Toshiba PORTEGE M400 User Manual [de]

Benutzerhandbuch

PORTÉGÉ M400

Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2006 by TOSHIBA Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens TOSHIBA unzulässig. Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen.
TOSHIBA PORTÉGÉ M400 Mobiler Personal Computer Benutzerhandbuch
Erste Auflage Februar 2006 Das Urheberrecht für Musik, Filme, Computerprogramme, Datenbanken
und anderes geistiges Eigentum, das durch das Urheberrechtgesetz geschützt ist, liegt bei den Autoren oder den Eigentümern im urheberrechtlichen Sinn. Urheberrechtlich geschütztes Material darf nur für den privaten Gebrauch bzw. den Gebrauch in der eigenen Wohnung vervielfältigt werden. Jegliche andere Verwendung als die oben beschriebene (einschließlich der Digitalisierung, Änderung oder Übertragung von kopiertem Material sowie der Verteilung in einem Netzwerk) ohne Einwilligung der Urheberrechtseigentümer ist eine Verletzung des Urheberrechts oder der Autorenrechte und stellt eine Ordnungswidrigkeit oder strafbare Handlung dar. Bitte halten Sie die Gesetze bezüglich des Urheberrechts ein und erstellen Sie keine unrechtmäßigen Kopien dieses Handbuchs.
Haftungsausschluss
Dieses Handbuch wurde validiert und auf Korrektheit überprüft. Die hierin enthaltenen Anweisungen und Beschreibungen waren zur Zeit der Erstellung des Handbuchs für den Mobilen Personal Computer TOSHIBA PORTÉGÉ M400 korrekt. Nachfolgende Computer und Handbücher können jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert werden. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder Abweichungen zwischen Computer und Handbuch verursacht werden.
PORTÉGÉ M400
Marken
IBM ist eine eingetragene Marke und IBM PC ist eine Marke der International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core und Centrino sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation.
Windows und Microsoft sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Photo CD ist eine Marke von Eastman Kodak. Sonic RecordNow! ist eine eingetragene Marke von Sonic Solutions. Bluetooth ist eine Marke ihres Eigentümers und wird von TOSHIBA unter
Lizenz verwendet. i.LINK ist eine Marke und eine eingetragene Marke der Sony Corporation. InterVideo und WinDVD sind eingetragene Marken von InterVideo Inc.
WinDVD Creator ist eine Marke von InterVideo Inc. In diesem Handbuch können auch andere Marken und eingetragene
Marken als die oben aufgeführten verwendet werden.
Benutzerhandbuch ii
Erklärung zur EU-Konformität
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien, besonders der EMV-Richtlinie 89/336/EEC für das Notebook und elektronische Zubehörteile einschließlich des mitgelieferten Netzadapters, der R&TTE-Richtlinie 99/5/EEC bei implementierten Telekommunikations-Zubehörteilen sowie der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EC für den mitgelieferten Netzadapter.
Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist die TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8 41460 Neuss, Deutschland, Telefon +49-(0)-2131-158-01. Eine Kopie der entsprechenden EU-Konformitätserklärung erhalten Sie auf
folgender Website: http://epps.toshiba-teg.com. Dieses Produkt und die im Lieferumfang enthaltenen Zubehörteile erfüllen
die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. Toshiba kann jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch dann erfüllt, wenn Zubehörteile oder Kabel, die nicht von Toshiba hergestellt/vertrieben wurden, angeschlossen oder eingebaut werden. Um generell Probleme mit der EMV zu vermeiden, sollten die folgenden Hinweise beachtet werden:
Es sollten nur Zubehörteile mit CE-Kennzeichnung angeschlossen
oder eingebaut werden.
Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen
werden.
PORTÉGÉ M400
Arbeitsumgebung
Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe.
Folgende Umgebungen sind nicht geeignet:
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer
Netzspannung von mehr als 380 V gearbeitet wird).
Benutzerhandbuch iii
PORTÉGÉ M400
In den folgenden Umgebungen kann die Verwendung dieses Produkts eingeschränkt sein:
Medizinische Einrichtungen (z. B. OP, Intensivstation): Dieses
Produkt ist gemäß Medical Product Directive 93/42/EEC nicht als medizinisches Gerät zertifiziert, kann aber in Büroumgebungen, in denen die Verwendung nicht eingeschränkt ist, eingesetzt werden. Bitte schalten Sie Wireless LAN- oder Bluetooth-Hardware in diesen Umgebungen aus, sofern der verantwortliche Betreiber der medizinischen Einrichtung Ihnen keine offizielle Genehmigung erteilt hat.
Fahrzeuge: Weitere Nutzungsbeschränkungen finden Sie im
Benutzerhandbuch des Fahrzeugherstellers.
Flugzeuge: Bitte befolgen Sie die Anweisungen des Flugpersonals
zu den Nutzungsbeschränkungen.
Die TOSHIBA Corporation haftet nicht für Schäden, die aus der Verwendung dieses Produkts in einer nicht geeigneten Arbeitsumgebung oder aus eingeschränkter Verwendung resultieren. Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in diesen Umgebungen sind:
Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der
näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch
Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren Umgebung hervorgerufen wird
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
Hinweise zur Verwendung des Modems
Einstufung
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien [Kommissionsbeschluss „CTR21“] für Endanschlüsse an öffentliche Telefonwählnetze in Europa.
Wegen der Unterschiede zwischen den Telefonnetzen der einzelnen Länder/Gebiete bedeutet dies jedoch nicht, dass es überall in Betrieb genommen werden kann.
Wenn Probleme auftreten, sollten Sie sich zunächst an Ihren Händler wenden.
Netzwerkkompatibilität
Dieses Produkt ist für die Verwendung mit folgenden Netzwerken konzipiert. Es wurde auch gemäß EG 201 121 getestet und zugelassen.
Benutzerhandbuch iv
PORTÉGÉ M400
Deutschland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 und
Griechenland ATAAB AN005,AN006 und GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 und
Spanien ATAAB AN005,007,012 und ES01 Schweiz ATAAB AN002 Alle anderen
Länder/Gebiete Für jedes Netzwerk sind spezielle Einstellungen oder Konfigurationen der
Software erforderlich. Lesen Sie dazu die entsprechenden Abschnitte im Benutzerhandbuch.
Die Umschaltsignalfunktion (Hookflash) muss in den jeweiligen Ländern/Gebieten zugelassen sein. Sie wurde nicht auf ihre Übereinstimmung mit den Standards einzelner Länder/Gebiete geprüft. Daher kann keine Gewähr für den Betrieb dieser Funktion in den jeweiligen Netzwerken übernommen werden.
Laserspezifikation
Das in diesem Computer verwendete optische Laufwerk (DVD-ROM&CD-R/RW-Laufwerk oder DVD-Super-Multi-Laufwerk) arbeitet mit Laser. Der Klassifizierungsaufkleber mit dem folgenden Text ist auf dem Laufwerk angebracht.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Für Laufwerke mit dem oben abgebildeten Aufkleber zertifiziert der Hersteller zum Zeitpunkt der Herstellung die Einhaltung der Bestimmungen für Produkte mit Laser gemäß Artikel 21 des Code of Federal Regulations der Vereinigten Staaten von Amerika, Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In anderen Ländern ist dieses Laufwerk gemäß der Bestimmungen IEC 825 und EN60825 für Produkte der Laserklasse 1 zertifiziert.
Dieser Computer ist je nach Modell mit einem der folgenden Laufwerke ausgestattet.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
ATAAB AN003,004
Hersteller Typ
MATSUSHITA UJDA765 MATSUSHITA UJ-822 MATSUSHITA UJ-842
Benutzerhandbuch v

