Toshiba PORTEGE 3440, PORTEGE 3480, PORTEGE 3410 User Manual [sv]

TOSHIBA
ANVÄNDAR­HANDBOK
Modell
3410CT 3440CT 3480CT
R

Copyright

© 2000 Alla rättigheter förbehålls Toshiba Corporation. Enligt lagen om upphovsrätt får handboken inte mångfaldigas i någon form utan ett på förhand inhämtat skriftligt tillstånd från Toshiba. Ingen patentskyldighet föreligger med avseende på användningen av den information handboken innehåller.
Portégé 3410CT/3440CT/3480CT Bärbar dator Användarhandbok
Första utgåvan mars 2000

Förbehåll

Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. Instruktioner och beskrivningar i handboken är tillämpliga för Toshibas bärbara dator i Portégé 3410/3440/3480CT-serien vid tidpunkten för handbokens tryckning. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan föregående meddelande. Toshiba påtar sig inte ansvar för skador som orsakas direkt eller indirekt på grund av felaktigheter, utelämnanden eller annat som avviker från de faktiska tillämpningsmetoderna.

Varumärken

IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC, OS/2 och PS/2 är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
Intel, Pentium och Pentium III-processorn med Intel SpeedStep-teknik är registrerade varumärken och Celeron är ett varumärke som tillhör Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows och DirectX är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Sound Blaster och Pro är varumärken som tillhör Creative Technology Ltd. Novell, NetWare och WordPerfect är registrerade varumärken som tillhör
Novell, Inc. UNIX är ett registrerat varumärke som tillhör X/Open Company Ltd. LapLink är ett registrerat varumärke som tillhör Travelling Software, Inc. Centronics är ett registrerat varumärke som tillhör Centronics Data
Computer Corporation. Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak. RingCentral är registrerat varumärke som tillhör WinPortal, Inc. K56flex är ett varumärke som tillhör Lucent Technologies och Rockwell
Semiconductor Systems. CardWizard är ett registrerat varumärke som tillhör SystemSoft
Corporation. Intellisync är ett varumärke som tillhör Puma Technology, Inc.
ii Användarhandbok

EU-försäkran om överensstämmelse

Toshiba tillkännager att denna produkt följer dessa standarder: Extra information: ”Produkten följer kraven i lågspänningsdirektivet
73/23/EEC och EMC-direktivet 89/336/EEC.” Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är Toshiba Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland.

Varningsmeddelande för modem

Godkännanden
Den här utrustningen har godkänts enligt [Commission Decision ”CTR21”] för användning i det europeiska telefonnätet. På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder är godkännandet inte någon försäkran om att produkten fungerar i alla anslutningspunkter i telenätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är utformad för att fungera med följande telenätverk. Den har testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
Tyskland - ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 och
DE03,04,05,08,09,12,14,17
Grekland - ATAAB AN005,AN006 och GR01,02,03,04
Portugal - ATAAB AN001,005,006,007,011 och P03,04,08,10
Spanien - ATAAB AN005,007,012 och ES01
Schweiz - ATAAB AN002
Alla andra länder - ATAAB AN003,004
Särskilda inställningar av parametrar eller i programmet krävs för varje nätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
Användarhandbok iii

Allmänna föreskrifter

Toshibas datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet innebär. Du bör dock iaktta vissa säkerhetsaspekter för att ytterligare minska risken för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och även varningarna i handbokens text.
Belastningsskada
Läs skriften Säkerhetsanvisningar noggrant. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador på händer och handleder som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 3, Komma igång, innehåller också information om hur arbetsställningar och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Värmevarning
Om datorn används under längre perioder kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (t ex om du har datorn i knät) medföra att huden får lågvärmeskador. Undvik därför lång, fysisk kontakt med datorn.
Undvik också direktkontakt med metallplattan som håller I/O-portarna när datorn använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns funktioner påverkas inte men ett avstånd på 30 cm mellan datorn och mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Tryck- eller stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt medföra att datorn inte fungerar som den ska.
Överhettning av PCMCIA-kort (PC Card)
Vissa PCMCIA-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning av PCMCIA-kort kan orsaka fel eller instabilitet av PCMCIA-kortets funktion. Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PCMCIA-kort som har använts under lång tid.
iv Användarhandbok
CE-märkning
Den här produkten och de ursprungliga tillvalen följer EMC- (Electromagnetic compatibility) standarden och andra säkerhetsstandarder. Toshiba kan dock inte garantera att denna produkt fortfarande följer dessa EMC-standarder om andra tillval och/eller kablar än Toshibas ansluts och används. I så fall måste personen som anslöt och/eller implementerade dessa kablar/tillval se till att systemet (datorn plus tillval/kablar) fortfarande följer standarderna. Du undviker vanliga problem med EMC-problem genom att:
Endast ansluta/implementera CE-märkta tillvalEndast ansluta de bäst skärmade kablarna
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri.
Toshiba godkänner inte användningen av denna produkt i andra miljöer än de som nämns ovan.
Följande miljöer är exempelvis inte godkända:
Industrimiljö (miljöer med en spänning på >230V~)Medicinsk miljöFordonsmiljöFlygplansmiljö
Om denna produkt säljs med en nätverksport bör du läsa stycket "Nätverksanslutning".
Toshiba Europe GmbH ansvarar inte för de konsekvenser som kan uppstå till följd av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Sådana konsekvenser kan vara:
Störningar med andra enheter eller maskiner i det närliggande områdetFunktionsstörningar i produkten eller förlust av data till följd av att
Toshiba rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompatibiliteten i produkten testas på ett tillfredsställande sätt i miljöer som inte är godkända – innan produkten används. När det gäller eller flygplan bör tillverkaren eller flygbolaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl är användning av produkten i miljöer med explosiv atmosfär inte tillåtna.
störningar som orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området
Nätverksanslutning (klass A-varning)
Om produkten har nätverksfunktioner och ska anslutas till ett nätverk, gäller gränserna för strålning enligt klass A (enligt tekniska konventioner). Detta innebär att om produkten ska används i hemmiljö kan funktionsstörningar uppstå i andra apparater i närheten. Använd därför inte produkten i sådana miljöer (exempelvis ett vardagsrum), annars kan du bli ansvarig för eventuella skador.
Användarhandbok v

