Toshiba PORTEGE R200 User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2006 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA PORTÉGÉ R200 Podręcznik użytkownika
Wydanie pierwsze styczeń 2006 Prawa autorskie dotyczące muzyki, filmów, oprogramowania
komputerowego, baz danych i inne własności intelektualne są objęte prawem autorskim należącym do autora lub prawem autorskim należącym do właściciela. Materiały objęte prawem autorskim mogą być kopiowane tylko do celów użytkowania prywatnego w domu. Każde inne użytkowanie oprócz wymienionego powyżej (w tym konwersja do formatu cyfrowego, przesyłanie skopiowanych materiałów i dystrybucja w sieci) bez zezwolenia posiadacza prawa autorskiego stanowi pogwałcenie prawa autorskiego i praw autora i podlega ściganiu przez prawo. Prosimy o postępowanie zgodne z prawem autorskim przy wykonywaniu kopii niniejszego podręcznika.
Zastrzeżenie dotyczące odpowiedzialności prawnej
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Instrukcje i opisy w nim zawarte dotyczą osobistego komputera przenośnego TOSHIBA PORTÉGÉ R200 w momencie druku podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku. Wydajność procesora grafiki może siężnić od podanych wartości ze względu na konfigurację.
PORTÉGÉ R200
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a IBM PC jest znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep oraz Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Windows i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Bluetooth jest znakiem towarowym przynależnym właścicielowi i wykorzystywanym przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.
OmniPass jest znakiem handlowym firmy Softex Incorporated. W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Firma TOSHIBA oświadcza, że produkt TOSHIBA PORTÉGÉ R200 jest zgodny z następującymi normami:
Produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odnoszącymi się do niego dyrektywami europejskimi, szczególnie dyrektywą 89/336/EWG dotyczącą kompatybilności elektromagnetycznej dla przenośnego komputera i akcesoriów elektronicznych, w tym dostarczonego zasilacza, dyrektywą 99/5/WE dotyczącą telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń radiowych w przypadku podłączonych akcesoriów telekomunikacyjnych oraz dyrektywą 73/23/EWG dotyczącą sprzętu elektronicznego projektowanego do użytku w określonych zakresach napięć dla dostarczonego zasilacza.
Odpowiedzialność za oznaczenie CE ponosi firma TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy, telefon +49-(0)-2131-158-01. Kopia deklaracji zgodności CE jest dostępna na stronie
http://epps.toshiba-teg.com.
Niniejszy produkt oraz dostarczone akcesoria zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (kompatybilność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeśli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane/sprzedawane przez firmę TOSHIBA. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Do komputera należy podłączać wyłącznie akcesoria oznaczone
symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej
jakości.
PORTÉGÉ R200
Środowisko pracy
To u rz ądzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (kompatybilność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla środowisk mieszkalnych, biurowych oraz dla przemysłu lekkiego.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego produktu:
Środowiska przemysłowe (gdzie stosowane jest zasilanie wyższe
niż 380 V)
Podręcznik użytkownika iii
PORTÉGÉ R200
Miejsca, w których korzystanie z tego produktu może być ograniczone:
Środowiska medyczne: Produkt nie jest przeznaczony do użytku
jako produkt medyczny zgodnie z dyrektywą 93/42/EWG dotyczącą produktów medycznych, ale może być używany na terenie biurowym, gdzie jego użycie nie jest ograniczone. Należy wyłączyć bezprzewodowy LAN lub sprzęt Bluetooth w obszarach gdzie ta funkcja nie jest oficjalnie obsługiwana przez operatora związanego urządzenia medycznego.
Pojazdy mechaniczne: Należy zapoznać się z instrukcją obsługi,
aby uzyskać więcej informacji na temat ograniczeń korzystania zurządzenia.
Lotniska i samoloty: Należy postępować zgodnie z zaleceniami
personelu lotniczego odnośnie ograniczeń korzystania zurządzenia.
TOSHIBA Corporation nie odpowiada za szkody będące wynikiem korzystania z tego produktu w środowiskach niezalecanych lub z ograniczeniami użycia. Szkody te mogą obejmować:
Wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się wpobliżu.
Awarię produktu lub utratę zgromadzonych danych spowodowane
zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia lub maszyny znajdujące się w pobliżu.
Oprócz tego, w związku z ogólnymi względami bezpieczeństwa, zabrania się używania tego produktu w miejscach, w których istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Uwagi dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Podręcznik użytkownika iv
PORTÉGÉ R200
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 i
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grecja ATAAB AN005, AN006 i GR01, 02, 03, 04 Portugalia ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 i P03, 04, 08,
10 Hiszpania ATAAB AN005, 007, 012 i ES01 Szwajcaria ATAAB AN002 Pozostałe kraje/regiony ATAAB AN003, 004
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji oprogramowania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na ten temat, należy przeczytać odpowiednie części w podręczniku użytkownika.