Vorwort

Mit dem Kauf des TOSHIBA PORTÉGÉ M400 haben Sie eine gute Entscheidung getroffen. Dieser leistungsstarke Notebook-Computer wird Sie jahrelang verlässlich bei der Arbeit unterstützen und bietet dabei hervorragende Erweiterungsmöglichkeiten sowie Multimediafähigkeit.
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie Ihren PORTÉGÉ M400-Computer einrichten und verwenden. Außerdem enthält es ausführliche Informationen zur Konfiguration des Computers, zu Grundlagen der Bedienung und zur Pflege des Computers sowie zum Einsatz von Zusatzgeräten und zur Fehlersuche und -behebung.
Sind Sie mit der Verwendung von Computern im Allgemeinen oder Notebooks im Besonderen noch unerfahren, lesen Sie zuerst die Kapitel
Einführung und Rund um den Computer, um sich mit den Merkmalen, den
Bestandteilen und dem Zubehör des Computers vertraut zu machen. Im Kapitel Erste Schritte finden Sie dann Schritt-für-Schritt-Anweisungen zum Einrichten des Computers.
Sind Sie bereits ein erfahrener Computerbenutzer, lesen Sie dieses Vorwort weiter, um sich über den Aufbau des Handbuchs zu informieren, und blättern Sie es dann kurz durch. Achten Sie besonders auf den Abschnitt Besondere Merkmale in der Einführung, um die speziellen Funktionen dieses Computers kennen zu lernen, und lesen Sie sorgfältig das Kapitel HW Setup.
Wenn Sie PC-Karten installieren oder externe Geräte, zum Beispiel einen Monitor, anschließen möchten, lesen Sie Kapitel 8, Zusatzeinrichtungen.
Benutzerhandbuch vi
Inhalt des Handbuchs
Dieses Handbuch enthält folgende Kapitel: Kapitel 1, Einführung, stellt einen Überblick über die Merkmale, Funktionen
und Optionen des Computers dar. In Kapitel 2, Rund um den Computer, werden die Bestandteile des
Computers und deren Funktion beschrieben. Kapitel 3, Erste Schritte, enthält einen kurzen Überblick über die erste
Verwendung des Computers und gibt Hinweise zur Sicherheit und Gestaltung des Arbeitsplatzes.
Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computers beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen und zum Umgang mit CDs/DVDs.
Kapitel 5, Tas tat ur , enthält eine Beschreibung der besonderen Tastaturfunktionen, darunter die integrierte numerische Tastatur und Hotkeys.
Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi, enthält Informationen zur Stromversorgung des Computers und zu den Energiesparmodi. Außerdem erfahren Sie, wie Sie ein Passwort einrichten.
In Kapitel 7, HW Setup wird die Konfiguration des Computers mithilfe des Programms HW Setup und des TPM beschrieben.
In Kapitel 8, Zusatzeinrichtungen, wird die zusätzlich erhältliche Hardware aufgeführt.
Kapitel 9, Fehlerbehebung, enthält Informationen zur Durchführung von Diagnosetests und über Maßnahmen zum Beheben von eventuell auftretenden Schwierigkeiten.
Kapitel 10, Rechtliche Hinweise, enthält Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich Ihres Computers.
In den Anhänge finden Sie technische Informationen zu Ihrem Computer. Im Glossar werden allgemeine Computerbegriffe definiert und die im Text
verwendeten Akronyme aufgeführt. Das Index hilft Ihnen bei der Suche nach bestimmten Themen.
PORTÉGÉ M400
Konventionen
In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben, Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren verwendet.
Akronyme
Abkürzungen werden eingeführt, indem der betreffende Begriff beim ersten Auftreten ausgeschrieben und die Abkürzung, die oft auf dem entsprechenden englischen Ausdruck beruht, in Klammern gesetzt wird. Beispiel: Nur-Lese-Speicher (Read Only Memory, ROM). Akronyme werden auch im Glossar aufgeführt.
Benutzerhandbuch vii
Symbole
Symbole kennzeichnen Anschlüsse, Regler und andere Teile des Computers. In der LED-Leiste weisen Symbole auf die Komponente hin, zu der sie Informationen geben.
Tasten
Die Tasten der Tastatur werden im Text zum Beschreiben vieler Computeroperationen verwendet. Die Beschriftung der Tasten, wie sie auf der Tastatur erscheint, wird durch eine besondere Schrift dargestellt. Beispiel: Enter bezeichnet die Enter-Taste.
Tastaturbedienung
Bei manchen Operationen müssen Sie zwei oder mehr Tasten gleichzeitig drücken. Solche Bedienschritte werden durch die Tastenbeschriftungen, verbunden durch Pluszeichen (+), dargestellt. Beispiel: Ctrl + Cbedeutet, dass Sie die Taste Ctrl gedrückt halten und dann zur gleichen Zeit C drücken müssen. Wenn drei Tasten benutzt werden, halten Sie die beiden ersten gedrückt und drücken dann die dritte.
PORTÉGÉ M400
ABC
Wenn Sie für einen Vorgang auf ein Symbol klicken oder Text eingeben müssen, wird der Name des Symbols oder der einzugebende Text in der nebenstehenden Schriftart wiedergegeben.
Anzeige
S ABC
Namen von Fenstern oder Symbolen sowie Text, der vom Computer ausgegeben und auf dem Bildschirm angezeigt wird, wird in der links dargestellten Schrift wiedergegeben.
Besondere Hinweise
Wichtige Informationen werden in diesem Handbuch auf zwei Arten dargestellt. Sie erscheinen jeweils wie unten abgebildet.
Achtung! „Achtung“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder Schäden an Ihrem Gerät führen kann.
Bitte beachten. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Benutzerhandbuch viii

