Toshiba PORTEGE M780 User Manual [sv]

Användarhandbok
PORTÉGÉ M780
computers.toshiba-europe.com
PORTÉGÉ M780

Innehållsförteckning

Förord Allmänna föreskrifter
Checklista för tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Alternativ för systemåterställning och återställning av den
förinstallerade programvaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Kapitel 2 Beskrivning av datorn
Framifrån med bildskärmen hopfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Vänstra sidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Högra sidan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Bakåt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Undersidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Framsidan med bildskärmen öppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Kontrollampor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Optiska enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Nätadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Kapitel 3 Maskinvara, verktyg och alternativ
Maskinvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Specialfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
TOSHIBA Value Added Package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
TOSHIBA Tablet PC Extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Verktyg och program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Extra utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
Övriga tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-44
Kapitel 4 Datorns grundläggande funktioner
Pekdon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Använda tablet-läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Använda fingeravtryckssensorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
TOSHIBA Button Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Webbkamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Använda TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
ii Användarhandbok
Byta moduler i snabbanslutningsfacket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Använda optiska enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Skapa CD-/DVD-skivor med DVD Super Multi-enheten
(dubbelskikt) för snabbanslutningsfacket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Skötsel av skivor och disk e tte r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Ljudsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
Trådlös kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
Nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-53
Datorunderhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55
Använda hårddiskskyddet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-56
Använda TOSHIBA USB-viloläge och -uppladdning. . . . . . . . . . . . 4-58
Värmeavledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60
Kapitel 5 Tangentbordet
Vanliga tangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funktionstangen ter: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Mjuka tangenter: FN-kombinationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Snabbtangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Specialtangenter för Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Överliggande tangentbord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Skriva ASCII-tecken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Kontrollera energiförbrukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Verktyget TOSHIBA Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Tablet-läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Datorlägen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Av/på vid hop-/uppfällning av bildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Kapitel 7 HW Setup
Använda HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fönstret för HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Kapitel 8 Felsökning
Lösa problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Checklista för maskinvara och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
TOSHIBA support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22
Bilaga A Specifikationer
Storlek och vikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Omgivningskrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
PORTÉGÉ M780
Användarhandbok iii
PORTÉGÉ M780
Bilaga B
Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bildskärmsstyrenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Videoläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Bilaga C Trådlösa nätverk
Kortspecifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Radioegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Underfrekvensband som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Bilaga D Samverkan med andra Bluetooth-fabrikanter
Trådlös Bluetooth-teknik och din hälsa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Bestämmelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Bilaga E Elsladdar och kontakter
Godkännande myndighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Bilaga F TOSHIBA PC Health Monitor
Starta TOSHIBA PC Health Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-2
Om ett TOSHIBA PC Health Monitor-meddelande visas . . . . . . . . . F-2
Rengöra kylmodulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
Bilaga G Juridisk information
Bilaga H Om datorn blir stulen
Ordlista Index
iv Användarhandbok
Copyright
©2010 av TOSHIBA Corporation. Med ensamrätt. Enligt lagen om upphovsrätt får handboken inte mångfaldigas i någon form utan ett på förhand inhämtat skriftligt tillstånd från TOSHIBA. Inga patentförpliktelser gäller för användandet av informationen som finns i denna handbok.
TOSHIBA PORTÉGÉ M780 Bärbar dator Användarhandbok
Första utgåvan januari 2010 Musik, filmer, datorprogram, dat abaser och annan immateriell egendom som
täcks av upphovsrätt tillhör upphovsmannen eller av upphovsrättsägaren. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen an vändning eller för användning i hemmet. All annan användning än den som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring av kopierat material och distribution över nätverk) utan tillstånd från copyrightinnehavaren är ett brott, som strider mot copyrightlagstiftningen eller författarens rättigheter, och kan leda till åtal inför domstol. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. Instruktioner och beskrivningar i handboken gäller för TOSHIBAS PORTÉGÉ M780 bärbara dator vid tiden för handbokens tryckning. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
PORTÉGÉ M780
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Logotyperna för Windows, Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av TOSHIBA under licens.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak Company. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo och i.LINK är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. ConfigFree är ett registrerat varumärke som tillhör Toshiba Corporation. WiFi är ett registrerat varumärke som tillhör WiFi Alliance. ExpressCard är ett registrerat varumärke som tillhör PCMCIA. Secure Digital och SD är varumärken som tillhör SD Card Association.
