Toshiba QOSMIO X500 User Manual [ro]

Manual de utilizare

Qosmio X500

computers.toshiba-europe.com
Drepturi de autor
© 2010, TOSHIBA Corporation. Toate drepturile rezervate. Conform legilor drepturilor de autor, acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă fără permisiunea scrisă prealabilă a TOSHIBA. Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru modul în care sunt utilizate informaţiile conţinute aici.
Qosmio X500 Manual de utilizare pentru calculatoare personale portabile
Prima ediţie - Decembrie 2010 Autoritatea pentru drepturile de autor referitoare la muzică, filme, programe
de calculator, baze de date şi alte tipuri de proprietate intelectuală acoperite de legislaţia drepturilor de autor aparţine autorului sau deţinătorului drepturilor de autor. Materialul supus drepturilor de autor poate fi reprodus numai pentru uz personal sau pentru utilizare acasă. Orice altă utilizare în afara celor menţionate mai sus (incluzând conversia la format digital, modificarea, transferul de material copiat şi distribuirea într-o reţea) fără permisiunea proprietarului drepturilor de autor reprezintă o violare a drepturilor de autor sau a drepturilor autorului şi este pasibilă de daune civile sau acţiuni penale. Vă rugăm respectaţi legislaţia privind drepturile de autor când este vorba de reproducerea din acest manual.
Reţineţi că utilizarea funcţiilor de comutare a modurilor ecranului (de ex. modul Wide (Lat), modul Wide Zoom (Zoom lat) etc.) acestui produs, pentru a afi scopul de a obţine profit sau furnizarea acestora publicului poate reprezenta o încălcare a drepturilor proprietarului, protejate de legile drepturilor de autor.
Acest produs include tehnologie de protecţie a drepturilor de autor, protejată de brevete şi alte drepturi de proprietate intelectuală din S.U.A. Utilizarea tehnologiei de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de Macrovision şi este destinată în exclusivitate vizualizărilor la domiciliu sau în anumite spaţii, cu excepţia cazului în care este autorizat altfel de Macrovision. Proiectarea inversă sau dezasamblarea este interzisă.
Qosmio X500
şa imagini/conţinut video mărit în cafenele sau hoteluri cu
Neasumarea răspunderii
Acest manual a fost validat şi revizuit pentru acurateţe. Instrucţiunile şi descrierile pe care le conţine sunt corecte pentru calculatorul personal portabil Qosmio X500 la momentul producţiei acestui manual. Cu toate acestea, calculatoarele şi manualele următoare se pot modifica fără înştiinţare. TOSHIBA nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru daunele survenite ca urmare a erorilor directe sau indirecte, omisiunilor sau diferenţelor dintre calculator şi documentaţie.
Manualul de utilizare ii
Mărci comerciale
IBM este o marcă înregistrată, iar IBM PC şi PS/ sunt mărci de comerţ ale International Business Machines Corporation.
Windows şi Microsoft sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow şi Windows Media sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino şi Pentium sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Intel Corporation sau ale filialelor acestora în Statele Unite şi în alte ţări.
AMD, sigla cu săgeată AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron, ATI Radeon, ATI Mobility Radeon şi combinaţiile acestora sunt mărci comerciale ale Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe şi Photoshop sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Bluetooth™ este marcă comercială înregistrată, deţinută de proprietarul său şi utilizată de TOSHIBA sub licenţă.
ConfigFree este o marcă de comerţ a TOSHIBA Corporation. WinDVD este marcă comercială a Corel Corporations. DVD MovieFactory este marcă comercială a Corel Corporations. Dolby este marcă comercială ExpressCard este o marcă de comerţ a PCMCIA. HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci de
comerţ sau mărci de comerţ înregistrate ale HDMI Licensing LLC. Blu-ray Disc este marcă comercială. Labelflash(TM) este marcă comercială a YAMAHA CORPORATION. Memory Stick, Memory Stick PRO şi i.LINK sunt mărci comerciale
înregistrate, iar i.LINK este marcă comercială a SonyCorporation. MultiMediaCard şi MMC sunt mărci de comerţ ale MultiMediaCard
Association. Photo CD este o marcă de comerţ a Eastman Kodak. Secure Digital şi SD sunt mărci de comerţ ale SD Card Association. xD-Picture Card este marcă comercială a Fuji Photo Film, Co., Ltd. WiMAX, WiMAX Forum, WiMAX Certified, WiMAX Forum Certified, sigla
WiMAX Forum şi sigla WiMAX Forum Certified sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale WiMAX Forum.
Wi-Fi este o marcă de comerţ înregistrată a Wi-Fi Alliance. Este posibil să fie utilizate în acest manual şi alte mărci de comerţ şi mărci
de comerţ înregistrate nemenţionate mai sus.
Qosmio X500
înregistrată a Dolby Laboratories.
Manualul de utilizare iii
Declaraţie de conformitate UE
Acest produs poartă marcajul CE în conformitate cu Directivele europene corespunzătoare. Responsabil pentru marcajul CE este TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. Declaraţia de conformitate UE completă şi oficială poate fi găsită pe site-ul Web TOSHIBA,
http://epps.toshiba-teg.com, pe Internet.
Conformitatea CE
Acest produs este etichetat cu marcajul CE, în conformitate cu Directivele Europene respective, în special Directiva privind compatibilitatea electromagnetică 2004108/CE pentru notebookuri şi accesorii electronice, inclusiv adaptorul de alimentare furnizat, Directiva privind echipamentele radio şi de telecomunicaţii 1999/5/CE în cazul accesoriilor de telecomunicaţii implementate şi Directiva privind tensiunile joase 2006/95/ CE pentru adaptorul de alimentare furnizat. În plus, produsul este conform cu Directiva Ecodesign 2009/125/CE (ErP) şi măsurile sale asociate de implementare.
