Toshiba PORTEGE R700, SATELLITE R630 User Manual [bs]

Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
computers.toshiba-europe.com
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630

Sadržaj

Uvod Opšte mere predostrožnosti
Poglavlje 1
Početak korišćenja
Poglavlje 2
Poglavlje 3
Poglavlje 4
Veliki obilazak
Hardver, uslužni programi i opcije
Osnove rukovanja
ii Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Poglavlje 5
Poglavlje 6
Poglavlje 7
Tastatura
Napajanje i režimi napajanja
Konfiguracija hardvera
Korisnički priručnik iii
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Poglavlje 8
Dodatak A
Dodatak B
Dodatak C
Dodatak D
Dodatak E
Dodatak F
Dodatak G
Rešavanje problema
Karakteristike
Kontroler ekrana monitora i video režim
Bežični LAN
Uzajamna operativnost Bluetooth bežične tehnologije
Strujni kabl za naizmeničnu struju i priključci
TOSHIBA PC Health Monitor
Pravne beleške
Indeks pojmova
iv Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Autorska prava
© 2010 TOSHIBA Corporation. Sva prava zadržana. U skladu sa zakonima o autorskim pravima, zabranjeno je reprodukovanje ovog priručnika u bilo kom vidu bez prethodnog pismenog odobrenja kompanije TOSHIBA. Kompanija TOSHIBA ne preuzima nikakvu odgovornost po pitanju patenta, s obzirom na korišćenje informacija koje sadrži ovaj dokument.
Korisnički priručnik za PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Prvo izdanje maj 2010. Autorska prava za muziku, filmove, računarske programe, baze podataka i
drugu intelektualnu imovinu, koja su zaštićena zakonima o autorskim pravima, pripadaju autoru ili vlasniku autorskih prava. Materijal zaštićenim autorskim pravima sme da se reprodukuje samo za ličnu upotrebu ili upotrebu u okviru domaćinstva. Svaka druga upotreba van gorenavedene (uključujući i pretvaranje u digitalni oblik, menjanje, prenos kopiranog materijala i njegovu distribuciju na mreži) bez dozvole vlasnika autorskih prava predstavlja kršenje autorskog prava autora ili vlasnika prava i predstavlja osnov za građansku parnicu ili krivičnu odgovornost. Molimo poštujte zakone o autorskim pravima prilikom bilo kakve reprodukcije ovog priručnika.
Odricanje od odgovornosti
Ovaj priručnik je prošao proveru valjanosti i tačnosti informacija sadržanih u njemu. Uputstva i opisi koje on sadrži bile su u skladu sa TOSHIBA PORTÉGÉ R700 / Satellite R630 prenosnim ličnim računarom u vreme pisanja ovog priručnika. Međutim, noviji modeli računara i verzije priručnika podložni su promenama bez prethodne najave. TOSHIBA ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja direktno ili posredno može nastati zbog grešaka, omaški ili neslaganja između računara i priručnika.
Robne marke
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino su robne marke ili registrovane robne marke Intel Corporation.
Windows, Microsoft i Windows logotipi su regirstrovane marke kompanije Microsoft Corporation.
Bluetooth je robna marka koja pripada njegovom vlasniku, a kompanija TOSHIBA je koristi pod licencom.
ExpressCard je robna marka kompanije PCMCIA. ConfigFree je robna marka korporacije TOSHIBA. TouchPad je robna marka kompanije Synaptics, Inc. HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface predstavljaju
žigove ili registrovane žigove HDMI Licensing LLC. Wi-Fi je registrovana robna marka kompanije Wi-Fi Alliance.
Korisnički priručnik v
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Secure Digital i SD predstavljaju robne marke udruženja SD Card Association.
MultiMediaCard i MMC predstavljaju robne marke udruženja MultiMediaCard Association.
Moguće je da su u ovom priručniku korišćene i druge robne marke i registrovane robne marke koje nisu pomenute u prethodnom tekstu.
EU potvrda o usklađenosti
Ovaj proizvod nosi oznaku "CE" u skladu sa primenljivim Evropskim direktivama. Odgovorna za "CE" obeležje je kompanija TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany (Nemačka). Celokupna zvanična EU Deklaracija o saglasnosti nalazi se na veb-sajtu kompanije TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com na Internetu.
Usaglašenost sa oznakom CE Ovaj proizvod je obeležen CE oznakom u skladu sa odgovarajućim evropskim direktivama, posebno sa Direktivom o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004/108/EEC za prenosne računare i dodatni elektronski pribor, kao što je priloženi adapter naizmenične struje, sa Direktivom o radio opremi i opremi za telekomunikacijske terminale 1999/5/EC za ugrađenu telekomunikacijsku dodatnu opremu i sa Direktivom o niskom naponu 2006/95/EEC za priloženi strujni adapter. Pored toga, proizvod je usaglašen sa direktivom za ekološki dizajn 2009/125/EC (ErP) i merama za primenu u vezi s njom.
Ovaj proizvod i originalni opcioni dodaci osmišljeni su sa ciljem poštovanja potrebnih standarda EMC (elektromagnetne kompatibilnosti) i bezbednosnih standarda. Međutim, kompanija "TOSHIBA" ne može da garantuje da će ovaj proizvod poštovati ove EMC standarde ukoliko se priključe ili stave u rad opcioni dodaci ili kablovi koje nije proizvela / distribuirala kompanija "TOSHIBA". U tom slučaju, osobe koje su priključile / primenile ove opcione dodatke / postavile kablove moraju da osiguraju da sistem (lični računar, zajedno sa opcionim dodacima / kablovima) i dalje zadovoljava potrebne standarde. Da bi se izbegli opšti EMC problemi, treba imati u vidu sledeće smernice:
Treba priključivati / primenjivati samo one opcione dodatke koji nose oznaku "CE"
Treba priključivati samo najbolje oklopljene kablove
Radno okruženje Ovaj proizvod je projektovan prema EMC (elektromagnetska kompatibilnost) odredbama za „naseljena mesta, privrednu sredinu i zone lake industrije“. TOSHIBA ne odobrava korišćenje ovog proizvoda u radnim
vi Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
okruženjima koja nisu navedena u prethodnom delu teksta „naseljena mesta, privredna sredina i zona lake industrije“.
Na primer, u sledećim sredinama nije dozvoljeno koristiti ovaj proizvod:
Industrijske zone (npr. okruženja gde se koristi trofazni napon od 380 V).
Medicinska okruženja U vozilima Okruženja letelica
TOSHIBA ne snosi odgovornost za eventualne posledice korišćenja ovog proizvoda u radnim okruženjima u kojima to nije dozvoljeno.
Posledice korišćenja ovog proizvoda u radnim okruženjima u kojima je to zabranjeno mogu biti:
Smetnje na drugim uređajima i mašinama u bližem okruženju. Kvar ili gubitak podataka na računaru izazvan smetnjama koje su
nastale usled rada drugih uređaja i mašina u bližem okruženju.
Stoga, TOSHIBA strogo preporučuje odgovarajuće testiranje elektromagnetske kompatibilnosti ovog proizvoda u zabranjenim radnim okruženjima pre bilo kakve upotrebe. Korišćenje ovog proizvoda u automobilu ili avionu je odobreno uz dozvolu odgovarajućeg proizvođača ili avionske kompanije.
Štaviše, iz opštih sigurnosnih razloga, korišæenje ovog proizvoda u okruženjima sa eksplozivnom atmosferom nije dozvoljeno.
Informacije koje slede važe isključivo za korisnike u državama-članicama EU:
Odlaganje proizvoda na otpad
Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima označava da se proizvodi moraju prikupljati i odlagati na otpad odvojeno od otpada domaćinstva. Ugrađene baterije i akumulatori mogu se odložiti na otpad zajedno sa proizvodom. Oni će biti razdvojeni u centrima za reciklažu.
Crna traka ukazuje na to da je proizvod plasiran na tržište nakon 13. avgusta 2005. godine.
Učešćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete u obezbeđivanju pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i time pomoći sprečavanju mogućih negativnih posledica po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje.
Za detaljnije informacije o programima prikupljanja i recikliranja koji su dostupni u Vašoj zemlji posetite naš vebsajt (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se obratite našem lokalnom predstavništvu u Vašem gradu ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Korisnički priručnik vii
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Odlaganje baterija i/ili akumulatora na otpad
Ovi simboli možda neće biti zalepljeni na proizvod, u zavisnosti od države i regiona u kojem ste ga kupili.
Precrtana kanta za smeće na točkovima ukazuje da se baterije i/ili akumulatori moraju prikupiti i odložiti na otpad odvojeno od otpada domaćinstva.
Ukoliko baterija ili akumulator sadrži više od naznačenih vrednosti za olovo (Pb), živu (Hg) i/ili kadmijum (Cd) u okviru Direktive o baterijama (2006/66/ EC), tada će precrtani hemijski simboli za olovo (Pb), živu (Hg) i/ili kadmijum (Cd) biti prikazani ispod precrtane kante za smeće na točkovima.
Učešćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete u obezbeđivanju pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i time pomoći sprečavanju mogućih negativnih posledica po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje.
Za detaljnije informacije o programima prikupljanja i recikliranja koji su dostupni u Vašoj zemlji posetite naš vebsajt (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se obratite našem lokalnom predstavništvu u Vašem gradu ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje računara i baterije računara na otpad
Odložite ovaj računar na otpad u skladu sa primenljivim zakonima i propisima. Za više informacija obratite se lokalnoj upravi.
Ovaj računar sadrži baterije koje mogu da se pune. Nakon određenog broja ciklusa korišćenja, baterije će izgubiti svoju sposobnost da čuvaju energiju i moraćete da ih zamenite. U skladu sa važećim zakonima i propisima koji to regulišu, odlaganje starih baterija njihovim bacanjem u smeće može biti protivzakonito.
Čuvajte životnu sredinu. Da biste dobili više podataka o mestima na kojima je moguće reciklirati stare baterije i o postupku njihovog pravilnog odlaganja obratite se organima lokalne uprave.
viii Korisnički priručnik
ENERGY STAR® program
Vaš model računara može biti usaglašen sa programom ENERGY STAR®. Ako je model koji ste kupili u skladu sa ovim programom, na njemu će se nalaziti logotip ENERGY STAR i sledeće informacije. TOSHIBA je partner u sprovođenju programa ENERGY STAR i kompanija TOSHIBA je projektovala ovaj računar u skladu sa najnovijim ENERGY STAR smernicama za uštedu energije. Vaš računar se isporučuje sa opcijama upravljanja energijom unapred postavljenim na konfiguraciju koja će obezbediti najstabilnije radno okruženje i optimalne performanse sistema kako pri režimu napajanja putem adaptera naizmenične struje, tako i pri režimu napajanja putem baterije. U cilju uštede energije, vaš računar je podešen tako da pređe u režim "uspavanosti" sa niskom potrošnjom energije koji gasi sistem i ekran računara nakon 15 minuta neaktivnosti u režimu napajanja putem adaptera naizmenične struje. Kompanija "TOSHIBA" vam preporučuje da ovu i druge funkcije uštede energije ostavite aktivnim tako da računar radi uz maksimalnu energetsku efikasnost. Računar možete "probuditi" iz režima "uspavanosti" pritiskom na taster za uklj./isklj. računara. Proizvodi koji zasluže nalepnicu ENERGY STAR sprečavaju emisiju gasova koji doprinose efektu "staklene bašte" time što zadovoljavaju stroge smernice energetske efikasnosti koje postavlja EPA u SAD i Komisija EU. Prema EPA, računar koji zadovoljava nove ENERGY STAR specifikacije koristi između 20 % i 50 % manje energije, u zavisnosti od toga kako se koristi. Posetite http://www.eu-energystar.org ili http://www.energystar.gov za više informacija o ENERGY STAR programu.
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
REACH - Izjava o usaglašenosti
Novi propis Evropske Unije (EU) o hemikalijama, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – registracija, procena, odobrenje i ograničenje upotrebe hemikalija), stupio je na snagu
1. juna 2007. Kompanija Toshiba će zadovoljavati sve zahteve propisa REACH i posvećena je pružanju informacija svojim korisnicima o hemijskim supstancama u svojim proizvodima u skladu sa propisom REACH.
Posetite sledeći veb sajt www.toshiba-europe.com/computers/info/reach za informacije o prisustvu supstanci sa liste kandidata prema članu 59 (1) Propisa (EC) br. 1907/2006 (“REACH”) u koncentracijama većim od 0,1% težinski u našim artiklima.
Korisnički priručnik ix
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Informacije koje slede važe samo za Tursku:
Usaglašen sa EEE propisima: kompanija Toshiba zadovoljava sve zahteve turskog propisa 26891 „Ograničenje upotrebe opasnih supstanci u električnoj i elektronskoj opremi“.
Broj mogućih otkaza piksela na vašem ekranu definisan je u skladu sa standardima ISO 13406-2. Ukoliko je broj otkaza piksela manji od ovog standarda, to se neće smatrati kvarom.
Baterija je potrošni proizvod, jer upotrebni vek baterije zavisi od upotrebe računara. Ukoliko baterija uopšte ne može da se napuni, onda je u pitanju kvar ili otkaz. Promene u trajanju baterije ne predstavljaju kvar ili otkaz.
GOST
Bezbednosna uputstva u vezi s optičkom disk jedinicom
Obavezno proučite mere predostrožnosti navedene na kraju ovog odeljka.
Model pogonske jedinice optičkog diska sadrži laserski sistem. Da biste osigurali pravilno korišćenje ovog proizvoda, pažljivo pročitajte ovaj priručnik sa uputstvima i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Ukoliko se ikada ukaže potreba za održavanjem ovog uređaja, obratite se ovlašćenom servisu.
Korišćenje komandi, prilagođavanja ili performansi postupaka koji se razlikuju od navedenih može dovesti do opasnog izlaganja zračenju.
Da biste sprečili direktno izlaganje laserskom zraku, ne pokušavajte da otvorite kućište.
Panasonic System Networks Co., Ltd DVD Super Multi sa Double Layer snimanjem UJ892
x Korisnički priručnik
Location of the required label
on the optical disc drive
DVD Super Multi UJ-844
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Korisnički priručnik xi
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Mere opreza
OPREZ: ovaj uređaj sadrži laserski sistem i klasifikovan je kao “LASERSKI PROIZVOD KLASE 1”. Da biste pravilno koristili ovaj model pažljivo pročitajte korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduću upotrebu. U slučaju bilo kakvog problema sa ovim modelom, molimo obratite se svom najbližem "OVLAŠĆENOM servisu." Da biste sprečili direktno izlaganje laserskom zraku, ne pokušavajte da otvorite kućište.
xii Korisnički priručnik

