Toshiba POCKET PC E800 User Manual [de]

TOSHIBA Pocket PC e800
TOSHIBA
Pocket PC e800
Benutzerhandbuch

Einführung

Vielen Dank für den Kauf dieses Toshiba Pocket PCs. Bevor Sie den Toshiba Pocket PC verwenden, sollten Sie das vorliegende
Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitsmaßnahmen“, um
potenzielle Risiken zu vermeiden.
Bewahren Sie das Handbuch griffbereit auf, damit Sie bei Bedarf immer
wieder darauf zurückgreifen können.

Copyright-Hinweise

© 2003 by Toshiba Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens Toshiba unzulässig. Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen.
WESTTEK und das WT-Logo sind eingetragene Marken von WESTTEK, LLC.
ClearVue ist eine Marke von WESTTEK, LLC.
®
und IMAGEON® sind eingetragene Marken von ATI Technologies, Inc.
ATI Microsoft®, Windows®, ActiveSync® und PowerPoint® sind eingetragene
Marken, und Windows CE™ ist eine Marke der Microsoft Corporation. IA Album®, IA Presenter® und IA Screen Mirror® sind eingetragene Marken
von IA Style, Inc., und Information In Action™ ist eine Marke von IA Style, Inc.
Die Namen anderer Firmen, Produkte und Markennamen, die hier genannt werden, sind möglicherweise Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
Toshiba Pocket PC e800 Benutzerhandbuch Erste Auflage September 2003
Benutzerhandbuch ii