Användarhandbok v
PORTÉGÉ M780
MultiMediaCard och MMC är varumärken som tillhör MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card är varumärken som tillhör FUJIFILM Corporation. Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Uttalande om EU-konformitet
Den här produkten (och i förekommande fall tillhörande tillbehör) är CE­märkta och uppfyller således gällande EU-standarder enligt följande: Lågspänningsdirektivet (LVD) 2006/95/EC, EMC-direktivet 2004/108/EC och/eller R&TTE-direktivet 1999/5/EC.
Ansvarig för CE­märkningen:
Tillverkare: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
En komplett CE-deklaration för EG kan hämtas från följande webbplats:
http://epps.toshiba-teg.com.
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens föreskrifter, i synnerhet med avseende på EMC-direktivet 2004/108/EG för bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, R&TTE-direktivet 1999/5/EG för implementerade telekommunikationstillbehör och lågspänningsdirektivet 2006/95/EG för medföljande nätadapter.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden (Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC­standarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och/eller implementerade dessa kablar/tillbehör se till att systemet fortfarande följer standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
Endast ansluta/implementera CE-märkta tillval
Endast ansluta de bäst skärmade kablarna
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland.
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan.
vi Användarhandbok
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri (”Residential, commercial and light industry environments”).
TOSHIBA godkänner inte att produkten används i andra miljöer än de som nämnts ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380 V trefas används).
Medicinska miljöer
Fordonsmiljöer
Flygplansmiljöer
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Sådana konsekvenser kan vara:
Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompa tibiliteten i denna produkt testas på lämpligt sätt i arbetsmiljöer som inte stöds innan produkten används där. När det gäller bilar eller flygplan bör tillverkaren eller flygföretaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är explosiv.
PORTÉGÉ M780
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
Användarhandbok vii
PORTÉGÉ M780
Varningsmeddelande för modem
Den här informationen gäller för modeller med ett inbyggt modem.
Godkännanden
Utrustningen har godkänts enligt Commission Decision ”CTR21” för användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
ochDE03,04,05,08,09,12,14,17 Grekland ATAAB AN005, AN006 och GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011
ochP03,04,08,10 Spanien ATAAB AN005,007,012, och ES01 Schweiz A TAAB AN002 Alla andra länder/regioner ATAAB AN003,004
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för nätverken. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
viii Användarhandbok
PORTÉGÉ M780
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Utrangering
Den överkorsade soptunnan visar att produkter måste samlas in och att de inte får slängas med hushållsavfallet. Integrerade batterier och ackumulatorer kan slängas med produkten. De kommer att åtskiljas vid återvinningsstationen.
Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden ef ter den 13 augusti
2005. Genom att samla in produkter och batterier separat hjälper du till att förhindra
eventuella miljörisker. Mer information om insamling och återvinning för dit t land finns på vår
webbplats ( kommunen eller affären där du köpte produkten.
Bortskaffning av använda batterier och/eller ackumulatorer
Den överkorsade soptunnan visar att batterier och ackumul atorer måste samlas in och att de inte får slängas med hushållsavfallet.
Om batteriet eller ackumulatorn innehåller mer av det angivna värdet för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) enligt batteridirektivet (2006/66/EG),
Pb, Hg, Cd
kommer de kemiska symbolerna för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) att visas under den överkorsade soptunnesymbolen.
Genom att samla in batterier separat hjälper du till att förhindra eventuella miljörisker.
Mer information för ditt land om insamling och åte rvin nin g f inn s på web bpl atsen
http://eu.computers.toshiba-europe.com. Du kan också kontakta kommunen
eller affären där du köpte produkten.
http://eu.computers.toshiba-europe.com). Du kan också kontakta
Symbolerna finns endast på produkter inköpta i vissa länder.
Deponering av datorn och batterier
Deponera datorn i enlighet med gällande lagar och föreskrif ter. För mer
information, ta kontakt med din kommun.
Den här datorn innehåller uppladdning sbara batterier . Efter långvarig
användning kommer batterierna till slut att förlora laddningsförmåga och de kommer att behöva bytas ut. Det kan enligt viss gällande lagstiftning och bestämmelser vara förbjudet att kasta gamla batterier i soporna.
Visa hänsyn mot vår gemensamma miljö. Kontrollera med din kommun
var gamla du ska deponera gamla batterier.
Användarhandbok ix
PORTÉGÉ M780
ENERGY STAR® Program
Din dator kan vara ENERGY STAR dator finns en etikett med ENERGY STAR-logotypen på datorn och informationen nedan kommer då att gälla.
