Toshiba PORTEGE R200 User Manual

Page 1

PORTÉGÉ R200

Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
options et accessoires
Page 2
Copyright
© 2006 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
TOSHIBA PORTÉGÉ R200 Ordinateur personnel portable - Manuel de l'utilisateur
Première édition : janvier 2006 Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation que celle susmentionnée (notamment les opérations de conversion au format numérique, de modification, de transfert de documents copiés et de distribution sur un réseau), effectuée sans l'accord préalable du détenteur des droits d'auteur, constitue une violation du copyright ou des droits d'auteur, et est passible de poursuites civiles ou pénales. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA PORTÉGÉ R200 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel. Les performances du processeur graphique peuvent varier considérablement en fonction de la configuration du système.
PORTÉGÉ R200
Marques
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep et Pentium sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.
OmniPass est une marque commerciale de Softex Incorporated. D’autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas
dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
Manuel de l'utilisateur ii
Page 3
Déclaration européenne de conformité
TOSHIBA déclare que le produit TOSHIBA PORTÉGÉ R200 est conforme aux normes suivantes :
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s'y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 73/23/CEE pour l'adaptateur réseau fourni.
La société TOSHIBA EUROPE GmbH est responsable de la marque CE, Hammfelddamm 8 41460 Neuss, Allemagne, Téléphone +49-(0)-2131-158-01. La version officielle de la déclaration européenne de conformité est
disponible dans son intégralité sur le site Internet :
http://epps.toshiba-teg.com.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû à la connexion et à l'utilisation de câbles et d'options non fournis par Toshiba. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les instructions suivantes :
Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
PORTÉGÉ R200
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type « résidentiel, commercial et industrie légère ».
Les environnements suivants ne sont pas approuvés :
environnements industriels (tension secteur de 380 V).
Dans les environnements suivants, l'utilisation de ce produit peut être restreinte :
Environnements médical : Le présent produit n'a pas été certifié en
tant que produit médical conformément à la directive 93/42/CEE, mais peut être utilisé dans les espaces de bureau où son usage est autorisé. Veuillez désactiver le module Réseau local ou Bluetooth dans les hôpitaux ou tout bâtiment où l'usage est restreint.
Environnements automobile : prière de lire la notice d'utilisation du
constructeur automobile pour prendre connaissance des restrictions d'utilisation.
Environnement aérien : prière de respecter les consignes du
personnel de bord en ce qui concerne les restrictions d'utilisation.
Manuel de l'utilisateur iii
Page 4
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés ou imposant des règles spécifiques n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA Corporation. Les principaux risques résultant d'une utilisation dans ces environnements sont les suivants :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à
proximité.
Dysfonctionnement de l'ordinateur ou pertes de données résultant
des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
En outre, pour des raisons de sécurité, l'utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
PORTÉGÉ R200
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci­dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.
Allemagne ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 et
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grèce ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et P03,04,08,10 Espagne ATAAB AN005,007,012, et ES01 Suisse ATAAB AN002 Tous les autres
pays/toutes les autres régions
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n'a pas été testée en fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Manuel de l'utilisateur iv
ATAAB AN003,004
Page 5
PORTÉGÉ R200
Les informations ci-après concernent uniquement les pays membres de l'Union européenne :
Ce symbole indique que ce produit ne peut être traité comme un décher ménager. Veillez à éliminer correctement ce produit. Une mise au rebut inadaptée du produit pourrait présenter des risques pour l'environnement et la santé publique. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, l'organisme responsable de l'élimination des déchets ménagers ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Manuel de l'utilisateur v
Page 6

Préface

Merci d’avoir choisi un ordinateur PORTÉGÉ R200. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur PORTÉGÉ R200. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et l'exécution des opérations de base. Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques livrés en option, à détecter et à résoudre d'éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l'informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et
Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Mise en route pour obtenir des instructions détaillées sur son utilisation.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Pour plus d'informations spécifiques, parcourez également la section Fonctions
spéciales et lisez avec attention le chapitre Configuration du matériel (HW Setup).
Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques externes, par exemple un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques
optionnels.
Manuel de l'utilisateur vi
Page 7
Sommaire
PORTÉGÉ R200
Ce manuel comporte dix chapitres, six annexes, un glossaire et un index. Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses
possibilités et ses options. Le chapitre 2, Présentation, identifie les composants de l'ordinateur et
explique brièvement comment ils fonctionnent. Le chapitre 3, Mise en route, vous donne un bref aperçu du mode de
fonctionnement de votre ordinateur, ainsi que des conseils relatifs à la sécurité et à l'agencement de votre poste de travail.
Le chapitre 4, Concepts de base, comprend des instructions sur l'utilisation des périphériques suivants : TouchPad, capteur d'empreintes, lecteur de disquettes USB, système audio, modem, fonctions de communication sans fil et réseau local. Il comporte également des conseils sur l’entretien de l'ordinateur et des disquettes.
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le bloc numérique et les touches d'accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, donne des détails sur les sources d'alimentation de l'ordinateur, les fonctions d'économie d'énergie et comment définir un mot de passe.
Le chapitre 7, Configuration du matériel (HW Setup), explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup et TPM.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, décrit le matériel disponible sur option.
Le chapitre 9, Résolution des incidents, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Le chapitre 10, Responsabilités, contient des informations liées aux responsabilités.
L'Annexes fournit des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d'informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L'Index vous permet d'accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.
Manuel de l'utilisateur vii
Page 8
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Ctrl + C signifie par exemple que vous devez maintenir Ctrl appuyée et appuyer simultanément sur C. Si trois touches sont indiquées, maintenez appuyées les deux premières et appuyez simultanément sur la troisième.
PORTÉGÉ R200
ABC Lorsqu'une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le
nom de l'icône ou le texte à saisir est représenté
en utilisant la police affichée à gauche.
Ecran
S ABC
Manuel de l'utilisateur viii
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte
généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran
sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Page 9
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
PORTÉGÉ R200
Manuel de l'utilisateur ix
Page 10

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel de sécurité et d'ergonomie. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Mise en route, contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Température externe de l’ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez
tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie. Elle peut en effet devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en
cas d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à
la chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager.
Manuel de l'utilisateur x
Page 11
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les composants de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones portables
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, il est cependant recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.
PORTÉGÉ R200
Manuel de l'utilisateur xi
Page 12

Table des matières

Préface
Précautions générales
Chapitre 1 Introduction
Liste de contrôle de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Chapitre 2 Présentation
Vue avant de l’ordinateur (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Vue avant, écran ouvert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Voyants système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Voyants du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Deuxième batterie grande capacité (en option ou en
standard pour certains modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Chapitre 3 Mise en route
Aménagement de l’espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Connexion de l'adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Ouverture de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Restauration des logiciels d’origine avec le
CD de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Manuel de l'utilisateur xii
Page 13
PORTÉGÉ R200
Chapitre 4
Concepts de base
Utilisation du Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilisation du capteur d'empreintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Utilisation de la fonction de protection du disque dur . . . . . . . . . . 4-24
Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Chapitre 5 Le clavier
Touches de type machine à écrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Touches de fonction : F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches de configuration : Combinaisons avec
la touche Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Bloc numérique intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Génération de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Voyants d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Remplacement de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Deuxième batterie grande capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Mise sous/hors tension du panneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Mise en veille automatique du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Chapitre 7 Configuration du matériel (HW Setup)
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fenêtre de HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Configuration des technologies EDB et TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Chapitre 8 Périphériques optionnels
Carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Deuxième batterie grande capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Manuel de l'utilisateur xiii
Page 14
Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Ecran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Mini duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Chapitre 9 Résolution des incidents
Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Liste de vérification du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Elimination de l'ordinateur et de ses batteries . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Chapitre 10 Responsabilités
Unité centrale *1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Mémoire principale générale*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Durée de vie de la batterie*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Capacité du disque dur*4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Ecran à cristaux liquides *5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Processeur graphique (« GPU »)*6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Icônes non applicables*7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Protection contre la copie*8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Réseau local sans fil /Atheros*9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Images*10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Annexe A Spécifications techniques
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Annexe B Contrôleur d'écran et modes
Contrôleur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Modes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Annexe C Réseau local sans fil
Caractéristiques de la carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Sous-bandes de fréquence supportées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Annexe D Cordons et connecteurs
Agences de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Annexe E Procédure à suivre en cas de vol Annexe F Délai de protection anti-vol TOSHIBA
PORTÉGÉ R200
Glossaire
Index
Manuel de l'utilisateur xiv
Page 15
Introduction
Ce chapitre contient une liste des équipements et vous indique les fonctions, les options et accessoires disponibles pour votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de contrôle de l’équipement

Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants soient présents :
Ordinateur personnel portable PORTÉGÉ R200
Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
Lecteur de disquettes USB (sur certains modèles uniquement)
Batterie
Chapitre 1
Manuel de l'utilisateur 1-1
Page 16
Logiciel
Microsoft® Windows XP Edition Professionnelle
Les logiciels suivants sont préinstallés :
®
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
Utilitaires TOSHIBA
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA
Economie TOSHIBA
TOSHIBA Mobile Extension
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
Utilitaire de zoom TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Controls
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA
Manuel en ligne
Support de restauration produit
Windows XP Edition Professionnelle
Documentation
PORTÉGÉ R200 Ordinateur personnel portable Manuel de
l’utilisateur
PORTÉGÉ R200 Ordinateur personnel portable Guide de
démarrage rapide
Instructions de sécurité & confort d’utilisation
Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Introduction

Caractéristiques

L'ordinateur bénéficie de la technologie d'intégration évoluée à grande échelle (LSI) TOSHIBA, avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS), afin d'obtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d'énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Manuel de l'utilisateur 1-2
Page 17
Processeur
Introduction
Intégré
L'ordinateur est équipé d'un processeur Intel
Processeur Intel® Pentium® M, disposant de
2 Mo de mémoire cache de second niveau.
Il prend également en charge la technologie
Enhanced Intel
®
SpeedStep™.
®
.
Notes légales de bas de page (UC)*1
Pour tout complément d'information sur les notes légales de bas de page relatives à l'Unité centrale (UC), reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *1.
Mémoire
Intégré 256 Mo de mémoire installée sur la carte mère.
Emplacements L'emplacement accepte un module de mémoire
de 256, 512 ou 1 024 Mo pour une mémoire
système maximum de 1 280 Mo.
Notes légales de bas de page (Mémoire principale générale)
Pour tout complément d'information sur les notes légales de bas de page relatives à la mémoire principale générale, reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *2.
RAM vidéo Une partie de la mémoire système est dédiée à
*2
la mémoire vidéo. 128 Mo de mémoire vive pour
l'affichage vidéo.
Alimentation
Batterie L'ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable lithium-ion.
Notes légales de bas de page (Durée de vie de la batterie)*3
Pour tout complément d'information sur les notes légales de bas de page relatives à la durée de vie de la batterie, reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *3.
Manuel de l'utilisateur 1-3
Page 18
Introduction
Deuxième batterie grande capacité*3
Batterie RTC La batterie interne alimente l’horloge temps réel
Adaptateur secteur L’adaptateur secteur universel alimente le
Cette batterie permet de prolonger l’autonomie
de votre ordinateur lorsqu’elle est utilisée en
conjonction avec la batterie principale.
Option disponible uniquement sur certains
modèles
(RTC) et la fonction calendrier.
système et recharge les batteries lorsque ces
dernières s’épuisent. Cet adaptateur est livré
avec un cordon d’alimentation indépendant.
Il dispose d'une prise à 2 ou 3 fiches selon les
modèles.
Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut
recevoir des tensions comprises entre 100 et
240 volts ; le courant de sortie varie cependant
d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle
inapproprié risque d'endommager l'ordinateur.
Reportez-vous à la section du chapitre 2,
Présentation.
Disques
Disque dur Trois tailles sont disponibles :
30 milliards d'octets (27,95 Go) ;
40,0 milliards d'octets (37,26 Go) ;
60 milliards d'octets (55,89 Go).
Notes légales de bas de page (Capacité du disque dur)*4
Pour tout complément d'information sur les notes légales de bas de page relatives à la capacité du disque dur, reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *4.
Lecteur de disquettes USB
Manuel de l'utilisateur 1-4
Permet de lire des disquettes 3,5 pouces de
1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB.
Option disponible uniquement sur certains
modèles.
Page 19
Introduction
Ecran
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran en fonction de vos préférences.
Intégré Ecran TFT à cristaux liquides 12,1 pouces,
16 millions de couleurs, avec une résolution de
1 024 × 768 pixels (mode XGA).
Notes légales de bas de page (écran à cristaux liquides)*5
Pour tout complément d'information sur les notes légales de bas de page relatives à l'écran à cristaux liquides (LCD), reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *5.
Contrôleur graphique
Le contrôleur graphique permet de tirer parti au
maximum de l’affichage. Pour de plus amples
détails, reportez-vous à la section Contrôleur
d'écran et modes de l'annexe B.
Notes légales de bas de page (Processeur graphique (« GPU »))
Pour tout complément d'information sur les notes légales de bas de page relatives au processeur graphique (« GPU »), reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *6.
*6
Clavier
Intégré Le clavier 84 ou 85 touches, compatible avec les
claviers étendus d’IBM
numérique et un bloc de contrôle du curseur ainsi
que deux touches propres à Windows, et .
Consultez le chapitre 5, Le clavier, pour plus de
détails.
®
, comporte un pavé
Périphérique de pointage
TouchPad intégré Touch Pad et les boutons de contrôle du repose-
mains permettent de contrôler le déplacement du
curseur et le défilement des fenêtres.
Ports
Ecran externe Port VGA analogique gérant les fonctions
compatibles VESA DDC2B.
Manuel de l'utilisateur 1-5
Page 20
Introduction
Une fois le mini duplicateur de ports branché, veillez à connecter le câble de l'écran au port de l'écran externe du mini duplicateur de ports au lieu de le connecter au port de l'écran externe situé au dos de l’ordinateur.
Ports USB (USB 2.0) L'ordinateur est équipé de ports USB
compatibles avec la norme USB 2.0 qui permet
d'atteindre une vitesse de transmission 40 fois
supérieure à celle de la norme USB 1.1 (ces
ports prennent également en charge la norme
USB 1.1).
Une fois le mini duplicateur de ports branché, veillez à connecter le câble USB au port USB du mini duplicateur de ports au lieu de le connecter au port USB situé au dos de l’ordinateur.
Interface d’accueil Port spécial servant à brancher un mini
duplicateur de ports disponible en option ou
une seconde batterie haute capacité.
Infrarouge Le port série infrarouge est compatible avec la
norme IrDA 1.1 de l'Infrared Data Association.
Cette norme autorise des transferts sans câble
à 4 Mbps, 1,152 Mbps, 115,2 Kbps, 57,6 Kbps,
38,4 Kbps, 19,2 Kbps ou 9,6 Kbps avec les
périphériques externes compatibles IrDA 1.1.
Emplacements
Carte PC L'emplacement de la carte PC permet d'accueillir
une carte de type II.
Carte SD Cet emplacement permet de transférer
facilement des données en provenance de
périphériques, tels que des caméscopes
numériques ou des assistants personnels,
qui utilisent les cartes SD de mémoire flash.
Cet emplacement peut également accueillir
un module mémoire.
Consultez également le chapitre 8,
Périphériques optionnels.
Manuel de l'utilisateur 1-6
Page 21
Multimédia
Introduction
Système audio Le système audio compatible Windows Sound
Prise casque Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
System inclut des haut-parleurs internes et une
prise casque.
connecter un casque stéréo.
Communications
Modem Le modem interne prend en charge les
LAN L'ordinateur prend en charge les protocoles
communications de type données ou télécopies.
Il prend en charge la norme V.90 (V.92).
La vitesse du transfert des données et des
télécopies dépend de la qualité de la ligne
téléphonique. Une prise RJ11 permet de
raccorder le modem à une prise téléphonique.
Il est installé départ usine dans certains pays.
Les normes V.90 et V.92 ne sont prises en
charge qu’aux Etats-Unis, au Canada, au
Royaume-Uni, en France, en Allemagne et en
Australie. Dans les autres pays, seule la norme
V.90 est disponible.
Ethernet LAN (10 mégabits par seconde,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits
par seconde, 100BASE-TX) et LAN Gigabit
Ethernet (1 000 mégabits par seconde,
1000BASE-T).
Il est installé départ usine dans certains pays.
La prise réseau local du duplicateur de ports prend en charge les réseaux Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). Les réseaux Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T) ne sont pas pris en charge.
Bluetooth Certains modèles de cette série sont équipés des
fonctions Bluetooth. La technologie sans fil
Bluetooth permet d'échanger sans câble des
données entre des ordinateurs et des
périphériques (par exemple, des imprimantes).
Bluetooth permet d'obtenir une communication
sans fil sûre, rapide et fiable dans un espace
restreint.
Manuel de l'utilisateur 1-7
Page 22
Introduction
Réseau local sans fil Certains modèles de cette série sont équipés
d'une carte mini-PCI pour réseau local sans fil,
compatible avec les systèmes LAN reposant sur
la technologie radio DSSS/OFDM, conforme à la
norme IEEE 802.11 (révisions A, B ou C).
Reportez-vous à la Délai de protection anti-vol
TOSHIBA section de l'annexe F.
Vitesse maximale théorique : 54 mégabits
par seconde (IEEE802.11a, IEEE802.11g)
Vitesse maximale théorique : 11 mégabits par
seconde (IEEE802.11b)
Vitesse maximale théorique : 108 mégabits
par seconde (mode Turbo : mode 11b/g)
Sélection du canal
Itinérance sur des canaux multiples
Gestion de l'alimentation de la carte
Technologie Atheros Super G™ (mode
11b/g).
Chiffrement de données WEP (Wired
Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement sur 152 bits.
Chiffrement des données AES (Advanced
Encryption Standard) basé sur l'algorithme de chiffrement à 256 bits.
Accès Wi-Fi protégé (WPA).
Les valeurs numériques données correspondent au maximum
théorique pour les normes LAN sans fil. Les valeurs réelles peuvent varier.
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce
réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission (à x Mbit/s) correspond à la vitesse maximum théorique lors de l'application de la norme IEEE802.11 (a/b/g). La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique. Pour bénéficier de la fonction Atheros Super G™, votre client et votre point d'accès doivent prendre en charge la fonction correspondante. Les performances de ces fonctions peuvent varier selon le format des données transmises.
Commutateur sur communication sans fil
Ce commutateur active/désactive les fonctions
de réseau sans fil/Bluetooth.
Certains modèles sont équipés de fonctions LAN
sans fil et Bluetooth.
Manuel de l'utilisateur 1-8
Page 23
Sécurité
Introduction
Prise de sécurité Permet d’installer une prise de sécurité en option