Innehåll

Förord...........................................................................................xiii
Handbokens innehåll ............................................................................xiii
Konventioner .........................................................................................xiv
Kapitel 1: Inledning.................................................................... 1-1
Kontrollista över utrustningen .............................................................1-1
Funktioner..............................................................................................1-2
Specialfunktioner ..................................................................................1-5
Hjälpprogram .........................................................................................1-8
Extra utrustning.....................................................................................1-9
Kapitel 2: Beskrivning av datorn.............................................. 2-1
Framsidan med bildskärmen nedfälld .................................................2-1
Vänster sida ...........................................................................................2-2
Höger sida..............................................................................................2-3
Baksidan.................................................................................................2-4
Undersidan.............................................................................................2-5
Framsidan med bildskärmen uppfälld.................................................2-6
Kontrollampor........................................................................................2-8
I/O-adapter..............................................................................................2-9
Nätverks-I/O-adapter ...........................................................................2-10
Nätadapter............................................................................................2-12
3,5-tumsdiskettenhet...........................................................................2-13
Förkortningar...................................................................................... xiv
Symboler............................................................................................ xiv
Tangenter........................................................................................... xiv
Tangentkombinationer......................................................................... xv
Bildskärm ............................................................................................ xv
Meddelanden ...................................................................................... xv
Kapitel 3: Komma igång............................................................ 3-1
Förbereda arbetsplatsen.......................................................................3-1
Allmänna råd......................................................................................3-2
Placering av datorn ............................................................................3-2
Sittplats och arbetsställning ...............................................................3-3
Belysning ...........................................................................................3-4
Arbetsrutiner ......................................................................................3-4
Användarhandbok vi
Fälla upp bildskärmen ..........................................................................3-5
Ansluta nätadaptern..............................................................................3-6
Använda extern 3,5-tumsdiskettenhet................................................. 3-7
Ansluta 3,5-tumsdiskettenheten ........................................................3-7
Koppla loss 3,5-tumsdiskettenheten.................................................. 3-8
Skötsel av disketter ...........................................................................3-8
Slå på strömmen ...................................................................................3-9
Välja operativsystem...........................................................................3-10
Windows 95/98 ................................................................................ 3-10
Windows NT/2000 ...........................................................................3-10
Stänga av strömmen........................................................................... 3-11
Starta om datorn ................................................................................. 3-11
Återställa förinstallerad programvara från produktåterställnings­CD-skivan eller CD-ROM-skivan med verktyg och hjälpprogram ...3-12
Återställa Toshibas hjälpprogram och verktyg..................................3-12
Kapitel 4: Datorns grundläggande funktioner ........................ 4-1
Använda AccuPoint II............................................................................ 4-1
Hantering och skötsel av AccuPoint II ...............................................4-2
Byta höljet.......................................................................................... 4-2
Använda mikrofonen.............................................................................4-3
Internt modem ....................................................................................... 4-3
Expansionsenheterna........................................................................... 4-5
I/O-adapter ........................................................................................4-5
Nätverks-I/O-adapter ......................................................................... 4-6
Anslutning av nätadapter................................................................... 4-9
Nätverksdrivrutin.............................................................................. 4-10
Rengöra datorn ................................................................................... 4-11
Flytta datorn ........................................................................................ 4-11
Värmeavledning...................................................................................4-12
Kapitel 5: Tangentbordet........................................................... 5-1
Vanliga tangenter .................................................................................. 5-1
Funktionstangenterna F1…F12............................................................5-2
Mjuka tangenter: Alt Gr-tangenten ......................................................5-2
Eurosymbolen.................................................................................... 5-2
Mjuka tangenter: Fn-tangenten............................................................5-3
Emulera utökat tangentbord ..............................................................5-3
Snabbtangenter ................................................................................. 5-4
Emulera Fn-tangenten på externt tangentbord .................................. 5-5
Specialtangenter i Windows 95/98/NT/2000 ........................................ 5-6
vii Användarhandbok
Överliggande tangentbord....................................................................5-6
Aktivera det överliggande tangentbordet............................................5-6
Piltangentsläge ..................................................................................5-6
Numeriskt läge...................................................................................5-7
Temporärt aktivera det normala tangentbordet ..................................5-7
Temporär aktivering av det överliggande tangentbordet ....................5-8
Temporärt växla mellan lägen ............................................................5-8
Framställa ASCII-tecken........................................................................5-8
Kapitel 6: Strömförsörjning och startlägen ............................ 6-1
Strömförsörjning ...................................................................................6-1
Strömförsörjningssymboler .................................................................6-2
Kontrollampa för batteri......................................................................6-2
Kontrollampa för DC IN......................................................................6-2
Kontrollampa för ström.......................................................................6-3
Batterityper ............................................................................................6-3
Huvudbatteri.......................................................................................6-3
Klockbatteri ........................................................................................6-3
Skötsel och hantering av huvudbatteri................................................6-4
Säkerhetsföreskrifter..........................................................................6-4
Ladda batterier...................................................................................6-5
Visa batteriets laddningsnivå .............................................................6-6
Maximera batteriets användningstid...................................................6-7
Bevara data med datorn avstängd .....................................................6-7
Förlänga batteriets livslängd ..............................................................6-7
Byta batteri.............................................................................................6-8
Ta ut batteriet .....................................................................................6-8