TOSHIBA ingår som en partner i ENERGY STAR Program och har utformat den här produkten i enlighet med Energy Star-riktlinj ern a fö r effektiv energianvändning. Din dator är inställd med de energisparinställningar som gör att den får de mest stabila operati va villkoren och den optimala systemprestandan vid såväl nätdrift som vid arbete i batteriläge.
Datorn är inställd för att spara energi vilket gör att den försätts i läget Vila så att systemet och bildskärmen stängs av efter 15 minuter av inaktivitet när den är ansluten till ett vägguttag. TOSHIBA rekommenderar att du inte stänger av den här eller andra energiinställningar så att daton kan arbeta med optimala energiinställningar. Du aktiverar datorn från viloläget genom att trycka på strömbrytaren.
Produkter som är ENERGY STAR-märkta förhindrar växthusgasutsläpp eftersom de uppfyller de stränga energianvändningskraven som ställts upp av US EPA och EU-kommissionen. Enligt EPA använder en dator som uppfyller de nya ENERGY STAR-kraven mellan 20 och 50 % mindre energi beroende på hur den används.
Besök http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov om du vill ha mer information om ENERGY STAR-programmet.
®
-kompatibel. Om du har en kompatibel
REACH – Uttalande om uppfyllelse
Den nya förordningen för hanteringen av kemikalier inom EU, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), trädde i kraft den 1 juni 2007. Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna med information om kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.
På webbplatsen http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach finns information, enligt artikel 59(1) i förordningen (EG) 1907/2006 (”REACH”), om ämnen i våra produkter där koncentrationen av ett enskilt ämne överstiger 0,1 % av vikten.
Följande information gäller bara för Turkiet:
I överensstämmelse med EEE-regleringar: Toshiba uppfyller alla
krav enligt den turkiska bestämmelsen 26891: ”Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment”.
Antalet möjliga bildpu nktsfel i bildskärmen d efinieras en ligt ISO 13 406-2-
standarden. Om antalet bildpunktsfel är lägre än gränsvärdet för denna standard, anses de inte utgöra någon defekt eller något fel.
Batteriet är en förbrukningsvara eftersom dess livslängd beror på hur
datorn används. Om batteriet inte laddas upp beror det på att det är defekt eller att det är något fel på det. Förändringar i batteritid är inte någon defekt eller något fel.
x Användarhandbok
GOST
Laserspecifikation
Optiska enheter, som DVD Super Multi-enheten (dubbelskikt) för snabbanslutningsfacket i den här datorn, är utrustade med laserteknik. En klassificeringsetikett med följande text sitter fastklistrad på enheten:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT
Tillverkaren garanterar att enheten med ovanstående etikett föl jer föreskrifterna för laserprodukter vid tillverkningsdatumet enligt artikel 21 CFR (Code of Federal Regulations, USA, Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration).
I andra länder följer enheten kraven i IEC 60825-1 och EN 60825-1 för laserprodukter enligt klass 1.
Datorn är utrustad med en av följande optiska enheter.
PORTÉGÉ M780
Tillverkare Typ Panasonic UJ862 Panasonic UJ892
Användarhandbok xi
PORTÉGÉ M780

Förord

Tack för att du valde en dator i PORTÉGÉ M780-serien. Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat multimedieutrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
Denna handbok beskriver hur du gör för att bö rja an vän da PORTÉGÉ M780-datorn. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, grundläggande funktioner och ha ndh ava nd e, i nfo rmation om felsökning och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare, eller om detta är din första bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitel 1, Komma
igång, och i kapitel 3, Maskinvara, verktyg och alternativ för att bekanta dig
med datorns funktioner och tillbehör. Därefter bör du läsa kapitel 1, Komma
igång, för att få stegvisa instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet
Specialfunktioner i kapitel 3, Maskinvara, verktyg och alternativ, för att se
vilka funktioner som är ovanliga eller unika för datorn. Du bör också läsa vad som står i kapitlet 7, HW Setup, för att lära dig hur du ställer in och konfigurerar dessa funktioner.
Läs kapitel 3, Maskinvara, verktyg och alternativ om du vill ansluta andra produkter eller externa tillbehör.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read Only Memory). t.ex. ROM (Read Only Memory). Förkortningarna finns också definierade i ordlistan.
xii Användarhandbok
Ikoner
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten RETUR.
Tan g entkom bina tione r
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder exempelvis att du ska hålla ned Ctrl och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
PORTÉGÉ M780
ABC
När det krävs att du exempelvis ska klicka på en ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller den text som du ska skriva, med det teckensnitt som visas här till vänster.