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Bouton TOSHIBA Assist
Bouton TOSHIBA Presentation
Touches d’accès direct
Désactivation automatique de l'écran
Désactivation automatique du disque dur
Mise en veille automatique du système/veille prolongée
pour attacher l’ordinateur à un objet volumineux,
tel qu’un bureau.
Appuyez sur ce bouton pour lancer une application. La valeur par défaut est TOSHIBA Assist.
Ce bouton permet de sélectionner l'affichage interne et externe, l'affichage en simultané ou l'affichage sur plusieurs écrans.
Combinaisons de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d'activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur de CD, directement à partir du clavier.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L'alimentation est rétablie dès qu'une touche est utilisée. Vous pouvez spécifier le délai d'inactivité avec l'option Extinction de l'écran, figurant dans l'onglet Configuration de base de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Cette fonction permet d'interrompre l'alimentation du disque dur lorsque ce dernier n'a pas été activé pendant une période spécifiée. L'alimentation est rétablie dès qu'une demande d'accès est émise. Vous pouvez spécifier le délai d'inactivité avec l'option Arrêt du disque dur figurant dans l'onglet Configuration de base de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Cette fonction permet d'arrêter automatiquement le système en mode veille ou veille prolongée lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant un certain laps de temps. Vous pouvez spécifier l’heure et sélectionner Mise en veille ou Veille prolongée à partir de l’élément Mise en veille du système et Mise en veille prolongée de la fenêtre Configuration de base de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Manuel de l'utilisateur 1-9
Page 24
Introduction
Bloc numérique intégré
Un bloc numérique de dix touches est intégré au clavier. Pour plus de détails sur l'utilisation du bloc numérique, reportez-vous à la section Bloc
numérique intégré du chapitre 5, Le clavier.
Mot de passe à la mise sous tension
Vous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Protection immédiate
Une touche d'accès direct permet d'effacer le contenu de l'écran et de désactiver l'ordinateur pour protéger les données.
Alimentation évoluée
Le système d'alimentation de l'ordinateur dispose d'un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l'autonomie disponible. Ce processeur permet également de protéger les composants électroniques de conditions anormales telles que les surtensions en provenance de l'adaptateur secteur. Vous pouvez contrôler le niveau de la batterie. Utilisez l'option Niveau batterie de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Mode d'économie de la batterie
Cette fonction permet d'économiser la batterie. Vous pouvez spécifier le Mode économique dans l'option Profils de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Mise sous/hors tension du panneau
Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors tension dès que l'écran est fermé ou de le mettre de nouveau sous tension lors de l'ouverture de ce dernier. Vous pouvez spécifier le paramètre dans l'option Quand je ferme mon ordinateur portable de l'onglet Configurer les actions de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Mise en veille prolongée en cas de batterie faible
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Vous pouvez spécifier le paramètre dans l'onglet Configurer les actions de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Refroidissement L’UC est équipée d’un capteur de température
interne qui la protège de la surchauffe. Si la température de l’ordinateur atteint un certain niveau, le ventilateur de refroidissement est activé ou la cadence du processeur est abaissée. Utilisez l’option Refroidissement dans l'onglet Configuration de base de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Manuel de l'utilisateur 1-10
Page 25
Introduction
Performances
maximum
Active le ventilateur en premier, puis réduit la cadence du processeur.
Performances Active le ventilateur et
ralentit la cadence du processeur.
Batterie optimisée Réduit la vitesse de l'UC
avant d'activer la méthode de refroidissement voulue.
HDD Protection (Protection du disque dur)
Grâce au détecteur d'accélération de l'ordinateur,
la fonction de protection du disque dur détecte
les vibrations et les chocs, puis elle place la tête
de lecture du disque dur à une position sûre afin
de réduire les risques de dommages
irrémédiables.
Cette fonction ne garantit pas la protection du disque dur.
Veille prolongée Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors
tension sans fermer les logiciels. Le contenu de
la mémoire principale est enregistré sur le disque
dur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous
tension, vous pouvez reprendre votre travail là où
vous l'aviez interrompu. Reportez-vous à la
section Mise hors tension du chapitre 3, Mise en
route, pour plus de détails.
Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous
pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans
fermer vos logiciels. Les données sont
conservées dans la mémoire principale de
l'ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur
sous tension, vous pouvez reprendre votre travail
là où vous l'aviez interrompu.
Manuel de l'utilisateur 1-11
Page 26

Utilitaires

Introduction
Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces utilitaires, à leur fichier d'aide ou à leur fichier Lisez-moi.
Economie TOSHIBA Pour activer le programme d'économie d'énergie
Configuration du matériel (HW Setup)
TOSHIBA Controls Cet utilitaire comporte une section permettant
Fn-esse Ce programme sous Windows permet de définir
TOSHIBA, cliquez sur Démarrer, puis sur
Panneau de configuration, Performances et
maintenance et sélectionnez l'icône Economie
TOSHIBA.
Ce programme permet de personnaliser la
configuration matérielle de votre ordinateur afin
de mieux tenir compte de vos méthodes de
travail et des périphériques utilisés. Pour
démarrer l'utilitaire, cliquez sur Démarrer,
Panneau de configuration, Imprimantes et
autres périphériques, puis sélectionnez l'icône
TOSHIBA HWSetup.
d'effectuer les actions suivantes :
Boutons : Associer des applications au
bouton TOSHIBA Presentation (la valeur par défaut consiste à afficher sur les écrans interne et externe à une résolution de 1 024 × 768) et au bouton TOSHIBA Assist (la valeur par défaut est TOSHIBA Assist).
vos propres touches de raccourci pour exécuter
instantanément des applications et simplifier
votre travail. Pour démarrer cet utilitaire,
cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les
programmes, pointez sur TOSHIBA, pointez
sur Utilitaires et cliquez sur Fn-esse.
Manuel de l'utilisateur 1-12
Page 27
Utilitaire Fingerprint Ce produit dispose d'un utilitaire
d'enregistrement et de reconnaissance des
empreintes. En enregistrant l'ID et le mot de
passe dans le périphérique d'authentification des
empreintes, il n'est plus nécessaire de saisir le
mot de passe à l'aide du clavier. En tapotant le
doigt sur le capteur d'empreintes, les fonctions
ci-dessous sont activées :
Connexion à Windows et accès à une page
d'accueil sécurisée à l'aide d'IE (Internet Explorer).
Possibilité de chiffrement/déchiffrement des
fichiers et dossiers, et accès de tiers à ces fichiers et dossiers.
Désactivation des économiseurs d'écran
protégés par mot de passe lorsque vous revenez en mode économique (veille).
Le système démarre l'authentification et la
fonction Démarrage par touche unique.
Authentification du Mot de passe utilisateur et
du Mot de passe d'accès au disque dur au démarrage de l'ordinateur.
Introduction
Pile Bluetooth pour Windows par
Ce logiciel permet de communiquer avec les
périphériques Bluetooth distants.
Toshiba
Seuls les modèles équipés d'un module Bluetooth disposent de l'utilitaire de communication sans fil Bluetooth.
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
L’utilitaire de création de carte SD de démarrage
TOSHIBA SD permet de transformer une carte
SD en disque de démarrage. Pour lancer
l'utilitaire Création de carte SD de démarrage
TOSHIBA à partir de la barre de menus,
procédez de la façon suivante. cliquez sur
Démarrer, pointez sur Tous les programmes,
TOSHIBA, Utilitaires et enfin sur SD Memory
Boot.
Utilitaire de zoom TOSHIBA
Cet utilitaire vous permet d'agrandir ou de
réduire la taille des icônes sur le bureau ou dans
la fenêtre de l'application.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateur
graphique permettant d'accéder rapidement à
l'aide ou aux services. Ce programme est
associé par défaut au bouton TOSHIBA Assist.
Manuel de l'utilisateur 1-13
Page 28
Introduction
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
L'outil de diagnostic PC TOSHIBA affiche les
caractéristiques de base du PC et permet
également d'effectuer un test des périphériques
intégrés. Pour démarrer l'outil TOSHIBA PC
Diagnostic, cliquez sur Démarrer, pointez sur
Tous les programmes, TOSHIBA, Utilitaires et
cliquez sur PC Diagnostic Tool.
TOSHIBA Mobile Extension
Cet utilitaire permet de connecter votre
ordinateur à un réplicateur de ports. Pour ouvrir
la feuille de propriétés, sélectionnez TOSHIBA
Mobile Extension dans TOSHIBA Assist.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires
qui permet de contrôler facilement les
connexions de périphériques et réseau. Cette
suite permet également de détecter les
problèmes de communication et de créer des
profils de communication pour les différents
types de réseau. Pour démarrer ConfigFree,
cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les
programmes, TOSHIBA, Réseau et enfin sur
ConfigFree.
Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA
Les fonctions disponibles sont énumérées ci-
dessous : Pour activer ou désactiver TouchPad,
appuyez sur les touches Fn + F9.
Cet utilitaire permet de définir un mot de passe
pour protéger l’ordinateur contre les accès non
autorisés.
TOSHIBA Accessibility
Cet utilitaire permet de « verrouiller »
temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir
appuyer sur une autre touche de fonction.
La touche Fn reste active jusqu'à ce que
vous appuyiez sur une autre touche.
Utilitaire TOSHIBA Hotkey pour les périphériques d'affichage
Cet utilitaire permet de sélectionner l'écran de
sortie et de modifier la résolution d'affichage.
Appuyez sur les touches Fn + F5 pour
sélectionner l’écran actif. Appuyez sur
Fn + touche d’espacement pour modifier la
résolution d’affichage.
Formater la carte mémoire SD
Cet utilitaire permet de formater les cartes
mémoire SD.
TOSHIBA
Manuel de l'utilisateur 1-14
Page 29

Options

Introduction
Vous pouvez ajouter un certain nombre d'options pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont disponibles :
Extensions mémoire Un module de 256, 512 ou 1 024 Mo
(DDR2-533) peut être installé facilement
dans l’ordinateur.
La vitesse du bus frontal de cet ordinateur est de
400 MHz. Des modules mémoire de 533 MHz
peuvent être installés, mais le bus frontal dépend
de l'ordinateur.
Batterie Vous pouvez acheter une batterie
Deuxième batterie grande capacité
Adaptateur secteur Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à
Prise de sécurité Cette prise permet d'attacher un câble de
Kit disquettes USB Un lecteur de disquettes de USB permet de lire
Mini duplicateur de ports
supplémentaire auprès de votre revendeur
TOSHIBA. Utilisez-la pour remplacer la batterie
existante et/ou prolonger l'autonomie de votre
ordinateur.
Cette batterie permet de prolonger l’autonomie
de votre ordinateur lorsqu’elle est utilisée en
conjonction avec la batterie principale.
plusieurs endroits, il peut être pratique de
disposer d'adaptateurs secteur supplémentaires
sur ces sites afin de ne pas avoir à les
transporter.
sécurité à l'ordinateur afin de décourager les
vols.
des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se
connecte au port USB. (Sous Windows XP, vous
ne pouvez pas formater les disquettes de
720 Ko, mais vous pouvez utiliser des disquettes
formatées au préalable.)
Le mini duplicateur de ports dispose des
éléments suivants : port écran externe, quatre
ports USB, port de chargement d’une deuxième
batterie grande capacité, une prise jack LAN et
une prise entrée adaptateur 15 V.
Manuel de l'utilisateur 1-15
Page 30
Introduction
Lorsqu'un duplicateur de ports est connecté à l'ordinateur, vous ne
pouvez plus accéder aux ports suivants : prise LAN, prise entrée adaptateur 15 V, port écran externe, port USB.
La prise réseau local du duplicateur de ports prend en charge les
réseaux Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). Les réseaux Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T) ne sont pas pris en charge.
Kit Réseau local sans fil
Cette option active les fonctions de réseau local
sans fil sur des ordinateurs sur lesquels les
fonctions sans fil ne sont pas préinstallées.
Elle doit être installée exclusivement par les
revendeurs.
Kit de module Bluetooth 2.0
Cette option active les communications sans fil
Bluetooth (version 2.0) sur les ordinateurs sur
lesquels la technologie Bluetooth n'est pas
préinstallée. Elle doit être installée exclusivement
par les revendeurs.
Carte Bluetooth SD 3 La carte SD Bluetooth est un accessoire en
option compatible avec l’emplacement de carte
SD de cet ordinateur. Vous pouvez acheter cette
carte auprès d’un revendeur TOSHIBA.
Lecteur de DVD-ROM
Le lecteur de DVD-ROM est disponible en tant
que lecteur de disque optique en option. Les
lecteurs sont disponibles chez votre revendeur
TOSHIBA.
Lecteur DVD-ROM et CD-R/RW
Le lecteur de DVD-ROM&CD-R/RW est
disponible en tant que lecteur de disque optique
en option. Les lecteurs sont disponibles chez
votre revendeur TOSHIBA.
Adaptateur Bluetooth USB
Il s'agit d'un adaptateur Bluetooth disposant d'un
connecteur USB. Les communications sans fil
peuvent s'effectuer à l'aide d'un dispositif
compatible Bluetooth au moyen d'une connexion
au port USB de l'ordinateur.
Vous pouvez acheter ce module auprès d’un
revendeur TOSHIBA.
Disque dur mobile Il s'agit d'un disque dur externe compatible avec
la norme USB2.0. Les données peuvent être lues
et enregistrées au moyen d'une connexion au
port USB de l'ordinateur.
Vous pouvez acheter ce module auprès d’un
revendeur TOSHIBA.
Manuel de l'utilisateur 1-16
Page 31
Présentation
Ce chapitre décrit les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser.
Notes légales de bas de page (Icônes non applicables)*7
Pour tout complément d'information sur les icônes non applicables, reportez-vous à la section Notes légales de bas de page du chapitre 10. Cliquez sur *7.

Vue avant de l’ordinateur (écran fermé)

L’illustration ci-dessous présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Chapitre 2
Vue avant de l'ordinateur, écran fermé
Manuel de l'utilisateur 2-1
Page 32

Vue de gauche

L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.
Fentes d'aération
Présentation
Emplacement pour carte SD
Prise casque
Contrôle du volume
Ordinateur vu de gauche
Fentes d'aération Les ouvertures de ventilation évitent la
surchauffe de l'unité centrale.
Ne bloquez pas les sorties d’air du ventilateur. N'introduisez jamais d'objets métalliques, tels que des vis, des agrafes ou des trombones, à l'intérieur du PC ou du clavier. La présence de corps étrangers en métal peut créer un court-circuit et entraîner l'endommagement ou l'incendie de votre PC et provoquer ainsi des blessures graves.
Prise casque Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un casque stéréo.
Réglage du volume Utilisez cette molette pour régler le volume des
haut-parleurs et du casque stéréo.
Emplacement pour carte SD
Les cartes SD sont utilisées avec un grand
nombre de périphériques externes. Cet
emplacement permet de transférer des
données du périphérique vers l'ordinateur.
Veillez à protéger l'emplacement de carte SD. N'introduisez jamais d'objets métalliques, tels que des vis, des agrafes ou des trombones, à l'intérieur du PC ou du clavier. La présence de corps étrangers en métal peut créer un court-circuit et entraîner l'endommagement ou l'incendie de votre PC et provoquer ainsi des blessures graves.
Manuel de l'utilisateur 2-2
Page 33

Vue de droite

L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.
Commutateur sur communication sans fil
Ordinateur vu de droite
Présentation
Ports infrarouges
Prise de sécuritéEmplacement de carte PCBouton d’éjection de la carte PC
Off On
Emplacement de carte PC
L'emplacement de la carte PC permet d'accueillir
une carte de type II. Cet emplacement prend en
charge les cartes PC 16 bits et CardBus.
Bouton d’éjection de la carte PC
Ce bouton permet d'éjecter une carte PC de son
emplacement.
Protégez l'emplacement de carte PC. N'introduisez jamais d'objets métalliques, tels que des vis, des agrafes ou des trombones, à l'intérieur du PC ou du clavier. La présence de corps étrangers en métal peut créer un court-circuit et entraîner l'endommagement ou l'incendie de votre PC et provoquer ainsi des blessures graves.
Commutateur sur communication sans fil
Faites glisser ce commutateur vers la gauche
pour désactiver les fonctions Réseau local sans
fil et Bluetooth. Faites-le glisser vers la droite
pour les activer.
Certains modèles sont équipés de fonctions LAN
sans fil et Bluetooth.
Manuel de l'utilisateur 2-3
Page 34
Présentation
Désactivez les fonctionnalités WiFi et Bluetooth en présence d'une
personne porteuse d'un simulateur cardiaque ou de tout autre appareil médical électrique. Les ondes radio sont susceptibles de perturber le bon fonctionnement de ces appareils et peuvent entraîner des blessures graves. Respectez scrupuleusement le mode d'emploi de votre appareil médical si vous utilisez ces deux fonctionnalités.
Désactivez toujours les fonctionnalités WiFi ou Bluetooth si le PC se
trouve à proximité d'un équipement de régulation automatique, tel que des portes automatiques ou des détecteurs d'incendie. Les ondes radio peuvent engendrer le dysfonctionnement de tels équipements et entraîner des blessures graves.
N'utilisez pas les fonctionnalités WiFi ou Bluetooth à proximité d'un four
à micro-ondes ou dans des zones sujettes aux interférences radio ou aux champs magnétiques. Les interférences des fours à micro-ondes ou d'autres sources peuvent entraîner le dysfonctionnement des fonctionnalités WiFi ou Bluetooth.
Port infrarouge Ce port infrarouge est compatible avec les
normes IrDA 1.1. Il permet des transferts de
données à 4 Mbps, 1,152 Mbps, 115,2 kbps,
57,6 kbps, 38,4 kbps, 19,2 kbps ou 9,6 kbps avec
des périphériques externes compatibles
IrDA 1.1.
Prise de sécurité Un câble de sécurité peut être attaché à cette
prise. Le câble (en option) peut ensuite être
attaché à un bureau ou tout autre objet
volumineux pour prévenir les vols.