Funkcja hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
Poniższa informacja obowiązuje wyłącznie dla krajów członkowskich Unii Europejskiej:
Symbol ten oznacza, że produkt nie może być traktowany jak inne odpady gospodarstwa domowego. Pozbycie się produktu w odpowiedni sposób pozwala uniknąć potencjalnych zagrożeń dla środowiska i zdrowia ludzi, które mogłyby wystąpić w przypadku nieprawidłowej utylizacji. W celu zdobycia bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem miejskim, firmą świadczącą usługi utylizacyjne lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Podręcznik użytkownika v

Przedmowa

Gratulujemy wyboru komputera serii PORTÉGÉ R200. Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem PORTÉGÉ R200. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wstęp oraz Przewodnik
po systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami
komputera. Następnie przejść do rozdziału Uruchamianie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Funkcje
specjalne znajdujący się w części Wstęp, zawierający omówienie mniej
znanych lub szczególnych funkcji tych komputerów i uważnie przeczytać rozdział Program HW Setup.
Użytkownik zamierzający zainstalować karty PC lub podłączyć urządzenia zewnętrzne, takie jak monitor, powinien przeczytać rozdział 8, Urządzenia
opcjonalne.
Podręcznik użytkownika vi
Układ podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z dziesięciu rozdziałów, sześciu dodatków, glosariusza i indeksu.
Rozdział 1, Wstęp, zawiera przegląd funkcji, możliwości oraz opcji komputera.
Rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera oraz wyjaśnia ich działanie.
Rozdział 3, Uruchamianie, podaje podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy.
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera instrukcje dotyczące korzystania z następujących urządzeń: tabliczki dotykowej, czytnika linii papilarnych, napędu dyskietek USB, systemu dźwiękowego, modemu, karty bezprzewodowej, sieci LAN. Przedstawiono tam także zalecenia związane z prawidłową eksploatacją komputera i dyskietek.
Rozdział 5, Klawiatura, zawiera opis specjalnych funkcji klawiatury, między innymi mapowania klawiatury oraz klawiszy skrótu.
Rozdział 6, Tryby zasilania, zawiera szczegółowe informacje dotyczące źródeł zasilania komputera, trybów oszczędzania akumulatora oraz ustanawiania hasła.
Rozdział 7, Program HW Setup, zawiera informacje na temat konfiguracji komputera za pomocą programu HW Setup oraz modułu TPM.
Rozdział 8, Urządzenia opcjonalne, zawiera opis dostępnego sprzętu opcjonalnego.
Rozdział 9, Rozwiązywanie problemów, zawiera wskazówki dotyczące przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Rozdział 10, Zastrzeżenia, zawiera informacje dotyczące zastrzeżeń.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera. Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej
i zawiera listę użytych w tekście akronimów.
Indeks ułatwia szybkie odnalezienie w tym podręczniku potrzebnych
informacji.
PORTÉGÉ R200
Podręcznik użytkownika vii
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariuszu.
Symbole
Symbole służą do oznaczenia portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład Enter odnosi się do klawisza Enter.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład, Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawisz Ctrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci.
PORTÉGÉ R200
ABC Jeśli procedura wymaga wykonania pewnych
czynności, np. kliknięcia ikony lub wpisania
tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są
przedstawione czcionką widoczną po lewej
stronie.
Wyświetlacz
S ABC
Podręcznik użytkownika viii
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez
komputer przedstawiono czcionką widoczną po
lewej stronie.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy typ komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Przestroga informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu wniewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Uwaga stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeśli nie będą przestrzegane przepisy.
PORTÉGÉ R200
Podręcznik użytkownika ix

Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera, należy stosować się do poniższych zaleceń.
Prosimy zapoznać się z przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Nadwyrężenia spowodowane długotrwałą pracą przy komputerze
Zaleca się szczególnie dokładne zapoznanie z Podręcznikiem bezpiecznego i wygodnego użytkowania. Zawiera on informacje na temat
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk wywołanego długotrwałym używaniem klawiatury. W rozdziale 3, Uruchamianie, zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Podręcznik użytkownika x
Oparzenia
Unikaj długotrwałego dotykania obudowy komputera. Jeśli komputer
pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia. Może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy. Jest to
zjawisko normalne i nie świadczy o awarii. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać na ostygnięcie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na uderzenia. Nadmierny nacisk lub uderzenie może spowodować uszkodzenie elementów komputera lub jego nieprawidłowe działanie.
Nadmierne rozgrzanie karty PC
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty PC mogą ulec silnemu rozgrzaniu. Nadmierne rozgrzanie karty PC może spowodować wystąpienie błędów lub nieprawidłowości w działaniu komputera. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty, która była wykorzystywana przez dłuższy czas.
PORTÉGÉ R200
Telefon komórkowy
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a telefonem.