Bildskärm
S ABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs i boken med det teckensnitt som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras såsom de visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador om inte anvisningarna följs.
Användarhandbok xiii
PORTÉGÉ M780
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
Start Ordet ”Start” avser knappen ” ” i Windows 7. Hårddisk Vissa modeller är utrustad e me d en SS D-disk
(Solid State Drive) i stället för en vanlig hårddisk. I den här handboken avses med hårddisken
även SSD-enheten om inte annat anges.
xiv Användarhandbok

Allmänna föreskrifter

TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din arbetsstation från:
Damm, fukt och direkt solljus.
Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och högtalartelefoner.
Snabba förändringar i temperatur elle r lu ftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och värmeelement.
Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
Vätskor och frätande kemikalier.
PORTÉGÉ M780
Belastningsskador
Läs häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Instruktionshäfte för säkerhet och komfort innehåller information om hur arbetsställningar och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Användarhandbok xv
PORTÉGÉ M780
Värmevarning
Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får lågvärmeskador.
Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss den och låt den svalna innan du flyttar den.
Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Tryck- och stötskador
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
Överhettning av ExpressCard-kort
Vissa ExpressCard-kort kan bli varma om de används länge vilket kan orsaka fel eller instabilitet i den aktuella enheten. Var försiktig när du tar bort ett ExpressCard-kort som har använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom det innan du börjar använda datorn.
xvi Användarhandbok
Komma igång
I detta kapitel finns en utrustningschecklista och information om hur du börjar använda datorn.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerats av TOSHIBA.

Checklista för tillbehör

Packa upp datorn försiktigt, och spara kart ongen och förpackningsma terialet för det kan komma till användning i framtiden.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
Bärbar dator PORTÉGÉ M780
Nätadapter och elsladd (2-stifts- eller 3-stiftskontakt)
Batteri (installerat i datorn)
Pekpenna (medföljer vissa modeller)
Reservpenna (medföljer vissa modeller)
Viktbesparingsattrapp för snabbanslutningsfack (medföljer vissa modeller)
Fodral för snabbanslutningsfack (medföljer vissa modeller)
PORTÉGÉ M780
Kapitel 1
I vissa modeller medföljer en pekpenna (Tablet PC Pen), reservspetsar
och ett verktyg för att ta bort spetsarna. Verktyget förvaras i ett litet etui.
I vissa modeller förvaras reservpennan i ett litet medföljande etui.
Användarhandbok 1-1
PORTÉGÉ M780
Dokumentation
Programvara
PORTÉGÉ M780-serien Användarhandbok
PORTÉGÉ M780-serien Komma igång
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort (medföljer handboken)
Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Följande Windows-operativsystem och program är förinstallerade.
Windows® 7
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA HDD Protection
TOSHIBA Disc Creator
Verktyget TOSHIBA eco
TOSHIBA Face Recognition (förinstallerad i vissa modeller)
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA USB-viloläge och -uppladdning
TOSHIBA Tablet PC Extension
Verktyg för TOSHIBA Tablet Access Code Logon
TOSHIBA Fingeravtrycksverktyg
Windows Mobilitetscenter
Onlinehandbok
1-2 Användarhandbok

Komma igång

Alla användare bör läsa avsnittet Starta datorn första gången.
Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer
information om hur du använder datorn på ett säkert sätt. Det hjälper dig att arbeta med datorn på ett bekvämare och produktivt sätt. Om du följer rekommendationerna i häftet minskar du risken att råka ut för arbetsskador vid arbete med datorn.
Det här kapitlet ger dig information om hur du börjar arbeta med datorn. I kapitlet behandlas följande:
Om tablet-läget
Ansluta nätadaptern
Fälla upp bildskärmen
Slå på strömmen
Starta datorn första gången
Stänga av strömmen
Alternativ för systemåterställning och återställning av den
förinstallerade programvaran
Starta om datorn
Använd ett viruskontrollprogram och se till att uppdatera det
regelbundet.
Formatera aldrig lagringsmedier utan att först kontrollera vad som finns
lagrat på dem. Vid formateringen förstörs alla data.
Det är en god idé att regelbundet säkerhetskopiera den interna
hårddisken eller annan huvudlagringsenhet till externa medier. Vanliga lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder och det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
Innan du installerar en enhet eller ett program, ska du spara alla data i
minnet på hårddisken eller annat lagringsmedium. Om du inte gör det riskerar du att förlora data.