Acest produs şi opţiunile originale sunt proiectate a respecta directiva EMC (Compatibilitate electromagnetică) şi standardele de siguranţă. Cu toate acestea, TOSHIBA nu poate garanta faptul că acest produs va mai respecta aceste standarde EMC dacă sunt conectate sau implementate opţiuni sau cabluri care nu sunt produse de TOSHIBA. În acest caz persoanele care au conectat/implementat aceste opţiuni/cabluri trebuie să se asigure că sistemul (PC plus opţiuni/cabluri) mai îndeplineşte standardele necesare. Pentru a evita problemele generale de compatibilitate electromagnetică, trebuie ţinut cont de următoarele indicaţii:
Numai opţiunile marcate cu CE trebuie conectate/implementate
Trebuie conectate numai cablurile cele mai bine ecranate
Qosmio X500
Mediul de lucru
Acest produs a fost proiectat pentru a satisface cerinţele EMC (Compatibilitatea electromagnetică) pentru aşa-numitul "mediu casnic, comercial şi din industria uşoară". TOSHIBA nu aprobă utilizarea acestui produs în alte medii de lucru decât cele menţionate mai sus, "mediu casnic, comercial şi din industria uşoară".
De exemplu, următoarele medii nu sunt aprobate:
Mediul industrial (de exemplu domenii în care este utilizată o tensiune
de reţea de 380 V trifazată)
Medii de lucru medicale
Medii de lucru din domeniul auto
Medii de lucru aviatice
Orice consecinţe rezultate din utilizarea acestui produs în medii de lucru care nu sunt aprobate nu cad în responsabilitatea companiei Toshiba.
Manualul de utilizare iv
Qosmio X500
Consecinţele utilizării acestui produs în medii de lucru care nu sunt aprobate pot fi:
Interferenţa cu alte dispozitive sau maşini din zona înconjurătoare
apropiată.
Funcţionarea defectuoasă, sau pierderea de date a acestui produs
cauzate de perturbaţiile generate de alte dispozitive sau maşini din zona înconjurătoare apropiată.
De aceea TOSHIBA recomandă insistent testarea corespunzătoare a compatibilităţii electromagnetice a acestui produs înainte de utilizarea în toate mediile de lucru neaprobate. În cazul automobilelor sau a avioanelor, înainte de utilizarea acestui produs trebuie cerută permisiunea producătorului sau companiei aeriene respective.
Mai mult, din motive generale de siguranţă, utilizarea acestui produs în medii cu atmosferă explozivă nu este permisă.
Informaţii importante privind siguranţa pentru calculatoarele cu tuner TV
IEC60950-1/EN60950-1 Echipamente de tehnologia informaţiilor ­Siguranţa - Conectarea prin cablu coaxial la acest calculator trebuie utilizată numai în cazul în care învelişul conductor exterior al cablului a fost împământat de instalatorul de cabluri din clădire, cât mai aproape de punctul de intrare sau de ataşare a cablului, după caz, iar conexiunea este în conformitate cu toate cerinţele din regiunea dvs. cu privire la instalarea cablurilor.
Observaţie privind standardul video
ACEST PRODUS DEŢINE LICENŢĂ PE BAZA LICENŢELOR DE PORTOFOLIU PENTRU BREVET DE VIZUALIZARE AVC, VC-1 ŞI MPEG-4 PENTRU UZ PERSONAL ŞI NECOMERCIAL AL UNUI CONSUMATOR PENTRU (I) CODARE VIDEO ÎN CONFORMITATE CU STANDARDELE DE MAI SUS („VIDEO“) ŞI/SAU (II) DECODARE VIDEO AVC , VC-1 AŞI MPEG-4; MATERIAL VIDEO CARE A FOST CODAT DE CĂTRE UN CONSUMATOR ANGAJAT ÎNTR-O ACTIVITATE PERSONALĂ ŞI NECOMERCIALĂ ŞI/SAU A FOST OBŢINUT DE LA UN FURNIZOR VIDEO AUTORIZAT CU LICENŢĂ MPEG LA PENTRU A FURNIZA ASTFEL DE MATERIALE VIDEO. NU SE ACORDĂ ŞI NU SE TRANSFERĂ NICIO LICENŢĂ ÎN SCOPUL ALTOR UTILIZĂRI. INFORMAŢII SUPLIMENTARE, INCLUSIV CELE PRIVITOARE LA UTILIZĂRI DE PROMOVARE, DE UZ INTERN ŞI COMERCIALE ŞI DE OBŢINERE A LICENŢEI, POT FI OBŢINUTE DE LA MPEG LA, L.L.C. CONSULTAŢI HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Manualul de utilizare v
Qosmio X500
Următoarele informaţii sunt valabile numai pentru Statele Membre UE:
Salubrizarea produselor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că produsele trebuie colectate şi salubrizate separat de gunoiul menajer. Bateriile şi acumulatorii integraţi pot fi salubrizate împreună cu produsul. Vor fi separate la centrele de reciclare.
Dunga neagră indică faptul că produsul a fost lansat pe piaţă după 13 august, 2005.
Prin participarea la colectarea separată a produselor şi bateriilor, veţi ajuta la asigurarea salubrizării corespunzătoare a produselor şi bateriilor şi astfel la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană.
Pentru informaţii detaliate despre programele de colectare şi reciclare disponibile în ţara dvs., vizitaţi site-ul nostru Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi primăria locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Salubrizarea bateriilor şi/sau acumulatorilor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că bateriile acumulatorii trebuie colectate şi salubrizate separat de gunoiul menajer.