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Hinweise und die mit „Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.
Verletzungen durch Überlastung
Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere Verwendung der Tastatur. In Kapitel 3, Erste Schritte finden Sie auch Hinweise zur Einrichtung des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur Beleuchtung, mit denen sich Überanstrengungen reduzieren lassen.
Benutzerhandbuch ix
Verletzung durch Wärmeeinwirkung
Vermeiden Sie längeren Kontakt mit den Oberflächen des Computers.
Wenn der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die Oberfläche sehr warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der einfachen Berührung nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie den langen physischen Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B. wenn Sie den Computer auf Ihren Schoß oder die Hände auf die Handballenauflage legen). Es könnte zu einer Schädigung der Haut durch die andauernde Wärmeeinwirkung auf niedriger Stufe kommen.
Wenn Sie längere Zeit mit dem Computer arbeiten, sollten Sie die
Metallplatte mit den I/O-Anschlüssen nicht berühren. Sie kann heiß werden.
Auch das Gehäuse des Netzadapters wird bei längerer Verwendung
warm. Dieser Zustand weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Ziehen Sie den Netzadapter ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn transportieren.
Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab;
es könnte beschädigt werden.
Schäden durch Druck oder Stöße
Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch könnte der Computer beschädigt werden oder nicht mehr einwandfrei funktionieren.
PORTÉGÉ M400
Überhitzung von PC-Karten
Einige PC-Karten erwärmen sich bei längerem Gebrauch. Durch die Überhitzung von PC-Karten kann es zu Fehlern oder Instabilität der PC-Kartenfunktion kommen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie eine PC-Karte entfernen, die zuvor über längere Zeit verwendet wurde.
Mobiltelefone
Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem Audiosystem des PCs führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht beeinträchtigt; es wird jedoch ein Mindestabstand von 30 cm zwischen Computer und Mobiltelefon (in Betrieb) empfohlen.
Benutzerhandbuch x

Inhaltsverzeichnis

Vorwort
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Kapitel 1 Einführung
Geräteprüfliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Besondere Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Dienstprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Kapitel 2 Rund um den Computer
Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Linke Seite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Rechte Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Unterseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
System-LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Tastatur-LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
USB-Diskettenlaufwerk (optional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Optische Laufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Netzadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Kapitel 3 Erste Schritte
Einrichten des Arbeitsplatzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Öffnen des Computers im Tablet-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Anschließen des Netzadapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Öffnen des Bildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Einschalten des Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Erstes Starten des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Ausschalten des Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Neustarten des Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Wiederherstellen der vorinstallierten Software . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Benutzerhandbuch xi
PORTÉGÉ M400
Kapitel 4
Grundlagen der Bedienung
Touchpad verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Verwenden des Tablet PC-Schreibstifts und des Ersatzstifts . . . . . 4-2
Wechseln in den Tablet-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Bildschirmausrichtung ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Verwenden von Accelerometer Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Wechseln in den Laptop-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Verwenden des Fingerabdrucksensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Verwenden des USB-Diskettenlaufwerks (optional) . . . . . . . . . . . . 4-22
Austauschen der Ultra Slim Bay-Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Optische Laufwerke verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Beschreiben von CDs im DVD-ROM&CD-R/RW-Laufwerk . . . . . . . 4-29
Beschreiben von CD/DVDs im DVD-Super-Multi-Laufwerk . . . . . . 4-31
Umgang mit Datenträgern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Audiosystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Drahtlose Kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-52
Reinigung des Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-53
Transport des Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-54
Verwenden des HDD-Schutzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55
Schutz vor Überhitzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-58
Kapitel 5 Tastatur
Zeichentasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funktionstasten: F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Softkeys: Fn in Kombination mit anderen Tasten . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Hotkeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Windows-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Integrierte numerische Tastatur (Overlay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Erzeugen von ASCII-Zeichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Kapitel 6 Stromversorgung und Startmodi
Stromversorgungsbedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Stromversorgungs-LEDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Akkutypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Pflege und Gebrauch des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Ersetzen des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
TOSHIBA Passwort-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Tablet-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Startmodi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Automatische Systemabschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Benutzerhandbuch xii
PORTÉGÉ M400
Kapitel 7
HW Setup
Zugriff auf HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fenster „HW Setup“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Konfiguration der Execute-Disable-Bit-Funktion und des TPM. . . . 7-9
Kapitel 8 Zusatzeinrichtungen
PC-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Bridge Media-Steckplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Speichererweiterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Akku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Universeller Netzadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Slice-Erweiterungsakku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Akkuladegerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Festplattenlaufwerk (serielles ATA-Laufwerk) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Ultra Slim Bay-Festplattenadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
USB-Diskettenlaufwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Tablet PC-Schreibstift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Ersatzschreibstift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Externer Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22
TOSHIBA Express Port Replicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Sicherheitsschloss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25
Kapitel 9 Fehlerbehebung
Vorgehen bei der Problemlösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Hardware und System-Checkliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Kapitel 10 Rechtliche Hinweise
CPU*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Speicher (Hauptsystem)
*2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Akkulebensdauer*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Kapazität des Festplattenlaufwerks*4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
LCD*5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Grafikchip (Graphics Processing Unit, GPU)
Wireless LAN*7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Nicht verwendete Symbole
Kopierschutz*9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Abbildungen
Anhang A Technische Daten
*10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
*8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Maße und Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Anhang B Grafikadapter und Anzeigemodi
Grafikadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Anzeigemodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
*6
. . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Benutzerhandbuch xiii
PORTÉGÉ M400
Anhang C
Wireless LAN
Kartenspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Funkmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Unterstützte Frequenzbänder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Anhang D TOSHIBA RAID
Manuelles Setup von Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Aufrufen, Ändern und Beenden des BIOS-Setupprogramms . . . . . D-4
Anhang E Übergreifende Funktionalität von Bluetooth
Bluetooth-Drahtlostechnologie und Ihre Gesundheit. . . . . . . . . . . . E-3
Zulassungsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Anhang F Netzkabel und Netzstecker
Zertifizierungsbehörden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1
Anhang G TOSHIBA Timer für den Diebstahlschutz Anhang H Falls Ihr Computer gestohlen wird
Glossar
Index
Benutzerhandbuch xiv
Einführung
Dieses Kapitel enthält eine Geräteprüfliste und eine Beschreibung der Merkmale, der Optionen und des Zubehörs des Computers.
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Einrichtungen funktionieren eventuell nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde.