PORTÉGÉ M780
Om tablet-läget
Datorn TOSHIBA TECRA M780 kan användas på två sätt; som en vanlig bärbar dator och som en tablet-PC. Genom att vrida skärmen 180 grader och stänga den kan du använda datorn som en tablet-PC och använda den medföljande specialpennan för att arbeta med datorn. I denna handbok kallas det för ”laptop-läge” när datorn används som en vanlig bärbar dator och för ”tablet-läge” när den används som tablet-dator. Mer information om hur du ändrar läge finns i avsnittet Byta till tablet-läge i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner, i onlinehandboken.
Användarhandbok 1-3
PORTÉGÉ M780
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn med enbart batteriet.
Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240 volt och 50 till 60 Hz. Mer information om hur du använder nätadaptern för att ladda huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter som medföljer datorn, eller en
Anslut aldrig nätadaptern till en strömkälla som inte motsvarar både
Använd eller köp bara elsladdar som up p fyller kr aven fö r spänni ng och
Den medföljande elsladden uppfyller de säkerhetsregler och
Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
Följ anvisningarna exakt i den ordning de beskrivs i Användarhandboken
Placera aldrig datorn eller nätadaptern på en träyta, möbel eller annan
Placera alltid datorn eller nätadaptern på en platt och hård yta som inte
Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer information om vad du bör tänka på.
nätadapter som rekommenderas av TOSHIBA, för att undvika brandrisk eller att datorn skadas. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan leda till eldsvåda eller skador på datorn samt eventuellt allvarligare skador. TOSHIBA tar inget ansvar för skador som uppstått om en ej kompatibel adapter har använts.
den spänning och frekvens som anges på enhetens etikett med specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i andra länder ska du köpa en sladd som uppfyller de regler och bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
när du ansluter nätadaptern till datorn. Att anslut a elsladden till vägguttaget bör vara det sista momentet, eftersom adapterns likströmskontakt kan vara strömförande och förorsaka en stöt eller mindre kroppsskada vid beröring. Av säkerhetsskäl ska du undvika att röra vid något metallföremål.
yta som kan skadas av värme, eftersom dators undersida och nätadapterns yttemperatur stiger vid normal användning.
är värmekänslig.
1-4 Användarhandbok
PORTÉGÉ M780
1. Anslut elsladden till adaptern.
Figur 1-1 Ansluta elsladden till nätadaptern (2-stiftskontakt)
Figur 1-2 Ansluta elsladden till nätadaptern (3-stiftskontakt)
Beroende på vilken modell du har så medföljer antingen en 2-stifts eller en 3-stifts nätadapter/sladd.
2. Anslut sladden från nätadaptern till DC IN 15V-kontakten på datorns baksida.
1. DC IN 15V-uttag
2. likströmskontakt
1
2
Figur 1-3 Anslut elsladden till kontakten i datorn.
3. Sätt in elsladden i ett vägguttag. Lamporna för batteriladdning och DC IN på datorns framsida ska nu börja lysa.
Användarhandbok 1-5
PORTÉGÉ M780
Fälla upp bildskärmen
Du kan ställa in bildskärmen i olika vinklar för att optimera läsbarheten. Håll ned handledsstödet med en hand så att själva datorn inte lyfts upp och
öppna sedan skärmen långsamt. Du kan nu själv bestämma vilken vinkel som ger den bästa läsbarheten.
Var försiktig när du öppnar och stänger bildskärmen. Om du slår igen skärmen för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
Fäll inte upp bildskärmen för långt eftersom det påfrestar gångjärnen
T ryck inte på skärm en.
Håll inte i skärmen när du lyfter datorn.
Stäng inte skärmen när det finns en penna eller annat föremål kvar
Placera en hand på handledsstödet när du öppnar och stänger
1
1. Bildskärm
Figur 1-4 Fälla upp bildskärmen
och kan orsaka skada.
mellan skärmen och tangentbordet.
skärmen så att datorn hålls kvar. Använd sedan den andra handen för att sakta öppna eller stänga skärmen. (Använd inte för mycket kraft när du öppnar eller stänger LCD-skärmen.)
1-6 Användarhandbok
Slå på strömmen
I detta avsnitt beskrivs hur du sätter på datorn. Med strömförsörjningslampan kan du avgöra aktuell status. Mer information finns i avsnittet Kontrollera energiförbrukning i kapitel 6,
Strömförsörjning och startlägen i onlinehandboken.
När du har slagit på strömmen första gången ska du inte stänga av den
förrän operativsystemet har konfigurerats. Mer information finns i avsnittet Starta datorn första gången.
