WESTTEK und das WT-Logo sind eingetragene Marken von WESTTEK,
LLC.
ClearVue ist eine Marke von WESTTEK, LLC.
®
und IMAGEON® sind eingetragene Marken von ATI Technologies, Inc.
ATI
Microsoft®, Windows®, ActiveSync® und PowerPoint® sind eingetragene
Marken, und Windows CE™ ist eine Marke der Microsoft Corporation.
IA Album®, IA Presenter® und IA Screen Mirror® sind eingetragene Marken
von IA Style, Inc., und Information In Action™ ist eine Marke von IA Style,
Inc.
Die Namen anderer Firmen, Produkte und Markennamen, die hier genannt
werden, sind möglicherweise Marken oder eingetragene Marken der
jeweiligen Eigentümer.
Toshiba Pocket PC e800 Benutzerhandbuch
Erste Auflage September 2003
Benutzerhandbuchii
Sicherheitsmaßnahmen
■ Lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, bevor Sie den Toshiba
Pocket PC e800 in Betrieb nehmen.
■ Nachstehend finden Sie grundlegende Hinweise zum Schutz vor
möglichen Verletzungen des Benutzers und anderer Personen sowie
vor Sachschaden. Hier wird auch die sichere Handhabung des
Produkts beschrieben.
■ Machen Sie sich mit der Bedeutung der folgenden Symbole und
Hinweistypen vertraut, bevor Sie das Handbuch lesen, und befolgen
Sie immer die angegebenen Anleitungen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie den Toshiba
Pocket PC verwenden. Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise, die
befolgt werden müssen, um potenzielle Risiken zu vermeiden, die zu
Verletzungen oder Schäden am Computer führen können. Die
Sicherheitshinweise wurden nach Schweregrad des Risikos
folgendermaßen unterteilt:
SignalwortBedeutung
GEFAHRWeist auf eine drohende gefährliche Situation
hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen
führen kann.
WARNUNGWeist auf eine möglicherweise gefährliche
VORSICHTWeist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
HINWEISWeist auf wichtige Informationen hin, die nicht
Benutzerhandbuchiii
Situation hin, die zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
Nichtbeachtung der Anweisungen zu leichteren
Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann.
mit einer Gefahrensituation zusammenhängen.
WARNUNG
Benutzen Sie den Pocket PC niemals ohne Genehmigung eines
autorisierten Repräsentanten der Fluggesellschaft an Bord eines
Flugzeugs. Befolgen Sie immer die Anweisungen des Repräsentanten der
Fluggesellschaft, wenn Sie Ihren Pocket PC an Bord eines Flugzeugs
verwenden, um mögliche Störungen der Navigationsinstrumente zu
vermeiden. Der Pocket PC gibt geringe Mengen hochfrequenter Energie
ab, da durch die oszillatorischen Schaltkreise der Uhr digitale Impulse
erzeugt werden. Der Pocket PC verfügt über interne Abschirmungen, um
die Abgabe von hochfrequenter Energie zu minimieren. Fluggesellschaften
können trotzdem die Verwendung aller tragbaren PCs (und aller anderen
tragbaren elektronischen Geräte, die möglicherweise hochfrequente
Energie abgeben) an Bord untersagen, besonders während des Starts und
der Landung, um mögliche Störungen beim Empfang von
Navigationssignalen zu verhindern.
WARNUNG
In bestimmten Umgebungen, zum Beispiel in Krankenhäusern, ist die
Verwendung von Pocket PCs und anderen Geräten, die geringe Mengen
hochfrequenter Energie abgeben können, untersagt.
Beachten Sie immer die Verbote und Vorschriften bezüglich der
Verwendung von Geräten, die hochfrequente Energie abgeben, zum
Beispiel in Krankenhäusern. Andernfalls kann es zu Störungen von
medizinischen Geräten und Einrichtungen kommen.
Halten Sie immer einen Mindestabstand von 16 cm zu Personen, die einen
Herzschrittmacher tragen, wenn Sie den Pocket PC in Verbindung mit
einem Mobiltelefon benutzen. Andernfalls kann die Funktion des
Herzschrittmachers beeinträchtigt werden.
WARNUNG
Verwenden Sie den Pocket PC niemals, während Sie ein Auto oder ein
anderes Fahrzeug steuern. Fahren Sie immer an den Straßenrand und
halten Sie an einer sicheren und erlaubten Stelle an, bevor Sie den Pocket
PC verwenden. Andernfalls kann es zu einem Verkehrsunfall mit
möglicherweise schwerwiegenden Folgen kommen.
Verwenden Sie den Pocket PC nie, während Sie zu Fuß unterwegs sind.
Durch Unaufmerksamkeit kann es zu einem Verkehrsunfall mit
möglicherweise schwerwiegenden Folgen kommen.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft- oder
Büroklammern, in das Innere des Pocket PCs gelangen. Metallobjekte
können im Innern des Pocket PCs extreme Temperaturen oder Feuer
verursachen.
Stellen Sie keine Verbindung zwischen den Anschlüssen (Metallteilen) und
Metallobjekten (Drähten) her. Dies könnte extreme Temperaturen oder
Feuer verursachen.
