Toshiba PM300 User Manual

PORTÉGÉ M300
TOSHIBA
PORTÉGÉ M300
Ordinateur personnel portable
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
Copyright
TOSHIBA PORTÉGÉ M300 - Ordinateur personnel portable - Manuel de l'utilisateur
Première édition : décembre 2004 Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA PORTÉGÉ M300 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
ii Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
Marques commerciales et marques déposées
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Celeron et Centrino sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak. Sonic RecordNow! est une marque déposée de Sonic Solutions. Bluetooth est une marque de commerce détenue par son propriétaire et
utilisée par TOSHIBA sous licence. i.LINK est une marque de commerce et une marque déposée de Sony
Corporation. InterVideo et WinDVD sont des marques déposées d'InterVideo Inc.
WinDVD Creator est une marque de commerce d'InterVideo Inc. D'autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas
dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte la marque CE conformément aux directives
européennes. La partie responsable de l'homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.
Manuel de l’utilisateur iii
Manuel de l’utilisateur
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type « résidentiel, commercial et industrie légère ».
Les environnements suivants ne sont pas approuvés :
environnements industriels (tension secteur > 380 V~)
Dans les environnements suivants, l'utiIisation de ce produit peut être restreinte :
Environnements médicaux : Ce produit n'a pas été certifié en tant
que produit médical selon la directive sur les produits médicaux 93/42/EEC.
Environnements de transport : Certains modes de transport peuvent
restreindre, voire interdire, l'utilisation d'un ordinateur portable.
Environnements aéronautiques : Veuillez respecter les consignes
du personnel de bord.
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés ou imposant des règles spécifiques n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA Corporation. Les principaux risques résultant d'une utilisation dans un environnement non approuvé sont les suivants :
interférences avec d'autres appareils ou machines situées à
proximité ;
dysfonctionnement de l'ordinateur ou pertes de données résultant
des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
En outre, pour des raisons de sécurité, l'utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
iv Manuel de l’utilisateur
Marque CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s'y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive « Equipements radio et terminaux de communication » 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive « Basse tension » 73/23/CE pour l'adaptateur réseau fourni.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû à la connexion et à l'utilisation de câbles et d'options non fournis par Toshiba. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les instructions suivantes :
Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problème, contactez tout d'abord votre revendeur.
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur v
Manuel de l’utilisateur
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.
Allemagne ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
et DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grèce ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et
P03,04,08,10 Espagne ATAAB AN005,007,012, et ES01 Suisse ATAAB AN002 Tous les autres pays/toutes les autres régionsATAAB AN003,004 Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n'a pas été testée en fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
vi Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
Consignes de sécurité pour les lecteurs de disques optiques
Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section.
Panasonic
Lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW UJDA765
Le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Manuel de l’utilisateur vii
Manuel de l’utilisateur
Lecteur de DVD Super Multi UJ-822
Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
viii Manuel de l’utilisateur
Précautions internationales
Manuel de l’utilisateur
AVERTISSEMENT : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme «PRODUIT LASER CLASSE 1». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le « point d’assistance AGRÉÉ » le plus proche. N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TOEN60825
ADVERSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR STRÅLING
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuel de l’utilisateur ix
Manuel de l’utilisateur
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTE NTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
x Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M300
Table des matières
Préface
Précautions générales
Chapitre 1 :
Liste de vérification de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Introduction
Chapitre 2 :
Vue avant (écran fermé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Face gauche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Face droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Face inférieure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Voyants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Voyants du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Lecteur de disquettes USB (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Lecteurs de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Gravure de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Lecteur de DVD-ROM et de CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Manuel de l’utilisateur xi
Présentation
Table des matières
Chapitre 3 :
Prise en main
Aménagement de l'espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Conditions générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Emplacement de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Position assise et posture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Habitudes de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Connexion de l'adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Tout premier lancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Arrêt (avec redémarrage complet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Mode Veille prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Redémarrage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Restauration des logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Restauration à partir du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Restauration à partir du support de restauration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14
Chapitre 4 :
Concepts de base
Utilisation de Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Utilisation du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Connexion du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Déconnexion du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Utilisation des lecteurs de disques optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Insertion d'un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Retrait de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Suppression du CD/DVD lorsque le tiroir n'est pas ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Ecriture avec le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Lors de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Messages importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Responsabilités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Lors de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
RecordNow! Basic pour TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Vérification des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
DLA pour TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
Pendant l’utilisation de WinDVD Creator Platinum : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
Création d’un DVD vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
Pour en savoir plus sur InterVideo WinDVD Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
Informations importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
xii Manuel de l’utilisateur
Table des matières
Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Lecteurs de disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Système audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Niveau du microphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Contrôleur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Sélection de la zone géographique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
menu Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Sélection du modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Propriétés de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Technologie sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Bluetooth
TM
Stack for Windows® par TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Commutateur de communication sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Voyant de communication sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Carte LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Types de câbles LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Raccordement du câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Déconnexion du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Nettoyage de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Chapitre 5 :
Le clavier
Touches de type machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Touches de fonction F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches de configuration : combinaison avec la touche Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Emulation des touches d'un clavier étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches d’accès direct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Verrouillage de la touche Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Touches propres à Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Pavé numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Activation du pavé numérique intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Utilisation temporaire du clavier normal (pavé numérique activé) . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Utilisation temporaire du pavé numérique intégré (pavé numérique désactivé) . . . 5-9
Changements temporaires de mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Génération de caractères ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Manuel de l’utilisateur xiii
Table des matières
Chapitre 6 :
Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Voyants de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Voyant Entrée adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Types de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Batterie à grande capacité (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Batterie de l'horloge temps réel (RTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Entretien et utilisation de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Recharge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-8
Contrôle de la capacité de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Optimisation de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Stockage des données lorsque l'ordinateur est hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Prolongement de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Installation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Mot de passe User . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Mot de passe Supervisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Protection par mot de passe au démarrage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Utilitaires Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Touches d'accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Mise sous/hors tension du panneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Système auto-désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Chapitre 7 :
HW Setup
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Fenêtre de HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Chapitre 8 :
Périphériques optionnels
Carte PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Installation d’une carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Retrait d'une carte PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Carte SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Formatage d'une carte mémoire SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Insertion d'une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Retrait d'une carte SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
Précautions à prendre avec la carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
Disque de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
xiv Manuel de l’utilisateur
Table des matières
Carte CF (CompactFlash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Installation d’une carte CF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Retrait d'une carte CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Précautions à prendre avec la carte CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Installation d'un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Retrait d’un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Lecteur de disquettes USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Duplicateur de ports avancé IIl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Prise de sécurité.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Chapitre 9 :
Dépannage
Procédure de résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Liste de vérification préliminaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Analyse du problème. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Liste de vérification du matériel et du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Démarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Test automatique au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Ecran interne (LCD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Lecteur de DVD-ROM et de CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Carte CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Port infrarouge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Périphérique de pointage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Système audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Manuel de l’utilisateur xv
Table des matières
i.LINK (IEEE1394). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19
Carte LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Personnes à contacter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Annexe A :
Spécifications
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Modem intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Annexe B :
Contrôleur d’écran et modes d’affichage
Contrôleur d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Modes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Annexe C :
Réseau sans fil
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Plages de canaux pour les communications sans fil à la norme IEEE 802.11
(révisions B et G). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (révision A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4
Jeux de canaux sans fil (mode turbo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5
Jeux de canaux sans fil (mode turbo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5
Annexe D :
Interopérabilité de la technologie Bluetooth
La technologie Bluetooth et votre santé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Union Européenne (EU) et EFTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Canada – Industrie Canada (IC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Attention : Déclaration de la FCC relative aux interférences. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Attention : Exposition aux ondes radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
Utilisation de la carte Bluetooth
TM
TOSHIBA au Japon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6
Agrément du périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
TM
Pays dans lesquels l’utilisation de la technologie Bluetooth
est autorisée . . . D-8
xvi Manuel de l’utilisateur
Table des matières
Annexe E :
Cordons et connecteurs d'alimentation
Agences de certification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Annexe F :
Précautions contre le vol
Glossaire
Index
Manuel de l’utilisateur xvii
Table des matières
xviii Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M300
Préface
Merci d’avoir choisi un ordinateur PORTÉGÉ M300. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques livrés en option, à détecter et à résoudre d'éventuels incidents.
Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba et lisez avec attention le chapitre HW Setup.
Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques externes, par exemple un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques
optionnels.
Manuel de l’utilisateur xix
Préface
Contenu du manuel
Ce manuel comporte neuf chapitres, six annexes, un glossaire et un index. Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses
capacités et ses options. Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur
et explique brièvement leur fonctionnement. Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en
service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de disposition de votre espace de travail.
Le chapitre 4, Concepts de base, indique comment utiliser les périphériques suivants : Touch Pad, lecteur de disquettes USB, lecteur de disques optiques, système audio, modem, LAN sans fil et LAN. Il comporte également des conseils sur l’entretien de l'ordinateur, des disquettes et des CD/DVD.
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le pavé numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie et comment définir un mot de passe.
Le chapitre 7, HW Setup, explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques pouvant être ajoutés à votre ordinateur.
Le chapitre 9, Dépannage, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Les annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.
xx Manuel de l’utilisateur
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu'elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont également définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d'utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
Préface
ABC
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.
Affichage
S
Manuel de l’utilisateur xxi
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Préface
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel.
Veuillez lire. Les remarques sont constituées de conseils ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
xxii Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M300
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Prise en main, contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Température externe de l'ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout
contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie. Elle peut en effet devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas
d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager.
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les composants de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
Manuel de l’utilisateur xxiii
Précautions générales
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones mobiles
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Le fonctionnement de l'ordinateur n'est pas entravé, mais il est tout de même recommandé de garder une distance de 30 cm entre l'ordinateur et le téléphone portable en marche.
Responsabilité relative aux performances de l'unité centrale (« UC »)
Les performances de votre UC peuvent différer des spécifications dans les cas suivants :
utilisation de certains périphériques externes ;
l'utilisation d'une batterie et non de l'alimentation secteur ;
l'utilisation de jeux multimédia ou de jeux vidéo comportant des
effets spéciaux ;
l'utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions
réseau à faible débit ;
utilisation de logiciels de modélisation complexes, tels que des
applications de conception assistée par ordinateur avancées ;
utilisation de l'ordinateur dans des zones à pression atmosphérique
réduite (altitude élevée >1 000 mètres ou >3 280 pieds au-dessus du niveau de la mer) ;
utilisation de l'ordinateur dans un environnement où la température
est en dessous de 5° C ou au-dessus de 30° C, ou au-dessus de 25° C à haute altitude (ces valeurs sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent varier selon le modèle, veuillez consulter l'annexe A pour plus de détails).
Les performances de l'UC peuvent également varier en fonction de la configuration du système.
xxiv Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M300
Chapitre 1
Introduction
Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.
Liste de vérification de l'équipement
Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants soient présents :
Ordinateur personnel portable PORTÉGÉ M300
Adaptateur secteur et cordon d'alimentation
(2 ou 3 fiches selon le modèle)
Câble modulaire pour modem (en option)
Manuel de l’utilisateur 1-1
Introduction
Logiciels
Documentation
Microsoft® Windows XP Edition Professionnelle
Les logiciels suivants sont préinstallés :
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
Utilitaires TOSHIBA
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
Lecteur DVD vidéo
Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA
Economie TOSHIBA
TOSHIBA Mobile Extension
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
Utilitaire TOSHIBA Zooming
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Controls
Manuel en ligne
PORTÉGÉ M300 - Ordinateur personnel portable - Manuel de
l'utilisateur
PORTÉGÉ M300 - Fiche de présentation
Manuel des instructions de sécurité
Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
®
Windows XP Edition Professionnelle
1-2 Manuel de l’utilisateur
Caractéristiques
L’ordinateur bénéficie de la technologie d’intégration évoluée à grande échelle (LSI) de TOSHIBA avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS) afin d’obtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d’énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Processeur
Introduction
Intégré
L'ordinateur est équipé d'un processeur Intel
®
Processeur Intel
Pentium® M incorporant
®
une mémoire cache de premier niveau de 64 Ko et une mémoire cache de second niveau de 2 Mo. Il prend également en charge la technologie Enhanced Intel® SpeedStepTM.
D'autres processeurs pourront être introduits par la suite.
Certains modèles appliquent la technologie Intel® Centrino™, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel Network Connection et la famille de composants Intel composants Intel
®
855 sert de base au processeur Intel® Pentium® M.
®
Pentium® M, Intel® PRO/Wireless
®
855. La famille de
Mémoire
Intégré 256 Mo de mémoire installée sur la carte mère.
