Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA PORTÉGÉ M400
Prima edizione febbraio 2006
I diritti d'autore su musica, film, programmi per computer, database e altre
proprietà intellettuali tutelate dalle leggi sul copyright appartengono
all'autore o al proprietario del copyright. Il materiale tutelato da copyright
può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o privato.
Qualsiasi altro utilizzo differente da quello di cui sopra (compresi la
conversione in formato digitale, la modifica, il trasferimento di materiale
copiato e la distribuzione in rete) senza l'autorizzazione del proprietario del
copyright rappresenta una violazione del copyright o dei diritti dell'autore ed
è soggetto a risarcimenti civili e procedure penali. Per qualsiasi tipo di
riproduzione del presente manuale si prega di attenersi alle leggi sul
copyright.
Declinazione di responsabilità
Il presente manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile
TOSHIBA PORTÉGÉ M400 e sono corrette al momento della stampa.
I computer e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza
preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o
indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
PORTÉGÉ M400
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC è un marchio di fabbrica di
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core e Centrino sono marchi o marchi registrati
di Intel Corporation.
Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Photo CD è un marchio di Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! è un marchio registrato di Sonic Solutions.
Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato
da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation.
InterVideo e WinDVD sono marchi registrati di InterVideo Inc. WinDVD
Creator è un marchio registrato di InterVideo Inc.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Manuale utenteii
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle
relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/EEC sulla
compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici,
compreso l'adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva
99/5/EC sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione, in caso di accessori implementati di
telecomunicazione, e la direttiva 73/23/EEC sulla bassa tensione per
l'adattatore di alimentazione in dotazione.
La sede responsabile del marchio CE è TOSHIBA Europe GmbH,
Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Germania, tel. +49-(0)-2131-158-01.
Per una copia della dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web:
http://epps.toshiba-teg.com.
Questo prodotto e gli accessori in dotazione sono progettati in modo da
garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica)
e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la conformità del
prodotto a queste norme CEM qualora vengano collegati o utilizzati
accessori o cavi non prodotti/distribuiti da TOSHIBA. Per evitare problemi
di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti
raccomandazioni:
■ Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
■ Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
PORTÉGÉ M400
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità
elettromagnetica) previste per i cosiddetti ambienti “residenziali,
commerciali e dell'industria leggera”.
I seguenti ambienti non sono approvati::
■ Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V)
Nei seguenti ambienti, l'uso di questo prodotto potrebbe risultare limitato:
■ Ambienti medici: questo prodotto non è certificato come prodotto
medico secondo quanto stabilito dalla direttiva 93/42/EEC sui
dispositivi medici, ma può essere utilizzato negli uffici in assenza di
specifiche restrizioni. In tali ambienti, disabilitare l'hardware di rete
locale senza fili o Bluetooth a meno che le relative funzionalità non
siano ufficialmente supportate dall'operatore della struttura medica
in questione.
■ Mezzi di trasporto: per ulteriori informazioni sui limiti di utilizzo,
leggere il manuale utente del produttore del veicolo.
■ Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
Manuale utenteiii
Toshiba Corporation non è responsabile per le conseguenze risultanti
dall'uso di questo prodotto in ambienti di lavoro non approvati o in aree per
cui sono previste delle limitazioni. Tali conseguenze possono essere:
■ Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti
nell'ambiente circostante.
■ Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di
interferenze generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti
nell'ambiente circostante.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l'uso di questo
prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione
“CTR21”] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata
pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari
paesi/aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire
incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su
qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzitutto al proprio
rivenditore.
PORTÉGÉ M400
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le
reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti
aggiuntivi contenuti in EG 201 121,
GermaniaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17
GreciaATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
PortogalloATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10
SpagnaATAAB AN005,007,012 e ES01
SvizzeraATAAB AN002
Tutti gli altri paesi/aree
regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per il
commutatore e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le relative
sezioni del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli
paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti
nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto
all'interno delle singole reti nazionali.
Manuale utenteiv
ATAAB AN003,004
Descrizione sulle specifiche Laser
L'unità ottica installata in questo computer (DVD-ROM/CD-R/RW o DVD
Super Multi) utilizza un raggio laser. L'etichetta di classificazione con la
seguente frase è apposta sulla superficie del lettore.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
L'unità dotata dell'etichetta sopraccitata è certificato dal produttore che ne
dichiara la conformità ai requisiti per prodotti laser alla data della
produzione in base all'articolo 21 del Code of Federal Regulations degli
Stati Uniti d'America, dipartimento Health & Human Services, Food and
Drug Administration.