Benutzerhandbuchiv
Wenn der Pocket PC ungewöhnliche Gerüche, Geräusche oder Rauch
erzeugt, müssen Sie den Akkuschalter sofort auf AUS stellen und den
Netzadapter vom Netz trennen.
WARNUNG
Vermeiden Sie, den Pocket PC in den folgenden Umgebungen zu
verwenden oder aufzubewahren:
Badezimmer oder andere Räume, in denen der Pocket PC Spritzwasser
ausgesetzt sein kann;
bei hoher Feuchtigkeit, zum Beispiel in Regen oder Nebel; Orte, an denen
hohe Temperaturen herrschen, wie etwa in der Nähe eines Feuers oder
eines Heizkörpers; Orte, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind;
in einem fest verschlossen Auto im prallen Sonnenlicht.
Lassen Sie den Pocket PC nie fallen und setzen Sie ihn keinen starken
Erschütterungen aus. Es kann zu einem Leck, einer Entzündung oder
einem Bersten des Akkus kommen.
Falls die Flüssigkeit des Akkus ausläuft oder dieser einen ungewöhnlichen
Geruch verströmt, müssen Sie das Gerät sofort aus der Nähe von offenen
Flammen entfernen. Die fortgesetzte Verwendung des Pocket PCs unter
diesen Bedingungen kann zur Entzündung der ausgelaufenen Flüssigkeit
oder zum Bersten führen.
Falls die Flüssigkeit des Akkus ausläuft, berühren Sie sie nicht. Bei Kontakt
kann diese Flüssigkeit Augen- oder Hautverletzungen verursachen.
Gelangt die Flüssigkeit in die Augen, spülen Sie diese gründlich mit klarem
Wasser und begeben Sie sich umgehend in ärztliche Behandlung. Gelangt
die Flüssigkeit auf die Haut oder auf die Kleidung, muss sie sofort mit
klarem Wasser abgewaschen werden.
Nehmen Sie nie eine Demontage, einen Umbau oder eine Reparatur des
Geräts vor. Dadurch könnte eine Verletzung oder Sachschäden verursacht
werden.
Wenn Sie die oben aufgeführten Anweisungen bezüglich der Verwendung
und Lagerung nicht beachten, kann der Pocket PC beschädigt werden,
bzw. es kann zu Verletzungen oder Sachschäden aufgrund des Auslaufens
von Flüssigkeit, Feuer oder Bersten kommen.
VORSICHT
Bei Verwendung des Pocket PCs mit einem Kopfhörer sollten Sie die
Lautstärke nicht zu laut einstellen. Eine zu große Lautstärke kann
Gehörschäden verursachen.
Falls das Display zerbricht und die Flüssigkristallflüssigkeit ausläuft,
vermeiden Sie den Hautkontakt. Diese Flüssigkeit kann einen
Hautausschlag verursachen. Daher müssen Sie sie sofort mit klarem
Wasser abwaschen, wenn die Flüssigkeit auf die Haut oder auf die
Kleidung gelangt.
Halten Sie den Pocket PC fern von Kleinkindern. Sie könnten sich beim
Umgang mit dem Gerät verletzen.
Benutzerhandbuchv
WARNUNG
Versuchen Sie niemals, den Netzadapter auseinander zu bauen oder zu
reparieren oder die Netzkabel oder Stecker zu verändern, da dies zu einem
elektrischen Schock führen kann.
Wenden Sie sich immer an einen autorisierten Service-Anbieter, um eine
Reparatur vornehmen zu lassen.
WARNUNG
Verwenden Sie nur den mit dem Pocket PC mitgelieferten Netzadapter.
Die Verwendung von nicht autorisierten und inkompatiblen Netzadaptern
kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
Vermeiden Sie es, den Netzadapter mit nassen Händen anzuschließen
oder abzutrennen. Dies könnte einen Elektroschock verursachen.
WARNUNG
Vermeiden Sie es, den Stecker mit nassen Händen in die Steckdose zu
stecken oder abzutrennen. Dies könnte einen Elektroschock verursachen.
Stellen Sie offene Behälter mit Flüssigkeiten, z. B. Gläser oder Tassen,
nicht in der Nähe des Netzadapters ab. Wenn verschüttete oder verspritzte
Flüssigkeit mit dem Netzadapter in Kontakt kommt, kann dies Feuer oder
elektrische Schläge verursachen.
WARNUNG
Wischen Sie die Kontakte des Netzsteckers mit einem sauberen, trockenen
Tuch ab, um sicherzustellen, dass er frei von Staub und Schmutz ist. Wenn
sich Staub oder andere Fremdkörper am Netzstecker festsetzen, kann dies
Feuer verursachen.
Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu
ziehen, sondern immer am Stecker. Durch Ziehen am Kabel können Sie
dieses beschädigen und Feuer oder elektrische Schläge verursachen.
Verwenden Sie niemals zerschlissene oder beschädigte Netzadapterkabel
oder –stecker bzw. Verlängerungskabel. Dies kann zu einem Elektroschock
oder Feuer führen. Wenden Sie sich umgehend an einen autorisierten
Service-Anbieter, um ein geeignetes neues Netzkabel zu kaufen.