Dacă bateria sau acumulatorul conţine mai mult decât valorile specificate de plumb (Pb), mercur (Hg), şi/sau cadmiu (Cd) definite în Directiva Baterii (2006/66/CE), atunci simbolurile chimice pentru plumb (Pb), mercur (Hg) şi/sau cadmiu (Cd) vor apărea dedesubtul simbolului de coş de gunoi pe roţi tăiat.
Prin participarea la colectarea separată a bateriilor, veţi ajuta la asigurarea salubrizării corespunzătoare a produselor şi bateriilor şi astfel la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană.
Pentru informaţii detaliate despre programele de colectare şi reciclare disponibile în ţara dvs., vizitaţi site-ul nostru Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi primăria locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
şi/sau
Acest simbol este posibil să nu fie afişat, depinzând de ţara şi regiunea din care aţi făcut achiziţia.
Manualul de utilizare vi
Salubrizarea calculatorului şi a bateriilor de calculator
Salubrizaţi acest calculator în conformitate cu legislaţia şi
reglementările în vigoare. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi autorităţile dvs. locale.
Acest calculator conţine baterii reîncărcabile. După utilizarea repetată,
bateriile îşi vor pierde în final abilitatea de a sta încărcate şi va trebui să le înlocuiţi. În cadrul unor anumite legi şi reglementări aplicabile, salubrizarea bateriilor prin aruncarea la gunoiul menajer poate fi considerată ilegală.
Vă rugăm aveţi grijă de mediul înconjurător. Consultaţi administraţia
dvs. locală pentru detalii cu privire la locul de reciclare a bateriilor vechi sau modul de salubrizare corespunzătoare a acestora.
Declaraţie de conformitate REACH
Noua reglementare în domeniul chimic a Uniunii Europene (UE), REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals ­Înregistrarea, evaluarea, autorizarea şi restricţionarea substanţelor chimice), a intrat în vigoare la 1 iunie 2007. TOSHIBA va îndeplini toate cerinţele REACH şi se angajează să ofere clienţilor săi informaţii despre substanţele chimice din produsele sale în conformitate cu reglementările REACH.
Consultaţi următorul site Web
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pentru informaţii cu
privire la prezenţa în articolele noastre a substanţelor incluse în lista de propuneri, în conformitate cu articolul 59 (1) al reglementării (CE) nr. 1907/ 2006 („REACH”), într-o concentraţie de peste 0,1 % greutate la greutate.
Qosmio X500
Următoarele informaţii sunt numai pentru Turcia:
Conformitatea cu reglementările EEE: TOSHIBA respectă toate
cerinţele reglementării 26891 din Turcia, “Restricţii privind utilizarea anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice”.ş
Numărul de pixeli posibili defecţi ai afişajului dvs. este definit în
conformitate cu standardele ISO 13406-2. Dacă numărul de pixeli defecţi este mai mic decât acest standard, nu vor fi socotiţi ca defect sau eroare.
Bateria este un produs consumabil, deoarece timpul de funcţionare a
bateriei depinde de utilizarea calculatorului. Dacă bateria nu poate fi încărcată deloc, este un defect sau o eroare. Modificarea orei bateriei nu este un defect sau o eroare.
Manualul de utilizare vii
Qosmio X500
Programul ENERGY STAR
Este posibil ca modelul dvs. de calculator să fie compatibil ENERGY
®
STAR
. Dacă modelul pe care l-aţi achiziţionat este compatibil, este etichetat cu logo-ul ENERGY STAR pe calculator şi se aplică următoarele informaţii.
TOSHIBA este partener al programului ENERGY STAR şi a proiectat acest calculator pentru a îndeplini cele mai noi indica?ii ENERGY STAR pentru eficienţa energetică. Calculatorul dvs. este livrat cu opţiuni de administrare a energiei presetate la o configuraţie care va oferi cel mai stabil mediu de funcţionare şi performanţe optime ale sistemului atât pentru modul de alimentare cu curent alternativ, cât şi de la baterie.
Pentru a economisi energia, calculatorul dvs. este setat să intre în Modul repaus cu consum redus de energie, care închide sistemul şi afişajul după 15 minute de inactivitate în modul alimentare cu curent alternativ. TOSHIBA recomandă să lăsaţi active aceasta şi celelalte caracteristici de economisire a energiei, astfel încât calculatorul dvs. să funcţioneze cu eficienţă energetică maximă. Puteţi reactiva calculatorul din Modul repaus prin apăsarea butonului de alimentare.
Produsele care obţin certificarea ENERGY STAR previn efectul de seră datorat emisiilor, prin îndeplinirea unor reguli stricte de eficienţă energetică impuse de EPA SUA şi Comisia Europeană. În conformitate cu EPA, un calculator care îndeplineşte noile specificaţ 20% până la 50% mai puţină energie, în funcţie de cum este utilizat. Vizitaţi http://www.eu-energystar.org sau http://www.energystar.gov pentru mai multe informaţii despre programul ENERGY STAR.
®
Salubrizarea calculatorului şi a bateriilor de calculator
Salubrizaţi acest calculator în conformitate cu legislaţia şi
reglementările în vigoare. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi autorităţile dvs. locale.
Acest calculator conţine baterii reîncărcabile. După utilizarea repetată,
bateriile îşi vor pierde în final abilitatea de a sta încărcate şi va trebui să le înlocuiţi. În cadrul unor anumite legi şi reglementări aplicabile, salubrizarea bateriilor prin aruncarea la gunoiul menajer poate fi considerată ilegală.