Geräteprüfliste

Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.
Hardware
Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben:
PORTÉGÉ M400 Mobiler Personal Computer
Netzadapter und Netzkabel (Stecker mit 2 oder 3 Kontakten)
Tablet PC-Schreibstift
Ersatzschreibstift (im Lieferumfang einiger Modelle enthalten)
Kapitel 1
Der Tablet PC-Schreibstift befindet sich beim Kauf des Produkts in
einem separaten Karton. Zusätzlich erhalten Sie eine Ersatzspitze und ein Ringwerkzeug zum Herausziehen der Schreibstiftspitze.
Bei einigen Modellen befindet sich beim Kauf des Produkts ein
Ersatzschreibstift in einem separaten Karton.
Benutzerhandbuch 1-1
Software
Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
Die folgende Software ist vorinstalliert:
®
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
TOSHIBA Dienstprogramme
TOSHIBA SD-Speicher-Boot-Utility
DVD Video Player
TOSHIBA TouchPad Ein/Aus-Dienstprogramm
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA Mobile Extension
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Zoom-Dienstprogramm
TOSHIBA PC-Diagnose-Tool
TOSHIBA Controls
TOSHIBA Mic Effect
TOSHIBA Password Utility
TOSHIBA Rotation Utility
TOSHIBA Accelerometer Utilities
TOSHIBA Tablet Access Code Logon Utility
Fingerabdruckerkennung
TOSHIBA Wireless Key Logon
Online-Handbuch
Product Recovery DVD-ROM
Windows XP Tablet PC Edition
Einführung
Dokumentation
PORTÉGÉ M400 Mobiler Personal Computer Benutzerhandbuch
PORTÉGÉ M400 Kurzanleitung
Microsoft Windows XP Tablet PC Edition – Handbuch Erste Schritte
Sicherheits- und Betriebshinweise
Garantieinformationen
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Benutzerhandbuch 1-2