Emplacement d'extension
Mémoire vidéo Une partie de la mémoire système est dédiée à
L'emplacement accepte un module de mémoire de 256, 512 ou 1 024 Mo pour une mémoire système maximum de 1 280 Mo.
la mémoire vidéo. 64 Mo de mémoire vive pour l'affichage vidéo.
.
Manuel de l’utilisateur 1-3
Introduction
Alimentation
Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
Batterie RTC La batterie interne alimente l’horloge temps réel
(RTC) et la fonction calendrier.
Adaptateur secteur L’adaptateur secteur universel alimente le
système et recharge les batteries lorsque ces dernières s’épuisent. Cet adaptateur est livré avec un cordon d'alimentation indépendant. Il dispose d'une prise de 2 ou 3 fiches selon les modèles.
Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut recevoir des tensions comprises entre 100 et 240 volts ; le courant de sortie varie cependant d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle inapproprié risque d'endommager l'ordinateur. Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du chapitre 2, Présentation.
Disques
Disque dur (DD) Disponible en 4 tailles.
40,0 milliards d'octets (37,26 Go).
60,0 milliards d'octets (55,89 Go).
80,0 milliards d'octets (74,53 Go).
100,0 milliards d'octets (93,16 Go).
D’autres disques durs pourront être proposés à une date ultérieure.
Lecteur de disquettes USB (en option)
Disquettes 3,5 pouces de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB
Les ordinateurs de cette série comportent l'un des lecteurs optiques suivants. Les lecteurs de disques optiques disponibles sont décrits ci-dessous.
1-4 Manuel de l’utilisateur
Introduction
Lecteur de DVD­ROM et de CD-R/RW
Lecteur de DVD Super Multi
Certains modèles sont équipés d'un lecteur de DVD-ROM et CD-R/RW intégré qui permet de lire des CD/DVD sans adaptateur. La vitesse de lecture maximum des DVD est de 8x et celle des CD de 24x. L'écriture des CD-R et des CD-RW se fait à une vitesse de 24x. Le lecteur prend en charge les formats suivants :
DVD-ROM
DVD vidéo
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (sessions simples ou multiples)
CD-ROM mode 1, mode 2
CD-ROM XA mode 2 (forme 1, forme 2)
CD amélioré (CD-EXTRA)
Méthode d'adressage 2
CD-R
CD-RW
Certains modèles sont équipés d’un lecteur intégré de DVD Super Multi qui permet d'enregistrer des données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. La vitesse de lecture maximum des DVD-ROM est de 8x et celle des CD-ROM de 24x. Les CD-R sont écrits à la vitesse maximum de 24x, les CD-RW à 10x, les DVD-R à 2x et les DVD-RW à 2x. Les DVD+R et DVD+RW sont écrits à une vitesse maximum de 2,4x. Les DVD-RAM sont écrits à une vitesse maximum de 2x. Ce lecteur prend en charge les formats suivants, outre les DVD-ROM et CD-R/RW.
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Manuel de l’utilisateur 1-5
Introduction
Affichage
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran en fonction de vos préférences.
Intégré Ecran TFT 12,1 pouces, 16 millions de couleurs,
avec une résolution de 1 024 x 768 pixels (mode XGA).
Contrôleur graphique
Le contrôleur graphique permet d'optimiser l'affichage. Reportez-vous à la section Contrôleur
d’écran et modes d’affichage de l’annexe B pour
plus de détails.
Clavier
Intégré Le clavier 85 ou 86 touches, compatible avec les
claviers étendus d’IBM numérique et un bloc de contrôle du curseur,
ainsi que deux touches propres à Windows,
et . Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
®
, comporte un pavé
Périphérique de pointage
Tablette tactile intégrée
Le Touch Pad et les boutons de contrôle du repose-mains permettent de contrôler le déplacement du curseur et le défilement des fenêtres.
Ports
Ecran externe Port VGA analogique gérant les fonctions
compatibles VESA DDC2B.
USB 2.0 L’ordinateur dispose de trois ports USB 2.0, ce
qui autorise des transferts de données 40 fois supérieurs à ceux de la norme USB 1.1. Ces ports prennent également en charge la norme USB 1.1.
Interface d'accueil Ce port permet de connecter un Duplicateur de
ports avancé III en option (reportez-vous à la section Options).
i.LINK (IEEE1394) Ce port permet de transférer des données à un
1-6 Manuel de l’utilisateur
débit élevé à partir de périphériques externes tels que des caméscopes numériques.
Introduction
Infrarouge Le port série infrarouge est compatible avec la
norme IrDA 1.1 de l'Infrared Data Association. Cette norme autorise des transferts sans câble à 4 Mbps, à 1,152 Mbps, 115,2 Kbps, 57,6 Kbps, 38,4 Kbps, 19,2 Kbps ou 9,6 Kbps avec les périphériques externes compatibles IrDA 1.1.
Emplacements
Carte PC L’emplacement de cartes PC permet d’installer
une carte Type II.
Carte CF Cet emplacement est dédié aux cartes
CompactFlash. Vous devez installer une carte CompactFlash
conforme aux spécifications de la CompactFlash Association.
Carte SD Cet emplacement permet de transférer
facilement des données en provenance de périphériques, tels que des caméscopes numériques ou des assistants personnels, qui utilisent les cartes SD de mémoire flash.
Reportez-vous au chapitre 8, Périphériques
optionnels, pour plus de détails.
Multimédia
Système audio Le système audio compatible Windows Sound
System inclut des haut-parleurs internes, un microphone ainsi que des prises casque et micro.
Jack casque Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un casque stéréo.
Jack microphone Une mini-prise microphone de 3,5 mm permet le
branchement d'un connecteur mini-jack à trois conducteurs pour une sortie microphone en mono.
Manuel de l’utilisateur 1-7
Introduction
Communications
Modem Le modem interne permet d'échanger des
données ou des télécopies. Il prend en charge la norme V.90 (V.92). La vitesse du transfert des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique. Une prise RJ11 permet de raccorder le modem à une prise téléphonique. Les normes V.90 et V.92 ne sont prises en charge qu’aux Etats-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en France, en Allemagne et en Australie. Ailleurs, seule la norme V.90 est supportée.
Carte LAN L'ordinateur intègre la prise en charge des LAN
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et des LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX).
Bluetooth Certains ordinateurs de cette série disposent de
fonctions Bluetooth. La technologie sans fil Bluetooth rend obsolète les câbles de connexion entre l'ordinateur et ses périphériques, tels que l'imprimante. Bluetooth permet de bénéficier de communications sans fil rapides, fiables et sûres à courte distance.