Vue arrière

L’illustration ci-dessous présente l'arrière de l’ordinateur.
Voyant LAN actif
(orange)
Prise modem
Prise modem Dans les zones où un modem interne a été
Manuel de l'utilisateur 2-4
Voyant de liaison (vert)
Prise LAN Port écran externe
Vue arrière de l'ordinateur
Prise entrée adaptateur 15 V
Ports USB
installé comme équipement standard, une prise
RJ11 permet d'utiliser un câble modulaire pour
connecter le modem directement à une ligne
téléphonique.
Page 35
Présentation
La connexion à une ligne téléphonique non-analogique peut entraîner
une panne système du PC.
Connectez uniquement le modem intégré à une ligne téléphonique
analogique ordinaire.
Ne connectez jamais le modem intégré à une ligne numérique
(RNIS).
Ne connectez jamais le modem intégré au connecteur numérique
d'un téléphone public ou à un commutateur privé numérique.
Ne connectez jamais le modem intégré au système téléphonique à
poussoirs de votre domicile ou bureau.
Ne faites jamais fonctionner votre PC sur courant alternatif pendant un
orage. En cas d'éclairs ou de tonnerre, mettez immédiatement votre PC hors tension. Une surtension électrique provoquée par une tempête peut entraîner une panne système, une perte de données ou un endommagement du matériel.
Prise LAN Cette prise permet de raccorder l'ordinateur à un
réseau local. L'adaptateur prend en charge
Ethernet LAN (10 mégabits par seconde,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits
par seconde, 100BASE-TX) et LAN Gigabit
Ethernet (1 000 mégabits par seconde,
1000BASE-T). Le LAN dispose de deux voyants.
Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre 4,
Concepts de base.
La prise réseau local du duplicateur de ports prend en charge les réseaux Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). Les réseaux Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T) ne sont pas pris en charge.
Ne branchez aucun type de câble autre qu’un câble réseau sur la prise
LAN. Autrement, le matériel pourrait être endommagé ou fonctionner de manière incorrecte.
Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation
électrique. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Voyant de liaison (vert)
Ce voyant devient vert lorsque l'ordinateur est
raccordé au LAN et que le LAN fonctionne
correctement.
Voyant LAN actif (orange)
Ce voyant devient orange lorsque des données
sont échangées entre l'ordinateur et le LAN.
Port écran externe Ce port permet de connecter un écran externe.
Manuel de l'utilisateur 2-5
Page 36
Présentation
Une fois le mini duplicateur de ports branché, veillez à connecter le câble de l'écran au port de l'écran externe du mini duplicateur de ports au lieu de le connecter au port de l'écran externe situé au dos de l’ordinateur.
Prise entrée adaptateur 15 V
Cette prise permet de brancher l'adaptateur
secteur. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur
livré avec votre ordinateur. L'utilisation d'un autre
type d'adaptateur risque d'endommager
l'ordinateur.
Port bus série universel (USB 2.0)
Deux ports série universels se trouvent à l’arrière
de la machine. Ces ports sont conformes à la
norme USB 2.0, qui permet de transférer des
données 40 fois plus vite que la norme USB 1.1
(cette norme est également prise en charge).
Protégez les connecteurs USB. N'introduisez jamais d'objets métalliques, tels que des vis, des agrafes ou des trombones, à l'intérieur du PC ou du clavier. La présence de corps étrangers en métal peut créer un court­circuit et entraîner l'endommagement ou l'incendie de votre PC et provoquer ainsi des blessures graves.
Une fois le mini duplicateur de ports branché, veillez à connecter le
câble USB au port USB du mini duplicateur de ports au lieu de le connecter au port USB situé au dos de l’ordinateur.
Aucune confirmation n'a été donnée sur le bon fonctionnement des
fonctions de l'ensemble des périphériques USB. Certaines fonctions peuvent ne pas s’exécuter correctement.
Manuel de l'utilisateur 2-6
Page 37

Vue de dessous

L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l'écran est fermé avant de retourner votre ordinateur.
Encoches
Loquet de dégagement de la batterie Batterie
Ordinateur vu de dessous
Présentation
Port de l'interface d'accueil
Couvercle du module mémoire
Batterie La batterie principale alimente l'ordinateur
lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché.
Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension pour plus
d'informations sur la batterie.
Loquet de dégagement de la batterie
Faites glisser ce loquet et maintenez-le pour
pouvoir retirer la batterie.
Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension pour plus
d'informations sur le retrait de la batterie.
Port de l'interface d'accueil
Utilisez ce port pour connecter un mini
duplicateur de ports ou une deuxième batterie
grande capacité.
Protégez le port de l’interface d’accueil. N'introduisez jamais d'objets métalliques, tels que des vis, des agrafes ou des trombones, à l'intérieur du PC ou du clavier. La présence de corps étrangers en métal peut créer un court-circuit et entraîner l'endommagement ou l'incendie de votre PC et provoquer ainsi des blessures graves.
Manuel de l'utilisateur 2-7
Page 38
Encoches Les encoches présentes sur l'ordinateur
reçoivent les crochets du réplicateur de ports ou
de la deuxième batterie grande capacité afin de
sécuriser la connexion.
Couvercle du module mémoire
Ce capot protège un connecteur de module
mémoire. Un seul module (ou aucun) est installé
en usine selon le modèle. Reportez-vous à la
section Extensions mémoire du chapitre 8,
Périphériques optionnels.
Présentation
Haut-parleurs Le haut-parleur monaural retransmet les sons

Vue avant, écran ouvert

La section suivante présente la partie avant de l’ordinateur, écran à cristaux liquides ouvert. Pour plus de détails, reportez-vous aux diverses illustrations correspondantes. Pour ouvrir l'écran à cristaux liquides, soulevez-le. Choisissez l'angle qui vous convient le mieux.
Charnières de l’écran
Voyants système
Bouton d’alimentation
Commutateur du commutateur d’écran (non affiche)
générés par vos applications ainsi que les alertes
audio du système.
Ecran interne (à cristaux liquides)
Boutons de contrôle de
Bouton Présentation TOSHIBABouton TOSHIBA Assist
Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert
Microphone
TouchPad
Capteur
d'empreintes
Touch Pad
Manuel de l'utilisateur 2-8
Page 39
Présentation
Charnières de l’écran Cette charnière permet de régler l'inclinaison de
l'écran.
Voyants système Les voyants indiquent l'état des différentes
fonctions de l'ordinateur. La section Voyants
système contient plus d'informations.
Capteur d'empreintes
En tapotant le doigt sur le capteur d'empreintes, les
fonctions ci-dessous sont activées :
Connexion à Windows et accès à une page d'accueil sécurisée à l'aide d'IE (Internet Explorer).
Possibilité de chiffrement/déchiffrement des fichiers et dossiers, et accès de tiers à ces fichiers et dossiers.
Désactivation des économiseurs d'écran protégés par mot de passe lorsque vous revenez en mode économique (veille).
Le système démarre l'authentification et la fonction Démarrage par touche unique.
Authentification du Mot de passe utilisateur et du Mot de passe d'accès au disque dur au démarrage de l'ordinateur.
Ecran interne (à cristaux liquides)
L'écran interne à cristaux liquides (LCD) autorise
un fort contraste pour les images et le texte.
La résolution de l'écran XGA est de
1 024 × 768 pixels. Reportez-vous au point
Contrôleur d'écran et modes de l'annexe B.
Lorsque l’ordinateur fonctionne sur secteur,
l’image peut sembler plus lumineuse que lorsqu’il
fonctionne sur batterie. Cette luminosité inférieure
a pour but de prolonger l'autonomie de la batterie.
Commutateur d’extinction de l’écran
Ce commutateur détecte l'ouverture ou la
fermeture de l'écran, et active ou désactive celui-
ci. Lorsque vous fermez l'écran, l'ordinateur se
met en mode Veille prolongée et s'éteint. Lorsque
vous ouvrez l'écran, l'ordinateur démarre en mode
Veille prolongée. L'utilitaire Economie TOSHIBA
permet d'activer ou de désactiver cette fonction.
Elle est « activée » par défaut.
Reportez-vous aux sections Utilitaire Economie
TOSHIBA et Mise sous/hors tension à la
fermeture de l'écran du chapitre 1, Fonctions
spéciales, pour plus de détails.
Veillez à ne pas poser d'objet magnétique près du commutateur. Même si la fonction de mise sous ou hors tension de l'écran est désactivée, l'ordinateur se met automatiquement en mode Veille prolongée, puis s'éteint.
Manuel de l'utilisateur 2-9
Page 40
Présentation
TouchPad Une Touch Pad située au centre du repose-
mains est utilisé pour contrôler les mouvements
du pointeur à l’écran. Reportez-vous à la section
Utilisation du Touch Pad du chapitre 4, Concepts
de base.
Boutons de contrôle de TouchPad
Situés au-dessous de TouchPad, les boutons de
contrôle permettent de choisir des commandes
dans des menus ou de manipuler du texte et des
images avec le pointeur.
Microphone interne Un microphone intégré vous permet d'enregistrer
des sons dans vos applications. Reportez-vous
à la section Utilisation du microphone du
chapitre 4, Concepts de base.
Bouton d’alimentation Ce bouton permet de mettre l'ordinateur sous
tension et hors tension.
Bouton TOSHIBA Presentation
Ce bouton permet de modifier l'affichage interne,
l'affichage en simultané ou l'affichage sur
plusieurs écrans.
L'affichage en simultané est le paramètre par
défaut des affichages sur écran à cristaux
liquides et CRT ayant une résolution de
1 024 × 768, Si vous appuyez deux fois sur
ce bouton, l'affichage revient en mode Ecran
à cristaux liquides uniquement. Le mode
d'affichage sur plusieurs écrans sous
Windows XP est disponible pour les écrans
à cristaux liquides et CRT. Vous pouvez
également revenir en mode d'affichage simple
en appuyant deux fois sur ce bouton.
Vous pouvez modifier le paramétrage du bouton
Présentation TOSHIBA à partir des propriétés de
TOSHIBA Controls. Pour passer en mode
d'affichage sur plusieurs écrans, sélectionnez
l'option Image différente (sous Windows XP
uniquement). Pour passer en mode d'affichage
en simultané sur les écrans interne et externe,
sélectionnez l'option Image identique.
Bouton TOSHIBA Assist
Appuyez sur ce bouton pour activer une
application. Lorsque l'ordinateur est éteint, en
veille ou en veille prolongée, appuyez sur ce
bouton pour démarrer l'ordinateur et lancer le
programme.
Vous pouvez sélectionner cette fonction à partir
de la feuille de propriétés de TOSHIBA Controls.
La valeur par défaut est TOSHIBA Assist.
Manuel de l'utilisateur 2-10
Page 41

Voyants système

Les voyants situés sous les icônes s'allument lorsque diverses opérations sont en cours.
Présentation
Entree
adaptateur
Batterie 2ème batterie DD Carte SD Communication
Voyants système
sans fil
Entree adaptateur Le voyant Entree adaptateur est bleu lorsque
l'ordinateur est alimenté par l'adaptateur secteur.
Il devient orange et clignotant si la tension de
sortie de l'adaptateur est anormale ou en cas de
dysfonctionnement.
Batterie Le voyant Batterie reflète le niveau de charge de
la batterie : bleu signifie charge maximale,
orange, batterie en cours de chargement et
orange clignotant, charge faible. Reportez-vous
au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
Deuxième batterie grande capacité
Le voyant de la deuxième batterie indique le
niveau de charge de la deuxième batterie grande
capacité. bleu correspond à charge maximale et
orange à chargement en cours. Reportez-vous
au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
DD Le voyant de disque dur est bleu lorsque
l’ordinateur accède au disque dur intégré.
Carte SD Le voyant Carte SD est bleu lorsque l'ordinateur
accède à l'emplacement de carte SD.
communication sans fil
Le voyant Communications sans fil est allumé
lorsque la fonction Bluetooth ou Réseau local
sans fil est active.
Certains modèles sont équipés d'un port de
communication sans fil.
Manuel de l'utilisateur 2-11
Page 42
Alimentation Le voyant Alimentation est bleu lorsque

Voyants du clavier

Les illustrations ci-dessous présentent les emplacements des voyants des touches de contrôle du clavier et du verrouillage des majuscules.
Lorsque le voyant du mode Curseur est allumé, le bloc numérique permet de contrôler le curseur.
Lorsque le voyant mode Numérique est allumé, le pavé numérique permet de taper des chiffres.
Lorsque le voyant Majuscules est allumé, toutes les lettres du clavier sont saisies en majuscules.
Présentation
Voyant Alimentation
Voyant Alimentation
l’ordinateur est sous tension. Si vous
sélectionnez Mettre en veille dans la fenêtre
Arrêt de Windows, ce voyant devient
orange et clignote (allumé une seconde sur
deux) pendant l’arrêt de l’ordinateur.
Voyant de
verrouillage
en
majuscules
Voyant de verrouillage en majuscules
Caps Lock (verrou des majuscules)
Ce voyant est de couleur verte lorsque les
touches alphabétiques sont verrouillées en
majuscules.
Manuel de l'utilisateur 2-12
Page 43
Voyant du mode NumériqueVoyant du mode Curseur
Voyants du bloc numérique
Présentation
Mode curseur Lorsque ce voyant est vert, vous pouvez utiliser
Mode numérique Vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré

Lecteur de disquettes USB

Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se branche sur le port USB. Option disponible uniquement sur certains modèles.
Connecteur USB
Témoin d'activité
Fente du lecteur de disquettes
le pavé numérique intégré (touches avec
caractères en gris situés sur la partie avant) pour
contrôler le curseur. Reportez-vous à la section
Bloc numérique intégré du chapitre 5, Le Clavier.
(touches avec caractères en gris situés sur la
partie avant) pour entrer des chiffres lorsque ce
voyant est vert. Reportez-vous à la section Bloc
numérique intégré du chapitre 5, Le Clavier.
Bouton d'éjection
Lecteur de disquettes USB
Connecteur USB Insérez ce connecteur dans le port USB de
l'ordinateur.
Témoin d'activité Ce voyant est allumé lorsqu'une disquette est en
cours d'utilisation.
Manuel de l'utilisateur 2-13
Page 44
Présentation
Fente du lecteur de disquettes
Bouton d'éjection Lorsqu'une disquette est insérée dans le lecteur,
Vérifiez le témoin d’activité lorsque vous utilisez le lecteur de disquettes USB. N'appuyez pas sur le bouton d'éjection et ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez de perdre des données et d'endommager la disquette ou le lecteur.
Le lecteur de disquettes USB doit être placé sur une surface plane et
horizontale pendant l’utilisation. Ne posez pas le lecteur sur un plan incliné de plus de 20° pendant son utilisation.
Ne posez aucun objet sur le lecteur de disquettes.
Insérez une disquette dans cette fente.
le bouton d'éjection ressort. Pour retirer une
disquette, appuyez sur le bouton d'éjection.

Deuxième batterie grande capacité (en option ou en standard pour certains modèles)

Une deuxième batterie grande capacité permet d’accroître l’autonomie de votre ordinateur. Ce type de batterie s’installe sur une base s’emboîtant sous l’ordinateur. Reportez-vous à la Remplacement de la batterie
principale section du chapitre 6, Alimentation et Modes de mise sous
tension.
Utilisez toujours la deuxième batterie grande capacité fournie comme accessoire ou une batterie équivalente à celle spécifiée dans le manuel de l'utilisateur. Une autre batterie aura une tension et une polarité différentes. Son utilisation peut générer une production de fumée, un incendie et risque de provoquer des blessures graves.
Deuxième batterie grande capacité
Manuel de l'utilisateur 2-14
Page 45

Adaptateur secteur

L'adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur.
Pour recharger la batterie, il suffit de raccorder l'adaptateur à une prise secteur et à l'ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension pour les détails.
Présentation
Adaptateur secteur (prise à 2 fiches)
Adaptateur secteur (prise à 3 fiches)
L'adaptateur secteur universel et le cordon d'alimentation livrés avec
ce produit peuvent varier selon les modèles. De même, la prise peut compter 2 ou 3 fiches selon le modèle.
N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur Toshiba fourni avec votre PC et le chargeur de batterie Toshiba (livré avec votre PC) ou utilisez des modèles Toshiba agréés afin de prévenir tout risque d’incendie ou de dommages au PC. En ne respectant pas cet avertissement, vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager votre PC.
Manuel de l'utilisateur 2-15
Page 46
Mise en route
Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Aménagement de votre espace de travail, pour votre santé et votre
sécurité ;
Assurez-vous d'avoir pris connaissance des Instructions de sécurité & confort d’utilisation. Ce guide fait partie de la documentation de votre ordinateur et regroupe les précautions d'utilisation de base.
Connexion de l'adaptateur secteur
Ouverture de l'écran
Mise sous tension
Première mise en service
Mise hors tension
Redémarrage de l’ordinateur
Restauration des logiciels préinstallés à partir du support de restauration
Chapitre 3
Lisez attentivement la section Première mise en service.
Manuel de l'utilisateur 3-1
Page 47