Volymen kan inte justeras under Windows-installationen.
1. Öppna bildskärmen.
2. För strömbrytarens lås åt höger.
3. Håll in datorns strömbrytare i cirka tre sekunder.
PORTÉGÉ M780
2
1. Lås för strömbrytaren
2. Strömbrytare
Figur 1-5 Slå på strömmen
1
Starta datorn första gången
Startbilden för Windows 7 är det första du ser när du sätter på datorn. Installera operativsystemet genom att följa anvisningarna på skärmen.
Läs licensavtalet noga när du ser det.
Användarhandbok 1-7
PORTÉGÉ M780
Stänga av strömmen
Du kan stänga av strömmen till datorn och försätta den i något av följande tre lägen: avstängd, viloläge eller vänteläge.
Avstängningsläge
När du stänger av strömmen i detta läge sparas inga data och datorn startar om operativsystemet nästa gång den sätts på.
1. Om du har skrivit in data sparar du arbetet på hårddisken eller på ett
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avstannat och ta därefter bort
Försäkra dig om att kontrollamporna för hårddisken och
Stäng inte av datorn medan ett program körs. Om du gör detta riskerar
Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta
3. Klicka på St art.
4. Klicka på avstängningsknappen ( ).
5. Stäng av eventuell kringutrustning som är ansluten till datorn.
lagringsmedium.
eventuell CD/DVD-skiva eller diskett.
snabbanslutningsfackets modul är släckta. Om du stänger av strömmen medan en hårddisk används riskerar du att förlora data eller att skada disken.
du att förlora data.
ur lagringsmedier när data skrivs/läses eftersom du riskerar att förlora data.
Vänta en stund innan du slår på datorn eller kringutrustningen igen för att undvika att utrustningen skadas.
Läget Vila
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn utan att först avsluta det program som du arbetar med genom att välja läget Vila. När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du slutade eftersom informationen ligger kvar i datorns primärminne.
Du ska alltid stänga av datorn fullständigt när du är ombord på flygplan eller då du befinner dig på annan plats där användning av elektronisk utrustning är förbjuden. Detta innebär att även alla trådlösa funktioner och enheter ska stängas av. Du ska även ta bort inställningar som aktiverar datorn automatisk, t.ex. tidsinställning för automatiskt inspelning. Om du inte stänger av datorn fullständigt kan operativsystemet aktiveras och köra förprogrammerade uppgifter eller spara ej sparade data. Detta kan leda till störningar för flygplanet eller i andra känsliga system och få allvarliga konsekvenser.
1-8 Användarhandbok
PORTÉGÉ M780
Spara alltid all information innan du aktiverar läget Vila.
Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i läget Vila.
Datorn eller modulen kan skadas.
Ta inte bort batteriet medan datorn är i läget Vila om inte datorn är
ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Informationen i minnet kan försvinna.
När nätadaptern är ansluten försätts datorn i läget Vila enligt
inställningarna i Energialternativ, som du öppnar genom att välja Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ).
Om du vill återställa datorn från läget Vila trycker du och håller ned
strömbrytaren eller någon tangent på tangentbordet en kort stund. Tänk på att tangenterna endast kan användas när alternativet för väckning från tangentbordet är aktiverat i HW Setup.
Om ett nätverksprogram är aktivera t när d ator n försä tt s i läge t Vila kan
det hända att programmet inte återställs när datorn sätts på igen.
Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i läget Vila kan du
inaktivera alternativet i Energialternativ , som du öppnar genom att välja Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ). När du gör det upphävs datorns Energy Star-kompatibilitet.
Om du vill använda funktionen för hybridvänteläge konfigurerar du den
i Energialternativ.
Fördelar med läget Vila
Fördelarna med läget Vila är följande:
Du kommer snabbare tillbaka till arbetsmiljön än om du hade valt viloläget.
Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte tar
emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställts in i systemets Vila-funktion.
Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera läget Vila
Du kan också aktivera läget Vila genom att trycka på FN + F3. Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan aktivera avstängningsläget på ett av tre sätt:
Klicka på Start, peka på pilikonen ( ) och välj Vila
menyn.
Stäng bildskärmen. Tänk på att den här funktionen måste vara
aktiverad i energialternativen (klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ).
Tryck ned strömbrytaren. Tänk på att den här funktionen måste vara
aktiverad i energialternativen (klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ).
Användarhandbok 1-9
PORTÉGÉ M780
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när du stängde av datorn.
När datorn är i läget Vila blinkar lampan för ström med orange sken.