Merkmale

Einführung
Die kompakte Größe, das geringe Gewicht, der niedrige Energieverbrauch und die hohe Zuverlässigkeit dieses Computers werden durch den Einsatz der erweiterten hohen Integrationsdichte (Large Scale Integration, LSI) und der komplementären Metalloxyd-Halbleiter-(Complementary Metal-Oxide Semiconductor-, CMOS-)Technologie erzielt. Der Computer verfügt über die folgenden Merkmale und Vorteile:
Prozessor
Ausstattung ab Werk Der Computer ist mit einem der folgenden Intel®-
Prozessoren ausgestattet.
®
Intel
Core™ Duo-Prozessor mit 2 MB Level 2-
Cache. Er unterstützt außerdem die Enhanced
®
Intel
SpeedStep®-Technologie.
Intel® Core™ Solo-Prozessor mit 2 MB Level 2­Cache. Er unterstützt außerdem die Enhanced
®
Intel
SpeedStep®-Technologie.
Einige Modelle dieser Serie sind mit der Intel® Centrino® Duo Mobile­Technologie ausgestattet, die wiederum auf den drei separaten Technologien des Intel® Core™ Duo-Prozessors, der Intel® PRO/Wireless Network Connection und der Mobile Intel basiert.
Einige Modelle dieser Serie sind mit der Intel Technologie ausgestattet, die wiederum auf den drei separaten Technologien des Intel
®
Core™ Solo-Prozessors, der Intel® PRO/Wireless Network Connection und der Mobile Intel basiert.
®
945 Express-Chipsatzfamilie
®
Centrino® Mobile-
®
945 Express-Chipsatzfamilie
Rechtliche Hinweise (CPU)*1
Weitere Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich der CPU finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise in Kapitel 10.
Speicher
Steckplätze In die beiden Speichersockel können
Speichermodule mit 256, 512, 1.024 oder
2.048 MB installiert werden, um den Systemspeicher auf bis zu 4.096 MB zu erweitern.
Video-RAM Maximal 128 MB RAM stehen für die
Bildschirmanzeige zur Verfügung. Teil des Systemspeichers, der für Video-RAM verwendet wird.
Benutzerhandbuch 1-3
Einführung
Rechtliche Hinweise (Speicher (Hauptsystem))*2
Weitere Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich des Speichers (Hauptsystem) finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise in Kapitel 10.
Stromversorgung
Akku Der Computer wird durch einen
wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku mit Strom versorgt.
Slice­Erweiterungsakku
Wenn ein Haupt-Akku installiert ist, wird durch diesen Akku die netzunabhängige Betriebszeit des Computers verlängert.
Rechtliche Hinweise (Lebensdauer des Akkus)*3
Weitere Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich der Lebensdauer des Akkus finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise in Kapitel 10.
RTC-Akku Der Computer verfügt über einen internen Akku
für die Versorgung der internen Echtzeituhr (Real Time Clock, RTC) und des Kalenders.
Netzadapter Der Netzadapter versorgt das System mit Strom
und lädt die Akkus bei schwachem Ladezustand auf. Er wird mit einem abziehbaren Netzkabel geliefert, das Stecker mit 2 oder 3 Kontakten aufweist.
Während der Adapter alle Netzspannungen im Bereich zwischen 100 und 240 Volt aufnehmen kann, variiert die Stromabgabe jedoch bei den verschiedenen Modellen. Wenn Sie ein falsches Modell verwenden, kann der Computer beschädigt werden. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Netzadapter von Kapitel 2, Rund um den Computer.
Benutzerhandbuch 1-4
Einführung
Laufwerke
Festplattenlaufwerk Erhältlich in zwei Größen.
40 Milliarden Bytes (37,26 GB)
60 Milliarden Bytes (55,89 GB)
80 Milliarden Bytes (74,53 GB)
100 Milliarden Bytes (93,16 GB)
120 Milliarden Bytes (111,79 GB)
Ein Teil des Speicherplatzes auf dem Festplattenlaufwerk ist für Verwaltungszwecke reserviert.
Rechtliche Hinweise (Festplattenkapazität)*4
Weitere Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich der Festplattenkapazität finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise in Kapitel 10.
Optisches Laufwerk
Die Computer dieser Serie können mit einem optischen Laufwerk konfiguriert werden, das im Ultra Slim Bay-Modul installiert wird. Die verfügbaren optischen Laufwerke werden im Folgenden beschrieben.
Benutzerhandbuch 1-5
Einführung
DVD-ROM& CD-R/RW-Laufwerk
DVD Super Multi­Laufwerk
Einige Modelle sind mit einem DVD-ROM&CD-R/RW-Laufwerk ausgestattet, mit dem Sie CDs/DVDs ohne Adapter wiedergeben können. DVD-ROMs werden mit maximal 8-facher, CD-ROMs mit maximal 24-facher Geschwindigkeit gelesen. Die Geschwindigkeit beim Schreiben ist für CD-Rs und CD-RWs maximal 24-fach. Das Laufwerk unterstützt die folgenden Formate:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (Single/Multi-Session)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Modus 2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Addressing Method 2
Einige Modelle sind mit einem DVD-Super-Multi­Laufwerkmodul ausgestattet, mit dem Sie Daten auf (wieder)beschreibbare CDs/DVDs aufzeichnen (brennen) und CDs/DVDs mit 12 oder 8 cm Durchmesser ohne Adapter verwenden können. DVD-ROMs werden mit maximal 8-facher, CD-ROMs mit maximal 24-facher Geschwindigkeit gelesen. CD-Rs werden mit maximal 24-facher, CD-RWs mit maximal 10-facher, DVD-Rs und DVD-RWs mit maximal 2-facher, DVD-Rs und DVD+RWs mit maximal 2,4-facher, DVD-RAMs mit maximal 2-facher Geschwindigkeit beschrieben. Dieses Laufwerk unterstützt die gleichen Formate wie das DVD-ROM&CD-R/RW-Laufwerk sowie zusätzlich:
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Benutzerhandbuch 1-6
Einführung
DVD Super Multi Double Layer­Laufwerk
Der Computer ist mit einem DVD-Super-Multi­Laufwerkmodul ausgestattet, mit dem Sie Daten auf (wieder)beschreibbare CDs/DVDs aufzeichnen (brennen) und CDs/DVDs mit 12 cm oder 8 cm Durchmesser ohne Adapter verwenden können. DVD-ROMs werden mit maximal 8-facher, CD-ROMs mit maximal 24-facher Geschwindigkeit gelesen. CD-Rs werden mit maximal 24-facher, CD-RWs mit maximal 16-facher, DVD-Rs und DVD+Rs mit maximal 8-facher, DVD-RWs und DVD+RWs mit maximal 4-facher, DVD-R DLs mit maximal 2-facher, DVD+R DLs mit maximal 2,4-facher und DVD-RAM mit maximal 3-facher Geschwindigkeit beschrieben. Dieses Laufwerk unterstützt neben dem DVD Super Multi­Laufwerk und zusätzlich die folgenden Formate.
DVD+R DL
DVD-R DL
Anzeige
Der Flüssigkristallbildschirm (Liquid Crystal Display, LCD) unterstützt hochauflösende Grafik. Er lässt sich in vielen Neigungswinkeln einstellen, sodass optimale Lesbarkeit und maximaler Komfort gewährleistet sind.
Ausstattung ab Werk 12,1" TFT-Bildschirm, 16 Millionen Farben mit
einer der folgenden Auflösungen:
XGA, 1024 horizontale x 768 vertikale Pixel