Podręcznik użytkownika xi

Spis treści

Przedmowa
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Rozdział 1 Wstęp
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Charakterystyka urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funkcje specjalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Programy narzędziowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Wyposażenie dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Przód komputera z zamkniętą obudową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Prawy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Tył komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Przód komputera z otwartą obudową. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Wskaźniki klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Napęd dyskietek USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Dodatkowy zestaw akumulatorowy o dużej pojemności
(do nabycia osobno lub dołączony do niektórych modeli) . . . . . . 2-15
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Rozdział 3 Uruchamianie
Organizacja miejsca pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Otwieranie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Uruchamianie komputera po raz pierwszy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Przywracanie wstępnie zainstalowanego oprogramowania
z Product Recovery Media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Podręcznik użytkownika xii
PORTÉGÉ R200
Rozdział 4
Podstawy pracy z komputerem
Używanie tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Korzystanie z czytnika linii papilarnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Korzystanie z napędu dyskietek USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Ochrona nośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
System dźwiękowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Łączność bezprzewodowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Korzystanie z ochrony dysku twardego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Rozpraszanie ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . 5-1
Klawisze funkcyjne: F1 ... F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze programowalne: kombinacje
klawisza funkcyjnego Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze skrótu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Klawisze specjalne systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Mapowanie klawiatury numerycznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Rozdział 6 Tryby zasilania
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego. . . . . . . . . . . . . 6-7
Wymiana zestawu akumulatorowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Dodatkowy zestaw akumulatorowy o dużej pojemności . . . . . . . . 6-16
Program TOSHIBA Password Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Tryby włączania zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Funkcja włączania/wyłączania zasilania przy użyciu panelu . . . . . 6-22
Automatyczne wyłączanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Rozdział 7 Program HW Setup
Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Konfiguracja procedury ustawiania haseł zabezpieczających . . . . 7-8
Rozdział 8 Urządzenia opcjonalne
Karta PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Karta SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Dodatkowy zestaw akumulatorowy o dużej pojemności . . . . . . . . . 8-9
Podręcznik użytkownika xiii
PORTÉGÉ R200
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Napęd dyskietek USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Replikator portu Slim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Blokada bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Wyrzucanie zużytych komputerów i akumulatorów . . . . . . . . . . . . 9-19
Wsparcie firmy TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Rozdział 10 Zastrzeżenia
CPU (Procesor)*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Pamięć główna*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Żywotność akumulatora*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Pojemność twardego dysku*4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
LCD*5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Procesor grafiki („GPU”)*6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Niemające zastosowania ikony*7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Ochrona przed kopiowaniem*8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Bezprzewodowy LAN/Atheros*9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Obrazy*10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Załącznik A Dane techniczne
Wymiary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Załącznik B Sterownik i tryby ekranu
Sterownik wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Tryby graficzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Ustawienia ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Załącznik C Bezprzewodowa sieć LAN
Dane techniczne karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Parametry radiowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Obsługiwane podpasma częstotliwości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Załącznik D Przewód zasilający i wtyczki
Agencje wydające certyfikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Załącznik E Jeżeli komputer zostanie skradziony
Załącznik F TOSHIBA Anti-theft Protection Timer (Zegar ochrony
antywłamaniowej firmy TOSHIBA)
Glosariusz
Indeks
Podręcznik użytkownika xiv
Wstęp
Ten rozdział zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis funkcji komputera, opcji i akcesoriów.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeśli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania — mogą się przydać w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy posiadasz następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty PORTÉGÉ R200
Uniwersalny zasilacz sieciowy i przewód zasilający (wtyczka 2-stykowa
lub 3-stykowa)
Napęd dyskietek USB (dostarczany z niektórymi modelami)
Akumulator
Rozdział 1
Podręcznik użytkownika 1-1
Oprogramowanie
System operacyjny Microsoft® Windows XP Professional
Zainstalowano fabrycznie następujące oprogramowanie:
System operacyjny Microsoft® Windows XP Professional
Microsoft Internet Explorer
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
TOSHIBA SD Memory Boot Utility
Program narzędziowy włączania/wyłączania tabliczki dotykowej
firmy TOSHIBA
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA Mobile Extension
Pomoc TOSHIBA
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Zooming Utility
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Controls
TOSHIBA Password Utility
System pomocy podręcznej
Product Recovery Media
Wstęp
Dokumentacja
Przenośny komputer osobisty PORTÉGÉ R200 – Podręcznik
użytkownika
Przenośny komputer osobisty PORTÉGÉ R200 – Szybki start
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Gwarancja
W przypadku braku lub uszkodzenia jakichkolwiek elementów natychmiast skontaktuj się z dostawcą.

Charakterystyka urządzenia

W komputerze zastosowano zaawansowane technologie firmy TOSHIBA: LSI (integracji wielkoskalowej) oraz CMOS (struktury dopełniającej metal-tlenek-półprzewodnik), które zapewniają zwartą konstrukcję urządzenia, minimalną wagę, niski poziom zużycia energii oraz wysoki stopień niezawodności. Konfiguracja komputera:
Podręcznik użytkownika 1-2
Procesor
Wstęp
Zintegrowany Komputer wyposażony jest w procesor
firmy Intel
Procesor Intel
®
.
®
Pentium® M ze zintegrowaną pamięcią podręczną poziomu 2 o pojemności 2 MB. Obsługuje również udoskonaloną technologię SpeedStep™ firmy Intel
®
.
