Toshiba PORTEGE Z930 User Manual [sv]

Användarhandbok
Z930

Innehållsförteckning

Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
TOSHIBA – juridiska förbehåll, bestämmelser och säkerhet
Upphovsrätt, ansvarsfriskrivning och varumärken ........................... 1-1
Information om bestämmelser ............................................................. 1-2
Meddelande om videostandard ............................................................ 1-7
Licensfrågor för OpenSSL Toolkit ....................................................... 1-7
ENERGY STAR® Program .................................................................. 1-10
Deponering av datorn och batterier ................................................... 1-11
Allmänna föreskrifter .......................................................................... 1-11
Information om trådlösa enheter ....................................................... 1-12
Juridisk information ............................................................................ 1-20
Meddelanden ........................................................................................ 1-22
Komma igång
Checklista för tillbehör .......................................................................... 2-1
Konventioner ......................................................................................... 2-1
Använda produkten första gången ...................................................... 2-2
Stänga av strömmen ............................................................................. 2-7
Beskrivning av datorn
Framsidan med bildskärmen hopfälld ................................................. 3-1
Vänstra sidan ......................................................................................... 3-2
Högra sidan ............................................................................................ 3-2
Baksidan ................................................................................................ 3-3
Undersidan ............................................................................................. 3-4
Framsidan med bildskärmen öppen .................................................... 3-5
Interna maskinvarukomponenter ......................................................... 3-9
Kontrollera energiförbrukning ........................................................... 3-13
Specifikationer ..................................................................................... 3-15
Kapitel 4
Användarhandbok ii
Tangentbordet ....................................................................................... 4-1
Använda fingeravtryckssensorn .......................................................... 4-5
Trådlös kommunikation ...................................................................... 4-12
Trådlösa WAN-nätverk ........................................................................ 4-15
Nätverk ................................................................................................. 4-16
Batteri ................................................................................................... 4-18
Kringutrustning ................................................................................... 4-21
TOSHIBA-tillbehör ............................................................................... 4-28
Ljudsystemet och videoläge .............................................................. 4-28
Datorunderhåll ..................................................................................... 4-30
Värmeavledning ................................................................................... 4-31
Kapitel 5
Kapitel 6
Verktyg och avancerad användning
Verktyg och program ............................................................................ 5-1
Specialfunktioner .................................................................................. 5-4
TOSHIBA Password Utility ................................................................... 5-6
TOSHIBA System Settings ................................................................... 5-8
TOSHIBA Media Player av sMedio TrueLink+ ................................... 5-16
TOSHIBA PC Health Monitor .............................................................. 5-18
Systemåterställning ............................................................................ 5-19
Felsökning
Lösa problem ......................................................................................... 6-1
Checklista för maskinvara och system ............................................... 6-4
TOSHIBA-support ................................................................................ 6-15
Register
Användarhandbok iii
Användarhandbok iv
Kapitel 1
TOSHIBA – juridiska förbehåll, bestämmelser och säkerhet
Det här kapitlet behandlar de juridiska förbehåll, bestämmelser och den säkerhetsinformation som gäller för TOSHIBAs datorer.

Upphovsrätt, ansvarsfriskrivning och varumärken

Copyright

©2012 TOSHIBA Corporation. Med ensamrätt. Enligt lagen om upphovsrätt får handboken inte mångfaldigas i någon form utan ett på förhand inhämtat skriftligt tillstånd från TOSHIBA. Inga patentförpliktelser gäller för användandet av informationen som finns i denna handbok.
Första utgåvan, augusti 2012 Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan immateriell egendom
som täcks av upphovsrätt tillhör upphovsmannen eller av upphovsrättsägaren. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den som äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller upphovsmannens rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna handbok.

Ansvarsfriskrivning

Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för datorn när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.

Varumärken

Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Logotyperna för Windows, Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Användarhandbok
1-1
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av TOSHIBA under licens.
Termerna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
SRS och SRS-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör SRS Labs, Inc. SRS-tekniken används med licens från SRS Labs, Inc.
sMedio och sMedio TrueLink+ är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sMedio, Inc.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak Company. TouchPad är ett varumärke som tillhör Synaptics, Inc. WiFi är ett registrerat varumärke som tillhör WiFi Alliance. Secure Digital och SD är varumärken som tillhör SD Card Association. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO
Duo och Memory Stick Micro är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
MultiMediaCard och MMC är varumärken som tillhör MultiMediaCard Association.
QUALCOMM är ett varumärke som tillhör Qualcomm Incorporated, registrerat i USA och i andra länder. ATHEROS är ett varumärke som tillhör Qualcomm Atheros, Inc, registrerat i USA och i andra länder.
Realtek är ett registrerat varumärke som tillhör Realtek Semiconductor Corporation.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan förekomma i handboken.

Information om bestämmelser

FCC-information

FCC-överensstämmelse
Denna utrustning har testats och funnits överensstämma med de gränsvärden som gäller för digitala enheter i klass B, enligt del 15 i FCC­bestämmelserna. Dessa gränsvärden är satta för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar när enheten används i hemmiljöer. Utrustningen genererar, använder och utstrålar radiofrekvent energi och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar i radioförbindelserna. Det finns emellertid inga garantier för att störningar inte kan förekomma i en enskild installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen, vilket du kan avgöra genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmanar vi dig att försöka åtgärda störningen genom en eller flera av följande åtgärder:
Användarhandbok
1-2
Rikta om eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till. Rådgör med säljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker.
Endast enheter som överensstämmer med begränsningarna i FCC klass B får anslutas till denna utrustning. Om du ansluter icke-kompatibla kringutrustningar eller kringutrustningar som inte rekommenderats av TOSHIBA kan mycket troligt orsaka störningar i radio- och TV­mottagningen. Avskärmade kablar måste användas mellan externa enheter och datorns port för extern bildskärm, USB 2.0/3.0-portar, HDMI-porten och mikrofonuttaget. Ändringar eller ingrepp i denna utrustning som inte uttryckligen har godkänts av TOSHIBA, eller annan part godkänd av TOSHIBA, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
FCC-villkor
Enheten uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning får ske enligt följande:
1. Enheten får inte orsaka skadliga störningar.
2. Enheten måste tåla störning, även störning som kan orsaka driftproblem.
Kontaktinformation
Adress: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon: (949) 583-3000
Den här informationen avser endast de länder/regioner där den erfordras.