Uvod

PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Čestitamo na kupovini računara PORTÉGÉ R700 / Satellite R630. Ovaj moćni prenosni računar pruža izvrsne mogućnosti za proširenje kapaciteta, uključujući i multimedijalnu funkcionalnost, a osmišljen je tako da vam pruži višegodišnji pouzdani rad na računaru visokih performansi.
U ovom priručniku opisan je način podešavanja i početka korišćenja PORTÉGÉ R700 / Satellite R630 računara. U njemu su takođe date i detaljne informacije o konfigurisanju Vašeg računara, osnovama rukovanja i održavanja, korišćenju opcionih uređaja i otklanjanju problema.
Ako ste neiskusan korisnik računara ili nikada ranije niste koristili prenosni računar, najpre pročitajte poglavlje 1, Početak korišćenje i poglavlje 3,
Hardver, uslužni programi i opcije kako biste se upoznali sa
karakteristikama računara, njegovim komponentama i dodatnim uređajima. Zatim pročitajte pogavlje 1, Početak korišćenja za detaljna uputstva u vezi sa podešavanjem računara.
Ukoliko ste iskusni korisnik računara, molimo nastavite sa čitanjem uvoda kako biste saznali na koji je način organizovan ovaj priručnik, a zatim se upoznajte sa ovim priručnikom njegovim prelistavanjem do kraja. Obavezno pročitajte odeljak Specijalne funkcije u poglavlju 3, Hardver,
uslužni programi i opcije da biste o funkcijama koje nisu uobičajene ili
jedinstvene za ovaj računar, kao i odeljak u poglavlju 7, Podešavanje
hardvera, da biste razumeli kako da podesite i konfigurišete ove funkcije.
Pročitajte poglavlje 3, Hardver, uslužni programi i opcije ako povezujete opcione proizvode ili eksterne uređaje.

Konvencije

U ovom priručniku koriste se sledeći formati za opis, identifikovanje i naglašavanje pojmova i radnih postupaka.

Skraćenice

Pri prvom pojavljivanju u tekstu, kao i gde god je to potrebno zbog jasnoće, skraćenice su date u zagradi iza punog naziva. Na primer: Memorija koja se može samo čitati (Read Only Memory, ROM). Akronimi su takođe definisani u rečniku.

Ikonice

Ikonice označavaju priključke, tastere i druge delove računara. Na panelu sa indikatorima takođe se koriste ikone za identifikaciju komponenti za koje panel pruža informacije.
Korisnički priručnik xiii
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630

Tasteri

Tasteri tastature se koriste u tekstu za opis mnogih računarskih operacija. Karakteristična slova posebnog oblika označavaju glavne simbole tastera koji se pojavaljuju na tastaturi. Na primer, ENTER označava taster ENTER.