Zastrzeżenie (procesor)*1
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących procesora można znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10. Kliknij przypis *1.
Pamięć
Zintegrowana Na płycie głównej komputera jest zainstalowana
Gniazda W gniazdach można zainstalować moduły
pamięć o pojemności 256 MB.
pamięci o pojemności 256, 512 lub 1024 MB, uzyskując maksymalnie 1280 MB pamięci systemowej.
Zastrzeżenia (pamięć główna)*2
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących pamięci głównej można znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10. Kliknij przypis *2.
Pamięć wideo RAM Część pamięci systemowej jest wykorzystywana
jako pamięć wideo RAM. Do obsługi wyświetlacza służy 128 MB pamięci RAM.
Zasilanie
Akumulator Komputer jest zasilany jednym akumulatorem
litowo-jonowym.
Zastrzeżenie (żywotność akumulatora)*3
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących żywotności akumulatora można znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10. Kliknij przypis *3.
Podręcznik użytkownika 1-3
Wstęp
Dodatkowy zestaw akumulatorowy odużej
pojemności*3
Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Zasilacz sieciowy Zasilacz sieciowy zasila system i doładowuje
Ten zestaw akumulatorowy wydłuża czas pracy, kiedy główny akumulator jest również zainstalowany.
Do nabycia osobno lub dołączony do niektórych modeli
Wewnętrzny akumulator RTC podtrzymuje wskazania zegara czasu rzeczywistego (RTC) i kalendarza.
wyczerpane akumulatory. Jest on dostarczany zodłączalnym przewodem zasilającym. Zawiera wtyczkę uniwersalną.
Dzięki uniwersalnej konstrukcji zasilacz może przetwarzać prąd przemienny o napięciu od 100 do 240 V; napięcie wyjściowe zależy jednak od konkretnego modelu. Korzystanie zniewłaściwego modelu może spowodować uszkodzenie komputera. Patrz sekcja
Przewodnik po systemie w rozdziale 2.
Napędy
Dysk twardy Dostępne są trzy pojemności.
30 miliardów bajtów (27,95 GB)
40 miliardów bajtów (37,26 GB)
60 miliardów bajtów (55,89 GB)
Zastrzeżenia (pojemność dysku twardego)*4
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących pojemności dysku twardego można znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10. Kliknij przypis *4.
Napęd dyskietek USB
Obsługuje dyskietki 3 1/2" o pojemności 1,44 MB albo 720 KB. Podłączany jest do portu USB. Do nabycia osobno lub dołączony do niektórych modeli
Wyświetlacz
Komputer wyposażono w kolorowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) obsługujący grafikę wysokiej rozdzielczości. Ekran może być ustawiany w szerokim zakresie kąta patrzenia dla uzyskania jak największego komfortu i czytelności.
Podręcznik użytkownika 1-4
Wstęp
Zintegrowany 12,1-calowy wyświetlacz TFT LCD obsługujący
16 mln kolorów, o rozdzielczości 1024 × 768 pikseli (poziomo-pionowo).
Zastrzeżenie (wyświetlacz)*5
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących wyświetlacza można znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10. Kliknij przypis *5.
Karta grafiki Karta grafiki maksymalizuje efektywność
wyświetlacza. Aby uzyskać więcej informacji, patrz sekcja Sterownik i tryby ekranu wZałączniku B.
Zastrzeżenia (procesor grafiki „GPU”)*6
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących procesora grafiki („GPU”) można znaleźć w części Zastrzeżenia w rozdziale 10. Kliknij przypis *6.
Klawiatura
Zintegrowana 84 lub 85 klawiszy, zgodna z rozszerzoną
klawiaturą IBM numerycznej, klawisze sterowania kursora oraz klawisze i . Więcej informacji znajduje się w rozdziale 5, Klawiatura.
®
obsługa klawiatury
Urządzenie wskazujące
Wbudowana tabliczka dotykowa
Sterowanie kursorem ekranowym oraz przewijanie okien umożliwia tabliczka dotykowa i przyciski sterujące, znajdujące się w miejscu oparcia nadgarstka.
Porty
Monitor zewnętrzny Analogowy port VGA obsługuje funkcje
W przypadku podłączenia replikatora portów należy pamiętać, że kabel monitora zewnętrznego należy podłączyć do portu monitora zewnętrznego replikatora portów, a nie do portu monitora zewnętrznego na panelu tylnym komputera.
kompatybilne ze standardem VESA DDC2B.
Podręcznik użytkownika 1-5
Wstęp
Port USB 2.0 Komputer jest wyposażony w porty uniwersalnej
magistrali szeregowej zgodne ze standardem USB 2.0 umożliwiające przesyłanie danych zprędkością 40-krotnie większą niż w standardzie USB 1.1 (porty są przystosowane także do obsługi tego standardu).
W przypadku podłączenia replikatora portów należy pamiętać, że kabel USB urządzenia zewnętrznego należy podłączyć do portu USB replikatora portów, a nie do portu USB na panelu tylnym komputera.