In altri paesi, il lettore è certificato in conformità ai requisiti basati su IEC
825 e EN60825 su prodotti laser di classe 1.
Questo computer è dotato del lettore ottico presente nell'elenco seguente
in base al modello.
Produttore Tipo
MATSUSHITA UJDA765
PORTÉGÉ M400
MATSUSHITA UJ-822
MATSUSHITA UJ-842
Manuale utentev
Prefazione
Ci congratuliamo con voi per aver acquistato il computer PORTÉGÉ M400.
Questo potente computer portatile fornisce eccellenti possibilità di
espansione, compresi dispositivi multimediali ed è progettato per offrire
anni di prestazioni elevate ed affidabili.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il PORTÉGÉ
M400. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del
computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di
dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un
computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer del computer per acquisire familiarità con le
funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare
al capitolo Guida introduttiva per le istruzioni passo passo sulla
configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per capire come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali
dell'Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del
computer. Leggere poi con attenzione il capitolo HW Setup.
Se si prevede di installare schede PC Card o di collegare dispositivi esterni
(ad esempio un monitor), leggere il capitolo 8 Dispositivi opzionali.
Manuale utentevi
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito dai seguenti capitoli.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle
caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del
computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3,Guida introduttiva, descrive brevemente come iniziare a
utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e
l'organizzazione dell'area di lavoro.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, descrive le operazioni fondamentali da
eseguire con il computer e le precauzioni da osservare, nonché l'uso delle
unità CD e DVD.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, l'overlay
del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di
alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria e come
impostare una password.
Il capitolo 7, HW Setup, spiega come configurare il computer utilizzando il
programma HW Setup e TPM.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi?, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel
funzionamento del computer
Il capitolo 10, Note legali a pié di pagina, fornisce informazioni sulle
declinazioni di responsabilità in relazione al computer in uso.
Le appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
L'Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le
informazioni desiderate.
PORTÉGÉ M400
Convenzioni
Il presente manuale utilizza le seguenti convenzioni per descrivere,
identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Anche gli acronimi
sono definiti nel Glossario.
Manuale utentevii
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di
segnalazione utilizza le icone per identificare i componenti dei quali
fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono utilizzati nel manuale per la descrizione di
numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei
tasti che appaiono sulla tastiera. Ad esempio, Invio indica il tasto di invio.
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali
operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati
da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere
premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre
tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
PORTÉGÉ M400
ABC
Quando le procedure richiedono di fare clic su
un'icona o immettere un testo, il nome dell'icona
o il testo che occorre digitare viene rappresentato
con il tipo di carattere visibile qui a sinistra.
Schermo
SABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal
computer e visualizzato sullo schermo sono
rappresentati con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di
seguito.
Attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle
apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una
perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
questa indicazione segnala una situazione di pericolo potenziale che può
causare la morte o lesioni gravi se non si seguono le istruzioni.
Manuale utenteviii
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura derivante
dall'utilizzo. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre
ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che
appaiono nel testo del manuale.
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort.
Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi
derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3, Guida
introduttiva, contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione dell'area di
lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le
sollecitazioni fisiche per l'utente.
Disturbi derivanti da calore
■ Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può
diventare molto calda. Sebbene la temperatura possa sembrare non
elevata al tatto, un contatto fisico prolungato con il computer (ad
esempio quando si tiene il computer sulle gambe oppure le mani sul
supporto poggiapolsi) potrebbe causare danni alla pelle dovuti al
calore.
■ Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto
diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe
scottare.
■ La superficie dell'adattatore CA può riscaldarsi durante l'uso. Questa
condizione non indica un malfunzionamento. Se occorre trasportare
l'adattatore c.a., scollegarlo e lasciarlo raffreddare prima di spostarlo.
■ Non riporre l'adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale
potrebbe infatti danneggiarsi.
Manuale utenteix
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti.
Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del
sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate
per periodi prolungati. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare
errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda PC card.
Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è
stata utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema audio del computer. Il
funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia di
mantenere una distanza di 30 cm tra il computer e il telefono cellulare
utilizzato.