VORSICHT
Legen Sie den Netzadapter nicht auf einer hölzernen Oberfläche ab (oder
einer anderen Oberfläche, die durch Hitze beschädigt werden kann),
während Sie ihn verwenden, da die äußere Temperatur des Adapters bei
normaler Verwendung zunimmt. Legen Sie ihn immer auf nicht
hitzeempfindlichem Material ab.
Decken Sie den Netzadapter bei der Verwendung nicht mit Gegenständen
ab und legen Sie ihn nicht in der Nähe einer Wärmequelle ab. Eine zu hohe
Temperatur kann den Betrieb beeinträchtigen.
Führen Sie das Netzkabel nicht an einer Wärmequelle entlang, da das
Kabel oder dessen Isolierung dabei beschädigt werden könnte.
Benutzerhandbuchvi
Verwenden Sie immer einen Überspannungsschutz, wenn Sie den
Netzadapter bei Gewitter benutzen. Andernfalls könnten
Spannungsspitzen zu Datenverlusten führen.
Schließen Sie den Netzstecker an eine standardmäßige Steckdose an.
Schließen Sie den Netzadapter auf Reisen nicht an eine Steckdose an, die
nicht der Spannung und der Frequenz entspricht, die auf dem Gerät
angegeben ist. Andernfalls wird das Gerät beschädigt.
VORSICHT
Knicken oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht, um Kabelschäden zu
vermeiden, die zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen können.
Fassen Sie beim Abtrennen des Netzkabels immer den Stecker, nicht das
Kabel, an.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine überlastete Steckdose mit
mehreren Ausgängen an, um das Auslösen von Sicherungen und
Stromkreisunterbrechungen zu vermeiden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Stromkabel ab, um
Kabelschäden zu vermeiden.
Stecken Sie den Stecker des Netzadapters (und gegebenenfalls des
Verlängerungskabels) immer fest in die Steckdose, um eine sichere
Verbindung zu gewährleisten.
VORSICHT
Unter bestimmten Bedingungen können Daten verloren gehen, darunter:
falsche Verwendung des Pocket PCs; die Haupteinheit ist den Auswirkungen
von statischer Elektrizität und/oder elektrischem Rauschen ausgesetzt;
vollständiger Ladungsverlust des Akkus; Reparatur des Pocket PCs.
Schließen Sie den Pocket PC nicht in einer Umgebung, in der statische
Elektrizität auftreten kann, an ein externes Gerät, zum Beispiel einen
Computer, an. Bei trockener Witterung kann zum Beispiel leicht statische
Elektrizität entstehen, wenn Sie mit Schuhen über einen Teppich gehen.
Leiten Sie elektrostatische Energie von Ihrem Körper ab, indem Sie einen
geerdeten Gegenstand berühren, bevor Sie den Computer anfassen.
Verwenden Sie den Pocket PC nicht in Umgebungen, in denen statische
Elektrizität oder starkes elektrisches Rauschen auftreten können. Wenn Sie
den Pocket PC über die optionale Dockingstation an einen Computer
anschließen, um Daten zu übertragen oder wiederherzustellen, ist Toshiba
nicht verantwortlich für Fehlfunktionen des Pocket PCs oder des Computers,
für Probleme bei der Datenübertragung oder für Datenveränderungen/verluste, die in diesen Umgebungen auftreten können.
Verwenden Sie den Pocket PC nur an Orten, die den folgenden
Umgebungsbedingungen entsprechen:
Beim Betrieb: Temperatur 0°C bis 40°C, Luftfeuchtigkeit 30% bis 80%;
beim Ladevorgang: Temperatur 5°C bis 40°C.
Vermeiden Sie es, den Pocket PC in den folgenden Umgebungen zu
verwenden oder aufzubewahren:
Benutzerhandbuchvii
an Orten mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen; an staubigen
Orten; an Orten, an denen starke Vibrationen auftreten.
Bei einer Verwendung oder Aufbewahrung an solchen Orten kann es zu
Ausfällen, Fehlfunktionen oder dem Verlust von gespeicherten Daten
kommen.
Sorgen Sie dafür, dass der Pocket PC keinen extremen
Temperaturschwankungen ausgesetzt wird. Durch die dabei entstehende
Kondensation kann es zu Ausfällen, Fehlfunktionen oder dem Verlust von
gespeicherten Daten kommen. Wenn Kondensation aufgetreten ist, muss
der Pocket PC erst vollständig trocknen, bevor Sie ihn verwenden.
Beim Laden des Akkus kann das Gehäuse des Adapters warm werden,
dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht
verwendet wird.
Setzen Sie sich nicht hin, wenn der Pocket PC z. B. in einer Gesäßtasche
steckt. Dadurch kann der Pocket PC beschädigt werden.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Pocket PC und lassen Sie keine
Gegenstände darauf fallen. Dadurch kann der Pocket PC beschädigt
werden.
Reinigen Sie die Anschlüsse (Metallteile) hin und wieder mit einem
Wattestäbchen. Verschmutzte Anschlüsse können den Ladevorgang
beeinträchtigen.
Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel, wie Benzol oder
Verdünner, zur Reinigung des Pocket PCs. Diese Lösungsmittel könnten
eine Verformung oder Verfärbung verursachen.