SXGA+, 1400 horizontale x 1050 vertikale
Pixel
Rechtliche Hinweise (LCD)*5
Weitere Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich der LCD finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise in Kapitel 10.
Grafikadapter Der Grafik-Controller optimiert die
Anzeigeleistung. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Grafikadapter und Anzeigemodi von Anhang B.
Rechtliche Hinweise (Graphics Processor Unit (GPU))*6
Weitere Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich der Graphics Processor Unit (GPU) finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise in Kapitel 10.
Benutzerhandbuch 1-7
Tastatur
Einführung
Ausstattung ab Werk 84 oder 85 Tasten, kompatibel mit der
erweiterten IBM numerische Tastatur, Cursortasten, zwei Windows-Sondertasten ( und ). Nähere Informationen erhalten Sie in Kapitel 5, Tastatur.
®
-Tastatur, integrierte
Zeigegerät
Integriertes Touchpad
Tablet PC­Schreibstift
Ersatzschreibstift Der Schreibstift ermöglicht die Dateneingabe
Das Touchpad und die Klicktasten in der Handballenauflage der Tastatur ermöglichen die Steuerung des Bildschirmzeigers und den Bildlauf in Fenstern (Scrollen).
Der Schreibstift ermöglicht die Dateneingabe direkt auf der Bildschirmoberfläche.
direkt auf der Bildschirmoberfläche. Verwenden Sie den mitgelieferten Ersatzschreibstift als Ersatz für den Tablet PC-Schreibstift, falls dieser verloren geht oder beschädigt wird. Einige Modelle dieser Serie sind mit einem Ersatzstift ausgestattet.
Anschlüsse
Externer Monitor Analoger VGA-Anschluss mit Unterstützung für
VESA DDC2B-kompatible Funktionen
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Docking Hier kann ein optional erhältlicher TOSHIBA
Die vier USB-Anschlüsse entsprechen dem Standard USB 2.0.
Express Port Replicator angeschlossen werden. Dieses Erweiterungsgerät wird im Abschnitt
Optionales Zubehör beschrieben.
i.LINK™ (IEEE 1394) Dieser Anschluss ermöglicht die
Benutzerhandbuch 1-8
Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit direkt von einem externen Gerät (zum Beispiel von einer digitalen Videokamera).
Einführung
Steckplätze
PC-Karte In den Steckplatz für PC-Karten können Sie eine
Karte des Typs II einsetzen.
Bridge Media In diesen Steckplatz können eine SD-Karte,
einen Memory Stick (Pro), eine xD Picture Card oder eine SDIO-Karte einsetzen. Lesen Sie dazu Kapitel 8, Zusatzeinrichtungen.
Multimedia
Audiosystem Zum Windows-kompatiblen Audiosystem
Kopfhörerbuchse An die Mini-Kopfhörerbuchse mit einem
Mikrofonbuchse Die 3,5 mm-Mini-Mikrofonbuchse ermöglicht das
gehören interne Lautsprecher und zwei interne Mikrofone sowie Buchsen für ein externes Mikrofon und Kopfhörer.
Durchmesser von 3,5 mm können Sie einen Stereokopfhörer anschließen.
Anschließen eines Monomikrofons mit Dreifachleiter-Ministecker.
Kommunikation
Modem Ein internes Modem ermöglicht die Daten- und
Faxkommunikation. Es unterstützt den Standard V.90 (V.92). Übergreifende Funktionalität von
Bluetooth Die Geschwindigkeit der Daten- bzw.
Faxübertragung hängt von der Qualität der analogen Telefonleitung ab. Das Modem wird über eine Modembuchse mit der Telefonleitung verbunden. Beide Standards, V.90 und V.92, werden nur in den USA, Kanada, Großbritannien, Frankreich, Deutschland und Australien unterstützt. In den anderen Vertriebsgebieten ist nur V.90 verfügbar.
LAN Der Computer unterstützt Ethernet-LANs
(10 Megabits pro Sekunde, 10BASE-T), Fast Ethernet-LANs (100 Megabits pro Sekunde, 100BASE-TX) und Gigabit Ethernet-LANs (1000 Megabits pro Sekunde, 1000BASE-T).
Benutzerhandbuch 1-9
Einführung
Bluetooth Einige Computer dieser Serie sind mit Bluetooth-
Funktionen ausgestattet. Die drahtlose Bluetooth-Technologie macht Kabel zwischen elektronischen Geräten wie Computern und Druckern überflüssig. Bluetooth ermöglicht die schnelle, zuverlässige und sichere drahtlose Kommunikation an Orten mit begrenztem Platzangebot.
Wireless LAN Einige Computer dieser Serie verfügen über eine
Wireless LAN-Karte, die mit anderen LAN-Systemen kompatibel ist, die auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-Funktechnologie gemäß dem Standard IEEE 802.11 (Version A, B oder G) basieren.
Theoretische Höchstübertragungsrate:
54 MBit/s (IEEE802.11a, 802.11g).
Theoretische Höchstübertragungsrate:
11 MBit/s (IEEE 802.11b).
Frequenzkanalauswahl (5 GHz: Version
A/2,4 GHz: Version B/G).
Roaming über mehrere Kanäle
Card Power Management
Wired Equivalent Privacy-(WEP-)
Datenverschlüsselung basierend auf einem 128-Bit-Verschlüsselungsalgorithmus
Wi-Fi Protected Access (WPA).
Datenverschlüsselung gemäß Advanced
Encryption Standard (AES).
Reaktivierung durch Wireless LAN (Wakeup-
on Wireless LAN).
Die oben angegebenen Werte sind theoretische Höchstwerte für
Wireless LAN-Standards. Die tatsächlichen Werte können davon abweichen.
Übertragungsgeschwindigkeit und Reichweite des Wireless LAN
können variieren. Sie hängen von folgenden Faktoren ab: elektromagnetische Umgebung, Hindernisse, Aufbau und Konfiguration des Zugriffspunktes sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware-Konfiguration. Die angegebene Übertragungsrate ist das theoretische Maximum unter dem jeweiligen Standard. Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird unter dem theoretischen Maximum liegen.
Benutzerhandbuch 1-10
Einführung
Rechtliche Hinweise (Wireless LAN)*7
Weitere Informationen zu den rechtlichen Hinweisen bezüglich der Wireless LAN finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise in Kapitel 10.
Schalter für die drahtlose Kommunikation
Ultra Slim Bay
Ultra Slim Bay­Module
Sicherheit
Schlitz für ein Sicherheitsschloss
Ultra Slim Bay­Verriegelung
Der Schalter aktiviert und deaktiviert die Wireless LAN- und Bluetooth-Funktionen.
Die Ultra Slim Bay ist ein Laufwerkeinschub, in den ein DVD-ROM&CD-R/RW-Laufwerk, ein DVD Super Multi-Laufwerk und ein sekundäres Festplattenlaufwerk installiert werden kann. Die TOSHIBA Mobile Extension-Funktion ermöglicht das Einsetzen von Komponenten bei laufendem Betrieb, wenn Sie ein Plug-and-Play­Betriebssystem verwenden.
Dient zur Anbringung eines Sicherheitsseils, mit dem der Computer am Schreibtisch oder an einem anderen schweren Gegenstand befestigt werden kann.
Das Ultra Slim Bay-Modul kann mit einer Ultra Slim Bay-Verriegelung gesichert werden, indem eine Verriegelungsschraube in die gesicherte Position eingesetzt wird. Zum Zeitpunkt der Lieferung befindet sich die Ultra Slim Bay­Verriegelungsschraube in der entsicherten Position.