Aménagement de l’espace de travail

Il est essentiel d'établir un environnement de travail confortable et ergonomique. En effet, un environnement peu approprié ou encore des habitudes de travail contraignantes peuvent occasionner des douleurs dans les mains, les poignets ou autres articulations. En outre, pour garantir le bon fonctionnement de l'ordinateur, vous devez l'utiliser dans un environnement adéquat. Cette section traite des sujets suivants :
Conditions générales
Positionnement de l'ordinateur
Position assise et posture
Eclairage
Habitudes de travail
Conditions générales
L'ordinateur a été conçu pour être utilisé dans un environnement qui doit également vous convenir. Lisez les points suivants pour mieux aménager votre espace de travail.
Votre espace de travail doit disposer :
d'un système de ventilation bien conçu et en état de marche qui
n'envoie par l'air violemment dans votre direction ;
une bonne circulation de l'air ;
une température ambiante agréable et une relative humidité.
N'exposez pas votre PC à une chaleur excessive : aux rayons directs
du soleil, dans un véhicule non-ventilé ou près d'un chauffage. Cela pourrait entraîner le dysfonctionnement, des pertes de données ou un endommagement du PC.
N'exposez jamais votre PC à de très basses températures. Cela
pourrait entraîner une panne système, un dysfonctionnement ou une perte de données.
Ne soumettez jamais votre PC à de brusques variations de
température. Cela pourrait provoquer de la condensation et entraîner ainsi une panne système, un dysfonctionnement ou une perte de données.
Ne soumettez pas votre PC à un environnement poussiéreux. Si de la
poussière pénètre à l'intérieur du PC, une panne système, un dysfonctionnement ou une perte de données est susceptible de survenir. En cas d'infiltration de poussière dans le PC, ne le mettez pas sous tension. Montrez-le à un technicien d'assistance agréé par Toshiba avant toute utilisation.
Ne placez jamais votre PC à proximité d'un objet générant un champ
magnétique, tel qu'un haut-parleur ou un téléviseur. Ne portez pas de bracelet magnétique lors de l'utilisation de votre PC. L'exposition aux champs magnétiques peut entraîner une panne système, un dysfonctionnement ou une perte de données.
Mise en route
Manuel de l'utilisateur 3-2
Page 48
Mise en route
Ne placez jamais un objet lourd sur le PC et veillez à ne pas faire
tomber d'objet sur le PC. Cela risquerait d'endommager le PC ou d'entraîner une panne système.
N'utilisez jamais de benzène, de diluant ou d'autres produits chimiques
lors du nettoyage du PC, de l'adaptateur secteur ou du périphérique de stockage. Il pourrait en résulter une détérioration, une déformation ou une décoloration de ces éléments ou une perte de données.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise à proximité de
l'ordinateur et facile d'accès.
La température de la pièce doit être comprise entre 5 et 30 °C et
l’humidité relative entre 20 et 80 %.
Tenez l'ordinateur à l'abri de la poussière, de l'humidité et des rayons
directs du soleil.
Certains composants de l’ordinateur, en particulier les supports de
stockage des données, peuvent être endommagés par des objets aimantés. Ne placez pas l'ordinateur à proximité d'objets magnétiques et n'approchez pas d'objets magnétiques trop près de l'ordinateur. Faites particulièrement attention aux objets (par exemple, les haut­parleurs) qui génèrent des champs magnétiques élevés lorsqu'ils fonctionnent. En outre, prenez garde aux objets métalliques (un bracelet, par exemple) qui peuvent avoir été exposés accidentellement à un champ magnétique.
N'utilisez pas l'ordinateur à proximité d'un téléphone portable.
Prévoyez un espace suffisant autour de l'ordinateur pour le
fonctionnement du ventilateur. Evitez d'obstruer les prises d'air.
Lorsque des ondes radio interfèrent avec le PC, mettez immédiatement
le PC hors tension. Ces interférences pourraient entraîner le dysfonctionnement de l'équipement.
Ne placez jamais votre PC sur une table instable ou une surface en
pente. Toute chute de votre PC et susceptible d'entraîner un endommagement du PC ou des blessures.
Ne laissez jamais votre PC sous tension plus de 24 heures. En cas
d'inutilisation prolongée, mettez le produit hors tension.
Veuillez éviter toute variation brutale de la température ou du taux
d'humidité.
Ne placez jamais le PC à proximité d'une source de chaleur, un
chauffage par exemple.
Ne placez jamais le PC à proximité de produits chimiques corrosifs.
Ne placez jamais le PC à proximité d'appareils émettant des champs
magnétiques, tels que des hauts-parleurs stéréo.
Placez toujours le produit sur une surface plane.
Laissez suffisamment d'espace à l'arrière du PC de façon à faciliter le
réglage de l'écran.
Laissez suffisamment d'espace autour du PC pour assurer une bonne
ventilation.
Laissez suffisamment d'espace pour le fonctionnement de la souris et
d'autres périphériques externes.
Manuel de l'utilisateur 3-3
Page 49
Positionnement de l'ordinateur
Installez l'ordinateur et ses périphériques dans un endroit sûr et confortable.
Placez votre écran de façon à éviter les positions inconfortables et la
lumière directe du soleil. Par exemple :
Placez l'écran face à vous et à une distance de visualisation
confortable.
Placez l'ordinateur de sorte que le haut de l'écran soit au niveau des
yeux ou légèrement en-dessous. Un écran placé trop haut ou trop bas peut entraîner une position inconfortable et être à l'origine de douleurs musculaires.
Reposez régulièrement vos yeux en fixant un objet placé au loin.
Si vous utilisez un porte-copies, placez-le à la même distance et à la
même hauteur que l'ordinateur.
Position assise et posture
Gardez une position confortable lors de l'utilisation de votre PC en alignant de façon naturelle vos articulations pour réduire la tension sur les différentes parties du corps. De plus, considérez les points suivants :
Au-dessous du niveau des yeux
Mise en route
Angles à 90°
Repose-pied
Position de travail et emplacement de l'ordinateur
Maintenez vos mains, poignets et avant-bras parallèles au sol.
Gardez la tête droite ou légèrement penchée vers l'avant. La tête doit
se trouve dans l'exact alignement du torse.
Relâchez vos épaules et la partie supérieure de vos bras doit pendre
librement de chaque côté de votre corps.
Vos coudes doivent se trouver à proximité de votre corps.
Vos pieds doivent être posés à plat sur le sol ou sur un repose-pied.
Manuel de l'utilisateur 3-4
Page 50
Soutenez votre dos avec un soutien lombaire pour une assise verticale
ou légèrement vers l'arrière.
Soutenez vos cuisses et vos hanches en utilisant un siège confortable
et maintenez-les parallèles au sol.
Maintenez vos genoux à la même hauteur que vos hanches et décalez
vos pieds légèrement vers l'avant.
Eclairage
Sélectionnez un niveau d'éclairage adapté et placez votre PC de sorte à réduire les reflets des plafonniers, lampes de bureau et fenêtres. La présence de reflets sur l'écran est susceptible d'entraîner une fatigue oculaire ou des maux de tête.
Tenez compte des suggestions suivantes concernant l'éclairage de votre environnement de travail :
Placez votre PC de sorte qu'aucune source lumineuse ne se reflète
directement sur l'écran ou n'éblouisse l'utilisateur.
Protégez le PC contre les rayons directs du soleil en utilisant des vitres
teintées ou en installant des stores.
Préférez une lumière douce et indirecte.
Réglez l'écran de manière à offrir la meilleure visibilité possible.
Habitudes de travail
Il est recommandé de varier vos activités afin d'éviter les douleurs ou les problèmes dus à une tension accrue pendant vos sessions de travail. Dans la mesure du possible, efforcez-vous d’établir un agenda varié des différentes tâches à effectuer au cours de votre journée de travail. Si vous devez utiliser l'ordinateur pendant une période prolongée, interrompez votre travail à intervalles réguliers afin d'accroître votre efficacité en réduisant toute tension.
Adoptez une position assise confortable. Les conseils donnés
précédemment sur la position de votre chaise et de votre équipement vous permettront de réduire la tension exercée sur vos épaules, votre cou et votre dos.
Changez régulièrement de position.
Au cours de longues sessions de travail, levez-vous, étirez-vous ou
faites quelques exercices.
Etirez vos poignets et vos mains à plusieurs reprises au cours de la
journée.
Eloignez votre regard de l'écran et fixez un objet distant pendant
quelques secondes, 30 secondes tous les quarts d'heure, par exemple.
Préférez de courtes pauses à intervalles réguliers à de longues
interruptions moins fréquentes dans la journée, deux à trois minutes toutes les demi-heures par exemple.
Mise en route
Manuel de l'utilisateur 3-5
Page 51
Lors de l'utilisation d'un PC, reposez régulièrement vos yeux et
détendez ou étirez vos muscles pour éviter la survenue de douleurs. En cas de gêne lors de l'utilisation du PC, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous. Toute utilisation prolongée du PC sans pause peut entraîner des douleurs au niveau des bras, des poignets, des mains, du dos, du cou ou d'autres parties du corps. En cas de persistance des douleurs, consultez votre médecin.
Il existe de nombreux ouvrages traitant de l'ergonomie et des douleurs dues à la tension ou au stress. Pour plus de détails sur ces sujets ou sur les exercices susceptibles de soulager vos mains et poignets, consultez votre libraire. Reportez-vous également au Manuel de sécurité et d'ergonomie.
Pauses
Prenez régulièrement de petites pauses pour éviter la fatigue oculaire et la survenue de douleurs corporelles.
Pour des conseils plus spécifiques sur la sécurité et le confort de votre environnement de travail, nos clients basés aux Etats-Unis peuvent consulter le site du département américain du travail à l'adresse :
http://www.osha.gov/SLTC/etools/computerworkstations/.
Autres points à prendre en compte
Ne mettez jamais le PC sous tension lorsqu'une application est ouverte.
Vous risqueriez de perdre des données.
Utilisez un anti-virus que vous mettrez à jour régulièrement.
Pendant la lecture ou l'écriture de données, ne mettez pas l'ordinateur
sous tension, ne déconnectez pas les périphériques de stockage externe et ne retirez pas les supports de stockage. Vous risqueriez de perdre des données.
Ne formatez pas les supports de stockage sans avoir préalablement
vérifié leur contenu. Le formatage détruit toutes les données stockées.
Nous conseillons de sauvegarder régulièrement le contenu du disque
dur ou d'un autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage sont généralement peu stables sur une longue période et peuvent entraîner des pertes de données dans certaines conditions.
Avant d'installer un périphérique ou une application, effectuez une
sauvegarde des données sur le disque dur ou sur tout autre support de stockage. Sinon, vous risqueriez de perdre des données.
Mise en route

Connexion de l'adaptateur secteur

Branchez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
Manuel de l'utilisateur 3-6
Page 52
Mise en route
L'adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et 240 V, et les fréquences comprises entre 50 et 60 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur Toshiba fourni avec votre PC et le
chargeur de batterie Toshiba (livré avec votre PC) ou utilisez des modèles Toshiba agréés afin de prévenir tout risque d’incendie ou de dommages au PC. En ne respectant pas cet avertissement, vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager votre PC.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou un
adaptateur équivalent compatible. L'utilisation de tout adaptateur non compatible risque d'endommager votre ordinateur. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non compatible.
Ne branchez jamais l'adaptateur secteur ou le chargeur de batterie sur
une source d'alimentation qui ne correspond pas à la tension et à la fréquence indiquées sur l'étiquette de réglementation de l'appareil. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique, ce qui pourrait entraîner des blessures graves.
Utilisez toujours des câbles d'alimentation conformes aux
spécifications de tension et de fréquence, et aux normes du pays dans lequel l'appareil est utilisé. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique, ce qui pourrait entraîner des blessures graves.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
Au moment de brancher l'adaptateur secteur sur l'ordinateur, suivez
toujours les étapes dans l'ordre exact indiqué dans le Manuel d'utilisation. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait emmagasiner une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. D'une manière générale, pour assurer votre sécurité, évitez de toucher des parties métalliques.
Ne placez jamais un adaptateur secteur sur une surface en bois, sur un
meuble ou sur toute autre surface susceptible d'être endommagée par une exposition à la chaleur car la température de l'adaptateur augmente lors de son fonctionnement.
Placez toujours le PC sur un matériau calorifuge.
Manuel de l'utilisateur 3-7
Page 53
Mise en route
1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur.
Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 2 fiches)
Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3 fiches)
L'adaptateur secteur universel et le cordon d'alimentation livrés avec ce produit peuvent varier selon les modèles. De même, la prise peut compter 2 ou 3 fiches selon le modèle.
2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur secteur
au port Entrée adaptateur 15 V situé à l'arrière de l’ordinateur.
Prise entrée adaptateur 15 V
Raccordement de l'adaptateur à l'ordinateur
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Les voyants
Batterie et Entrée adaptateur situés à l'avant de l'ordinateur doivent s'allumer.
Manuel de l'utilisateur 3-8
Page 54

Ouverture de l'écran

Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net.
1. Tout en appuyant d'une main sur le repose-main, de manière à ce que
le corps principal ne se soulève pas, redressez lentement l'écran. Ajustez l'angle de l'écran de manière à obtenir la clarté maximale.
L'écran ne pouvant pas être ouvert à 180 degrés, tenez-en compte lors de l'ouverture de l'écran.
Evitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de l'écran. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
Mise en route
Ecran LCD
Ouverture de l’écran

Mise sous tension

Cette section explique comment mettre l'ordinateur sous tension. Le voyant du bouton d'alimentation indique l'état de l'ordinateur. Reportez-
vous à la Voyant Alimentation section du chapitre 6, Alimentation et Modes de mise sous tension.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne
l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation. Reportez-vous à la section Première mise en service.
Lorsque le lecteur de disquettes USB est connecté, assurez-vous qu’il
est vide. Si une disquette se trouve dans le lecteur, appuyez sur le bouton d'éjection et retirez la disquette.
Manuel de l'utilisateur 3-9
Page 55
1. Ouvrez l'écran de l'ordinateur.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension de l'ordinateur et
maintenez-le enfoncé pendant deux ou trois secondes.
Bouton d’alimentation

Première mise en service

Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension pour la première fois, l’écran de démarrage de Microsoft Windows XP est affiché. Suivez les instructions affichées pour chaque écran. Durant l’installation, vous pouvez toujours cliquer sur le bouton Back (Précédent) pour revenir à l’écran précédent.
Lisez attentivement l’écran (Contrat de licence de l’utilisateur final).
Lisez attentivement l’écran Contrat de licence.
Mise en route
Mise sous tension
End User License Agreement

Mise hors tension

Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (Démarrage), Veille prolongée ou Veille.
Commande Arrêter (mode Démarrage)
Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et applique sa propre procédure d'arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou
une disquette.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le
CD/DVD.
Assurez-vous que le voyant Disque dur est éteint. Si vous mettez
l'ordinateur hors tension lors d'un accès au disque/à la disquette, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le disque/la disquette.
Ne mettez jamais le PC sous tension lorsqu'une application est
ouverte. Vous risqueriez de perdre des données.
Manuel de l'utilisateur 3-10
Page 56
3. Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter. Dans le menu Arrêt de
l'ordinateur
4. Mettez hors tension les périphériques raccordés.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
, choisissez Arrêter le système.
Mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. La fonction Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques.
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable d'effectuer une sauvegarde manuelle des données.
Les données seront effacées si vous retirez la batterie ou débranchez
l'adaptateur secteur avant d'avoir enregistré vos données. Attendez que le voyant Disque dur soit éteint.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées.
Mise en route
Avantages du mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur s'arrête
automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Pour arrêter l’ordinateur en mode Veille prolongée, cette fonction doit avoir été activée à partir de l'onglet Veille prolongée de l’utilitaire Options d'alimentation.
Sinon, l'ordinateur est arrêté en mode Veille. Si le niveau de la batterie devient insuffisant alors que l'ordinateur est en mode Veille, les données figurant en mémoire vive seront perdues.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l'ordinateur.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée pour la fonction Veille prolongée.
Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Manuel de l'utilisateur 3-11
Page 57
Mise en route
Démarrage du mode veille prolongée
Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée en appuyant sur
Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Sélectionnez Arrêter.
3. La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur apparaît.
prolongée
4. Appuyez sur la touche Maj. L'élément
prolongée
5. Sélectionnez Veille prolongée.
n'est pas affiché à ce stade.
Veille devient Veille
.
Veille
Mise en veille prolongée automatique
L'ordinateur entre automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis fermez l'écran. Commencez cependant par sélectionner les options suivantes :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Ouvrez Performances et Maintenance puis Options d'alimentation.
3. Sélectionnez la fenêtre Veille prolongée dans les
options d'alimentation
prolongée puis cliquez sur le bouton Appliquer.
4. Ouvrez Economie TOSHIBA.
5. Sélectionnez la fenêtre Configurer action.
6. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le
bouton d'alimentation et Lorsque je ferme l'écran.
7. Cliquez sur le bouton OK.
, sélectionnez l'option Activer veille
Propriétés des
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre les données relatives à l’environnement sur le disque dur avant de poursuivre la procédure d’arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur intégré s'allume.
Une fois les données enregistrées et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension les périphériques éventuellement raccordés à l'ordinateur.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Manuel de l'utilisateur 3-12
Page 58
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont conservées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.
Lorsque l’adaptateur secteur est raccordé, l’ordinateur passe en mode
Veille conformément aux réglages de l’Utilitaire Economie TOSHIBA.
Pour sortir du mode Veille, appuyez sur le bouton d’alimentation ou
pressez une touche quelconque. Ceci ne fonctionne que si le paramètre « Wake-up on Keyboard » (réveil clavier) est activé dans HW Setup (Configuration du matériel).
Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met
automatiquement en veille, elle ne sera pas obligatoirement restaurée au réveil du système.
Pour empêcher l’ordinateur de passer automatiquement en mode
Veille, désactivez l’option Veille de l’Utilitaire Economie TOSHIBA. Ceci annule toutefois la conformité Energy Star de l'ordinateur.
Avant d'activer le mode Veille, enregistrez vos données.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l'ordinateur ou le module risquent d'être endommagés.
N'enlevez pas la batterie lorsque l'ordinateur est en veille (sauf si ce
dernier est branché sur le secteur). Sinon, les données en mémoire seront effacées.
Si vous transportez l'ordinateur dans un avion ou dans un hôpital,
arrêtez-le en mode Veille prolongée ou avec la commande Arrêter pour éviter les risques d'interférences.
Mise en route
Avantages du mode Veille
La fonction Veille présente les avantages suivants :
Restaure l'environnement de travail plus rapidement que le mode Veille
prolongée.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Manuel de l'utilisateur 3-13
Page 59
Mise en route
Activation du mode Veille
Vous pouvez également activer le mode Veille à l'aide des touches Fn + F3. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Le mode Veille peut être activé de trois façons :
1. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Arrêter et sur Mettre en veille.
2. Fermez l'écran de l'ordinateur. Cette fonction doit avoir été activée au
préalable. Reportez-vous à l'onglet Configurer les actions de l'utilitaire Economie TOSHIBA décrit dans le Panneau de configuration. Ouvrez
Performances et maintenance, puis exécutez l’utilitaire Gestion d’énergie TOSHIBA.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation. Cette fonction doit avoir été
activée au préalable. Reportez-vous à l'onglet Configurer les actions de l'utilitaire Economie TOSHIBA décrit dans le Panneau de configuration. Ouvrez Performances et maintenance, puis exécutez l’utilitaire Gestion d’énergie TOSHIBA.
Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, augmentez son autonomie
en utilisant le mode Veille. Le mode Veille consomme d’avantage d'énergie que les autres modes d’économie d'énergie.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille est incompatible avec les conditions suivantes :
L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit
électrique.
Redémarrage de l’ordinateur
Dans certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l'ordinateur. Il s'agit, entre autres, des cas suivants :
Vous changez certains paramètres du système.
Une erreur se produit et l'ordinateur refuse toute entrée.
Trois méthodes permettent de redémarrer l'ordinateur :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter. Dans le menu
Arrêt de l'ordinateur, sélectionnez Redémarrer.
2. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour afficher le
des tâches
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
cinq secondes. Attendez de 10 à 15 secondes, puis remettez sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Manuel de l'utilisateur 3-14
de Windows, puis choisissez Arrêter et Redémarrer.
Gestionnaire
Page 60

Restauration des logiciels d’origine avec le CD de restauration

Si les fichiers préinstallés sont corrompus, vous devez les réinstaller à partir du support de restauration produit. Marche à suivre pour restaurer l'ensemble du système et des logiciels.
Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows, le disque dur est formaté et, par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Insérez le CD de restauration de produit dans le lecteur et mettez
l'ordinateur sous tension.
2. Maintenez la touche F12 enfoncée, puis remettez l'ordinateur sous
tension. Lorsque le logo
(En contact avec l'avenir TOSHIBA)
la touche F12.
3. Utilisez la touche de contrôle du curseur, haut ou bas, pour sélectionner
le lecteur de CD/DVD-ROM dans le menu. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Séquence de démarrage du chapitre 7, Configuration du matériel.
4. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Restauration des utilitaires et pilotes TOSHIBA
Si Windows fonctionne correctement, les pilotes ou applications peuvent être restaurés séparément. Le dossier Outils et utilitaires TOSHIBA (C:\TOOLSCD) contient les applications et les pilotes logiciels livrés avec votre ordinateur. Si vos pilotes système ou vos applications ont été endommagées, vous pouvez installer de nouveau la plupart des composants à partir de ce dossier.
Créez une copie du dossier sur un support externe pour un accès plus pratique.
In Touch with Tomorrow TOSHIBA
apparaît, relâchez
Mise en route
Manuel de l'utilisateur 3-15
Page 61
Concepts de base
Ce chapitre présente l’utilisation de base des composants interactifs de l’ordinateur : Touch Pad, lecteur de disquettes USB (en option sur certains modèles), système audio, modem, fonctions de communication sans fil et réseau local. Il comporte également des conseils sur l’entretien de l'ordinateur et des disquettes.