Wischen Sie nie mit einem feuchten Tuch über das Display. Berühren Sie
es nicht mit feuchten oder nassen Händen. Dies könnte einen Ausfall oder
eine Fehlfunktion verursachen. Säubern Sie das Display bei Bedarf mit
einem weichen, trockenen Tuch.
Wenn Sie eine SD-Speicherkarte verwenden, lesen Sie bitte das
zugehörige Benutzerhandbuch und stellen Sie sicher, dass Ihnen die
korrekte Handhabung bekannt ist.
Die Karte darf keinen starken Erschütterungen ausgesetzt werden, solange
sie mit dem Pocket PC verbunden ist. Es könnten Schäden oder Ausfälle
verursacht werden.
Tragen Sie den Pocket PC nicht, so lange die Karte noch eingelegt ist. Die
Karte könnte aus dem Pocket PC fallen und verloren gehen oder
beschädigt werden.
Stellen Sie keine Verbindung zwischen den Anschlüssen (Metallteilen) der
optionalen Dockingstation und Metallobjekten (Drähten) her. Dies könnte
extreme Temperaturen oder Feuer verursachen und die Geräte
beschädigen.
Lithium-Ionen-Akkus können recycelt werden. Entsorgen Sie verbrauchte
Akkus nicht im Hausmüll.
Verdrehen oder biegen Sie den Pocket PC nicht. Dies könnte zu
Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Pocket PCs führen.
Benutzerhandbuchviii
Haftungsbeschränkung
■ Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden
aufgrund von Erdbeben, Blitzschlag, Sturm, Hochwasser oder Feuer,
Handlungen von Dritten, anderen Unfälle jenseits der Kontrolle der
Toshiba Corporation oder beabsichtigten Handlungen, Nachlässigkeit
oder Missbrauch durch den Benutzers oder den Gebrauch unter
unnormalen Bedingungen.
■ Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden
einschließlich aber nicht beschränkt auf Änderung oder Verlust von
gespeicherten Daten, Verlust von Unternehmensgewinnen,
entgangene Einnahmen, Betriebsunterbrechung oder verlorene
Kommunikationsgelegenheiten, die durch die Verwendung oder die
Nichtverwendbarkeit dieses Produkts verursacht werden.
■ Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die
aus einer Missachtung der im vorliegenden Benutzerhandbuch
enthaltenen Anweisungen resultieren.
■ Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die
aus einer Fehlfunktion aufgrund einer Verwendung zusammen mit
anderen Anschlussgeräten oder Softwareprogrammen als denen, die
von der Toshiba Corporation mit dem Produkt bereitgestellt wurden,
resultieren.
■ Die Toshiba Corporation kann keine Gewährleistung für Daten
übernehmen, die auf Speichergeräten, zum Beispiel im internen
Speicher oder auf Speicherkarten, gespeichert wurden, unabhängig
von der Ursache einer möglichen Beschädigung oder Fehlfunktion.
Bluetooth-Verwendungsbedingungen
Die Bluetooth-Technologie wurde nicht für die Verwendung in Systemen,
die direkt die Gesundheit von Menschen betreffen oder die für die Wahrung
der öffentlichen Sicherheit entscheidend sind, entwickelt oder hergestellt
Verwenden Sie die Bluetooth-Funktion nicht für diese Zwecke.
1. Dazu gehören lebenserhaltende Systeme, Einrichtungen in
Operationssälen und andere medizinische Geräte.
2. Dazu gehören Kontrollsysteme und Schutzsysteme in Kernkraftwerken,
andere kritische Sicherheitssysteme, Verkehrskontrollsysteme (auch in
der Schifffahrt) und Luftfahrtkontrollsysteme
Versuchen Sie nicht, dieses Gerät auseinander zu nehmen, zu
verändern oder selbst zu reparieren.
Sie könnten sich dabei verletzen. Durch nicht genehmigte Änderungen an
diesem Produkt können Sie die Berechtigung zum Betrieb des Produkts
verlieren. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn das Gerät repariert
werden muss.
Benutzerhandbuchix
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Orten, an denen der Betrieb
von elektronischen Geräten verboten ist, zum Beispiel an Bord eines
Flugzeugs oder in Krankenhäusern
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob elektronische Geräte verwendet
werden dürfen, fragen Sie die zuständigen Stellen und befolgen Sie deren
Anweisungen. Die Verwendung an Orten, an denen dies nicht zulässig ist,
kann zu Unfällen führen, da es zum Beispiel bei Flugkontrollsystemen oder
medizinischen Geräten zu Funkstörungen kommen kann.
Halten Sie bei der Verwendung der Bluetooth-Funktion einen
Mindestabstand von 22 cm zwischen dem Gerät und Personen mit
Herzschrittmachern ein
Bei geringeren Entfernungen kann es durch Funkstörungen zu einer
Fehlfunktion des Herzschrittmachers kommen.
Verwenden Sie die Bluetooth-Funktion nicht in der Nähe von
automatischen Steuereinheiten, zum Beispiel automatischen Türen
oder Feuermeldern
Andernfalls kann es zu Unfällen durch Funkstörungen mit der
automatischen Steuereinheit kommen.
Beenden Sie die Verwendung der Bluetooth-Funktion sofort, wenn es
zu Funkstörungen mit anderen Geräten kommt
Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen der anderen Geräte und damit zu
Unfällen kommen.