EU-försäkran om överensstämmelse

Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv. Ansvarig för CE-märkning är TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland. En komplett och officiell EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-teg.com på Internet.
Användarhandbok 1-3
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens föreskrifter, i synnerhet med avseende på EMC-direktivet 2004/108/EG för bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, R&TTE-direktivet 1999/5/EG för implementerade telekommunikationstillbehör och lågspänningsdirektivet 2006/95/EG för medföljande nätadapter. Dessutom uppfyller produkten ekodesigndirektivet 2009/125/EG (ErP) och relaterade implementeringar.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden (Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC­standarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och/eller implementerade dessa kablar/tillbehör se till att systemet fortfarande följer standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
Anslut/implementera endast CE-märkta tillval Ansluta endast de bäst skärmade kablarna
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri (“Residential, commercial and light industry environments”). TOSHIBA godkänner inte att produkten används i andra miljöer än de som nämnts ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380V trefas används). Medicinska miljöer Fordonsmiljöer Flygplansmiljöer
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Sådana konsekvenser kan vara:
Störning med andra enheter eller datorer i det närliggande området. Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompatibiliteten i denna produkt testas på lämpligt sätt i arbetsmiljöer som inte stöds innan produkten används där. När det gäller bilar eller flygplan bör tillverkaren eller flygföretaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är explosiv.
Den här informationen avser endast de länder/regioner där den erfordras.
Användarhandbok 1-4

VCCI klass B-information

この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B

Föreskrifter endast för Kanada

Störningar från radioutsändning från den här digitala utrustningen överstiger inte de gränsvärden som gäller för klass-B-utrustning i Radio Interference Regulation enligt Canadian Department of Communications.
Observera att reglerna enligt DOC (Canadian Department of Communications) föreskriver att förändringar som inte uttryckligen godkänts av TOSHIBA Corporation kan leda till att du inte längre är behörig att använda utrustningen.
Den här digitala klass-B-utrustningen uppfyller alla krav som finns uppställda i Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouileur du Canada.

Följande information gäller endast för EU:s medlemsstater:

Deponering av produkter
Symbolen med den överkorsade soptunnan visar att produkten måste samlas in och deponeras åtskilt från hushållsavfallet. De interna batterierna och ackumulatorerna kan deponeras tillsammans med produkten. De kommer att plockas ur vid återvinningsanläggningen.
Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden efter den 13 augusti 2005.
Genom att delta i insamling av produkter och batterier hjälper du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på webbplatsen http://eu.computers.toshiba­europe.com. Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Användarhandbok 1-5
Deponering av batterier och/eller ackumulatorer
Symbolen med den överkorsade soptunnan visar att batterier och/eller ackumulatorer måste samlas in och deponeras åtskilt från hushållsavfallet.
Om batteriet eller ackumulatorn innehåller mer än angivna värden för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) enligt definitionen i batteridirektivet (2006/66/EG), kommer de kemiska symbolerna för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) att visas under den överkorsade soptunnan.
Genom att delta i insamling av batterier hjälper du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på webbplatsen http://eu.computers.toshiba­europe.com. Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Symbolerna finns endast på produkter inköpta i vissa länder.

REACH – Uttalande om uppfyllelse

Den 1 juni 2007 började EU:s förordning REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) gällande kemikalier att gälla. Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna med information om kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.
På webbplatsen information om ämnen i våra produkter enligt artikel 59(1) i förordningen (EC) 1907/2006 ("REACH") där koncentrationen i ett enskilt ämne överstiger 0,1 % av vikten.
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach finns

Följande information gäller bara för Turkiet:

I överensstämmelse med EEE-regleringar: Toshiba uppfyller alla krav enligt den turkiska bestämmelsen 26891: "Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment".
Antalet möjliga bildpunktsfel i bildskärmen definieras enligt ISO 9241-307-standarden. Om antalet bildpunktsfel är lägre än gränsvärdet för denna standard, anses de inte utgöra någon defekt eller något fel.
Batteriet är en förbrukningsvara eftersom dess livslängd beror på hur datorn används. Om batteriet inte laddas upp beror det på att det är defekt eller att det är något fel på det. Förändringar i batteritid är inte någon defekt eller något fel.
Användarhandbok
1-6

Följande information gäller bara för Indien:

Den här symbolen används för att ange att den här produkten inte kan hanteras som hushållsavfall.
Genom att kassera denna produkt på rätt sätt hjälper du till att skydda miljön och människors hälsa från eventuella negativa konsekvenser, som kan uppkomma genom felaktig kassering av denna produkt.
Mer information om återvinning av denna produkt finns på vår webbplats (http://www.toshiba-india.com). Du kan även ringa vår kundtjänst (1800-200-8674).
Symbolerna finns endast på produkter inköpta i vissa länder.