Rad sa tasterima

Za neke operacije je potrebna istovremena upotreba dva ili više tastera. Takve operacije označavamo simbolima glavnih tastera rastavljenih znakom plus (+). Na primer, CTRL + C znači da morate da držiteCTRL i da istovremeno pritisnete C. Ako se koriste tri tastera, držite pritisnutim prva dva i u isto vreme pritisnite treći taster.
Osnove Kada je za procedure potreban postupak kao što je klik na

Ekran monitora

ABC Nazivi prozora ili ikonice ili tekst koje kreira
ikonu ili unos teksta, ime ikone ili tekst koji treba da ukucate je na levoj strani prikazan posebnim oblikom slova.
računar, a koji se prikazuju na ekranu monitora, predstavljeni su slovima posebnog oblika koje vidite sa leve strane.

Poruke

Poruke se u ovom priručniku koriste da posebno privuku Vašu pažnju na važne informacije. Svaka vrsta poruke se prikazuje na neki od načina predstavljenih u nastavku:
Označava potencijalno opasnu situaciju koja može da dovede do smrtnog ishoda ili ozbiljne povrede ukoliko ne sledite uputstva.
Obratite pažnju! Poziv na oprez vas informiše da nepravilno korišćenje opreme ili nepoštovanje uputstava mogu dovesti do gubitka podataka ili oštećenja vaše imovine.
Molimo pročitajte. Napomena predstavlja kratku pomoć ili savet koja vam pomažu da na najbolji način koristite svoju opremu.

Terminologija

Ovaj termin je u ovom dokumentu definisan na sledeći način:
xiv Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Početak Reč "Start" odnosi se na dugme za logotip
Windows® za operativni sistem Windows® 7.
HDD ili čvrsti disk Neki modeli poseduju „Solid State Drive (SSD)
“ uređaj umesto čvrstog diska. Reč „HDD“ ili „čvrsti disk“ u ovom priručniku
odnosi se i na SSD uređaj, osim ako nije drugačije naglašeno.
Korisnički priručnik xv
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630

Opšte mere predostrožnosti

Računari kompanije TOSHIBA dizajnirani su tako da pružaju optimalnu bezbednost, minimalizuju napor i da mogu da izdrže ono što donosi prenosivost. Međutim, trebalo bi preduzeti određene mere opreza kako bi se dodatno umanjio rizik od nastanka povreda ili oštećenja računara.
Obavezno pročitajte opšte mere predostrožnosti koje su navedene ispod, a obratite pažnju i na upozorenja koja se nalaze u priručniku.

Obezbedite odgovarajuću ventilaciju

Uvek proverite da li računar i adapter naizmenične struje imaju odgovarajuću ventilaciju i da li su zaštićeni od pregrevanja kada se računar uključi ili kada se adapter naizmenične struje priključi na strujnu utičnicu (čak i ako je računar u režimu uspavanosti). U tom slučaju, razmotrite sledeće:
Nikada ne prekrivajte računar ili strujni adapter nikakvim predmetom.
Nikada nemojte postavljati računar ili strujni adapter blizu izvora toplote, poput električnog ćebeta ili grejača.
Nikada ne prekrivajte i ne blokirajte otvore za ventilaciju, uključujući i one koji se nalaze na osnovi računara.
Uvek koristite računar na čvrstoj, ravnoj podlozi. Korišćenjem računara na tepihu ili na nekom drugom mekom materijalu ovi
otvori mogu da se blokiraju. Uvek obezbedite dovoljno prostora oko računara. Pregrevanje računara ili adaptera naizmenične struje može da
prouzrokuje otkaz sistema, računara ili oštećenje adaptera naizmenične struje ili požar, što može da dovede do ozbiljne povrede.

Stvaranje okruženja koje ne ugrožava rad računara

Postavite računar na ravnu podlogu koja je dovoljno velika da na nju stane računar i svi drugi uređaji koje koristite, poput štampača.
Ostavite dovoljno mesta oko računara i druge opreme kako bi bila moguća odgovarajuća ventilacija. U suprotnom može doći do njihovog pregrevanja.
Da biste svoj računar održavali u optimalnom radnom stanju, radno okruženje zaštitite od:
prašine, vlage i direktne sunčeve svetlosti opreme koja generiše jako elektromagnetsko polje, poput stereo
zvučnika (izuzev zvučnika koji su povezani sa računarom) ili slušalica. brzih promena temperature ili vlažnosti i izvora promene temperature
poput otvora na klima uređajima ili grejača ekstremne toplote, hladnoće ili vlažnosti tečnosti i hemikalija koje izazivaju koroziju
Korisnički priručnik xvi

Povrede izazvane opterećenjem

Pažljivo pročitajte Priručnik sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje. On sadrži informacije o sprečavanju povreda šaka i zglobova nastalih opterećenjem od prekomerne upotrebe tastature.Priručnik sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje takođe sadrži informacije o
dizajnu radnog prostora, položaju tela i osvetljenju, koje mogu da pomognu u smanjivanju fizičkog stresa.

Povrede izazvane toplotom

Izbegavajte duži fizički kontakt sa računarom. Ako računar koristite duži vremenski period, njegova površina može da postane veoma topla. Bez obzira na to što temperatura neće biti vruća na dodir, ako duži vremenski period ostanete u fizičkom kontaktu sa računarom, na primer, ako računar držite u krilu ili ako držite dlanove na osloncu za šake, to može da izazove blage opekotine na koži.
Ako računar koristite duži vremenski period, izbegavajte direktan kontakt sa metalnom pločicom na kojoj se nalaze razni portovi pošto ona može da postane vruća.
Površina adaptera naizmenične struje (AC adapter) može da postane vruća pri radu, ali to ne ukazuje na kvar. Ako je potrebno da prenesete AC adapter, trebalo bi prethodno da ga isključite iz utičnice i ostavite ga da se ohladi.
Nemojte da postavljate AC adapter na materijal koji je osetljiv na toplotu pošto može da dođe do oštećenja tog materijala.
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630

Oštećenja nastala usled pritiska ili udara

Nemojte pritiskati računar niti ga izlagati jakim udarcima bilo koje vrste jer to može oštetiti njegove komponente ili ga na drugi način onesposobiti.