Installera batteriet ..............................................................................6-9
Starta datorn med lösenord................................................................6-10
Startlägen.............................................................................................6-11
Boot-läge..........................................................................................6-11
Vänteläge.........................................................................................6-12
Automatisk aktivering av vänteläget.................................................6-13
Försiktighetsåtgärder för vänteläget.................................................6-13
Fellägen i vänteläget........................................................................6-14
Viloläge ............................................................................................6-14
Av/på vid hopfällning/uppfällning ......................................................6-15
Ringsignalsavkänning.........................................................................6-16
Automatisk avstängning av datorn ....................................................6-16
Automatisk påslagning .......................................................................6-16
Användarhandbok viii
Kapitel 7: TSETUP och lösenord.............................................. 7-1
TSETUP.................................................................................................. 7-1
Köra TSETUP.................................................................................... 7-2
Ändra värden på TSETUP-menyn ..................................................... 7-3
Bekräfta ändringar och lämna SYSTEM SETUP ............................... 7-3
Standardkonfiguration........................................................................ 7-3
Alternativ i TSETUP........................................................................... 7-4
Battery ............................................................................................... 7-5
Lösenord.............................................................................................. 7-16
Registrera lösenord .........................................................................7-17
Ta bort lösenord...............................................................................7-19
Skapa en servicediskett för lösenord............................................... 7-23
Kapitel 8: Extra utrustning........................................................ 8-1
Strömförsörjning ................................................................................ 8-1
Kringutrustning ..................................................................................8-1
PCMCIA-kort .......................................................................................... 8-2
Innan du installerar ............................................................................8-2
Installera PCMCIA-kort...................................................................... 8-2
Ta bort PCMCIA-kort .........................................................................8-3
Extra minne............................................................................................ 8-4
Installera minnesmodul...................................................................... 8-4
Ta bort minnesmodul .........................................................................8-6
I/O-adapter ............................................................................................. 8-7
Nätverks-I/O-adapter............................................................................. 8-7
Portreplikator med multimediafunktioner........................................... 8-7
Huvudbatteri.......................................................................................... 8-8
Högkapacitetsbatteri............................................................................. 8-8
Installera högkapacitetsbatteriet ........................................................ 8-8
Ta bort högkapacitetsbatteriet............................................................ 8-9
Ansluta datorn .................................................................................8-10
Koppla från datorn ........................................................................... 8-12
Batteriladdare ...................................................................................... 8-13
Ansluta.............................................................................................8-13
Koppla från ...................................................................................... 8-14
Extra nätadapter.................................................................................. 8-15
Batteriladdare ...................................................................................... 8-15
Parallellskrivare................................................................................... 8-15
Extern bildskärm ................................................................................. 8-16
PS/2-mus.............................................................................................. 8-17
PS/2-tangentbord ................................................................................8-17
Stöldskyddslås....................................................................................8-18
ix Användarhandbok
Kapitel 9: Felsökning................................................................. 9-1
Problemlösning .....................................................................................9-1
Preliminär kontrollista.........................................................................9-2
Analysera problemet ..........................................................................9-2
Kontrollista för maskinvara och system..............................................9-3
Systemstart........................................................................................9-4
Självtest .............................................................................................9-4
Strömförsörjning.................................................................................9-5
Lösenord............................................................................................9-7
Snabbtangenter .................................................................................9-7
Tangentbord.......................................................................................9-7
LCD-skärm.........................................................................................9-8
Hårddisk.............................................................................................9-9
Diskettenhet.......................................................................................9-9
Infraröd port .....................................................................................9-10
Skrivare............................................................................................9-10
Pekdon............................................................................................. 9-11
PCMCIA-kort....................................................................................9-12
Bildskärm .........................................................................................9-13
Ljudsystem.......................................................................................9-13
USB .................................................................................................9-14
I/O-adapter.......................................................................................9-14
Nätverks-I/O-adapter .......................................................................9-15
Modem.............................................................................................9-16
Viloläge ............................................................................................9-17
Diagnostiktest......................................................................................9-17
Köra diagnostikprogrammet.............................................................9-17
Välja testalternativ............................................................................9-18
Testordning ......................................................................................9-19
Deltester ..........................................................................................9-19
Om du behöver mer hjälp ...................................................................9-25
Innan du ringer.................................................................................9-25
Vart du ska skriva.............................................................................9-25
Användarhandbok x
Bilaga A: Tekniska specifikationer...........................................A-1
Bilaga B: Nätkabel och kontakter.............................................B-1
Bilaga C: Toshibas internationella garanti ..............................C-1
Bilaga D: Tangentbordslayout ..................................................D-1
Bilaga E: Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen...................... E-1
Bilaga F: Om datorn blir stulen ................................................F-1
Bilaga G: ASCII-koder............................................................... G-1
Bilaga H: S-register....................................................................H-1
Bilaga I: V.90/K56flex .................................................................. I-1
Ordlista......................................................................................... I-1
Index.............................................................................................. I-i
xi Användarhandbok