Utilisation du Touch Pad

Pour utiliser le Touch Pad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur.
Chapitre 4
TouchPad
Capteur
d'empreintes
Boutons de contrôle
de Touch Pad
Touch Pad et boutons de contrôle
Les deux boutons situés à l'avant de Touch Pad remplissent les mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.
Manuel de l'utilisateur 4-1
Page 62
Vous pouvez également appuyer sur Touch Pad pour exécuter les mêmes fonctions qu'avec le bouton gauche.
Cliquer une fois : taper une fois Double-cliquer : taper deux fois Glisser-déplacer : taper une fois pour sélectionner l'objet à déplacer.
Appuyez une deuxième fois et, tout en gardant le doigt appuyé sur le Touch Pad, déplacez l'objet sélectionné.

Utilisation du capteur d'empreintes

Ce produit dispose d'un utilitaire d'enregistrement et de reconnaissance des empreintes. En enregistrant l'ID et le mot de passe dans le périphérique d'authentification des empreintes, il n'est plus nécessaire de saisir le mot de passe à l'aide du clavier. En tapotant le doigt sur le capteur d'empreintes, les fonctions ci-dessous sont activées :
Connexion à Windows et accès à une page d'accueil sécurisée à l'aide
d'IE (Internet Explorer).
Possibilité de chiffrement/déchiffrement des fichiers et dossiers, et
accès de tiers à ces fichiers et dossiers.
Désactivation des économiseurs d'écran protégés par mot de passe
lorsque vous revenez en mode économique (veille).
Le système démarre l'authentification et la fonction Démarrage par
touche unique.
Authentification du Mot de passe utilisateur et du Mot de passe d'accès
au disque dur au démarrage de l'ordinateur.
Concepts de base
« Tapoter » fait référence à la lecture d'une empreinte à l'aide du capteur d'empreintes.
Précautions à prendre concernant le capteur d'empreintes
Si vous ne respectez pas ces instructions, (1) le capteur peut être endommagé ou peut ne plus fonctionner, (2) des problèmes de reconnaissance des empreintes peuvent survenir et la fonction de reconnaissance des empreintes peut perdre de son efficacité.
Ne griffez pas ou n'éraflez pas le capteur avec l'ongle ou tout autre
objet rigide ou pointu.
N'appuyez pas fortement sur le capteur.
Ne touchez pas le capteur avec un doigt ou tout autre objet mouillé.
Maintenez la surface du capteur à l'abri de toute trace d'humidité ou de vapeur d'eau.
Ne touchez pas le capteur avec un doigt sale. Des corps étrangers
minuscules sur un doigt sale peuvent érafler le capteur.
Ne collez pas d'autocollants et n'écrivez pas sur le capteur.
Manuel de l'utilisateur 4-2
Page 63
Concepts de base
Ne touchez pas le capteur avec un doigt ou tout autre objet chargé en
électricité statique.
Observez les indications ci-dessous avant de placer votre doigt sur le capteur, que ce soit pour l'inscription/l'enregistrement ou la reconnaissance des empreintes :
Lavez-vous les mains et séchez-les avec le plus grand soin.
Retirez l'électricité statique de vos doigts en touchant une surface
métallique. L'électricité statique est une cause courante de défaillance du capteur, en particulier pendant les saisons sèches comme l'hiver.
Nettoyez le capteur avec un chiffon non pelucheux. N'utilisez pas de
produit détergent pour nettoyer le capteur.
Pour l'enregistrement ou la reconnaissance des empreintes, évitez les
cas mentionnés ci-dessous car ils peuvent entraîner des erreurs de reconnaissance des empreintes ou une moindre efficacité de la fonction de reconnaissance des empreintes
Doigt gonflé ou fripé (par exemple, après un bain)
Doigt blessé
Doigt mouillé
Doigt sale ou gras
Doigt très sec.
Observez les indications ci-dessous pour améliorer l'efficacité de la fonction de reconnaissance des empreintes :
Enregistrez deux doigts ou plus.
Enregistrez d'autres doigts si la reconnaissance échoue souvent avec
les doigts enregistrés.
Vérifiez l'état de vos doigts. Tout changement d'état des doigts, qu'ils
soient blessés, rugueux, mouillés, sales, gras, gonflés, fripés, peuvent réduire l'efficacité de la fonction de la reconnaissance des empreintes. De même, si l'empreinte est usée ou si le doigt mincit ou grossit, la fonction de reconnaissance des empreintes peut perdre en efficacité.
L'empreinte de chaque doigt est différente et unique. Assurez-vous que
seules les empreintes enregistrées sont utilisées pour l'identification.
Vérifiez la position et la vitesse d'insertion du doigt (reportez-vous au
schéma ci-dessous).
Limites du capteur d'empreintes :
Le capteur d'empreintes compare et analyse les caractéristiques
uniques d'une empreinte.
Un message d'avertissement s'affiche lorsque la reconnaissance est
anormale ou n'aboutit pas à l'issue d'une durée déterminée.
L'efficacité de la fonction de reconnaissance peut varier d'un utilisateur
à l'autre.
Toshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance des
empreintes est exempte d'erreurs.
Manuel de l'utilisateur 4-3
Page 64
Toshiba ne garantit pas que le capteur d'empreintes reconnaîtra
toujours un utilisateur enregistré ou refusera toujours un utilisateur non autorisé. Toshiba ne peut pas être tenu pour responsable en cas de défaillance ou de dommage découlant de l'utilisation de cet outil de reconnaissance des empreintes.
Les illustrations suivantes montrent la bonne façon de faire glisser le doigt sur le capteur de reconnaissance.
Alignez le doigt et le capteur comme indiqué.
Pointe vers une note sur l'utilitaire Fingerprint
L'utilisateur doit sauvegarder les informations de profil utilisateur lors de l'utilisation des fonctions mises à disposition dans ce logiciel pour chiffrer des fichiers ou des dossiers. Si ce logiciel ou les informations utilisateur sont supprimées sans que les informations de profil utilisateur soient sauvegardées, les fichiers chiffrés ne sont plus accessibles. De plus, si les données de sauvegarde ne sont pas utilisées, l'utilisateur ne sera pas identifié comme étant le même utilisateur même si un nom identique est utilisé pour l'enregistrement de l'utilisateur.
Reportez-vous aux procédures de sauvegarde ci-après. Double-cliquez sur l'icône OmniPass de la barre d'état système,
sélectionnez l'onglet UserManagement (Gestion des utilisateurs), sélectionnez Import/Export User (Importer/Exporter un utilisateur) cliquez sur Export an OmniPass user profile (Exporter un profil utilisateur OmniPass), effectuez l'authentification des empreintes, indiquez le dossier de destination et le nom de fichier pour l'enregistrement du profil, et enregistrez le fichiers.
Si la fonction de chiffrement EFS (Encryption File System) de fichier Windows XP Professional est utilisée au chiffrement d'un fichier, ce fichier ne peut plus être chiffré à l'aide de la fonction de chiffrement de ce même logiciel.
Si le capteur d'empreintes et TPM sont utilisés comme périphériques d'identification, installez et configurez le programme Infineon TPM Professional avant de configurer l'utilitaire Fingerprint. Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de TPM, reportez-vous au Guide d'installation TPM (Trusted Platform Module).
Concepts de base
Manuel de l'utilisateur 4-4
Page 65
Dans le fichier d'aide, il est indiqué que la fonction de changement de mot de passe de ce logiciel peut être utilisée pour les applications Internet et les applications générales. Cependant, la fonction de changement de mot de passe Internet de l'utilitaire Fingerprint mise à disposition sur cet ordinateur ne peut être utilisée qu'avec IE (Internet Explorer).
Le fichier d'aide comprend une section traitant de la sécurité renforcée pour la connexion, mais la fonction n'est pas disponible dans l'utilitaire Fingerprint fourni avec cet ordinateur.
Il n'est pas possible de désactiver le son lors de la déconnexion de l'utilisateur actif (lors de la déconnexion d'OmniPass) même si la configuration No Audio Prompts (Pas d'invites audio) prend la valeur Audio Settings (Paramètres audio). si vous souhaitez le désactiver, supprimez les paramètres des fichiers WAV dans les paramètres d'événement de la section des événements sonores des propriétés des périphériques audio du panneau de configuration.
Procédure de configuration
Suivez cette procédure lorsque vous utilisez l'authentification des empreintes pour la première fois.
Enregistrement des empreintes
Enregistrez les données d'authentification requises à l'aide de l'Assistant d'enregistrement OmniPass.
L'authentification des empreintes utilise le même nom de connexion et mot de passe Windows. Si le mot de passe de connexion Windows n'a pas été configuré, faites-le avant l'enregistrement.
Concepts de base
1. Cliquez sur Démarrer, pointez vers Tous les programmes, Softex et
cliquez sur OmniPass Enrollment Wizard (Assistant d'enregistrement OmniPass).
2. Cliquez sur Enroll (Enregistrer).
3. L'écran Verify Username and Password (Vérifier le nom d'utilisateur
et le mot de passe) s'affiche. Vérifiez que les mêmes nom d'utilisateur et domaine Windows (*) sont utilisés avant de saisir le mot de passe dans le champ Password (Mot de passe). Cliquez sur Next (Suivant).
(*) Si le compte de connexion Windows doit être utilisé dans un domaine de réseau local, entrez le nom du domaine. Si vous n'êtes pas sûr, demandez conseil auprès de l'administrateur système. Si le compte de connexion n'est pas utilisé dans un domaine de réseau local, entrez uniquement le nom de l'ordinateur.
4. L'écran Choose Finger (Choisir un doigt) s'affiche. En suivant les
indications de l'illustration, choisissez le doigt qui sera utilisé pour la reconnaissance, puis cliquez sur Next (Suivant). Les empreintes enregistrées précédemment sont signalées par une coche verte. L'empreinte en cours d'enregistrement est signalé par une coche rouge. Si l'une des empreintes enregistrées précédemment est sélectionnée de nouveau, les dernières informations sont enregistrées et remplacent les anciennes informations.
Manuel de l'utilisateur 4-5
Page 66
Concepts de base
Il est recommandé aux utilisateurs novices de cliquez sur Practice (S'exercer) et de tapoter le doigt pour s'exercer.
5. L'écran Capture Fingerprint (Capturer l'empreinte) s'affiche. Suivez
les instructions affichées à l'écran et utilisez le doigt que vous avez sélectionnez dans l'option Choose Finger (Choisir un doigt) pour tapoter trois fois pour que le capteur lise l'empreinte. L'empreinte s'affiche en vert si la lecture est correcte ou en rouge si elle est anormale.
6. L'écran Verify Fingerprint (Vérifier l'empreinte) s'affiche. Tapotez de
nouveau le doigt pour que le capteur procède de nouveau à la lecture. Lorsque le message Verification Successful (Vérification réussie) s'affiche, cliquez sur Next (Suivant). En cas de blessure au niveau du doigt ou d'échec de l'authentification, il est recommandé d'enregistrer également un autre doigt. Le message suivant s'affiche : « It is recommended that you enroll at least two fingers. Would you like to enroll an additional finger now? (Il est recommandé d'enregistrer au moins deux doigts. Souhaitez-vous enregistrer un autre doigt maintenant ? ». Cliquez sur Yes (Oui) et répétez les étapes 3, 4 et 5 avec un autre doigt.
7. L'écran Audio and Taskbar Settings (Paramètres audio et de barre
des tâches) s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant). L'écran Congratulations (Félicitations) s'affiche. Cliquez sur Done (Terminé).
8. Cliquez sur Yes (Oui) lorsque le message suivant s'affiche :
« OmniPass has successfully created the new user. Would you like OmniPass to log on the new user? Once logged on, passwords can be remembered for the new user. (OmniPass a bien créé l'utilisateur. Souhaitez-vous qu'OmniPass connecte le nouvel utilisateur ? Une fois la connexion effectuée, il est possible de rappeler les mots de passe à l'utilisateur.) » Cette étape termine le processus d'enregistrement.
Connexion à Windows par l'authentification des empreintes
Utilisée à la place du nom de connexion et du mot de passe Windows habituels, l'authentification des empreintes permet de se connecter à Windows.
Cela s'avère particulièrement utile lorsque de nombreux utilisateurs se servent des ordinateurs, car cela évite d'avoir à sélectionner un utilisateur.
Procédure d'authentification des empreintes
1. Allumez l'ordinateur.
2. L'écran Logon Authorization (Autorisation de connexion) s'affiche.
Choisissez l'un des doigts enregistrés et tapotez l'empreinte sur le capteur. Si l'authentification aboutit, l'utilisateur est connecté à Windows.
Manuel de l'utilisateur 4-6
Page 67
Concepts de base
Si l'authentification échoue, connectez-vous à l'aide du mot de passe de connexion Windows.
Connectez-vous à l'aide du mot de passe de connexion Windows si l'authentification des empreintes échoue à trois reprises consécutives. Pour vous connecter à l'aide du mot de passe de connexion Windows, entrez ce mot de passe dans l'écran « Bienvenue » et cliquez sur (icône).
Un message d'avertissement s'affiche lorsque l'authentification est anormale ou si elle n'aboutit à l'issue d'une durée déterminée.
Système d'authentification des empreintes au démarrage
Généralités
Le système d'authentification des empreintes peut être utilisé pour remplacer le système d'authentification du mot de passe Utilisateur/BIOS saisi sur le clavier au démarrage.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le système d'authentification des empreintes pour authentifier le mot de passe au démarrage mais que vous préférez utiliser à la place le système par clavier, appuyez sur la touche BkSP (retour arrière) lorsque l'écran du système d'authentification des empreintes au démarrage s'affiche. Ceci commutera l'écran de saisie du mot de passe sur le système d'entrée par clavier.
Manuel de l'utilisateur 4-7
Page 68
Concepts de base
Il est nécessaire d'enregistrer le mot de passe utilisateur avant d'utiliser
le système d'authentification des empreintes au démarrage et sa fonction étendue, la fonctionnalité Empreintes par touche unique au démarrage. Utillisez l'utilitaire de mot de passe TOSHIBA pour enregistrer le mot de passe utilisateur.
La fonctionnalité Démarrage par touche unique ne peut pas fonctionner
si la fonction Windows de sécurité renforcée à la connexion (obtenue en appuyant sur Ctrl + Alt + Del) est réglée sur ON. Pour utiliser cette fonctionnalité, il vous faut déconnecter la fonction de sécurité renforcée à la connexion. Toutefois, la désactivation de la fonction de sécurité renforcée à la connexion peut entraîner des problèmes de sécurité.
Lorsque le système d'authentification des empreintes au démarrage
est configuré, une nouvelle partition de 24 Mo du disque dur est créée pour stocker les informations de configuration en vue de les administrer. Prière de ne pas supprimer cette partition. Si la partition est supprimée, le système d'authentification des empreintes au démarrage ne fonctionnera plus et le mot de passe Utilisateur/BIOS ainsi que tous les mots de passe auxiliaires, si sélectionnés, y compris les mots de passe disque dur et administrateur, devront être saisis à nouveau par l'intermédiaire du clavier.
Si la partition du disque dur est supprimée par erreur, vérifiez que le
disque dur possède encore un espace libre d'au moins 24 Mo, placez la case à cocher de Enable System Boot Authentication (Activer Système d'authentification au démarrage) des PBA Settings (Paramètres PBA)) du OmniPass Control Center sur off, fermez cet utilitaire, redémarrez le système et remettez la case à cocher sur on. Reportez-vous à Paramètres permettant d'activer le système
d'authentification des empreintes au démarrage. Ceci aura pour effet
de restaurer la partition du disque dur en mémorisant la configuration et permettra au système d'authentification des empreintes au démarrage de refonctionner.
Pour les systèmes qui utilisaient la fonction d'authentification des
empreintes au démarrage au préalable mais dont le SE a été réinstallé, prière d'enregistrer à nouveau le mot de passe utilisateur dès la remise à jour du mot de passe utilisateur dans le système. Si vous ne le faites pas, le système d'authentification des empreintes au démarrage ne fonctionnera pas correctement.
Frottez le doigt lentement et à une vitesse constante. Si le taux
d'authentification n'est pas amélioré, ajustez la vitesse.
Cette fonction ne peut être utilisée que pour le démarrage du SE à
partir du disque dur intégré.
Manuel de l'utilisateur 4-8
Page 69
Concepts de base
Paramètres permettant d'activer le système d'authentification des empreintes au démarrage
Tout d'abord, il vous faut inscrire vos empreintes sur l'application OmniPass avant d'activer et de configurer le système d'authentification des empreintes au démarrage. Vérifiez que vos empreintes sont inscrites avant de poursuivre la configuration des paramètres. Consultez les instructions relatives à l'enregistrement/l'inscription des empreintes dans le manuel.
1. Cliquez sur la touche System Setting (Paramètres système) du
OmniPass Control Center.
2. Cliquez sur PBA Settings (Paramètres PBA).
3. Cliquez sur Enroll PBA Authentication Device (Inscrire dispositif
d'authentification PBA).
4. Vérifez la case à cocher Enable System Boot Authentication
(Activer système d'authentification au démarrage).
5. Cliquez sur le bouton Next (Suivant) et après le message de
Congratulations (Félicitations) affiché sur l'écran, cliquez sur le bouton Done (Terminé) pour terminer les réglages PBA.
La configuration modifiée du système d'authentification des empreintes au démarrage devient active dès le prochain démarrage du système.
Fonctionnalité Empreintes par touche unique au démarrage
Généralités
Cette fonctionnalité permet à l'utilisateur d'effectuer l'authentification du mot de passe utilisateur et BIOS (et, si sélectionnés, des mots de passe auxiliaires du disque dur et du responsable) et de se connecter à Windows avec une seule authentification d'empreintes au démarrage. Il est nécessaire d'enregistrer le mot de passe utilisateur et BIOS ainsi que le mote de passe de connexion à windows avant d'utiliser le système d'authentification des empreintes au démarrage et cette fonctionnalité Empreintes par touche unique au démarrage. Utillisez l'utilitaire de mot de passe TOSHIBA pour enregistrer le mot de passe utilisateur et BIOS. Si la connexion Windows n'est pas installée par défaut pour votre système, consultez le manuel pour enregistrer votre mot de passe de connexion à Windows.
Une seule authentification d'empreintes est requise pour remplacer le mot de passe utilisateur et BIOS (et, si sélectionnés, les mots de passe auxiliaires du disque dur et du responsable) et le mot de passe de connexion à Windows.
Manuel de l'utilisateur 4-9
Page 70
Concepts de base
Fonctionnalité permettant d'activer les empreintes au démarrage par touche unique
Tout d'abord, il vous faut inscrire vos empreintes sur l'application OmniPass avant d'activer et de configurer la Fonctionnalité permettant d'activer les empreintes au démarrage par touche unique Vérifiez que les empreintes sont inscrites avant de poursuivre la configuration des paramètres. Consultez les instructions relatives à l'enregistrement/l'inscription des empreintes dans le manuel.
1. Cliquez sur la touche System Setting (Paramètres système) du
OmniPass Control Center.
2. Cliquez sur PBA Settings (Paramètres PBA).
3. Cliquez sur Enroll PBA Authentication Device (Inscrire dispositif
d'authentification PBA).
4. Vérifiez la boîte à cocher de la Enable Single Touch Boot Feature
(Fonctionnalité Activer démarrage par touche unique).
5. Cliquez sur le bouton Next (Suivant) et après le message de
Congratulations (Félicitations) affiché sur l'écran, cliquez sur le bouton Done (Terminé) pour terminer les réglages PBA.
La configuration modifiée de la Fonctionnalité Empreintes par touche unique au démarrage devient active dès le prochain démarrage du système.
Limites de l'utilitaire d'empreintes
TOSHIBA ne garantit pas que l'utilitaire d'empreintes est exempt d'erreurs. TOSHIBA ne garantit pas que l'utilitaire d'empreintes refusera infailliblement un utilisateur non autorisé. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable en cas de défaillance ou de dommage découlant de l'utilisation de ce logiciel ou de cet utilitaire d'empreintes.
Tapotement du doigt
Pour réduire les risques d'échec d'authentification, suivez cette procédure pour tapoter les doigts pour l'enregistrement ou l'authentification des empreintes :
1. Alignez la première phalange au centre du capteur. Effleurez le capteur
et tapoter posément le doigt vers vous. Tout en effleurant le capteur, tapotez le doigt vers vous jusqu'à ce que la surface du capteur apparaisse. Vérifiez que la partie centrale de l'empreinte se trouve au niveau du capteur lorsque vous tapotez le doigt.
Manuel de l'utilisateur 4-10
Page 71
Evitez de tapoter avec un doigt ankylosé ou avec trop de force
La lecture des empreintes peut échouer si la partie centrale n'est pas en contact avec le capteur ou si le doigt est tapoté avec trop de force. Assurez-vous que la partie centrale est en contact avec le capteur avant de tapoter.
Positionnez bien la partie centrale de la boucle de l'empreinte avant de
tapoter
L'empreinte du pouce possède une boucle plus large, susceptible d'être mal alignée ou déformée. Cela entraîne des difficultés pour l'enregistrement et une perte d'efficacité de la fonction de reconnaissance des empreintes. Vérifiez toujours que le positionnement de la partie centrale de la boucle de l'empreinte afin que le doigt tapote au milieu du capteur.
En cas d'échec de la lecture des empreintes
Il existe un risque d'échec de l'authentification si le doigt est tapoté trop rapidement ou trop lentement. Suivez les instructions affichées à l'écran pour ajuster la vitesse de tapotement.