Sicherheitsmaßnahmen

Lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, bevor Sie den Toshiba
Pocket PC e800 in Betrieb nehmen.
Nachstehend finden Sie grundlegende Hinweise zum Schutz vor
möglichen Verletzungen des Benutzers und anderer Personen sowie vor Sachschaden. Hier wird auch die sichere Handhabung des Produkts beschrieben.
Machen Sie sich mit der Bedeutung der folgenden Symbole und
Hinweistypen vertraut, bevor Sie das Handbuch lesen, und befolgen Sie immer die angegebenen Anleitungen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie den Toshiba Pocket PC verwenden. Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise, die befolgt werden müssen, um potenzielle Risiken zu vermeiden, die zu Verletzungen oder Schäden am Computer führen können. Die Sicherheitshinweise wurden nach Schweregrad des Risikos folgendermaßen unterteilt:
Signalwort Bedeutung
GEFAHR Weist auf eine drohende gefährliche Situation
hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche
VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
HINWEIS Weist auf wichtige Informationen hin, die nicht
Benutzerhandbuch iii
Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Nichtbeachtung der Anweisungen zu leichteren Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann.
mit einer Gefahrensituation zusammenhängen.
WARNUNG
Benutzen Sie den Pocket PC niemals ohne Genehmigung eines autorisierten Repräsentanten der Fluggesellschaft an Bord eines Flugzeugs. Befolgen Sie immer die Anweisungen des Repräsentanten der Fluggesellschaft, wenn Sie Ihren Pocket PC an Bord eines Flugzeugs verwenden, um mögliche Störungen der Navigationsinstrumente zu vermeiden. Der Pocket PC gibt geringe Mengen hochfrequenter Energie ab, da durch die oszillatorischen Schaltkreise der Uhr digitale Impulse erzeugt werden. Der Pocket PC verfügt über interne Abschirmungen, um die Abgabe von hochfrequenter Energie zu minimieren. Fluggesellschaften können trotzdem die Verwendung aller tragbaren PCs (und aller anderen tragbaren elektronischen Geräte, die möglicherweise hochfrequente Energie abgeben) an Bord untersagen, besonders während des Starts und der Landung, um mögliche Störungen beim Empfang von Navigationssignalen zu verhindern.
WARNUNG
In bestimmten Umgebungen, zum Beispiel in Krankenhäusern, ist die Verwendung von Pocket PCs und anderen Geräten, die geringe Mengen hochfrequenter Energie abgeben können, untersagt.
Beachten Sie immer die Verbote und Vorschriften bezüglich der Verwendung von Geräten, die hochfrequente Energie abgeben, zum Beispiel in Krankenhäusern. Andernfalls kann es zu Störungen von medizinischen Geräten und Einrichtungen kommen.
Halten Sie immer einen Mindestabstand von 16 cm zu Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, wenn Sie den Pocket PC in Verbindung mit einem Mobiltelefon benutzen. Andernfalls kann die Funktion des Herzschrittmachers beeinträchtigt werden.
WARNUNG
Verwenden Sie den Pocket PC niemals, während Sie ein Auto oder ein anderes Fahrzeug steuern. Fahren Sie immer an den Straßenrand und halten Sie an einer sicheren und erlaubten Stelle an, bevor Sie den Pocket PC verwenden. Andernfalls kann es zu einem Verkehrsunfall mit möglicherweise schwerwiegenden Folgen kommen.
Verwenden Sie den Pocket PC nie, während Sie zu Fuß unterwegs sind. Durch Unaufmerksamkeit kann es zu einem Verkehrsunfall mit möglicherweise schwerwiegenden Folgen kommen.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft- oder Büroklammern, in das Innere des Pocket PCs gelangen. Metallobjekte können im Innern des Pocket PCs extreme Temperaturen oder Feuer verursachen.
Stellen Sie keine Verbindung zwischen den Anschlüssen (Metallteilen) und Metallobjekten (Drähten) her. Dies könnte extreme Temperaturen oder Feuer verursachen.
Benutzerhandbuch iv
Wenn der Pocket PC ungewöhnliche Gerüche, Geräusche oder Rauch erzeugt, müssen Sie den Akkuschalter sofort auf AUS stellen und den Netzadapter vom Netz trennen.
WARNUNG
Vermeiden Sie, den Pocket PC in den folgenden Umgebungen zu verwenden oder aufzubewahren:
Badezimmer oder andere Räume, in denen der Pocket PC Spritzwasser ausgesetzt sein kann;
bei hoher Feuchtigkeit, zum Beispiel in Regen oder Nebel; Orte, an denen hohe Temperaturen herrschen, wie etwa in der Nähe eines Feuers oder eines Heizkörpers; Orte, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind; in einem fest verschlossen Auto im prallen Sonnenlicht.
Lassen Sie den Pocket PC nie fallen und setzen Sie ihn keinen starken Erschütterungen aus. Es kann zu einem Leck, einer Entzündung oder einem Bersten des Akkus kommen.
Falls die Flüssigkeit des Akkus ausläuft oder dieser einen ungewöhnlichen Geruch verströmt, müssen Sie das Gerät sofort aus der Nähe von offenen Flammen entfernen. Die fortgesetzte Verwendung des Pocket PCs unter diesen Bedingungen kann zur Entzündung der ausgelaufenen Flüssigkeit oder zum Bersten führen.
Falls die Flüssigkeit des Akkus ausläuft, berühren Sie sie nicht. Bei Kontakt kann diese Flüssigkeit Augen- oder Hautverletzungen verursachen. Gelangt die Flüssigkeit in die Augen, spülen Sie diese gründlich mit klarem Wasser und begeben Sie sich umgehend in ärztliche Behandlung. Gelangt die Flüssigkeit auf die Haut oder auf die Kleidung, muss sie sofort mit klarem Wasser abgewaschen werden.
Nehmen Sie nie eine Demontage, einen Umbau oder eine Reparatur des Geräts vor. Dadurch könnte eine Verletzung oder Sachschäden verursacht werden.
Wenn Sie die oben aufgeführten Anweisungen bezüglich der Verwendung und Lagerung nicht beachten, kann der Pocket PC beschädigt werden, bzw. es kann zu Verletzungen oder Sachschäden aufgrund des Auslaufens von Flüssigkeit, Feuer oder Bersten kommen.
VORSICHT
Bei Verwendung des Pocket PCs mit einem Kopfhörer sollten Sie die Lautstärke nicht zu laut einstellen. Eine zu große Lautstärke kann Gehörschäden verursachen.
Falls das Display zerbricht und die Flüssigkristallflüssigkeit ausläuft, vermeiden Sie den Hautkontakt. Diese Flüssigkeit kann einen Hautausschlag verursachen. Daher müssen Sie sie sofort mit klarem Wasser abwaschen, wenn die Flüssigkeit auf die Haut oder auf die Kleidung gelangt.
Halten Sie den Pocket PC fern von Kleinkindern. Sie könnten sich beim Umgang mit dem Gerät verletzen.
Benutzerhandbuch v
WARNUNG
Versuchen Sie niemals, den Netzadapter auseinander zu bauen oder zu reparieren oder die Netzkabel oder Stecker zu verändern, da dies zu einem elektrischen Schock führen kann.
Wenden Sie sich immer an einen autorisierten Service-Anbieter, um eine Reparatur vornehmen zu lassen.
WARNUNG
Verwenden Sie nur den mit dem Pocket PC mitgelieferten Netzadapter. Die Verwendung von nicht autorisierten und inkompatiblen Netzadaptern
kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Vermeiden Sie es, den Netzadapter mit nassen Händen anzuschließen
oder abzutrennen. Dies könnte einen Elektroschock verursachen.
WARNUNG