Förord

Gratulerar till köpet av Toshiba Portégé 3410CT/3440CT/3480CT. Denna kraftfulla och lätta, bärbara dator är byggd för att ge dig hög prestanda under många års användning.
Denna handbok beskriver hur du gör för att börja använda datorn. Den ger också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, om grundläggande funktioner och handhavande, om felsökning och om hur du använder kringutrustning.
Om du inte tidigare har använt en dator eller om du är nybörjare när det gäller bärbara datorer, bör du först läsa kapitlen Inledning och Beskrivning
av datorn. I dessa kapitel bekantar du dig med datorns funktioner, delar
och tillbehör. Läs sedan Komma igångdär du får stegvisa instruktioner om hur du sätter upp datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom att ögna igenom sidorna. Se till att du tittar igenom avsnittet Specialfunktioner i kapitlet Inledning. Där kan du läsa om ovanliga funktioner och funktioner som är unika för den här datorn. Läs också noggrant igenom TSETUP och lösenord. Om du ska installera PCMCIA­kort eller ansluta externa enheter, exempelvis en skrivare, bör du först läsa kapitel 8, Extra utrustning.

Handbokens innehåll

Denna handbok består av nio kapitel, nio bilagor, en Ordlista och ett Index. Kapitel 1, Inledning, är en översikt över datorns funktioner,
specialfunktioner och tillbehör. Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion. Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn, samt tips om säkerhet, arbetsmiljö. Läs avsnittet Välja operativsystem.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller tips om hur du sköter datorn och hur du använder följande enheter: AccuPoint II, mikrofon, internt modem, I/O-adaptern och nätverks-I/O-adaptern.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, överliggande tangentbord och snabbtangenter.
Användarhandbok xii
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, ger information om datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, TSETUP och lösenord, beskriver hur du konfigurerar datorn med Hardware Setup och verktyget Power Saver i Windows® eller programmet TSETUP i MS-DOS®. Här får du också veta hur du registrerar lösenord.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, ger information om hur du utför diagnostiktest. Här finns också förslag på åtgärder som du kan vidta om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagorna innehåller teknisk information om datorn. I Ordlista hittar du förklaringar på allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten. Bokens Index leder dig snabbt till den information du söker.

Konventioner

Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlig­hetens skull, följs termen av sitt utskrivna namn inom parentes, exempelvis ROM (Read Only Memory). Förkortningar finns också definierade i
Ordlista.
Symboler
Symboler används för att representera portar, knappar och andra delar på datorn. Även datorns kontrollpanel använder symboler för att visa vilken komponent den tillhandahåller information om.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangentryckningar aktiverar olika funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten som Retur.
xiii Användarhandbok
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med tangent­symbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
DISKCOPY A: B:
Bildskärm
ABC
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information.
Varning! Denna typ av meddelande informerar om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
När proceduren kräver att du ska göra något, exempelvis klicka på en ikon eller skriva text, visas ikonens namn eller text som du ska skriva med stilen till vänster.
Text som du ska skriva föregås oftast av tangentbordssymbolen.
Namn på fönster eller ikoner eller text som genereras av datorn och visas på skärmen skrivs i boken med den stil som visas här till vänster.
Text som generas av datorn föregås oftast av bildskärmssymbolen.
Obs! En anmärkning är ett tips eller ett råd som hjälper dig att använda
Användarhandbok xiv
utrustningen på bästa sätt.
Kapitel 1
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här

Kontrollista över utrustningen

handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerats av Toshiba.
Packa försiktigt upp datorn. Spara kartong och emballage för framtida bruk.
Kontrollera att följande delar finns med:
Bärbar dator Portégé 3410CT/3440CT/3480CTUniversell nätadapter och nätkabel3,5-tums diskettenhetsmodul och kabelI/O-adapter (endast 3410CT)Nätverks-I/O-adapter och kabel (endast 3440CT och 3480CT)Modemkabel (endast med modeller med förinstallerat modem)Två extra (blå) AccuPoint II- (pekdon) höljen.Produktåterställnings-CD-ROMCD-ROM med verktyg och hjälpprogramDokumentation till datorn:
Portégé 3410CT/3440CT/3480CT Bärbar dator Användarhandbok
Portégé 3410CT/3440CT/3480CT Komma igång
Handböcker för Microsoft Windows (beroende på om
operativsystemet är förinstallerat)
Säkerhetsanvisningar
Information om internationell, begränsad garanti
(Denna information medföljer endast datorer som säljs i områden
där denna garanti stöds.)
Om något saknas eller är skadat kontaktar du genast återförsäljaren.
Användarhandbok Inledning 1-1

