)
1. När datorn är på för du in CD-/DVD-skivan i den optiska enheten.
Lägga i en skiva
Användarhandbok4-21
Datorns grundläggande funktioner
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
Ta ut skivor
■ Optisk enhet med släde
Så här tar du bort en skiva (se även bilderna):
Se även bilden. Tryck inte på utmatningsknappen medan datorn använder
DVD-ROM-enheten. Vänta tills kontrollampan för den optiska enheten har
slocknat innan du öppnar släden. Om skivan snurrar när du öppnar släden
bör du vänta tills den har stannat innan du tar ut den.
1. Du öppnar släden något genom att trycka på utmatningsknappen. Dra
försiktigt ut släden så mycket det går.
■ Vänta ett ögonblick efter det att släden har öppnats en aning, så att du
kan vara säker på att skivan har slutat snurra, innan du öppnar släden.
■ Stäng av strömmen när du behöver använda utmatningshålet. Om
skivan snurrar när du öppnar släden kan den flyga av spindeln och
orsaka skador.
2. Skivan sticker ut en aning över slädens sidor så att du lätt får tag i den.
Ta tag i skivans ytterkanter och lyft försiktigt ur den.
Ta bort en skiva
3. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den stängs.
■ Optisk enhet utan släde
Tryck på utmatningsknappen när du vill mata ut en CD-/DVD-skiva.
Användarhandbok4-22
Skriva på CD-/DVD-/BD-skivor
■ Vissa modeller i den här serien är försedda med skrivbara CD/DVD/
BD-skivor med BD-R/RE-enheten.
■ Vissa modeller i den här serien har funktioner för skrivning av CD/
DVD-skivor med BD-kombienheten eller DVD Super Multi-enheten.
Du kan använda BD-R/RE-enheten för att skriva data på CD-R-RW- eller
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM- eller BD-R/-RE-skivor.
Du kan använda BD-kombienheten eller DVD Super Multi-enheten för att
skriva data på CD-R-RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM- eller BD-R/RE-skivor.
Corel Digital Studio for TOSHIBA är förinstallerad.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver om på CD-R-RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/RAM- eller BD-R/RE-skivor måste du göra alla inställningar och läsa alla
användarinstruktioner som finns i det här avsnittet. Om du inte gör det
kommer kanske BD-R/RE-, BD-kombienheten eller DVD Super Multienheten inte att fungera korrekt, och du kan misslyckas när du skriver eller
skriver om data, förlora information eller drabbas av andra skador.
Innan du skriver eller skriver om med BD-R/RE-enheten
■ Utifrån de begränsade kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA
rekommenderar vi CD-R-/-RW- och DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM- och
BD-R/RE-skivor från nedanstående tillverkare. TOSHIBA lämnar inga
som helst garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda av
någon skiva. Skivans kvalitet kan påverka skrivresultatet.
DVD-R:
DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för allmän
användning, version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD-R (dubbla lager):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x
hastighet)
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-23
Datorns grundläggande funktioner
DVD-R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x
hastighet)
DVD+R (DL):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2, 4x och 8x
hastighet)
DVD+R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD-RW:
DVD-specifikationer för Recordable-skiva för version 1.1 eller version
1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (för skivor med 2x, 4x och 6x
hastighet)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2,4x, 4x och 8x
hastighet)
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version 2.1 eller
version 2.2
Panasonic Corporation (för skivor med 3x och 5x hastighet)
Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 3x och 5x hastighet)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-RE
Panasonic Corporation
■ BD-R/RE-enheten kan inte använda skivor som tillåter snabbare
skrivning än 8x hastighet (DVD-R-, DVD+R- och DVD+RW-skivor), 6x
hastighet (BD-R- och DVDRW-skivor), 5x hastighet (DVD-RAMskivor), 4x hastighet (BD-R (dubbellager), DVD-R- (dubbellager) och
DVD+R-skivor (dubbellager), 2x hastighet (BD-RE- och BD-RE-skivor
(dubbellager)).
Användarhandbok4-24
Datorns grundläggande funktioner
Innan du skriver eller skriver om med BD-kombienheten
■ Utifrån de begränsade kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA
rekommenderar vi CD-R/RW- och DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM -skivor
från nedanstående tillverkare. TOSHIBA lämnar inga som helst
garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda av någon skiva.
Skivans kvalitet kan påverka skrivresultatet.
DVD-R:
DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för allmän
användning, version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD-R (dubbla lager):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x
hastighet)
DVD-R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x
hastighet)
DVD+R (DL):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2, 4x och 8x
hastighet)
DVD+R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD-RW:
DVD-specifikationer för Recordable-skiva för version 1.1 eller version
1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (för skivor med 2x, 4x och 6x
hastighet)
Användarhandbok4-25
Datorns grundläggande funktioner
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2,4x, 4x och 8x
hastighet)
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version 2.1 eller
version 2.2
Panasonic Corporation (för skivor med 3x och 5x hastighet)
Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 3x och 5x hastighet)
■ BD-kombienheten kan inte använda skivor som tillåter snabbare
skrivning än 8x hastighet (DVD-R-, DVD+R- och DVD+RW-skivor), 6x
hastighet (DVDRW-skivor), 5x hastighet (DVD-RAM-skivor), 4x
hastighet, (DVD-R-skivor (dubbellager) och DVD+R-skivor
(dubbellager)).