Vermeiden Sie es, den Stecker mit nassen Händen in die Steckdose zu stecken oder abzutrennen. Dies könnte einen Elektroschock verursachen.
Stellen Sie offene Behälter mit Flüssigkeiten, z. B. Gläser oder Tassen, nicht in der Nähe des Netzadapters ab. Wenn verschüttete oder verspritzte Flüssigkeit mit dem Netzadapter in Kontakt kommt, kann dies Feuer oder elektrische Schläge verursachen.
WARNUNG
Wischen Sie die Kontakte des Netzsteckers mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, um sicherzustellen, dass er frei von Staub und Schmutz ist. Wenn sich Staub oder andere Fremdkörper am Netzstecker festsetzen, kann dies Feuer verursachen.
Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, sondern immer am Stecker. Durch Ziehen am Kabel können Sie dieses beschädigen und Feuer oder elektrische Schläge verursachen.
Verwenden Sie niemals zerschlissene oder beschädigte Netzadapterkabel oder –stecker bzw. Verlängerungskabel. Dies kann zu einem Elektroschock oder Feuer führen. Wenden Sie sich umgehend an einen autorisierten Service-Anbieter, um ein geeignetes neues Netzkabel zu kaufen.
VORSICHT
Legen Sie den Netzadapter nicht auf einer hölzernen Oberfläche ab (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze beschädigt werden kann), während Sie ihn verwenden, da die äußere Temperatur des Adapters bei normaler Verwendung zunimmt. Legen Sie ihn immer auf nicht hitzeempfindlichem Material ab.
Decken Sie den Netzadapter bei der Verwendung nicht mit Gegenständen ab und legen Sie ihn nicht in der Nähe einer Wärmequelle ab. Eine zu hohe Temperatur kann den Betrieb beeinträchtigen.
Führen Sie das Netzkabel nicht an einer Wärmequelle entlang, da das Kabel oder dessen Isolierung dabei beschädigt werden könnte.
Benutzerhandbuch vi
Verwenden Sie immer einen Überspannungsschutz, wenn Sie den Netzadapter bei Gewitter benutzen. Andernfalls könnten Spannungsspitzen zu Datenverlusten führen.
Schließen Sie den Netzstecker an eine standardmäßige Steckdose an. Schließen Sie den Netzadapter auf Reisen nicht an eine Steckdose an, die
nicht der Spannung und der Frequenz entspricht, die auf dem Gerät angegeben ist. Andernfalls wird das Gerät beschädigt.
VORSICHT
Knicken oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht, um Kabelschäden zu vermeiden, die zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen können. Fassen Sie beim Abtrennen des Netzkabels immer den Stecker, nicht das Kabel, an.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine überlastete Steckdose mit mehreren Ausgängen an, um das Auslösen von Sicherungen und Stromkreisunterbrechungen zu vermeiden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Stromkabel ab, um Kabelschäden zu vermeiden.
Stecken Sie den Stecker des Netzadapters (und gegebenenfalls des Verlängerungskabels) immer fest in die Steckdose, um eine sichere Verbindung zu gewährleisten.
VORSICHT
Unter bestimmten Bedingungen können Daten verloren gehen, darunter: falsche Verwendung des Pocket PCs; die Haupteinheit ist den Auswirkungen
von statischer Elektrizität und/oder elektrischem Rauschen ausgesetzt; vollständiger Ladungsverlust des Akkus; Reparatur des Pocket PCs.
Schließen Sie den Pocket PC nicht in einer Umgebung, in der statische Elektrizität auftreten kann, an ein externes Gerät, zum Beispiel einen Computer, an. Bei trockener Witterung kann zum Beispiel leicht statische Elektrizität entstehen, wenn Sie mit Schuhen über einen Teppich gehen. Leiten Sie elektrostatische Energie von Ihrem Körper ab, indem Sie einen geerdeten Gegenstand berühren, bevor Sie den Computer anfassen.
Verwenden Sie den Pocket PC nicht in Umgebungen, in denen statische Elektrizität oder starkes elektrisches Rauschen auftreten können. Wenn Sie den Pocket PC über die optionale Dockingstation an einen Computer anschließen, um Daten zu übertragen oder wiederherzustellen, ist Toshiba nicht verantwortlich für Fehlfunktionen des Pocket PCs oder des Computers, für Probleme bei der Datenübertragung oder für Datenveränderungen/­verluste, die in diesen Umgebungen auftreten können.
Verwenden Sie den Pocket PC nur an Orten, die den folgenden Umgebungsbedingungen entsprechen:
Beim Betrieb: Temperatur 0°C bis 40°C, Luftfeuchtigkeit 30% bis 80%; beim Ladevorgang: Temperatur 5°C bis 40°C.
Vermeiden Sie es, den Pocket PC in den folgenden Umgebungen zu verwenden oder aufzubewahren:
Benutzerhandbuch vii
an Orten mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen; an staubigen Orten; an Orten, an denen starke Vibrationen auftreten.
Bei einer Verwendung oder Aufbewahrung an solchen Orten kann es zu Ausfällen, Fehlfunktionen oder dem Verlust von gespeicherten Daten kommen.
Sorgen Sie dafür, dass der Pocket PC keinen extremen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird. Durch die dabei entstehende Kondensation kann es zu Ausfällen, Fehlfunktionen oder dem Verlust von gespeicherten Daten kommen. Wenn Kondensation aufgetreten ist, muss der Pocket PC erst vollständig trocknen, bevor Sie ihn verwenden.
Beim Laden des Akkus kann das Gehäuse des Adapters warm werden, dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Setzen Sie sich nicht hin, wenn der Pocket PC z. B. in einer Gesäßtasche steckt. Dadurch kann der Pocket PC beschädigt werden.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Pocket PC und lassen Sie keine Gegenstände darauf fallen. Dadurch kann der Pocket PC beschädigt werden.
Reinigen Sie die Anschlüsse (Metallteile) hin und wieder mit einem Wattestäbchen. Verschmutzte Anschlüsse können den Ladevorgang beeinträchtigen.
Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel, wie Benzol oder Verdünner, zur Reinigung des Pocket PCs. Diese Lösungsmittel könnten eine Verformung oder Verfärbung verursachen.
Wischen Sie nie mit einem feuchten Tuch über das Display. Berühren Sie es nicht mit feuchten oder nassen Händen. Dies könnte einen Ausfall oder eine Fehlfunktion verursachen. Säubern Sie das Display bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch.
Wenn Sie eine SD-Speicherkarte verwenden, lesen Sie bitte das zugehörige Benutzerhandbuch und stellen Sie sicher, dass Ihnen die korrekte Handhabung bekannt ist.
Die Karte darf keinen starken Erschütterungen ausgesetzt werden, solange sie mit dem Pocket PC verbunden ist. Es könnten Schäden oder Ausfälle verursacht werden.
Tragen Sie den Pocket PC nicht, so lange die Karte noch eingelegt ist. Die Karte könnte aus dem Pocket PC fallen und verloren gehen oder beschädigt werden.
Stellen Sie keine Verbindung zwischen den Anschlüssen (Metallteilen) der optionalen Dockingstation und Metallobjekten (Drähten) her. Dies könnte extreme Temperaturen oder Feuer verursachen und die Geräte beschädigen.
Lithium-Ionen-Akkus können recycelt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus nicht im Hausmüll.
Verdrehen oder biegen Sie den Pocket PC nicht. Dies könnte zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Pocket PCs führen.
Benutzerhandbuch viii