Dokowanie Port specjalny do podłączenia opcjonalnego
Port podczerwieni Port podczerwieni jest zgodny ze standardami
replikatora portów lub dodatkowego zestawu akumulatorowego o dużej pojemności.
InfraRed Data Association (IrDA 1.1). Umożliwia bezprzewodową transmisję danych między komputerem a urządzeniami zewnętrznymi kompatybilnymi z IrDA 1.1 z prędkością 4Mb/s, 1,152 Mb/s, 115,2 kb/s, 57,6 kb/s, 38,4 kb/s, 19,2 kb/s lub 9,6 kb/s.
Gniazda
Karta PC Gniazdo karty PC umożliwia podłączenie jednej
Karta SD To gniazdo umożliwia łatwy transfer danych
karty typu II.
zurządzeń takich, jak kamery cyfrowe lub osobiste organizatory cyfrowe używające kart pamięci flash SD.
W gnieździe tym można umieścić moduł pamięci. Patrz rozdział 8, Urządzenia opcjonalne.
Multimedia
System dźwiękowy System dźwiękowy zgodny z systemem
dźwiękowym systemu Windows udostępnia głośniki wewnętrzne oraz gniazdo słuchawek.
Gniazdo słuchawek Gniazdo słuchawek 3,5 mm pozwala korzystać
ze słuchawek stereo.
Podręcznik użytkownika 1-6
Urządzenia komunikacyjne
Wstęp
Modem Modem wewnętrzny umożliwia przesyłanie
danych i faksów. Modem obsługuje standard V.90 (V.92). Prędkość transferu danych i faksów zależy od parametrów analogowej linii telefonicznej. Modem jest wyposażony w gniazdko do przyłączenia do linii telefonicznej. Na niektórych rynkach modem jest instalowany fabrycznie jako urządzenie standardowe. Obydwa standardy (V.90 i V.92) są obsługiwane tylko w USA, Kanadzie, Australii, Wielkiej Brytanii, Francji i Niemczech. W innych regionach dostępny jest tylko V.90.
LAN Komputer obsługuje standardy Ethernet LAN
(10 Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit Ethernet LAN (1000 megabitów na sekundę, 1000BASE-T).
Na niektórych rynkach modem jest instalowany fabrycznie jako urządzenie standardowe.
Gniazdo LAN replikatora portu Slim obsługuje połączenia Ethernet LAN (10 megabitów na sekundę, 10BASE-T) oraz Fast Ethernet LAN (100 megabitów na sekundę, 100BASE-TX). Połączenie Gigabit Ethernet LAN (1000 megabitów na sekundę, 1000BASE-T) nie jest obsługiwane.
Podręcznik użytkownika 1-7
Bluetooth Niektóre modele w tej serii są wyposażone
w funkcje Bluetooth. Technika bezprzewodowa Bluetooth eliminuje konieczność użycia kabli między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery stacjonarne i drukarki. Bluetooth zapewnia szybką, skuteczną i bezpieczną komunikację bezprzewodową na małej przestrzeni.
Bezprzewodowa sieć LAN
Niektóre modele z tej serii są wyposażone wkartę mini-PCI Wireless LAN, zgodną zinnymi systemami sieci lokalnych opartymi na technologii transmisji radiowej Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing, spełniającej wymogi normy IEEE 802.11 (poprawka A, B lubC), atakże trybem Turbo. Patrz sekcja
TOSHIBA Anti-theft Protection Timer (Zegar ochrony antywłamaniowej firmy TOSHIBA)
wZałączniku F.
Teoretyczna prędkość maksymalna wynosi
54 Mb/s (IEEE802.11a, IEEE802.11g)
Teoretyczna prędkość maksymalna wynosi
11 Mb/s (IEEE802.11b)
Teoretyczna prędkość maksymalna wynosi
108 Mb/s (tryb Turbo: model typu 11b/g)
Wybór kanału częstotliwości FCS
(ang. Frequency Channel Selection)
Przechodzenie między wieloma kanałami
Zarządzanie zasilaniem karty
Technologia Atheros Super G™
(model 11b/g)
Szyfrowanie danych WEP (ang. Wired
Equivalent Privacy) oparte na 152-bitowym algorytmie szyfrowania.
Standard szyfrowania danych AES
(ang. Advanced Encryption Standard) oparty na 256-bitowym algorytmie szyfrowania
Szyfrowanie WPA
Wstęp
Podręcznik użytkownika 1-8
Wstęp
Wartości numeryczne są teoretycznymi maksymalnymi dla standardu
bezprzewodowej sieci LAN. Wartości rzeczywiste mogą siężnić od podanych.
Szybkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami
w bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać izależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Szybkość transferu (xx Mb/s) jest maksymalną wartością teoretyczną zgodnie z normą IEEE802.11 (a/b/g). Rzeczywista szybkość transmisji jest niższa od maksymalnej teoretycznej. Aby skorzystać z funkcji Atheros Super G™, klient i punkt dostępowy muszą obsługiwać odpowiednią funkcję. Wydajność funkcji zależy od formatu przesyłanych danych.