Vă rugăm aveţi grijă de mediul înconjurător. Consultaţi administraţia
dvs. locală pentru detalii cu privire la locul de reciclare a bateriilor vechi sau modul de salubrizare corespunzătoare a acestora. Acest produs conţine mercur. Din considerente de protecţie a mediului, salubrizarea acestui produs este posibil să fie reglementată. Pentru informaţii privind salubrizarea, reutilizarea sau reciclarea vă rugăm contactaţi administraţia dvs. locală.
ii ENERGY STAR va utiliza cu
Manualul de utilizare viii
GOST
Qosmio X500
Manualul de utilizare ix
Qosmio X500
Instrucţiuni de siguranţă privind unitatea de disc optic
Asiguraţi-vă că verificaţi măsurile de precauţie internaţionale de la sfârşitul acestui secţiuni.
Panasonic
BD Combo UJ141/BD-R/RE UJ240 cu Labelflash™
Modelul unităţii BD Super Combo/BD-R/RE prezintă un sistem laser.
Pentru a asigura utilizarea corespunzătoare a acestui produs, citiţi acest manual cu atenţie şi păstraţi-l pentru consultarea ulterioară. În cazul în care aparatul dvs. are nevoie de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Utilizarea altor butoane, reglaje sau proceduri de performanţă decât
cele specificate poate avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.
Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul laser, nu încercaţi să
deschideţi carcasa.
Manualul de utilizare x
Hitachi-LG Data Storage
DVD Super Multi GT20N/GT20F cu Labelflash™
Unitatea DVD Super Multi utilizează un sistem laser. Pentru a asigura
utilizarea corespunzătoare a acestui produs, citiţi acest manual cu atenţie şi păstraţi-l pentru consultarea ulterioară. În cazul în care aparatul dvs. are nevoie de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Utilizarea altor butoane, reglaje sau proceduri de performanţă decât
cele specificate poate avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.
Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul laser, nu încercaţi să
deschideţi carcasa.
Qosmio X500
Manualul de utilizare xi
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
Unitatea DVD inscriptibilă utilizează un sistem laser pentru a asigura
utilizarea corespunzătoare a acestui produs; citiţi acest manual de instrucţiuni cu atenţie şi păstraţi-l pentru consultare pe viitor. În cazul în care aparatul dvs. are nevoie de întreţinere, contactaţi un service autorizat - consultaţi procedura de service.
Utilizarea altor controale sau reglaje ori efectuarea altor proceduri
decât a celor specificate în acest document poate avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.
Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul laser, nu încercaţi să
deschideţi carcasa.
Qosmio X500
Manualul de utilizare xii
TEAC
DVD Super Multi DV-W28S-VTG/DV-W28S-VTH
Unitatea DVD Super Multi utilizează un sistem laser. Pentru a asigura
utilizarea corespunzătoare a acestui produs, citiţi acest manual cu atenţie şi păstraţi-l pentru consultarea ulterioară. În cazul în care aparatul dvs. are nevoie de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Utilizarea altor butoane, reglaje sau proceduri de performanţă decât
cele specificate poate avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.
Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul laser, nu încercaţi să
deschideţi carcasa.
Qosmio X500
Utilizarea WinDVD BD pentru TOSHIBA
Nu comutaţi calculatorul în modul Repaus sau Hibernare în timpul rulării programului WinDVD BD pentru TOSHIBA. Dacă este necesar, întâi ieşiţi din WinDVD BD pentru TOSHIBA.
Manualul de utilizare xiii
Panasonic
DVD Super Multi UJ890AD/UJ890ED cu Labelflash™
Unitatea DVD Super Multi utilizează un sistem laser. Pentru a asigura
utilizarea corespunzătoare a acestui produs, citiţi acest manual cu atenţie şi păstraţi-l pentru consultarea ulterioară. În cazul în care aparatul dvs. are nevoie de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Utilizarea altor butoane, reglaje sau proceduri de performanţă decât
cele specificate poate avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.
Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul laser, nu încercaţi să
deschideţi carcasa.
Qosmio X500
Manualul de utilizare xiv
Măsuri de precauţie internaţionale
ATE NŢIE: Acest aparat conţine un sistem
laser şi este clasificat drept „PRODUS LASER DIN CLASA 1“. Pentru a utiliza corespunzător acest model, citiţi manualul de instrucţiuni cu atenţie şi păstraţi acest manual pentru consultare în viitor. În cazul oricărei probleme cu acest model, contactaţi cea mai apropiată "staţie de service AUTORIZATĂ". Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul laser, nu încercaţi să deschideţi carcasa.