1-8 Manuel de l’utilisateur
Introduction
Réseau sans fil Certains modèles d’ordinateur de cette série sont
équipés d'une carte mini-PCI pour réseau local sans fil, compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio DSSS/OFDM, conforme à la norme IEEE 802.11 (révisions A, B ou G).
Vitesse théorique maximum : 54 Mbps
(IEEE802.11a, 802.11g)
Vitesse théorique maximum : 11 Mbps
(IEEE802.11b)
Vitesse théorique maximum : 108 Mbps
(Mode Turbo ; module de type Atheros)
Sélection du canal
(5 GHz : Révision A - 2,4 GHz : Révision B/G)
Itinérance sur des canaux multiples.
Gestion de l'alimentation de la carte.
TM
Technologie Atheros Super G
TM
AG
(module de type Atheros).
ou Super
Chiffrement de données WEP (Wired
Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 152 bits (module de type Atheros).
Chiffrement de données WEP (Wired
Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 128 bits (module de type Intel).
Chiffrement de données AES (Advanced
Encryption Standard), basé sur un algorithme de chiffrement sur 256 bits (module de type Atheros)
Accès Wi-Fi protégé (WPA).
Les valeurs numériques données correspondent aux maximum
théorique pour les normes LAN sans fil. Les valeurs réelles peuvent varier.
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce
réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission (xx Mbit/s) correspond à la vitesse maximum théorique lors de l'application de la norme IEEE802.11 (a/b/g). La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique. Pour bénéficier de la fonction Atheros SuperG ou SuperAG
TM
, votre client et votre point d'accès doivent prendre en
TM
charge la fonction correspondante. Les performances de ces fonctions peuvent varier selon le format des données transmises.
Manuel de l’utilisateur 1-9
Introduction
Commutateur de communication sans fil
Sécurité
Prise de sécurité Permet d'installer un verrou de sécurité en option
Fonctions spéciales
Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Bouton TOSHIBA Assist
Bouton TOSHIBA Presentation
Touches d’accès direct
Désactivation automatique de l’écran
Ce commutateur active/désactive les fonctions de réseau sans fil/Bluetooth.
pour attacher l'ordinateur à un objet volumineux, tel qu'un bureau.
Appuyez sur ce bouton pour activer une application. La valeur par défaut est TOSHIBA Assist.
Ce bouton permet de sélectionner l'affichage interne et externe, l'affichage en simultané ou l'affichage sur plusieurs écrans.
Combinaisons de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d'activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur de CD, directement à partir du clavier.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L'alimentation est rétablie dès qu'une touche est utilisée. Vous pouvez spécifier le délai d’inactivité avec l’option Extinction du moniteur, figurant dans la fenêtre Modes économiques de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Désactivation du disque dur
1-10 Manuel de l’utilisateur
Cette fonction permet d'interrompre l'alimentation du disque dur lorsque ce dernier n'a pas été utilisé pendant une période spécifiée. L'alimentation est rétablie dès qu'une demande d'accès est émise. Vous pouvez spécifier le délai d’inactivité avec l’option Arrêt du disque dur, figurant dans la fenêtre Modes économiques de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Introduction
Modes Veille ou Veille prolongée automatiques
Cette fonction permet d'arrêter automatiquement le système en mode veille ou veille prolongée lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant un certain laps de temps. Vous pouvez spécifier l’heure et sélectionner Mise en veille ou Veille prolongée à partir de l’élément Mise en veille du système et Mise en veille prolongée de la fenêtre Configuration de base de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Pavé numérique Un bloc numérique de dix touches est intégré au
clavier. Reportez-vous à la section Pavé
numérique du chapitre 5, Le clavier, pour plus de
détails sur l’utilisation du pavé numérique.
Mot de passe à la mise sous tension
Votre ordinateur présente une identification sur deux niveaux (mots de passe responsable et utilisateur) pour empêcher tout accès non autorisé.
Protection immédiate
Une touche d'accès direct permet d'effacer le contenu de l'écran et de désactiver l'ordinateur pour protéger les données.
Alimentation évoluée
Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l’autonomie disponible. Ce processeur permet également de protéger les composants électroniques de conditions anormales telles que les surtensions en provenance de l'adaptateur. Vous pouvez contrôler le niveau de la batterie. Utilisez le champ Autonomie disponible de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Mode d'économie de la batterie
Cette fonction permet d'économiser la batterie. Choisissez l'un des modes économiques avec l'option Profil de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Mise sous/hors tension du panneau
Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors tension dès que l'écran est fermé ou de le mettre de nouveau sous tension lors de l'ouverture de ce dernier. Sélectionnez l’option Lorsque je ferme l’écran dans l'onglet Configurer les actions de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Mise en veille prolongée en cas de batterie faible
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Vous pouvez préciser un seuil dans la fenêtre Configurer les actions de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Manuel de l’utilisateur 1-11
Introduction
Refroidissement L'UC est équipée d'un capteur de température
interne qui la protège de la surchauffe. Par conséquent, il risque davantage de surchauffer, surtout à vitesse élevée. Utilisez l’option
Refroidissement dans l'onglet Configuration de base de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Performances
maximum
Active le ventilateur en premier, puis réduit la cadence du processeur.
Performances Active le ventilateur et
ralentit la cadence du processeur.
Batterie optimisée Réduit la vitesse de l'UC
avant d'activer la méthode de refroidissement voulue.
Icône d'alimentation du lecteur optique
Cette icône permet de mettre le lecteur optique sous ou hors tension. Pour ce faire cliquez sur cette icône dans la barre des tâches. Lorsque le lecteur est hors tension, son tiroir ne s'ouvre pas, même si vous appuyez sur le bouton d'éjection. Pour rétablir l'alimentation, cliquez de nouveau sur l'icône correspondante.
Protection du disque dur
Grâce au détecteur d'accélération de l'ordinateur, la fonction de protection du disque dur détecte les vibrations et les chocs, puis elle place la tête de lecture du disque dur à une position sûre afin de réduire les risques de dommages irrémédiables.
Cette fonction ne garantit pas la protection du disque dur.
Mise en veille prolongée
Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu. Reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 3, Mise en route, pour plus de détails.
1-12 Manuel de l’utilisateur
Introduction
Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous
Utilitaires
Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces utilitaires ou à leur fichier d’aide et/ou Lisez-moi.
Economie TOSHIBA Pour activer le programme d'économie d'énergie
HW Setup Ce programme permet de personnaliser la
pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont conservées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.