Meddelande om videostandard

DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER DEN VISUELLA PATENTPORTFÖLJSLICENSEN AVC, VC-1 OCH MPEG-4 FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK DÄR EN KUND FÅR (I) KODA VIDEO I ENLIGHET MED OVANSTÅENDE STANDARDER ("VIDEO") OCH/ELLER (II) AVKODA AVC-, VC-1- OCH MPEG-4-VIDEO SOM KODATS AV KUNDER FÖR PERSONLIGT OCH ICKE­KOMMERSIELLT BRUK OCH/ELLER INHÄMTATS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSIERATS AV MPEG LA TILL ATT TILLHANDAHÅLLA SÅDAN VIDEO. INGA LICENSER BEVILJAS ELLER KAN UNDERFÖRSTÅS ATT GÄLLA FÖR ANNAN ANVÄNDNING. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM GÄLLER MARKNADSFÖRING, INTERN ELLER KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSERING KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. HTTP:// WWW.MPEGLA.COM

Licensfrågor för OpenSSL Toolkit

LICENSFRÅGOR ============== OpenSSL Toolkit omfattas av dubbla licenser, dvs. både villkoren enligt
OpenSSL-licensen och den ursprungliga SSLeay-licensen gäller för verktyget. Den faktiska licenstexten finns nedan. Båda licenserna omfattas av BSD-villkoren enligt licenser för öppen källkod. Om du har frågor när det gäller licensen för OpenSSL ska du skriva till openssl-core@openssl.org.
OpenSSL-licens
------------------------
/*===================================================== Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Med ensamrätt.
Användarhandbok
1-7
Återdistribution och användning av källfiler och filer i binär form, med eller utan förändringar, är tillåtet om följande villkor är uppfyllda:
1. Återdistribution av källkod måste innehålla upphovsrättsmeddelandet ovan, denna villkorslista och följande förbehåll.
2. Återdistribution i binär form måste innehålla upphovsrättsmeddelandet ovan, denna villkorslista och följande förbehåll i dokumentationen och/ eller i annat material som medföljer distributionen.
3. För allt marknadsföringsmaterial som omnämner funktioner eller användning av denna programvara måste följande tillkännagivande visas:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. Namnen "OpenSSL Toolkit" och "OpenSSL Project" får inte användas för att bekräfta eller framhäva produkter härledda från denna programvara utan ett i förväg inhämtat skriftligt tillstånd. Skriftligt tillstånd kan erhållas genom openssl-core@openssl.org.
5. Produkter härledda från denna programvara får inte kallas "OpenSSL", inte heller får "OpenSSL" visas i namnet utan ett i förväg inhämtat skriftligt tillstånd från OpenSSL Project.
6. All omdistribution måste innehålla följande tillkännagivande: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for
use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
DETTA PROGRAM TILLHANDAHÅLLS AV OpenSSL PROJECT "I BEFINTLIGT SKICK" OCH INGA UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL GARANTERAS. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER KAN OpenSSL PROJECT ELLER MEDARBETARE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, TILLFÄLLIGA ELLER SPECIELLA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV ERSÄTTNINGSVARA ELLER TJÄNSTER, FÖRLORAD ARBETSTID, FÖRLUST AV DATA ELLER EVENTUELL VINST ELLER AFFÄRSMÖJLIGHETER) OAVSETT OM DETTA ORSAKATS AV TEORETISK SKYLDIGHET, I KONTRAKT, GENOM STRIKT ANSVAR ELLER OTILLÅTEN HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET ELLER ANNAT) SOM KAN HÄRLEDAS TILL ANVÄNDNING AV PROGRAMMET, ÄVEN OM VI UPPLYSTS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDAN SKADA.
===================================================== Denna produkt innehåller krypteringsprogramvara utvecklad av Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Denna produkt innehåller programvara utvecklad av Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*/ Originallicens för SSLeay
----------------------------------
Användarhandbok
1-8
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Med ensamrätt. Detta programpaket är en SSL-implementering utvecklad av Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Implementationen är skriven så att den överensstämmer med Netscapes
SSL. Detta bibliotek är fritt att använda för kommersiellt och icke-kommersiellt
bruk så länge som följande villkor är uppfyllda. Villkoren gäller för all kod som finns i denna distribution, dvs. även koden för RC4, RSA, lhash, DES, osv. och inte bara för SSL-koden. SSL-dokumentationen som medföljer distributionen omfattas av samma upphovsrättsvillkor förutom att upphovsrättsinnehavaren är Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Upphovsrätten tillhör även fortsättningsvis Eric Young och alla meddelande om upphovsrätt i koden får inte tas bort.
Om detta programpaket används i en produkt ska Eric Young ges erkännande för de delar av biblioteket som används.
Detta kan ske genom ett textmeddelande när programmet startar eller i dokumentationen (online eller utskriven) som medföljer paketet.
Återdistribution och användning av källfiler och filer i binär form, med eller utan förändringar, är tillåtet om följande villkor är uppfyllda:
1. Återdistribution av källkod måste innehålla upphovsrättsmeddelandet, denna villkorslista och följande förbehåll.
2. Återdistribution i binär form måste innehålla upphovsrättsmeddelandet ovan, denna villkorslista och följande förbehåll i dokumentationen och/ eller i annat material som medföljer distributionen.
3. För allt marknadsföringsmaterial som omnämner funktioner eller användning av denna programvara måste följande tillkännagivande visas:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
Ordet "cryptographic" kan utelämnas om de rutiner som används från biblioteket inte är kryptografiskt relaterade :-).
4. Om du inkluderar Windows-specifik kod (eller derivat därav) från programkatalogen (applikationskod) måste detta tillkännagivande inkluderas:
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
DETTA PROGRAM TILLHANDAHÅLLS AV ERIC YOUNG "I BEFINTLIGT SKICK" OCH INGA UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL GARANTERAS. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER KAN FÖRFATTARNA ELLER MEDARBETARE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, TILLFÄLLIGA ELLER SPECIELLA SKADOR
Användarhandbok
1-9
ELLER FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV ERSÄTTNINGSVARA ELLER TJÄNSTER, FÖRLORAD ARBETSTID, FÖRLUST AV DATA ELLER EVENTUELL VINST ELLER AFFÄRSMÖJLIGHETER) OAVSETT OM DETTA ORSAKATS AV TEORETISK SKYLDIGHET, I KONTRAKT, GENOM STRIKT ANSVAR ELLER OTILLÅTEN HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET ELLER ANNAT) SOM KAN HÄRLEDAS TILL ANVÄNDNING AV PROGRAMMET, ÄVEN OM VI UPPLYSTS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDAN SKADA.
Licensen och distributionsvillkoren för alla offentligt tillgängliga versioner eller derivat av koden får inte ändras. Detta innebär att koden inte kan kopieras och ingå i annan distributionslicens [inklusive GNU Public Licence.]
*/