Bewahren Sie die Bluetooth-Karte außerhalb der Reichweite von
Kindern auf, da es andernfalls zu Verletzungen und Unfällen kommen
kann
Supplementary Information:“The product complies with the
requirements of the Low Voltage
Directive 73/23/EEC and the EMC
Directive 89/336/EEC.”
Weitere Informationen: “Das Produkt entspricht den
Anforderungen der
Niederspannungsrichtlinie Richtlinie 73
23/EG und der EMC-Richtlinie 89/336/
EG.”
Informations complérnentaires:“Ce produit est conforme aux
exigences de la directive sur les
basses tensions 73/23/CEE et de la
directive EMC 89/336/CEE.”
Información complementaria:“El Producto cumple los requistos de
baja tensión de la Directiva 73/23/CEE
y la Directiva EMC 89/336/CEE.”
Ulteriori informazioni:“Il prodotto é conforme ai requisiti della
direttiva sulla bassa tensione 73/23/
EG e la direttiva EMC 89/336/EG.”
Ytterligare information:“Produkten uppfyller kraven enligt
lågspänningsdirektiver 73/23/EEC och
EMC-direktiv 89/336/EEC.”
Benutzerhandbuchx
Arbeitsumgebung
Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische
Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie
Kleinbetriebe.
Toshiba weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses Produkt nicht für die
Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen freigegeben ist.
Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet:
■ Industriebereiche (z. B. Bereiche, in denen mit einer Netzspannung von
400 V~ gearbeitet wird)
■ Medizinische Einrichtungen (z. B. OP, Intensivstation)
■ Fahrzeuge
■ Flugzeuge
Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts
in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist die Toshiba
Corporation nicht verantwortlich.
Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten
Umgebungen sind:
■ Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der
näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
■ Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch
Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren
Umgebung hervorgerufen wird
Daher weist Toshiba den Benutzer darauf hin, die elektromagnetische
Verträglichkeit dieses Produkts für alle Arbeitsumgebungen, die nicht
ausdrücklich als geeignet bezeichnet werden, vor der Verwendung
eigenverantwortlich überprüfen zu lassen und die Konformität zu den
entsprechenden Richtlinien / Normen durch Einschaltung entsprechender
Prüforganisationen sicherstellen zu lassen. Vor der Verwendung des
Computers in Flugzeugen müssen Sie sich bei der Fluggesellschaft
erkundigen, ob diese gestattet ist.
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen
Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen
explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
Benutzerhandbuchxi
Sicherstellung der CE-Konformität
Dieses Produkt und die Originaloptionen (Zubehör/Erweiterungen) erfüllen
die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der
elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. Toshiba kann
jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch
dann erfüllt, wenn Optionen (z. B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z. B.
Druckerkabel), die nicht von Toshiba hergestellt oder vertrieben werden,
angeschlossen oder eingebaut werden. In diesem Fall ist die Person, die
diese Optionen / Kabel angeschlossen / eingebaut hat, dafür
verantwortlich, dass die erforderlichen Normen erfüllt werden. Um generell
Probleme mit der EMV zu vermeiden, sollten die folgenden Hinweise
beachtet werden:
■ Es sollten nur Optionen mit CE-Kennzeichnung angeschlossen oder
eingebaut werden
■ Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen werden
FCC-Hinweise „Konformitätserfüllung“
Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse BNormen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet.
Diese Bestimmungen gewähren ausreichenden Schutz vor Störungen bei
der Installation in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und
emittiert hochfrequente Energie und kann Funkstörungen verursachen,
wenn es nicht den Anweisungen entsprechend installiert und verwendet
wird. Auch bei korrekter Installation können unter Umständen
Funkstörungen auftreten. Wenn es durch dieses Gerät zu Störungen beim
Radio- oder Fernsehempfang kommt (dies lässt sich durch Aus- und
Einschalten des Geräts feststellen), versuchen Sie die Störungen durch
eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
■ Richten Sie die Antenne neu aus.
■ Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
■ Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche
Stromkreise an.
■ Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen Radio-
oder Fernsehtechniker.
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte angeschlossen werden, die
den FCC-Bestimmungen der Klasse B entsprechen. Der Betrieb mit
Peripheriegeräten, die diese Bestimmungen nicht erfüllen oder nicht von
Toshiba empfohlen werden, führt wahrscheinlich zu Störungen des Radiound Fernsehempfangs. Für den Anschluss von externen Geräten an die
USB-Anschlüsse, an den Anschluss für einen externen Monitor, an den
PS/2-Tastaturanschluss und an den PS/2-Mausanschluss des Computers
müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Durch Änderungen oder
Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Toshiba oder
von durch Toshiba autorisierten Dritten genehmigt werden, kann der
Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren.
Benutzerhandbuchxii
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt folgenden Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine gefährlichen Interferenzen verursachen.
2. Dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen
akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr
gewährleistet ist.
Kanadische Zulassungsbestimmungen (nur für
Kanada)
Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Klasse-B-Grenzen für
Störgeräusche, die von digitalen Geräten abgegeben werden, wie in der
Radio Interference Regulation des Canadian Department of
Communications festgelegt.
