Toshiba QOSMIO X500 User Manual [sv]

Användarhandbok

Qosmio X500

computers.toshiba-europe.com
Copyright
Qosmio X500
©2010 av TOSHIBA Corporation. Med ensamrätt. Enligt lagen om upphovsrätt får handboken inte mångfaldigas i någon form utan ett på förhand inhämtat skriftligt tillstånd från TOSHIBA. Inga patentförpliktelser gäller för användandet av informationen som finns i denna handbok.
Qosmio X500 Användarhandbok för bärbar dator
Första upplagan december 2010 Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan immateriell egendom
som täcks av upphovsrätt tillhör upphovsmannen eller av upphovsrättsägaren. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen användning eller för användning i hemmet. All annan användning än den som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring av kopierat material och distribution över nätverk) utan tillstånd från copyrightinnehavaren är ett brott, som strider mot copyrightlagstiftningen eller författarens rättigheter, och kan leda till åtal inför domstol. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna handbok.
Observera att du kan överträda ägarens rättigheter, som skyddas av upphovsrättslagen, om du använder omkopplingsfunktionen för skärmläget (t.ex. lägena Wide och Wide Zoom o.s.v.) på den här produkten för att visa förstorade bilder/videoklipp på kaféer eller hotell i syfte att göra vinst eller visa dem offentligt.
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som skyddas av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter. Användning av denna upphovsrättsskyddade teknik måste sanktioneras av Macrovision. Produkten är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning, om inte annat godkänts av Macrovision. Bakåtutveckling eller demontering är förbjudet.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för den bärbara datorn i Qosmio X500 när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
Användarhandbok ii
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör International Business Machines Corporation.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow och Windows Media är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
AMD, AMD-pillogotypen, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron, ATI Radeon, ATI Mobility Radeon och härledningar därav är varumärken som tillhör Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe och Photoshop är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller i andra länder.
Bluetooth™ är ett registrerat varumärke som ägs av respektive ägare och används av TOSHIBA under licens.
ConfigFree är ett registrerat varumärke som tillhör TOSHIBA Corporation. WinDVD är ett varumärke som tillhör Corel Corporations. DVD Movie Factory är ett varumärke som tillhör Corel Corporations. Dolby är ett registrerat varumärke som tillhör Dolby Laboratories. ExpressCard är ett registrerat varumärke som tillhör PCMCIA. HDMI, HDMI:s logotyp och gränssnittet High-Definition Multimedia är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. Blu-ray Disc är ett varumärke. Labelflash(TM) är ett varumärke som tillhör YAMAHA CORPORATION. Memory Stick, Memory Stick PRO och i.LINK är registrerade varumärken
och i.LINK är ett varumärke som tillhör SonyCorporation. MultiMediaCard och MMC är varumärken som tillhör MultiMediaCard
Association. Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak. Secure Digital och SD är varumärken som tillhör SD Card Association. xD-Picture Card är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film, Co., Ltd. WiMAX, WiMAX Forum, WiMAX Certified, WiMAX Forum Certified, WiMAX
Forum-logotypen och WiMAX Forum Certified-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör WiMAX Forum.
WiFi är ett registrerat varumärke som tillhör WiFi Alliance. Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Qosmio X500
Användarhandbok iii
EU-försäkran om överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv. Ansvarig för CE-märkning är TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland. En komplett och officiell EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på TOSHIBAs webbplats
http://epps.toshiba-teg.com på Internet.
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt EU:s föreskrifter, i synnerhet med avseende på EMC-direktivet 2004108/EG för bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, RTTE-direktivet 1999/5/EG för implementerade telekommunikationstillbehör och lågspänningsdirektivet 2006/95/EG för medföljande nätadapter. Dessutom uppfyller produkten ekodesigndirektivet 2009/125/EG (ErP) och relaterade implementeringar.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden (Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC­standarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och/eller implementerade dessa kablar/tillbehör se till att systemet fortfarande följer standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
Anslut/implementera endast CE-märkta tillval
Ansluta endast de bäst skärmade kablarna
Qosmio X500
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri ("Residential, commercial and light industry environments"). TOSHIBA godkänner inte att denna produkt används i andra miljöer än de som nämns ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380V trefas används).
Medicinska miljöer
Fordonsmiljöer
Flygplansmiljöer
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Sådana konsekvenser kan vara:
Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
Användarhandbok iv
Qosmio X500
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompatibiliteten i denna produkt testas på lämpligt sätt i arbetsmiljöer som inte stöds innan produkten används där. När det gäller bilar eller flygplan bör tillverkaren eller flygföretaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är explosiv.
Viktig säkerhetsinformation för datorer med TV-mottagare
IEC60950-1/EN60950-1 Utrustning för informationsteknik – Säkerhet – Koaxialkabelanslutning till den här datorn får endast användas om kabelns ytterledare har jordats i byggnaden vid kabelanslutningen i väggen, eller annat kopplingsstället, av kabel-TV-installatören och att anslutningen uppfyller lokala kabelinstallationskrav.
Meddelande om videostandard
DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER DEN VISUELLA PATENTPORTFÖLJSLICENSEN AVC, VC-1 OCH MPEG-4 FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK DÄR EN KUND FÅR (I) KODA VIDEO I ENLIGHET MED OVANSTÅENDE STANDARDER ("VIDEO") OCH/ELLER (II) AVKODA AVC-, VC-1- OCH MPEG-4-VIDEO SOM KODATS AV KUNDER FÖR PERSONLIGT OCH ICKE­KOMMERSIELLT BRUK OCH/ELLER INHÄMTATS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSISERATS AV MPEG LA TILL ATT TILLHANDAHÅLLA SÅDAN VIDEO. INGEN LICENS GES ELLER SKA VARA UNDERFÖRSTÅDD I SAMBAND MED ANNAN ANVÄNDNING. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM GÄLLER MARKNADSFÖRING, INTERN ELLER KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSERING KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. MER INFORMATION FINNS PÅ
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Användarhandbok v
Qosmio X500
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Utrangering
Den överkorsade soptunnan visar att produkter måste samlas in och att de inte får slängas med hushållsavfallet. Integrerade batterier och ackumulatorer kan slängas med produkten. De kommer att åtskiljas vid återvinningsstationen.
Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden efter den 13 augusti 2005.
Genom att delta i insamling av produkter och batterier hjälper du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på vår webbplats (http://eu.computers.toshiba-europe.com). Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Bortskaffning av använda batterier och/eller ackumulatorer
Den överkorsade soptunnan visar att batterier och ackumulatorer måste samlas in och att de inte får slängas med hushållsavfallet.
Om batteriet eller ackumulatorn innehåller mer av det angivna värdet för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) enligt batteridirektivet (2006/66/EG), kommer de kemiska symbolerna för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) att visas under den överkorsade soptunnesymbolen.
Genom att skilja produkter och batterier åt bidrar du till att produkter och batterier kasseras på ett säkert sätt och hjälper till att eliminera negativa konsekvenser för miljö och hälsa.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på vår webbplats (http://eu.computers.toshiba-europe.com). Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Huruvida symbolen finns på produkten eller inte beror på vilket land eller område produkten köptes i.
Deponering av datorn och batterier
Deponera datorn i enlighet med gällande lagar och föreskrifter. För mer
information, ta kontakt med din kommun.
Den här datorn innehåller uppladdningsbara batterier. Efter långvarig
användning kommer batterierna till slut att förlora laddningsförmåga och de kommer att behöva bytas ut. Det kan enligt viss gällande lagstiftning och bestämmelser vara förbjudet att kasta gamla batterier i soporna.
Visa hänsyn mot vår gemensamma miljö. Kontrollera med din kommun
var gamla du ska deponera gamla batterier.
Användarhandbok vi
REACH – Uttalande om uppfyllelse
Den nya förordningen för hanteringen av kemikalier inom EU, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), trädde i kraft den 1 juni 2007. Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna med information om kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.
På webbplatsen http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach finns information om ämnen i våra produkter enligt artikel 59(1) i förordningen (EG) 1907/2006 ("REACH") där koncentrationen i ett enskilt ämne överstiger 0,1 % av vikten.
Följande information gäller bara för Turkiet:
I överensstämmelse med EEE-regleringar: TOSHIBA uppfyller alla krav
enligt den turkiska bestämmelsen 26891: "Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment".
Antalet möjliga bildpunktsfel i bildskärmen definieras enligt ISO 13406-
2-standarden. Om antalet bildpunktsfel är lägre än gränsvärdet för denna standard, anses de inte utgöra någon defekt eller något fel.
Batteriet är en förbrukningsvara eftersom dess livslängd beror på hur
datorn används. Om batteriet inte laddas upp beror det på att det är defekt eller att det är något fel på det. Förändringar i batteritid är inte någon defekt eller något fel.
Qosmio X500
ENERGY STAR®-programmet
Din dator kan vara ENERGY STAR®-kompatibel. Om du har en kompatibel dator finns en etikett med ENERGY STAR-logotypen på datorn och informationen nedan kommer då att gälla.
TOSHIBA ingår som en partner i ENERGY STAR Program och har utformat den här produkten i enlighet med Energy Star-riktlinjerna för effektiv energianvändning. Din dator är inställd med de energisparinställningar som gör att den får de mest stabila operativa villkoren och den optimala systemprestandan vid såväl nätdrift som vid arbete i batteriläge.
Datorn är inställd för att spara energi vilket gör att den försätts i vänteläge så att systemet och bildskärmen stängs av efter 15 minuter av inaktivitet när den är ansluten till ett vägguttag. TOSHIBA rekommenderar att du inte stänger av den här eller andra energiinställningar så att daton kan arbeta med optimala energiinställningar. Du aktiverar datorn från vänteläget genom att trycka på strömbrytaren.
Produkter som är ENERGY STAR-märkta förhindrar växthusgasutsläpp eftersom de uppfyller de stränga energianvändningskraven som ställts upp av US EPA och EU-kommissionen. Enligt EPA använder en dator som uppfyller de nya ENERGY STAR-kraven mellan 20 och 50 % mindre energi beroende på hur den används. Besök http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov om du vill ha mer information om ENERGY STAR-programmet.
Användarhandbok vii
Deponering av datorn och batterier
Deponera datorn i enlighet med gällande lagar och föreskrifter. För mer
information, ta kontakt med din kommun.
Den här datorn innehåller uppladdningsbara batterier. Efter långvarig
användning kommer batterierna till slut att förlora laddningsförmåga och de kommer att behöva bytas ut. Det kan enligt viss gällande lagstiftning och bestämmelser vara förbjudet att kasta gamla batterier i soporna.
Visa hänsyn mot vår gemensamma miljö. Kontrollera med din kommun
var gamla du ska deponera gamla batterier. Denna produkt innehåller kvicksilver. Utrangering av detta ämne kan vara lagstadgad av miljöhänsyn. Kontakta din kommun för mer information om avyttring, återanvändning eller återvinning.
GOST
Qosmio X500
Användarhandbok viii
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här avsnittet.
Panasonic
BD-kombinationsenhet UJ141/BD-R/RE UJ240 med Labelflash™
I BD Combo/BD-R/RE-enheten används ett lasersystem. För att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i handboken.
Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Användarhandbok ix
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GT20N/GT20F med Labelflash™
I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i handboken.
Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Användarhandbok x
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
Den skrivbara DVD-enheten innehåller ett lasersystem och för att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtida bruk. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik direkt strålning genom att inte försöka öppna höljet.
Qosmio X500
Användarhandbok xi
TEAC
DVD Super Multi DV-W28S-VTG/DV-W28S-VTH
I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i handboken.
Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Använda WinDVD BD för TOSHIBA
Försätt inte datorn i vänte- eller viloläge medan WinDVD BD for TOSHIBA är igång. När du behöver göra det avslutar du först WinDVD BD for TOSHIBA.
Användarhandbok xii
Panasonic
DVD Super Multi UJ890AD/UJ890ED med Labelflash™
I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i handboken.
Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Qosmio X500
Användarhandbok xiii
Föreskrifter för den internationella marknaden
CAUTION: This appliance contains a
laser system and is classified as a ”CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read the instruction manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this model, please contact your nearest ”AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
Qosmio X500
Användarhandbok xiv

Innehåll

Kapitel 1 Inledning
Checklista för tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Verktyg och program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Kapitel 2 Beskrivning av datorn
Framsidan med bildskärmen hopfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Vänster sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Höger sida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Baksidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Undersidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Framsidan med bildskärmen uppfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Optisk mediaenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Nätadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Qosmio X500
Kapitel 3 Komma igång
Ansluta nätadaptern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Fälla upp bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Slå på strömmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Windows-installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Stänga av strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Starta om datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Systemåterställningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Användarhandbok xv
Qosmio X500
Kapitel 4
Datorns grundläggande funktioner
Använda pekplattan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Skriva på CD-/DVD-/BD-skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Dataverifiering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
TOSHIBA VIDEO PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Använda WinDVD BD för TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Skötsel av skivor och disketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Använda FM-mottagaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Trådlös kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Rengöra datorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Flytta datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Kapitel 5 Tangentbordet
Vanliga tangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
F1 ... F12 funktionstangenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Mjuka tangenter: Fn-tangentkombinationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Snabbtangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Specialtangenter för Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Framställa ASCII-tecken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Kontrollampor för ström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Skötsel och hantering av huvudbatteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Byta huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Verktyget TOSHIBA Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Startlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Av/på vid hop-/uppfällning av skärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Kapitel 7 HW Setup
använda HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fönstret HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Användarhandbok xvi
Qosmio X500
Kapitel 8
Extra utrustning
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Minneskorttyperna SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK /
MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Extra minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Extra huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Extra nätadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Extern bildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Stöldskyddslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Kapitel 9 Felsökning
Lösa problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Kontrollista för maskinvara och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Bilaga A Specifikationer Bilaga B Bildskärmsstyrenhet Bilaga C Trådlöst nätverk Bilaga D Nätkabel och kontakter Bilaga E Förbehåll Bilaga F TOSHIBA PC Health Monitor
Bilaga G Om datorn blir stulen
Ordlista Sakregister
Användarhandbok xvii
Förord
Qosmio X500
Gratulerar till köpet av Qosmio X500-datorn. Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder din Qosmio X500-dator. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specifikationer i Inledning om du vill lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn. Om du tänker installera ExpressCard-kort eller ansluta externa enheter, som exempelvis en extern bildskärm, bör du läsa kapitel 8, Extra
utrustning.
Handbokens innehåll
Handboken består av nio kapitel, fem bilagor, en ordlista och ett register. Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör. Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion. Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du gör för att börja
använda din dator samt tips om säkerhet och arbetsmiljö. Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar om hur
du använder följande enheter: pekplattan, ljudsystemet, optiska medieenheter, modem, trådlös kommunikation och nätverk. Här får du också tips om hur du sköter om datorn och CD-/DVD-skivor.
Kapitel 5, Tangentbordet, innehåller information om olika tangentbordsfunktioner inklusive snabbtangenter.
Användarhandbok xviii
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp av programmet HW Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar som används i texten.
Med hjälp av bokens Sakregister hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, t.ex. ROM (Read Only Memory). Förkortningarna finns också definierade i ordlistan.
Qosmio X500
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
ABC När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller den text som du ska skriva, med det teckensnitt som visas här till vänster.
Användarhandbok xix
Bildskärm
Qosmio X500
ABC
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras av datorn och visas på skärmen, skrivs i boken med den stil som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras såsom de visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador om inte anvisningarna följs.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
Start Ordet "Start" avser knappen i Microsoft®
Windows.
Användarhandbok xx
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera varningarna i handbokens text.
Ha tillräcklig ventilation.
Se alltid till att datorn och nätadaptern har tillräcklig ventilation och
skyddas från överhettning när strömmen är på eller när en nätadapter ansluts till ett vägguttag (också när datorn är försatt i vänteläget). Under dessa omständigheter, gör följande:
Täck aldrig över datorn eller nätadaptern.
Placera aldrig datorn eller nätadaptern nära en värmekälla, som en
elfilt eller ett värmeaggregat.
Täck aldrig för eller blockera ventilationshålen i datorn.
Använd alltid datorn på en hård och plan yta. Om du använder
datorn på en matta eller annat mjukt material kan ventilationshålen blockeras.
Se till att det finns gott om utrymme runt datorn.
Överhettning av datorn eller nätadaptern kan orsaka systemfel, skador
eller eldsvåda i datorn eller nätadaptern, vilket kan leda till allvarliga skador.
Qosmio X500
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din arbetsstation från:
Damm, fukt och direkt solljus.
Användarhandbok xxi
Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och högtalartelefoner.
Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och värmeelement.
Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskador
Läs häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 3, Komma igång, innehåller information om hur arbetsställningar och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Värmevarning
Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får lågvärmeskador.
Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss den och låt den svalna innan du flyttar den.
Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Qosmio X500
Tryck- och stötskador
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
ExpressCard överhettning
Vissa PC Card- och ExpressCard-kort kan bli varma om de används länge vilket kan orsaka fel eller instabillitet i den aktuella enheten. Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card- eller ExpressCard-kort som har använts under lång tid.
Användarhandbok xxii
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom det innan du börjar använda datorn.
Qosmio X500
Användarhandbok xxiii
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerats av TOSHIBA.