ENERGY STAR® Program

Din dator kan vara ENERGY STAR®-kompatibel. Om du har en kompatibel dator finns en etikett med ENERGY STAR-logotypen på datorn och informationen nedan kommer då att gälla.
TOSHIBA ingår som en partner i ENERGY STAR Program och har utformat den här produkten i enlighet med Energy Star-riktlinjerna för effektiv energianvändning. Din dator är inställd med de energisparinställningar som gör att den får de mest stabila operativa villkoren och den optimala systemprestandan vid såväl nätdrift som vid arbete i batteriläge.
Datorn är inställd för att spara energi vilket gör att den försätts i viloläget så att systemet och bildskärmen stängs av efter 15 minuter av inaktivitet när den är ansluten till ett vägguttag.
TOSHIBA rekommenderar att du inte stänger av den här eller andra energiinställningar så att daton kan arbeta med optimala energiinställningar. Du aktiverar datorn från viloläget genom att trycka på strömbrytaren.
Produkter som är ENERGY STAR-märkta förhindrar växthusgasutsläpp eftersom de uppfyller de stränga energianvändningskraven som ställts upp av US EPA och EU-kommissionen. Enligt EPA använder en dator som uppfyller de nya ENERGY STAR-kraven mellan 20 och 50 % mindre energi beroende på hur den används. Besök http://www.eu-energystar.org eller http:// www.energystar.gov om du vill ha mer information om ENERGY STAR Program.
Användarhandbok
1-10

Deponering av datorn och batterier

Kontakta en auktoriserad TOSHIBA-leverantör för att få mer information om hur du deponerar datorn och batterierna.

Allmänna föreskrifter

TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera varningarna i handbokens text.

Ha tillräcklig ventilation

Se alltid till att datorn och nätadaptern har tillräcklig ventilation och skyddas från överhettning när strömmen är på eller när en nätadapter ansluts till ett vägguttag (också när datorn är försatt i viloläget). Under dessa omständigheter, gör följande:
Täck aldrig över datorn eller nätadaptern. Placera aldrig datorn eller nätadaptern nära en värmekälla, som en
elfilt eller en värmeapparat. Täck aldrig för eller blockera ventilationshålen i datorn. Använd alltid datorn på en hård och plan yta. Om du använder datorn
på en matta eller annat mjukt material kan ventilationshålen blockeras. Se till att det finns gott om utrymme runt datorn. Överhettning av datorn eller nätadaptern kan orsaka systemfel, skador
eller eldsvåda i datorn eller nätadaptern, vilket kan leda till allvarliga skador.

Skapa en datorvänlig miljö

Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din arbetsstation från:
Damm, fukt och direkt solljus. Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och högtalartelefoner.
Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och värmeelement.
Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
Användarhandbok
1-11
Vätskor och frätande kemikalier.

Belastningsskador

Läs häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Den innehåller dessutom information om hur arbetsställningar och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.

Värmevarning

Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får lågvärmeskador.
Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre period eftersom de kan bli heta.
Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss den och låt den svalna innan du flyttar den.
Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet kan skadas.

Tryck- och stötskador

Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.

Mobiltelefoner

Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.

Instruktionshäfte för säkerhet och komfort

All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom det innan du börjar använda datorn.

Information om trådlösa enheter

Kompabilitet i trådlösa nätverk

Det trådlösa nätverket är kompatibelt med andra nätverkssystem som bygger på radiotekniken för DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum/
Användarhandbok
1-12
OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) och som dessutom överensstämmer med:
IEEE 802.11-standarden för trådlösa nätverk (revision a/b/g/n eller b/ g/n), enligt definition och godkännande av Institute of Electrical and Electronics Engineers.
Wi-Fi-standarden (Wi-Fi ®) i enlighet med de krav som definieras av Wi-Fi Alliance ®.
Logotypen Wi-Fi CERTIFIED™ är ett certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance®.

Samverkan med andra Bluetooth-fabrikanter

Bluetooth™-kort kan användas med produkter som använder trådlös Bluetooth-teknik som är baserad på radiotekniken FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) och som är kompatibel med:
Bluetooth-specifikation (beroende på vilken modell du har) enligt definition och godkännande av Bluetooth Special Interest Group.
Logotypscertifieringen med trådlös Bluetooth-teknik enligt definition av The Bluetooth Special interest Group.
Det går inte att garantera att alla funktioner i alla Bluetooth-enheter, som finns tillgängliga på marknaden, fungerar korrekt. Detta innebär att vissa funktioner på en specifik enhet kanske inte fungerar tillfredsställande.