TOSHIBA, cliquez sur Démarrer, puis sur
Panneau de configuration, Performances et maintenance et sélectionnez l'icône Economie TOSHIBA.
configuration matérielle de votre ordinateur afin de mieux tenir compte de vos méthodes de travail et des périphériques utilisés. Pour démarrer l'utilitaire, cliquez sur Démarrer,
Panneau de configuration, Imprimantes et autres périphériques, puis sélectionnez l'icône TOSHIBA HWSetup.
TOSHIBA Controls Cet utilitaire comporte une section permettant
Lecteur DVD vidéo Le lecteur DVD vidéo permet de lire les DVD
Bluetooth TOSHIBA Stack
Seuls les modèles équipés d'un module Bluetooth disposent de l'utilitaire de communication sans fil Bluetooth.
Manuel de l’utilisateur 1-13
d'effectuer les actions suivantes :
Boutons : Associer des applications au
bouton TOSHIBA Presentation (la valeur par défaut consiste à afficher sur les écrans interne et externe à une résolution de 1 024 × 768) et au bouton TOSHIBA Assist (la valeur par défaut est TOSHIBA Assist).
vidéo. Il dispose d'une interface et de fonctions à l'écran. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous
les programmes, pointez sur InterVideo WinDVD, puis cliquez sur InterVideo WinDVD.
Ce logiciel permet de communiquer avec les périphériques Bluetooth distants.
Introduction
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
L’utilitaire de création de carte SD de démarrage TOSHIBA SD permet de transformer une carte SD en disque de démarrage. Vous pouvez démarrer cet utilitaire à partir de la barre de menus comme suit : Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, TOSHIBA,
Utilitaires et enfin sur SD Memory Boot.
Utilitaire TOSHIBA Zooming
Cet utilitaire permet d'agrandir ou de réduire ou d'agrandir les icônes du Bureau ou la fenêtre d'application.
RecordNow! Basic pour TOSHIBA
Vous pouvez créer des CD/DVD sous plusieurs formats, dont les CD audio pour lecteurs de CD standard et les CD/DVD de données pour sauvegarder les fichiers et les dossiers de votre disque dur. Ce logiciel est conçu pour les modèles équipés d'un lecteur de DVD-ROM&CD-R/RW ou de DVD Super Multi.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateur
graphique permettant d'accéder rapidement à l'aide ou aux services. Ce programme est associé par défaut au bouton TOSHIBA Assist.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool affiche les informations essentielles de l'ordinateur et permet également de tester les périphériques intégrés. Pour démarrer l'utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, pointez sur TOSHIBA, pointez sur Utilitaires et cliquez sur PC
Diagnostic Tool.
TOSHIBA Mobile Extension
Cet utilitaire permet de connecter votre ordinateur à un Duplicateur de ports avancé III. Pour ouvrir la feuille de propriétés, sélectionnez TOSHIBA Mobile Extension dans TOSHIBA Assist.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires
qui permet de contrôler facilement les connexions de périphériques et réseau. Cette suite permet également de détecter les problèmes de communication et de créer des profils de communication pour les différents types de réseau. Pour démarrer ConfigFree, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les
programmes, TOSHIBA, Réseau et enfin sur ConfigFree.
1-14 Manuel de l’utilisateur
Introduction
Utilitaire Activer/ désactiver TouchPad TOSHIBA
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA
Les fonctions disponibles sont énumérées ci-dessous : Pour activer ou désactiver TouchPad, appuyez sur les touches Fn + F9.
Cet utilitaire permet de définir un mot de passe pour protéger l’ordinateur contre les accès non autorisés.
TOSHIBA Accessibility
Cet utilitaire permet de « verrouiller » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une autre touche de fonction. La touche Fn reste active jusqu'à ce que vous appuyiez sur une autre touche.
DLA pour TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) est un logiciel
d'écriture par paquets qui permet d'écrire des fichiers et ou des dossiers sur des DVD-RW, CD-RW ou des DVD+RW en utilisant une lettre d'unité, comme s'il s'agissait d'une disquette ou d'un disque ordinaire.
Utilitaire Hotkey TOSHIBA pour les périphériques d’affichage
Cet utilitaire permet de sélectionner l'écran de sortie et de modifier la résolution d'affichage. Appuyez sur Fn + F5 pour changer d'écran actif. Appuyez sur Fn + touche d’espacement pour modifier la résolution d’affichage.
Formatage d’une carte mémoire SD
Cet utilitaire permet de formater les cartes mémoire SD.
TOSHIBA
TOSHIBA Acoustic Silencer
Cet utilitaire permet de régler la vitesse de lecture du lecteur de CD/DVD.
Vous pouvez définir l'un des modes suivants : [Normal] pour lire les données par avance et [Quiet] pour une utilisation plus silencieuse.
Manuel de l’utilisateur 1-15
Introduction
Options
Vous pouvez ajouter un certain nombre d'options pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont disponibles :
Extensions mémoire Un module de 256, 512 ou 1 024 Mo (DDR 333)
Batterie principale Vous pouvez acheter une batterie
Batterie grande capacité
Adaptateur secteur Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à
Chargeur de batterie Le chargeur de batterie vous permet de charger
Prise de sécurité. Cette prise permet d'attacher un câble de
Lecteur de disquettes USB
peut être installé facilement dans l’ordinateur.
supplémentaire auprès de votre revendeur TOSHIBA. Utilisez-la pour remplacer la batterie existante et/ou prolonger l'autonomie de votre ordinateur.
Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire auprès de votre revendeur TOSHIBA. Utilisez-la pour remplacer la batterie existante et/ou prolonger l'autonomie de votre ordinateur.
plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d'adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter.
des batteries supplémentaires en dehors de l'ordinateur.
sécurité à l'ordinateur afin de décourager les vols.
Un lecteur de disquettes de USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB (Vous ne pouvez pas formater les disquettes de 720 Ko sous Windows XP, mais vous pouvez utiliser ce type de disquettes après les avoir formatées avec un autre ordinateur.)
Duplicateur de ports avancé III
1-16 Manuel de l’utilisateur
Le Duplicateur de ports avancé III offre les mêmes ports que ceux de l'ordinateur et comporte en supplément des ports souris et clavier PS/2 distincts, un port d'interface visuelle numérique (DVI), un port i.LINK™ (IEEE1394) et des prises jack d'entrée et de sortie de ligne, un port écran externe, un port USB (USB2.0) × 4, une prise LAN, une prise modem, un port série, un port parallèle.
Introduction
L'ordinateur PORTÉGÉ M300 ne prend pas en charge les ports DVI et i.LINK du Duplicateur de ports avancé.