Appendice G Timer di protezione antifurto TOSHIBA
Appendice H In caso di furto del computer
Glossario
Indice analitico
Manuale utentexiv
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra
caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non
funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non
preinstallato da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di
imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi seguenti:
■ Personal computer portatile PORTÉGÉ M400
■ Adattatore CA e cavo di alimentazione (connettore da 2 o 3 piedini)
■ Penna per tablet PC
■ Penna di riserva (in dotazione con alcuni modelli)
Capitolo 1
■ La penna per tablet PC si trova nella confezione del set di penne fornita
con il prodotto al momento dell'acquisto. Nella confezione sono
compresi anche una punta di ricambio e lo strumento di estrazione.
■ Per alcuni modelli, la penna di riserva è compresa nella confezione del
set di penne fornita con il prodotto al momento dell'acquisto.
Manuale utente1-1
Software
Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
■ Il seguente software è preinstallato:
■ Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
■ Microsoft Internet Explorer
■ Programmi di utilità TOSHIBA
■ Utilità di avvio memoria SD TOSHIBA
■ DVD Video Player
■ Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
■ Risparmio energetico TOSHIBA
■ Gestione mobilità TOSHIBA
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Zooming Utility
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ Controlli TOSHIBA
■ TOSHIBA Mic Effect
■ Utilità di definizione della password TOSHIBA
■ TOSHIBA Rotation Utility
■ TOSHIBA Accelerometer Utilities
■ TOSHIBA Tablet Access code Logon Utility
■ Utilità Fingerprint (Impronte digitali)
■ TOSHIBA Wireless Key Logon
■ Manuale in linea
■ DVD-ROM di ripristino
Introduzione
Documentazione
■ Manuale utente personal computer portatile PORTÉGÉ M400
■ Guida rapida PORTÉGÉ M400
■ Introduzione all'uso di Microsoft Windows XP Tablet PC Edition
■ Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
■ Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare
immediatamente il proprio rivenditore.
Manuale utente1-2
Caratteristiche
Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari
a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer presenta
dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un’elevata
affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni
illustrate di seguito.
Processore
Introduzione
IncorporatoIl computer è dotato di un processore un
processore Intel
Processore Intel
®
.
®
Core™ Duo, provvisto di 2 MB
di memoria cache di secondo livello.
Il processore supporta anche la tecnologia Intel®
SpeedStep
Processore Intel
®
avanzata.
®
Core™ Solo, provvisto di 2 MB
di memoria cache di secondo livello.
Il processore supporta anche la tecnologia
®
Intel
SpeedStep® avanzata.
Alcuni modelli di computer incorporano la tecnologia Intel® Centrino® Duo
Mobile, basata su tre tecnologie separate del processore Intel
Duo, Intel
Mobile Intel
®
PRO/Wireless Network Connection e la famiglia di chipset
®
945 Express.
Alcuni modelli di computer incorporano la tecnologia Intel
Mobile, basata su tre tecnologie separate del processore Intel
Solo, Intel
Mobile Intel
®
PRO/Wireless Network Connection e la famiglia di chipset
®
945 Express.
®
Core™
®
Centrino®
®
Core™
Note legali a pié di pagina (CPU)*1
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina per la CPU,
consultare la sezione Note legali a pié di pagina nel capitolo 10.
Memoria
SlotNei due slot di espansione della memoria è
possibile installare moduli da 256, 512 o 1024 o
2048 MB per espandere la memoria totale fino a
4096 MB.
RAM video128 MB di RAM per la visualizzazione. Parte della
memoria di sistema utilizzata per la RAM video.
Note legali a pié di pagina (memoria principale di sistema))*2
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina relative alla
memoria (sistema principale), consultare la sezione Note legali a pié di
pagina nel capitolo 10.
Manuale utente1-3
Alimentazione
Introduzione
Gruppo batterieIl computer è alimentato da un gruppo batterie
Batteria di
espansione
ultrapiatta
agli ioni di litio ricaricabile.
Questo gruppo batterie si aggiunge al gruppo
batterie principale e aumenta l'autonomia del
computer.
Note legali a pié di pagina (durata della batteria)*3
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina sulla durata
della batteria, consultare la sezione Note legali a pié di pagina nel
capitolo 10.
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del
computer.