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Zabezpieczenia
Blokada bezpieczeństwa

Funkcje specjalne

Poniższe funkcje są dostępne wyłącznie w komputerach firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera.
Przycisk TOSHIBA Assist
Przycisk TOSHIBA Presentation
Klawisze skrótu Kombinacje klawiszy umożliwiają użytkownikowi
Umożliwia włączenie i wyłączenie funkcji Wireless LAN oraz Bluetooth.
Niektóre modele są wyposażone w funkcje komunikacji bezprzewodowej sieci lokalnej LAN oraz Bluetooth.
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu, chroniąc urządzenie przed kradzieżą.
Naciśnij ten przycisk, aby automatycznie uruchomić aplikację. Domyślną aplikacją jest pomoc TOSHIBA.
Naciśnij przycisk, aby zmienić wewnętrzny wyświetlacz, zewnętrzny wyświetlacz, jednoczesny wyświetlacz lub wyświetlacz wielomonitora.
szybką zmianę ustawień systemu bezpośrednio z klawiatury, bez konieczności uruchamiania programu konfiguracji systemu.
Podręcznik użytkownika 1-9
Wstęp
Funkcja automatycznego wyłączania zasilania wyświetlacza
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie wyświetlacza LCD komputera, jeśli w czasie określonym przez użytkownika nie został naciśnięty żaden klawisz. Zasilanie jest przywracane po naciśnięciu dowolnego klawisza. Czas można określić w polu Monitor Power off (Odłączenie zasilania monitora) zakładki Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Funkcja automatycznego wyłączania zasilania dysku twardego
Automatycznie wyłącza zasilanie dysku twardego, jeśli w czasie określonym przez użytkownika dysk ten nie jest używany. Zasilanie jest włączane ponownie w momencie wykonania operacji odczytu lub zapisu danych. Czas można określić w polu HDD Power off (Odłączenie zasilania dysku twardego) zakładki Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Automatyczne przechodzenie w stan gotowości/ hibernacji
Funkcja ta powoduje automatyczne przejście systemu w tryb gotowości lub hibernacji, jeśli przez zadany czas nie pojawiło się nic na wejściu lub nie korzystano ze sprzętu. Czas i tryb przejścia do stanu gotowości lub hibernacji systemu można określić w polu System standby and System hibernation (Tryb Gotowości systemu i tryb Hibernacji systemu) zakładki Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Mapowanie klawiatury numerycznej
Klawiatura numeryczna została zintegrowana z klawiatura główną. Informacje na temat mapowania klawiatury numerycznej można znaleźć w sekcji Mapowanie klawiatury
numerycznej rozdziału 5, Klawiatura.
Hasło startowe Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia
hasłem: poziom administratora i poziom użytkownika. Funkcja ta zabezpiecza przed nieupoważnionym dostępem do komputera.
Zabezpieczenie natychmiastowe
Klawisz skrótu wygasza natychmiast ekran LCD i dezaktywuje komputer zapewniając szybką i łatwą ochronę danych.
Podręcznik użytkownika 1-10
Wstęp
Inteligentne zasilanie
Tryb oszczędzania akumulatora
Automatyczne wł./wył. zasilania panelu
Funkcja automatycznej hibernacji systemu przy niskiej energii akumulatora
Mikroprocesor funkcji inteligentnego zasilania komputera kontroluje poziom naładowania akumulatora i oblicza jego pozostałą pojemność. Chroni również podzespoły elektroniczne przed pracą w niestandardowych warunkach, takich jak przepięcia powodowane przez zasilacz. Można również monitorować ilość pozostałej energii akumulatora. W tym celu należy użyć pola Battery remaining (Pozostały czas pracy z akumulatorem) programu TOSHIBA Power Saver.
Pozwala na oszczędne korzystanie z energii akumulatora. Tryb oszczędzania energii można określić w polu Profile (Profil) programu TOSHIBA Power Saver.
Funkcja ta wyłącza zasilanie komputera w momencie zamknięcia panelu wyświetlacza LCD i włącza je po otwarciu panelu. Ustawienie to można określić w polu When I close the lid (Gdy zamknę panel) zakładki Setup Action (Czynności konfiguracji) programu TOSHIBA Power Saver.
Kiedy poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system przechodzi automatycznie w tryb hibernacji, a następnie zostaje wyłączony. Ustawienie to można określić w zakładce Setup Action (Czynności konfiguracji) programu TOSHIBA Power Saver.
Rozpraszanie ciepła Aby zapobiec przegrzaniu procesora, komputer
został wyposażony w wewnętrzny czujnik temperatury. Jeśli wewnętrzna temperatura komputera wzrośnie do określonego poziomu, to włączy się wentylator chłodzący lub zostanie zmniejszona szybkość pracy procesora. Wyboru można dokonać w polu Cooling Method (Metoda chłodzenia) na karcie Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Maksymalna
wydajność
Najpierw jest włączany wentylator, a następnie, w razie potrzeby, jest obniżana szybkość przetwarzania procesora.
Podręcznik użytkownika 1-11
Wydajność Stosowana jest
kombinacja wentylatora i obniżania szybkości przetwarzania procesora.