Die Bestimmungen des Canadian Department of Communications (DOC)
sehen vor, dass Benutzer die Berechtigung zum Betrieb dieses Geräts
verlieren können, wenn sie daran Änderungen vornehmen, die nicht
ausdrücklich von der TOSHIBA Corporation genehmigt wurden.
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Digitale Geräte der FCC Klasse B und
Peripheriegeräte (Konformitätserklärung oder
Zertifizierungsautorisierung)
Kennzeichnungsbestimmungen zur Konformitätserfüllung
■ Das Benutzerhandbuch muss Informationen gemäß ±15.19(a)(3),
15.21, 15.27 und 15.105(b) beinhalten:
Instruction Manual Federal
Communication Commission
Interferenzerklärung
Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse BNormen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet.
Diese Bestimmungen gewähren ausreichenden Schutz vor Störungen bei
der Installation in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und
emittiert hochfrequente Energie und kann Funkstörungen verursachen,
wenn es nicht den Anweisungen entsprechend installiert und verwendet
wird.
Benutzerhandbuchxiii
Auch bei korrekter Installation können unter Umständen Funkstörungen
auftreten. Wenn es durch dieses Gerät zu Störungen beim Radio- oder
Fernsehempfang kommt (dies lässt sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen), versuchen Sie die Störungen durch eine oder mehrere
der folgenden Maßnahmen zu beheben:
■ Richten Sie die Antenne neu aus.
■ Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
■ Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche
Stromkreise an.
■ Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen Radio-
oder Fernsehtechniker.
FCC Hinweise: Sorgen Sie für die kontinuierliche Einhaltung der
Bestimmungen (verwenden Sie zum Beispiel abgeschirmte Kabel für
den Anschluss des Computers oder von Peripheriegeräten). Durch
Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht
ausdrücklich vom Hersteller dieses Geräts genehmigt werden, kann der
Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
gefährlichen Interferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss
Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst
wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.
Verantwortlich:
Toshiba America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Blvd.
Irvine, CA 92618-1697
Mit dem Kauf eines Toshiba Pocket PC haben Sie eine gute Entscheidung
getroffen. Dank der Größe und der Fähigkeiten dieses Geräts haben Sie
Ihre wichtigsten geschäftlichen und privaten Informationen immer griffbereit
und auf dem neuesten Stand. Die Leistungsfähigkeit des Pocket PCs wird
durch Microsoft
ermöglicht die Synchronisierung der auf Ihrem Desktop-PC oder Laptop
gespeicherten Daten mit denen auf Ihrem Pocket PC.
Übersicht
Das vorliegende Handbuch enthält eine Beschreibung der Pocket PCHardware, bietet einen Überblick über die Programme auf dem Pocket PC
und erläutert, wie Sie den Pocket PC mit einem Computer, einem Netzwerk
oder dem Internet verbinden. Hinweise zur Einrichtung des Pocket PCs
und zur Installation von ActiveSync finden Sie in den nachstehend
aufgeführten Informationsquellen.
.
Programme auf dem Pocket PCVorliegendes Handbuch und
Weitere InformationenInformationsquelle
®
ActiveSync® noch verbessert. Dieses Programm
Kapitel 1
Hilfedatei des Geräts. Tippen Sie
auf und dann auf Hilfe, um die
Hilfe aufzurufen.
Weitere Programme, die auf dem
Pocket PC installiert werden
können
Anschließen an und
Synchronisieren mit einem
Computer
Benutzerhandbuch1-1
Pocket PC Begleit-CD.
Quick Start-Karte oder ActiveSyncHilfe auf dem Computer. Um die
Hilfe aufzurufen, öffnen Sie
Microsoft ActiveSync und klicken
Sie auf Hilfe.
Weitere InformationenInformationsquelle
Aktualisierungen und ausführliche
technische Angaben
Readme-Dateien im Ordner
„Microsoft ActiveSync“ auf dem
Computer und auf der Pocket PC
Begleit-CD
Erste Schritte
Aktuelle Informationen zum Tos h ib a
Pocket PC
http://www.toshiba.co.jp/
worldwide
Benutzerhandbuch1-2
TOSHIBA Pocket PC e800
Kapitel 2
Grundlagen
Die Bedienung des Toshiba Pocket PC e800 ist leicht zu erlernen. In
diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie den Toshiba Pocket PC e800
verwenden und individuell anpassen.
Schalter für drahtlose
Kommunikation (nur Wireless
LAN/Bluetooth-Modell)
Schalterabdeckung
Gleichstromeingang
Dockingstation-Anschluss
Optionales Präsentationspaket
Freigabetaste
USB-Anschluss
RGB-Anschluss (für
Dockingstation
Grundlagen
Benutzerhandbuch2-2
Haupteinheit (Rückansicht)
Grundlagen
Kartensteck
Eingabestift
Kartensteckplatz
Auswechselbarer
Lithium-Ionen-Akku
SD-
platz
CFII-
CFII-Freigabetaste (mit Eingabestift drücken)
Mikrofoneingang
Stereokopfhörer
Aufnahmetaste
TOSHIBA Scroller
Tastensperre
Reset-Taste
Akkufreigabe
Gleichstromeingang
Ein/Aus-Taste
Mit der Ein/Aus-Taste schalten Sie die Stromversorgung bzw. die
Bildschirmbeleuchtung ein wie nachstehend aufgeführt.