Checklista för tillbehör

Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
Qosmio X500Bärbar dator
Universell AC-adapter och nätkabel
Du måste sätta i batteriet för att det ska gå att använda datorn. Mer information finns i avsnittet Installera huvudbatteriet i kapitel 3,Komma
igång .
Inledning
Kapitel 1
Programvara
Följande programvara är förinstallerad:
Windows
Microsoft Internet Explorer
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBAs administratörslösenord
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA HDD Protection
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Användarhandbok 1-1
®
7
TOSHIBA Fingeravtrycksverktyg (endast modeller med
fingeravtrycksstöd)
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Face Recognition
WinDVD BD for TOSHIBA
Corel Digital Studio
enhet)
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA USB-viloläge och -uppladdning
TOSHIBA Eco Utility
TOSHIBA Resolution+ plug-in-program för Windows Media Player
Online Manual
Andra program kan beroende på modell finnas förinstallerade.
®
för TOSHIBA (endast modeller med BD-
Dokumentation
Snabbstart
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Inledning

Funktioner

Konfigurationsinformation för den modell du köpt hittar du på webbplatsen för ditt land.
Processor
Inbyggd Processortypen är olika på olika modeller. Om du
vill kontrollera vilken typ av processor som ingår i din modell öppnar du TOSHIBA Diagnosverktyg för pc genom att klicka på Start Alla
program TOSHIBA Verktyg TOSHIBA Diagnosverktyg för pc.
Kretsuppsättning Beror på vilken datormodell du köpt.
Mobile Intel GM45/PM45 Express Chipset
AMD RS880MC/RS880M/RX881 Chipset
Förbehåll (CPU)*1
Om du vill ha mer information om processorn läser du avsnittet Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *1 ovan.
Användarhandbok 1-2
®
HM55/HM57/HM 65/PM55/PM57/
Inledning
Minne
Kortplatser Minnesmodulerna PC2-6400 eller PC3-8500 på
1 GB, 2 GB eller 4 GB kan installeras på de två minnesplatserna. Maximal systemminnesstorlek beror på vilken modell du har.
Förbehåll (Minne [huvudsystem])*2
Om du vill ha mer information om systemminnet läser du avsnittet Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *2 ovan.
Bildskärmsminne Minnet i datorns grafikkort används för att lagra
information om bilden som visas på en bitmapp­skärm.
Hur mycket grafikminne som är tillgängligt beror på datorns systemminne.
Start Kontrollpanelen Utseende och anpassning Bildskärm Ändra upplösning.
Klicka på knappen Avancerade inställningar i fönstret Bildskärmsinställningar för att se hur stort grafikminnet är.
Om det finns mer än 3 GB minne installerat i datorn kan minneskapaciteten visas som 3 GB (beror på den aktuella datorns maskinvaruspecifikationer).
Detta är helt i sin ordning eftersom operativsystemen vanligtvis visar tillgängligt minne istället för den fysiska RAM-kapaciteten.
Olika systemkomponenter (till exempel videoadapterns grafikkort och PCI­enheter som trådlöst nätverk, osv.) kräver eget minnesutrymme. Eftersom ett 32-bitars operativsystem inte kan adressera mer än 4 GB minne, kommer dessa systemresurser att överlappa det fysiska minnet. Det är en teknisk begränsning att det överlappande minnet inte är tillgängligt i operativsystemet. Trots att vissa verktyg visar den faktiska minneskapaciteten i datorn, kommer det tillgängliga minnesutrymmet för operativsystemet fortfarande att vara endast ca 3 GB.
Endast datorer utrustade med ett 64-bitars operativsystem kan adressera 4 GB eller mer systemminne.
Strömförsörjning
Batteri Datorn strömförsörjs med ett laddningsbart
litiumjonbatteri.
Förbehåll (batteriets livslängd)*3
Om du vill ha mer information om batteriets livslängd läser du avsnittet Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *3 ovan.
Användarhandbok 1-3
Inledning
Batteri för realtidsklocka
Datorn har ett inbyggt klockbatteri som strömförsörjer realtidsklockan och kalendern.
Nätadapter Den universella nätadaptern strömförsörjer
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern levereras med löstagbar nätkabel.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt. Uteffekten kan dock variera bland de olika modellerna. Om du använder fel typ av nätadapter kan datorn gå sönder. Mer information finns i avsnittet Nätadapter i kapitel 2, Beskrivning av datorn.
Disketter
SSD (Solid State Drive)
Hårddisk Beror på vilken datormodell du köpt.
Funktioner för Hybrid­hårddisk
Beror på vilken datormodell du köpt.
64 GB
250 GB
320 GB
400 GB
500 GB
640 GB
750 GB
500 GB (7200 rpm) SATA - Hybrid 4G
Ytterligare hårddisksstorlekar kan introduceras i framtiden.
Användarhandbok 1-4
Inledning
BD-R/RE-enhet med Labelflash™
Vissa modeller är utrustade med en normalstor BD-R/RE-modell som du använder för att spela in data på omskrivningsbara CD/DVD/BD-skivor. Den läser BD-ROM-skivor i högst 6x hastighet, BD-ROM-skivor (DL) i högst 6x hastighet, DVD­ROM-skivor i högst 8x hastighet och CD-ROM­skivor i högst 24x hastighet. Den skriver till CD­R-skivor i högst 24x hastighet, och CD-RW­skivor i högst 4x hastighet, DVD-R-skivor i högst 8x hastighet, DVD-RW-skivor i högst 6x hastighet. DVD+R-skivor i högst 8x hastighet, DVD+RW-skivor i högst 8x hastighet, DVD+R­skivor (DL) i högst 4x hastighet, DVD-R-skivor (DL) i högst 4x hastighet och DVD-RAM-skivor i högst 5x hastighet. BD-R-skivor i högst 6x hastighet, BD-R-skivor (DL) i högst 4x hastighet, BD-RE-skivor i högst 2x hastighet och BD-RE­skivor (DL) i högst 2x hastighet. Enheten stöder följande format:
BD-ROM
BD-ROM (DL)
BD-R
BD-R(DL)
BD-RE
BD-RE(DL)
DVD-ROM-enhet
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
Photo CD (singel-/multisession)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (endast ljud-CD)
Adressering enligt metod 2
Användarhandbok 1-5
Inledning
BD-kombienhet med Labelflash™
I en del modeller finns det en normalstor BD­kombienhet så att du kan bränna data till återskrivbara CD-/DVD-skivor. Den läser BD­ROM-skivor i högst 6x hastighet, BD-ROM-skivor (DL) i högst 6x hastighet, DVD-ROM-skivor i högst 8x hastighet och CD-ROM-skivor i högst 24x hastighet. Den skriver till CD-R-skivor i högst 24x hastighet, och CD-RW-skivor i högst 4x hastighet, DVD-R-skivor i högst 8x hastighet, DVD-RW-skivor i högst 6x hastighet. DVD+R­skivor i högst 8x hastighet, DVD+RW-skivor i högst 8x hastighet, DVD+R-skivor (DL) i högst 4x hastighet, DVD-R-skivor (DL) i högst 4x hastighet och DVD-RAM-skivor i högst 5x hastighet. Enheten stöder följande format:
BD-ROM
BD-ROM (DL)
BD-R
BD-R(DL)
BD-RE
BD-RE(DL)
DVD-ROM-enhet
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
Photo CD (singel-/multisession)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (endast ljud-CD)
Adressering enligt metod 2
Användarhandbok 1-6
Inledning
DVD Super Multi­enhet
Vissa modeller är utrustade med en fullstor DVD Super Multi-enhet som låter dig bränna data på återskrivbara CD-/DVD-skivor. Enheten läser DVD-ROM-skivor i högst 8x hastighet och CD­ROM-skivor i högst 24x hastighet. Den skriver till CD-R-skivor i högst 24x hastighet, och CD-RW­skivor i högst 24x hastighet, DVD-R-skivor i högst 8x hastighet, DVD-RW-skivor i högst 6x hastighet. DVD+R-skivor i högst 8x hastighet, DVD+RW-skivor i högst 8x hastighet, DVD+R­skivor (DL) i högst 6x hastighet, DVD-R-skivor (DL) i högst 6x hastighet och DVD-RAM-skivor i högst 5x hastighet. Enheten stöder följande format:
DVD-ROM-enhet
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
Photo CD (singel-/multisession)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (endast ljud-CD)
Adressering enligt metod 2
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik i hög upplösning. Du kan ange bildskärmen till flera olika visningslägen för att uppnå maximal komfort och läsbarhet.
Inbyggt TFT färg-LCD finns i två storlekar:
18,4-tum bred, 1 680 horisontella × 945 vertikala bildpunkter
18,4-tum bred, 1 920 horisontella × 1 080 vertikala bildpunkter
Användarhandbok 1-7
Inledning
Förbehåll (LCD)*4
Om du vill ha mer information om LCD-skärmen läser du avsnittet Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *4 ovan.
Grafikstyrenhet Grafikstyrenheten maximerar bildskärmens
prestanda. Mer information finns i avsnittet
Bildskärmsstyrenhet i bilaga B, Bildskärmsstyrenhet.
Förbehåll (grafikstyrenhet)*5
Om du vill ha mer information om grafikstyrenheten läser du avsnittet Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *5 ovan.
Tangentbord
Inbyggt TOSHIBA-tangentbord, 104 eller 105 tangenter
med numerisk knappsats, kompatibelt med IBM:s utökade tangentbord, särskild markörkontroll samt tangenterna och . Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Pekdon
Inbyggd pekplatta En pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra skärmpekaren och rulla fönstren.
Portar
Extern bildskärm Du använder denna 15-stiftsport för att ansluta
HDMI Via den här porten kan du ansluta externa
USB 2.0-port (Universal Serial Bus)
eSATA/USB­kombiport
i.LINK (IEEE1394a) Den här porten möjliggör dataöverföring i hög
Användarhandbok 1-8
en extern bildskärm.
skärmar och ljudenheter. (Gäller bara vissa modeller.)
I datorn finns USB-portar som följer USB 2.0­standarden. Denna standard ger en dataöverföringshastigheter som är 40 gånger snabbare än USB 1.1-standarden. (Portarna har även stöd för USB 1.1.) Portar med ikonen ( ) har en funktion för USB-viloläge och ­uppladdning.
eSATA/USB-kombinationsporten stöder USB 2.0 och eSATA-funktionen.
hastighet direkt från externa enheter, exempelvis digitala videokameror.
Inledning
TV-in Via den här porten kan du ansluta en
koaxialkabel för att titta på kabel-tv på datorn. (beror på vilken datormodell du köpt)
IR-port Detta är ett fönster för mottagning av signaler
från fjärrkontrollen, som medföljer datorn. (beror på vilken datormodell du köpt)
Kortplatser
ExpressCard ExpressCard-kortplatsen kan rymma två moduler
Kortplats för digitala mediekort
i standardformat; en ExpressCard/34-modul och en ExpressCard/54- modul. En ExpressCard­modul är ett litet kort baserat på PCI Express­tekniken och USB-gränssnittet.
Stöd för SD/SDHC-minneskort och korttyperna MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO och xD Picture.
Multimedia
Webbkamera Spela in/skicka still- eller videobilder med den
Ljudsystem Ett Windows®-ljudsystem som innefattar
Hörlursuttag (S/P DIF) Använd det här uttaget för ljudsignaler. Uttaget
Uttag för mikrofon Till ett 3,5 mm mikrofonminiutgång kan du
här inbyggda webbkameran. (Gäller bara vissa modeller.)
högtalare samt uttag för en extern mikrofon och hörlurar.
kan även användas som S/P DIF-uttag och möjliggör anslutning av optisk digital utrustning.
ansluta en monomikrofon med trepolig minikontakt.
Kommunikation
Nätverk Datorn är utrustad med nätverkskort som stöder
Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) och Gigabit Ethernet LAN (1 Gbit/s, 1000BASE­T). Modemet ingår som standard i vissa marknadsregioner.
(Beror på vilken modell du har)
Användarhandbok 1-9
Inledning
Trådlöst nätverk Om det finns tillgängligt finns det funktioner för A-
, B-, G- och N-standard, men är dessutom kompatibelt med andra nätverkssystem som baseras på DSSS/OFDM-radiotekniken (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing) med IEEE802.11-standarden.
Funktion för automatiskt val av
överföringshastighet i intervallet 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 och 6 Mbit/s. (IEEE 802.11a/g)
Funktion för automatiskt val av
överföringshastighet i sändningsintervallet 11, 5,5, 2 och 1 Mbit/s. (IEEE 802.11b)
Roaming på flera kanaler
Energihantering av kort
WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy) baserad på 128 bitars krypteringsalgoritm.
AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard) baserad på 128 bitars krypteringsalgoritm.
Överföringshastigheten i ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket ett trådlöst nätverk kan nås, varierar beroende på den omgivande elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens utformning och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/ maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
Förbehåll (trådlösa nätverk)*6
Om du vill ha mer information om trådlösa nätverk läser du avsnittet Förbehåll i bilaga E eller så klickar du på *6 ovan.
Bluetooth En del datorer i den här serien är utrustade med
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska enheter som exempelvis datorer och skrivare. Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig och säker trådlös kommunikation i ett begränsat utrymme. (Gäller bara vissa modeller.)
Omkopplare för trådlös kommunikation
Användarhandbok 1-10
Med den här omkopplaren aktiverar eller inaktiverar du det trådlösa nätverket och Bluetooth-funktionen.
(Gäller bara vissa modeller.)
Säkerhet
Inledning
Plats för stöldskyddslås
Lösenord Lösenord för start av datorn

Specialfunktioner

Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
Snabbtangenter Du ändrar systemkonfigurationen enkelt med
Sekretessfunktion Med snabbtangentsfunktion Fn + F1 tömmer du
Automatisk avstängning av bildskärmen
Automatisk avstängning av hårddisken
Automatiskt vänte-/ viloläge för systemet
Intelligent strömförsörjning
*1
*1
*1
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn vid ett bord eller något annat stort föremål, för att försvåra stöld.
HDD-lösenordsskydd Två lösenordsnivåer Fingeravtrycksautentisering (finns inte på alla
modeller.)
tangentkombinationer direkt från tangentbordet och behöver inte starta något konfigurationsprogram.
skärmen och inaktiverar datorn, vilket effektivt skyddar datorn från obehörig användning.
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts automatiskt om tangentbordet inte används under en viss tidsperiod. Strömmen kopplas till igen när du trycker ned en tangent.
Detta kan anges i Energialternativ. Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss tidsperiod. Strömmen kopplas åter på när hårddisken används.
Detta kan anges i Energialternativ. Den här funktionen använder du för att försätta
datorn i vänte- eller viloläge när ingen inmatning sker eller när inga aktiviteter sker mot kringutrustningen under den angivna tiden.
Detta kan anges i Energialternativ. En mikroprocessor i datorn läser av
*1
batteriladdningen och en beräkning görs av hur mycket av batterikapaciteten som återstår. Den skyddar även elektroniska komponenter vid onormala förhållanden, som exempelvis för hög spänning, från en nätadapter.
Detta kan anges i Energialternativ.
Användarhandbok 1-11
Inledning
Batterisparläge
*1
Den här funktionen sparar batterienergi. Det kan anges i Energialternativ.
Av/på vid hop-/ uppfällning av bildskärm
*1
Funktionen stänger av systemet när bildskärmen fälls ihop och slår på den när bildskärmen fälls upp.
Detta kan anges i Energialternativ.
Automatiskt viloläge vid låg batterinivå
När strömmen i batteriet börjar ta slut och du inte
*1
kan fortsätta arbeta med datorn, stängs datorn av automatiskt och försätts i viloläge.
Detta kan anges i Energialternativ.
Viloläge Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du använder. Informationen i minnet sparas på hårddisken. När du slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du slutade. Mer information finns i avsnittet Stänga av strömmen i kapitel 3,Komma igång.
Vänteläge Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du använder. Informationen sparas i datorns huvudminne. När du slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du slutade.
*1 Klicka på , Kontrollpanelen, System och säkerhet och därefter
Energialternativ.
Funktionen för USB­viloläge och ­uppladdning
Den här funktionen gör att du kan ladda USB­kompatibla enheter såsom mobiltelefoner och bärbara musikspelare via USB-porten när datorn är försatt i vänteläge eller viloläge eller när den är avstängd.
Den här funktionen aktiveras med USB-viloläge och -uppladdning. Mer information finns i avsnittet Funktionen för USB-viloläge och -
uppladdning i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
Användarhandbok 1-12