Optymalizacja
wykorzystania akumulatora
Najpierw jest obniżana szybkość przetwarzania procesora, a następnie, w razie potrzeby, inicjowana jest metoda chłodzenia.
Wstęp
HDD Protection (Ochrona dysku twardego)
Funkcja ochrony dysku twardego wykorzystuje wbudowany czujnik akceleracji do wykrywania wibracji, wstrząsów i ich oznak w komputerze i automatycznie umieszcza głowicę dysku twardego w bezpiecznym położeniu, redukując niebezpieczeństwo uszkodzenia dysku mogącego powstać w wyniku kontaktu głowicy z dyskiem w takim momencie.
Funkcja ta jednakże nie gwarantuje, że dysk twardy nie zostanie uszkodzony.
Hibernacja Funkcja ta pozwala na wyłączenie zasilania bez
konieczności zamykania działających programów. Zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, a po włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę. Więcej informacji znajduje się wczęści Wyłączanie
zasilania w rozdziale 3, Uruchamianie.
Gotowość Jeśli musisz przerwać pracę, możesz wyłączyć
zasilanie bez zamykania działających programów. Dane są przechowywane w pamięci głównej komputera. Po ponownym włączeniu komputera można będzie kontynuować pracę dokładnie od miejsca, gdzie została przerwana.
Podręcznik użytkownika 1-12

Programy narzędziowe

W tej części rozdziału przedstawiono programy narzędziowe zainstalowane fabrycznie na dysku komputera oraz sposób ich uruchamiania. Szczegółowe informacje na temat ich działania można znaleźć w elektronicznych podręcznikach programów, plikach pomocy oraz plikach readme.txt.
Wstęp
TOSHIBA Power Saver
Program HW Setup Ten program umożliwia dostosowanie
TOSHIBA Controls W trzech częściach okna programu można
Fn-esse Ten działający w środowisku Windows program
Aby uzyskać dostęp do programu zarządzania oszczędzaniem energii, kliknij przycisk Start, Panel sterowania, Wydajność i konserwacja, a następnie wybierz ikonę TOSHIBA Power Saver.
konfiguracji sprzętu do sposobu pracy z komputerem i wykorzystywanych urządzeń peryferyjnych. Aby uruchomić program, kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, kliknij łącze Drukarki i inny sprzęt i kliknij ikonę TOSHIBA HW Setup.
wykonać następujące operacje:
Przyciski: pozwala na przydzielanie aplikacji
do przycisku prezentacji TOSHIBA (ustawieniem domyślnym jest jednoczesne wyświetlanie obrazu na wyświetlaczu LCD i monitorze CRT w rozdzielczości 1024 × 768) i przycisku pomocy TOSHIBA (ustawieniem domyślnym jest aplikacja pomoc TOSHIBA).
umożliwia definiowanie własnych klawiszy skrótów do szybkiego uruchamiania aplikacji i usprawnienia pracy w systemie Windows. Aby uruchomić program, kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie TOSHIBA, wskaż polecenie
Programy narzędziowe i kliknij polecenie Fn-esse.
Podręcznik użytkownika 1-13
Wstęp
Program do rozpoznawania odcisków palców
Ten produkt jest wyposażony w narzędzie zapamiętujące i identyfikujące odciski palców. Przypisanie identyfikatora i hasła w urządzeniu identyfikującym odciski palca eliminuje konieczność wprowadzania hasła z klawiatury. Wystarczy przesunąć palcem po czytniku linii papilarnych, aby włączyć następujące funkcje:
logowanie do systemu Windows i dostęp do
zabezpieczonej strony głównej za pomocą przeglądarki IE (Internet Explorer);
szyfrowanie i deszyfrowanie plików i folderów
oraz blokowanie dostępu do nich innym osobom;
wyłączanie chronionego hasłem wygaszacza
ekranu, gdy komputer powraca ze stanu gotowości;
uwierzytelnienie sekwencji startowej i funkcja
uruchamiania jednym przyciskiem;
uwierzytelnienie hasła użytkownika i hasła
dysku twardego podczas uruchamiania komputera.
Bluetooth Stack firmy Toshiba dla Windows
To oprogramowanie umożliwia komunikację między odległymi urządzeniami standardu Bluetooth.
Z oprogramowania tego nie można korzystać w modelach niewyposażonych w moduł Bluetooth.
TOSHIBA SD Memory Boot Utility
TOSHIBA SD Memory Boot Utility jest narzędziem, które może tworzyć kartę pamięci SD do dysku rozruchowego. Program Toshiba SD Memory Boot Utility można w następujący sposób uruchomić z paska menu. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie TOSHIBA, wskaż Programy
narzędziowe, a następnie kliknij SD Memory Boot Utility.
TOSHIBA Zooming Utility
Ten program narzędziowy umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie lub okna aplikacji.
Pomoc TOSHIBA Pomoc firmy TOSHIBA to graficzny interfejs
użytkownika umożliwiający łatwy dostęp do pomocy i usług. Jest to domyślna funkcja uruchamiana przez przycisk pomocy TOSHIBA.