Adattatore CAL'adattatore CA fornisce l'alimentazione al
sistema e ricarica le batterie quando stanno per
esaurirsi. Viene fornito con un cavo di
alimentazione staccabile, il quale può essere
dotato di un involucro della spina a 2 o 3 piedini.
Grazie alle sue caratteristiche universali, può
ricevere tensioni da 100 a 240 volt; tuttavia, la
corrente di uscita varia a seconda dei modelli. L’uso
di un modello non appropriato può danneggiare il
computer. Consultare la sezione Adattatore CA nel
capitolo 2, Panoramica del computer.
Dischi
Unità disco rigidoDisponibile in cinque dimensioni.
■ 40 miliardi di byte (37,26 GB)
■ 60 miliardi di byte (55,89 GB)
■ 80 miliardi di byte (74,53 GB)
■ 100 miliardi di byte (93,16 GB)
■ 120 miliardi di byte (111,78 GB)
Parte dello spazio dell'unità disco rigido è
riservato all'amministratore.
Note legali a pié di pagina (Capacità dell'unità disco rigido)*4
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina relative alla
capacità dell'unità disco rigido consultare la sezione Note legali a pié di
pagina nel capitolo 10.
Manuale utente1-4
Introduzione
Unità ottica
I computer di questa serie possono essere configurati con un'unità per
supporti ottici installata nell'alloggiamento ultra slim. Le unità per supporti
ottici disponibili sono descritte di seguito.
Unità DVD-ROM e
CD-R/RW
Unità Super Multi
DVD
Alcuni modelli sono dotati di un'unità
DVD-ROM/CD-R/RW a schermo intero che
consente di riprodurre dischi DVD e CD senza
utilizzare un adattatore. La velocità massima di
lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i
CD-ROM. La velocità massima di scrittura è
24x per i dischi CD-R e CD-RW. Questa unità
supporta i seguenti formati:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Metodo di indirizzamento 2
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
Super Multi DVD ad altezza piena che consente
di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di
leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere
a un adattatore. La velocità massima di lettura è
8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM.
La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi
CD-R, 10x per i CD-RW, 2x per i DVD-R e
DVD-RW, 2,4x per i DVD+R e DVD+RW e 2x per
i DVD-RAM. Oltre alle unità DVD-ROM e
CD-R/RW, l'unità supporta i seguenti formati:
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
Manuale utente1-5
Introduzione
Unità DVD Super
Multi Double Layer
Il computer è equipaggiato con un'unità Super
Multi DVD ad altezza piena che consente di
registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere
CD e DVD da 8 o 12 cm. La velocità massima di
lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i
CD-ROM. La velocità massima di scrittura è di
24x per i dischi CD-R, 16x per i CD-RW, 8x per i
DVD-R e DVD+R, 4x per i DVD-RW e DVD+RW,
2x per i DVD-R DL, 2,4x per i DVD+R DL, 3x per
i DVD-RAM. Oltre all'unità Super Multi DVD,
questa unità supporta i seguenti formato.
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
Schermo
Il pannello LCD del computer supporta la grafica video ad alta risoluzione.
Lo schermo LCD può essere posizionato in un'ampia gamma di angoli di
visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
IncorporatoSchermo LCD TFT, 16 milioni di colori, con una
delle seguenti risoluzioni:
■ XGA, 1024 pixel orizzontali × 768 verticali
■ SXGA+, 1400 pixel orizzontali × 1050 verticali
Note legali a pié di pagina (LCD)*5
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina relative allo
schermo LCD, consultare la sezione Note legali a pié di pagina nel
capitolo 10.
Controller graficoIl controller grafico ottimizza le prestazioni dello
schermo. Per ulteriori informazioni,Controller e
modalità video consultare la sezione
dell'appendice B.
Note legali a pié di pagina (Graphics Processor Unit
(“GPU”))
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina relative alla
Graphics Processor Unit (“GPU”), consultare la sezione Note legali a pié di
pagina nel capitolo 10.
Manuale utente1-6
*6
Tastiera
Introduzione
IntegrataA 84 o 85 tasti, compatibile con la tastiera
avanzata IBM
incorporata, funzione di controllo del cursore e
tasti speciali per Windows. Per informazioni
dettagliate, consultare il capitolo 5, La tastiera.