Pregrevanje kartice ExpressCard

Neke ExpressCard kartice mogu da postanu vruće nakon duže upotrebe, što može da izazove greške ili nestabilnost u njihovom radu. Takođe, trebalo bi da obratite pažnju pri uklanjanju kartice ExpressCard koja je radila duže vreme.

Mobilni telefoni

Imajte u vidu da upotreba mobilnih telefona može da ometa zvučni sistem. Rad računara neće biti ni na koji način prekinut, ali se preporučuje da održavate rastojanje od najmanje 30 cm između računara i mobilnog telefona.
Korisnički priručnik xvii
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630

Priručnik sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje

Sve važne informacije o bezbednom i pravilnom korišćenju ovog računara date su u priloženom "Priručniku sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje". Obavezno ga pročitajte pre nego što počnete da koristite računar.
xviii Korisnički priručnik
Poglavlje 1
Početak korišćenja
U ovom poglavlju data je lista za proveru opreme, kao i osnovni podaci na osnovu kojih ćete moći da počnete da koristite svoj računar.
Moguće je da neke od funkcija opisanih u ovom priručniku neće pravilno funkcionisati ukoliko koristite operativni sistem koji nije unapred instaliran u kompaniji TOSHIBA.

Lista za proveru opreme

Pažljivo otpakujte računar i sačuvajte kutiju i materijale za pakovanje za buduću upotrebu.

Hardver

Proverite da li imate sve sledeće stavke:
Prenosni lični računar PORTÉGÉ R700 / Satellite R630 Adapter naizmenične struje i strujni kabl (sa utikačem sa dva ili tri
konektora) Baterija (fabrički je instalirana kod nekih računara)
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630

Dokumentacija

Korisnički priručnik za računar PORTÉGÉ R700 / Satellite R630 Brzi početak korišćenja PORTÉGÉ R700 / Satellite R630 Priručnik sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje (priložen u
okviru korisničkog priručnika) Informacije o garanciji
Ukoliko bilo koja od navedenih stavki nedostaje ili je oštećena, odmah se obratite svom prodavcu.

Softver

Sledeći operativni sistem Windows® i softverski uslužni programi su fabrički instalirani.
Windows® 7 TOSHIBA Paket dodatne vrednosti TOSHIBA Kreator medija za oporavak TOSHIBA DVD Player TOSHIBA Pomoć
Korisnički priručnik 1-1
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
TOSHIBA ConfigFree Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA TOSHIBA HDD zaštita TOSHIBA HDD/SSD upozorenje TOSHIBA "Kreator diskova" TOSHIBA aplikacija za veb-kameru TOSHIBA Prepoznavanje lica Uslužni program TOSHIBA "eco" (ekonomičan) TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA servisna stanica TOSHIBA uslužni programi za konfiguraciju hardvera Uslužni program TOSHIBA Uspavanost TOSHIBA uslužni program za otisak prsta TOSHIBA Bulletin Board TOSHIBA ReelTime TOSHIBA Kontroler medija
Možda nećete imati sve gorenavedene softvere u zavisnosti od modela koji ste kupili.

Početak korišćenja

Svi korisnici treba obavezno da pročitaju odeljak Prvo pokretanje
računara.
Postarajte se da pročitate priloženi Priručnik sa uputstvima za bezbedno i pravilno korišćenje ovog računara. Njegova svrha je da vam pomogne da vam bude udobnije i da budete produktivniji prilikom korišćenja prenosnog računara. Primenom preporuka iz ovog priručnika možete smanjiti mogućnost pojave bolne ili ometajuće povrede u šakama, rukama, ramenima ili vratu.
U ovom poglavlju dati su osnovni podaci na osnovu kojih ćete moći da počnete da koristite svoj računar. Ono pokriva sledeće teme:
Priključivanje adaptera naizmenične struje Podizanje panela sa ekranom Uključivanje računara Prvo pokretanje računara Isključivanje računara Ponovno pokretanje računara Opcije obnove sistema i vraćanje fabrički instaliranog softvera
Koristite program za proveru prisustva virusa na računaru i postarajte se da ga redovno ažurirate.
1-2 Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Nikada ne formatirajte medij za skladištenje podataka bez provere njegovog sadržaja - formatiranjem se uništavaju svi memorisani podaci.
Dobra je ideja povremeno praviti rezervnu kopiju pogonske jedinice čvrstog diska ili drugog glavnog uređaja za skladištenje podataka na eksterni medij. Opšti mediji za skladištenje nisu trajni niti pouzdani na duže vreme i pod određenim okolnostima kod njih može da dođe do gubitka podataka.
Pre instaliranja nekog uređaja ili aplikacije sačuvajte podatke u memoriji na pogonskoj jedinici čvrstog diska ili na drugom mediju za skladištenje. Ukoliko to ne učinite može doći do gubitka podataka.