Innan du skriver eller skriver om med DVD Super Multi-enheten
■ Utifrån de begränsade kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA
rekommenderar vi CD-R/RW- och DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM -skivor
från nedanstående tillverkare. TOSHIBA lämnar inga som helst
garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda av någon skiva.
Skivans kvalitet kan påverka skrivresultatet.
DVD-R:
DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för allmän
användning, version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x, 8x och 16x
hastighet)
Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD-R (dubbla lager):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x
hastighet)
DVD-R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
Användarhandbok4-26
Datorns grundläggande funktioner
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x
hastighet)
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD+R (DL):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2, 4x och 8x
hastighet)
DVD+R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD-RW:
DVD-specifikationer för Recordable-skiva för version 1.1 eller version 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (för skivor med 2x, 4x och 6x
hastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2x, 4x och 6x
hastighet)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2,4x, 4x och
8x hastighet)
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version 2.1 eller
version 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. för skivor med 3x och 5x hastighet)
Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 3x och 5x hastighet)
■ DVD Super Multi-enheten kan inte använda skivor som tillåter
snabbare skrivning än 16x hastighet (DVD-R- och DVD+R-skivor), 8x
hastighet (DVD-R (dubbellager), DVD+RW- och DVD+R-skivor
(dubbellager)), 6x hastighet (DVDRW-skivor) och 5x hastighet (DVDRAM-skivor).
■ Om kvaliteten på skivan är låg eller om den är smutsig eller skadad, kan
fel uppstå vid skrivning eller omskrivning. Se till att skivan varken är
smutsig eller trasig innan du använder den.
■ Hur många gånger en skiva i formatet CD-RW, DVD-RW, DVD+RW,
DVD-RAM, eller BD-RE kan skrivas över beror på skivans kvalitet och
hur den används.
■ Det finns två typer av DVD-R-skivor: upphovsrättsskyddade skivor och
skivor för allmän användning Använd inte upphovsrättsskyddade skivor.
I en datorenhet går det endast att skriva information på general-skivor.
■ Endast Format1 för DVD-R DL stöds. Du kan därför inte skriva flera
gånger. Om du har högst 4,7 GB data bör du helst använda en DVD-R
(SL)-skiva.
■ Du kan använda DVD-RAM-skivor som säljs i fodral och DVD-RAM-
skivor utan fodral. Du kan inte använda skivor med en enkelsidig
kapacitet på 2,6 GB och dubbelsidig kapacitet på 5,2 GB.
Användarhandbok4-27
Datorns grundläggande funktioner
■ DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-skivorna kan eventuellt inte användas i
andra DVD-ROM-enheter för datorer eller i andra DVD-spelare.
■ Data som har skrivits till en CD-R/DVD-R/DVD+R-skiva kan inte tas
bort, varken helt eller delvis.
■ Data som tas bort (raderas) från CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- och
DVD-RAM-skivor kan inte återställas. Kontrollera innehållet noga innan
du tar bort det. Om du har anslutit flera enheter som kan skriva data till
skivor, måste du vara försiktig så du inte raderar data från fel enhet.
■ När du skriver på DVD-R/-RW-, DVD+R/+RW- eller DVD-RAM-skivor
måste en viss del av skivan användas för filhantering, vilket innebär att
du inte kan utnyttja skivans hela kapacitet.
■ Eftersom skivan baseras på DVD-standarden kommer den att fyllas ut
med meningslösa data om du inte använder mer än 1 GB av den. Även
om du bara skriver en liten mängd data, kan det ta tid att fylla i alla
"dummy-data".
■ DVD-RAM-skivor formaterade för FAT32 kan inte användas i Windows
2000 utan en speciell DVD-RAM-drivrutin.
■ När det finns flera enheter som det går att skriva på måste du se till att
du inte skriver på fel enhet.
■ Anslut alltid nätadaptern när du skriver eller skriver om till skivor.
■ Se till att skrivningen på DVD-RAM-skivan är klar innan du försätter
datorn i avstängnings- eller viloläge. Skrivningen är klar om du kan
mata ut DVD-RAM-skivan.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
■ Använd energischemat Hög prestanda för datorn. Använd inga
energisparfunktioner.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hårddiskåtkomstens hastighet. De kan göra datorn instabil och förstöra
data.
■ CD-RW-skivor (Ultra Speed) bör inte användas eftersom data kan
raderas eller skadas.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD/DVD-enheten. Försök inte skriva från
delade enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan
nätverksenhet.
■ Skrivning med andra program än Corel Digital Studio for TOSHIBA
rekommenderas inte.
Användarhandbok4-28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.