Haftungsbeschränkung

Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden
aufgrund von Erdbeben, Blitzschlag, Sturm, Hochwasser oder Feuer, Handlungen von Dritten, anderen Unfälle jenseits der Kontrolle der Toshiba Corporation oder beabsichtigten Handlungen, Nachlässigkeit oder Missbrauch durch den Benutzers oder den Gebrauch unter unnormalen Bedingungen.
Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden
einschließlich aber nicht beschränkt auf Änderung oder Verlust von gespeicherten Daten, Verlust von Unternehmensgewinnen, entgangene Einnahmen, Betriebsunterbrechung oder verlorene Kommunikationsgelegenheiten, die durch die Verwendung oder die Nichtverwendbarkeit dieses Produkts verursacht werden.
Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die
aus einer Missachtung der im vorliegenden Benutzerhandbuch enthaltenen Anweisungen resultieren.
Die Toshiba Corporation übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die
aus einer Fehlfunktion aufgrund einer Verwendung zusammen mit anderen Anschlussgeräten oder Softwareprogrammen als denen, die von der Toshiba Corporation mit dem Produkt bereitgestellt wurden, resultieren.
Die Toshiba Corporation kann keine Gewährleistung für Daten
übernehmen, die auf Speichergeräten, zum Beispiel im internen Speicher oder auf Speicherkarten, gespeichert wurden, unabhängig von der Ursache einer möglichen Beschädigung oder Fehlfunktion.

Bluetooth-Verwendungsbedingungen

Die Bluetooth-Technologie wurde nicht für die Verwendung in Systemen, die direkt die Gesundheit von Menschen betreffen oder die für die Wahrung der öffentlichen Sicherheit entscheidend sind, entwickelt oder hergestellt Verwenden Sie die Bluetooth-Funktion nicht für diese Zwecke.
1. Dazu gehören lebenserhaltende Systeme, Einrichtungen in Operationssälen und andere medizinische Geräte.
2. Dazu gehören Kontrollsysteme und Schutzsysteme in Kernkraftwerken, andere kritische Sicherheitssysteme, Verkehrskontrollsysteme (auch in der Schifffahrt) und Luftfahrtkontrollsysteme
Versuchen Sie nicht, dieses Gerät auseinander zu nehmen, zu verändern oder selbst zu reparieren.
Sie könnten sich dabei verletzen. Durch nicht genehmigte Änderungen an diesem Produkt können Sie die Berechtigung zum Betrieb des Produkts verlieren. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn das Gerät repariert werden muss.
Benutzerhandbuch ix
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Orten, an denen der Betrieb von elektronischen Geräten verboten ist, zum Beispiel an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob elektronische Geräte verwendet werden dürfen, fragen Sie die zuständigen Stellen und befolgen Sie deren Anweisungen. Die Verwendung an Orten, an denen dies nicht zulässig ist, kann zu Unfällen führen, da es zum Beispiel bei Flugkontrollsystemen oder medizinischen Geräten zu Funkstörungen kommen kann.
Halten Sie bei der Verwendung der Bluetooth-Funktion einen Mindestabstand von 22 cm zwischen dem Gerät und Personen mit Herzschrittmachern ein
Bei geringeren Entfernungen kann es durch Funkstörungen zu einer Fehlfunktion des Herzschrittmachers kommen.
Verwenden Sie die Bluetooth-Funktion nicht in der Nähe von automatischen Steuereinheiten, zum Beispiel automatischen Türen oder Feuermeldern
Andernfalls kann es zu Unfällen durch Funkstörungen mit der automatischen Steuereinheit kommen.
Beenden Sie die Verwendung der Bluetooth-Funktion sofort, wenn es zu Funkstörungen mit anderen Geräten kommt
Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen der anderen Geräte und damit zu Unfällen kommen.
Bewahren Sie die Bluetooth-Karte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da es andernfalls zu Verletzungen und Unfällen kommen kann
Supplementary Information: “The product complies with the
requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC.”
Weitere Informationen: “Das Produkt entspricht den
Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie Richtlinie 73 23/EG und der EMC-Richtlinie 89/336/ EG.”
Informations complérnentaires: “Ce produit est conforme aux
exigences de la directive sur les basses tensions 73/23/CEE et de la directive EMC 89/336/CEE.”
Información complementaria: “El Producto cumple los requistos de
baja tensión de la Directiva 73/23/CEE y la Directiva EMC 89/336/CEE.”
Ulteriori informazioni: “Il prodotto é conforme ai requisiti della
direttiva sulla bassa tensione 73/23/ EG e la direttiva EMC 89/336/EG.”
Ytterligare information: “Produkten uppfyller kraven enligt
lågspänningsdirektiver 73/23/EEC och EMC-direktiv 89/336/EEC.”
Benutzerhandbuch x

Arbeitsumgebung

Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe.
Toshiba weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen freigegeben ist.
Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet:
Industriebereiche (z. B. Bereiche, in denen mit einer Netzspannung von
400 V~ gearbeitet wird)
Medizinische Einrichtungen (z. B. OP, Intensivstation)
Fahrzeuge
Flugzeuge
Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist die Toshiba Corporation nicht verantwortlich.
Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Umgebungen sind:
Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der
näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch
Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren Umgebung hervorgerufen wird
Daher weist Toshiba den Benutzer darauf hin, die elektromagnetische Verträglichkeit dieses Produkts für alle Arbeitsumgebungen, die nicht ausdrücklich als geeignet bezeichnet werden, vor der Verwendung eigenverantwortlich überprüfen zu lassen und die Konformität zu den entsprechenden Richtlinien / Normen durch Einschaltung entsprechender Prüforganisationen sicherstellen zu lassen. Vor der Verwendung des Computers in Flugzeugen müssen Sie sich bei der Fluggesellschaft erkundigen, ob diese gestattet ist.
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
Benutzerhandbuch xi