®
, mascherina numerica
Dispositivo di puntamento
Touch pad
incorporato
Penna per tablet PCUna penna consente di immettere dati
Penna di riservaUna penna consente di immettere dati
Il touch pad e i tasti di controllo sul supporto
poggiapolsi consentono di controllare il
movimento del puntatore a video e lo scorrimento
delle finestre.
direttamente attraverso lo schermo.
direttamente attraverso lo schermo. Qualora la
penna principale per tablet PC venga persa o
danneggiata, è possibile utilizzare una penna di
riserva. Alcuni computer di questa serie sono
dotati di una penna di riserva.
Porte
Monitor esternoPorta VGA analogica a 15 piedini; supporta le
funzioni VESA DDC2B compatibili.
Universal Serial Bus
(USB 2.0)
Porta di espansioneQuesta porta consente di collegare un replicatore
Il computer è dotato di porte USB conformi allo
standard USB 2.0.
di porte TOSHIBA Express opzionale, descritto
nella sezione Opzioni.
i.LINK™ (IEEE 1394)Questa porta consente di trasferire dati ad alta
velocità direttamente da dispositivi esterni, ad
esempio videocamere digitali.
Slot
PC cardLo slot per PC Card può alloggiare una scheda di
Tipo II.
Supporti BridgeQuesto slot consente l'inserimento di schede SD,
Memory Stick (Pro), xD picture card e SDIO.
Consultare il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Manuale utente1-7
Caratteristiche multimediali
Introduzione
Sistema audioIl sistema audio, compatibile con lo standard
Presa per cuffieLa presa per cuffie da 3,5 mm consente di
Presa per microfonoUna presa per microfono tipo mini jack da
Windows Sound System, è dotato di un'uscita
per altoparlanti interni e di un ingresso per due
microfoni interni nonché di prese aggiuntive per
microfono esterno e cuffie.
collegare un paio di cuffie stereofoniche.
3,5 mm consente di collegare un mini jack a tre
conduttori per un microfono con cuffia
monoauricolare.
Comunicazioni
ModemIl modem interno abilita le comunicazioni fax e
dati. Supporta lo standard V.90 (V.92).
Compatibilità della tecnologia senza fili Bluetooth
La velocità di trasferimento effettiva di dati e fax
dipende dalle condizioni della linea analogica.
Il modem è dotato di una presa per il
collegamento a una linea telefonica. Sia V.90 che
V.92 sono supportati esclusivamente negli USA,
in Canada, Regno Unito, Germania e Australia.
Solo V.90 è disponibile in altre regioni
Rete localeIl computer è dotato di supporto integrato per la
rete locale Ethernet (10 megabit al secondo,
10BASE-T), Fast Ethernet (100 megabit al
secondo, 100BASE-TX) e Gigabit Ethernet
(1000 megabit al secondo, 1000BASE-T).
BluetoothAlcuni computer di questa serie sono dotati di
Manuale utente1-8
funzioni Bluetooth. La tecnologia senza fili
Bluetooth elimina la necessità di cavi per
collegare dispositivi elettronici quali computer e
stampanti. Bluetooth fornisce comunicazioni
senza fili veloci, affidabili e sicure in spazi ridotti.
Introduzione
Rete locale senza filiAlcuni computer di questa serie sono dotati di
una scheda di rete locale senza fili compatibile
con altri sistemi di rete locale basati sulla
tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread
Spectrum)/OFDM (Orthogonal Frequency
Division Multiplexing), conforme alla norma
IEEE 802.11 (Revisione A, B o G).
■ Velocità massima teorica: 54 Mbps
(IEEE802.11a, 802.11g).
■ Velocità massima teorica: 11 Mbps
(IEEE802.11b).
■ Selezione del canale di frequenza (5 GHz:
Revisione A / 2,4 GHz: Revisione B/G).
■ Roaming su canali multipli.
■ Card Power Management (gestione
dell’alimentazione della scheda).
■ Cifratura dati WEP (Wired Equivalent
Privacy), basata sull'algoritmo di cifratura a
128 bit.
■ Wi-Fi Protected Access (WPA).
■ Crittografia dati AES (Advanced Encryption
Standard).
■ Riattivazione via rete locale.
■ I valori sopra indicati rappresentano i valori massimi teorici per gli
standard delle reti locali senza fili. I valori effettivi possono essere
differenti.
■ La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa
distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici
circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione
del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni
software/hardware. La velocità di trasmissione descritta è la velocità
massima teorica specificata nello standard appropriato, la velocità di
trasmissione reale è inferiore a quella massima teorica.