Kit LAN sans fil Cette option permet de connecter l'ordinateur à
un réseau sans fil. Elle doit être installée exclusivement par les revendeurs agréés.
Kit Bluetooth Cette option permet de connecter l'ordinateur à
un périphérique Bluetooth sans fil. Elle doit être installée exclusivement par les revendeurs agréés.
Carte Bluetooth SD 3 La carte SD Bluetooth est un accessoire en
option compatible avec l’emplacement de carte SD de cet ordinateur. Vous pouvez acheter cette carte auprès d’un revendeur TOSHIBA.
Manuel de l’utilisateur 1-17
Introduction
1-18 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M300
Présentation
Ce chapitre décrit les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser.
Certains châssis d'ordinateurs portables sont conçus pour accommoder toutes les configurations possibles d'une série complète de produits. Le modèle que vous avez retenu ne dispose pas nécessairement de l'ensemble des fonctions et spécifications représentées par les icônes figurant sur le châssis.
Vue avant (écran fermé)
L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Chapitre 2
Port infrarouge
Port infrarouge Ce port infrarouge est compatible avec les
Voyants système
Manuel de l’utilisateur 2-1
Voyants système
Vue avant de l'ordinateur, écran fermé
Loquet de verrouillage
Réglage du volume
normes IrDA 1.1. Cette norme autorise des transferts sans câble à 4 Mbps, à 1,15 Mbps, 115,2 Kbps, 57,6 Kbps, 38,4 Kbps, 19,2 Kbps ou 9,6 Kbps avec les périphériques externes compatibles IrDA 1.1.
Les voyants indiquent l'état des différentes fonctions de l'ordinateur. Vous trouverez plus de détails dans la section Voyants système.
Commutateur de communication sans fil
Prise casquePrise microphone
Présentation
Loquet de verrouillage
Prise microphone
Prise casque
Réglage du volume Utilisez cette molette pour régler le volume des
Commutateur de communication
Off On
sans fil
Désactivez cette fonction lorsque vous vous trouvez dans un avion ou dans un hôpital. Vérifiez le voyant de communication sans fil. Lorsqu'il est éteint, la fonction de communication sans fil est désactivée.
Face gauche
L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.
Ouvertures de ventilation
Ce loquet maintient l'écran à cristaux liquides en position fermée. Appuyez sur le loquet pour ouvrir l’écran.
Une mini-prise microphone de 3,5 mm permet le branchement d'un connecteur mini-jack à trois conducteurs pour une sortie microphone en mono.
Une prise jack mini de 3,5 mm permet de connecter un casque stéréo.
haut-parleurs ou du casque stéréo.
Faites glisser ce commutateur vers la gauche pour désactiver les fonctions LAN sans fil et Bluetooth. Faites-le glisser vers la droite pour les activer.
Port écran externe
Bouton d’éjection de la carte PC
Emplacement de carte PC
Prise de sécurité
Fentes d'aération
Port USB
Ordinateur vu de gauche
Les ouvertures de ventilation évitent la surchauffe de l'unité centrale.
Ne bloquez pas les sorties d’air du ventilateur. Assurez-vous qu'aucun objet ne risque d'obstruer les fentes d'aération. Tout objet inséré dans l'ordinateur, tel qu'une épingle, risque d'endommager l'ordinateur.
2-2 Manuel de l’utilisateur
Présentation
Port écran externe
Connecteur de carte PC
Ce port permet de connecter un écran externe.
L'emplacement de carte PC peut accueillir une carte de type II. Cet emplacement prend en charge les cartes PC de 16 bits et CardBus.
Bouton d’éjection de la carte PC
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une carte PC de son emplacement.
Protégez l'emplacement de carte PC. Une épingle ou un objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur.
Prise de sécurité Un câble de sécurité peut être attaché à cette
prise. Le câble (en option) peut ensuite être attaché à un bureau ou tout autre objet volumineux pour prévenir les vols.
Ports série universels (USB 2.0)
Un port USB est situé sur le côté gauche de l'ordinateur. Ce port est conforme à la norme USB 2.0, qui permet de transférer des données 40 fois plus vite qu’avec la norme USB 1.1 (cette norme est également prise en charge).
Protégez les connecteurs USB. Une épingle ou un objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur.
Aucune confirmation n'a été donnée sur le bon fonctionnement des fonctions de l'ensemble des périphériques USB. Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner correctement.
Face droite
L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.
Emplacement pour carte CF
Lecteur de disques optiques
Manuel de l’utilisateur 2-3
Bouton d’éjection de la carte CF
Ordinateur vu de droite
Emplacement de carte SD
Port i.LINK™ (IEEE1394)
Ports USB
Prise de sécuritéPrise modem
Présentation
Emplacement de carte CF
Cet emplacement est dédié aux cartes CompactFlash.
Vous devez installer une carte CompactFlash conforme aux spécifications de la CompactFlash Association.
Bouton d’éjection de la carte CF
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une carte CompactFlash de l'emplacement de carte CF.
Veillez à protéger l’emplacement pour carte CF. Une épingle ou un objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur.
Emplacement de carte SD
Les cartes SD sont utilisées par de nombreux périphériques. Cet emplacement permet de transférer des données du périphérique vers l’ordinateur.
Veillez à protéger l’emplacement de carte SD. Une épingle ou un objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur.
Ports USB 2.0
Les deux ports USB sont situés sur le côté droit. Reportez-vous à la section Face gauche pour plus de détails.
Lecteur de disques optiques
Cet ordinateur est configuré avec un lecteur de DVD-ROM et CD-R/RW ou un lecteur de DVD Super Multi.
Prise modem
Cette prise modem permet d'utiliser un câble modulaire pour connecter le modem directement à une ligne téléphonique.
En cas d'orage, débranchez le câble du modem de la prise
téléphonique.
Ne connectez pas le modem à une ligne numérique (RNIS, Numéris).
Sinon, il risque d'être endommagé.
Port i.LINK (IEEE1394)
Connectez un périphérique externe, tel qu'un caméscope numérique à ce port pour bénéficier d'un transfert à haut débit.
Prise de sécurité Un câble de sécurité peut être attaché à cette
prise. Le câble (en option) peut ensuite être attaché à un bureau ou tout autre objet volumineux pour prévenir les vols.
2-4 Manuel de l’utilisateur
Vue arrière
L’illustration ci-dessous présente l'arrière de l’ordinateur.