Besondere Merkmale

Die folgenden Merkmale gibt es entweder nur bei TOSHIBA-Computern, oder es sind Funktionen, die den Umgang mit dem Computer erleichtern.
Cross Function­Taste
ESC/Rotations-Taste Drücken Sie länger als eine Sekunde auf diese
Benutzerhandbuch 1-11
Drücken Sie länger als eine Sekunde auf diese Taste, um den Menübildschirm anzuzeigen. Die Taste fungiert auch als Enter-Taste.
Taste, um die Bildschirmausrichtung zu ändern. Die Taste fungiert auch als ESC-Taste.
Einführung
Windows-Sicherheit­Tablet-Taste
Die Taste hat die gleiche Funktion wie die Tastenfunktion Ctrl + Alt + Del und ruft den Windows Task-Manager auf.
TOSHIBA Assist­Taste
Mit dieser Taste können Sie eine Anwendung starten oder einige Funktionen automatisch verwenden.
TOSHIBA Präsentation-Taste
Mit dieser Taste können Sie eine Anwendung starten oder einige Funktionen verwenden. Die Standardeinstellung ist Präsentation (Gleiches Bild 1024 × 768).
Hotkeys Diese Tastenkombinationen ermöglichen
schnelle Änderungen an der Systemkonfiguration direkt über die Tastatur, ohne dass ein Systemkonfigurationsprogramm ausgeführt werden muss.
Automatische Bildschirmabscha­ltung
Mit dieser Funktion wird die Stromversorgung des LCDs unterbrochen, wenn über einen festgelegten Zeitraum keine Tastatureingabe erfolgt. Die Stromversorgung wird wiederhergestellt, wenn eine beliebige Taste gedrückt wird. Den Zeitraum legen Sie mit dem Eintrag Monitor ausschalten im Fenster Basis-
Setup des Dienstprogramms TOSHIBA Power Saver fest.
Automatische Festplattenabscha­ltung
Diese Funktion unterbricht die Stromversorgung des Festplattenlaufwerks, wenn über einen festgelegten Zeitraum nicht darauf zugegriffen wurde. Die Stromversorgung wird wiederhergestellt, sobald erneut auf die Festplatte zugegriffen wird. Den Zeitraum legen Sie mit dem Eintrag Festplatte ausschalten im Fenster Basis-Setup des Dienstprogramms
TOSHIBA Power Saver fest.
Automatische Aktivierung des Standby oder Ruhezustands
Mit dieser Funktion wird das System automatisch im Standbymodus oder Ruhezustand heruntergefahren, wenn über einen festgelegten Zeitraum keine Eingabe oder Hardwarezugriff erfolgt. Sie spezifizieren den Zeitraum und wählen zwischen System-Standby und System­Ruhezustand im Fenster Basis-Setup des Dienstprogramms TOSHIBA Power Saver.
Benutzerhandbuch 1-12
Einführung
Integrierte numerische Tastatur (Overlay)
In die Tastatur ist eine numerische Tastatur mit zehn Tasten integriert. Informationen zur Verwendung der integrierten numerischen Tastatur finden Sie im Abschnitt Integrierte
numerische Tastatur (Overlay) des Kapitels 5,
Tastatur.
Einschaltpasswort Es stehen zwei Stufen des Passwortschutzes zur
Verfügung, um den unbefugten Zugriff auf den Computer zu verhindern: das Supervisor- und das Benutzerpasswort.
Sofortsperre Zur Gewährleistung der Datensicherheit kann
das LCD über einen Hotkey dunkel geschaltet und die Tastatur gesperrt werden.
Intelligente Stromversorgung
Ein Mikroprozessor in der intelligenten Stromversorgung des Computers prüft den Ladezustand des Akkus und bestimmt die restliche Akku-Kapazität. Er schützt die elektronischen Bauteile des Computers außerdem vor unzulässigen Betriebsbedingungen wie zum Beispiel einer Überspannung aus dem Netzadapter. Den Akku­Ladezustand können Sie mithilfe des Eintrags Verbleibende Akku-Kapazität in TOSHIBA Power
Saver überwachen.
Energiesparmodus Mit dieser Funktion lässt sich Akku-Energie
sparen. Sie können den Energiesparmodus mit dem Eintrag Profile in TOSHIBA Power Saver festlegen.
LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung
Diese Funktion schaltet die Stromzufuhr zum Computer ab, wenn der Bildschirm zugeklappt wird, und wieder ein, wenn der Bildschirm aufgeklappt wird. Sie legen diese Einstellung mit dem Eintrag Beim Schließen des Bildschirms im Fenster Aktion einrichten des Dienstprogramms
TOSHIBA Power Saver fest.
Automatischer Wechsel in den Ruhezustand bei zu schwachem Akku
Sobald der Akku so weit entladen ist, dass der Computer nicht weiterbetrieben werden kann, wird automatisch der Hibernationmodus (Ruhezustand) aktiviert und das System heruntergefahren. Sie legen diese Einstellung auf der Registerkarte Aktion einrichten im Dienstprogramm TOSHIBA Power Saver fest.
Benutzerhandbuch 1-13
Einführung
Schutz vor Überhitzung
Zum Schutz vor Überhitzung ist die CPU mit einem internen Temperatursensor ausgestattet. Wenn die Temperatur im Innern des Computers einen bestimmten Wert erreicht, wird entweder der Lüfter eingeschaltet oder die Taktfrequenz verringert. Verwenden Sie den Eintrag Kühlungsmethode auf der Registerkarte
Basiseinrichtung von TOSHIBA Power Saver.
Optisches Laufwerk Durch Klicken auf dieses Symbol in der
Taskleiste können Sie das optische Laufwerk ein­oder ausschalten. Wenn das optische Laufwerk ausgeschaltet ist, öffnet sich die Laufwerkschublade nicht, wenn die Entnahmetaste gedrückt wird. Hierfür muss das Laufwerk wieder eingeschaltet werden.
HDD Protection (Festplattenschutz)
Durch den internen Geschwindigkeitssensor kann der Festplattenschutz Vibrationen, Stöße usw. feststellen und den Kopf der Festplatte automatisch in eine sichere Position bringen. So wird die Gefahr der Beschädigung der Festplatte durch direkten Kontakt mit dem Kopf reduziert. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt
Verwenden des HDD-Schutzes in Kapitel 4,
Grundlagen der Bedienung.
Die HDD-Schutzfunktion stellt keine Garantie dar, dass das Festplattenlaufwerk nicht beschädigt wird.
Ruhezustand (Hibernation)
Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie den Computer ausschalten, ohne die geöffneten Anwendungen schließen zu müssen. Der Inhalt des Arbeitsspeichers wird auf der Festplatte gespeichert. Wenn Sie den Computer wieder einschalten, können Sie direkt dort mit der Arbeit fortfahren, wo Sie sie unterbrochen haben. Lesen Sie dazu den Abschnitt Ausschalten des
Computers in Kapitel 3, Erste Schritte.
Standby Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen,
können Sie den Computer ausschalten, ohne die Software beenden zu müssen. Die Daten bleiben im Arbeitsspeicher des Computers erhalten. Nach dem nächsten Einschalten können Sie Ihre Arbeit dort fortsetzen, wo Sie sie unterbrochen haben.
Benutzerhandbuch 1-14