TOSHIBA Value Added Package

I det här avsnittet beskrivs funktionerna för de TOSHIBA-komponenter som finns förinstallerade på datorn.
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBAs zoomningsfunktion
TOSHIBA Diagnosverktyg för pc
TOSHIBA – flashminneshantering
Gemensamma drivrutiner för TOSHIBA­komponenter
TOSHIBAs hjälpmedel Verktyget för TOSHIBA-hjälpmedel underlättar
TOSHIBA Button Support
Med TOSHIBA Power Saver får du funktioner för att på ett mer varierat sätt kunna hantera strömförsörjningen.
Det här verktyget gör att du kan förstora eller förminska ikonerna på skrivbordet eller använda zoominställningar i kompatibla program.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc visas grundinställningarna för systemet och här kan du även testa funktionerna för viss inbyggd maskinvara.
Verktyget stöder följande funktioner.
Snabbtangentsfunktion
Funktion för start av Toshiba-verktyg
TOSHIBA Components Common Driver innehåller den modul som krävs för det verktyg TOSHIBA tillhandahåller.
speciellt för rörelsehindrade personer att använda snabbtangenterna. Verktyget används till att göra tangenten Fn ”trög”, dvs. du kan använda den till att få åtkomst till en viss funktion genom att trycka på den en gång, släppa den och sedan trycka på en av "F"-tangenterna. Fn- tangenten förblir aktiv tills du trycker på en annan tangent.
Den här funktionen styr datorns knappfunktion. Det går att ändra vilket program som startas med
knappen.
Inledning

Verktyg och program

I det här avsnittet beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du aktiverar dem. Information om hur du använder dem finns i onlinedokumentationen, hjälpfilerna eller i readme-filerna för respektive verktyg.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist är ett grafiskt
Användarhandbok 1-13
användargränssnitt som ger snabb och enkel åtkomst till hjälp och tjänster.
Inledning
HW Setup Med det här programmet kan du anpassa
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att arbeta och efter den kringutrustning du använder. Starta verktyget genom att starta TOSHIBA Assist, välj fliken OPTIMIZE (optimering) och klicka på TOSHIBA Hardware
Settings (maskinvaruinställningar).
Lösenord vid start Det finns två lösenordsnivåer; administratör och
användare. Du använder dem för att förhindra obehörig användning av datorn.
Om du vill registrera ett administratörslösenord startar du TOSHIBA Assist, väljer fliken SECURE och startar verktyget Supervisor password (lösenord för administratör).
Om du vill ange ett användarlösenord väljer du fliken SECURE (säkerhet) i TOSHIBA Assist och öppnar sedan verktyget User password (användarlösenord). På fliken Lösenord anger du ett användarlösenord.
TOSHIBA Disc Creator
Du kan skapa skivor i flera format, bland annat ljudskivor som kan spelas på vanliga CD-spelare och dataskivor som du kan lagra filer och mappar på. Det här programmet kan endast användas i modeller med en CD-RW/DVD-ROM-enhet eller en DVD Super Multi-enhet.
Verktyg för TOSHIBA DVD-RAM
I verktyget TOSHIBA DVD-RAM finns en funktion för fysiskt format och skrivskydd för DVD-RAM.
Detta verktyg finns i installationsmodulen för TOSHIBA Disc Creator.
Om du vill köra verktyget TOSHIBA DVD-RAM klickar du på , väljer Alla program, TOSHIBA, CD&DVD Applications och klickar sedan på DVD-RAM Utility.
WinDVD BD for TOSHIBA
Programmet medföljer så att du kan spela upp en Blu-ray-skiva. Verktyget har ett skärmgränssnitt med olika funktioner.
Om du vill köra WinDVD BD for TOSHIBA klickar du på Alla ProgramInterVideo
WinDVD WinDVD BD for TOSHIBA.
Corel Digital Studio
®
för TOSHIBA
Du kan redigera videofilmer och skapa en DVD­videofilm.
Label Flash-funktionen finns bara i vissa modeller.
Användarhandbok 1-14
Inledning
Finger­avtrycksverktyg
Den här datorn är utrustad med ett verktyg för att registrera och läsa av fingeravtryck. (beroende på vilken modell du har.) Genom att registrera ditt användarnamn och lösenord för fingeravtrycksautentiseringsenheten behöver du inte längre skriva lösenordet på tangentbordet. Följande funktioner aktiveras när du för fingret mot fingeravtryckssensorn:
Windows-inloggning och en säkerhetssida
öppnas i Internet Explorer.
förhindra åtkomst från obehöriga genom att
filer och mappar krypteras/dekrypteras.
Skärmsläckarlösenordet avaktiveras när du
återställer datorn efter energisparläget (vänteläget).
Systemstartsautentiseringen och Single
Touch Boot-funktionen.
Funktion för säker driftsättning och enkel
inloggning.
TOSHIBA HDD/SSD Alert
I TOSHIBA HDD/SSD Alert finns guidefunktioner för att övervaka enhetens driftstatus och för att utföra systemsäkerhetskopiering.
TOSHIBA DVD PLAYER
Du använder DVD Player för att spela upp DVD­videoskivor. Verktyget har ett skärmgränssnitt med olika funktioner.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree är en samling verktyg som ger dig
kontroll över kommunikationsenheter och nätverksanslutningar. Med ConfigFree kan du även hitta kommunikationsprogram och skapa profiler för enkel växling mellan plats och kommunikationsnätverk.
Om du vill köra ConfigFree klickar du på , väljer Alla program, TOSHIBA och sedan på
ConfigFree.
TOSHIBA HDD Protection
När den inbyggda accelerationssensorn upptäcker vibrationer, stötar eller liknande, flyttas automatiskt läs-/skrivhuvudet i hårddisken till en säker plats. Därmed minskas risken för skador som kan uppstå när huvudet vidrör skivan i hårddisken. Mer information finns i avsnittet
Använda hårddiskskyddet i kapitel 4 Datorns grundläggande funktioner.
Funktionen för skydd av hårddisken är emellertid ingen garanti för att hårddisken inte kommer att skadas.
Användarhandbok 1-15
Inledning
TOSHIBA Face Recognition
I TOSHIBA Face Recognition används ansiktsverifiering av användaren vid inloggning i Windows. Om verifieringen lyckas loggas användaren in automatiskt i Windows. Användaren kan således slippa använda lösenord eller liknande, vilket gör inloggningen enklare.
TOSHIBA Eco Utility Med verktyget TOSHIBA eco kan du övervaka
energiförbrukningen genom att visa den aktuella förbrukningen i realtid. Dessutom visas ungefärlig ackumulerad energiförbrukning och ungefärlig sparad energiförbrukning när du använder läget dagligen, veckovis eller månadsvis. Du kan spåra energiförbrukningen genom att alltid ha eco-läget aktiverat.
TOSHIBA Resolution+ plug-in-program för Windows Media Player
Med plug-in-programmet kan du uppkonvertera videor i wmv- och mp4-format i Windows Media Player.
Du hittar mer information i hjälpen till TOSHIBA Resolution+ Plug-in-program för Windows Media Player.
TOSHIBA USB­viloläge och ­uppladdning
Det här verktyget aktiverar eller inaktiverar funktionen för USB-viloläge och -uppladdning.
Med det här verktyget visas var USB-portarna som stöder funktionen för USB-viloläge och ­uppladdning finns. Dessutom visas datorns återstående kapacitet.
Starta det här verktyget genom att klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg USB-viloläge och -uppladdning.
Användarhandbok 1-16

Tillbehör

Inledning
Du kan lägga till ett antal tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och lättanvänd. Mer information finns i kapitel 8, Extra utrustning. Följande tillbehör finns att tillgå:
Extra minne Det går att installera två minnesmoduler i datorn.
Använd endast kompatibla DDRII- eller DDRIII-minnesmoduler. Mer information får du av din TOSHIBA-återförsäljare.
* DDRII eller DDRIII:s tillgänglighet beror på vilken modell du köpt.
Batteri Du kan köpa ett extra huvudbatteri hos en
TOSHIBA-återförsäljare. Du använder det som reservbatteri för att öka datorns driftstid.
Nätadapter Om du ofta använder datorn på mer än en plats
kan det vara praktiskt att skaffa en extra nätadapter för varje plats. På så sätt slipper du bära med dig nätadaptern varje gång du flyttar datorn.
Användarhandbok 1-17
Beskrivning av datorn
I det här kapitlet beskrivs de olika komponenterna i datorn. Bekanta dig med alla delar innan du börjar använda datorn.

Framsidan med bildskärmen hopfälld

Den här bilden visar datorns framsida med skärmen nedfälld.
Beskrivning av datorn
Kapitel 2
2
3
1
1. Fönster för IR-mottagning
2. Knapp för trådlös kommunikation
3. Lampa för trådlös aktivitet
4. Kortplats för digitala mediekort
5. Lampa för DC-IN
Fönstret för IR­mottagning
4
Framsidan av datorn med bildskärmen hopfälld
På vissa modeller finns det ett fönster för IR­mottagning. Det är ett sensorfönster som tar emot signaler från fjärrkontrollen som medföljer datorn.
5 6
6. Strömlampa
7. Batterilampa
8. Lampa för diskenhet
9. Lampa för kortplatsen för digitala mediekort*
8 9
7
Användarhandbok 2-1
Beskrivning av datorn
Stäng av omkopplaren för trådlös kommunikation på flygplan och
sjukhus. Kontrollera lampan för den trådlösa kommunikationen. Den slutar lysa när funktionen för trådlös kommunikation är avaktiverad.
Stäng av Wi-Fi-och Bluetooth-funktionerna när du är i närheten av
någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk utrustning. Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan medicinsk utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ instruktionerna för din medicinska utrustning när du använder en Wi-Fi- eller Bluetooth­funktion.
Stäng alltid av WiFi- eller Bluetooth-funktionerna om datorn är i
närheten av automatiskt styrd utrustning och apparatur som automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka fel på sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
Använd inte WiFi- eller Bluetooth-funktionerna i närheten av en
mikrovågsugn eller på platser känsliga för radiostörningar eller magnetfält. Störningar från en mikrovågsugn eller annan källa kan störa WiFi- eller Bluetooth-funktionen.
Omkopplare för trådlös kommunikation
Lampa för trådlös aktivitet
Omkopplaren för trådlös kommunikation används till att aktivera den trådlösa nätverksmottagningen.
Visar om anslutningen via trådlöst nätverk eller Bluetooth är aktiverad eller inte.
(Gäller bara vissa modeller.)
Kortplats för digitala mediekort
Stöd för SD/SDHC-minneskort och korttyperna MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO och xD Picture.
Lampa för DC IN Lampan för DC IN lyser när datorn är ansluten till
nätadaptern och en strömkälla.
Strömlampa Strömförsörjningslampan lyser med blått sken
när datorn är påslagen. Om du väljer vänteläge från Stäng av datorn blinkar lampan orange (tänds en sekund, släcks två sekunder) när datorn försätts i vänteläge.
Batterilampa Batterilampan visar batteriets laddningsnivå: Blå
betyder full laddning, orange anger att batteriet håller på att laddas och blinkande orange anger låg laddningsnivå. Mer information finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Lampa för diskenhet Lampan för diskenhet visar att hårddisken eller
den optiska enheten används.
Lysdiod för kortplatsen för digitala media
Lysdioden för kortplatsen för digitala media tänds när kortplatsen används.
(Gäller bara vissa modeller.)
Användarhandbok 2-2

Vänster sida

Bilden nedan visar datorns vänstra sida.
Optisk enhet med släde
Beskrivning av datorn
1 2
3
4 5 6 7
Optisk enhet utan släde
10
1. Nätverksuttag
2. eSATA/USB-kombiport
3. USB 2.0-port (Universal Serial Bus)
4. HDMI-port
5. i.LINK-port (IEEE 1394a)
6. Express Card-kortplats
Datorns vänstra sida
7. Kontrollampa för optisk medieenhet (optisk enhet med släde)
8. Utmatningsknapp (optisk enhet med släde)
9. Hål för nödutmatning (optisk enhet med släde)
10. Utmatningsknapp (fackmatad optisk enhet)
Nätverksuttag Med det här uttaget ansluter du datorn till ett
nätverk. Adaptern har inbyggt stöd för Fast Ethernet LAN eller Giga bit Ethernet. (Beror på vilken modell du
köpt) Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Anslut endast en nätverkskabel till nätverksuttaget. Du riskerar annars
att skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
Anslut inte nätverkskabeln till ett vägguttag. Du riskerar annars att
skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
eSATA/ eSATA/USB-
kombiport
eSATA/USB-kombinationsporten hanterar USB
2.0 och eSATA. Portar med symbolen ( ) har funktion för USB-viloläge och -uppladdning.
USB 2.0-port USB-porten uppfyller USB 2.0-standarden.
Användarhandbok 2-3
Beskrivning av datorn
HDMI-port Till den här porten kan du ansluta digitalt till en
HDTV eller hembiomottagare.
i.LINK-port (IEEE1394a)*
Med den här porten kan du ansluta en extern enhet, till exempel en digital videokamera, och överföra data med hög hastighet.
(Gäller bara vissa modeller.)
ExpressCard­kortplats
I den här kortplatsen kan du sätta in ett ExpressCard. En ExpressCard-modul är litet kort baserat på PCI Express-tekniken och USB­gränssnittet. Den maximala överföringshastigheten är 2,5 GB/s. ExpressCard/34 och ExpressCard/54 stöds.
Se till att inga främmande föremål såsom skruvar, häftklamrar eller gem hamnar i ExpressCard-kortplatsen. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.

Höger sida

Kontrollampa för optisk medieenhet (optisk enhet med
Kontrollampan för den optiska enheten med släde lyser med gult sken när den optiska enheten i datorn används.
släde) Utmatningsknapp
(optisk enhet med
Tryck på den här knappen för att öppna den optiska medieenhetens släde.
släde, fackmatad optisk enhet)
Hål för nödutmatning (optisk enhet med släde)
Om enheten av oförklarliga skäl inte går att öppna eller slutar att svara ska du trycka på den här knappen för att manuellt tvinga ut släden för den optiska enheten.
Den här bilden visar datorns högra sida.
1 2
1. Hörlursuttag (S/P DIF)
2. Mikrofoningång
3. USB 2.0-portar (Universal Serial Bus)
4. TV-in-port*
Datorns högra sida
* På bilden visas modemuttaget.
3
5. Port för extern bildskärm
6. DC IN 19 V-uttag
7. Stöldskyddslås
4 5 6 7
Användarhandbok 2-4

Baksidan

Beskrivning av datorn
Hörlursuttag (S/P DIF) Använd det här uttaget för ljudsignaler. Uttaget
kan även användas som S/P DIF-uttag och möjliggör anslutning av optisk digital utrustning.
Mikrofoningång Till ett 3,5 mm mikrofonminiutgång kan du
ansluta en monomikrofon med trepolig minikontakt.
USB 2.0-portar USB-portarna uppfyller USB 2.0-standarden.
TV-in-port Via den här porten kan du ansluta en
koaxialkabel för att titta på kabel-tv på datorn. (beror på vilken datormodell du köpt)
Port för extern bildskärm
Du använder denna 15-stiftsport för att ansluta en extern bildskärm.
DC IN 19V-uttag Nätadaptern ansluts till detta uttag. Använd den
typ av nätadapter som levererades med datorn. Om du använder fel adapter kan du skada datorn (beroende på vilken modell du har).
Plats för stöldskyddslås
En säkerhetskabel kan anslutas till den här porten. Med kabeln låser du fast datorn i skrivbordet eller annat stort föremål för att förhindra stöld.
Bilden nedan visar datorns baksida.
1.Ventilationshål
1
Datorns baksida
Ventilationshål Ventilationshålen förhindrar att processorn
överhettas.
Blockera inte ventilationshålen. Se till att hålla ventilationshålen fria från främmande föremål som nålar (eller liknande) för att undvika skador på datorns kretsar.
Användarhandbok 2-5

Undersidan

Bilden nedan visar datorns undersida. Se till att skärmen är stängd innan du vänder på datorn.
7
Beskrivning av datorn
1 2 3
4
5
1. Skydd för hårddisk
2. Batterilås
3. Batteri
4. Frigöringsspärr för batteri
Datorns undersida
6
5. Skydd för hårddisk
6. Lock för minnesmoduler
7. Ventilationshål
Hårddiskskydd Luckan skyddar hårddisken. Batteripaketlås För låset åt sidan när du vill lossa batteriet.
Batteri Huvudbatteriet förser datorn med ström när
nätadaptern inte är ansluten. Mer information om huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning
och startlägen.
Frigöringsspärr för batteri
För spärren åt sidan och håll den still när du vill ta bort batteriet. Mer information om hur du tar bort huvudbatteriet finns i kapitel 6,
Strömförsörjning och startlägen.
Lock för minnesmodul
Det här locket skyddar de två kortplatserna. En eller två moduler är förinstallerade. Mer information finns i avsnittet Extra minne i kapitel 8, Extra utrustning.
Ventilationshål Ventilationshålen förhindrar att processorn
överhettas.
Användarhandbok 2-6