Funktioner

Tack vare Toshibas avancerade teknik för storskaleintegrering (LSI) och kompletterande metalloxidhalvledare (CMOS) är datorn lätt och kompakt, har låg energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med följande funktioner och tillbehör:
Processor Datorn är utrustad med en Intel-processor med
en inbyggd matematikprocessor och ett cache­minne på 32 KB.
3410CT 400 Mhz Mobile Intel® Celeron™-
processor 3440CT 500 MHz Mobile Pentium® III-processor 3480CT 600 MHz Mobile Pentium® III-processor
Sekundärt cache­minne
Huvudbatteri Datorn strömförsörjs av ett laddningsbart
Klockbatteri Den inbyggda klockbatteriet strömförsörjer
Minne Datorn levereras med 64 MB RAM. Du kan
Bildskärmsminne Datorn har 8 MB minne för skärmvisning.
Tangentbord Datorn har ett lätthanterligt 84-tangenters (USA)
Det sekundära cache-minnet ökar prestandan. 3410CT 128 KB
3440CT/3480CT 256 KB
litiumjonbatteri.
realtidsklockan och kalendern.
installera en minnesmodul på 64 MB eller 128 MB i kortplatsen och totalt utöka minnet till 128 MB eller 192 MB.
eller 86-tangenters (Europa) tangentbord med ett överliggande tangentbord för snabbinmatning av siffror eller markör- och sidförflyttning. Det innefattar även två tangenter som har en särskild funktion i Windows 95/98: en som aktiverar Start- menyn och en som fungerar som höger musknapp. Tangentbordet kan användas med program som kräver utökat tangentbord med 101 eller 102 tangenter. I kapitel 5, Tangentbordet, finns mer information.
Hårddisk Datorn har en inbyggd 2,5-tums hårddisk med
utrymme för permanent lagring av data och program. Hårddisken är på 5,59 GB för 3410CT­och 3440CT-modellerna.
3480CT har en hårddisk på 12 GB.
1-2 Inledning Användarhandbok
Diskettenhetsmodul En extern 3,5-tums diskettenhetsmodul som
rymmer både 1,44 MB 2HD-disketter och 720 KB 2DD-disketter.
Nätadapter Den universella nätadaptern strömförsörjer
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern levereras med en löstagbar nätkabel.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt; men utströmmen kan variera mellan olika modeller. Om du använder fel modell kan det skada datorn. Mer information finns i avsnittet Nätadapter i kapitel 2, Beskrivning av datorn.
Ljudsystem Ett ljudsystem som är kompatibelt med Sound
Blaster™Pro™ och Windows Sound System (WSS) ger datorn multimediaegenskaper. I systemet ingår högtalare, intern mikrofon, volymreglage och uttag för hörlurar och mikrofon.
Bildskärm Bildskärmen stöder grafik i hög upplösning och
använder en PCI-buss för hög prestanda. Bildskärmen kan ställas i många olika vinklar för bästa bild. Följande bildskärmar är tillgängliga:
3410CT 10,4- tums TFT-skärm, 800 x 600 bildpunkter, 16 M färger
3440CT/3480CT 11,3-tums TFT-skärm, 1024 x 768 bildpunkter, 16 M färger.
Port för universell seriebuss
Med USB-porten kan du seriekoppla ett antal USB-utrustade enheter till en enda port på datorn. Du kan exempelvis ansluta ett USB-nav till datorn och sedan ansluta ett tangentbord till USB-navet och en mus till tangentbordet. Det finns två USB-portar: en på datorn och en på nätverks-I/O-adaptern eller I/O-adaptern.
Använd de USB-drivrutiner som levereras med externa USB-enheter. Om operativsystemet inte stöder USB kan du ändå använda en USB-mus och ett USB-tangentbord genom att ställa in alternativet USB KB/Mouse Emulation i TSETUP till Enabled (aktiverad). Mer information finns i kapitel 7, TSETUP och lösenord.
I/O-adapter I/O-adaptern är standardutrustning på 3410CT-
datorer. Den har följande portar och uttag: extern bildskärm, parallell, seriell, PS/2-mus/tangentbord och USB. Du kan använda USB-porten samtidigt med datorns USB-port
Användarhandbok Inledning 1-3
Nätverks-I/O-adapter Nätverks-I/O-adaptern är standardutrustning på
3440CT- och 3480CT-datorer. Den har följande portar och uttag: extern bildskärm, parallell, seriell, PS/2-mus/tangentbord, linjeutgång, USB och nätverk. Du kan använda USB-porten samtidigt med datorns USB-port.
Infraröd port Denna infraröda port är kompatibel med IrDA
(Infrared Data Association) FIR- (Fast InfraRed) standard. Porten möjliggör kabellös dataöverföring med 4 Mbps med IrDA 1.1-kompatibla externa enheter.
Extern diskettenhet
Du kan ansluta en extern diskettenhet till en USB-port.
Port för extern bildskärm
Till denna 15-stifts hankontakt av D-sub-typ ansluter du en extern bildskärm som automatiskt känns igen. Den stöder funktioner som är kompatibla med Video Electronics Standards Association (VESA) Display Data Channel (DDC).
PCMCIA-kortplats PCMCIA-kortplatsen rymmer två 5-millimeterskort
(typ II) eller ett 10,5-millimeterskort (typ III). Kortplatsen stöder 16-bitars PCMCIA-kort och CardBus-kort (32-bitars). Mer information finns i avsnittet PCMCIA-kort i kapitel 8, Extra
utrustning.
Internt modem Med ett internt modem kan du använda dig av
data- och faxöverföring. Modemet stöder V.90 och K56flex™. Se Bilaga I. Hastigheten på data­och faxöverföring är beroende på de analoga telefonlinjerna. Modemet har ett uttag där du kan ansluta en telefonlinje. Modemet förinstalleras i vissa marknadsregioner.
Plats för extra minne Denna plats rymmer en minnesmodul på 64 eller
128 MB.
Mikrofon/högtalare Med den inbyggda mikrofonen kan du spela in
ljud i programmen och sedan spela upp det genom högtalarna.
AccuPoint II Med styrspaken mitt på tangentbordet går det lätt
att placera pekaren där du vill ha den. Inget extrautrymme på skrivbordet krävs för en mus.
1-4 Inledning Användarhandbok
Plug-and-Play När du ansluter en extern enhet till datorn,