Ein/Aus-TasteBei ausgeschaltetem
Gerät
Drücken und gedrückt
halten
Das Gerät wird
eingeschaltet.
Kurz drücken.Das Gerät wird
eingeschaltet.
Benutzerhandbuch2-3
Bei eingeschaltetem
Gerät
Die
Bildschirmbeleuchtung
wird ein- oder
ausgeschaltet
Das Gerät wird
ausgeschaltet.
Akkuschalter
Mit dem Akkuschalter wird die Stromversorgung vom Akku zum Toshiba
Pocket PC e800 ein- bzw. ausgeschaltet.
Die werkseitige Einstellung dieses Schalters ist die Stoppposition. Wenn
Sie den Toshiba Pocket PC e800 zum ersten Mal benutzen, öffnen Sie die
Schalterabdeckung und schieben Sie diesen Schalter mit dem Eingabestift
nach links (die Versorgungsposition).
Wenn Sie den Akkuschalter in die Stoppposition bewegen, gehen Daten
verloren.
Akkuschalter
Schalterabdeckung
Grundlagen
Versorgung
Stopp
So schalten Sie den Akkuschalter ein
1. Öffnen Sie die Schalterabdeckung.
2. Bewegen Sie den Akkuschalter nach rechts.
Akku / Alarm-LED
Die Akku/Alarm-LED weist auf den Gerätestatus hin.
.
Orange blinkendWenn die über Kalender oder Aufgaben
eingestellte Alarmzeit ausgelöst wird, beginnt
die Lampe zu blinken.
OrangeDer Akku wird aufgeladen.
GelbDas Aufladen des Akkus wurde unterbrochen,
weil die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu
niedrig ist. Der Akku muss bei einer
Umgebungstemperatur zwischen etwa 5°C und
40°C aufgeladen werden.
GrünDer Akku ist vollständig aufgeladen.
Benutzerhandbuch2-4
Schalter für drahtlose Kommunikation
1. Stellen Sie den Schalter für drahtlose Kommunikation auf EIN, wenn
Sie das Wireless-Modul (nur Wireless LAN-/Bluetooth-Modelle)
aktivieren möchten. (Die Standardeinstellung ist AUS. Öffnen Sie die
Schalterabdeckung und schieben Sie den Schalter nach links, um das
Modul einzuschalten.) Wenn der Schalter auf EIN steht, wird ein
Fenster mit einer Liste der Netzwerke angezeigt.
2. Wählen Sie ein Netzwerk aus. Unter Windows Mobile 2003 wird ein
Fenster mit einer Liste der verfügbaren Netzwerke angezeigt, wenn Sie
das Modul einschalten.
.
Schalterabdeckung
Schalter für drahtlose Kommunikation
Ein
Grundlagen
Aus
Wireless-LED
Diese LED zeigt den Status des Schalters für drahtlose Kommunikation an.
:
LEDStatus
AusDer Schalter für drahtlose Kommunikation steht
auf AUS
OrangeDer Schalter für drahtlose Kommunikation steht
auf EIN
Tastensperre
Wenn Sie die Tastensperre aktiviert haben, können die Programmtasten 1
bis 5, die Cursortaste und der Scroller nicht verwendet werden. In diesem
Fall wird das Tastensperrensymbol in der Navigationsleiste
angezeigt. Wenn Sie die Tastensperre deaktivieren, können Sie die Tasten
wieder verwenden.
Benutzerhandbuch2-5
Tastensperre
Ein
Aus
Verwendung des Eingabestiftes
Mit dem Stift nehmen Sie die Menüauswahl oder Dateneingabe auf dem
Berührungsbildschirm des Toshiba Pocket PCs e800 vor.
■ Tippen: Berühren Sie den Bildschirm einmal mit dem Stift, um Objekte
zu öffnen und Optionen auszuwählen.
■ Ziehen: Halten Sie den Stift auf dem Bildschirm und ziehen Sie ihn
darüber, um Text und Darstellungen auszuwählen. Durch Ziehen in
einer Liste können Sie mehrere Objekte auswählen.
■ Gedrückt halten: Berühren Sie ein Objekt länger mit dem Stift, um eine
Liste mit den für dieses Objekt verfügbaren Aktionen anzuzeigen.
Tippen Sie im angezeigten Kontextmenü auf die gewünschte Aktion.
Arbeiten Sie nur mit dem mitgelieferten Stift auf dem Berührungsbildschirm
des Toshiba Pocket PCs e800.
Verwenden Sie den Stift nicht, wenn die Spitze beschädigt ist, da Sie den
Berührungsbildschirm damit beschädigen können.
Kaufen Sie einen neuen Stift, um den beschädigten zu ersetzen.
Grundlagen
Die Cursortaste
Es gibt zwei Modi für die Cursortaste:
■ 4 Richtungen (nach oben, nach unten, nach rechts oder nach links)
■ 8 Richtungen (zusätzlich die Diagonalen)
Sie können einen Modus auswählen, indem Sie auf Einstellungen und
dann auf Tasten tippen. In beiden Modi können Sie einen Cursor
(Auswahlanzeige) über den Bildschirm bewegen, indem Sie auf den
oberen, unteren, linken oder rechten Teil der Cursortaste drücken.