Framsidan med bildskärmen uppfälld

TOS
HIB
A
Sate
llit
e
I detta avsnitt visas framsidan av datorn med bildskärmen uppfälld. Titta även på bilderna. Du öppnar skärmen genom att lyfta upp skärmen. Ställ in skärmens vinkel så att det känns bekvämt att titta på den.
Beskrivning av datorn
1 2
9
16
10
11
12
13
14
15
1. Lampa för webbkamera*
2. Webbkamera*
3. Inbyggd mikrofon*
4. Antenn för trådlöst nätverk (visas inte)*
5. Högtalare
6. Pekplatta
7. Fingeravtryckssensor*
8. Kontrollknappar på pekplattan
9. Bildskärm
10. Högtalare
3
4
19
18
17
11. Strömknapp*
12. ECO*
13. CD-/DVD-/BD-knapp*
14. Knappen Föregående*
15. Knapp för att sänka volymen*
16. Knappen Ljud av*
17. Knappen Spela upp/Paus*
18. Knappen Nästa*
19. Knapp för att höja volymen*
Framsidan av datorn med bildskärmen öppen.
* Ingår i vissa modeller.
Hantera datorn varsamt så att den inte repas eller skadas.
5
6
7
8
Lampa för webbkamera
Webbkamera Använd webbkameran för att ta kort eller skicka
Den här lampan anger huruvida webbkameran är igång eller inte. (Gäller bara vissa modeller.)
bilden till dina webbkontakter. (Gäller bara vissa modeller.)
Användarhandbok 2-7
Beskrivning av datorn
Inbyggd mikrofon Du kan använda mikrofonen tillsammans med
webbkameran till att prata med andra webbkameraanvändare och till att spela in meddelanden.
Antenn för trådlöst nätverk
Med den inbyggda antennen för trådlöst nätverk kan du identifiera lokala trådlösa nätverk (WAN) att ansluta till Internet med.
Högtalare Högtalarna utsänder såväl ljud som skapas av
programmen som ljud skapat av systemet, bland annat larmsignal för låg batteriladdning.
Pekplattan Använd pekplattan på mitten av handledsstödet
till att styra skärmpekaren.
Fingeravtryckssensor Följande funktioner aktiveras när du för fingret
mot fingeravtryckssensorn: Windows-inloggning och en säkerhetssida öppnas i Internet Explorer Möjlighet för filer och mappar att krypteras/ dekrypteras vilket förebygger tredjepartsintrång till dem. Skärmsläckarlösenordet inaktiveras när du återställer datorn efter energisparläget (vänteläget). Systemstartsautentiseringen och Single Touch Boot-funktionen. Autentisering av användar- och hårddiskslösenord när datorn sätts på. Mer information finns i avsnittet
Använda fingeravtryckssensorn i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner. (Gäller bara
vissa modeller.)
Kontrollknappar för pekplattan
Använd pekplattans kontrollknappar till att välja menyalternativ eller hantera text och grafik som markerats med skärmpekaren. Mer information finns i avsnittet Använda pekplattan i kapitel 4,
Datorns grundläggande funktioner.
Bildskärm LCD-skärmen visar text och grafik med hög
kontrast. Mer informaiton finns i Bilaga B,
Bildskärmsstyrenhet. När datorn är nätansluten
blir bilden något ljusare än vid batteridrift. Avsikten med den lägre ljusstyrkan är att spara batteri.
Strömbrytare
Stänger av och sätter på datorn, försätter den i viloläge och startar den från vänteläget.
ECO Tryck på den här knappen för att aktivera ECO-
verktyget.
Knappen CD/DVD/BD Genom att trycka på den här knappen startar du
ett program för uppspelning av CD-, DVD- och BD-skivor. Programmet som startas kan variera beroende på modell: Windows Media Player/ TOSHIBA DVD PLAYER/WinDVD BD for TOSHIBA.
Användarhandbok 2-8
Knappen Föregående Hoppar till föregående spår, kapitel eller digital fil.
Knapp för att sänka volymen
Ljud av/på-knapp Tryck på den här knappen när du vill inaktivera/
Spela upp/paus­knapp
Knapp för nästa spår Hoppar till nästa spår, kapitel eller digital fil. Mer
Knapp för att höja volymen

Optisk mediaenhet

Den optiska enheten styrs av ett ATAPI-styrkort. När en optisk skiva används i datorn lyser lampan på enheten.
Beskrivning av datorn
Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner. (Gäller bara vissa
modeller.) Sänker högtalarvolymen.
aktivera ljudet. Tryck på den här knappen när du vill spela en
ljud-CD, DVD-film eller digital ljudfil. Knappen används också som en pausknapp. (Gäller bara vissa modeller.)
information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner. (Gäller bara vissa
modeller.) Höjer högtalarvolymen.
Regionkoder för BD-enheter och -media
samt optiska enheter och skivor tillverkas för tre marknadsregioner. Regionkoderna kan ställas in på fliken WinDVD BD ([Region] i dialogrutan [Inställningar]). När du köper BD-videoskivor måste du kontrollera att de passar enheten, eftersom de annars inte fungerar korrekt.
Kod Region A Kanada, USA, Japan, Sydostasien, östra Asien B Europa, Australien, Nea Zeeland, Mellanöstern
C Kina, Indien, Ryssland
och Afrika
Skrivbara skivor
I det här avsnittet beskrivs olika typer av skrivbara CD-/DVD-/BD-skivor. Kontrollera specifikationerna för din enhet och se vilka skivor du kan använda i den. Mer information finns i kapitel 4, Datorns grundläggande
funktioner.
Användarhandbok 2-9
Beskrivning av datorn
CD-skivor
CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
raderas eller ändras.
CD-RW-skivor kan spelas in flera gånger. Använd antingen 1x, 2x eller
4x flerhastighets-CD-RW-skivor eller höghastighetsskivor med 4x till 10x hastighet. Skrivhastigheten på ultrahastighets-CD-RW-skivor (gäller endast för DVD-ROM och CD-R/RW-enheten) är maximalt 24x hastighet.
DVD-skivor
Det går bara att skriva en gång på DVD-R, DVD+R-, DVD-R DL- och
DVD+R DL-skivor. Informationen kan varken raderas eller ändras.
På DVD-RW-, DVD+RW- och DVD-RAM -skivor kan du spela in flera
gånger.
BD-skivor
BD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
raderas eller ändras.
BD-RE-skivor kan skrivas flera gånger.
BD-R/RE-enhet
Med den normalstora BD-R/RE-enheten kan du spela in data på skrivbara CD-/DVD-/BD-skivor och använda skivor på antingen 12 eller 8 cm för enheter med släde och CD-/DVD-skivor på 12 cm på fackmatade enheter utan adapter.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten. Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
BD-läsning 6x hastighet (max) BD-läsning (DL) 6x hastighet (max) BD-R-skrivning 6x hastighet (max) BD-R (DL) (skrivning) 4x hastighet (max) BD-RE-skrivning 2x hastighet (max) BD-RE (DL) (skrivning) 2x hastighet (max) DVD-läsning 8x hastighet (max) DVD-R-skrivning 8x hastighet (max) DVD-RW-skrivning 6x hastighet (max) DVD+R-skrivning 8x hastighet (max) DVD+RW-skrivning 8x hastighet (max)
Användarhandbok 2-10
Beskrivning av datorn
DVD-R(DL) skrivning 4x hastighet (max) DVD+R(DL)-skrivning 4x hastighet (max) DVD-RAM-skrivning 5x hastighet (max) CD-läsning 24x hastighet (max) CD-R-skrivning 24x hastighet (max) CD-RW-skrivning 16x hastighet (maximalt, ultra-speed-skivor)
BD-kombienhet
Med den normalstora BD-kombienheten kan du spela in data på skrivbara CD-/DVD-skivor och använda skivor på antingen 12 eller 8 cm för enheter med släde och CD-/DVD-skivor på 12 cm på fackmatade enheter utan adapter.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten. Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
BD-läsning 6x hastighet (max) BD-läsning (DL) 8x hastighet (max) DVD-läsning 8x hastighet (max) DVD-R-skrivning 8x hastighet (max) DVD-RW-skrivning 6x hastighet (max) DVD+R-skrivning 8x hastighet (max) DVD+RW-skrivning 8x hastighet (max) DVD-R(DL) skrivning 4x hastighet (max) DVD+R(DL)-skrivning 4x hastighet (max) DVD-RAM-skrivning 5x hastighet (max) CD-läsning 24x hastighet (max) CD-R-skrivning 24x hastighet (max) CD-RW-skrivning 16x hastighet (maximalt, ultra-speed-skivor)
DVD Super Multi-enhet
Med den normalstora DVD Super Multi-modulen kan du spela in data på skrivbara CD-/DVD-skivor samt använda skivor på antingen 12 cm eller 8 cm för enheter med släde eller CD-/DVD-skivor på 12 cm på fackmatade enheter utan adapter.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten. Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Användarhandbok 2-11
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
DVD-läsning 8x hastighet (max) DVD-R-skrivning 8x hastighet (max) DVD-RW-skrivning 6x hastighet (max) DVD+R-skrivning 8x hastighet (max) DVD+RW-skrivning 8x hastighet (max) DVD-R(DL) skrivning 6x hastighet (max) DVD+R(DL)-skrivning 6x hastighet (max) DVD-RAM-skrivning 5x hastighet (max) CD-läsning 24x hastighet (max) CD-R-skrivning 24x hastighet (max) CD-RW-skrivning 24x hastighet (maximalt, ultra-speed-skivor)

Nätadapter

Nätadaptern omvandlar växelström till likström och minskar spänningen som går in i datorn. Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt och alla spänningsfrekvenser mellan 50 och 60 Hz, vilket gör det möjligt att använda datorn i nästan alla länder/ regioner.
Du laddar batteriet genom att ansluta nätadaptern till ett vägguttag och till datorn. Mer information hittar du i kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen.
Beskrivning av datorn
Nätadaptern
Användarhandbok 2-12
Beroende på vilken modell du har så medföljer antingen en 2-stifts-
Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
Den medföljande elsladden uppfyller de säkerhetsregler och
Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter som medföljer datorn, eller en nätadapter som rekommenderas av TOSHIBA, för att undvika brandrisk eller att datorn skadas. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan leda till eldsvåda eller skador på datorn samt eventuellt allvarligare skador. TOSHIBA tar inget ansvar för skador som uppstått om en ej kompatibel adapter har använts.

Fjärrkontroll

Till vissa datorer medföljer en fjärrkontroll så att du kan styra några av datorns funktioner på avstånd.
Du använder fjärrkontrollen i Media Center för att spela CD-skivor, DVD­skivor, BD-skivor och titta på videofilmer och bilder.
Med fjärrkontrollen kan du styra uppspelning av en film i Media Center. Du kan använda fjärrkontrollen för att:
Navigera och styra alla fönster i Media Center.
styra videospelaren.
Försätta datorn i vänteläget eller inaktivera läget.
Beskrivning av datorn
eller en 3-stiftsnätadapterkontakt.
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska därför inte användas i andra länder. Om du vill använda adaptern/ datorn i andra länder ska du köpa en kabel som uppfyller kraven i det aktuella landet.
Användarhandbok 2-13
Den kompakta fjärrkontrollen
1 2 3
Beskrivning av datorn
20
19
18 17 16 15 14 13
12
4
5
6
7
8 9
10
11
1. CD/DVD/BD-knapp
2. Minska bildskärmens ljusstyrka
3. Öka bildskärmens ljusstyrka
4. Strömförsörjning
5. Lampa på/av
6. Pilar
7. Mer information
8. Spola framåt
9. Spela upp/Paus
10. Hoppa över
11. St opp
12. Återuppspelning
13. Spola tillbaka
14. Start
15. Bakåt
16. Ljud av
17. OK
18. Volym -
19. Volym +
20. DVD-meny
CD/DVD/BD-knapp Genom att trycka på den här knappen startar du
Windows Media Player/DVD Video Player/ WinDVD BD for TOSHIBA.
Minska ljusstyrkan Minskar ljusstyrkan på bildskärmen.
Öka ljusstyrkan Ökar ljusstyrkan på bildskärmen.
Strömförsörjning Startar eller stänger operativsystemet. Den här
knappen fungerar som strömbrytaren på datorn. Som standard motsvarar vänteläget datorns avstängda läge. Om du vill ändra den här inställningen klickar du på Start
Kontrollpanelen System och säkerhet Energialternativ Ange hur strömbrytaren ska fungera. Följande 4 alternativ är tillgängliga:
Gör ingenting, Vänteläge, Viloläge, Avsluta.
Användarhandbok 2-14
Beskrivning av datorn
Voly m + Höjer volymen när du spelar upp CD-/DVD-
skivor.
Voly m - Sänker volymen när du spelar upp CD-/DVD-
skivor.
DVD-meny: Öppnar huvudmenyn i en DVD-film, om en
sådan finns.
Pilar Flyttar markören så att du kan navigera i fönster i
Media Center.
OK Väljer den önskade åtgärden eller
menyalternativet. Den fungerar som Retur- tangenten.
Tända/släcka kontrollampor
Tryck på den här knappen när du vill aktivera/ inaktivera indikatorlamporna.
Ljud av/på Stänger av ljudet på datorn.
Bakåt Visar föregående fönster.
Mer information Ger detaljerad information om funktioner och
alternativ på skärmen.
Start Öppnar Start-menyn.
Spola tillbaka Flyttar mediefilen (video, DVD, musik och så
vidare) bakåt.
Spela upp eller pausa Spelar upp det valda mediet. Knappen används
också som en pausknapp.
Spola framåt Flyttar mediefilen (video, DVD, musik och så
vidare) bakåt.
Återuppspelning Flyttar mediefilen bakåt (sju sekunder för video,
ett musikspår eller ett DVD-kapitel i taget).
Stopp Avbryter den aktuella medieuppspelningen.
Hoppa över Går framåt i mediefilen (30 sekunder för video,
ett musikspår eller ett DVD-kapitel i taget).
Användarhandbok 2-15
Beskrivning av datorn
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
Använda fjärrkontrollen
Med vissa datorer följer en fjärrkontroll som du använder för att styra några av datorns funktioner på avstånd.
Fjärrkontrollen är utformad speciellt för den här datorn.
Fjärrkontrollfunktionerna kanske inte går att använda i vissa program.
Fjärrkontrollens räckvidd
Rikta fjärrkontrollen mot datorn och tryck på en knapp. Vinkeln och avståndet beskrivs nedan.
Avstånd Inom 5 meter från IR-porten. Vinkel Inom en vinkel på ca. 30 grader vågrätt och
15 grader lodrätt från fönstret för IR-mottagaren.
30˚
1
30˚
15˚
5M
2
1. Fönster för IR-mottagning 2. Fjärrkontroll
Fjärrkontrollens räckvidd
Användarhandbok 2-16
Beskrivning av datorn
Även om du följer alla instruktioner kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar tillfredsställande i följande fall:
När ett hinder finns mellan IR-porten på datorn och fjärrkontrollen.
När direkt solljus eller stark lysrörsbelysning lyser på IR-mottagaren.
När IR-mottagaren eller IR-sändaren på fjärrkontrollen är smutsig.
När andra datorer med en IR-fjärrkontroll används i närheten av din
dator.
När batterinivån är låg.
Installera/ta bort batterier
Sätt i batterierna av CR2016-typ som medföljer fjärrkontrollen innan du börjar använda den. Hur du sätter in och tar bort batterier varierar mellan olika fjärrkontroller. Kontrollera batteritypen och sätt i eller ta ur batterierna enligt instruktionerna.
Förvara fjärrkontrollens batteri utom räckhåll för barn. Ett barn som sväljer ett batteri riskerar att kvävas. Om detta skulle ske ska du söka läkarvård omedelbart.
Följ nedanstående anvisningar när du använder fjärrkontrollens batterier.
Använd inga andra batterier än de som rekommenderas.
Sätt in batteriet med polerna (+ eller -) åt rätt håll.
Du ska inte återuppladda, överhetta, plocka isär eller kortsluta
batteriet, och inte heller utsätta det för öppen eld.
Använd inte batteriet efter "bäst före datum" eller om det är helt
urladdat.
Använd inte olika sorters batterier eller gamla och nya batterier
samtidigt.
Förvara inte batteriet tillsammans med halsband och hårnålar av
metall eller tillsammans med andra metallföremål.
När du förvarar eller kastar använda batterier bör du sätta på tejp över
plus- och minuskontakterna så att de inte kortsluts.
Om du inte följer de här anvisningarna kan batteriet överhettas, läcka vätska eller explodera. Detta kan leda till bränder eller personskador. Om du får batterivätska på huden eller kläder bör du omedelbart tvätta stället med rent vatten. Om du får batterivätska i ögonen måste du omedelbart skölja med rent vatten och uppsöka läkare. Rör inte batterivätskan på instrument eller enheter med bara händer. Torka av med en trasa eller en pappershandduk.
Batterityper som kan användas i fjärrkontrollen
När de medföljande batterierna tagit slut ersätter du dem med CR2016­batterier. Andra batterityper får inte användas.
Användarhandbok 2-17
Beskrivning av datorn
Installera batterierna
1. Öppna batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen.
1
1. Batterilucka
Öppna batterilocket
2. Se till att du vänder batterierna rätt. Tryck ned batteriet mot spärren och för det sedan framåt så att det kommer in i facket.
1. Spärr 2. Batteri
1
2
Sätta i batterierna
3. Stäng batterilocket. Tryck försiktigt tills du hör ett klickljud.
Stänga batterilocket
Användarhandbok 2-18
Beskrivning av datorn
Satellite
Byta ut batterierna
När batterinivån blir låg kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar på rätt sätt eller endast fungerar inom ett kort avstånd från datorn. När detta händer köper du nya batterier och byter ut de gamla.
Den kompakta fjärrkontrollen
1. Öppna batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen.
2. Håll ner spärren och ta bort batteriet.
1. Spärr 2. Batteri
21
Ta bort batterierna
3. Sätt in batteriet. Se till att du vänder batterierna rätt. Tryck ned batteriet mot spärren och för det sedan framåt så att det kommer in i facket.
4. Stäng batterilocket. Tryck försiktigt tills du hör ett klickljud.
Placering av den tunna fjärrkontrollen
Insättning av den tunna fjärrkontrollen
Så här sätter du in den tunna fjärrkontrollen.
1. Kontrollera att ExpressCard-kortplatsen är tom.
2. Vänd framsidan uppåt och för in den tunna fjärrkontrollen.
1
1. Kompakt fjärrkontroll
Insättning av den tunna fjärrkontrollen
3. Tryck försiktigt på kortet så att det fastnar ordentligt.
Användarhandbok 2-19
Beskrivning av datorn
Ta bort den kompakta fjärrkontrollen
Så här tar du ut den tunna fjärrkontrollen.
1. Tryck försiktigt på den tunna fjärrkontrollen för att få loss den.
2. Ta tag i den tunna fjärkontrollen och dra ut den ur kortplatsen.
Användarhandbok 2-20
Komma igång
Det här kapitlet innehåller grundläggande information som du behöver för att kunna börja använda datorn. I kapitlet behandlas följande:
Alla användare bör läsa avsnittet Starta för första gången.
Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer
information om hur du använder datorn på ett säkert sätt. Det hjälper dig att arbeta med datorn på ett bekvämare och produktivt sätt. Om du följer rekommendationerna i häftet minskar du risken att råka ut för arbetsskador vid arbete med datorn.
Installera huvudbatteriet
Ansluta nätadaptern
Fälla upp bildskärmen
Slå på strömmen
Windows-installation
Stänga av strömmen
Starta om datorn
Systemåterställningsalternativ
Återställa den förinstallerade programvaran från
hårddiskåterställningen
Återställa förinstallerad programvara från återställningsskivan
Du bör använda ett antivirusprogram och hålla det uppdaterat.
Formatera aldrig lagringsmedier utan att först kontrollera vad som
finns lagrat på dem. Vid formateringen förstörs alla data.
Det är en god idé att regelbundet säkerhetskopiera den interna
hårddisken eller annan huvudlagringsenhet till externa medier. Vanliga lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder och det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
Innan du installerar en enhet eller ett program, ska du spara alla data i
minnet på hårddisken eller annat lagringsmedium. Om du inte gör det riskerar du att förlora data.
Komma igång
Kapitel 3
Användarhandbok 3-1