Qosmio X500
Manualul de utilizare xv

Cuprins

Capitolul 1 Introducere
Lista de verificare a echipamentelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caracteristici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funcţii speciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Utilitare şi aplicaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Opţiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Capitolul 2 Privire de ansamblu
Partea din faţă a calculatorului, cu afişajul închis . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Partea din stânga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Partea din dreapta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Partea din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Partea inferioară a calculatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Partea din faţă a calculatorului, cu afişajul deschis . . . . . . . . . . . . . 2-8
Unitatea de disc optic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Adaptor de curent alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Telecomanda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Qosmio X500
Capitolul 3 Noţiuni introductive
Conectarea adaptorului de curent alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Deschiderea afişajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Pornirea alimentării . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Configurarea Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Oprirea alimentării . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Repornirea calculatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Opţiunile de recuperare a sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Manualul de utilizare xvi
Qosmio X500
Capitolul 4
Funcţionarea
Utilizarea Touchpad-ului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Scrierea pe CD-uri/DVD-uri/BD-uri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Verificarea datelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
TOSHIBA VIDEO PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Utilizarea WinDVD BD pentru TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Îngrijirea suporturilor media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Utilizarea tuner-ului FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Comunicaţii fără fir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Curăţarea calculatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Deplasarea calculatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Capitolul 5 Tastatura
Taste alfanumerice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Tastele funcţionale F1 ... F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Taste programabile: combinaţii de taste Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Taste de acces rapid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Taste speciale Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Generarea caracterelor ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Capitolul 6 Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării
Situaţia alimentării . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicatori de alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Tipuri de baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Îngrijirea şi utilizarea bateriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Înlocuirea setului bateriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Utilitarul TOSHIBA Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Moduri de pornire a alimentării . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Alimentarea panoului oprită/pornită . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Oprirea automată a sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Capitolul 7 HW Setup
Accesarea programului HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fereastra HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Manualul de utilizare xvii
Qosmio X500
Capitolul 8
Dispozitive opţionale
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Carduri de memorie SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/
MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Extinderea memoriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Set suplimentar de baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Adaptor de curent alternativ suplimentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitorul extern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Slot pentru fixare de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Capitolul 9 Depanarea
Procesul de rezolvare a problemelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista de verificare hardware şi a sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Asistenţă TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Anexa A Specificaţii Anexa B Controlerul afişajului Anexa C Reţea LAN wireless Anexa D Conectorii şi cablul de alimentare cu curent alternativ Anexa E Neasumarea răspunderii Anexa F TOSHIBA PC Health Monitor
Anexa G În cazul în care calculatorul vă este furat
Glosar Index
Manualul de utilizare xviii
Prefaţă
Qosmio X500
Felicitări pentru decizia de a achiziţiona calculatorul Qosmio X500. Acest calculator notebook puternic oferă o excelentă capacitate de extindere, inclusiv dispozitive multimedia, şi este conceput pentru a vă oferi o experienţă îndelungată, fiabilitate şi înaltă performanţă.
Acest manual vă oferă informaţii privind modul de configurare şi utilizare a calculatorului dvs. Qosmio X500. De asemenea, manualul oferă informaţii detaliate privind modul de configurare a calculatorului, operaţiunile de bază şi de îngrijire, utilizarea unor dispozitive opţionale şi depanarea.
Dacă nu aveţi experienţă în utilizarea calculatoarelor sau dacă nu aţi mai utilizat un laptop, citiţi mai întâi capitolele Introducere şi Privire de
ansamblu, pentru a vă familiariza cu funcţiile, componentele şi dispozitivele
suplimentare ale calculatorului. Parcurgeţi apoi Noţiuni introductive instrucţiunile pas cu pas privind instalarea calculatorului.
Dacă sunteţi un utilizator experimentat al calculatoarelor, citiţi în continuare prefaţa pentru a afla modul în care este organizat acest manual paginile pentru a vă familiariza cu acesta. Aveţi grijă să parcurgeţi secţiunea Specificaţii din Introducere pentru a afla despre funcţiile neobişnuite sau unice ale calculatorului. Dacă intenţionaţi să instalaţi carduri ExpressCard sau să conectaţi dispozitive externe, precum un monitor, citiţi cu atenţie capitolul 8,Dispozitive opţionale.
şi răsfoiţi
Conţinutul manualului
Acest manual este compus din următoarele nouă capitole, cinci anexe, un glosar şi un index.
Capitolul 1, Introducere, este o prezentare generală a funcţiilor, capacităţilor şi opţiunilor calculatorului.
Capitolul 2, Privire de ansamblu, identifică componentele calculatorului şi explică pe scurt modul de funcţionare a acestora.
Capitolul 3, Noţiuni introductive, oferă o scurtă prezentare generală a modului de începere a utilizării calculatorului şi oferă sugestii despre siguranţa şi proiectarea spaţiului dvs. de lucru.
Capitolul 4, Funcţionarea, include instrucţiuni despre utilizarea următoarelor dispozitive: touchpadul, sistemul de sunet, unităţile media optice, modemul, comunicaţiile wireless şi reţeaua LAN. De asemenea, oferă sugestii despre îngrijirea calculatorului şi a CD-urilor/DVD-urilor.
Manualul de utilizare xix
Convenţii
Abrevieri
Qosmio X500
Capitolul 5, Tastatura, descrie funcţiile speciale ale tastaturii, inclusiv tastele de acces rapid.
Capitolul 6, Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării, oferă detalii la resursele de alimentare ale calculatorului şi despre modurile de economisire a bateriei.
Capitolul 7, HW Setup, explică modul de configurare a calculatorului utilizând programul HW Setup.
Capitolul 8, Dispozitive opţionale, descrie echipamentele hardware opţionale disponibile.
Capitolul 9, Depanarea, furnizează informaţii utile despre modul de efectuare a anumitor teste de diagnosticare şi sugerează ce măsuri trebuie luate în cazul în care calculatorul nu pare să funcţioneze corect.
Anexe oferă informaţii tehnice despre calculator. Glosar defineşte terminologia generală a calculatorului şi include o listă a
acronimelor utilizate în text.
Index vă conduce rapid la informaţiile conţinute în acest manual.
Acest manual utilizează următoarele formate pentru a descrie, a identifica şi a evidenţia termenii şi procedeele de funcţionare.
La prima utilizare şi ori de câte ori este necesar în scop de clarificare, abrevierile sunt incluse în paranteze în urma definiţiei. De exemplu: memorie permanentă (ROM). De asemenea, acronimele sunt definite în Glosar.
Pictograme
Pictogramele sunt utilizate pentru a identifica porturi, indicatori şi alte părţi ale calculatorului. De asemenea, panoul indicator utilizează pictograme pentru a identifica acele componente pentru care furnizează informaţii.