Sicherstellung der CE-Konformität

Dieses Produkt und die Originaloptionen (Zubehör/Erweiterungen) erfüllen die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. Toshiba kann jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch dann erfüllt, wenn Optionen (z. B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z. B. Druckerkabel), die nicht von Toshiba hergestellt oder vertrieben werden, angeschlossen oder eingebaut werden. In diesem Fall ist die Person, die diese Optionen / Kabel angeschlossen / eingebaut hat, dafür verantwortlich, dass die erforderlichen Normen erfüllt werden. Um generell Probleme mit der EMV zu vermeiden, sollten die folgenden Hinweise beachtet werden:
Es sollten nur Optionen mit CE-Kennzeichnung angeschlossen oder
eingebaut werden
Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen werden

FCC-Hinweise „Konformitätserfüllung“

Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse B­Normen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet. Diese Bestimmungen gewähren ausreichenden Schutz vor Störungen bei der Installation in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und emittiert hochfrequente Energie und kann Funkstörungen verursachen, wenn es nicht den Anweisungen entsprechend installiert und verwendet wird. Auch bei korrekter Installation können unter Umständen Funkstörungen auftreten. Wenn es durch dieses Gerät zu Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang kommt (dies lässt sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen), versuchen Sie die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Antenne neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche
Stromkreise an.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen Radio-
oder Fernsehtechniker.
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte angeschlossen werden, die den FCC-Bestimmungen der Klasse B entsprechen. Der Betrieb mit Peripheriegeräten, die diese Bestimmungen nicht erfüllen oder nicht von Toshiba empfohlen werden, führt wahrscheinlich zu Störungen des Radio­und Fernsehempfangs. Für den Anschluss von externen Geräten an die USB-Anschlüsse, an den Anschluss für einen externen Monitor, an den PS/2-Tastaturanschluss und an den PS/2-Mausanschluss des Computers müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Durch Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Toshiba oder von durch Toshiba autorisierten Dritten genehmigt werden, kann der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren.
Benutzerhandbuch xii
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine gefährlichen Interferenzen verursachen.
2. Dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.

Kanadische Zulassungsbestimmungen (nur für Kanada)

Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Klasse-B-Grenzen für Störgeräusche, die von digitalen Geräten abgegeben werden, wie in der Radio Interference Regulation des Canadian Department of Communications festgelegt.
Die Bestimmungen des Canadian Department of Communications (DOC) sehen vor, dass Benutzer die Berechtigung zum Betrieb dieses Geräts verlieren können, wenn sie daran Änderungen vornehmen, die nicht ausdrücklich von der TOSHIBA Corporation genehmigt wurden.
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Digitale Geräte der FCC Klasse B und Peripheriegeräte (Konformitätserklärung oder Zertifizierungsautorisierung)

Kennzeichnungsbestimmungen zur Konformitätserfüllung

Das Benutzerhandbuch muss Informationen gemäß ±15.19(a)(3),
15.21, 15.27 und 15.105(b) beinhalten:
Instruction Manual Federal Communication Commission Interferenzerklärung
Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse B­Normen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet. Diese Bestimmungen gewähren ausreichenden Schutz vor Störungen bei der Installation in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und emittiert hochfrequente Energie und kann Funkstörungen verursachen, wenn es nicht den Anweisungen entsprechend installiert und verwendet wird.
Benutzerhandbuch xiii
Auch bei korrekter Installation können unter Umständen Funkstörungen auftreten. Wenn es durch dieses Gerät zu Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang kommt (dies lässt sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen), versuchen Sie die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Antenne neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche
Stromkreise an.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen Radio-
oder Fernsehtechniker. FCC Hinweise: Sorgen Sie für die kontinuierliche Einhaltung der
Bestimmungen (verwenden Sie zum Beispiel abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Computers oder von Peripheriegeräten). Durch Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller dieses Geräts genehmigt werden, kann der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine gefährlichen Interferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.
Verantwortlich:
Toshiba America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Blvd. Irvine, CA 92618-1697
Telefon: 1-800-Toshiba
Benutzerhandbuch xiv
TOSHIBA Pocket PC e800