Ansluta nätadaptern

Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn med enbart batteriet.
Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240 volt och 50 till 60 Hz. Mer information om hur du laddar batteriet med nätadaptern finns i kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen.
Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter som medföljer datorn, eller en
nätadapter som rekommenderas av TOSHIBA, för att undvika brandrisk eller att datorn skadas. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan leda till eldsvåda eller skador på datorn samt eventuellt allvarligare skador. TOSHIBA tar inget ansvar för skador som uppstått om en ej kompatibel adapter har använts.
Anslut aldrig nätadaptern till en strömkälla som inte motsvarar både
den spänning och frekvens som anges på enhetens etikett med specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Använd eller köp bara elsladdar som uppfyller kraven för spänning och
frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Den medföljande elsladden uppfyller de säkerhetsregler och
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i andra länder ska du köpa en elsladd som uppfyller de regler och bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
Följ anvisningarna exakt i den ordning de beskrivs i
Användarhandboken när du ansluter nätadaptern till datorn. Att ansluta elsladden till vägguttaget bör vara det sista momentet, eftersom adapterns likströmskontakt kan vara strömförande och förorsaka en stöt eller mindre kroppsskada vid beröring. Av säkerhetsskäl ska du undvika att röra vid något metallföremål.
Placera aldrig datorn eller nätadaptern på en träyta, möbel eller annan
yta som kan skadas av värme, eftersom dators undersida och nätadapterns yttemperatur stiger vid normal användning.
Placera alltid datorn eller nätadaptern på en platt och hård yta som inte
är värmekänslig. Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer information om vad du bör tänka på.
Komma igång
Användarhandbok 3-2
Komma igång
1. Anslut nätkabeln till adaptern.
Ansluta nätsladden till nätadaptern
Beroende på vilken modell du har så medföljer antingen en 2-stifts eller en 3-stifts nätadapter/sladd.
2. Anslut nätadapterns likströmskontakt till uttaget för DC IN 19V på datorns högra sida.
Ansluta nätadaptern till datorn
3. Anslut nätkabeln till ett vägguttag.

Fälla upp bildskärmen

Du kan ställa bildskärmen i en mängd olika vinklar för att optimera läsbarheten.
1. Fäll upp skärmen och vinkla den så att du får bästa möjliga läsbarhet.
Var försiktig när du öppnar och stänger bildskärmen. Om du slår igen skärmen för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
Användarhandbok 3-3
Komma igång
Fälla upp bildskärmen
När du öppnar skärmen ska du vara försiktig så att du inte öppnar den
för mycket, förbi den punkt där det känns lätt.
Fäll inte upp bildskärmen för långt eftersom det påfrestar gångjärnen
och kan orsaka skada.
Tryck inte på skärmen.
Håll inte i skärmen när du lyfter datorn.
Stäng inte skärmen när det finns en penna eller annat föremål kvar
mellan skärmen och tangentbordet.
Placera en hand på handledsstödet när du öppnar och stänger
skärmen så att datorn hålls kvar. Använd sedan den andra handen för att sakta öppna eller stänga skärmen. (Använd inte för mycket kraft när du öppnar eller stänger LCD-skärmen.)
Användarhandbok 3-4

Slå på strömmen

TO
S
H
IBA
S
a
tellit
e
TOSHIBA
Det här avsnittet beskriver hur du slår på datorn.
När du har slagit på strömmen första gången ska du inte stänga av den förrän operativsystemet har konfigurerats. Mer information finns i avsnittet
Windows-installation.
Håll in strömbrytaren i två till tre sekunder.
Komma igång
Slå på strömmen

Windows-installation

När du sätter på strömmen till datorn första gången visas startbilden för Microsoft
Läs igenom Licensavtal för Windows-användare noggrant.
®
Windows på skärmen. Följ anvisningarna på skärmen.

Stänga av strömmen

Du kan stänga av strömmen i något av följande lägen: avsluta och stäng av, viloläge eller vänteläge.
Avsluta
När du stänger av datorn med alternativet Avsluta sparas inga data och nästa gång du startar datorn visas operativsystemets huvudbild.
1. Spara inmatade data på hårddisken.
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avslutats och ta därefter bort
Användarhandbok 3-5
eventuell CD/DVD-skiva.
Försäkra dig om att lampan för diskenheten och den optiska
enheten inte lyser. Om du stänger av strömmen medan en disk
används riskerar du att förlora data eller skada disken.
Stäng inte av datorn medan ett program körs. Om du gör detta riskerar
du att förlora data.
Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta
bort lagringsmedier när data skrivs/läses. Du riskerar att förlora data.
3. Klicka på och klicka sedan på knappen Stäng av . I den
nedrullningsbara menyn väljer du Stäng av.
4. Stäng av strömmen till kringutrustningen.
Vänta ett tag med att slå på datorn och kringutrustningen. Vänta en liten stund så att alla kondensatorer laddas ur helt.
Vänteläge
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn utan att först avsluta det program du använder. Informationen sparas i datorns minne. När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du slutade.
Du ska alltid stänga av datorn fullständigt när du är ombord på flygplan eller då du befinner dig på annan plats där användning av elektronisk utrustning är förbjuden. Detta innebär att även alla trådlösa funktioner och enheter ska stängas av. Du ska även ta bort inställningar som aktiverar datorn automatisk, t.ex. tidsinställning för automatiskt inspelning. Om du inte stänger av datorn fullständigt kan operativsystemet aktiveras och köra förprogrammerade uppgifter eller spara ej sparade data. Detta kan leda till störningar för flygplanet eller i andra känsliga system och få allvarliga konsekvenser.
Komma igång
När du använder nätadaptern försätts datorn i vänteläge i enlighet med
inställningarna i Energialternativ.
När du vill återställa datorn från vänteläget trycker du på strömbrytaren
eller någon av tangenterna. Att trycka på en tangent fungerar bara om Väckning från tangentbordet har aktiverats i HW Setup.
Om ett nätverksprogram är aktivt när datorn automatiskt försätts i
vänteläge kan det hända att programmen inte fungerar när datorn aktiveras på nytt.
Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i vänteläge ska du
avaktivera vänteläget under Energialternativ. Den här åtgärden upphäver dock datorns Energy Star-kompatibilitet.
Användarhandbok 3-6
Komma igång
Spara alltid all information innan du aktiverar vänteläget.
Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i
vänteläget. Datorn eller modulen kan skadas om du gör det.
Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläget om inte datorn är
ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Informationen i minnet försvinner.
Fördelar med vänteläget
Fördelarna med vänteläget är följande:
Du kommer snabbare tillbaka till din arbetsmiljö än om du väljer
viloläge.
Du sparar energi genom att strömmen stängs av när datorn inte
använts under en viss tid enligt de inställningar du angett för systemets vänteläge.
Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera vänteläget
Du kan aktivera vänteläget på ett av tre sätt:
Tryck på datorns strömbrytare.
Tänk på att den här funktionen måste vara aktiverad i Energialternativ (klicka på KontrollpanelenSystem och säkerhet Energialternativ).
Klicka på Start och sedan på pilknappen vid knappen Stäng av
och välj Vänteläge från menyn.
Stäng bildskärmen. Denna funktion måste vara aktiverad. Information
finns i Energialternativ (klicka på  Kontrollpanelen  System och säkerhet Energialternativ).
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när du stängde av datorn.
Du kan också aktivera vänteläget genom att trycka på Fn + F3. Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
När datorn är satt i vänteläget blinkar kontrollampan för ström orange.
Om du använder datorn med batteriet som strömkälla kan du förlänga
användningstiden genom att försätta datorn i viloläge, eftersom vänteläget förbrukar mer energi.
Begränsningar för vänteläget
Vänteläget fungerar inte under följande förhållanden:
När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av.
När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Användarhandbok 3-7
Viloläge
I viloläget sparas innehållet i minnet på hårddisken när du stänger av datorn. Nästa gång du slår på datorn återställs läget från förra gången. I viloläget sparas inte kringutrustningens status.
Spara ditt arbete. När datorn försätts i viloläge sparas det aktuella
innehållet på hårddisken. Som en försiktighetsåtgärd är det dock bäst att du sparar dina data manuellt.
Om du tar bort batteriet eller kopplar loss nätadaptern innan allt har
sparats förlorar du alla data. Vänta tills kontrollampan för hårddisken har slocknat.
Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i viloläge.
Informationen kommer då att gå förlorad.
Fördelar med viloläge
Fördelarna med vilolägesfunktionen är följande:
Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund
av låg batterikapacitet.
Du återgår till föregående arbetsläge så snart du har slagit på datorn.
Du sparar energi genom att stänga av systemet när datorn inte tar emot
några indata eller hårddiskåtkomster under den tid som ställs in i systemets vilolägesfunktion.
Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Komma igång
Aktivera Viloläge
Du kan också aktivera viloläget genom att trycka på Fn + F4. Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Gör så här för att aktivera viloläget:
1. Klicka på .
2. Klicka på pilikonen vid avstängningsknappen .
3. I den nedrullningsbara menyn väljer du Viloläge.
Automatiskt viloläge
Datorn försätts automatiskt i viloläge när du trycker på strömbrytaren eller stänger av bildskärmen. Först måste du emellertid göra vissa inställningar.
1. Öppna Kontrollpanelen.
2. Öppna System och säkerhet och sedan Energialternativ.
3. Markera Ange hur strömbrytaren ska fungera.
4. Välj en vilolägesinställning för När jag trycker på strömbrytaren och När jag stänger bildskärmen.
5. Klicka på knappen Spara ändringar.
Användarhandbok 3-8
Spara data i viloläge
När du stänger av datorn i viloläge, tar det en kort stund innan den stängs av eftersom informationen som finns i minnet måste sparas på hårddisken. Under tiden tänds kontrollampan för diskenheten.
När du har stängt av datorn och innehållet i minnet har sparats på hårddisken stänger du av strömmen till de externa enheterna.
Vänta ett tag med att slå på datorn och kringutrustningen. Vänta en liten stund så att alla kondensatorer laddas ur helt.

Starta om datorn

Under vissa förhållanden måste du starta om datorsystemet. Till exempel om:
du ändrar vissa av datorns inställningar,
ett fel uppstår och datorn inte svarar på kommandon från
tangentbordet.
Det finns tre sätt att starta om datorn:
1. Klicka på och klicka sedan på pilen vid avstängningsknappen
2. Tryck på Ctrl + Alt + Del för att visa menyfönstret och välj sedan Starta om från alternativen för Stäng av.
3. Håll ned strömbrytaren i fem sekunder. När datorn har stängts av väntar du i minst tio till femton sekunder innan du sätter på den igen genom att trycka på strömbrytaren.
Komma igång
. Välj sedan Starta om i listrutan.