Specialfunktioner

Funktionerna nedan är antingen unika för Toshibas datorer eller speciellt avancerade funktioner som gör din dator enklare att använda.
Snabbtangenter Du ändrar systemkonfigurationen snabbt och
I/O-adaptern eller nätverks-I/O-adapter, känner plug-and-play-funktionen av anslutningen och gör automatiskt nödvändiga inställningar.
enkelt med tangentkombinationer direkt från tangentbordet utan att behöva starta något program för systemkonfigurering.
Överliggande tangentbord
Automatisk avstängning av skärm
Automatisk avstängning av hårddisk
Automatisk avstängning av datorn
Grå tangenter med grå tecken utgör det överliggande numeriska tangentbordet, som kan användas för inmatning av siffror.
Med den här funktionen stängs strömmen till den inbyggda bildskärmen automatiskt av när tangentbordet inte har använts under en viss tid. Strömmen återställs när du trycker ned en tangent. Om du använder Windows 95/NT kan du ange tiden i fönstret Auto av - skärm i Energisparläge i Power Saver. Om du använder Windows 98/2000 kan du ange tiden Stäng av bildskärm i fönstret Energisparläge i Power Saver.
Med den här funktionen bryts strömmen till hårddisken automatiskt när hårddisken inte har använts under den tid som har angetts. Strömmen återställs när hårddisken används igen. Om du använder Windows 95/NT kan du ange tiden i fönstret Automatisk avstängning av hårddisken under energisparlägen i Power Saver. Om du använder Windows 98/2000 kan du ange tiden med alternativet Stäng av hårddiskar i fönstret Energisparläge i Power Saver.
Med denna funktion stängs strömmen till systemet av om ingen aktivitet har känts av under en viss tid. Om du använder Windows 95/NT kan du ange tiden i fönstret System under Energisparlägen i Power Saver. Om du använder Windows 98/2000 kan du ange tiden med alternativet När datorns beredskapstid har gått ut i fönstret Systemenergilägen i Power Saver.
Användarhandbok Inledning 1-5
Batterisparläge Den här funktionen sparar batterienergi. Om du
använder Windows 95/NT anger du energisparläget med alternativet Batterieffekt i Energiinställningar i Power Saver. Om du använder Windows 98/2000 anger du energisparläget med alternativet Kör på batteri i fönstret Energisparlägen i Power Saver.
Lösenord vid start Det finns två olika nivåer av lösenordsskydd:
systemadministratör och användare. Denna funktion förhindrar obehörig användning av din dator.
Sekretessfunktion med lösenordsskydd
En snabbtangentsfunktion som tömmer skärmen och avaktiverar datorn, dvs en snabb och enkel säkerhetsfunktion.
Avstängning/ påslagning vid hopfällning/ uppfällning av bildskärmen
Med den här funktionen stängs strömmen till datorn av när bildskärmen fälls ned och slås på igen när bildskärmen fälls upp. Om du använder Windows 95/NT anger du inställningen i fönstret System under energisparlägen i Power Saver. Om du använder Windows 98/2000 använder du När jag stänger bildskärmen i fönstret Egenskaper för Systemenergilägen.
Automatisk påslagning
Med den här funktionen kan du ställa in datum och tid då datorn automatiskt ska slås på. Funktionen kan användas när du vill ta emot data med hjälp av fjärrkommunikation när du sover eller är borta. Om du använder Windows 95/NT, kan du även ange tiden med alternativet Automatisk påslagning i fönstret Egenskaper för Power Saver. Om du använder Windows 98/2000 anger du inställningen i Schemalagda aktiviteter.
1-6 Inledning Användarhandbok
Ringsignals­avkänning
Denna funktion låter datorn slås på av en signal från ett fjärrmodem. När ett internt modem (förinstallerat på vissa modeller) eller ett externt modem som är anslutet till datorns serieport nås av en signal från ett fjärrmodem, skickas en ringsignal till datorn som då slås på. Detta fungerar endast i vänteläge.
Vänteläge (Uppehåll, Beredskap)
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av strömmen utan att behöva avsluta programmet. Informationen sparas i datorns huvudminne. När du slår på strömmen igen kan du fortsätta att arbeta där du slutade.
Vänteläget kallas Vänteläge/fortsätt i Windows 95/NT och Vänteläge i Windows 98/2000. Funktionerna är likvärdiga.
Viloläge Med den här funktionen kan du stänga av
strömmen utan att först stänga programmet. Innehållet i minnet sparas på hårddisken och när du slår på datorn igen kan du fortsätta där du var förut.
Processorkylning Som ett skydd mot överhettning har processorn
en inbyggd temperatursensor. Om datorns temperatur ökar till en viss nivå slås kylfläkten på eller så sänks processorhastigheten. Du kan använda programmet TSETUP för att ange om processorns temperatur ska styras av fläkten (Performance, prestanda) eller genom att processorhastigheten sänks först och sedan (om det behövs) av fläkten (Quiet, tyst).
Användarhandbok Inledning 1-7

Hjälpprogram

Det här avsnittet innehåller information om förinstallerade hjälpprogram och hur du startar dem. Information om hur du använder dem finns i online-dokumentationen, hjälpfilerna eller readme-filerna till varje hjälpprogram (verktyg).
Power Saver Du öppnar detta energihanteringsprogram genom
Hardware Setup Med det här programmet kan du anpassa
TSETUP Med denna lättanvända meny kan du anpassa
MouseWare Med verktyget för musstyrning kan du ange
att öppna Kontrollpanelen och dubbelklicka på ikonen Power Saver.
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att arbeta och efter den kringutrustning du använder. Du startar verktyget genom att klicka på Start, peka på Inställningar och klicka på Kontrollpanelen. På Kontrollpanelen dubbelklickar du på ikonen Toshiba Hardware Setup.
datorns konfiguration i DOS-miljö efter ditt sätt att arbeta och efter den kringutrustning du använder. Mer information finns i kapitel 7, TSETUP och
lösenord.
egenskaper och funktioner för AccuPoint II eller en PS/2-mus. Du öppnar verktyget genom att klicka på Start, peka på Inställningar och klicka på Kontrollpanelen. På Kontrollpanelen dubbelklickar du på ikonen Mus.
Toshibas funktioner I Windows 95 kan du använda detta program när
du vill aktivera eller avaktivera avstängningsfunktionen. I Windows 98 kan du använda det för att aktivera eller avaktivera statusfönster för energiinställningar. Du öppnar verktyget genom att klicka på Start, peka på Inställningar och klicka på Kontrollpanelen. På Kontrollpanelen dubbelklickar du på ikonen Toshibas funktioner.
1-8 Inledning Användarhandbok