Att tänka på när det gäller trådlösa enheter

Vi har inte kontrollerat och bekräftat att de trådlösa enheterna kan användas för att ansluta alla andra enheter som används i trådlösa nätverk eller för Bluetooth-kommunikation.
Bluetooth-enheter och trådlösa nätverksenheter arbetar inom samma frekvensområde och kan störa varandra. Om du använder Bluetooth­enheter och trådlösa nätverksenheter samtidigt kan det inträffa att nätverkets prestanda försämras något eller att du tappar anslutningen till nätverket.
Om detta skulle hända ska du omedelbart stänga av Bluetooth eller det trådlösa nätverket.
Besök webbplatsen http://www.pc.support.global.toshiba.com om du har frågor om hur du använder det trådlösa nätverket eller Bluetooth-kortet från TOSHIBA.
I Europa går du in på http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm
Din Bluetooth-produkt är inte kompatibel med Bluetooth-enheter där 1.0B­specifikationer används.
Användarhandbok 1-13

Trådlösa enheter och din hälsa

Produkter till trådlösa nätverk, som till exempel radioenheter, sänder ut elektromagnetiska radiofrekvenser. Den energi som skickas ut från dessa trådlösa produkter är emellertid mycket lägre än den elektromagnetiska energin som sänds ut från andra trådlösa enheter som till exempel mobiltelefoner.
Eftersom trådlösa produkter opererar inom de ramar som gäller för säkerhetsstandarderna och rekommendationerna för radiofrekvenser, anser TOSHIBA att det är säkert för konsumenten att använda produkten. Dessa standarder och rekommendationer återger vad som anses vara fakta inom den vetenskapliga världen och är resultatet av överläggningar på paneler och kommittéer med vetenskapsmän och -kvinnor som kontinuerligt granskar och tolkar det omfattande forskningsmaterialet.
I vissa situationer eller miljöer kan användning av trådlösa produkter begränsas av fastighetsägaren eller ansvariga inom organisationen eller företaget. Detta kan till exempel gälla för:
Användning av trådlösa produkter ombord på flygplan. Miljöer där risk för störningar av andra enheter eller tjänster kan
uppfattas eller anses som skadliga.
Om du är osäker på vilken policy som gäller för användningen av trådlösa enheter i en viss organisation eller miljö (exempelvis på flygplatser), bör du be om tillåtelse att använda trådlösa enheter innan du slår på utrustningen.