Systemåterställningsalternativ

En dold partition finns på hårddisken för att du ska kunna återställa systemet.
I partitionen finns filer som kan användas för att reparera systemet om något problem skulle uppstå.
Funktionen Systemåterställningsalternativ går inte att använda om denna partition raderas.
Systemåterställningsalternativ
Funktionen Systemåterställningsalternativ är installerad på hårddisken vid leverans från fabriken. Menyn för systemåterställningsfunktionen innehåller verktyg för att åtgärda startproblem, köra diagnoser och återställa systemet.
Mer information om hur du återställer systemet finns i Hjälp och support i Windows.
Systemåterställningsalternativen kan också köras manuellt för att reparera problem.
Användarhandbok 3-9
Gör så här: Följ anvisningarna som visas på skärmen.
1. Stäng av datorn.
2. Sätt på datorn medan du håller ned tangenten F8.
3. Menyn Advanced Boot Options (Avancerade startalternativ) öppnas. Använd piltangenterna för att markera Repair Your Computer (Reparera datorn) och tryck på RETUR.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
Återställa förinstallerade program
Beroende på vilken modell du har finns olika alternativ för att återställa programvaran:
Skapa produktåterställningsskivor och återställa förinstallerade
program
Återställa förinstallerade program från produktåterställningsskivan
Beställa produktåterställningsskivor från TOSHIBA och återställa
förinstallerade program*
* Observera att tjänsten inte är gratis.
Skapa optiska återställningsskivor
I det här avsnittet beskrivs hur du skapar en återställningsskiva.
Anslut nätadaptern när du skapar en återställningsskiva.
Stäng alla program, förutom Recovery Media Creator.
Stäng av program som exempelvis skärmsläckare, som belastar
processorn.
Använd datorn i full effekt.
Använd inga energisparfunktioner.
Skriv inte till skivan när virusprogrammet körs. Vänta tills programmet
är klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som kontrollerar filer i bakgrunden.
Använd inga verktyg, exempelvis sådana som ökar
hårddiskåtkomstens hastighet. De kan göra datorn instabil och förstöra data.
Stäng inte av/logga ut eller försätt datorn i vänte- eller viloläge medan
du skriver eller skriver om data.
Ställ datorn på en plan yta och undvik vibrationskänsliga platser som
flyg, tåg och bilar.
Använd inte ostadiga bord eller andra instabila föremål.
En avbildningsfil av programmet på datorn sparas på hårddisken och du kan kopiera den till en DVD-skiva genom att göra följande:
1. Välj en tom DVD-skiva.
2. Du kan bland annat använda skivformaten DVD-R, DVD-R DL, DVD­RW, DVD+R, DVD+R DL och DVD+RW för kopieringen.
Komma igång
Användarhandbok 3-10
Komma igång
Tänk på att vissa skivtyper kanske inte går att använda i den skivenhet som du har i din dator. Du bör därför först kontrollera att det går att använda skivan i enheten.
3. Sätt på datorn och vänta medan operativsystemet Windows 7 läses in från hårddisken.
4. Sätt in den första tomma skivan i den optiska enhetens släde.
5. Välj program på Start-menyn.
6. När programmet har startat markerar du den skivtyp och titel som du vill kopiera till skivan. Klicka sedan på knappen Create (Skapa).
Om du i den optiska enheten endast kan skriva på CD-skivor, väljer du "CD" i "Disc Set" (Skivinställning) i programmet Recovery Media Creator. Om enheten kan användas för både CD- och DVD-skivor väljer du den typ som du vill använda.
Återställa förinstallerade program från produktåterställningsskivan
En del av den hårddisken är konfigurerad som en dold återställningspartition. I partitionen finns filer som kan användas för att återställa förinstallerad programvara om något problem skulle uppstå.
Om du installerar hårddisken på nytt ska du endast ändra, ta bort eller lägga till partitioner enligt anvisningarna i handboken eftersom du annars riskerar att det inte blir tillräckligt med utrymme för de obligatoriska programmen.
Det kanske inte går att göra datorinstallationen om du använder ett partitioneringsprogram från en annan leverantör för att konfigurera om hårddisken.
Om du stängt av ljudfunktionen med ljudpanelen (Fn + ESC) ska du aktivera den innan du startar återställningsprocessen. Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan inte använda systemåterställningsalternativen om du återställer förinstallerad programvara utan systemåterställningsalternativ.
När du installerar om Windows formateras hårddisken på nytt och all information försvinner.
1. Stäng av datorn.
2. Sätt på datorn och när du ser TOSHIBA-bilden trycker du på tangenten F8 flera gånger.
3. Menyn Advanced Boot Options (Avancerade startalternativ) öppnas. Använd piltangenterna för att markera Repair Your Computer (Reparera datorn) och tryck på RETUR.
4. Välj tangentbordlayout och klicka på Next (Nästa).
5. Logga in med den behörighet som krävs för återställningsprocessen.
6. Klicka på TOSHIBA HDD Recovery på skärmen Systemåterställningsalternativ.
Användarhandbok 3-11
7. Följ anvisningarna i dialogrutorna. Datorn återställs till fabriksinställningarna.
Ställ in standardinställningarna för BIOS innan du återställer datorn till fabriksinställningarna.
Återställa förinstallerade program från återställningsskivorna
Om de förinstallerade filerna är skadade kan du återställa dem antingen med återställningsskivan som du har skapat eller med hårddisksåterställningsprocessen. Datorn återställs då till det läge som gällde när du köpte den. Gör så här när du vill starta återställningen:
Om du stängt av ljudfunktionen med FN + ESC ska du aktivera den innan du startar återställningsprocessen. Mer information finns i kapitel 5,
Tangentbordet.
Du kan inte använda systemåterställningsalternativen om du återställer förinstallerad programvara utan systemåterställningsalternativ.
När du installerar om Windows formateras hårddisken på nytt och all information försvinner.
1. Lägg in produktåterställningsskivan i den optiska enheten (tillbehör) och stäng av datorn.
2. Tryck ned tangenten F12 när du sätter på datorn. När
Leading Innovation>>>
3. Använd piltangenterna för att markera CD-ROM-ikonen på menyn. Du hittar mer information i avsnittet Startordning i kapitel 7, HW Setup.
4. En meny visas och du ska nu följa anvisningarna på skärmen.
visas släpper du upp tangenten F12.
TOSHIBA
Komma igång
Beställa produktåterställningsskivor från TOSHIBA*
Du kan beställa produktåterställningsskivor till din bärbara dator från TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop.
* Observera att tjänsten inte är gratis.
1. Besök https://backupmedia.toshiba.eu på Internet.
2. Följ anvisningarna på skärmen.
Du erhåller produktåterställningsskivorna inom två veckor efter beställningen.
Användarhandbok 3-12
Datorns grundläggande funktioner
TO
SHIB
A
Sate
llite
Kapitel 4
Datorns grundläggande funktioner
I det här kapitlet beskrivs datorns grundläggande funktioner, som hur du använder pekplattan, optiska medieenheter, ljudsystemet, modemet samt det trådlösa och det vanliga nätverket. Här finns även råd om hur du ska sköta datorn.