Note legali a pié di pagina (rete locale senza fili)*7
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina relative alla rete
locale senza fili, consultare la sezione Note legali a pié di pagina nel
capitolo 10.
Interruttore di
comunicazione
senza fili
Manuale utente1-9
Attiva e disattiva le funzioni Bluetooth e della rete
locale senza fili.
Alcuni modelli sono dotati di funzioni di rete
locale senza fili e Bluetooth.
Alloggiamento ultra slim
Introduzione
Moduli
alloggiamento ultra
slim
Sicurezza
Slot del blocco di
sicurezza
Dispositivo di fermo
dell'alloggiamento
ultra slim
Caratteristiche speciali
Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer Toshiba o
rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del
sistema.
Pulsante
multifunzione
L'alloggiamento ultra slim è un alloggiamento per
unità singola in cui è possibile installare un'unità
DVD-ROM e CD-R/RW, un'unità Super Multi
DVD e un'unità disco rigido secondaria. La
Gestione Mobilità TOSHIBA consente
l'inserimento “a caldo” dei moduli quando si
utilizza un sistema operativo plug-and-play.
Consente di collegare un blocco di sicurezza per
fissare il computer a una scrivania o a un altro
oggetto di grandi dimensioni.
Il modulo dell'alloggiamento ultra slim può essere
bloccato nella posizione di chiusura con il
dispositivo di fermo dell'alloggiamento ultra slim
mediante una vite di fissaggio. Al momento
dell'acquisto, la vite di fissaggio
dell'alloggiamento ultra slim è inserita nella
posizione di apertura.
Premere questo pulsante per più di un secondo
per visualizzare un menu. Questo pulsante
funziona anche come tasto di Invio.
Pulsante
ESC/rotazione
Pulsante di
sicurezza di
Windows della
tavoletta grafica
Pulsante TOSHIBA
Assist
Pulsante TOSHIBA
Presentation
Manuale utente1-10
Tenere premuto questo pulsante per più di un
secondo per cambiare l'orientamento dello
schermo. Funziona anche come tasto ESC.
Questo pulsante funziona come la combinazione
di tasti Ctrl + Alt + Canc per visualizzare il task
manager di Windows.
Premere questo pulsante per avviare
un'applicazione o utilizzare alcune funzioni
automaticamente.
Premere questo pulsante per avviare
un'applicazione o utilizzare alcune funzioni.
L'opzione predefinita è Presentazione
(stessa immagine 1024 × 768).
Introduzione
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
modificare i valori di configurazione del sistema
direttamente dalla tastiera senza dover eseguire
un programma di configurazione.
Spegnimento
automatico dello
schermo
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione del pannello LCD del computer
quando non viene premuto alcun tasto per un
intervallo di tempo specificato dall'utente.
L'alimentazione viene ripristinata
automaticamente quando si preme un tasto.
È possibile specificare l'intervallo di tempo
mediante l'opzione Disattivazione schermo nella
scheda Configurazione di base del programma
Risparmio energetico TOSHIBA.
Spegnimento
automatico
dell'unità disco
rigido
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione dell'unità disco rigido quando
questa non viene utilizzata per un intervallo di
tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata quando si accede nuovamente
al disco rigido. È possibile specificare l'intervallo
di tempo mediante l'opzione Spegnimento
dell'unità disco rigido nella scheda
Configurazione di base del programma
Risparmio energetico TOSHIBA.
Sospensione/Standb
y automatico del
sistema
Questa caratteristica spegne automaticamente il
sistema attivando la modalità Standby o
Sospensione quando il sistema non riceve input
oppure l'hardware non viene utilizzato per un
intervallo di tempo specificato dall'utente.
È possibile specificare l'ora e selezionare
Standby di sistema o Sospensione del sistema
nella scheda Configurazione di base del
programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Overlay del
tastierino
La tastiera è dotata di un tastierino da dieci tasti
integrato. Per istruzioni Overlay del tastierino
sull'uso della mascherina del tastierino,
consultare la sezione nel capitolo 5, La tastiera.
Password di
accensione
Per impedire l'accesso non autorizzato al
computer, sono disponibili due livelli di protezione
mediante password: supervisore e utente.
Protezione
istantanea
Questa funzione, accessibile mediante un tasto di
scelta rapida, cancella lo schermo LCD e
disabilita il computer per assicurare la protezione
dei dati.