Information om radiobestämmelser

Den trådlösa enheten måste installeras och användas i enlighet med tillverkarens instruktioner så som de beskrivs i användardokumentationen som medföljer produkten. Den här produkten uppfyller följande radiofrekvens- och säkerhetsstandarder:
Europa
Begränsningar för användning inom frekvenserna 2400,0 - 2483,5 MHz i Europa
Frankrike: Utomhusanvänd
ning begränsad till 10 m W.e.i.r.p. inom bandintervallet 2454-2483,5 MHz
Italien: - Endast för privat bruk. Dessutom
Användarhandbok 1-14
Militär radiopejlingsanvändning. Återlämnandet av 2,4 GHz-bandet har pågått under de senaste åren och medfört begränsad reglering. Full implementering är planerad till
2012.
krävs en generell behörighet om en WAS/RLAN-enhet ska används utanför hemmet. För användning i offentliga miljöer krävs tillstånd.
Luxemburg: Implementerad En generell behörighet krävs för
nätverk och tjänsteutbud.
Norge: Implementerad Detta gäller inte för området inom
en radie på 20 km från de centrala delarna av Ny-Ålesund.
Ryssland: - Får endast används inomhus.
Begränsningar för användning inom frekvenserna 5150 - 5350 MHz i Europa
Italien: - Endast för privat bruk. Dessutom
krävs en generell behörighet om en WAS/RLAN-enhet ska används utanför hemmet.
Luxemburg: Implementerad En generell behörighet krävs för
nätverk och tjänsteutbud.
Ryssland: Begränsat e.i.r.p 100 mW. Tillåtet att endast
användas inomhus, i slutna industri­och lagermiljöer samt ombord på flygplan.
1. Tillåtet att används i lokala nätverk för servicekommunikation ombord på flygplan på flygplatsen och under flygning.
2. Tillåtet att användas för allmän åtkomst på flygplan under en flygning som överstiger 3000 meter.
Begränsningar för användning inom frekvenserna 5470 - 5725 MHz i Europa
Italien: - Endast för privat bruk. Dessutom
krävs en generell behörighet om en WAS/RLAN-enhet ska används utanför hemmet.
Luxemburg: Implementerad En generell behörighet krävs för
nätverk och tjänsteutbud
Användarhandbok 1-15
Ryssland: Begränsat e.i.r.p 100 mW. Tillåtet att endast
användas inomhus, i slutna industri­och lagermiljöer samt ombord på flygplan.
1. Tillåtet att används i lokala nätverk för servicekommunikation ombord på flygplan på flygplatsen och under flygning.
2. Tillåtet att användas för allmän åtkomst på flygplan under en flygning som överstiger 3000 meter.
För att användningen ska överensstämma med europeisk lagstiftning, angående användning av trådlösa nätverk utomhus, måste ovanstående begränsningar för 2,4- och 5 GHz-kanalen efterföljas. Användaren ska använda verktyget för det trådlösa nätverket och kontrollera vilken kanal som är den aktuella. Om enheten arbetar utanför de tillåtna frekvenserna för utomhusbruk, se ovan, måste användaren kontakta nationella tillståndsmyndigheter för att begära licens för utomhusanvändning.
Canada - Industry Canada (IC)
Enheten följer riktlinjerna RSS 210 i IC (Industry Canada). Användning av enheten måste uppfylla följande två villkor: (1) enheten får inte orsaka störningar och (2) enheten måste tåla störningar, inklusive störningar som kan orsakas av oavsiktlig användning av denna enhet.
När det står "IC" före utrustningens certifieringsnummer betyder det att den uppfyller de tekniska specifikationerna enligt Industry Canada.
USA – FCC (Federal Communications Commission)
Den här utrustningen har testats och funnits uppfylla de gränsvärden som gäller för digitala produkter enligt Klass B, i enlighet med Del 15 i FCC:s regler. Dessa gränsvärden är satta för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar när enheten används i hemmiljöer.
Mer information finns i avsnittet med FCC-information.
Varning: Exponering för radiovågsstrålning
Den utstrålande effekten från de trådlösa enheterna är mycket lägre än gränsvärdena för radiovågsexponering som satts upp av FCC. Likväl ska de trådlösa enheterna användas på ett sådant sätt att mänsklig kontakt med enheten minimeras vid normal drift.
Användarhandbok
1-16
Vid normal användning ska avståndet mellan antennen och användaren vara mer än 20 cm. Mer information om antennplaceringen finns i datorns användarhandbok.
Den som installerar denna radioutrustning måste se till att antennen placeras och riktas så att den inte sänder ut radiofrekvenser som överstiger de gränsvärden som ställts upp för allmänheten av Health Canada. I Safety Code kan du kontrollera vad som gäller och du kan dessutom erhålla information genom Health Canadas webbplats www.hc-sc.gc.ca/237
Varning: Restriktioner gällande radiofrekvensstörningar
Den här enheten får endast användas inomhus och i frekvensområdet 5,15 till 5.25 GHz.
Taiwan
Artikel 12 Företag, organisationer eller användare får inte
utan tillstånd från NCC ändra frekvensen, öka effekten eller ändra funktionaliteten eller prestandan hos en elektrisk apparat som godkänts för låga radiofrekvenser.
Artikel 14 Enheter för låga radiofrekvenser får inte påverka
flygsäkerheten och legal kommunikation. Om detta inträffar ska användaren omedelbart
stänga av utrustningen och återuppta den först när det inte finns risk för störningar.
Med ovannämnda lagliga kommunikation avses radiokommunikation som opererar i enlighet med telekommunikationslagen.
Enheter för låga radiofrekvenser måste vara mottagliga för störningar från laglig kommunikation eller enheter som utsänder ISM-radiovågor.
Använda denna produkt i Japan
I Japan överlappar frekvensen 2,400 - 2,483,5 MHz för den andra generationens kommunikationssystem med låg effekt, de mobila objektidentifieringssystemen (framförallt radiosändare och specificerade lågeffektsradiosändare).
1. Viktigt meddelande
I det frekvensband som den här utrustningen arbetar finns även andra industriella enheter, vetenskapliga enheter, medicinska enheter, mikrovågsugnar, licensierade radiostationer och icke-licensierade
Användarhandbok
1-17
lågeffekts radiosändare för mobila objektidentifieringssystemen (RFID) som används i fabrikernas produktionslinjer (andra radiostationer).
1. Innan du använder utrustningen ska du kontrollera att den inte stör någon av de utrustningar som listas ovan.
2. Om utrustningen orsakar RF-störningar i andra radiostationer, ska du omedelbart ändra frekvens, ändra plats eller stänga av sändaren.
3. Kontakta en TOSHIBA-återförsäljare om den här produkten orsakar störningar i andra radiosystem.
2. Kännetecken för trådlösa nätverk
Kännetecknet som visas i tabellen nedan, visas på denna produkt.
1. 2,4: Produkten använder frekvensen 2,4 GHz.
2. DS: Den här utrustningen används DS-SS-modulering.
3. OF: Den här utrustningen använder OFDM-modulering.
4. 4: Störningsintervallet för produkten är mindre än 40 meter.
5.
: Produkten använder frekvensbandet mellan 2 400 MHz och 2 483,5 MHz. Det går att undvika frekvensband hos mobila objektidentifieringssystem.
3. Bluetooth-kännetecken
Kännetecknet som visas i tabellen nedan, visas på denna produkt.
1. 2,4: Produkten använder frekvensen 2,4 GHz.
2. FH: Produkten använder FH-SS-modulering.
3. 1: Störningsintervallet för produkten är mindre än 10 meter.
4. : Produkten använder frekvensbandet mellan 2 400 MHz och
4. Om JEITA
5 GHz trådlöst nätverk med stöd för W52, W53 och W56-kanalen.
Användarhandbok
2 483,5 MHz. Det går inte att undvika frekvensband hos mobila objektidentifieringssystem.
1-18

Auktorisering

Enheten har ett tekniskt godkännande (Technical Regulation Conformity Certification) och hör till enhetsklassen radioutrustning för datakommunikationssystem med låg effekt som fastställs enligt telekommunikationslagen i Japan.
Intel® Centrino® Wireless-N 2200 Wireless LAN Namnet på radioutrustningen: 2200BNHMW
DSP Research, Inc. Godkännandenummer: D111209003 Intel® Centrino® Wireless-N 2230 Wireless LAN and Bluetooth
Namnet på radioutrustningen: 2230BNHMW DSP Research, Inc. Godkännandenummer: D111287003 Atheros AR938x Wireless Network Adapter a/b/g/n (a/b/g) Wireless
LAN Namnet på radioutrustningen: AR5BHB116
DSP Research, Inc. Godkännandenummer: D101136003 Intel® Centrino® Advanced-N 6235 a/b/g/n (a/b/g) Wireless LAN and
Bluetooth Namnet på radioutrustningen: 6235ANHMW
DSP Research, Inc. Godkännandenummer: D111083003 Atheros AR9485WB-EG Wireless Network Adapter Wireless LAN and
Bluetooth Namnet på radioutrustningen: AR5B225
DSP Research, Inc. Godkännandenummer: D110317003 Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6250 Wireless LAN and WiMAX
Namnet på radioutrustningen: 622ANXHMW DSP Research, Inc. Godkännandenummer: D090856003 Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150 Wireless LAN and WiMAX
Namnet på radioutrustningen: 612BNXHMW DSP Research, Inc. Godkännandenummer: D100898003
Följande begränsningar gäller:
Plocka inte isär och gör inte om produkten. Installera inte den inbäddade, trådlösa modulen i någon annan enhet.
Användarhandbok
1-19