Använda pekplattan

Du använder pekplattan genom att föra fingertoppen över pekdonet i den riktning du vill flytta skärmpekaren.
1
2
1. Pekplatta 2. Kontrollknappar för pekplattan
Pekplatta och kontrollknappar
Användarhandbok 4-1
Datorns grundläggande funktioner
De båda knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som knapparna på en mus. Du trycker på den vänstra knappen för att välja menykommandon eller för att hantera text och grafik som har markerats med pekaren. Tryck på den högra knappen när du vill visa en meny eller annan funktion. (Variationer mellan olika program kan förekomma.)
Tryck inte för hårt och använd inte något vasst föremål, som en kulspetspenna, eftersom pekplattan kan skadas. Pekplattan kan skadas.
Du kan för vissa funktioner slå snabbt på pekplattan i stället för att använda en kontrollknapp.
Klicka: Slå lätt på pekplattan en gång Dubbelklicka: Slå lätt på pekplattan två gånger Dra och släpp:
1. Håll ned vänster kontrollknapp och flytta markören när du vill dra (flytta) ett objekt.
2. Lyft fingret när du vill släppa objektet.
Rulla:
Vertikal: Flytta fingret uppåt eller nedåt längs pekplattans högra kant. Vågrätt: Rör fingret åt vänster eller höger vid bottenkanten på pekplattan.
Schema för pekplatta
Det finns fyra rörelser du kan använda för att hantera systemet enklare och snabbare.
ChiralMotion
Du kan rulla lod- och vågrätt. Om du vill aktivera de här funktionerna markerar du kryssrutorna Enable vertical scrolling (Aktivera lodrät rullning) och Enable horizontal scrolling (Aktivera vågrät rullning).
Klicka i fönstret eller på objektet som du vill rulla och för fingret uppåt eller nedåt längs kanten på pekplattan för att rulla lodrätt. För fingret åt vänster eller höger längs nederkanten av pekplattan för att rulla vågrätt.
Om rullningen inte fungerar ska du kontrollera att kryssrutorna är markerade och att fönstret eller objektet går att rulla. Om det trots detta inte fungerar ska du kontrollera inställningarna i Scrolling Region (Rullningsområde).
Användarhandbok 4-2
Datorns grundläggande funktioner
Tvåfingerszoom
Med tvåfingerszoomen kan du zooma in i många program. Du kan använda Tvåfingerszoom för att utföra samma funktioner som med rullhjulet i Windows-program som har stöd för rullhjulsfunktionen.
Om du vill aktivera den här funktionen markerar du kryssrutan Enable Pinch Zoom (Aktivera Pinch Zoom).
Så här använder du tvåfingerszoom:
1. Placera två fingrar på pekplattan.
2. För fingrarna bort från varandra för att zooma in och mot varandra för att zooma ut. Det fungerar bäst om du endast använder fingertopparna.
Rotera (ChiralRotate)
Med roteringsfunktionen är det enkelt att rotera foton och andra objekt.
Moment
Momentfunktionen ger dig mjuka, snabba styrkuleliknande rörelser. En snabb rörelse med fingret på pekplattan kan flytta markören över hela skärmen. Med momentfunktionen minskas de repetitiva rörelserna när du måste flytta markören över längre avstånd och den ger dig en mjuk och naturlig känsla som påminner om när du använder en styrkula. Momentfunktionen passar bra för olika typer av spel.
De båda knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som knapparna på en standardmus. Tryck på den vänstra knappen när du vill öppna en meny eller för att hantera text och bilder. Du trycker på den högra knappen för att öppna en snabbmeny eller funktion, vad som visas beror på vilket program du använder.
Använda fingeravtryckssensorn
Den här datorn är utrustad med ett verktyg för att registrera och läsa av fingeravtryck. Genom att registrera ditt användarnamn och lösenord för fingeravtrycksautentiseringsenheten behöver du inte längre skriva lösenordet på tangentbordet. Följande funktioner aktiveras när du för fingret mot fingeravtryckssensorn:
Logga in i Windows och få åtkomst till en säkerhetssida som öppnas i
Internet Explorer.
förhindra åtkomst från obehöriga genom att filer och mappar krypteras/
dekrypteras.
Skärmsläckarlösenordet avaktiveras när du återställer datorn från
energisparläget (vänteläget).
Funktionerna före start och enkel inloggning.
Autentisering av användar- och hårddiskslösenord när datorn sätts på.
När du för fingret över fingeravtryckssensorn läses fingeravtrycket av.
Användarhandbok 4-3
Datorns grundläggande funktioner
Hur du för fingret över sensorn
Gör på följande sätt för att minimera risken för fel när du för fingrarna över sensorn för att registrera fingeravtrycket eller vid autentiseringen:
1. Placera den första fingerleden mitt på sensorn.
2. När du lätt rör vid sensorn drar du fingret mot dig tills sensorns yta blir synlig.
3. Kontrollera att mitten av fingeravtrycket ligger på sensorn medan du för fingret bakåt.
För fingret över sensorn
Låt inte fingret vara alltför stelt och tryck inte för hårt mot
sensorn:
Fingeravtrycksavläsningen misslyckas om mitten av fingeravtrycket inte vidrör sensorn eller om du trycker ned fingret för hårt mot sensorn medan du rör det. Se till att mitten av fingeravtrycket ligger mot sensorn innan du börjar.
Tänk på hur du placerar centrum på fingeravtryckets virvel innan
du börjar:
Tummens avtryck har en större virvel som ofta är ocentrerad och snedvriden. Detta kan leda till svårigheter vid registreringen och oftare ge autentiseringsfel. Kontrollera att centrum av fingeravtrycksvirveln förs längs sensorns centrumlinje.
När fingeravtrycksavläsning misslyckas:
Autentiseringsfel kan uppstå om du rör fingret för fort eller för långsamt. Följ anvisningarna på skärmen så att du för fingret i rätt hastighet.
Viktig information om fingeravtryckssensorn
Om du inte följer riktlinjerna som beskrivs här kan (1) sensorn skadas eller annat fel uppstå med den samt (2) fingeravtrycksavläsningen kan försvåras och antalet lyckade fingeravtrycksavläsningar kan minska.
Skrapa eller peta inte på sensorn med naglarna eller annat hårt eller
vasst föremål.
Tryck inte för hårt på sensorn.
Användarhandbok 4-4
Datorns grundläggande funktioner
Rör inte sensorn med våta fingrar eller våta föremål. Håll sensorns yta
torr och fri från vattenångor.
Rör inte sensorn med smutsiga fingrar. Små partiklar på ett smutsigt
finger kan repa sensorn.
Sätt inte fast etiketter eller skriv på sensorn.
Rör inte sensorn med fingrar eller föremål som är statiskt laddade.
Tänk på följande när du placerar fingret på sensorn.
Tvätta och torka av handen noggrant.
Ladda ur eventuell statisk elektricitet genom att vidröra ett
metallföremål. Statisk elektricitet är en vanlig felkälla, speciellt vid torr väderlek.
Torka av sensorn med en luddfri trasa. Använd inget rengöringsmedel
på sensorn.
Undvik följande när du registrerar eller läser av fingret, eftersom fel kan
uppstå när det registreras och antalet lyckade avläsningar kan minska.
Använd inte ett blött eller svullet finger (till exempel efter ett bad).
Ett finger som är skadat.
Ett vått finger.
Ett smutsigt eller oljigt finger.
Extremt torr hud
Tänk på följande för att öka antalet lyckade fingeravtrycksavläsningar.
Registrera två eller flera fingrar.
Registrera ytterligare fingrar om det ofta uppstår problem med att läsa
av de registrerade fingrarna.
Kontrollera hur fingret ser ut. Fingrar som är skadade, skrovliga, torra,
våta, smutsiga, oljiga, blöta eller svullna minskar möjligheten till lyckade avläsningar. Antalet lyckade avläsningar kan även minska om fingret blivit tunnare eller tjockare.
Fingeravtrycket på varje finger är unikt. Tänk på att alltid använda det
registrerade fingret när du identifierar dig.
Kontrollera riktning och hastighet
Du kan registrera upp till 30~34 poster med fingeravtrycksdata.
Fingeravtrycksdata lagras i det beständiga minnet i
fingeravtryckssensorn. Innan du gör dig av med datorn bör du radera alla fingeravtrycksdata med menyn Delete (Radera) i Fingerprint Software Management.
Användarhandbok 4-5
Datorns grundläggande funktioner
Så här tar du bort fingeravtrycksdata
Sparade fingeravtrycksdata lagras i det beständiga minnet i fingeravtryckssensorn. Gör följande om du lämnar ifrån dig datorn till någon annan eller om du utrangerar den:
1. Klicka på Start Alla program Toshiba Verktyg TOSHIBA fingeravtrycksverktyg. Fönstret för TrueSuite Access Manager Fingerprint Software visas.
2. Ange ditt Windows-lösenord och klicka på Nästa för att öppna kontrollfönstret, eller svep med ett registrerat finger för att öppna kontrollfönstret.
3. Klicka på Delete All Fingerprints (Ta bort alla fingeravtryck).
Begränsningar för fingeravtryckssensorn
Fingeravtryckssensorn jämför och analyserar ett fingeravtrycks unika
kännetecken.
Ett varningsmeddelande vissas om avläsningen inte är normal eller om
avläsningen inte lyckas inom en fastställd tidsperiod.
Antalet lyckade avläsningar skiljer sig för olika användare.
Toshiba kan inte garantera att den här
fingeravtrycksavläsningstekniken är felfri.
Toshiba garanterar inte heller att fingeravtryckssensorn kommer att
acceptera den registrerade användaren eller att obehöriga användare alltid kommer att utestängas. Toshiba är heller inte ansvarig för fel eller skador som kan uppstå i samband med användning av fingeravtryckssensorns program eller tillbehör.
Viktig information om fingeravtrycksverktyget
Om EFS-kryptering (Encryption File System) i Windows används för att
kryptera en fil, går det inte att kryptera filen en gång till med programmets krypteringsfunktion.
Du kan säkerhetskopiera den information som finns i lösenordsbanken.
Använd Import/Export-menyn i fingeravtryckshanteringsprogrammet.
Kontrollera även vad som står i hjälpen till fingeravtrycksverktyget. Du
kan starta det på ett av följande sätt:
Klicka på Start Alla program Toshiba Verktyg
TOSHIBA fingeravtrycksverktyg. Huvudfönstret öppnas. Klicka
Hjälp i fönstrets övre högra hörn.
Användarhandbok 4-6
Datorns grundläggande funktioner
Komma igång
Följ anvisningarna nedan när du gör den första fingeravtrycksautentiseringen.
Registrering av fingeravtryck
Registrera nödvändiga autentiseringsdata i Fingerprints Enrollment Wizard (Guide för fingeravtrycksregistrering).
För fingeravtrycksautentisering används Windows-användarnamnet
och lösenordet. Om det inte finns något Windows-lösenord för inloggningen ska du ange ett sådant innan du fortsätter med registreringen.
Upp till 30-34 fingeravtryck kan registreras.
1. Klicka på Start Alla program Toshiba Verktyg TOSHIBA fingeravtrycksverktyg, eller dubbelklicka på ikonen i aktivitetsfältet.
Fönstret Enter Windows Password (Ange Windows-lösenord) öppnas.
2. Ange ett lösenord i fältet Enter Windows Password (Ange Windows­lösenord) och klicka på Nästa. Kontrollfönstret öppnas.
3. Klicka på ikonen för det icke registrerade fingret. Fönstret Fingerprint Enrollment (Registrera fingeravtryck) öppnas.
4. Läs meddelandet och klicka på Nästa. Skärmen Scanning Practice (Avläsningsövning) öppnas.
5. Du kan öva dig på hur du ska föra fingret. När du övat färdigt klickar du på Next. Fönstret Fingerprint Image Capture (Läs in fingeravtryck) öppnas.
6. Följ anvisningarna på skärmen och använd samma finger som det du valde i kontrollfönstret och för det tre gånger över sensorn så att en fingeravtrycksmall skapas.
7. Om du har en skada på fingret eller om autentiseringen misslyckades bör du registrera ytterligare ett fingeravtryck. Följande meddelande
[We recommended enrolling at least two
visas:
fingerprint images (vi rekommenderar att du registrerar minst två fingeravtryck.]
och upprepa stegen 3, 4, 5 och 6 med ett annat finger.
Klicka på OK
Logga in i Windows med fingeravtrycksautentisering
Du kan istället för det vanliga Windows-användarnamnet och lösenordet använda fingeravtrycksautentisering för att logga in i Windows.
Detta är särskilt praktiskt när många användare använder samma dator, eftersom inget val av användare behöver göras.
Tillvägagångssätt vid fingeravtrycksautentisering
1. Starta datorn.
2. Fönstret Logon Authorization (Inloggningsautentisering) öppnas. Välj något av de registrerade fingrarna och dra fingeravtrycket på sensorn. Om autentiseringen lyckas loggas du in i Windows.
Användarhandbok 4-7
Datorns grundläggande funktioner
Om fingeravtrycksautentiseringen misslyckas, måste du logga in med
Windows-lösenordet.
Logga in med Windows-lösenordet om fingeravtrycksautentiseringen
misslyckas fem gånger i rad. Om du måste använda Windows­lösenordet anger du det på skärmen
Ett varningsmeddelande visas om autentiseringen inte är normal eller
om autentiseringen inte lyckas inom en fastställd tidsperiod.
[Welcome] (Välkommen).
Startautentisering med fingeravtrycksavläsning
Allmänt
Fingeravtrycksautentisering kan användas för att ersätta tangentbordsbaserad användar-/BIOS-lösenordsautentisering när datorn startas.
Om du föredrar att använda det tangentbordsbaserade systemet istället för fingeravtrycksautentisering när datorn startas trycker du på tangenten BACKSTEG när fönstret Fingerprint System Boot Authentication (System med fingeravtrycksavläsning) öppnas. Nu öppnas fönstret för lösenordsinmatning via tangentbordet.
Du måste registrera ett användarlösenord innan du kan använda
fingeravtrycksfunktionerna innan operativsystemet startar och för att göra en enkel inloggning. Du registrerar ett användarlösenord i verktyget TOSHIBA HW Setup.
Du måste ange ett användar- eller administratörslösenord manuellt för
att starta datorn om fingeravtrycksavläsningen misslyckas mer än fem gånger.
När du för fingret över sensorn ska du göra det med en långsam och
jämn rörelse. Ändra rörelsehastigheten om autentiseringen inte lyckas.
Om något har förändrats i datormiljön eller inställningarna som har
med autentiseringsprocessen att göra, kommer du att behöva ange autentiseringsinformation som användarnamn och hårddiskslösenord.
Så här aktiverar du inställningarna för fingeravtrycksautentisering
Du måste börja med att registrera fingeravtrycket med programmet TrueSuite Access Manager innan du aktiverar och konfigurerar fingeravtrycksfunktionen för före operativsystemstart.
Kontrollera att fingeravtrycket är registrerat innan du gör inställningarna.
1. För fingret över fingeravtryckssensorn eller ange Windows-lösenordet och klicka på Nästa.
2. Klicka på Inställningar. Fönstret för administratörsinställningar visas.
3. Markera "Enable Pre-OS Fingerprint Authentication" (Aktivera fingeravtrycksautentisering när datorn startas) och klicka på OK.
Förändringarna som du gjort för fingeravtrycksfunktionen börjar gälla nästa gång du sätter på datorn.
Användarhandbok 4-8
Datorns grundläggande funktioner
Fingeravtrycksfunktionen för enkel inloggning
Allmänt
Den här funktionen använder du för att slutföra autentiseringen av både användar-/BIOS-lösenord (och eventuellt lösenord för hårddisken och adminstratörslösenord) och för att logga in i Windows med en fingeravtrycksavläsning. Du måste registrera ett användarlösenord och ett Windows-lösenord innan du kan använda fingeravtrycksfunktionen före operativsystemstart och för enkel inloggning. Du registrerar ett användarlösenord i verktyget TOSHIBA HW Setup.
Det krävs bara en fingeravtrycksautentisering för att ersätta användarlösenordet (och lösenord för hårddisken och administratörer om det är markerat) och lösenordet för Windows-inloggning.
Aktivera fingeravtrycksfunktionen för enkel inloggning
Du måste börja med att registrera fingeravtrycket med programmet TrueSuite Access Manager innan du kan aktivera och konfigurera fingeravtrycksfunktionen för enkel inloggning. Kontrollera att fingeravtrycket är registrerat innan du gör inställningarna.
1. För fingret över fingeravtryckssensorn eller ange Windows-lösenordet och klicka på Nästa.
2. Klicka på Inställningar. Fönstret för administratörsinställningar visas.
3. Markera "Enable Pre-OS Fingerprint Authentication" (Aktivera fingeravtrycksautentisering före operativsystemstart).
4. Markera "Enable Single Sign-On Fingerprint Authentication" (Aktivera enkel fingeravtrycksautentisering när datorn startas) och klicka på OK.
Förändringarna som du gjorde för fingeravtrycksfunktionen för enkel inloggning börjar gälla nästa gång du sätter på datorn.
Begränsningar i fingeravtrycksverktyget
TOSHIBA kan inte garantera att tekniken för fingeravtrycksavläsning är helt säker eller felfri. TOSHIBA garanterar inte heller att fingeravtryckssensorn alltid kommer att acceptera den registrerade användaren eller förhindra att obehöriga användare kommer att utestängas. TOSHIBA är inte ansvarig för fel eller skador som kan uppstå i samband med användning av fingeravtryckssensorns program eller tillbehör.
Funktionen för USB-viloläge och -uppladdning
Datorns USB-portar kan strömförsörjas (DC 5V) även om datorn är avstängd. Med avstängd avses även vilo- och vänteläge.
Den här funktionen kan endast användas för portar som stöder funktionen för USB-viloläge och -uppladdning (nedan benämnd ”kompatibla portar”)
Kompatibla portar är USB-portar med symbolen ( ).
Användarhandbok 4-9
Datorns grundläggande funktioner
Du kan använda funktionen för USB-viloläge och -uppladdning (USB Sleep and Charge) för att ladda vissa externa USB-enheter som mobiltelefoner eller bärbara digitala musikspelare.
Det kan emellertid hända att funktionen för USB-viloläge och -uppladdning inte fungerar med vissa externa enheter trots att de uppfyller USB­specifikationerna. Du ska då sätta på datorn när du laddar upp enheten.
Funktionen för USB-viloläge och -uppladdning fungerar endast när
kompatibla portar används. Standardinställningen för funktionen är att den är inaktiverad.
När funktionen för USB-viloläge och -uppladdning är aktiverad,
kommer de kompatibla USB-portarna att vara strömförsörjda (DC5V) även när datorn är avstängd. Externa enheter som ansluts till en kompatibel USB-port kommer att strömförsörjas med DC 5V. Vissa externa enheter kan emellertid inte strömförsörjas enbart med den ström som kommer via USB-porten. Du ska därför läsa anvisningarna för den externa enheten eller kontakta tillverkaren innan du ansluter den.
Det tar längre tid att ladda den externa enheten med funktionen för
USB-viloläge och -uppladdning än när du använder enhetens laddare.
Om USB-viloläge och -uppladdning är aktiverat kommer batteriet i
datorn att laddas ur när den är försatt i viloläge eller när den är avstängd. Vi rekommenderar att du ansluter nätadaptern till datorn när USB-viloläge och -uppladdning är aktiverat.
Externa enheter, som ansluts till en strömförsörjd USB-port (DC5V)
och med ett gränssnitt mot datorns på/av-funktion, kan vara påsatta.
När det finns risk för överladdning av enheten i den kompatibla porten
kan strömmen till porten stängas av av säkerhetsskäl.
Föremål som metallgem och hårnålar blir heta om de kommer i kontakt med en USB-port. Se därför till att inga metallföremål kommer i kontakt med USB-portarna när du t.ex. har datorn i en väska.
Användarhandbok 4-10
Datorns grundläggande funktioner
Starta USB-viloläge och -uppladdning
Du öppnar verktyget genom att klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg USB-viloläge och -uppladdning.
Aktivera USB-viloläge och -uppladdning
Det här verktyget kan användas för att aktivera eller inaktivera funktionen för USB-viloläge och -uppladdning. Markera kryssrutan "USB-viloläge och ­uppladdning". Standard är att funktionen är inaktiverad. Inställningar för strömförsörjningslägen. Det finns flera lägen för funktionen för USB­viloläge och -uppladdning. "Läge 4/Typical Mode (Vanligt läge)" ska vanligtvis användas. Välj ett annat läge om Läge 4 (standard) inte fungerar. Pröva med "Läge 3/Alternate Mode (Alternativläge) inte kan användas med vissa externa enheter trots att rätt läge har markerats. I sådana fall ska du avmarkera kryssrutan "USB-viloläge och ­uppladdning" och sluta använda funktionen.
*1 Vissa lägen kanske inte vissas i listan.
*1
. Funktionen kanske
Batteriinställningar
Det här verktyget använder du för att ange den undre batterikapaciteten för USB-viloläge och -uppladdning. Flytta reglaget för att ange en undre gräns. Om den återstående batterikapaciteten understiger det här värdet kommer funktionen "USB-viloläge och -uppladdning" att avbrytas. Om du avmarkerar kryssrutan "Aktivera i batteriläge" laddas enheten endast när nätadaptern är ansluten.
Använda webbkameran
I det här avsnittet beskrivs hur du använder webbkamerafunktionen för att ta stillbilder och spela in videoklipp. Webbkameran startas automatiskt när Windows startas.
Ta bort den skyddande plasten innan du börjar använda webbkameran.
Användarhandbok 4-11
Datorns grundläggande funktioner
TOS
H
IBA
S
atel
lite
1
2
3
1. Inbyggd mikrofon *
2. Webbkameraobjektiv *
3. Lampa för webbkamera *
* Ingår i vissa modeller.
Använda programvaran
Webbkameran är redan inställd på att starta när du startar Windows. Om du vill starta den manuellt går du till Start Alla program Toshib a Verktyg Web Camera Application.
Användarhandbok 4-12
Datorns grundläggande funktioner
1 2 3
4
5
6
78
1. Ta stillbilder
2. Videoinspelning
3. Ljudinspelning
4. Funktion
5. Visningsfönster
6. Kameraupplösning
7. Stäng av ljud
8. Effekter
Ta stillbilder Klicka för att få en förhandsvisning av den tagna
bilden. Du kan också skicka bilden via e-post.
Videoinspelning Klicka för att förbereda inspelning och klicka igen
för att starta inspelningen. Klicka en tredje gång för att avsluta inspelningen och få en förhandsvisning av videoklippet.
Ljudinspelning Klicka för att starta inspelning. Klicka igen för att
stoppa och lyssna på ljudet.
Funktion Visa ytterligare funktioner:. Om, Spelare,
Effekter, Egenskaper, Inställningar och Hjälp.
Om Visa information om programvarutillverkaren. Player Spela upp videofilmer. Effekter Välj vilka bilder som ska visas på
inspelningsskärmen.
Egenskaper På fliken Options (Alternativ) kan du vända eller
zooma bilden, eller ange flimmerfrekvens, nattläge och bakgrundskompensation. På fliken Image (Bild) ändrar du färginställningarna. På fliken Profiles (Profiler) ändrar du ljusförhållandena.
Användarhandbok 4-13
Inställningar På fliken Options (Alternativ) ändrar du
Hjälp Visar programvarans hjälpfiler.
Använda mikrofonen
Med hjälp av datorns inbyggda mikrofon kan du spela in enkanaligt ljud med dina program. Du kan också använda mikrofonen till att ge röstkommandon i program som stöder sådana funktioner. (En inbyggd mikrofon finns i vissa modeller.)
Om datorn har inbyggd mikrofon och högtalare kan rundgång uppstå. Rundgång inträffar när ljud från högtalaren tas upp av mikrofonen, förstärks, går ut genom högtalaren och tas upp av mikrofonen på nytt.
Denna rundgång upprepas och orsakar ett mycket högt, gällt ljud. Det är ett vanligt fenomen som kan inträffa i alla ljudsystem där det ljud som går in i mikrofonen går ut via högtalaren. Rundgång uppstår när volymen är för hög eller när högtalarna är placerade för nära mikrofonen. Du kontrollerar detta genom att justera volymen på högtalarna eller genom att koppla bort ljudet. I dokumentationen som medföljer Windows hittar du mer information om hur du kontrollerar volymen.
Datorns grundläggande funktioner
verktygsfältets position. På fliken Picture (Bild) väljer du utmatningsalternativ för bilden, som storlek, exportfil och var den ska sparas. På fliken Video väljer du utdatainställningar för videoklipp, som bildfrekvens, storlek, komprimering och var filen ska sparas. På fliken Audio (Ljud) ändrar du ljudenhet, kompression, volym och var filen ska sparas.
Använda TOSHIBA Face Recognition
I TOSHIBA Face Recognition används ansiktsverifiering av användaren vid inloggning i Windows. Användaren kan således slippa använda lösenord, vilket gör inloggningen enklare.
Användarhandbok 4-14
Datorns grundläggande funktioner
TOSHIBA Face Recognition är ingen garanti för korrekt identifiering av
en användare. Ändrat utseende som exempelvis en ny frisyr, huvudbonad eller glasögon kan påverka identifieringen.
Ansikten med likartade drag kan i vissa fall accepteras i TOSHIBA
Face Recognition.
TOSHIBA Face Recognition lämpar sig inte för tillämpningar i
datormiljöer med höga säkerhetskrav som ersättning för ett Windows­lösenord. Där säkerhetskraven är höga ska du använda Windows­lösenord för inloggningen.
Ljus bakgrund och/eller skuggor kan ledda till att du inte kan registrera
dig. Du ska då använda Windows-lösenordet. Om identifieringen misslyckas flera gånger, ska du läsa handboken för hur du förbättrar identifieringsprocessen.
När ansiktsavläsningen misslyckas registreras detta i en loggfil i
TOSHIBA Face Recognition. När du gör dig av med datorn ska du avinstallera programmet eller ta bort alla loggfiler som skapats i programmet. Mer information om detta finns i hjälpen.
Ansvarsfriskrivning
Toshiba kan inte garantera att tekniken för ansiktsavläsning är helt säker eller felfri. Toshiba garanterar inte heller att ansiktsavläsningen alltid kommer att acceptera den registrerade användaren eller förhindra att obehöriga användare kommer att utestängas. Toshiba är heller inte ansvarig för fel eller skador som kan uppstå i samband med användning av ansiktsavläsningsprogrammet eller tillbehör.
TOSHIBA, DESS DOTTERBOLAG OCH LEVERANTÖRER ANSVARAR INTE FÖR SKADOR ELLER FÖRLUST AV AFFÄRER, VINSTER, PROGRAM, DATA ELLER UTBYTBARA LAGRINGSMEDIER SOM KAN UPPSTÅ SOM ETT RESULTAT AV ANVÄNDNING AV PRODUKTEN, ÄVEN OM MAN HAR BLIVIT UPPLYST OM MÖJLIGHETEN AV DETTA.
Så här registrerar du data för ansiktsavläsning
Ta ett ansiktsfoto, som för en ID-handling, och registrera nödvändiga data vid inloggningen. Gör följande för att registrera nödvändiga data när du loggar in:
1. Klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg Face Recognition.
Fönstret Registration (Registrering) öppnas om du inte redan har
registrerat dig.
Fönstret Management (Hantering) visas för en inloggad användare
vars ansikte redan har registrerats.
2. Klicka på knappen Register face (Registrera ansikte) i fönstret Management. Registreringsfönstret öppnas.
Om du vill öva klickar du på Next (Nästa).
Om du inte vill öva klickar du på Skip (Hoppa över).
Användarhandbok 4-15
Datorns grundläggande funktioner
3. Klicka på Next (Nästa) för att starta guiden.
4. Ta en bild när du vrider huvudet lite åt vänster och höger.
5. Ta en bild när du för huvudet nedåt och uppåt.
Klicka på Back (Bakåt) om du vill öva en gång till.
6. Klicka på Next (Nästa) för att starta processen med att ta bilden.
7. Placera ansiktet så att det får plats inom ramen med ansiktskonturen. Inspelningsprocessen börjar när ansiktet är rätt placerat.
8. Börja röra nacken ytterst lite till vänster och höger, och sedan uppåt och nedåt. Registreringen avslutas sedan du upprepade gånger vridit huvudet åt vänster, höger, nedåt och uppåt.
När registreringen är slutförd visas detta meddelandet
"Registration successful (Registrering slutförd) Now we’ll do the verification test. (Nu kommer en verifieringtest att göras.) Click the Next button (Klicka på Nästa)".
9. Klicka på Next (Nästa) och utför verifieringen. Placera huvudet som när du gjorde registreringen.
Om verifieringen misslyckas klickar du på knappen Back för att göra
en ny registrering. Se steg 6 till 8.
10. Om verifieringen lyckas klickar du på knappen Next (Nästa) och registrerar ett konto.
11. Fyll i fälten för användarnamn, fullständigt användarnamn, inloggning, lösenord och lösenordsbekräftelse. Klicka på Next (Nästa) när du är klar. Fönstret Management öppnas.
12. Klicka på det registrerade kontonamnet. Den tagna bilden av ditt ansikte visas till vänster.
Så här tar du bort registrerade data för ansiktsavläsning
Ta bort bilddata, kontoinformation och personliga uppgifter som skapades vid registreringen. Så här tar du bort registrerade ansiktsavläsningsdata:
1. Klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg Face Recognition.
Fönstret Management öppnas.
2. Välj en användare.
3. Klicka på knappen Delete (Ta bort).
delete the user data. Would you like to continue?" (Du kommer nu att ta bort användarlösenordet för hårddisken. Vill du fortsätta)
Klicka på knappen No (Nej) om du inte vill ta bort några data och
återgå till fönstret Management (Hantering).
Klicka på Yes (Ja) om du vill ta bort den valda användaren från
fönstret Management (Hantering).
Användarhandbok 4-16
visas på skärmen.
"You are about to
Datorns grundläggande funktioner
Så här öppnar du hjälpfilen
Mer information om detta verktyg finns i hjälpfilen.
1. Klicka på Start Alla program TOSHIBA Verktyg Face
Recognition Help.
Windows-inloggning med TOSHIBA Face Recognition
I detta avsnitt beskrivs hur du loggar in i Windows med TOSHIBA Face Recognition. Det finns två verifieringslägen.
Skärmen AUTO Mode Login (automatisk inloggning): Om filen för
ansiktsigenkänning är vald som standard kan du logga in utan att använda tangentbord eller mus.
Skärmen 1:1 Mode Login (inloggningsläge 1:1): Detta läge är i stort
sett detsamma som det automatiska läget, men fönstret Select Account (Välj konto) visas före fönstret Display Captured Image (Visa inläst bild). Du måste välja ett användarkonto för verifieringen för att processen ska börja.
Skärmen AUTO Mode Logon (automatisk inloggning)
1. Slå på datorn. Fönstret Select Tiles (Välj lager) öppnas.
2. Välj fönstret för ansiktsigenkänning. "Please face to the camera" (Vänd ansiktet mot kameran) visas.
3. Verifieringen utförs. Om verifieringen lyckas kommer bilden som togs i steg 2 att tonas in och placeras över den andra.
Om ett fel inträffar kommer du tillbaka till fönstret Select Tiles.
4. Fönstret Välkommen till Windows visas och du loggas in automatiskt i Windows.
Skärmen 1:1 Mode Logon (inloggningsläge 1:1)
1. Slå på datorn. Fönstret Select Tiles (Välj lager) öppnas.
2. Välj fönstret för ansiktsigenkänning. Fönstret Select Account (Välj konto) öppnas.
3. Välj kontot och klicka på pilen. Please face the camera (Vänd ansiktet mot kameran) visas.
4. Verifieringen utförs. Om verifieringen lyckas kommer bilden som togs i steg 6 att tonas in och placeras över den andra.
Om ett fel inträffar kommer du tillbaka till fönstret Select Tiles.
5. Fönstret Välkommen till Windows visas och du loggas in automatiskt i Windows.
Om verifieringen lyckades, men ett fel inträffade under inloggningen
i Windows, kommer du att behöva ange din kontoinformation.
Användarhandbok 4-17
Använda den optiska enheten
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
Optisk enhet med släde
Alla optiska enheter fungerar på samma sätt. I denna enhet kan du köra CD-/DVD-/BD-baserade program. Du kan använda CD-/DVD/DB-skivor på 12 cm eller 8 cm utan adapter. CD/DVD/BD-enheten kontrolleras via ett ATAPI-styrkort. När CD-/DVD-/BD-skivor används i datorn lyser en kontrollampa på enheten.
Mer information om hur du skriver till CD-/DVD-/BD-enheter finns i avsnittet
Skriva på CD-/DVD-/BD-skivor.
Optisk enhet utan släde
Alla optiska enheter fungerar på samma sätt. I den normalstora enheten kan du köra CD-/DVD-baserade program. Du kan använda CD-/DVD-skivor på 12 cm utan adapter. CD/DVD-enheten kontrolleras via ett ATAPI-styrkort. När CD-/DVD-skivor används i datorn lyser en kontrollampa på enheten.
I avsnittet Skriva på CD-/DVD-/BD-skivor beskrivs vad du behöver tänka på när du skriver på CD-/DVD-skivor.
Du kan endast använda runda skivor på 12 cm i den här optiska enheten. Du riskerar att inte kunna ta bort skivor med andra storlekar eller utseende. Dessutom kan både enheten och skivan skadas.
Lägga i skivor
Optisk enhet med släde
Så här lägger du i en CD-/DVD-skiva (se även bilderna):
1. a. Om strömmen är påslagen trycker du på utmatningsknappen så att
släden öppnas något.
Datorns grundläggande funktioner
1. Utmatningsknapp
1
Trycka på utmatningsknappen
Användarhandbok 4-18
Datorns grundläggande funktioner
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
TO
S
H
IBA
S
a
tellite
b. Du kan inte öppna släden genom att trycka på utmatningsknappen
när strömmen till enheten är avslagen. Om datorn är avstängd öppnar du släden genom att sticka in ett smalt föremål (ca 15 mm), exempelvis ett uträtat gem, i utmatningshålet till höger om utmatningsknappen.
Manuell utmatning via utmatningshålet
2. Ta försiktigt tag i släden och dra ut den helt och hållet.
Användarhandbok 4-19
Dra ut släden
Datorns grundläggande funktioner
TO
S
H
IBA
S
a
tellite
3. Lägg i skivan i släden med etiketten uppåt.
Lägga i en skiva
Håll skivan försiktigt i kanterna och ta ut den. När släden är helt utdragen täcker datorn en bit av släden. Du måste därför vinkla skivan när du lägger i den. Kontrollera att skivan ligger plant som på bilden ovan.
Rör inte laserlinsen. Om du gör det kan den komma ur läge.
Se till att inga främmande föremål kommer in i enheten. Innan du
stänger enheten kontrollerar du att det inte finns smuts på slädens undersida.
4. Tryck försiktigt på skivans mitt tills du känner att den klickar på plats. Skivan ska ligga under spindelns topp, plant med spindelbasen.
5. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den stängs.
Skivan kan skadas om den inte sitter rätt när släden stängs. Dessutom kanske släden inte öppnas helt när du trycker på utmatningsknappen.
Användarhandbok 4-20
Datorns grundläggande funktioner
TO
S
H
IBA
S
a
tellite
TO
S
H
IB
A
S
atel
lit
e
Stänga släden
Optisk enhet utan släde
Så här lägger du i en CD-/DVD-skiva: (Se även bilderna nedan.)
1. När datorn är på för du in CD-/DVD-skivan i den optiska enheten.
Lägga i en skiva
Användarhandbok 4-21
Datorns grundläggande funktioner
TO
SH
IB
A
S
a
telli
te
Ta ut skivor
Optisk enhet med släde
Så här tar du bort en skiva (se även bilderna):
Se även bilden. Tryck inte på utmatningsknappen medan datorn använder DVD-ROM-enheten. Vänta tills kontrollampan för den optiska enheten har slocknat innan du öppnar släden. Om skivan snurrar när du öppnar släden bör du vänta tills den har stannat innan du tar ut den.
1. Du öppnar släden något genom att trycka på utmatningsknappen. Dra försiktigt ut släden så mycket det går.
Vänta ett ögonblick efter det att släden har öppnats en aning, så att du
kan vara säker på att skivan har slutat snurra, innan du öppnar släden.
Stäng av strömmen när du behöver använda utmatningshålet. Om
skivan snurrar när du öppnar släden kan den flyga av spindeln och orsaka skador.
2. Skivan sticker ut en aning över slädens sidor så att du lätt får tag i den. Ta tag i skivans ytterkanter och lyft försiktigt ur den.
Ta bort en skiva
3. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den stängs.
Optisk enhet utan släde
Tryck på utmatningsknappen när du vill mata ut en CD-/DVD-skiva.
Användarhandbok 4-22