Inhaltsverzeichnis

Kapitel 1 Erste Schritte
Willkommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Kapitel 2 Grundlagen
Bezeichnung und Funktion von Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Akku aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Akku einsetzen oder entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
So verwenden Sie den optionalen Hochkapazitätsakku . . . . . . . . . 2-11
So verwenden Sie das optionale Präsentationspaket . . . . . . . . . . . 2-13
Heute-Bildschirm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Navigationsleiste und Befehlsleiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Kontextmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Benachrichtigungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Eingabe von Informationen in den Toshiba Pocket PC . . . . . . . . . . 2-25
Auf dem Bildschirm schreiben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Auf dem Bildschirm zeichnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Nachrichten aufzeichnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Kurztext verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33
Informationen suchen und organisieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Den Toshiba Pocket PC anpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35
Kennwort einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Bildschirmbeleuchtung einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Stromversorgung einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Einrichten des Speicherplatzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
Flash ROM Disk (NAND Flash-Speicher). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43
Erweiterte Audioeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44
Mikrofon einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45
Systeminformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Benutzerhandbuch xv
Kapitel 3 Kapitel 4 Microsoft Pocket Outlook
Microsoft ActiveSync
Kalender: Termine und Besprechungen planen. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Übersicht verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Besprechungsanfragen erstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Kontakte: Freunde und Kollegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Übersicht verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Aufgaben: Eine Aufgabenliste führen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Übersicht verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Notizen: Gedanken und Ideen festhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Posteingang: E-Mails senden und empfangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Nachrichten verfassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
E-Mail-Nachrichten und -Ordner verwalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Kapitel 5 Begleitprogramme
Pocket Word. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
MSN Messenger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Windows Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Microsoft Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Pictures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Kapitel 6 Pocket Internet Explorer
Ordner „Mobile Favoriten“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Bevorzugte Links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
AvantGo-Kanäle verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Verwendung von Pocket Internet Explorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Kapitel 7 Eine Verbindung herstellen
Objekte mit Infrarot übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Internetverbindung herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Verbindung zu einem Firmennetzwerk herstellen . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Verbindung beenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Direkte Verbindung zu einem E-Mail-Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Hilfe zur Verbindungsherstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Kapitel 8 Wi-Fi Wireless LAN
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Wireless LAN konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Wireless LAN-Konfiguration aufrufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
IP-Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Wireless LAN-Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Netzwerkauthentifizierungsbildschirm konfigurieren . . . . . . . . . . . . 8-9
Traffic Monitoring Utility (TMU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Wireless LAN Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
ConfigFree™ verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25
Benutzerhandbuch xvi
Kapitel 9
Bluetooth
Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Bluetooth-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Bluetooth-Umgebungseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Vorbereiten der Bluetooth-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
COM-Dienst verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
DFÜ/LAP-Dienst verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
PAN-Dienst verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
OPP-Dienst verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
FTP-Dienst verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Bildschirm „Bluetooth-Einstellungen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Kapitel 10 Optionale Funktionen
Zuhause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
TOSHIBA Bildschirmauflösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
ClearVue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Sicherungskopien erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Daten wiederherstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Weltuhr einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Toshiba Voice Recorder (TVR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21
ATI Presentation Pack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
IA Presenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
IA Screen Mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36
Kapitel 11 Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Initialisieren (Speicher leeren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Wi-Fi-Fehlerbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Häufig gestellte Fragen zu Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Bluetooth-Fehlermeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Bluetooth-Glossar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-24
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-26
Benutzerhandbuch xvii
TOSHIBA Pocket PC e800

Erste Schritte

Willkommen

Mit dem Kauf eines Toshiba Pocket PC haben Sie eine gute Entscheidung getroffen. Dank der Größe und der Fähigkeiten dieses Geräts haben Sie Ihre wichtigsten geschäftlichen und privaten Informationen immer griffbereit und auf dem neuesten Stand. Die Leistungsfähigkeit des Pocket PCs wird
durch Microsoft ermöglicht die Synchronisierung der auf Ihrem Desktop-PC oder Laptop gespeicherten Daten mit denen auf Ihrem Pocket PC.

Übersicht

Das vorliegende Handbuch enthält eine Beschreibung der Pocket PC­Hardware, bietet einen Überblick über die Programme auf dem Pocket PC und erläutert, wie Sie den Pocket PC mit einem Computer, einem Netzwerk oder dem Internet verbinden. Hinweise zur Einrichtung des Pocket PCs und zur Installation von ActiveSync finden Sie in den nachstehend aufgeführten Informationsquellen.
.
Programme auf dem Pocket PC Vorliegendes Handbuch und
Weitere Informationen Informationsquelle
®
ActiveSync® noch verbessert. Dieses Programm
Kapitel 1
Hilfedatei des Geräts. Tippen Sie auf und dann auf Hilfe, um die Hilfe aufzurufen.
Weitere Programme, die auf dem Pocket PC installiert werden können
Anschließen an und Synchronisieren mit einem Computer
Benutzerhandbuch 1-1
Pocket PC Begleit-CD.
Quick Start-Karte oder ActiveSync­Hilfe auf dem Computer. Um die Hilfe aufzurufen, öffnen Sie Microsoft ActiveSync und klicken Sie auf Hilfe.
Weitere Informationen Informationsquelle
Aktualisierungen und ausführliche technische Angaben
Readme-Dateien im Ordner „Microsoft ActiveSync“ auf dem Computer und auf der Pocket PC Begleit-CD
Erste Schritte
Aktuelle Informationen zum Tos h ib a Pocket PC
http://www.toshiba.co.jp/ worldwide
Benutzerhandbuch 1-2
TOSHIBA Pocket PC e800
Kapitel 2

Grundlagen

Die Bedienung des Toshiba Pocket PC e800 ist leicht zu erlernen. In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie den Toshiba Pocket PC e800 verwenden und individuell anpassen.