Taste
Tastele de pe tastatură sunt utilizate în text pentru a descrie numeroase operaţiuni de calcul. Un tip de caracter distinctiv identifică simbolurile tastelor, aşa cum apar pe tastatură. De exemplu, Enter identifică tasta Enter.
Manualul de utilizare xx
Operaţiuni cu taste
Unele operaţiuni necesită utilizarea simultană a două sau a mai multor taste. Operaţiile de acest tip sunt identificate prin simbolurile de sus ale tastelor, separate prin semnul plus (+). De exemplu, Ctrl + C înseamnă că trebuie să ţineţi apăsată tasta Ctrl şi să apăsaţi în acelaşi timp tasta C. Dacă sunt utilizate trei taste simultan, ţineţi apăsate primele două taste şi apăsaţi în acelaşi timp a treia tastă.
ABC Dacă o operaţiune necesită o acţiune precum un
clic pe o pictogramă sau introducerea de text, numele pictogramei sau textul pe care trebuie să-l tastaţi este reprezentat în tipul de caractere vizibil în partea stângă.
Afişajul
Qosmio X500
ABC
Denumirile ferestrelor, pictogramelor sau textelor generate de calculator, care apar pe ecranul acestuia, sunt prezentate în tipul de caractere din partea stângă.
Mesaje
Acest manual utilizează mesaje pentru a vă atrage atenţia asupra unor informaţii importante. Fiecare tip de mesaj este identificat în forma de mai jos.
Atenţie! O atenţionare vă informează că utilizarea necorespunzătoare a echipamentului sau nerespectarea instrucţiunilor poate cauza pierderea datelor sau defectarea echipamentului.
Vă rugăm să citiţi acest mesaj. O notă reprezintă o sugestie sau o indicaţie care vă ajută să utilizaţi echipamentul în mod optim.
Indică o situaţie posibil periculoasă, ce poate avea ca rezultat moartea sau leziuni grave dacă nu respectaţi instrucţiunile.
Terminologie
Acest termen este definit în document astfel:
Start Cuvântul „Start“ se referă la butonul din
Microsoft
®
Windows.
Manualul de utilizare xxi
Precauţii generale
Calculatoarele TOSHIBA sunt concepute pentru siguranţă optimă, solicitare redusă şi portabilitate. Totuşi, pentru a reduce şi mai mult riscul de accidentare personală sau de defectare a calculatorului, trebuie respectate unele măsuri de precauţie.
Citiţi cu atenţie precauţiile generale de mai jos şi avertizările incluse în textul manualului.
Asiguraţi ventilare adecvată
Verificaţi întotdeauna calculatorul dvs. şi adaptorul de curent alternativ
astfel încât să aibă o ventilare adecvată şi să fie protejate împotriva supraîncălzirii atunci când este pornită alimentarea sau adaptorul de curent alternativ este conectat la o priză de curent (chiar şi atunci când calculatorul este în Modul repaus). În această situaţie, ţineţi cont de următoarele:
Nu acoperiţi niciodată calculatorul sau adaptorul de curent alternativ
cu niciun obiect.
Nu aşezaţi niciodată calculatorul sau adaptorul de curent alternativ
în apropierea unei surse de căldură, cum ar fi o pătură electrică sau un radiator.
Niciodată nu acoperiţi şi nu blocaţi orificiile de aerisire, inclusiv cele
aflate la baza calculatorului.
Utilizaţi întotdeauna calculatorul pe o suprafaţă solidă. Utilizarea
calculatorului pe un covor sau alt material moale poate bloca orificiile.
Întotdeauna păstraţi suficient spaţiu în jurul calculatorului.
Supraîncălzirea calculatorului dvs. sau a adaptorului de curent
alternativ poate cauza deteriorarea sau un incendiu al sistemului, a calculatorului sau a adaptorului de curent alternativ, având ca rezultat posibile leziuni grave.
Qosmio X500
Manualul de utilizare xxii
Crearea unui mediu prietenos pentru calculator
Aşezaţi calculatorul pe o suprafaţă plană, suficient de întinsă pentru calculator şi orice alte periferice pe care le utilizaţi, cum ar fi o imprimantă.
Lăsaţi un spaţiu suficient în jurul calculatorului şi al altor echipamente pentru a asigura ventilaţie adecvată. În caz contrar, se poate produce supraîncălzirea acestora.
Pentru a menţine calculatorul în stare de funcţionare optimă, protejaţi-vă spaţiul de lucru de următoarele elemente:
Praf, umezeală şi lumina directă a soarelui.
Echipamente care generează un câmp electromagnetic puternic, cum
ar fi difuzoare stereo (altele decât difuzoarele conectate la calculator) sau telefoane cu microfon şi difuzor.
Schimbări rapide de temperatură sau umiditate sau surse de schimbare
a temperaturii cum ar fi aparate de aer condiţionat sau de încălzire.
Căldură excesivă, frig sau umezeală.
Lichide şi substanţe chimice corozive.
Afecţiuni produse de solicitări repetate
Citiţi cu atenţie Manualul de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort. Acesta conţine informaţii privind prevenirea afecţiunilor provocate de solicitări repetate la nivelul mâinilor şi al încheieturilor care pot fi cauzate de utilizarea îndelungată a tastaturii. De asemenea, capitolul 3, Noţiuni
introductive, cuprinde informaţii privind aranjarea spaţiului de lucru, poziţia
corectă a corpului şi lumina corespunzătoare, care pot contribui la reducerea afecţiunilor fizice.