Présentation
Entrée adaptateur 15 V
Entrée adaptateur 15 V
Voyant LAN actif (orange)
Ordinateur vu de l’arrière
Cette prise permet de brancher l'adaptateur secteur. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur
Port réseau local
Voyant de liaison (vert)
livré avec votre ordinateur. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur risque d'endommager l'ordinateur.
Port réseau local
Cette prise permet de raccorder l'ordinateur à un réseau local. L'adaptateur intègre la prise en charge des LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et des LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). Le LAN dispose de deux voyants. Consultez le chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.
Ne branchez aucun type de câble autre qu'un câble réseau sur la prise
LAN. Sinon, risque d'endommagement ou de dysfonctionnement.
Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation
électrique. Sinon, risque d'endommagement ou de dysfonctionnement.
Voyant Réseau (vert)
Ce voyant devient vert lorsque l'ordinateur est raccordé au LAN et que le LAN fonctionne correctement.
Voyant LAN actif (orange)
Manuel de l’utilisateur 2-5
Ce voyant devient orange lorsque des données sont échangées entre l'ordinateur et le LAN.
Présentation
Face inférieure
L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l'écran est fermé avant de retourner votre ordinateur.
Verrou de la batterie
Capot du module mémoire
Batterie principale
Ordinateur vu de dessous
Encoches
Loquet de la batterie
Interface d'accueil
Verrou de la batterie
Faites glisser ce verrou pour pouvoir retirer la batterie.
Batterie principale
La batterie principale alimente l'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché. Pour plus de détails sur le retrait des batteries, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension.
Encoches
Ces encoches reçoivent les crochets du Duplicateur de ports avancé III de ports avancé de manière à assurer une bonne connexion.
Déverrouillage de la batterie
Faites glisser et maintenez ce loquet pour déverrouiller la batterie.
Pour plus de détails sur le retrait des batteries, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension.
Interface d'accueil
Ce port permet de connecter un Duplicateur de ports avancé III en option. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 8, Périphériques
optionnels.
2-6 Manuel de l’utilisateur
Présentation
Veillez à protéger le port de la station d’accueil. Une épingle ou un objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur. Un volet en plastique protège le connecteur.
Capot du module mémoire
Ce capot protège un connecteur de module mémoire. Un ou aucun modules n'est installé en usine selon le modèle. Reportez-vous à la section Extensions mémoire du chapitre 8, Périphériques optionnels.
Vue avant (écran ouvert)
Cette section présente la partie avant de l’ordinateur écran ouvert. Pour plus de détails, reportez-vous aux diverses illustrations correspondantes. Pour ouvrir l’écran, appuyez sur son loquet (situé sur la partie avant), puis soulevez. Choisissez l'angle qui vous convient le mieux.
Charnière de l'écran
Haut-parleur
stéréo
(gauche)
Ecran interne (LCD)
Haut-parleur stéréo (droit)
Microphone
Bouton d'alimentation
Commutateur du capteur LCD (non illustré)
Boutons de contrôle de la
TOSHIBA Assist Bouton
Manuel de l’utilisateur 2-7
Bouton Présentation TOSHIBA
Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert
tablette tactile
Touch Pad
Présentation
Charnières de l’écran
Ecran interne (LCD)
Commutateur du capteur LCD
Cette charnière permet de régler l'inclinaison de l'écran.
L'écran interne à cristaux liquides (LCD) autorise un fort contraste pour les images et le texte. La résolution de l'écran XGA est de 1 024 x 768 pixels. Reportez-vous à la section
Contrôleur d’écran et modes d’affichage de
l’annexe B pour plus de détails. Lorsque l’ordinateur fonctionne sur secteur,
l’image peut sembler plus lumineuse que lorsqu’il fonctionne sur batterie. Cette luminosité inférieure a pour but de prolonger l'autonomie de la batterie.
Ce commutateur détecte l'ouverture ou la fermeture de l'écran, et active ou désactive celui-ci. Lorsque vous fermez l'écran, l'ordinateur se met en mode Veille prolongée et s'éteint. Lorsque vous ouvrez l'écran, l'ordinateur démarre en mode Veille prolongée. Utilisez l’utilitaire Economie TOSHIBA pour activer ou désactiver cette fonction. Elle est « activée » par défaut.
Reportez-vous aux sections Utilitaire Economie TOSHIBA et Mise sous/hors tension à la fermeture de l'écran du chapitre 1, Fonctions
spéciales, pour plus de détails.
Veillez à ne pas poser d'objet magnétique près du commutateur. Même si la fonction de mise sous ou hors tension de l'écran est désactivée, l'ordinateur se met automatiquement en mode Veille prolongée, puis s'éteint.
Haut-parleurs stéréo
Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple.
Touch Pad
La tablette tactile, Touch Pad, située au centre du repose-mains est utilisée pour contrôler les mouvements du pointeur à l'écran. Reportez­vous à la section Utilisation de Touch Pad dans le chapitre 4, Concepts de base.
Boutons de contrôle de Touch Pad
Situés au-dessous de la tablette tactile, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur.
2-8 Manuel de l’utilisateur
Présentation
Microphone
Bouton de mise sous tension
Bouton Présentation TOSHIBA
Un microphone intégré vous permet d'enregistrer des sons dans vos applications. Reportez-vous à la section Niveau du microphone dans le chapitre 4, Concepts de base.
Ce bouton permet de mettre l’ordinateur sous tension et hors tension.
Ce bouton permet de modifier l'affichage interne, l'affichage en simultané ou l'affichage sur plusieurs écrans.
L'affichage en simultané est le paramètre par défaut des affichages LCD et CRT ayant une résolution de 1 024 x 768. Pour les écrans LCD, si vous appuyez deux fois sur ce bouton, l'affichage revient en mode simple. Le mode d'affichage sur plusieurs écrans sous Windows XP est disponible pour les écrans LCD et CRT. Vous pouvez également revenir en mode d'affichage simple en appuyant deux fois sur ce bouton.
Vous pouvez modifier le paramétrage du bouton Présentation TOSHIBA à partir des propriétés de TOSHIBA Controls. Pour passer en mode d'affichage sur plusieurs écrans, sélectionnez l'option Image différente (sous Windows XP uniquement). Pour passer en mode d'affichage en simultané sur les écrans interne et externe, sélectionnez l'option Image identique.
Bouton TOSHIBA Assist
Appuyez sur ce bouton pour activer une application.
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur ce bouton pour démarrer l'ordinateur et l'application associée à ce bouton.
La valeur par défaut est TOSHIBA Assist.