Podręcznik użytkownika 1-14
Wstęp
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Program TOSHIBA PC Diagnostic Tool wyświetla podstawowe informacje o komputerze oraz może również wykonywać testy wbudowanych urządzeń. Aby uruchomić program TOSHIBA PC Diagnostic Tool, kliknij przycisk Start, anastępnie wybierz: Wszystkie programy,
TOSHIBA, Utility i kliknij PC Diagnostic Tool.
TOSHIBA Mobile Extension
Ten program obsługuje podłączanie komputera do dodatkowego replikatora portów. Aby otworzyć okno dialogowe właściwości, wybierz TOSHIBA Mobile Extension z pomocy TOSHIBA.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree to pakiet programów narzędziowych
umożliwiający łatwe sterowanie urządzeniami komunikacyjnymi i połączeniami sieciowymi. Umożliwia także identyfikowanie problemów komunikacyjnych i tworzenie profili dla często odwiedzanych miejsc i sieci lokalnych. Aby uruchomić program ConfigFree, kliknij przycisk
Start, a następnie wybierz: Wszystkie programy, TOSHIBA, Networking i kliknij ConfigFree.
Program narzędziowy włączania/wyłączani a tabliczki dotykowej
Ten program narzędziowy umożliwia wykonywanie następujących funkcji: włączanie iwyłączanie tabliczki dotykowej Touch Pad za pomocą kombinacji klawiszy Fn + F9.
firmy TOSHIBA
TOSHIBA Password Utility
TOSHIBA Accessibility
Umożliwia ustawienie hasła ograniczającego dostęp do komputera.
Ten program umożliwia używanie klawisza Fn jako klawisza stałego; oznacza to, że można nacisnąć go raz, zwolnić, a następnie nacisnąć klawisz funkcyjny F. Klawisz Fn pozostaje aktywny (działa jak naciśnięty) do momentu naciśnięcia innego klawisza.
Program narzędziowy TOSHIBA Hotkey dla wyświetlaczy
Pozwala na zmianę urządzenia wyświetlającego obraz i jego rozdzielczości. Naciśnij klawisze Fn + F5, aby zmienić aktywne urządzenie wyświetlające obraz. Naciśnij klawisze Fn + spacja, aby zmienić rozdzielczość urządzenia wyświetlającego obraz.
TOSHIBA SD Memory Card Format
Podręcznik użytkownika 1-15
Umożliwia formatowanie karty pamięci SD do standardowego formatu SD.

Wyposażenie dodatkowe

Istnieje możliwość dodania do komputera wyposażenia dodatkowego, które pozwala na zwiększenie jego wydajności oraz wygody pracy. Dostępne jest następujące wyposażenie dodatkowe:
Wstęp
Rozszerzenie pamięci
Akumulator W punkcie sprzedaży sprzętu firmy TOSHIBA
Dodatkowy zestaw akumulatorowy odużej pojemności
Zasilacz sieciowy W razie korzystania z komputera w różnych
Blokada bezpieczeństwa
Zestaw napędu dyskietek USB
Replikator portu Slim
W komputerze można łatwo zainstalować moduł pamięci 256, 512 lub 1024 MB (DDR2-533).
Prędkość magistrali systemowej (FSB) tego komputera wynosi 400 MHz. Możliwe jest instalowanie modułów pamięci o prędkości 533 MHz, ale prędkość ich działania zależy od prędkości magistrali systemowej komputera.
można nabyć dodatkowy akumulator. Można go stosować jako zapasowy lub zamienny.
Ten zestaw akumulatorowy wydłuża czas pracy, kiedy główny akumulator jest również zainstalowany.
miejscach, korzystny może okazać się zakup dodatkowych zasilaczy sieciowych. Dzięki temu nie trzeba będzie nosić zasilacza ze sobą.
Gniazdo umożliwiające podłączenie linki zabezpieczającej komputer przed kradzieżą.
Napęd dyskietek USB obsługuje dyskietki o pojemności 1,44 MB i 720 KB. Podłączany jest do portu USB. (W systemie Windows XP nie można sformatować dyskietki o pojemności 720 KB, ale można używać wcześniej sformatowanych dyskietek).
Replikator dodaje do komputera następujące porty: port monitora zewnętrznego, cztery porty USB, port ładowania dodatkowego zestawu akumulatorowego o dużej pojemności, gniazdo LAN i gniazdo zasilacza sieciowego DC IN 15 V.
W przypadku podłączenia do komputera replikatora portów nie ma
możliwości korzystania z gniazda LAN, gniazda zasilacza sieciowego DC IN 15 V, portu monitora zewnętrznego i portu USB.
Gniazdo LAN replikatora portu Slim obsługuje połączenia Ethernet
LAN (10 megabitów na sekundę, 10BASE-T) oraz Fast Ethernet LAN (100 megabitów na sekundę, 100BASE-TX). Połączenie Gigabit Ethernet LAN (1000 megabitów na sekundę, 1000BASE-T) nie jest obsługiwane.
Podręcznik użytkownika 1-16
Loading...
+ 176 hidden pages