Qosmio X500
Afecţiuni produse de căldură
Evitaţi contactul fizic prelungit cu calculatorul. În caz de utilizare
îndelungată, suprafaţa calculatorului se poate încălzi. Deşi temperatura nu pare ridicată la atingere, dacă menţineţi contactul fizic îndelungat, de exemplu aşezând calculatorul pe genunchi sau menţinând palmele pe tastatură o perioadă îndelungată de timp, pielea dvs. ar putea suferi afecţiuni uşoare provocate de căldură.
În caz de utilizare îndelungată a calculatorului, evitaţi contactul cu placa
metalică ce suportă diverse porturi ale interfeţei, deoarece aceasta poate deveni fierbinte.
Suprafaţa adaptorului de curent alternativ se poate încălzi puternic în
timpul utilizării, dar acest lucru nu indică un defect de funcţionare. Dacă trebuie să transportaţi adaptorul de curent alternativ, deconectaţi-l şi lăsaţi-l să se răcească în prealabil.
Nu aşezaţi adaptorul de curent alternativ pe un material sensibil la
că
ldură, deoarece acest lucru ar putea provoca deteriorarea
materialului.
Manualul de utilizare xxiii
Defecţiuni cauzate de presiune sau şocuri
Nu aplicaţi o presiune puternică asupra calculatorului şi nu îl supuneţi la şocuri puternice, deoarece acest lucru ar putea duce la defectarea componentelor şi implicit la o funcţionare necorespunzătoare.
Supraîncălzirea cardului ExpressCard
Unele carduri PC şi ExpressCard se pot încălzi puternic în timpul utilizării prelungite, ceea ce poate duce la apariţia de erori sau la instabilitatea dispozitivului respectiv. În plus, trebuie să aveţi grijă când scoateţi un card PC sau ExpressCard care a fost utilizat o perioadă lungă de timp.
Telefoane mobile
Reţineţi că utilizarea telefoanelor mobile poate interfera cu sistemul audio. Funcţionarea calculatorului nu va fi afectată în niciun mod, dar se recomandă păstrarea unei distanţe de cel puţin 30 cm între calculator şi un telefon mobil în stare de funcţionare.
Manual de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort
Toate informaţiile importante privind utilizarea corespunzătoare şi în siguranţă a acestui calculator sunt cuprinse în Manualul de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort. Citiţi-l cu atenţie înainte de a utiliza calculatorul.
Qosmio X500
Manualul de utilizare xxiv
Introducere
Acest capitol prezintă lista echipamentelor şi identifică funcţiile, opţiunile şi accesoriile calculatorului.
Este posibil ca unele funcţii descrise în acest manual să nu funcţioneze corespunzător dacă utilizaţi un sistem de operare care nu a fost instalat în prealabil de către TOSHIBA.

Lista de verificare a echipamentelor

Scoateţi cu grijă calculatorul din ambalaj. Păstraţi cutia şi ambalajul pentru utilizare ulterioară.
Hardware
Asiguraţi-vă că dispuneţi de toate componentele următoare:
Qosmio X500 Calculator personal portabil
Adaptor de curent alternativ şi cablu de alimentare universale
Trebuie să instalaţi bateria pentru a utiliza acest calculator. Consultaţi secţiunea Instalarea bateriei din capitolul 3, Noţiuni introductive.
Introducere
Capitolul 1
Software
Următoarele aplicaţii software sunt preinstalate:
Windows
Microsoft Internet Explorer
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA Supervisor Password
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
Protecţia unităţii de hard disc TOSHIBA
TOSHIBA VIDEO PLAYER
TOSHIBA FingerPrint Utility (numai la modelul care acceptă
FingerPrint)
Manualul de utilizare 1-1
®
7
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Face Recognition
WinDVD BD pentru TOSHIBA
Corel Digital Studio
unitate BD)
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA USB Sleep and Charge Utility
TOSHIBA eco Utility
TOSHIBA Resolution+ Plug-in pentru Windows Media Player
Manual online
Este posibil să existe alte software-uri preinstalate, în funcţie de modelul
achiziţionat.
®
pentru TOSHIBA (numai la modelul cu
Documentaţie
Pornire rapidă
Manual de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort
Informaţii privind garanţia
Dacă oricare dintre aceste articole lipsesc sau sunt deteriorate, contactaţi imediat distribuitorul dvs.
Introducere

Caracteristici

Pentru detalii de configurare a modelului achiziţionat, vizitaţi site-ul Web regional.
Procesor
Încorporat Tipul de procesor diferă în funcţie de model.
Chipset În funcţie de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
Neasumarea răspunderii (CPU)*1
Pentru mai multe informaţii despre CPU, consultaţi secţiunea Neasumarea răspunderii din Anexa E sau faceţi clic pe *1 mai sus.
Manualul de utilizare 1-2
Pentru a verifica ce tip de procesor este inclus în modelul dvs., deschideţi utilitarul TOSHIBA PC Diagnostic Tool făcând clic pe Start Toate
programele TOSHIBA Utilitare TOSHIBA PC diagnostic Tool.
®
Mobile Intel GM45/PM45 Express Chipset
AMD RS880MC/RS880M/RX881 Chipset
HM55/HM57/HM 65/PM55/PM57/
Introducere
Memoria
Sloturi Modulele de memorie PC2-6400 sau PC3-8500
de 1 GB, 2 GB, 4 GB pot fi instalate în două sloturi de memorie. Viteza si cantitatea maximă de memorie a sistemului depind de modelul achiziţionat.
Neasumarea răspunderii (Memoria (sistemul principal))*2
Pentru informaţii suplimentare referitoare la memorie (sistemul principal), consultaţi secţiunea Neasumarea răspunderii din Anexa E sau faceţi clic pe *2 mai sus.