Priključivanje adaptera naizmenične struje

Adapter naizmenične struje priključite na računar kada je potrebno da napunite bateriju ili kada želite da radite uz napajanje računara naizmeničnom strujom. Ovo takođe predstavlja i najbrži način da pokrenete sistem, jer je neophodno da najpre napunite bateriju da biste mogli da je koristite za napajanje računara.
Adapter naizmenične struje može da se priključi na bilo koji izvor naizmeničnog napona između 100 i 240 volti i frekvencije od 50 ili 60 Hz. Za više detalja o korišćenju adaptera naizmenične struje za punjenje baterije, pogledajte poglavlje 6, Napajanje i režimi napajanja.
Uvek koristite TOSHIBA adapter naizmenične struje koji je priložen uz vaš računar ili koristite adaptere naizmenične struje koje je odobrila kompanija TOSHIBA kako biste izbegli rizik od požara ili drugog oštećenja računara. Upotreba nekompatibilnog adaptera naizmenične struje može da dovede do požara ili oštećenja računara i moguće ozbiljne povrede. Kompanija TOSHIBA ne prihvata nikakvu odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane usled korišćenja nekompatibilnog adaptera.
Nikada ne priključujte adapter naizmenične struje na izvor napajanja koji po naponu i frekvenciji koji su navedeni na nazivnoj pločici uređaja nisu odgovarajući. Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili električnog udara, što može dovesti do ozbiljne povrede.
Uvek koristite ili nabavite strujne kablove koji zadovoljavaju specifikacije za napon i frekvenciju i pravne zahteve u državi u kojoj ih koristite. Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili električnog udara, što može dovesti do ozbiljne povrede.
Priloženi strujni kabl zadovoljava bezbednosna pravila i propise u regionu u kojem je proizvod kupljen i ne treba ga koristiti van tog regiona. Za upotrebu u drugim regionima nabavite strujne kablove koji zadovoljavaju bezbednosna pravila i propise za dati region.
Korisnički priručnik 1-3
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Ne koristite priključak za pretvaranje utikača sa tri konektora na utikač sa dva konektora.
Kada priključite adapter naizmenične struje na računar, uvek sledite korake po istom redosledu po kojem su dati u korisničkom priručniku. Priključenje strujnog kabla na napojnu električnu utičnicu treba da bude poslednji korak, jer u suprotnom izlazni utikač jednosmerne struje sadrži strujni napon i može da uzrokuje strujni udar ili manju telesnu povredu ako se dodirne. Kao opšta mera predostrožnosti, izbegavajte da dodirujete metalne delove.
Nikada ne postavljajte računar ili strujni adapter na drvenu površinu, nameštaj ili na bilo koju drugu površinu koja se može oštetiti usled izlaganja toploti, jer se temperature osnove računara i površine strujnog adaptera povećavaju tokom uobičajenog korišćenja računara.
Uvek postavite računar ili adapter naizmenične struje na ravnu i čvrstu površinu koja je otporna na toplotu.
Detaljne mere opreza i uputstva za rukovanje potražite u priloženom Priručniku sa uputstvima za bezbedno i udobno korišćenje.
1. Priključite strujni kabl na adapter naizmenične struje.
Slika1-1Priključenje strujnog kabla na adapter naizmenične struje (utikač sa
dva konektora)
Slika1-2Priključenje strujnog kabla na adapter naizmenične struje (utikač sa tri
konektora)
Kabl sa utikačem sa dva ili tri konektora biće priložen uz računar u zavisnosti od modela.
1-4 Korisnički priručnik
2
1
1
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
2. Priključite izlazni utikač jednosmerne struje adaptera naizmenične struje u ulaznu DC IN 19 V utičnicu jednosmerne struje sa leve strane računara.
Slika1-3Priključenje izlaznog priključka jednosmerne struje na računar
1. DC IN 19 V utičnica za napajanje jednosmernom strujom
2. Izlazni priključak jednosmerne struje
3. Priključite strujni kabl u napojnu zidnu utičnicu - zasvetleće indikatori
za Baterija i ulaz DC IN sa prednje strane računara.

Podizanje panela sa ekranom

Panel sa ekranom je moguće rotirati u širokom rasponu uglova u cilju postavljanja u optimalan položaj za posmatranje.
Držeći računar za oslonac za dlanove jednom rukom tako da se glavno kućište računara ne podigne, lagano podignite panel sa ekranom - to će vam omogućiti da panel sa ekranom prilagodite kako biste postigli optimalnu vidljivost ekrana.
Slika1-4Otvaranje panela ekrana
1.
Panel sa ekranom
Budite pažljivi prilikom podizanja i spuštanja panela sa ekranom. Ukoliko ga previše energično podignete ili zalupite pri spuštanju, možete da oštetite računar.
Korisnički priručnik 1-5
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Pazite da ekran ne otvorite previše, jer biste mogli da opteretite šarke panela i oštetite računar.
Ne pritiskajte i ne gurajte ekran. Kada podižete računar, nemojte ga hvatati za panel sa ekranom. Pre zatvaranja panela sa ekranom proverite da između ekrana i
tastature nije ostala olovka ili neki drugi predmet. Kada podižete ili spuštate panel sa ekranom, stavite jednu ruku na
oslonac za šake da biste pridržali računar, a drugom rukom polako podignite ili spustite panel sa ekranom (ne primenjujte preteranu silu prilikom podizanja ili spuštanja panela sa ekranom).

Uključivanje računara

U ovom odeljku opisan je način uključenja računara - indikator Power (Napajanje) će potom pokazati status računara. Za više informacija pogledajte odeljak Praćenje uslova napajanja u odeljku 6, Napajanje i režimi napajanja.
Nakon što prvi put uključite računar, ne isključujte ga sve dok ne konfigurišete operativni sistem. Za više informacija pogledajte odeljak
Prvo pokretanje računara.
Jačina zvuka ne može da se podesi tokom konfigurisanja Windows sistema.
1. Otvorite panel sa ekranom.
2. Pritisnite i zadržite taster za uključivanje/isključivanje računara dve ili tri sekunde.
1-6 Korisnički priručnik
1
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Slika1-5Uključivanje računara
1. Taster za uključenje/isključenje računara

Prvo pokretanje računara

Početni ekran sistema Windows 7 biće prvi prikazani ekran kada uključite računar. Sledite uputstva koja će se prikazivati na svakom ekranu kako biste pravilno instalirali operativni sistem.
Kada se prikaže, pažljivo pročitajte Software License Terms (Uslove softverske licence).