Extra utrustning

Genom att skaffa ett antal extra tillbehör kan du göra din dator ännu mer effektiv och praktisk att använda. Följande tillbehör finns att tillgå:
Extra minne En minnesmodul på 64 eller 128 MB kan enkelt
Huvudbatteri Du kan köpa ett extra huvudbatteri (PA3038U)
Högkapacitetsbatteri Detta huvudbatteri ger ungefär dubbelt så mycket
Nätadapter Om du ofta använder datorn på olika ställen kan
Extern diskettenhet Du kan köpa externa diskettenheter från en
Batteriladdare Med batteriladdaren kan du ladda extrabatterier
installeras.
hos en Toshiba-återförsäljare. Det är identiskt med det som redan är installerat i datorn och är bra att ha i reserv.
ström och därmed större arbetskapacitet jämfört med ordinarie huvudbatteri. Du ansluter det på datorns undersida. Du får då ungefär sex timmars batteridrift.
det vara bekvämt att köpa en extra nätadapter till varje ställe. Då slipper du bära med dig nätadaptern.
Toshiba-återförsäljare. Du ansluter en sådan till en USB-port.
utanför datorn.
Stöldskyddslås Datorn har ett uttag där en låskabel kan fästas för
att försvåra stöld.
I/O-adapter I/O-adaptern är standardutrustning för 3410CT-
datorerna. Mer information finns i avsnittet Funktioner.
Nätverks-I/O-adapter Nätverks-I/O-adaptern är standardutrustning för
3440CT- och 3480CT-datorerna. Mer information finns i avsnittet Funktioner.
Portreplikator med multimedia
Användarhandbok Inledning 1-9
På denna portreplikator finns följande: portar för extern bildskärm, parallella och seriella portar, portar för PS/2-mus/tangentbord, USB-portar, uttag för linjeutgång, nätverksuttag, snabb­anslutningsfack och en PCMCIA-kortplats för 5­millimeterskort (typ II). USB-porten och PCMCIA­kortplatsen kan användas förutom de på datorn.
Kapitel 2
Beskrivning av datorn
Det här kapitlet beskriver de olika delar som din dator består av. Bekanta dig med alla delarna innan du börjar använda datorn.

Framsidan med bildskärmen nedfälld

Den här bilden visar datorns framsida med skärmen nedfälld.
PCMCIA-KORTSPÄRRAR
BILDSKÄRMSSPÄRR
INFRARÖD PORT
VOLYMREGLAGE
Framsidan av datorn med bildskärmen nedfälld
KONTROLLAMPOR FÖR
STRÖM/SYSTEM
Bildskärmsspärr Denna spärr låser LCD-skärmen i stängt läge.
Skjut spärren åt sidan när du vill fälla upp skärmen.
Kontrollampor för strömkälla/system
Med kontrollamporna kan du bevaka statusen för olika datorfunktioner. Mer information finns i Kontrollampor.
Volymreglage Använd detta reglage för att justera högtalarnas
och hörlurarnas ljudnivå.
Spärrar för PCMCIA­kort
När du installerar ett PCMCIA-kort låses motsvarande spärr. Vänster spärr låser det övre kortet och höger spärr låser höger det nedre kortet. Mer information finns i avsnittet PCMCIA- kort i kapitel 8, Extra utrustning.
Användarhandbok Beskrivning av datorn 2-1
Infraröd port Den infraröda porten är kompatibel med

Vänster sida

Den här bilden visar datorns vänstra sida.
STRÖMBRYTARE ÅTERSTÄLLNING
standarderna IrDA (Infrared Data Association) och FIR (Fast Infrared). Den möjliggör trådlös datakommunikation i hastigheten 4 Mbps, 1,152 Mbps, 115,2 kbps, 57,6 kbps, 38,4 kbps, 19,2 kbps eller 9,6 kbps med IrDA 1.1-kompatibla enheter.
PLATS FÖR STÖLDSKYDDSLÅS
RESET
Strömbrytare Tryck på den här knappen för att slå på eller
On
KYLFLÄKT PCMCIA-KORTPLATSSTRÖMBRYTARLÅS
Datorns vänstra sida
stänga av strömmen till datorn.
Strömbrytarlås Stäng detta lås för att förhindra att datorn slås på
av misstag.
PCMCIA-kortplats PCMCIA-kortplatsen kan ta två 5-millimeterskort
CB
(typ II) eller ett 10,5-millimeterskort (typ III). Kortplatsen stöder 16-bitars PCMCIA-kort och CardBus-kort.
Se till att inga främmande föremål tränger in i PCMCIA-kortplatserna. En nål eller liknande föremål kan skada datorns kretsar.
Återställningsknapp Tryck på återställningsknappen om datorn inte
reagerar på kommandon från tangentbordet. Använd ett spetsigt föremål, exempelvis en kulspetspenna. Systemet startar då om och minnet töms på data utan att hänsyn tas till vänteläget.
Använd inte blyertspenna när du trycker på återställningsknappen. Spetsen kan brytas av inuti datorn och skada kretsarna.
2-2 Beskrivning av datorn Användarhandbok
Kylfläkt Luft kan strömma igenom fläkthålen, vilket gör att
Var noga med att inte blockera ventilationshålen. Ställ datorn på en hård och plan yta. Om du ställer datorn på en mjuk yta kan ventilationshålen på sidan och undersidan av datorn blockeras. Se också till att inga främmande föremål faller ned i ventilationshålen. En nål eller liknande kan skada datorns kretsar.
Stöldskyddslås Här kan du fästa en låskabel. Med den låser du