Dienstprogramme

In diesem Abschnitt werden die vorinstallierten Dienstprogramme beschrieben. Hinweise zur Verwendung der einzelnen Programme finden Sie im jeweiligen Online-Handbuch, in den Hilfedateien oder in der Datei readme.txt.
Einführung
TOSHIBA Power Saver
HW Setup Mit diesem Programm passen Sie die
TOSHIBA Controls Dieses Dienstprogramm umfasst einen Bereich,
Um dieses Energieverwaltungsprogramm zu öffnen, klicken Sie auf Start, Systemsteuerung, Leistung und Wartung, und wählen Sie das Symbol TOSHIBA Power Saver.
Hardwareeinstellungen an Ihre Arbeitsweise und an die verwendeten Peripheriegeräte an. Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start, Systemsteuerung, Drucker und anderen Hardware und klicken Sie auf das Symbol TOSHIBA HWSetup.
in dem Sie folgende Schritte ausführen können:
Tasten: Sie können der TOSHIBA
Präsentation-Taste (Standard ist die gleichzeitige Anzeige auf LCD und CRT mit einer Auflösung von 1024 × 768) und der TOSHIBA Assist-Taste (Standard ist TOSHIBA Assist) Anwendungen oder Funktionen zuweisen.
Benutzerhandbuch 1-15
Einführung
Fingerabdru­ckerkennung
TOSHIBA Wireless Key Logon
In diesem Produkt ist ein Programm für die Fingerabdruckerkennung installiert, mit dem Fingerabdrücke registriert und erkannt werden können. Wenn die Benutzer-ID und das Passwort im Programm für die Fingerabdruckerkennung gespeichert werden, ist es nicht mehr erforderlich, das Passwort über die Tastatur einzugeben. Durch Streichen des Fingers über den Fingerabdrucksensor können folgende Aufgaben ausgeführt werden:
Anmelden bei Windows und Zugreifen auf
eine sichere Website über den Internet Explorer
Verschlüssen und Entschlüsseln von Dateien
und Ordnern, sodass Dritte nicht darauf zugreifen können
Deaktivieren des passwortgeschützten
Bildschirmschoners beim Beenden des Energiesparmodus (Standby-Modus)
Sicherheit beim Einschalten und
Einzelanmeldung.
Authentifizierung des Benutzerpassworts und
des Passworts für das Festplattenlaufwerk beim Starten des Computers.
Dieses Dienstprogramm verbessert die Anmeldung bei BIOS/Windows durch die mögliche zusätzliche Verwendung eines Mobiltelefons mit Bluetooth.
DVD Video Player Mit dem DVD Video Player können Sie
DVD-Videos wiedergeben. Er verfügt über eine Bildschirmoberfläche mit entsprechenden Funktionen. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf
Alle Programme und dann auf InterVideo WinDVD, und klicken Sie auf InterVideo WinDVD.
Bluetooth Stack for Windows by Toshiba
Diese Software ermöglicht die Kommunikation zwischen Bluetooth-Geräten.
Bluetooth kann nur auf Modellen verwendet werden, bei denen das Bluetooth-Modul installiert ist.
Benutzerhandbuch 1-16
Loading...
+ 245 hidden pages