Manuale utente1-11
Introduzione
Alimentatore
intelligente
Modalità di
risparmio della
batteria
Accensione/spegni
mento mediante il
pannello
Sospensione
automatica per
batteria scarica
Il microprocessore dell’alimentatore intelligente
rileva la carica della batteria e calcola l’autonomia
residua. L’alimentatore protegge inoltre i
componenti elettronici da eventuali condizioni
anomale, come i picchi di corrente in ingresso da
un adattatore c.a È possibile controllare la carica
residua della batteria mediante l'opzione
Capacità residua batteria nel programma
Risparmio energetico TOSHIBA.
Questa funzione permette di risparmiare la carica
della batteria. È possibile specificare la Modalità
di risparmio energetico mediante l'opzione Profilo
del programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Grazie a questa funzione il computer si spegne
quando il pannello di visualizzazione LCD viene
chiuso e si riaccende quando il pannello viene
aperto. È possibile specificare l'impostazione
mediante l'opzione Se viene chiuso il coperchio
nella scheda Operazioni di configurazione del
programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Quando la carica della batteria si esaurisce al
punto che il computer non può continuare a
funzionare, il sistema entra automaticamente in
modalità Sospensione e si disattiva.
L'impostazione può essere specificata nella
scheda Operazioni di configurazione del
programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Dispersione di
calore
Per proteggere la CPU da un eventuale
surriscaldamento, il computer è dotato di un
sensore della temperatura interna. Se la
temperatura aumenta oltre un certo livello, si
accende automaticamente la ventola di
raffreddamento oppure si abbassa la velocità di
elaborazione. Utilizzare l'opzione Metodo di
raffreddamento nella scheda Configurazione di
base del programma Risparmio energetico
TOSHIBA.
Manuale utente1-12
Introduzione
Alimentazione unità
ottica
Utilizzare questa opzione per attivare o
disattivare l'alimentazione dell'unità per supporti
ottici. Se si fa clic sull'icona Alimentazione unità
ottica della barra delle applicazioni,
l'alimentazione dell'unità per supporti ottici viene
attivata o disattivata. Se l'unità ottica è spenta, il
vassoio non si apre nemmeno in seguito alla
pressione del pulsante di espulsione.
L'alimentazione dell'unità per supporti ottici può
essere attivata mediante l'Alimentazione unità
ottica.
Protezione del disco
rigido
Utilizzando il sensore di accelerazione
incorporato nel computer, la funzione di
protezione del disco rigido rileva vibrazioni, urti e
altri segnali nel PC e sposta automaticamente la
testina del disco rigido in una posizione sicura
per ridurre il rischio di danni al disco a causa di
un contatto disco-testina. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Uso della
funzione di protezione dell'unità disco rigido del
capitolo 4, Elementi fondamentali.
La funzione di protezione del disco rigido non garantisce che il disco rigido
non venga danneggiato.
SospensioneQuesta funzione consente di spegnere il
computer senza uscire dal software. Il contenuto
della memoria principale viene salvato sul disco
rigido. Quando si riaccende il computer, è
possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era
stato interrotto. Per informazioni dettagliate,
consultare la sezione Spegnimento del computer
nel capitolo 3, Introduzione all'uso.
StandbySe si deve interrompere il lavoro, è possibile
spegnere il computer senza uscire
dall'applicazione attiva. I dati vengono conservati
nella memoria principale del computer. Quando
si riaccende il computer, questa funzione
consente di riprendere il lavoro dal punto in cui
era stato interrotto.
Manuale utente1-13
Programmi di utilità
Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le
istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul
funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea, i
file della guida in linea o i file readme.txt.
Introduzione
Risparmio
energetico TOSHIBA
HW SetupQuesto programma consente di personalizzare
Controlli TOSHIBAQuesto programma di utilità presenta una
Per accedere al programma di gestione
dell'alimentazione, fare clic su Start, quindi su
Pannello di controllo, Prestazioni e
manutenzione e infine sull'icona Risparmio
energetico TOSHIBA.
le impostazioni hardware in base al modo in cui
si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate.