Om du arbetar med batteriström kan du optimera driftstiden genom att
använda vilolägesfunktionen för att stänga av datorn, mer energi förbrukas när läget Vila är aktiverat.
Begränsningar för läget Vila
Läget Vila fungerar inte under följande förhållanden:
När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av.
När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Viloläge
När datorn försätts i viloläge sparas det som finns i primärminnet på hårddisken så att nästa gång du startar datorn återställs den till det tidigare läget. Tänk på att vilolägesfunktionen inte sparar status för ansluten kringutrustning.
Spara ditt arbete. När datorn försätts i viloläge sparas innehållet i
primärminnet på hårddisken. För att vara på den säkra sidan ska du spara det du arbetar med.
Om du tar bort batteriet eller kopplar loss nätadaptern innan allt har
sparats förlorar du alla data. Vänta tills kontrollampan för hårddisken har slocknat.
Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i viloläge.
Informationen kommer då att gå förlorad.
Fördelar med viloläge
Fördelarna med vilolägesfunktionen är följande:
Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund
av att batteriet håller på att ta slut.
Du återgår till föregående arbetsläge så snart du har slagit på datorn.
Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte tar
emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställs in i systemets väntelägesfunktion.
Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera Viloläge
Du kan också aktivera viloläget genom att trycka på FN + F4. Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Gör så här för att aktivera Viloläge:
1. Klicka på St art.
2. Peka på pilikonen ( ) och välj Viloläge på menyn
1-10 Användarhandbok
Automatiskt viloläge
Datorn kan konfigureras så att den automatiskt försätts i viloläge när du trycker på strömbrytaren eller fäller ned locket. Gör så här när du vill göra dessa inställningar:
1. Klic ka på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Öppna System och säkerhet och klicka därefter på Energialternativ.
3. Markera Ange hur strömbrytaren ska fungera eller Ange vad som händer när datorns lock stängs.
4. Aktivera vilolägesinställningen för När jag trycker på strömbrytaren och När jag stänger bildskärmen.
5. Klicka på knappen Spara ändringar.
Spara data i viloläge
När du försätter datorn i viloläge, tar det en kort stund innan den stängs av eftersom informationen som finns i minnet måste sparas på hårddisken. Under den här tidsperioden lyser lampan för hårddisken.
Stäng av eventuella externa enheter sedan du stängt av datorn och innehållet i minnet har sparats på hårddisken.
Vänta ett tag med att slå på datorn och kringutrustningen. Vänta en liten stund så att alla kondensatorer laddas ur helt.
Starta om datorn
Under vissa förhållanden måste du starta om datorn. Detta gäller exempelvis när:
du ändrar vissa av datorns inställningar
ett fel uppstår och datorn inte svarar på kommandon från
tangentbordet.
Det finns tre sätt att starta om datorn:
Klicka på Start, peka på pilikonen ( ) och välj Starta
om på menyn.
Tryck på Ctrl, Alt och Del samtidigt (en gång) för att öppna
menyfönstret. Välj därefter Starta om i avstängningsalternativen.
Håll ned strömbrytaren i fem sekunder. När datorn har stängts av väntar
du i minst tio till femton sekunder innan du sätter på den igen genom att trycka på strömbrytaren.
PORTÉGÉ M780
Användarhandbok 1-11
PORTÉGÉ M780

Alternativ för systemåterställning och återställning av den förinstallerade programvaran

Cirka 1,5 GB dold partition finns allokerad på hårddisken för systemåterställningsalternativen.
Funktionen Systemåterställningsalternativ går inte att använda om denna partition raderas.
Systemåterställningsalternativ
Funktionen Systemåterställningsalternativ är installerad på hårddisken vid leverans från fabriken. Menyn för systemåterställningsalternativ innehåller verktyg för reparation av startproblem, för att köra diagnostik och för att återställa systemet.
Mer information finns i ”Startup Repair” (Starthjälp) i Hjälp och support i Windows.
Systemåterställningsalternativen kan också köras manuellt för att reparera problem.
Gör så här: Följ anvisningarna på skärmen.
1. Stänga av datorn
2. Sätt på datorn medan du håller ned tangenten F8. Menyn Advanced Boot Options (Avancerade startalternativ) öppnas.
3. Använd piltangenterna för att markera Reparera datorn och tryck sedan på Retur.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
Funktionen Windows Complete PC Backup kan användas i alla Windows
®
7-utgåvor.