Utilisation du lecteur de disquettes USB

Vous pouvez raccorder un lecteur de disquettes en option au port USB de l'ordinateur. Il prend en charge les disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko. Reportez-vous au chapitre 2, Présentation, pour plus de détails.
Option disponible uniquement sur certains modèles.
Concepts de base
Connexion du lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes se connecte directement un port USB de l'ordinateur.
Assurez-vous que le connecteur se trouve à l'arrière et qu'il est correctement aligné sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d'endommager les broches du connecteur.
Port USB
Connecteur USB
Branchement du lecteur de disquettes USB
Manuel de l'utilisateur 4-11
Page 72
Si vous connectez le lecteur de disquettes USB alors que l'ordinateur est déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur que 10 secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période.
Déconnexion du lecteur de disquettes USB
Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de disquettes USB :
1. Attendez que le témoin d'activité de la disquette soit éteint pour vous
assurer que toute activité a cessé.
Si vous déconnectez le lecteur de disquettes USB ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le lecteur.
2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité située
dans la barre d'état système.
3. Cliquez sur le lecteur de disquettes USB à retirer.
4. Tirez sur le connecteur USB du lecteur de disquettes pour le
déconnecter de l'ordinateur.

Entretien des supports de données

Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos disquettes.
Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et de protéger leurs données.
Concepts de base
Disquettes :
1. Conservez vos disquettes dans leur boîtier d'origine pour les protéger
de la poussière. Si une disquette est sale, n'utilisez pas de produits liquides. Essuyez-la avec un chiffon doux et humide.
2. N’ouvrez jamais le volet métallique et ne touchez pas la surface
magnétique de la disquette. Vous risqueriez de l'endommager irrémédiablement et de perdre vos données.
3. Manipulez toujours les disquettes avec soin afin d'éviter la perte des
données enregistrées. Collez toujours l’étiquette à l’endroit prévu à cet effet. Ne collez pas plusieurs étiquettes les unes sur les autres. Elles risqueraient de se décoller et d'endommager votre disquette.
4. N'utilisez pas de crayon à mine dure pour écrire sur les étiquettes de
disquette. La mine risquerait de provoquer un dysfonctionnement du système. Utilisez toujours un crayon feutre. Ecrivez le titre sur l'étiquette avant de la coller sur la disquette.
Manuel de l'utilisateur 4-12
Page 73
5. Ne laissez jamais de disquette à un endroit où elle risque d’être
exposée à de l’eau ou des produits liquides ou à un endroit très humide. Vous risqueriez de perdre vos données. N'utilisez jamais de disquette mouillée ou humide. Vous risquez d'endommager le lecteur de disquettes ou d'autres composants.
6. Des données risquent d'être perdues si vous tordez ou pliez la
disquette, ou si vous l'exposez directement aux rayons du soleil ou à des températures extrêmes.
7. Ne posez pas d'objets lourds sur vos disquettes.
8. Ne mangez pas, ne fumez pas et n'utilisez pas de gomme près de vos
disquettes. En effet, les corps étrangers pénétrant dans le boîtier de la disquette risquent d'endommager la surface magnétique.
9. Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur
vos disquettes. Conservez vos disquettes à l'écart des haut-parleurs, radios, téléviseurs et autres sources de champs magnétiques.

Système audio

Utilisation du microphone
Votre ordinateur dispose d'un microphone intégré permettant l'enregistrement de sons mono dans vos applications. Le microphone peut également servir au pilotage vocal d'applications prenant en charge ce type de fonction.
Votre ordinateur étant équipé d'un microphone et d'un haut-parleur intégrés, il se peut qu'un effet Larsen se produise sous certaines conditions. Cet effet se produit lorsqu'un son émis par le haut-parleur est capté par le microphone, amplifié et renvoyé dans le haut-parleur, ce qui l'amplifie et le renvoie de nouveau dans le microphone.
Ce type de phénomène est à répétition et engendre un son très bruyant et très aigu. Ces effets sont un phénomène classique pour des systèmes audio de ce type, notamment lorsque le volume du haut-parleur est trop élevé ou lorsque ce dernier est placé trop près du microphone. Vous pouvez contrôler les sorties en réglant le volume ou en utilisant la fonction Muet.
Pour régler le volume ou sélectionner Muet, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, pointez sur Accessoires, pointez sur Divertissement et cliquez sur Contrôle du volume. A partir de ce panneau, utilisez les glissières de la fenêtre pour régler le niveau du volume ou bien cliquez sur Muet en bas de cette fenêtre.
Concepts de base
Contrôle du volume
Manuel de l'utilisateur 4-13
Page 74
Panneau de configuration SoundMAX
Le panneau de configuration SoundMAX permet de contrôler les fonctions supplémentaires du microphone et de la gestion d’énergie audio. Marche à suivre pour lancer le panneau de configuration SoundMAX.
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Si vous affichez le Panneau de configuration en mode Catégorie,
cliquez sur Revenir à affichage normal.
3. Double-cliquez sur l’icône SoundMAX. L’option Configuration du microphone permet d’optimiser les paramètres
d’entrée du microphone en fonction de votre configuration. Choisissez Microphone Standard si vous utilisez un microphone ordinaire. Choisissez Casque si vous portez un microphone.
Vous pouvez exécuter l’Assistant d’installation à partir du Panneau de configuration pour définir automatiquement les volumes d’entrée du microphone et vous assurer que les entrées vocales se font correctement. Lorsque vous parlez dans le microphone, la jauge audio représente de façon graphique le signal audio transmis à l’ordinateur.
L’option Réduction du bruit permet de réduire le bruit ambiant et de fournir un signal plus clair. Cette fonction peut être utilisée avec n'importe quel microphone.
Le contrôleur audio doit être coupé quand la fonction audio est au repos. Pour activer la fonction Audio Power Management, suivez les instructions ci-dessous.
1. Cliquez sur l’onglet Power Management.
2. Sélectionnez Normal Power Savings dans la liste Power Mode.
Concepts de base
Lorsque l’option No Power Savings est sélectionnée, le contrôleur reste activé.
Si vous souhaitez utiliser un mode plus poussé, sélectionnez High Power Savings qui est plus économique. Marche à suivre pour le sélectionner.
1. Cliquez sur l'onglet Gestion de l'alimentation (Power Management).
2. Sélectionnez High Power Savings dans la liste Power Mode.
3. Entrez une heure dans Power Save Delay (Seconds).
Lorsque High Power Saving est sélectionné, vous devez lire un fichier audio une fois avant d’utiliser un microphone ou de lire un CD audio analogique.
Manuel de l'utilisateur 4-14
Page 75

Modem

Cette section décrit comment brancher/débrancher un modem interne d'une prise téléphonique.
La connexion à une ligne téléphonique non-analogique peut entraîner
Ne faites jamais fonctionner votre PC sur courant alternatif pendant un
Sélection d’une zone
La réglementation des télécommunications varie d'une zone à l'autre. Assurez-vous que les paramètres de votre modem respectent les règlements de la zone d'utilisation.
Concepts de base
une panne système du PC.
Connectez uniquement le modem intégré à une ligne téléphonique
analogique ordinaire.
Ne connectez jamais le modem intégré à une ligne numérique
(RNIS).
Ne connectez jamais le modem intégré au connecteur numérique
d'un téléphone public ou à un commutateur privé numérique.
Ne connectez jamais le modem intégré au système téléphonique à
poussoirs de votre domicile ou bureau.
orage. En cas d'éclairs ou de tonnerre, mettez immédiatement votre PC hors tension. Une surtension électrique provoquée par une tempête peut entraîner une panne système, une perte de données ou un endommagement du matériel.
Le modem intégré peut être utilisé uniquement dans les pays et zones spécifiés. L'utilisation du modem dans une zone non spécifiée peut entraîner une panne système. Assurez-vous de vérifier les zones spécifiées avant de l'utiliser.
Pour sélectionner une zone, procédez comme suit.
1. Cliquez sur start (Démarrer), pointez sur All Programs (Tous les
programmes), puis sur TOSHIBA, Networking (Réseau) et cliquez sur Modem Region Select (Code national du modem).
N'utilisez pas la fonction de sélection du pays ou de la zone figurant dans la fenêtre Propriétés de modem, accessible à partir du Panneau de configuration. En effet, cette procédure n'est pas reconnue par le système.
2. L'icône de l’utilitaire de sélection de zone est alors affichée dans la
barre des tâches de Windows.
3. Cliquez sur l'icône avec le bouton gauche de la souris pour afficher la
liste des zones où le modem est pris en charge. Un sous-menu contenant des informations sur l’emplacement d’appel est également affiché. La zone et l'emplacement d'appel utilisés sont sélectionnés.
Manuel de l'utilisateur 4-15
Page 76
4. Sélectionnez une zone dans la liste ou un emplacement dans le sous-
menu.
Cliquez sur une zone pour la sélectionner. Le nouvel emplacement
est défini automatiquement.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement, la zone
correspondante est sélectionnée automatiquement et ses paramètres s'appliquent.
Menu Propriétés
Cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu propriétés.
Paramètres
Activez ou désactivez les paramètres suivants :
Mode AutoRun
L'utilitaire de sélection de la zone est activé automatiquement lorsque vous démarrez le système d'exploitation.
Ouvrir boîte de dialogue Propriétés de numérotation après la sélection de la zone
La boîte de dialogue Propriétés de numérotation est affichée automatiquement après la sélection de la zone.
Concepts de base
Liste d’emplacements
Un sous-menu affiche les emplacements disponibles.
Ouvrez la boîte de dialogue, si le code du modem et de l’emplacement ne correspondent pas.
Une boîte de dialogue d'avertissement est affichée si les paramètres de la zone et de l'emplacement ne correspondent pas.
Sélection du modem
Lorsque l'ordinateur ne reconnaît pas le modem, une boîte de dialogue s'affiche. Sélectionnez le port COM utilisé par votre modem.
Propriétés de numérotation
Sélectionnez cet élément pour afficher les propriétés de numérotation.
Si vous utilisez votre ordinateur au Japon, vous devez sélectionner le mode Japon conformément à la loi sur les télécommunications. Au Japon, il est illégal d'utiliser un modem qui utilise un autre mode.
Manuel de l'utilisateur 4-16
Page 77
Branchement
Pour connecter le câble modulaire (en option), suivez la procédure ci­après.
Utilisez un câble RJ11 disponible dans le commerce. Branchez l'extrémité du câble modulaire sur l'ordinateur.
La connexion à une ligne téléphonique non-analogique peut entraîner
une panne système du PC.
Connectez uniquement le modem intégré à une ligne téléphonique
analogique ordinaire.
Ne connectez jamais le modem intégré à une ligne numérique
(RNIS).
Ne connectez jamais le modem intégré au connecteur numérique
d'un téléphone public ou à un commutateur privé numérique.
Ne connectez jamais le modem intégré au système téléphonique à
poussoirs de votre domicile ou bureau.
Ne faites jamais fonctionner votre PC sur courant alternatif pendant un
orage. En cas d'éclairs ou de tonnerre, mettez immédiatement votre PC hors tension. Une surtension électrique provoquée par une tempête peut entraîner une panne système, une perte de données ou un endommagement du matériel.
1. Raccordez une extrémité du câble modulaire à la prise modem de
l'ordinateur.
2. Branchez l'autre extrémité sur la prise téléphonique.
Prise modem
Concepts de base
Câble modulaire
Prise téléphonique
Branchement du modem interne
Ne tirez pas sur le câble et ne déplacez pas l'ordinateur quand le câble est branché.
Lorsqu'un périphérique de stockage, tel qu'un lecteur optique ou un disque dur, est connecté à une carte PC 16 bits, votre modem risque de rencontrer les problèmes suivants :
Les communications sont ralenties ou s'interrompent.
Des blancs apparaissent dans les plages sonores.
Manuel de l'utilisateur 4-17
Page 78
Déconnexion
Suivez les étapes ci-dessous pour déconnecter le câble modulaire (en option) :
1. Retirez le connecteur de la prise téléphonique.
2. Débranchez le câble de l'ordinateur en appuyant sur le petit levier en
plastique.