Bezeichnung und Funktion von Komponenten

Haupteinheit (Vorderansicht)
Ein/Aus-Taste /
Bildschirmbeleuchtung
Stereokopfhörer
Aufnahmetaste
(Programmtaste 5)
TOSHIBA Scroller
Tastensperre
Cursortaste/
Navigationstaste
Programmtasten 1, 2, 3 & 4
(von links nach rechts)
Infrarotanschluss
Dockingstation-Anschluss
Optionales Präsentationspaket
Freigabetaste
Eingabestift
Wi-Fi-LED
Mikrofoneingang
Berührungsbildschirm
Lautsprecher
Akku / Alarm-LED
Führungsstift
Verriegelung
Dockingstation-Anschluss
Benutzerhandbuch 2-1
Werkseitige Belegung der Programmtasten
Programmtaste 1 = Kalender
Programmtaste 2 = Aufgaben
Programmtaste 3 = Home
Programmtaste 4 = Kontakte Programmtaste 5 = Sprachaufnahme
Haupteinheit (Unterseite)
Akkuschalter
Schalter für drahtlose Kommunikation (nur Wireless LAN/Bluetooth-Modell)
Schalterabdeckung
Gleichstromeingang
Dockingstation-Anschluss
Optionales Präsentationspaket
Freigabetaste
USB-Anschluss
RGB-Anschluss (für
Dockingstation
Grundlagen
Benutzerhandbuch 2-2
Haupteinheit (Rückansicht)
Grundlagen
Kartensteck
Eingabestift
Kartensteckplatz
Auswechselbarer
Lithium-Ionen-Akku
SD-
platz
CFII-
CFII-Freigabetaste (mit Eingabestift drücken)
Mikrofoneingang
Stereokopfhörer
Aufnahmetaste TOSHIBA Scroller
Tastensperre
Reset-Taste
Akkufreigabe
Gleichstromeingang
Ein/Aus-Taste
Mit der Ein/Aus-Taste schalten Sie die Stromversorgung bzw. die Bildschirmbeleuchtung ein wie nachstehend aufgeführt.
Ein/Aus-Taste Bei ausgeschaltetem
Gerät
Drücken und gedrückt halten
Das Gerät wird eingeschaltet.
Kurz drücken. Das Gerät wird
eingeschaltet.
Benutzerhandbuch 2-3
Bei eingeschaltetem Gerät
Die Bildschirmbeleuchtung wird ein- oder ausgeschaltet
Das Gerät wird ausgeschaltet.

Akkuschalter

Mit dem Akkuschalter wird die Stromversorgung vom Akku zum Toshiba Pocket PC e800 ein- bzw. ausgeschaltet.
Die werkseitige Einstellung dieses Schalters ist die Stoppposition. Wenn Sie den Toshiba Pocket PC e800 zum ersten Mal benutzen, öffnen Sie die Schalterabdeckung und schieben Sie diesen Schalter mit dem Eingabestift nach links (die Versorgungsposition).
Wenn Sie den Akkuschalter in die Stoppposition bewegen, gehen Daten verloren.
Akkuschalter
Schalterabdeckung
Grundlagen
Versorgung
Stopp
So schalten Sie den Akkuschalter ein
1. Öffnen Sie die Schalterabdeckung.
2. Bewegen Sie den Akkuschalter nach rechts.

Akku / Alarm-LED

Die Akku/Alarm-LED weist auf den Gerätestatus hin.
.
Orange blinkend Wenn die über Kalender oder Aufgaben
eingestellte Alarmzeit ausgelöst wird, beginnt die Lampe zu blinken.
Orange Der Akku wird aufgeladen.
Gelb Das Aufladen des Akkus wurde unterbrochen,
weil die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. Der Akku muss bei einer Umgebungstemperatur zwischen etwa 5°C und 40°C aufgeladen werden.
Grün Der Akku ist vollständig aufgeladen.
Benutzerhandbuch 2-4

Schalter für drahtlose Kommunikation

1. Stellen Sie den Schalter für drahtlose Kommunikation auf EIN, wenn Sie das Wireless-Modul (nur Wireless LAN-/Bluetooth-Modelle) aktivieren möchten. (Die Standardeinstellung ist AUS. Öffnen Sie die Schalterabdeckung und schieben Sie den Schalter nach links, um das Modul einzuschalten.) Wenn der Schalter auf EIN steht, wird ein Fenster mit einer Liste der Netzwerke angezeigt.
2. Wählen Sie ein Netzwerk aus. Unter Windows Mobile 2003 wird ein Fenster mit einer Liste der verfügbaren Netzwerke angezeigt, wenn Sie das Modul einschalten.
.
Schalterabdeckung
Schalter für drahtlose Kommunikation
Ein
Grundlagen
Aus

Wireless-LED

Diese LED zeigt den Status des Schalters für drahtlose Kommunikation an.
:
LED Status
Aus Der Schalter für drahtlose Kommunikation steht
auf AUS
Orange Der Schalter für drahtlose Kommunikation steht
auf EIN

Tastensperre

Wenn Sie die Tastensperre aktiviert haben, können die Programmtasten 1 bis 5, die Cursortaste und der Scroller nicht verwendet werden. In diesem Fall wird das Tastensperrensymbol in der Navigationsleiste angezeigt. Wenn Sie die Tastensperre deaktivieren, können Sie die Tasten wieder verwenden.
Benutzerhandbuch 2-5
Tastensperre
Ein
Aus

Verwendung des Eingabestiftes

Mit dem Stift nehmen Sie die Menüauswahl oder Dateneingabe auf dem Berührungsbildschirm des Toshiba Pocket PCs e800 vor.
Tippen: Berühren Sie den Bildschirm einmal mit dem Stift, um Objekte
zu öffnen und Optionen auszuwählen.
Ziehen: Halten Sie den Stift auf dem Bildschirm und ziehen Sie ihn
darüber, um Text und Darstellungen auszuwählen. Durch Ziehen in einer Liste können Sie mehrere Objekte auswählen.
Gedrückt halten: Berühren Sie ein Objekt länger mit dem Stift, um eine
Liste mit den für dieses Objekt verfügbaren Aktionen anzuzeigen. Tippen Sie im angezeigten Kontextmenü auf die gewünschte Aktion.
Arbeiten Sie nur mit dem mitgelieferten Stift auf dem Berührungsbildschirm des Toshiba Pocket PCs e800.
Verwenden Sie den Stift nicht, wenn die Spitze beschädigt ist, da Sie den Berührungsbildschirm damit beschädigen können.
Kaufen Sie einen neuen Stift, um den beschädigten zu ersetzen.
Grundlagen