Nachdem Sie mithilfe der Cursortaste ein Programm ausgewählt haben,
können Sie es starten, indem Sie auf die Mitte der Cursortaste drücken.
Die Cursorbewegung ist vom Bildschirm abhängig. Wenn sich der Cursor
am linken oder rechten Rand des Bildschirms befindet, bewegt er sich
möglicherweise nicht.
Benutzerhandbuch2-6
Der Scroller
Der TOSHIBA Scroller
Der Cursor lässt sich auch über den Bildschirm bewegen, indem Sie den
Scroller nach oben oder unten drehen. Wenn Sie auf den Scroller drücken,
können Sie ein Programm aufrufen.
Es ist auch möglich, das vorherige Fenster aufzurufen, indem Sie den
Scroller gedrückt halten, bis das aktuelle Fenster geschlossen wird. Um
diese Funktion zu aktivieren, tippen Sie auf Einstellungen und dann auf
Tasten.
Die Cursorbewegung ist vom Bildschirm abhängig. Wenn sich der Cursor
am linken oder rechten Rand des Bildschirms befindet, bewegt er sich
möglicherweise nicht.
Akku aufladen
Wenn Sie den Toshiba Pocket PC e800 zum ersten Mal verwenden,
müssen Sie den Akkuschalter in die Versorgungsposition schieben und den
auswechselbaren Akku dann über den mitgelieferten Netzadapter
aufladen.
Aufladen mit der Dockingstation
Vor dem Aufladen des Akkus muss die rückwärtige Platte, die den Toshiba
Pocket PC e800 beim Aufladen hält, in die Dockingstation eingesetzt
werden. Setzen Sie die durchsichtige Platte (Seite A dem Anschluss der
Dockingstation zugewandt) an Position P1 wie unten gezeigt in die
Dockingstation ein. Falls der Toshiba Pocket PC e800 mit einem
Hochkapazitätsakku ausgestattet ist, setzen Sie die durchsichtige Platte an
Position P2 in die Dockingstation ein.
Grundlagen
Benutzerhandbuch2-7
Seite A
Anschluss Dockingstation
Seite
Grundlagen
B
Standardakku
Hochkapazitätsakku
So laden Sie den Akku auf
Es gibt die folgenden Aufladeverfahren:
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Netzadapter an den Toshiba
Pocket PC e800 anschließen.
Methode 1:
Verbinden Sie den mitgelieferten Netzadapter direkt mit dem Toshiba
Pocket PC e800 (siehe Abbildung unten).
Benutzerhandbuch2-8
Grundlagen
Das Netzkabel dieses Produkts enthält Blei. Durch den Umgang mit dem
Netzkabel könnte Blei an Ihre Hände gelangen. Im US-Bundesstaat
Kalifornien gilt Blei als Verursacher von Missbildungen oder
Unfruchtbarkeit. Waschen Sie sich aus Sicherheitsgründen die Hände,
wenn Sie das Netzkabel angefasst haben.
Methode 2:
Verbinden Sie den mitgelieferten Netzadapter mit der Dockingstation (siehe
Abbildung unten) und setzen Sie den Toshiba Pocket PC e800 dann in die
Dockingstation.
Der Akku muss bei einer Umgebungstemperatur zwischen etwa 5°C und
40°C aufgeladen werden.
Wenn die LED orange leuchtet, während der Akku aufgeladen wird,
können Sie den Toshiba Pocket PC e800 verwenden.
Wenn der Aufladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Akku/AlarmLED grün.
Akku einsetzen oder entnehmen
1. Schalten Sie den Pocket PC aus.
2. Entsichern Sie die Akkuverriegelung.
Benutzerhandbuch2-9
Grundlagen
3. Setzen Sie den Akku in den Pocket PC ein bzw. nehmen Sie ihn aus
dem Gerät heraus
Das Gerät lässt sich nicht einschalten, wenn die Akkuverriegelung
entsichert ist.
Der Akku kann ohne Datenverlust ausgewechselt werden, da der Toshiba
Pocket PC e800 über einen wiederaufladbaren Backupakku verfügt. Die
Kapazität des Backupakkus ist jedoch nicht groß. Wenn Sie den Akku aus
dem Gerät nehmen, setzen Sie so schnell wie möglich einen neuen Akku
ein und sichern Sie die Akkuverriegelung.
Benutzerhandbuch2-10
So verwenden Sie den optionalen
Hochkapazitätsakku
1. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät.
2. Setzen Sie den Hochkapazitätsakku in den Pocket PC ein.
Grundlagen
3. Sichern Sie die Akkuverriegelung.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten, wenn die Akkuverriegelung
entsichert ist.
Der Akku kann ohne Datenverlust durch einen Hochkapazitätsakku ersetzt
werden, da der Toshiba Pocket PC e800 über einen wiederaufladbaren
Backupakku verfügt. Die Kapazität des Backupakkus ist jedoch nicht groß.
Wenn Sie den Akku aus dem Gerät nehmen, setzen Sie so schnell wie
möglich den Hochkapazitätsakku ein und sichern Sie die
Akkuverriegelung.
Benutzerhandbuch2-11
Loading...
+ 204 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.