Per avviare l'utilità, fare clic su Start, Pannello di controllo, Stampanti e altro hardware, quindi
sull'icona TOSHIBA HW Setup.
sezione che consente di effettuare le seguenti
operazioni:
■ Pulsanti: per assegnare le applicazioni e le
funzioni desiderate al pulsante Presentazione
TOSHIBA (impostazione predefinita:
visualizzazione simultanea su LCD e monitor
CRT con risoluzione 1024 × 768) e al
pulsante TOSHIBA Assist (impostazione
predefinita: TOSHIBA Assist).
Manuale utente1-14
Introduzione
Utilità Fingerprint
(Impronte digitali)
Questo prodotto dispone di un'utilità installata per
la registrazione e il riconoscimento delle
impronte digitali. Registrando l'ID e la password
sul dispositivo di autenticazione delle impronte
digitali, non è più necessario inserire la password
mediante la tastiera. È sufficiente appoggiare le
dita al sensore di riconoscimento delle impronte
digitali e le seguenti funzioni verranno abilitate:
■ Logon a Windows e accesso alla homepage
con protezione abilitata tramite IE (Internet
Explorer).
■ Cifratura e decifratura di file e cartelle con
accesso da parte di terzi limitato.
■ Disabilitazione dello screen-saver protetto
con password quando si esce dalla modalità
di risparmio energetico (standby).
■ Funzione Protezione accensione e Accesso
singolo.
■ Autenticazione della password utente e della
password dell'unità disco rigido all'avvio del
computer.
TOSHIBA Wireless
Key Logon
Questa utilità consente di migliorare il processo
di login al BIOS/a Windows utilizzando un
telefono cellulare Bluetooth-ready.
DVD Video PlayerIl DVD Video Player viene utilizzato per
riprodurre DVD-Video. Dispone di funzioni e
interfaccia a video. Per avviare questo
programma, fare clic su start, scegliere in
sequenza Tutti i programmi e InterVideo
WinDVD, quindi fare clic su InterVideo WinDVD.
Stack Bluetooth per
Windows di Toshiba
Questo software abilita la comunicazione tra
dispositivi Bluetooth remoti.
Bluetooth è disponibile solo sui modelli dotati dell’apposito modulo
Bluetooth.
Manuale utente1-15
Introduzione
Utilità di avvio
memoria SD
TOSHIBA
L'utilità di avvio memoria SD TOSHIBA consente
di creare una scheda di memoria SD per l'avvio
del sistema. È possibile avviare l'utilità di avvio
memoria SD TOSHIBA dalla barra dei menu
come descritto di seguito. Fare clic su Start,
quindi scegliere in sequenza Tu tti i p r o g r am mi ,
TOSHIBA, Utilities e fare clic su Utilità di avvio
memoria SD TOSHIBA.
TOSHIBA Zooming
Utility
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le
icone presenti sul desktop o le finestre delle
applicazioni.
RecordNow! Basic
per TOSHIBA
È possibile creare CD e DVD di vari formati, ad
esempio CD audio da ascoltare su un normale
lettore dati oppure CD/DVD di dati per archiviare
file e cartelle sul disco rigido. Questo software
può essere utilizzato su modelli con unità
DVD-ROM/CD-R/RW e Super Multi DVD.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist è un'interfaccia utente grafica
che consente di accedere facilmente alla guida in
linea e ad altri servizi. È la funzione predefinita
attivata automaticamente dal pulsante TOSHIBA
Assist.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza le
informazioni di base sulla configurazione del
computer e consente di eseguire un test di alcuni
dispositivi incorporati. Per avviare questo
programma di utilità, fare clic sul pulsante Start,
scegliere in sequenza Tutti i programmi,
TOSHIBA, Utilità e fare clic su PC Diagnostic
Too l.
Gestione mobilità
TOSHIBA
Questa utilità supporta il collegamento del
computer a un replicatore di porte TOSHIBA
Express. Per aprire la finestra delle proprietà,
selezionare Gestione mobilità TOSHIBA in
TOSHIBA Assist.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree è una suite di utilità che
consente un controllo facilitato dei dispositivi di
comunicazione e delle connessioni di rete.
Questo programma consente inoltre di rilevare i
problemi di comunicazione e creare profili diversi
per cambiare facilmente rete locale e rete di
comunicazione. Per avviare ConfigFree, fare clic
Start, scegliere in sequenza Tutti i programmi,
TOSHIBA, Networking, quindi fare clic su
ConfigFree.
Manuale utente1-16
Loading...
+ 234 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.