Communications sans fil

Votre ordinateur prend en charge les communications sans fil de type Wireless LAN et Bluetooth. Bluetooth existe sur certains modèles.
Réseau local sans fil
Le LAN sans fil est compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d'étalement du spectre en séquence directe / de multiplexage orthogonal en répartition de fréquence. Il est conforme à la norme LAN sans fil IEEE 802.11 (révision A ou B) et au mode Turbo.
Vitesse maximale théorique : 54 Mbits/s (IEEE802.11g)
Vitesse maximale théorique : 11 mégabits par seconde (IEEE802.11b)
Vitesse maximale théorique : 108 Mbits/s (mode turbo)
Sélection du canal (Révision B/G : 2,4 GHz).
Itinérance sur des canaux multiples
Gestion de l'alimentation de la carte
Technologie Atheros Super G™.
Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur
l'algorithme de chiffrement sur 152 bits.
Chiffrement des données AES (Advanced Encryption Standard) basé
sur l'algorithme de chiffrement à 256 bits.
Accès Wi-Fi protégé (WPA).
Concepts de base
Les valeurs numériques données correspondent au maximum
théorique pour les normes LAN sans fil. Les valeurs réelles peuvent varier.
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce
réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission (à x Mbit/s) correspond à la vitesse maximum théorique lors de l'application de la norme IEEE802.11 (a/b/g). La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique.
Pour bénéficier de la fonction Atheros Super G, votre client et votre point d'accès doivent prendre en charge la fonction correspondante. Les performances de ces fonctions peuvent varier selon le format des données transmises.
Manuel de l'utilisateur 4-18
Page 79
Sécurité
Veillez à toujours activer la fonction WEP/WPA (chiffrement). Sinon,
votre ordinateur autorisera l'accès illégal d'étrangers via le LAN sans fil, ce qui entraîne un risque d'intrusion, d'espionnage électronique, et de perte ou de destruction de vos données. TOSHIBA conseille vivement à ses clients d'activer la fonction WEP/WPA.
TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable d'un espionnage
électronique rendu possible par l'utilisation d'un LAN sans fil et des dommages qui en découlent.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth™ permet d'échanger, sans câble, des données entre des ordinateurs et des périphériques tels que des imprimantes et des téléphones mobiles.
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les fonctions intégrées Bluetooth et une carte SD Bluetooth 3 en option.
La technologie sans fil Bluetooth regroupe les fonctions suivantes :
Disponibilité à l'échelle mondiale
Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande des 2,4 GHz, qui ne fait pas l'objet d'une licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays.
Liaisons radio
Vous pouvez très simplement relier plusieurs périphériques. Cette liaison est maintenue même si un obstacle les séparent.
Concepts de base
Sécurité
Deux mécanismes de sécurité avancés assurent un haut niveau de sécurité :
La procédure d'authentification empêche l'accès aux données critiques
et la falsification de l'origine d'un message.
Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le
caractère privé des liaisons.
Bluetooth™ Stack for Windows® par TOSHIBA.
Le logiciel a été conçu spécifiquement pour les systèmes d’exploitation ci­dessous :
®
Microsoft
Microsoft
Vous trouverez un supplément d'information sur son utilisation avec ces systèmes d'exploitation plus bas. Consultez également la documentation électronique qui accompagne les logiciels.
Manuel de l'utilisateur 4-19
Windows® 2000 Professionnel
®
Windows® XP
Page 80
Concepts de base
Bluetooth™ Stack repose sur la spécification Bluetooth™ Version
1.1/1.2/2.0+EDR. TOSHIBA ne peut pas s'engager sur la compatibilité de l'ensemble des produits PC et/ou des autres appareils électroniques ayant recours à Bluetooth™. Seuls les ordinateurs portables TOSHIBA ont été testés.
Notes de parution liée à Bluetooth™ Stack for Windows® de TOSHIBA
1. Installation :
Sous Windows 2000 ou Windows XP, Bluetooth™ Stack for Windows de TOSHIBA ne nécessite pas de signature.
2. Logiciels de télécopie:
Certains logiciels de télécopie peuvent ne pas être compatibles avec ce logiciel Bluetooth™ Stack.
3. Multiutilisateur :
Windows XP ne prend pas en charge la fonction multiutilisateur. Vous devez vous déconnecter pour qu’un autre utilisateur puisse utiliser Bluetooth sur votre ordinateur.
®
Assistance produit
Pour les toutes dernières informations sur les systèmes d’exploitation et les langues prises en charge ou pour en savoir plus sur les mises à jour disponibles, veuillez accéder à notre site Web, à l’adresse suivante :
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm, pour
l’Europe, ou www.pcsupport.toshiba.com pour les Etats-Unis.
Commutateur sur communication sans fil
Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions Bluetooth et LAN sans fil avec le commutateur marche/arrêt. Lorsque le commutateur est en position arrêt, aucune communication n'est possible. Faites glisser ce commutateur vers la droite pour activer la fonction de communication sans fil et vers la gauche pour la désactiver.
Manuel de l'utilisateur 4-20
Page 81
N'utilisez pas les fonctionnalités WiFi ou Bluetooth à proximité d'un four
à micro-ondes ou dans des zones sujettes aux interférences radio ou aux champs magnétiques. Les interférences des fours à micro-ondes ou d'autres sources peuvent entraîner le dysfonctionnement des fonctionnalités WiFi ou Bluetooth.
Désactivez les fonctionnalités WiFi et Bluetooth en présence d'une
personne porteuse d'un simulateur cardiaque ou de tout autre appareil médical électrique. Les ondes radio sont susceptibles de perturber le bon fonctionnement de ces appareils et peuvent entraîner des blessures graves. Respectez scrupuleusement le mode d'emploi de votre appareil médical si vous utilisez ces deux fonctionnalités.
Désactivez toujours les fonctionnalités WiFi ou Bluetooth si le PC se
trouve à proximité d'un équipement de régulation automatique, tel que des portes automatiques ou des détecteurs d'incendie. Les ondes radio peuvent engendrer le dysfonctionnement de tels équipements et entraîner des blessures graves.
Voyant de communication sans fil
Ce voyant indique l'état des fonctions de communication sans fil.
Etat du voyant Indications
Voyant éteint Le commutateur sur communication sans fil est
en position arrêt. L'ordinateur a été mis hors tension du fait d'une surchauffe. Le module d’alimentation a subi un dysfonctionnement.
Voyant allumé Le commutateur est en position activée. La
fonction Réseau local sans fil ou Bluetooth a été activée par une application.
Si vous utilisez l'icône située dans la barre d'état système pour désactiver les communications sans fil, redémarrez l'ordinateur ou suivez les procédures ci-dessous pour que le système reconnaisse les communications sans fil. Sélectionnez ce qui suit : Démarrer, Panneau de
configuration, Système, Gestionnaire de périphériques, Cartes réseau, Carte réseau sans fil Atheros AR5005GS et Activer.
Concepts de base
LAN
L'ordinateur prend en charge Ethernet LAN (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX) et LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Certains modèles sont équipés d'un port Réseau local Gigabit Ethernet. Cette section indique comment se connecter à un LAN ou s'en déconnecter.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire en option lorsque la fonction Wake-up on LAN est active.
Manuel de l'utilisateur 4-21
Page 82
La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque
le système est hors tension. Laissez l'adaptateur secteur branché pendant l'utilisation de cette fonction.
La prise réseau local du duplicateur de ports prend en charge les
réseaux Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). Les réseaux Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T) ne sont pas pris en charge.
Types de câbles LAN
L'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être branché sur un réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinateur lors de la connexion à un réseau local risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration.
Si vous utilisez un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1 000BASE-T), utilisez un câble CAT5E ou plus récent. N'utilisez pas de câble CAT3 ou CAT5.
Si vous utilisez un LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX), utilisez un câble CAT5 ou plus récent. N'utilisez pas de câble CAT3.
Si vous utilisez un LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), utilisez indifféremment un câble CAT5 ou CAT3.
Concepts de base
Connexion du câble LAN
Marche à suivre pour brancher le câble réseau :
Connectez l'adaptateur secteur avant de connecter le câble LAN.
L'adaptateur secteur doit rester connecté pendant l'utilisation du LAN. Sinon, le système risque de se bloquer.
Ne connectez pas d'autre câble sur la prise LAN. en raison des risques
de dysfonctionnement ou de dommages.
Ne connectez aucun périphérique produisant de l'électricité au câble
LAN connecté à la prise LAN, en raison des risques de dysfonctionnement ou de dommages.
1. Mettez l’ordinateur, ainsi que ses périphériques, hors tension.
2. Insérez l’une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyez
doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
Manuel de l'utilisateur 4-22
Page 83
Prise LAN
Connecteur LAN
Branchement du câble LAN
3. Branchez l’autre extrémité du câble sur un concentrateur LAN.
Consultez votre administrateur réseau avant de brancher le câble sur un concentrateur.
Lorsque l'ordinateur échange des données avec le LAN, le voyant LAN actif est orange. Lorsque l'ordinateur est branché sur un concentrateur
LAN mais qu'aucun échange de données n'est en cours, le voyant Liaison est vert.
Déconnexion du câble LAN
Marche à suivre pour débrancher le câble réseau :
Avant de déconnecter l'ordinateur, assurez-vous que le voyant LAN actif (orange) est éteint.
Concepts de base
1. Pincez le levier du connecteur de la prise LAN de l'ordinateur, puis tirez
sur ce dernier.
2. Débranchez le câble du concentrateur LAN en appuyant sur le petit
levier en plastique. Consultez votre administrateur réseau avant de débrancher le câble d'un concentrateur.

Nettoyage de l’ordinateur

Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide.
Ne renversez pas de liquide sur l'ordinateur. Toutefois, si cela se
produit, mettez immédiatement l'ordinateur hors tension et laissez-le sécher avant de le remettre sous tension.
Nettoyez l'ordinateur à l'aide d'un chiffon humide (n'utilisez que de
l'eau). Vous pouvez utiliser un produit pour vitres sur l'écran interne (LCD). Pulvérisez ce produit en petite quantité sur un chiffon doux et frottez doucement.
N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs.
Manuel de l'utilisateur 4-23
Page 84

Déplacement de l’ordinateur

L’ordinateur est extrêmement solide et fiable. Il est toutefois recommandé de prendre certaines précautions lors des déplacements.
Ainsi, vous devez appliquer le niveau de protection du disque dur
approprié. Reportez-vous à la section Utilisation de la fonction de
protection du disque dur de ce chapitre.
Attendez la fin de toute activité du disque avant de déplacer
l'ordinateur. Vérifiez le voyant Disque dur de l'ordinateur.
Mettez l’ordinateur hors tension.
Débranchez l'adaptateur secteur et tous les périphériques externes
reliés à l'ordinateur.
Fermez l'écran interne. Ne soulevez pas l'ordinateur en le tenant par
son écran.
Avant de transporter votre ordinateur, éteignez-le, débranchez le
cordon d'alimentation et attendez qu'il refroidisse. Sinon, vous risquez de vous blesser.
Mettez toujours votre ordinateur hors tension avant de le déplacer. Si le
bouton d'alimentation dispose d'un verrou, assurez-vous qu'il est verrouillé. Veillez également à ne pas faire subir d'impact à votre ordinateur. Vous risquez de l'endommager, de provoquer des pannes et de perdre vos données.
Ne transportez jamais votre ordinateur avec des cartes PC insérées.
Vous risquez d'endommager votre ordinateur et/ou votre carte PC et de provoquer une panne.
Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez.
Lorsque vous transportez votre ordinateur, tenez-le de manière à ce
qu'il ne puisse ni tomber ni heurter quelque chose.
Ne transportez pas l’ordinateur en le tenant par les aspérités.
Concepts de base

Utilisation de la fonction de protection du disque dur

Vous disposez d'une fonction de réduction du risque de dommage du disque dur sur cet ordinateur.
Grâce au détecteur d'accélération de l'ordinateur, la fonction de protection du disque dur détecte les vibrations et les chocs, puis elle place la tête de lecture du disque dur à une position sûre afin de réduire les risques de dommages irrémédiables.
Cette fonction ne garantit pas la protection du disque dur.
En cas de vibration, le message suivant s'affiche et l'icône de la barre d'état système indique que le disque est en mode protégé. Ce message s'affiche jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton OK pendant 30 secondes. Si les vibrations cessent, l'icône revient à l'état normal.
Manuel de l'utilisateur 4-24
Page 85
Concepts de base
Icône de la barre des tâches
Etat Icône Description Normal La protection du disque dur est activée.
Protection La protection du disque dur est active.
DESACTIVE La protection du disque dur est désactivée.
La tête de lecture est à une position sûre.
TOSHIBA HDD Protection Properties (Propriétés de protection du disque dur)
Vous pouvez configurer la protection du disque dur à partir de la fenêtre TOSHIBA HDD Protection Properties. Pour ouvrir cette fenêtre, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, pointez sur TOSHIBA, pointez sur Utilitaires et cliquez sur HDD Protection. Vous pouvez également ouvrir cette fenêtre à partir de la barre des tâches ou du Panneau de configuration.
HDD Protection (Protection du disque dur)
Vous pouvez activer ou désactiver la protection du disque dur.
Detection Level (Niveau de détection)
Cette fonction se divise en quatre niveaux. Ces derniers correspondent aux niveaux de vibration, aux impacts et autres signes similaires, et peuvent être associés à OFF (Aucun), 1, 2 ou 3 par ordre croissant. Le niveau 3 assure la meilleure protection possible. Cependant, lorsque vous ne travaillez pas sur un bureau, ce niveau risque de provoquer des arrêts trop fréquents. Dans ce cas, sélectionnez un niveau inférieur.
Vous pouvez adapter le niveau de protection en fonction de la stabilité de l'environnement de travail. En outre, vous pouvez associer les niveaux de protection au mode d'alimentation (secteur ou batterie), ce qui permet d'adapter automatiquement la protection à l'environnement de travail. En effet, la proximité d'une prise secteur correspond généralement à un environnement de bureau.
Detail Properties (Propriétés avancées)
Pour ouvrir la fenêtre Detail Properties, cliquez sur le bouton Setup Detail dans la fenêtre TOSHIBA HDD Protection Properties.
Detection Level Amplification (Amplification du niveau de détection)
Lorsque l'adaptateur secteur est déconnecté ou l'écran est fermé, la fonction de détection applique le mode transport et applique le niveau de détection maximum pendant 10 secondes.
Manuel de l'utilisateur 4-25
Page 86
Message de protection du disque dur
Spécifiez si vous souhaitez recevoir un message lors de l'activation de la protection.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque l'ordinateur est en cours de
démarrage, en veille, en veille prolongée, en cours d'activation ou de restauration de la veille prolongée ou hors tension. Evitez tout choc, impact ou vibration dans la mesure du possible, car cette fonction n'apporte aucune garantie.
Vous devez disposer de Windows XP

Refroidissement

L’UC est équipée d’un capteur de température interne qui la protège de la surchauffe. Si la température de l’ordinateur atteint un certain niveau, le ventilateur de refroidissement est activé ou la cadence du processeur est abaissée. Vous pouvez choisir de contrôler la température de l’UC en activant tout d’abord le ventilateur, puis en réduisant la vitesse de l’UC le cas échéant. Vous pouvez également choisir de réduire la vitesse de l'UC avant d'activer le ventilateur. Utilisez l'option Méthode de refroidissement dans l'onglet Configuration de base de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Concepts de base
®
.
Performances
maximum
Performances Active le ventilateur et ralentit la cadence du
Batterie
optimisée
Lorsque la température redescend en dessous d'un certain seuil, le ventilateur est désactivé ou la cadence de l’UC revient à son niveau normal.
Si la température de l'unité centrale dépasse un certain niveau de température, le système est arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Sinon, les données en mémoire seront effacées.
Manuel de l'utilisateur 4-26
Active le ventilateur en premier, puis réduit la cadence du processeur.
processeur.
Réduit la vitesse de l'UC avant d'activer le ventilateur.
Page 87
Le clavier
Les diverses dispositions des touches du clavier de l'ordinateur sont compatibles avec le clavier étendu à 101/102 touches. En effet, grâce à certaines combinaisons, vous pouvez exécuter sur votre ordinateur toutes les fonctions d'un clavier à 101/102 touches.
Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à la langue utilisée. Leur disposition correspond à la zone de vente.
Il existe six types de touches : les touches alphanumériques (de type machine à écrire), les touches de fonction, les touches de configuration, les touches d’accès direct, les touches propres à Windows et le bloc numérique intégré.

Touches de type machine à écrire

Les touches de type machine à écrire standard génèrent des caractères majuscules et minuscules, des chiffres, des signes de ponctuation et des symboles spéciaux qui apparaissent à l’écran.
Il existe cependant certaines différences entre les touches de l'ordinateur et celles d'une machine à écrire :
La largeur des lettres et des chiffres qui apparaissent à l'écran est
variable. Les espaces, générés par un « caractère d’espacement » varient également en fonction de la justification du texte et d’autres facteurs.
La lettre minuscule l (el) et le nombre 1 (un) ne sont pas
interchangeables sur un ordinateur comme c'est le cas sur une machine à écrire.
La lettre majuscule O (ho) et le nombre 0 (zéro) ne sont pas
interchangeables.
Chapitre 5
Manuel de l'utilisateur 5-1
Page 88
Le clavier
La touche de fonction Caps Lock verrouille uniquement les caractères
alphabétiques en majuscules alors que sur une machine à écrire la touche de majuscule verrouille toutes les touches en position majuscule.
Les touches Shift, Tab et BkSp ont le même effet que sur une machine
à écrire, mais elles remplissent également des fonctions spécifiques sur l'ordinateur.

Touches de fonction : F1 à F12

Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche Fn, sont au nombre de 12 et se situent sur la partie supérieure du clavier. Ces touches fonctionnent différemment des autres.
Les touches F1 à F12 sont appelées touches de fonction parce qu'elles permettent d'exécuter des opérations déjà programmées. Combinées à la touche Fn, ces touches exécutent des fonctions spécifiques sur votre ordinateur. Reportez-vous à la section Touches de configuration :
Combinaisons avec la touche Fn de ce chapitre. Le logiciel utilisé
détermine la fonction des différentes touches.

Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn

La touche Fn (fonction) n'existe que sur les ordinateurs TOSHIBA et est utilisée avec d'autres touches pour effectuer divers réglages. Les touches de configuration sont des combinaisons de touches qui activent ou configurent certaines fonctions spécifiques.
Certains logiciels désactivent ou changent les fonctions des touches de configuration. Les paramètres des touches de configuration ne sont pas restaurés par le mode Veille.
Emulation des touches d’un clavier étendu
Pause
PrtSc
Esc
F1
F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
F2
(9 )
< ,
_
+
{[}
? /
Bk Sp
=
\
]
,,
Enter
,
Shift
Ctrl
-
0
: ;
> .
Alt
Tab
~
`
CapsLock
Ctrl
Shift
#
! 1
QW RTY U IOP
$4%
@
2
3
E
ASDFGHJ KL
CXZB
Alt
&
^
68
5
7
V
*
MN
Configuration d'un clavier étendu de 101 touches
Manuel de l'utilisateur 5-2
SysReq
Scroll
Break
lock
Num
PgUp
Ins
Home
Del
End
PgDn
*
/
.
Lock
7
8 9
Home
PgUp
+
654
3
1
2
PgDn
End
0 Ins
Enter
. Del
Page 89
Le clavier
Le clavier de l'ordinateur est conçu pour offrir toutes les fonctions disponibles sur un clavier étendu de 101 touches (voir l'illustration 5-1). Le clavier étendu à 101/102 touches est doté d'un pavé numérique et de la touche Scroll lock (arrêt défil). Il comporte également les touches Enter et Ctrl sur la partie droite du clavier principal. Certaines touches du clavier étendu doivent être simulées à l'aide de deux touches au lieu d'une seule, comme c'est le cas sur un clavier plus grand.
Il se peut que votre logiciel exige l'utilisation de touches qui ne sont pas disponibles sur votre clavier. En appuyant sur la touche Fn et sur l'une des touches suivantes, vous simulez les fonctions d'un clavier étendu.
Appuyez sur les touches Fn + F10 ou Fn + F11 pour accéder au bloc intégré. Les touches comportant des caractères gris sur leur partie supérieure sont activées et deviennent des touches numériques (Fn + F11) ou des touches de contrôle du curseur (Fn + F10). Pour plus d'informations sur le fonctionnement de ces touches, reportez-vous à la section Bloc
numérique intégré de ce chapitre. Par défaut, ces deux paramètres sont
désactivés à la mise sous tension.
Appuyez sur Fn + F12 (ScrLock) pour verrouiller le curseur sur une ligne donnée. Ce paramètre est désactivé par défaut.
Appuyez sur Fn + Entrée pour simuler la touche Entrée du pavé numérique d’un clavier étendu.
Appuyez sur Fn + Ctrl pour simuler la touche Ctrl de droite d’un clavier étendu.