Video RAM Memoria unui adaptor grafic utilizată pentru a
În cazul în care calculatorul dvs. este configurat cu o memorie de peste 3 GB, memoria poate fi afişată ca având numai 3 GB (în funcţie de specificaţiile hardware ale calculatorului).
Acest lucru este corect deoarece sistemul de operare afişează de obicei memoria disponibilă şi nu memoria fizică (RAM) a calculatorului.
Anumite componente de sistem (precum unitatea de procesare grafică a adaptorului video şi dispozitivele PCI precum reţeaua LAN wireless etc.) au nevoie de propriul spaţiu de memorie. Deoarece un sistem de operare pe 32 de biţi nu poate accepta o memorie mai mare de 4 GB, aceste resurse ale sistemului se suprapun memoriei fizice. Datorită unor limitări de natură tehnică, memoria suprapusă nu este disponibilă sistemului de operare. Chiar dacă unele dispozitive pot afişa memoria fizică reală a calculatorului, memoria disponibilă sistemului de operare nu va depăşi aproximativ 3 GB.
Calculatoarele configurate cu un sistem de operare pe 64 biţi pot accesa 4 GB sau mai mult din memoria sistemului.
stoca imaginea afişată pe un afişaj bitmap. Cantitatea de memorie video RAM disponibilă
depinde de memoria sistemului calculatorului.
Start Panou de control Aspect şi personalizare Afişare Ajustare rezoluţie.
Cantitatea de memorie video RAM poate fi verificată făcând clic pe butonul Setări avansate din fereastra Rezoluţie ecran.
Putere
Bateria Calculatorul dvs. este alimentat cu o baterie Li-
Ion reîncărcabilă.
Manualul de utilizare 1-3
Introducere
Neasumarea răspunderii (Durata de funcţionare a bateriei)
Pentru informaţii suplimentare referitoare la durata de viaţă a bateriei, consultaţi secţiunea Neasumarea răspunderii din Anexa E sau faceţi clic pe *3 mai sus.
Bateria RTC Bateria RTC internă serveşte ca suport de
Adaptor de curent alternativ
*3
rezervă pentru ceasul în timp real şi calendar. Adaptorul de curent alternativ universal
alimentează sistemul şi reîncarcă bateriile când sunt descărcate. Este însoţit de un cablu de alimentare detaşabil.
Deoarece este universal, acceptă un voltaj de curent alternativ de la 100 la 240 de volţi; totuşi, curentul de ieşire variază în funcţie de modele. Utilizarea unui model necorespunzător poate cauza defectarea calculatorului. Consultaţi secţiunea Adaptor de curent alternativ din capitolul 2, Privire de ansamblu.
Discuri
Unitatea SSD Depinde de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
64 GB
Unitatea de hard disc Depinde de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
250 GO
320 GB
400 GB
500 GB
640 GB
750 GB
Compatibilitate pentru HDD hibrid
SATA - hibrid 4G de 500 GB (7200 rpm)
Este posibil să fie introduse dimensiuni suplimentare pentru unităţile de hard disc.
Manualul de utilizare 1-4
Introducere
Unitatea BD-R/RE cu Labelflash™
Anumite modele sunt echipate cu un modul de unitate BD-R/RE de dimensiune completă, care vă permite să înregistraţi datele pe CD/DVD/BD­uri reinscriptibile. Viteza maximă de citire a discurilor BD-ROM este 6x, a discurilor BD-ROM (DL) 6x, a DVD-ROM-urilor 8x şi a CD-ROM­urilor 24x. Viteza de scriere a CD-R-urilor este până la 24x, a CD-RW-urilor până la 4x, a DVD­R-urilor până la 8x, iar a DVD-RW-urilor este maxim 6x. Viteza maximă a DVD+R-urilor este 8x, a DVD+RW-urilor 8x, a discurilor DVD+R(DL) 4x şi a discurilor DVD-R(DL) 4x, iar a discurilor DVD-RAM 5x. Viteza maximă a discurilor BD-R este 6x, a discurilor BD-R (DL) 4x, a discurilor BD-RE 2x şi a discurilor BD-RE (DL) 2x. Acceptă următoarele formate:
BD-ROM
BD-ROM (DL)
BD-R
BD-R (DL)
BD-RE
BD-RE (DL)
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
CD foto (sesiune unică/multiplă)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
CD îmbunătăţit (CD-EXTRA)
CD-G (numai CD Audio)
Metodă
de adresare 2
Manualul de utilizare 1-5
Introducere
Unitate BD Combo cu Labelflash™
Anumite modele sunt echipate cu un modul de unitate BD Combo de dimensiune completă, care vă permite să înregistraţi datele pe CD/DVD-uri reinscriptibile. Viteza maximă de citire a discurilor BD-ROM este 6x, a discurilor BD-ROM (DL) 6x, a DVD-ROM-urilor 8x şi a CD-ROM­urilor 24x. Viteza de scriere a CD-R-urilor este până la 24x, a CD-RW-urilor până la 4x, a DVD­R-urilor până la 8x, iar a DVD-RW-urilor este maxim 6x. Viteza maximă a DVD+R-urilor este 8x, a DVD+RW-urilor 8x, a discurilor DVD+R(DL) 4x şi a discurilor DVD-R(DL) 4x, iar a discurilor DVD-RAM 5x. Acceptă următoarele formate:
BD-ROM
BD-ROM (DL)
BD-R
BD-R (DL)
BD-RE
BD-RE (DL)
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
CD foto (sesiune unică/multiplă)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
CD îmbunătăţit (CD-EXTRA)
CD-G (numai CD Audio)
Metodă de adresare 2
Manualul de utilizare 1-6
Loading...
+ 187 hidden pages