Isključivanje računara

Računar se može prebaciti u jedan od tri režima isključenosti - isključenje, mirovanje ili "uspavanost".
Režim isključenja
Ako isključite računar u režimu isključenosti, podaci neće biti sačuvani, a kada sledeći put uključite računar, prikazaće se glavni ekran operativnog sistema.
1. Ukoliko ste uneli neke podatke, sačuvajte ih na čvrstom disku ili na drugom mediju za skladištenje podataka.
Korisnički priručnik 1-7
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
2. Proverite da li su sve aktivnosti u vezi sa jednim ili više diskova završene, a zatim izvadite sve CD/DVD diskove ili disketu.
Proverite da li se indikator čvrstog diska/optičkog diska/eSATA uređaja ugasio.
Ukoliko isključite računar dok je u toku pristup jednom ili više diskova, može doći do gubitka podataka ili oštećenja jednog ili više diskova.
Ne isključujte napajanje računara dok je bilo koja aplikacija aktivna. To može da prouzrokuje gubitak podataka.
Nikada ne isključujte napajanje, ne odvajajte spoljni uređaj ili medij za skladištenje podataka tokom čitanja/pisanja podataka. To može da prouzrokuje gubitak podataka.
3. Kliknite na Start.
4.
Kliknite na dugme Shut down (Isključenje) (
5. Isključite sve periferijske uređaje priključene na računar.
Ne uključujte ponovo računar ili periferijske uređaje odmah nakon gašenja ­sačekajte kraći period kako biste izbegli moguću štetu.
Režim "uspavanosti"
Ukoliko morate da prekinete rad, možete da isključite napajanje računara bez potrebe da napuštate softver prebacivanjem računara u režim "uspavanosti". U ovom režimu podaci ostaju u glavnoj memoriji računara tako da, kada ga ponovo uključite, možete nastaviti sa radom tamo gde se stali.
Kada je potrebno da isključite računar u avionu ili na mestima gde je upotreba elektronskih uređaja regulisana propisima ili kontrolisana, uvek u potpunosti isključite računar. To se odnosi na isključenje svih funkcija bežičnih komunikacionih uređaja i poništenje podešavanja koja automatski reaktiviraju računar, kao što su funkcije snimanja pomoću tajmera. Ukoliko u potpunosti ne isključite računar na ovaj način, operativni sistem može da se reaktivira i da pokrene unapred programirane zadatke ili da sačuva nesačuvane podatke, što može da ometa avionske i druge sisteme i može da dovede do ozbiljne povrede.
).
Pre nego što aktivirate režim "uspavanosti" obavezno sačuvajte podatke.
Nemojte postavljati niti uklanjati memorijske module dok se računar nalazi u režimu "uspavanosti". Može doći do oštećenja računara ili memorijskog modula.
Ne uklanjajte bateriju dok se računar nalazi u režimu uspavanosti (osim u slučaju ako je računar priključen na izvor naizmeničnog napona). Može doći do gubitka podataka koji se nalaze u memoriji.
1-8 Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Kada je strujni adapter priključen, računar će preći u režim spavanja prema postavkama u dijalogu „Power Options“ (Opcije napajanja) (da biste mu pristupili, izaberite Start (Početak) > Control Panel
(Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja)).
Da biste računar vratili iz režima "uspavanosti" pritisnite i na kratko zadržite taster za uključivanje/isključivanje ili bilo koji taster na tastaturi. Molimo imajte u vidu da se tasteri na tastaturi mogu koristiti samo ako je opcija buđenja sa tastature omogućena u okviru uslužnog programa "HW Setup".
Ukoliko računar pređe u režim "uspavanosti" dok je neka mrežna aplikacija aktivna, ona se možda neće povratiti kada se računar sledeći put uključi, a sistem vrati iz režima "uspavanosti".
Da biste onemogućili automatsko aktiviranje režima spavanja, onemogućite režim spavanja u dijalogu „Power Options“ (Opcije napajanja) (da biste mu pristupili, izaberite Start (Početak) > Control
Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja)).
Da biste koristili funkciju "Hybrid Sleep" ("hibridna uspavanost") konfigurišite je u okviru opcija potrošnje energije.
Prednosti režima "uspavanosti" Režim "uspavanosti" pruža sledeće prednosti:
Omogućava nastavak rada u prethodnom radnom okruženju brže nego režim mirovanja.
Štedi energiju tako što isključuje sistem kada računar ne dobija ulazne signale ili nema pristupanja hardveru tokom perioda zadatog funkcijom režima "uspavanosti" sistema (System Sleep Mode).
Omogućava korišćenje funkcije isključenja ekrana.
Prelazak u režim "uspavanosti"
Režim uspavanosti možete aktivirati i pritiskom na FN + F3 - više informacija potražite u poglavlju 5, Tastatura.
Režim uspavanosti možete da aktivirate na jedan od sledeća tri načina:
Kliknite na Start (Početak), stanite na ikonu za strelicom ( ) i onda u meniju izaberite Sleep (Uspavanost).
Zatvorite panel sa ekranom. Imajte u vidu da se ova funkcija mora omogućiti u okviru opcija napajanja (za pristup kliknite na Start
(Početak) > Control Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja)).
Korisnički priručnik 1-9
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Pritisnite taster za uklj./isklj. računara. Imajte u vidu da se ova funkcija mora omogućiti u okviru opcija napajanja (za pristup kliknite na Start
(Početak) > Control Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja)).
Kada ponovo uključite napajanje, moći ćete da nastavite tamo gde ste stali pre nego što ste isključili računar.
Kada se računar nalazi u režimu "uspavanosti", indikator napajanja trepće i narandžaste je boje.
Ukoliko se računar napaja putem baterije, njegovo vreme rada možete da produžite gašenjem računara koje ga prebacuje u režim mirovanja
- režim "uspavanosti" će trošiti više energije dok je računar isključen.
Ograničenja režima "uspavanosti" Režim "uspavanosti" ne funkcioniše pod sledećim okolnostima:
Računar se ponovo uključi neposredno nakon isključenja. Električna kola u memorijskim modulima su izložena statičkom
elektricitetu ili električnom šumu.
Režim mirovanja
Funkcijom režima mirovanja sadržaj memorije se smešta na pogonsku jedinicu čvrstog diska kada se računar isključi, tako da se sledeći put kada se računar uključi, vraća njegovo prethodno stanje. Imajte u vidu da funkcijom mirovanja nije moguće sačuvati stanje periferijskih uređaja priključenih na računar.
Sačuvajte podatke. Kada ulazi u režim mirovanja, računar smešta sadržaj memorije na pogonsku jedinicu čvrstog diska. Međutim, radi sigurnosti, najbolje je da ručno sačuvate svoje podatke.
Ukoliko izvadite bateriju ili odvojite adapter naizmenične struje pre nego što se memorisanje podataka dovrši, doći će do gubitka podataka. Sačekajte da se isključi indikator čvrstog diska/optičkog diska/eSATA uređaja.
Ne postavljajte i ne uklanjajte memorijske module dok se računar nalazi u režimu mirovanja. Doći će do gubitka podataka.
Prednosti režima mirovanja Režim mirovanja pruža sledeće prednosti:
Smešta podatke na čvrsti disk kada se računar automatski isključi zbog toga što se baterija ispraznila.
Nakon uključenja računara možete odmah da nastavite rad u prethodnom radnom okruženju.
1-10 Korisnički priručnik
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
Štedi energiju tako što isključuje sistem kada računar ne dobija ulazne signale ili nema pristupanja hardveru tokom perioda zadatog funkcijom režima mirovanja (System Hibernate).
Omogućava korišćenje funkcije isključenja ekrana.
Aktiviranje režima mirovanja
Režim mirovanja možete aktivirati i pritiskom na FN + F4 - više informacija potražite u poglavlju 5, Tastatura.
Da biste aktivirali režim mirovanja, sledite korake opisane u nastavku teksta.
1. Kliknite na Start (Početak).
2.
Stanite na ikonu sa strelicom ( Hibernate (Mirovanje).
Automatski režim mirovanja Računar se može konfigurisati da automatski uđe u režim mirovanja kada pritisnete taster za uključivanje/isključivanje ili kada spustite ekran. Da biste definisali ova podešavanja, sledite korake opisane u nastavku:
1. Kliknite na Start (Početak) i potom kliknite na Control Panel (Kontrolna tabla).
2. Kliknite na System and Security (Sistem i bezbednost), a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja).
3. Kliknite Choose what the power button does (Izbor delovanja tastera za uklj./isklj.) ili na Choose what closing the lid does (Izbor delovanja spuštanja ekrana).
4. Omogućite željena podešavanja režima mirovanja za When I press
the power button (Kada pritisnem taster za uklj./isklj.) i When I close the lid (Kada spustim ekran).
5. Kliknite na taster "Save changes" (Sačuvaj izmene) .
), a onda u meniju izaberite
Čuvanje podataka u režimu mirovanja Kada računar isključite tako da uđe u režim mirovanja, trebaće mu malo vremena kako bi sačuvao sadržaj memorije na čvrsti disk. Tokom tog vremena, indikator čvrstog diska/optičkog diska/eSATA uređaja će svetleti.
Nakon što isključite računar i sadržaj memorije se smesti na čvrsti disk, isključite napajanje svih periferijskih uređaja.
Nemojte odmah ponovo uključivati računar niti uređaje. Sačekajte trenutak kako biste dopustili da se svi kondenzatori potpuno isprazne.