Touches d’accès direct

Les touches d’accès direct (Fn + une touche de fonction ou la touche Esc) permettent d’activer ou de désactiver certaines fonctions de l’ordinateur.
Muet : Appuyez sur Fn + Echap pour activer ou désactiver le son sous Windows. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif change et est affiché sous forme d'icône.
Manuel de l'utilisateur 5-3
Page 90
Le clavier
Sécurité instantanée : appuyez sur Fn + F1 pour vider l'écran et protéger l'accès à vos données. Pour restaurer l'affichage et les paramètres d'origine, appuyez sur une touche ou sur le TouchPad. Si vous avez défini un mot de passe pour l'écran de veille, une boîte de dialogue apparaît. Saisissez le mot de passe de l'écran de veille, puis cliquez sur OK. Si aucun mot de passe n'est défini, appuyez simplement sur une touche ou sur l'écran tactile.
Mode économique : appuyez sur les touches Fn + F2 pour changer le mode d’économie de la batterie. Lorsque vous appuyez sur Fn + F2 dans un environnement Windows, le mode économique s'affiche dans une fenêtre semblable à celle qui est affichée ci-dessous. Maintenez la touche Fn enfoncée, relâchez-la et appuyez de nouveau sur F2 pour changer ce paramètre. Relâchez à la fois les touches Fn et F2 pour appliquer le nouveau paramètre. Vous pouvez également changer ce paramètre avec l'option Profil de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Mode Veille : lorsque vous appuyez sur Fn + F3, l'ordinateur passe en mode Veille. Avant d'activer le mode Veille, confirmez ce choix dans la boîte de dialogue qui s'affiche. Pour ne plus afficher cette boîte de dialogue par la suite, cochez l'option correspondante.
Veille prolongée : lorsque vous appuyez sur Fn + F4, l'ordinateur passe en mode Veille prolongée. Avant d'activer le mode Veille prolongée, confirmez ce choix dans la boîte de dialogue qui s'affiche. Pour ne plus afficher cette boîte de dialogue par la suite, cochez l'option correspondante.
Sélection de l'écran : Appuyez sur Fn + F5 pour changer d'écran actif. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, une boîte de dialogue apparaît. Seuls les périphériques disponibles sont affichés. Maintenez enfoncée la touche Fn et appuyez de nouveau sur F5 pour changer de périphérique. Lorsque vous relâchez les touches Fn et F5, le périphérique sélectionné change. Si vous maintenez enfoncées ces touches d'accès direct pendant cinq secondes, l'écran interne LCD est sélectionné automatiquement.
Manuel de l'utilisateur 5-4
Page 91
Le clavier
Luminosité de l'écran interne : Appuyez sur les touches Fn + F6 pour réduire la luminosité de l'écran par paliers. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif apparaît sous forme d'icône pendant deux secondes. Vous pouvez également modifier ce paramètre à l'aide de l'option Luminosité de l'écran figurant dans l'onglet Configuration de base de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Luminosité de l'écran interne : Appuyez sur les touches Fn + F7 pour augmenter la luminosité de l'écran par paliers. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif apparaît sous forme d'icône contextuelle pendant deux secondes. Vous pouvez également modifier ce paramètre à l'aide de l'option Luminosité de l'écran figurant dans l'onglet
Configuration de base de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
La clarté de l'affichage dépend du niveau de luminosité.
Communication sans fil : Si votre ordinateur dispose à la fois des fonctions Bluetooth et Réseau local sans fil, vous pouvez appuyer sur Fn + F8 pour sélectionner le type de communication sans fil à utiliser. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, une boîte de dialogue apparaît. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez sur F8 pour changer ce paramètre. Si la communication sans fil est désactivée, le message
est désactivé
Le commutateur de communication sans fil
apparaît.
Si aucun périphérique de communication sans fil n'est installé, aucune boîte de dialogue ne s'affiche.
TouchPad : Sous Windows, appuyez sur Fn + F9 pour activer ou désactiver le TouchPad. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif change et est affiché sous forme d'icône.
Manuel de l'utilisateur 5-5
Page 92
Résolution de l'écran interne : Appuyez sur les touches Fn + espace pour changer la résolution de l'écran interne. Chaque fois que vous appuyez sur ces touches d'accès direct, la résolution de l'affichage est modifiée : En mode XGA, vous disposez d'une fourchette de résolutions allant de 800 × 600 à 1 024 × 768 pixels.
Utilitaire de zoom TOSHIBA (réduction) : Pour réduire la taille des icônes sur le bureau ou dans les applications, appuyez sur la touche 1 tout en maintenant la touche Fn enfoncée.
Utilitaire de zoom TOSHIBA (agrandissement) : Pour agrandir la taille des icônes sur le bureau ou dans une application, appuyez sur la touche 2 tout en maintenant la touche Fn enfoncée.
Verrouillage de la touche Fn
Exécutez l'utilitaire Accessibilité TOSHIBA pour « bloquer » temporairement la touche Fn de façon à pouvoir appuyer sur une touche de fonction. Pour lancer l'utilitaire Accessibilité TOSHIBA, cliquez sur Démarrer, pointez sur
Tous les programmes, TOSHIBA, Utilitaires, puis cliquez sur Accessibilité.
Le clavier

Touches Windows spécifiques

Le clavier comporte deux touches spécifiques à Windows : la touche Windows active le menu Démarrer et l'autre a le même effet que le bouton droit de la souris.
Cette touche active le menu Démarrer de Windows.
Cette touche active les options normalement associées au bouton droit de la souris.
Manuel de l'utilisateur 5-6
Page 93

Bloc numérique intégré

Le clavier n’est pas doté d’un pavé numérique indépendant. Le pavé numérique intégré assure des fonctions identiques.
Les touches situées au centre du clavier et portant des caractères blancs constituent le bloc numérique intégré. Ce dernier dispose des mêmes fonctions que le pavé du clavier étendu de 101/102 touches.
Activation du bloc numérique intégré
Le bloc numérique intégré permet d'entrer des données numériques ou de contrôler les mouvements du curseur et de la page.
Mode curseur
Pour activer le mode Curseur, appuyez sur Fn + F10. Le voyant du mode Curseur s’allume. Vous pouvez désormais utiliser les touches illustrées par la figure ci-dessous pour déplacer le curseur ou le texte affiché. Appuyez de nouveau sur Fn + F10 pour désactiver le mode curseur.
Mode numérique
Pour activer le mode Numérique, appuyez sur Fn + F11. Le voyant du mode Numérique s’allume. Essayez les touches numériques, illustrées ci­dessous. Appuyez de nouveau sur Fn + F11 pour désactiver le mode numérique.
Le clavier
Illustration 5-1 : Bloc numérique intégré
Manuel de l'utilisateur 5-7
Page 94
Le clavier
Utilisation temporaire du clavier normal (pavé numérique activé)
Tout en utilisant le bloc numérique intégré, vous pouvez accéder au clavier normal :
1. Appuyez sur Fn et sur une autre touche. Toutes les touches se
comporteront alors comme si le bloc numérique était désactivé.
2. Pour saisir des majuscules, maintenez enfoncées les touches
Fn + Shift, puis appuyez sur la touche voulue.
3. Relâchez Fn pour revenir au pavé numérique intégré.
Utilisation temporaire du pavé numérique intégré (pavé numérique désactivé)
Tout en utilisant le clavier, vous pouvez accéder au bloc numérique intégré sans avoir à activer ce dernier :
1. Appuyez sur Fn et maintenez cette touche enfoncée.
2. Vérifiez les voyants relatifs au clavier. La touche Fn permet de revenir
au dernier mode utilisé. Si le voyant mode Numérique est allumé, vous pouvez utiliser le bloc numérique pour l'entrée de chiffres. Si le voyant mode Défilement est allumé, vous pouvez l'utiliser pour le contrôle du curseur et de la page.
3. Relâchez la touche Fn pour rétablir le mode d'utilisation normal.
Changements temporaires de modes
Si l'ordinateur est en mode Numérique, passez temporairement en mode Curseur en appuyant sur l'une des touches de majuscule (Shift).
Si l'ordinateur est en mode Curseur, passez temporairement en mode Numérique en appuyant sur l'une des touches de majuscule (Shift).

Génération de caractères ASCII

Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois, ces caractères peuvent être reproduits en entrant le code correspondant.
Lorsque le bloc numérique intégré est activé :
1. Maintenez la touche Alt enfoncée.
2. A l'aide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII
voulu.
3. Relâchez la touche Alt pour que le caractère apparaisse à l'écran. Lorsque le bloc numérique intégré est désactivé :
1. Maintenez enfoncées les touches Alt + Fn.
2. A l'aide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII
voulu.
3. Relâchez les touches Alt + Fn pour que le caractère apparaisse à
l’écran.
Manuel de l'utilisateur 5-8
Page 95
Chapitre 6
Alimentation et modes de mise sous tension
Les ressources d’alimentation de l’ordinateur se composent de l’adaptateur secteur, de la batterie principale et des batteries internes. Le présent chapitre indique comment utiliser au mieux ces ressources, ce qui inclut le chargement et le remplacement des batteries, des conseils d’économie d’énergie et de sélection des modes de mise sous tension.

Conditions d’alimentation

Les capacités de l’ordinateur et le niveau de charge de la batterie varient en fonction des conditions d’alimentation : adaptateur secteur branché, batterie installée et niveau de charge de cette dernière.
Conditions d’alimentation
Sous tension Hors tension (arrêt)
Adaptateur secteur branché
Manuel de l'utilisateur 6-1
Batterie complètemen t chargée
Batterie chargée partiellement ou épuisée
Batterie principale non installée
• Fonctionne
• Pas de charge
• Voyant :Batterie bleu Entrée adaptateur bleu
• Fonctionne
• Charge
• Voyant :Batterie orange
• Fonctionne
• Pas de charge
• Voyant :Batterie éteint
1
*
Entrée adaptateur bleu
Entrée adaptateur bleu
• Pas de charge
• Voyant :Batterie bleu
Entrée adaptateur bleu
1
• Charge rapide
• Voyant :Batterie orange
• Pas de charge
• Voyant :Batterie éteint
*
Entrée adaptateur bleu
Entrée adaptateur bleu
Page 96
Adaptateur secteur branché
Adaptateur secteur non connecté
2ème batterie complètemen t chargée
2ème batterie partiellement chargée ou épuisée
Pas de 2ème batterie installée
La charge de la batterie est suffisante
Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d'alimentation (suite)
Sous tension Hors tension (arrêt)
• Fonctionne
• Pas de charge
• Voyant :2ème batterie bleu Entrée adaptateur bleu
• Fonctionne
2
• Charge
*
• Voyant :2ème batterie orange Entrée adaptateur
• Pas de charge
• Voyant :2ème batterie
bleu
Entrée adaptateur bleu
2
• Charge rapide
*
• Voyant :2ème batterie
orange
Entrée adaptateur bleu
bleu
• Fonctionne
• Pas de charge
• Voyant :2ème batterie éteint
Entrée adaptateur
bleu
• Pas de charge
• Voyant :2ème batterie
éteint
Entrée adaptateur bleu
• Fonctionne
• Voyant :Batterie éteint Entrée adaptateur éteint
La charge de la batterie est insuffisante
• Fonctionne
• Voyant :Batterie orange clignotant Entrée adaptateur éteint
3
La batterie
L’ordinateur s’arrête
*
principale est épuisée
4
Batterie principale non installée
Hors fonction
• Voyant :Batterie éteint
*
Entrée adaptateur
éteint
Manuel de l'utilisateur 6-2
Page 97
Adaptateur secteur non connecté
La charge de la deuxième batterie est suffisante
Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d'alimentation (suite)
Sous tension Hors tension (arrêt)
• Fonctionne
• Voyant :2ème batterie
éteint Entrée adaptateur éteint
La charge de la deuxième batterie est
• Fonctionne
• Voyant :2ème batterie
insuffisante
La deuxième
L’ordinateur s’arrête batterie est épuisée
Pas de 2ème batterie
1
*
Quand la 2ème batterie n'est pas en charge.
2
*
Quand la batterie principale n'est pas en charge.
3
*
Si la batterie principale et une deuxième batterie sont installées,
• Hors fonction
• Voyant :2ème batterie éteint
l’ordinateur ne s’arrête pas tant que la charge cumulée des deux batteries n’est pas épuisée.
4
*
Quand aucune 2ème batterie n'est installée.
5
*
Si la batterie principale n'est pas installée.
La batterie principale est chargée en premier. Lorsqu’elle est totalement chargée, la deuxième batterie amorce son chargement.

Voyants d'alimentation

orange clignotant Entrée adaptateur éteint
3
*
5
*
Entrée adaptateur
éteint
Comme le montre le tableau ci-dessus, les voyants Batterie, Entrée adaptateur et Alimentation indiquent la capacité de fonctionnement de l’ordinateur ainsi que le niveau de charge de la batterie.
Voyants de la batterie
Le voyant Batterie indique l'état de la batterie. Le voyant Batterie principale indique l'état de charge de la batterie principale au moyen des couleurs suivantes :
Manuel de l'utilisateur 6-3
Page 98
Alimentation et modes de mise sous tension
Clignotement orange
Orange L'ordinateur est branché sur le secteur et la
Bleu L'ordinateur, sous tension ou hors tension, est
Eteint Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Si la batterie principale devient trop chaude lors de la charge, celle-ci est interrompue et le voyant Batterie s'éteint. Lorsque la température de la batterie principale revient à un niveau normal, le chargement reprend. Ce phénomène se produit que l'ordinateur soit sous tension ou non.
La charge de la batterie est faible. Branchez l'adaptateur secteur afin de recharger la batterie.
batterie est en cours de charge.
branché sur le secteur et la batterie est totalement chargée.
Voyant Entrée adaptateur
Le voyant Entrée adaptateur indique l'état d'alimentation de l'ordinateur lorsque ce dernier est alimenté par l'adaptateur secteur :
Bleu L'adaptateur est branché et alimente l'ordinateur
Clignotement orange
Eteint Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
correctement. Indique un problème d'alimentation. Branchez
l'adaptateur secteur sur une autre prise. Si vous rencontrez toujours des problèmes, contactez votre revendeur.
Voyant Alimentation
Vérifiez le voyant Alimentation pour connaître l’état de la source d’alimentation :
Bleu L'adaptateur secteur est branché et alimente
l'ordinateur.
Clignotement orange
Eteint Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Manuel de l'utilisateur 6-4
L'ordinateur est alimenté tout en étant en mode Veille. Le voyant est allumé pendant une seconde et éteint pendant deux secondes.
Page 99

Types de batterie

L'ordinateur dispose de trois types de batterie :
Batterie
Deuxième batterie grande capacité (en option)
Batterie de l'horloge temps réel (RTC)
Batterie
Lorsque l'adaptateur secteur n'est pas connecté, l'ordinateur est alimenté par une batterie amovible au lithium. Par convention, cette batterie est appelée « Batterie principale ». Vous pouvez acheter des batteries supplémentaires pour prolonger l'autonomie de l'ordinateur.
Avant d’enlever la batterie, sélectionnez le mode Veille prolongée ou enregistrez vos données et arrêtez l’ordinateur. Ne changez pas la batterie lorsque l'adaptateur secteur est connecté.
Utilisez toujours la batterie fournie comme accessoire ou une batterie
équivalente à celle spécifiée dans le manuel de l'utilisateur. Une autre batterie aura une tension et une polarité différentes. Son utilisation peut générer une production de fumée, un incendie et risque de provoquer des blessures graves.
Conformez-vous aux lois et réglementations pour recycler vos batteries
usagées. Appliquez une bande isolante, du papier cellophane par exemple, sur l'électrode avant de transporter vos batteries, afin d'éviter tout court-circuit, incendie ou électrocution. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
Ne retirez pas la batterie lorsque l'ordinateur est en mode Veille. Les
données sont stockées dans la mémoire vive, ce qui signifie que vous les perdrez si l'alimentation de l'ordinateur est interrompue intempestivement. Si l’ordinateur est mis hors tension lorsqu’il est en mode Veille et que l'adaptateur secteur n'est pas branché, la batterie principale et la 2ème batterie grande capacité en option fourniront l'alimentation nécessaire à l'enregistrement des données et des programmes en mémoire. En cas de décharge complète des batteries, le mode Veille ne fonctionne pas et l’ordinateur perd toutes les données stockées dans la mémoire vive.
Alimentation et modes de mise sous tension
Pour prolonger la capacité maximum de la batterie, activez votre ordinateur sous alimentation batterie et laissez-la se décharger complètement au moins une fois par mois. Reportez-vous à Prolongement de la durée de vie
de la batterie dans ce chapitre pour plus de détails. Lorsque l'ordinateur est
constamment utilisé sur secteur par l'intermédiaire de l'adaptateur secteur, les performances de la batterie s'amenuisent. Par conséquent, elle risque de ne plus disposer de son autonomie nominale et le voyant Batterie peut alors indiquer un niveau faible.
Manuel de l'utilisateur 6-5
Page 100
Alimentation et modes de mise sous tension
Utilisez toujours la deuxième batterie grande capacité fournie comme accessoire ou une batterie équivalente à celle spécifiée dans le manuel de l'utilisateur. Une autre batterie aura une tension et une polarité différentes. Son utilisation peut générer une production de fumée, un incendie et risque de provoquer des blessures graves.
Deuxième batterie grande capacité
Une deuxième batterie grande capacité permet d’accroître l’autonomie de votre ordinateur. Tenez compte de l’avertissement relatif au mode Veille dans la section précédente Batterie.
Lorsque votre modèle n’en dispose pas, vous devez l’acheter auprès de votre revendeur.
Batterie de l'horloge temps réel (RTC)
La batterie de l'horloge temps réel assure l'alimentation nécessaire à l'horloge temps réel et au calendrier interne. Elle permet également de maintenir la configuration du système.
En cas de décharge complète de la batterie RTC, le système perd ces données. Dans ce cas, le message ci-dessous apparaît lors de la mise sous tension :
S **** RTC battery is low or CMOS checksum is
inconsistent **** Press [F1] key to set Date/Time.
Vous pouvez modifier le paramétrage de l'horloge en temps réel en appuyant sur la touche F1. Reportez-vous au chapitre 9, Résolution des
incidents pour plus de détails.
La batterie RTC de l'ordinateur est une batterie Ni-MH et doit être remplacée uniquement par votre revendeur ou un technicien TOSHIBA. Tout remplacement ou toute manipulation, utilisation ou élimination incorrecte de la batterie peut provoquer une explosion. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale.

Entretien et utilisation de la batterie principale

La batterie principale est un composant essentiel de l'informatique nomade. En en prenant soin, vous prolongerez son autonomie ainsi que sa durée de vie. Pour un fonctionnement en toute sécurité et une optimisation des performances de la batterie, observez les instructions ci-après.
Manuel de l'utilisateur 6-6
Loading...