Skriva på CD-/DVD-/BD-skivor

Vissa modeller i den här serien är försedda med skrivbara CD/DVD/
BD-skivor med BD-R/RE-enheten.
Vissa modeller i den här serien har funktioner för skrivning av CD/
DVD-skivor med BD-kombienheten eller DVD Super Multi-enheten.
Du kan använda BD-R/RE-enheten för att skriva data på CD-R-RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM- eller BD-R/-RE-skivor.
Du kan använda BD-kombienheten eller DVD Super Multi-enheten för att skriva data på CD-R-RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM- eller BD-R/­RE-skivor.
Corel Digital Studio for TOSHIBA är förinstallerad.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver om på CD-R-RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/­RAM- eller BD-R/RE-skivor måste du göra alla inställningar och läsa alla användarinstruktioner som finns i det här avsnittet. Om du inte gör det kommer kanske BD-R/RE-, BD-kombienheten eller DVD Super Multi­enheten inte att fungera korrekt, och du kan misslyckas när du skriver eller skriver om data, förlora information eller drabbas av andra skador.
Innan du skriver eller skriver om med BD-R/RE-enheten
Utifrån de begränsade kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA
rekommenderar vi CD-R-/-RW- och DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM- och BD-R/RE-skivor från nedanstående tillverkare. TOSHIBA lämnar inga som helst garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda av någon skiva. Skivans kvalitet kan påverka skrivresultatet.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell,Ltd.
CD-RW: (Multi-Speed och High-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R: DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för allmän
användning, version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD-R (dubbla lager):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x hastighet)
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok 4-23
Datorns grundläggande funktioner
DVD-R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD+R (DL):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2, 4x och 8x hastighet)
DVD+R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD-RW:
DVD-specifikationer för Recordable-skiva för version 1.1 eller version
1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (för skivor med 2x, 4x och 6x
hastighet)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2,4x, 4x och 8x hastighet)
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version 2.1 eller version 2.2 Panasonic Corporation (för skivor med 3x och 5x hastighet) Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 3x och 5x hastighet)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-RE
Panasonic Corporation
BD-R/RE-enheten kan inte använda skivor som tillåter snabbare
skrivning än 8x hastighet (DVD-R-, DVD+R- och DVD+RW-skivor), 6x hastighet (BD-R- och DVDRW-skivor), 5x hastighet (DVD-RAM­skivor), 4x hastighet (BD-R (dubbellager), DVD-R- (dubbellager) och DVD+R-skivor (dubbellager), 2x hastighet (BD-RE- och BD-RE-skivor (dubbellager)).
Användarhandbok 4-24
Datorns grundläggande funktioner
Innan du skriver eller skriver om med BD-kombienheten
Utifrån de begränsade kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA
rekommenderar vi CD-R/RW- och DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM -skivor från nedanstående tillverkare. TOSHIBA lämnar inga som helst garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda av någon skiva. Skivans kvalitet kan påverka skrivresultatet.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell,Ltd.
CD-RW: (Multi-Speed och High-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R: DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för allmän
användning, version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD-R (dubbla lager):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x hastighet)
DVD-R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD+R (DL):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2, 4x och 8x hastighet)
DVD+R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD-RW:
DVD-specifikationer för Recordable-skiva för version 1.1 eller version
1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (för skivor med 2x, 4x och 6x hastighet)
Användarhandbok 4-25
Datorns grundläggande funktioner
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2,4x, 4x och 8x hastighet)
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version 2.1 eller version 2.2 Panasonic Corporation (för skivor med 3x och 5x hastighet) Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 3x och 5x hastighet)
BD-kombienheten kan inte använda skivor som tillåter snabbare
skrivning än 8x hastighet (DVD-R-, DVD+R- och DVD+RW-skivor), 6x hastighet (DVDRW-skivor), 5x hastighet (DVD-RAM-skivor), 4x hastighet, (DVD-R-skivor (dubbellager) och DVD+R-skivor (dubbellager)).
Innan du skriver eller skriver om med DVD Super Multi-enheten
Utifrån de begränsade kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA
rekommenderar vi CD-R/RW- och DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM -skivor från nedanstående tillverkare. TOSHIBA lämnar inga som helst garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda av någon skiva. Skivans kvalitet kan påverka skrivresultatet.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell,Ltd.
CD-RW: (Multi-Speed och High-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R: DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för allmän
användning, version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x, 8x och 16x hastighet) Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD-R (dubbla lager):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x hastighet)
DVD-R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
Användarhandbok 4-26
Datorns grundläggande funktioner
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x hastighet) TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD+R (DL):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2, 4x och 8x hastighet)
DVD+R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 16x hastighet)
DVD-RW:
DVD-specifikationer för Recordable-skiva för version 1.1 eller version 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (för skivor med 2x, 4x och 6x hastighet) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2x, 4x och 6x hastighet)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2,4x, 4x och 8x hastighet)
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version 2.1 eller version 2.2 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. för skivor med 3x och 5x hastighet) Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 3x och 5x hastighet)
DVD Super Multi-enheten kan inte använda skivor som tillåter
snabbare skrivning än 16x hastighet (DVD-R- och DVD+R-skivor), 8x hastighet (DVD-R (dubbellager), DVD+RW- och DVD+R-skivor (dubbellager)), 6x hastighet (DVDRW-skivor) och 5x hastighet (DVD­RAM-skivor).
Om kvaliteten på skivan är låg eller om den är smutsig eller skadad, kan
fel uppstå vid skrivning eller omskrivning. Se till att skivan varken är smutsig eller trasig innan du använder den.
Hur många gånger en skiva i formatet CD-RW, DVD-RW, DVD+RW,
DVD-RAM, eller BD-RE kan skrivas över beror på skivans kvalitet och hur den används.
Det finns två typer av DVD-R-skivor: upphovsrättsskyddade skivor och
skivor för allmän användning Använd inte upphovsrättsskyddade skivor. I en datorenhet går det endast att skriva information på general-skivor.
Endast Format1 för DVD-R DL stöds. Du kan därför inte skriva flera
gånger. Om du har högst 4,7 GB data bör du helst använda en DVD-R (SL)-skiva.
Du kan använda DVD-RAM-skivor som säljs i fodral och DVD-RAM-
skivor utan fodral. Du kan inte använda skivor med en enkelsidig kapacitet på 2,6 GB och dubbelsidig kapacitet på 5,2 GB.
Användarhandbok 4-27
Datorns grundläggande funktioner
DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-skivorna kan eventuellt inte användas i
andra DVD-ROM-enheter för datorer eller i andra DVD-spelare.
Data som har skrivits till en CD-R/DVD-R/DVD+R-skiva kan inte tas
bort, varken helt eller delvis.
Data som tas bort (raderas) från CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- och
DVD-RAM-skivor kan inte återställas. Kontrollera innehållet noga innan du tar bort det. Om du har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor, måste du vara försiktig så du inte raderar data från fel enhet.
När du skriver på DVD-R/-RW-, DVD+R/+RW- eller DVD-RAM-skivor
måste en viss del av skivan användas för filhantering, vilket innebär att du inte kan utnyttja skivans hela kapacitet.
Eftersom skivan baseras på DVD-standarden kommer den att fyllas ut
med meningslösa data om du inte använder mer än 1 GB av den. Även om du bara skriver en liten mängd data, kan det ta tid att fylla i alla "dummy-data".
DVD-RAM-skivor formaterade för FAT32 kan inte användas i Windows
2000 utan en speciell DVD-RAM-drivrutin.
När det finns flera enheter som det går att skriva på måste du se till att
du inte skriver på fel enhet.
Anslut alltid nätadaptern när du skriver eller skriver om till skivor.
Se till att skrivningen på DVD-RAM-skivan är klar innan du försätter
datorn i avstängnings- eller viloläge. Skrivningen är klar om du kan mata ut DVD-RAM-skivan.
Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
Använd energischemat Hög prestanda för datorn. Använd inga
energisparfunktioner.
Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som kontrollerar filer i bakgrunden.
Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hårddiskåtkomstens hastighet. De kan göra datorn instabil och förstöra data.
CD-RW-skivor (Ultra Speed) bör inte användas eftersom data kan
raderas eller skadas.
Skriv från datorns hårddisk till CD/DVD-enheten. Försök inte skriva från
delade enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan nätverksenhet.
Skrivning med andra program än Corel Digital Studio for TOSHIBA
rekommenderas inte.
Användarhandbok 4-28
Loading...