Ponovno pokretanje računara

Određena stanja zahtevaju ponovno pokretanje računara, kao što su, na primer, ona kada:
Korisnički priručnik 1-11
PORTÉGÉ R700 / Satellite R630
promenite određena podešavanja računara. dođe do greške i računar ne reaguje na komande koje zadajete preko
tastature.
Ukoliko je potrebno da ponovno pokrenete računar, to možete učiniti na tri načina:
Kliknite na Start (Početak), stanite na ikonu sa strelicom ( ), a onda u meniju izaberite Restart (Ponovo pokreni).
Pritisnite CTRL, ALT i DEL istovremeno (odjednom) da bi se prikazao prozor sa menijem, a zatim odaberite Restart (Ponovo pokreni) među opcijama za gašenje računara Shut down options.
Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje računara i držite ga pet sekundi. Nakon isključenja računara sačekajte između deset i petnaest sekundi pre nego što ga ponovo uključite pritiskom na taster za uključivanje/isključivanje.

Opcije oporavka sistema

Skrivena particija čvrstog diska je dodeljena opcijama spasavanja sistema. Na ovoj particiji nalaze se datoteke koje je moguće koristiti za popravku
sistema ukoliko dođe do problema.
Funkcija sa opcijama spasavanja sistema neće biti dostupna ukoliko izbrišete ovu particiju.

Opcije oporavka sistema

Funkcija sa opcijama spasavanja sistema već je instalirana na čvrsti disk kada on napusti fabriku. Meni opcija spasavanja sistema sadrži alatke kojima je moguće rešiti probleme s pokretanjem sistema, pokrenuti dijagnostičke alate ili vratiti sistem u prvobitno stanje.
Pogledajte sadržaj Windows "Help and Support" (Pomoć i podrška) za više informacija o "Startup Repair" (Popravka pokretanja sistema).
Opcije obnove sistema možete pokrenuti i ručno kako biste rešili probleme. Postupak za to je opisan u nastavku teksta. Sledite uputstva prikazana u
meniju na ekranu.
1. Isključite računar.
2. Držeći pritisnut taster F8 ponovo uključite računar.
3. Prikazaće se meni "Advanced Boot Options" (Napredne opcije
pokretanja). Pomoću tastera sa strelicama odaberite "Repair Your Computer" (Popravi računar) i pritisnite taster ENTER.
4. Sledite uputstva koja će se prikazivati na ekranu.
Vraćanje fabrički instaliranog softvera U zavisnosti od modela računara koji ste kupili, na raspolaganju vam stoje
različiti načini vraćanja fabrički instaliranog softvera:
1-12 Korisnički priručnik
Loading...
+ 178 hidden pages