Höger sida

Den här bilden visar datorns högra sida.
processorns inte blir för varm.
fast datorn i skrivbordet eller något annat stort föremål för att förhindra stöld.
MODEMUTTAGMIKROFON USB-PORT DC IN 15V
HÖRLURAR PORT FÖR EXTERN BILDSKÄRM EXPANSIONSPORT
Högra sidan av datorn
Uttag för mikrofon I miniuttaget på 3,5 mm för mikrofon kan du
ansluta en monomikrofon eller en annan enhet för ljudinmatning. När du ansluter en extern mikrofon avaktiveras automatiskt den interna mikrofonen.
Uttag för hörlurar I standardminiuttaget på 3,5 mm för hörlurar kan
du ansluta stereohörlurar (minst 16 ohm) eller en annan enhet för ljudutmatning. När du ansluter hörlurarna avaktiveras automatiskt de interna högtalarna.
Port för universell seriebuss
Ett plastlock skyddar porten för den universella seriebussen (USB). Du använder USB-porten för att seriekoppla ett antal USB-utrustade enheter till en port på din dator. Du kan exempelvis ansluta ett USB-nav till datorn, därefter ansluta ett tangentbord till USB-navet och sedan ansluta en mus till tangentbordet.
Användarhandbok Beskrivning av datorn 2-3
Expansionsport Du kan ansluta en I/O-adapter, nätverks-I/O-
adapter eller portreplikator med multimediafunktioner till denna port. Porten skyddas av ett plastlock.
DC IN 15V Nätadapterns likströmskontakt ansluts till detta
DC IN 15V
uttag. Använd endast samma typ av nätadapter som kom med datorn. Om du använder fel nätadapter kan du skada datorn.
Uttag för modem I det här uttaget (i de marknadsregioner där ett
internt modem tillhör standardutrustningen) ansluter du en modemkabel när du vill ansluta modemet direkt till en telefonlinje.
I händelse av åskväder bör du dra ut modemkabeln från telefonjacket. Anslut inte modemet till en digital telefonlinje. En digital linje förstör
modemet.

Baksidan

Port för extern bildskärm
Använd denna 15-stiftsport när du vill ansluta en extern bildskärm.
Den här bilden visar datorns baksida.
HUVUDBATTERI
Baksidan av datorn
Huvudbatteri Huvudbatteriet förser datorn med ström när
nätadaptern inte är ansluten. Mer information om hur du kommer åt huvudbatteriet finns i avsnittet Byta batteri i kapitel 6, Strömförsörjning och
startlägen. Extra batteri, inklusive huvudbatteri i
hög kapacitet, kan köpas hos en Toshiba­återförsäljare och används för att förlänga batteridriften.
2-4 Beskrivning av datorn Användarhandbok

Undersidan

Följande bild visar undersidan av datorn. Se till att bildskärmen är nedfälld innan du vänder datorn upp-och-ned.
Huvudbatteri Beskrivs i avsnittet Baksidan.
KYLFLÄKTHUVUDBATTERIFRIGÖRINGSSPÄRR FÖR BATTERI
2
PLATS FÖR HÖGKAPACITETSBATTERI PLATS FÖR EXTRA MINNE
Undersidan av datorn
Frigöringsspärr för batteri
För spärren åt sidan för att frigöra batteriet. Mer information om hur du tar bort batteriet, finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Plats för hög­kapacitetsbatteri
Du kan ansluta ett extra högkapacitetsbatteri till denna plats. Batteriet ger ungefär dubbelt så lång användningstid som det vanliga huvudbatteriet. Mer information finns i avsnittet om högkapacitetsbatteri i kapitel 8, Extra utrustning.
Plats för extra minne Här kan du installera en minnesmodul som ökar
datorns minne med 64 eller 128 MB. Mer information finns i avsnittet Extra minne i kapitel 8,
Extra utrustning.
Kylfläkt Tar in luft som behövs för fläkten.
Var noga med att inte blockera ventilationshålen. Se också till att inga
Användarhandbok Beskrivning av datorn 2-5
främmande föremål faller ned i ventilationshålen. En nål eller liknande kan skada datorns kretsar.

Framsidan med bildskärmen uppfälld

Bilden nedan visar framsidan av datorn med bildskärmen uppfälld. Du öppnar skärmen genom att föra skärmspärren på datorns framsida åt sidan och fälla upp bildskärmen. Ställ skärmen i en bekväm läsvinkel.
BILDSKÄRM
BLÄDDERKNAPPAR
ACCUPOINT II
KONTROLLKNAPPAR
FÖR ACCUPOINT II
MIKROFON
AV/PÅ FÖR
BILDSKÄRM
HÖGTALARE
Framsidan med bildskärmen uppfälld
2-6 Beskrivning av datorn Användarhandbok
Bildskärm Fullfärgsskärmen av LCD-typ visar text och grafik
med hög kontrast och är VGA-kompatibel. LCD­skärmen består av upp till 800 × 600 (3410CT) eller 1024 × 768 (3440CT och 3480CT) bildpunkter (pixlar). Bildskärmen är av typen TFT (Thin-Film Transistor). Se Bilaga E.
När du kör datorn med nätadaptern är skärmen något ljusare än när du kör datorn på batteriet. Detta för att spara på batteriet.
AccuPoint II En styrpinne för skärmpekaren sitter i mitten av
tangentbordet. Du använder den för att styra pekaren på skärmen. Mer information finns i avsnittet AccuPoint II i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Kontrollknappar för AccuPoint II
Med de här kontrollknapparna, som sitter nedanför tangentbordet, väljer du menykommandon eller hanterar text och grafik som har markerats med pekaren på skärmen.
Bläddringsknappar Du använder dessa knappar för att rulla i fönster
enligt inställningarna i MouseWare. Se kapitel 1,
Inledning.
Mikrofon Med mikrofonen kan du spela in ljud i dina
program.
Högtalare Högtalarna utsänder såväl ljud som skapas av
programvaran som ljud skapade av systemet, exempelvis larmsignal vid låg laddningsnivå i batteriet.
Strömbrytare för automatisk påslagning/ avstängning av bildskärm
När funktionen för automatisk påslagning/avstängning vid uppfällning/hopfällning är aktiverad slår denna strömbrytare på strömmen till datorn när du fäller upp skärmen och stänger av den när bildskärmen stängs. Strömbrytaren sitter i spärren till bildskärmen. Du bör inte trycka in denna strömbrytare på annat sätt än genom att stänga bildskärmen.
Användarhandbok Beskrivning av datorn 2-7
Loading...
+ 175 hidden pages