Die Cursortaste

Es gibt zwei Modi für die Cursortaste:
4 Richtungen (nach oben, nach unten, nach rechts oder nach links)
8 Richtungen (zusätzlich die Diagonalen)
Sie können einen Modus auswählen, indem Sie auf Einstellungen und dann auf Tasten tippen. In beiden Modi können Sie einen Cursor (Auswahlanzeige) über den Bildschirm bewegen, indem Sie auf den oberen, unteren, linken oder rechten Teil der Cursortaste drücken. Nachdem Sie mithilfe der Cursortaste ein Programm ausgewählt haben, können Sie es starten, indem Sie auf die Mitte der Cursortaste drücken.
Die Cursorbewegung ist vom Bildschirm abhängig. Wenn sich der Cursor am linken oder rechten Rand des Bildschirms befindet, bewegt er sich möglicherweise nicht.
Benutzerhandbuch 2-6

Der Scroller

Der TOSHIBA Scroller Der Cursor lässt sich auch über den Bildschirm bewegen, indem Sie den
Scroller nach oben oder unten drehen. Wenn Sie auf den Scroller drücken, können Sie ein Programm aufrufen.
Es ist auch möglich, das vorherige Fenster aufzurufen, indem Sie den Scroller gedrückt halten, bis das aktuelle Fenster geschlossen wird. Um diese Funktion zu aktivieren, tippen Sie auf Einstellungen und dann auf Tasten.
Die Cursorbewegung ist vom Bildschirm abhängig. Wenn sich der Cursor am linken oder rechten Rand des Bildschirms befindet, bewegt er sich möglicherweise nicht.

Akku aufladen

Wenn Sie den Toshiba Pocket PC e800 zum ersten Mal verwenden, müssen Sie den Akkuschalter in die Versorgungsposition schieben und den auswechselbaren Akku dann über den mitgelieferten Netzadapter aufladen.
Aufladen mit der Dockingstation
Vor dem Aufladen des Akkus muss die rückwärtige Platte, die den Toshiba Pocket PC e800 beim Aufladen hält, in die Dockingstation eingesetzt werden. Setzen Sie die durchsichtige Platte (Seite A dem Anschluss der Dockingstation zugewandt) an Position P1 wie unten gezeigt in die Dockingstation ein. Falls der Toshiba Pocket PC e800 mit einem Hochkapazitätsakku ausgestattet ist, setzen Sie die durchsichtige Platte an Position P2 in die Dockingstation ein.
Grundlagen
Benutzerhandbuch 2-7
Seite A
Anschluss Dockingstation
Seite
Grundlagen
B
Standardakku
Hochkapazitätsakku

So laden Sie den Akku auf

Es gibt die folgenden Aufladeverfahren:
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Netzadapter an den Toshiba Pocket PC e800 anschließen.
Methode 1:
Verbinden Sie den mitgelieferten Netzadapter direkt mit dem Toshiba Pocket PC e800 (siehe Abbildung unten).
Benutzerhandbuch 2-8
Grundlagen
Das Netzkabel dieses Produkts enthält Blei. Durch den Umgang mit dem Netzkabel könnte Blei an Ihre Hände gelangen. Im US-Bundesstaat Kalifornien gilt Blei als Verursacher von Missbildungen oder Unfruchtbarkeit. Waschen Sie sich aus Sicherheitsgründen die Hände,
wenn Sie das Netzkabel angefasst haben.
Methode 2:
Verbinden Sie den mitgelieferten Netzadapter mit der Dockingstation (siehe Abbildung unten) und setzen Sie den Toshiba Pocket PC e800 dann in die Dockingstation.
Der Akku muss bei einer Umgebungstemperatur zwischen etwa 5°C und 40°C aufgeladen werden.
Wenn die LED orange leuchtet, während der Akku aufgeladen wird, können Sie den Toshiba Pocket PC e800 verwenden.
Wenn der Aufladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Akku/Alarm­LED grün.

Akku einsetzen oder entnehmen

1. Schalten Sie den Pocket PC aus.
2. Entsichern Sie die Akkuverriegelung.
Benutzerhandbuch 2-9
Grundlagen
3. Setzen Sie den Akku in den Pocket PC ein bzw. nehmen Sie ihn aus dem Gerät heraus
Das Gerät lässt sich nicht einschalten, wenn die Akkuverriegelung entsichert ist.
Der Akku kann ohne Datenverlust ausgewechselt werden, da der Toshiba Pocket PC e800 über einen wiederaufladbaren Backupakku verfügt. Die Kapazität des Backupakkus ist jedoch nicht groß. Wenn Sie den Akku aus dem Gerät nehmen, setzen Sie so schnell wie möglich einen neuen Akku ein und sichern Sie die Akkuverriegelung.
Benutzerhandbuch 2-10

So verwenden Sie den optionalen Hochkapazitätsakku

1. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät.
2. Setzen Sie den Hochkapazitätsakku in den Pocket PC ein.
Grundlagen
3. Sichern Sie die Akkuverriegelung.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten, wenn die Akkuverriegelung entsichert ist.
Der Akku kann ohne Datenverlust durch einen Hochkapazitätsakku ersetzt werden, da der Toshiba Pocket PC e800 über einen wiederaufladbaren Backupakku verfügt. Die Kapazität des Backupakkus ist jedoch nicht groß. Wenn Sie den Akku aus dem Gerät nehmen, setzen Sie so schnell wie möglich den Hochkapazitätsakku ein und sichern Sie die Akkuverriegelung.
Benutzerhandbuch 2-11
Loading...
+ 204 hidden pages