Återställa förinstallerade program
Beroende på vilken modell du har finns olika alternativ för att återställa programvaran:
Skapa produktåterställningsskivor och återställa förinstallerade program
Återställa förinstallerade program från produktåterställningsskivan
Beställa produktåterställningsskivor från TOSHIBA och återställa
förinstallerade program*
* Observera att tjänsten inte är gratis.
1-12 Användarhandbok
Skapa optiska återställningsskivor
I det här avsnittet beskrivs hur du skapar en återställningsskiva.
Anslut nätadaptern när du skapar en återställningsskiva.
Stäng alla program, förutom TOSHIBA Recovery Media Creator.
Stäng av program som exempelvis skärmsläckare, som belastar
processorn.
Använd datorn i full effekt.
Använd inga energisparfunktioner.
Skriv inte till skivan när virusprogrammet körs. Vänta tills programmet
är klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som kontrollerar filer i bakgrunden.
Använd inga verktyg, exempelvis verktyg som ökar hastigheten för
hårddiskåtkomsten, eftersom de kan orsaka instabilitet och skada data.
Stäng inte av/logga ut eller försätt datorn i läget Vila eller Viloläge
medan du skriver eller skriver om data.
Ställ datorn på en plan yta och undvik vibrationskänsliga platser som
flyg, tåg och bilar.
Använd inte ostadiga bord eller andra instabila föremål.
En avbildningsfil av programmet på datorn sparas på hårddisken och du kan kopiera den till en DVD-skiva genom att göra följande:
1. Ta fram en oinspelad DVD-skiva.
2. Du kan bland annat använda DVD-R-, DVD-R DL-, DVD-RW-, DVD+R-,
DVD+R DL- och DVD+RW-skivor för kopieringen.
Tänk på att vissa skivtyper kanske inte går att använda i den skivenhet som du har i din dator. Du bör därför först kontrollera att det går att använda skivan i enheten.
3. Sätt på datorn och vänta medan operativsystemet Windows 7 läses in
från hårddisken.
4. Sätt in den första tomma skivan i den optiska enhetens släde.
5. Välj TOSHIBA Recovery Media Creator på Start-menyn i Windows 7.
6. När programmet har startat markerar du den skivtyp och titel som du vill
kopiera till skivan. Klicka sedan på knappen Create (Skapa).
PORTÉGÉ M780
Användarhandbok 1-13
PORTÉGÉ M780
Återställa förinstallerade pro g ram från återställningsskivan
Om de förinstallerade filerna skadas kan du använda återställningsskivan som du skapade för att återställa filerna i datorn. Gör så här när du vill starta återställningen:
Om du stängt av ljudfunktionen med FN + ESC ska du aktivera den innan du startar återställningsprocessen. Mer information finns i kapitel 5,
Tangentbordet.
Du kan inte använda systemåterställningsalternativen om du återställer förinstallerad programvara utan systemåterställningsalternativ.
När du installerar om Windows formateras hårddisken på nytt och all information försvinner.
1. Lägg in (den första) produktåterställningsskivan i den optiska enheten (tillbehör) och stäng av datorn.
2. Tryck ned tangenten F12 när du sätter på datorn. När TOSHIBA Leading Innovation>>> visas släpper du upp tangenten F12.
3. Använd piltangenterna för att markera CD-ROM-ikonen på menyn.
4. En meny visas och du ska nu följa anvisningarna på skärmen.
Återställa förinstallerade program från produktåterställningssk ivan
En del av den hårddisken är konfigurerad som en dold återställningspartition. I partitionen finns filer som kan användas för att återställa förinstalle rad programvara om något problem skulle uppstå.
Om du installerar hårddisken på nytt ska du end ast ändra, ta bort eller läg ga till partitioner enligt anvisningarna i handboken eftersom du annars riskerar att det inte blir tillräckligt med utrymme för de obligatoriska programmen.
Det kanske inte går att göra datorinstallationen om du använder ett partitioneringsprogram från en annan leverantör för att konfigurera om hårddisken.
Om du stängt av ljudfunktionen med ljudpanelen (Fn + ESC) ska du aktivera den innan du startar återställningsprocessen. Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan inte använda systemåterställningsalternativen om du återställer förinstallerad programvara utan systemåterställningsalternativ.
När du installerar om Windows formateras hårddisken på nytt och all information försvinner.
1. Stäng av datorn.
2. Håll ned 0(noll) på tangentbordet och starta datorn.
En meny visas och du ska nu följa anvisningarna på skärmen.
Ställ in standardinställningarna för BIOS innan du återställer datorn till fabriksinställningarna.
1-14 Användarhandbok
Loading...
+ 222 hidden pages