Juridisk information

Symboler som inte används

Vissa datorchassin är konstruerade för att rymma alla tänkbara konfigurationer för hela produktserier. Observera att din modell kanske inte innehåller alla funktioner och specifikationer som motsvaras av symbolerna eller omkopplarna som visas på datorchassit.

Processor

Juridiska förbehåll beträffande processorns prestanda. Processorns prestanda kan avvika från de angivna specifikationerna om du
använder:
speciell extern kringutrustning datorn med batteri i stället för med nätström speciella multimedietillämpningar, datorgenererad grafik eller
videoprogram vanliga telefonlinjer eller långsamma nätverksanslutningar avancerade modelleringsverktyg som till exempel vissa CAD-program flera program eller funktioner samtidigt datorn i områden med lågt lufttryck (till exempel >1 000 meter över
havet) datorn i temperaturer mellan 5 °C och 30 °C eller >25 °C på hög höjd.
(Alla temperaturer är ungefärliga och kan variera beroende på vilken datormodell som används. Mer information finns i datorhandboken och på TOSHIBAs webbplats www.pcsupport.toshiba.com.)
Processorns prestanda kan frångå specifikationerna, beroende på konfiguration.
Under vissa omständigheter kan datorn stängas av automatiskt. Detta är en normal säkerhetsfunktion som har utformats för att minska risken för att data försvinner och produkten skadas när datorn används i miljöer som inte rekommenderas. Minska risken för att förlora data genom att göra säkerhetskopior med jämna mellanrum. Datorn fungerar bäst om du endast använder den under rekommenderade förhållanden. Ytterligare restriktioner hittar du i produktdokumentationen. Mer information om Toshibas tekniska service och support finns i avsnittet Toshibas support.
64-bitars beräkning
64-bitars processorer är avsedda för att utnyttja fördelarna med 32- och 64­bitars beräkning.
64-bitars beräkning kräver att följande maskinvaru- och programvarukrav uppfylls:
Användarhandbok
64-bitars operativsystem 64-bitars CPU, kretskort och BIOS (Basic Input/Output System) 64-bitars enhetsdrivrutiner
1-20
64-bitars program
Vissa drivrutiner och/eller program är inte kompatibla med en 64-bitars processor och kommer därför kanske inte att fungera.

Primärminnet

Delar av huvudminnet kan utnyttjas för att förbättra grafikprestandan och därmed minska minnesutrymmet för andra datoraktiviteter. Hur mycket av minnet som tilldelas till grafiksystemet beror på vilka program som används, minnets storlek och andra faktorer.
Om det finns mer än 3 GB minne installerat i datorn kan minneskapaciteten visas som 3 GB (beror på den aktuella datorns maskinvaruspecifikationer).
Detta är helt i sin ordning eftersom operativsystemen vanligtvis visar tillgängligt minne istället för den fysiska RAM-kapaciteten.
Olika systemkomponenter (t.ex. grafikkortet och PCI-enheter för trådlöst nätverk) kräver eget minnesutrymme. Eftersom ett 32-bitars operativsystem inte kan adressera mer än 4 GB minne, kommer dessa systemresurser att överlappa det fysiska minnet. Det är en teknisk begränsning att det överlappande minnet inte är tillgängligt i operativsystemet. Trots att vissa verktyg visar den faktiska minneskapaciteten i datorn, kommer det tillgängliga minnesutrymmet för operativsystemet fortfarande att vara endast ca 3 GB.
Endast datorer utrustade med ett 64-bitars operativsystem kan adressera 4 GB eller mer systemminne.

Batteriets livslängd

Batteriets livslängd kan variera beroende på produktmodell, konfiguration, program, energiinställningar och utnyttjade funktioner samt naturliga variationer som enskilda komponenter kan uppvisa. Publicerade batterilivslängder för modeller och konfigurationer har kommit fram vid tester som gjorts av TOSHIBA vid tidpunkten för publiceringen. Uppladdningstiden varierar beroende på användning. Batteriet laddas kanske inte när datorn utnyttjar full kapacitet.
Efter en tid när batteriet gått igenom många upp- och urladdningar går det inte längre att ladda upp det till maximal kapacitet och du bör då byta ut det. Detta är helt normalt. Mer information om var du köper nytt batteri finns i informationen som medföljer datorn.

SDD-enhetens kapacitet

1 gigabyte (GB) innebär 109 = 1 000 000 000 byte med talbasen 10. Datorns operativsystem rapporterar dock lagringskapaciteten med talbasen 2 för definitionen av 1 GB = 230= 1 073 741 824 byte, och kan därför visa en lägre lagringskapacitet. Det tillgängliga lagringsutrymmet är också mindre om produkten innehåller ett eller flera förinstallerade operativsystem, exempelvis Microsofts operativsystem eller förinstallerade
Användarhandbok
1-21
program eller medieinnehåll. Den faktiska formaterade kapaciteten kan variera.
LCD
Med tiden, och beroende på hur datorn används, kommer LCD-skärmens ljusstyrka att försämras. Det är kännetecknande för LCD-tekniken.
Maximal ljusstyrka är bara tillgänglig vid användning med nätadapter. Bildskärmen mattas när datorn körs på batteriström och det kanske inte går att öka skärmens ljusstyrka.

Grafikprocessorn (GPU)

Grafikprocessorns prestanda kan variera mellan de olika modeller, konfigurationer, program, energiinställningar och funktioner som används. Prestandan är optimal bara när nätadaptern är inkopplad och minskar avsevärt när batterierna används.
Det totala tillgängliga grafikminnet är summan av det speciella grafikminnet, systemgrafikminnet och det delade grafikminnet. Det delade grafikminnets storlek varierar med systemets minnesstorlek och andra faktorer.

Trådlösa nätverk

Överföringshastigheten i ett trådlöst nätverk och avståndet som ett trådlöst nätverk kan nås över varierar beroende på den omgivande elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens utformning och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/ maskinvarukonfigurationer.
Den faktiska överföringshastigheten är lägre än den teoretiska maxhastigheten.

Kopieringsskydd

Teknik för kopieringsskydd som finns i vissa medium kan förhindra eller begränsa inspelningen eller visningen av medieinnehållet.

Meddelanden

I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras såsom de visas här nedan.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador om inte anvisningarna följs.
Användarhandbok 1-22
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Användarhandbok 1-23
Komma igång
I detta kapitel finns en utrustningschecklista och information om hur du börjar använda datorn.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerats av TOSHIBA.

Checklista för tillbehör

Packa upp datorn försiktigt, och spara kartongen och förpackningsmaterialet för det kan komma till användning i framtiden.

Maskinvara

Kontrollera att du har följande:
TOSHIBA Bärbar dator Nätadapter och elkabel (2-stifts- eller 3-stiftskontakt)

Dokumentation

Kapitel 2
Z930 Snabbstart Instruktionshäfte för säkerhet och komfort Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.

Konventioner

Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.
SSD-enhet eller Solid State Drive
Klicka på Knacka på pekplattan eller klicka på den
Användarhandbok 2-1
I den här datorn finns det en SSD-enhet (Solid State Drive).
vänstra kontrollknappen på pekplattan en gång.
Vänsterklicka med musen en gång. Knacka på pekplattan en gång (endast
pekskärmsmodeller).
Högerklicka Klicka på den högra kontrollknappen på
pekplattan. Högerklicka med musen en gång. Tryck och håll ned på pekskärmen (endast
pekskärmsmodeller).
Dubbelklicka Knacka på pekplattan eller klicka på den
vänstra kontrollknappen på pekplattan två gånger.
Vänsterklicka med musen två gånger. Knacka på pekplattan två gånger (endast
pekskärmsmodeller).
Amulett Genom att svepa från den högra kanten (endast
pekskärmsmodeller) eller genom att peka med musen i det nedre högra (eller övre högra) hörnet på skärmen kan du öppna en lista med amuletter: Sök, Dela, Start, Enheter och
Inställningar.
Skrivbord Klicka på Skrivbord på Start-skärmen för att
komma åt skrivbordet.
Start-skärm Du öppnar Start-skärmen genom att klicka på
amuletten Start. Du kan även använda Windows­tangenten ( ) på tangentbordet för att öppna Start-skärmen. Mer information finns i Windows Hjälp och support.

Använda produkten första gången

Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer information om hur du använder datorn på ett säkert sätt. Det hjälper dig att arbeta med datorn på ett bekvämare och produktivt sätt. Om du följer rekommendationerna i häftet minskar du risken att råka ut för arbetsskador vid arbete med datorn.
Det här kapitlet ger dig information om hur du börjar arbeta med datorn. I kapitlet behandlas följande:
Ansluta nätadaptern Fälla upp bildskärmen Slå på strömmen De första inställningarna Bekanta dig med Start-skärmen
Använd ett viruskontrollprogram och se till att uppdatera det regelbundet.
Användarhandbok 2-2
Formatera aldrig lagringsmedier utan att först kontrollera vad som finns lagrat på dem. Vid formateringen förstörs alla data.
Det är en god idé att regelbundet säkerhetskopiera den interna SSD­enheten eller annan huvudlagringsenhet till externa medier. Vanliga lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder och det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
Innan du installerar en enhet eller ett program, ska du spara alla data i minnet på SSD-enheten eller andra lagringsmedier. Om du inte gör det riskerar du att förlora data.

Ansluta nätadaptern

Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn med enbart batteriet.
Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt och alla frekvenser mellan 50 och 60 Hz, vilket gör det möjligt att använda datorn i nästan alla länder/regioner. Nätadaptern omvandlar växelström till likström och minskar spänningen som går in i datorn.
Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter som medföljer datorn, eller en nätadapter som rekommenderas av TOSHIBA, för att undvika brandrisk eller att datorn skadas. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan leda till eldsvåda eller skador på datorn samt eventuellt allvarligare skador. TOSHIBA tar inget ansvar för skador som uppstått om en ej kompatibel adapter har använts.
Anslut aldrig nätadaptern till en strömkälla som inte motsvarar både den spänning och frekvens som anges på enhetens etikett med specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Använd eller köp bara elkablar som uppfyller kraven för spänning och frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Den medföljande elkabeln uppfyller de säkerhetsregler och bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i andra länder ska du köpa en kabel som uppfyller de regler och bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
Användarhandbok 2-3
Loading...
+ 99 hidden pages