Manuel de l’utilisateur 2-9
Présentation
Voyants système
Les voyants situés sous les icônes s'allument lorsque diverses opérations sont en cours.
ENTREE
ADAPTATEUR
Alimentation
ENTREE ADAPTATEUR
Alimentation
Batterie
HDD (Disque dur)
Communications sans fil
Carte SD
Batterie HDD
(Disque dur)
Voyants système
Sans fil
communications
Carte SD
Ce voyant est vert lorsque l'ordinateur est alimenté par l'adaptateur secteur. Ce voyant devient orange clignotant si la tension de sortie de l’adaptateur est anormale ou en cas de dysfonctionnement.
Ce voyant est vert lorsque l’ordinateur est sous tension. Si vous sélectionnez Mettre en veille dans la fenêtre Arrêt de Windows, ce voyant devient orange clignotant (allumé une seconde sur deux) pendant l’arrêt de l’ordinateur.
Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie. vert signifie charge maximale, orange, batterie en cours de chargement et orange clignotant, charge faible. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous
tension, pour plus de détails.
Ce voyant est vert lorsque l’ordinateur accède au disque dur intégré.
Le voyant Communications sans fil est allumé lorsque la fonction Bluetooth ou Wireless LAN est active.
Seuls certains modèles disposent de fonctionnalités de communication sans fil.
Le voyant Carte SD est vert lorsque l'ordinateur accède à l'emplacement de carte SD.
2-10 Manuel de l’utilisateur
Voyants du clavier
Les illustrations ci-dessous présentent les emplacements des voyants des touches de contrôle du clavier et du verrouillage des majuscules.
Lorsque le voyant du mode Curseur est allumé, le bloc numérique permet de contrôler le curseur.
Lorsque le voyant mode Numérique est allumé, le pavé numérique permet de taper des chiffres.
Lorsque le voyant Majuscules est allumé, toutes les lettres du clavier sont saisies en majuscules.
Voyant de verrouillage MAJ
Présentation
Voyant de verrouillage MAJ
Verrouillage MAJ
voyant du mode Curseur
Mode curseur
Mode numérique
Ce voyant est de couleur verte lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules.
voyant du mode Numérique
Voyants du bloc numérique
Lorsque ce voyant est vert, vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour contrôler le curseur. Reportez-vous à la section
Pavé numérique du chapitre 5, Le Clavier.
Vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour entrer des chiffres lorsque ce voyant est vert. Reportez-vous à la section Pavé
numérique du chapitre 5, Le Clavier.
Manuel de l’utilisateur 2-11
Présentation
Lecteur de disquettes USB (en option)
Un lecteur de disquettes de USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko.
Connecteur USB
Témoin d'activité
Connecteur USB
Fente du lecteur de disquettes
Lecteur de disquettes USB
Bouton d'éjection
Insérez ce connecteur dans le port USB de l'ordinateur.
Témoin d'activité
Ce voyant est allumé lorsque la disquette est utilisée par l’ordinateur.
Fente du lecteur de
Insérez la disquette dans cette fente.
disquettes
Bouton d'éjection
Lorsqu’une disquette est insérée dans le lecteur, le bouton d’éjection ressort. Pour retirer une disquette, appuyez sur le bouton d’éjection.
Vérifiez le témoin d’activité lorsque vous utilisez le lecteur de disquettes USB. N'appuyez pas sur le bouton d'éjection et ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez de perdre des données et d’endommager la disquette et le lecteur.
Le lecteur de disquettes USB doit être placé sur une surface plate et
horizontale pendant l’utilisation. Ne posez pas le lecteur sur un plan incliné de plus de 20o pendant son utilisation.
Ne posez aucun objet sur le lecteur de disquettes.
2-12 Manuel de l’utilisateur
Lecteurs de disques optiques
Un des lecteurs pour supports optiques est installé sur l'ordinateur : Ouverture du lecteur de DVD-ROM et CD-R/RW ou DVD Super Multi. Un contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation du CD/DVD-ROM. Lorsque l'ordinateur lit un CD-ROM, un voyant est allumé sur le lecteur.
Pour plus de détails sur l'insertion ou le retrait de disques, reportez-vous à la section Utilisation des lecteurs de disques optiques du chapitre 4, Concepts de base.
Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports
Les lecteurs de DVD-ROM et CD-R/RW, ou de DVD Super Multi et leurs supports sont fabriqués en fonction des normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un DVD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Présentation
Code
1
2
3
4
5
6
Zone
Canada, Etats-Unis
Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient
Asie du Sud-Est, Extrême-Orient
Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique Centrale,
Amérique du Sud, Caraïbes
Russie, Sous-continent Indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie
Mongolie
Chine
Gravure de disques
Cette section décrit les types de CD/DVD enregistrables. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver. Utilisez RecordNow! pour graver des CD. Reportez­vous au chapitre 4, Concepts de base.
CD
Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les
données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les CD-RW peuvent être gravés plusieurs fois. Utilisez des disques
multi-vitesses de 1x, 2x ou 4x ou des disques grande vitesse de 4x à 10x. La vitesse d'écriture maximale des CD-RW (grande vitesse) est de 24x.
Manuel de l’utilisateur 2-13
Présentation
DVD
Formats
Les disques DVD-R et DVD+R ne peuvent être gravés qu’une seule
fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés
plusieurs fois.
Les lecteurs prennent en charge les formats suivants :
CD-ROM
DVD-ROM
CD-DA
TM
Photo CD
(sessions simples ou multiples)
CD-ROM XA mode 2
(forme 1, forme 2)
DVD vidéo
CD-Text
CD-ROM mode 1, mode 2
CD amélioré (CD-EXTRA)
Méthode d'adressage 2
Lecteur de DVD-ROM et de CD-R/RW
Le lecteur intégré de DVD-ROM/CD-R/RW permet d'enregistrer des données sur des CD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu'à la périphérie du disque.
DVD 8x en lecture (maximum) CD 24x en lecture (maximum) CD-R 24x en écriture (maximum) CD-RW 24x en écriture (maximum, support grande vitesse)
Lecteur de DVD Super Multi
The full-size DVD Super Multi drive module lets you record data to rewritable CDs as well as run either 12 cm (4.72") or 8 cm (3.15") CD/DVDs without using an adaptor.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu'à la périphérie du disque.
DVD 8x en lecture (maximum) DVD-R 2x en écriture (maximum) DVD-RW 2x en écriture (maximum) DVD+R 2,4x en écriture (maximum) DVD+RW 2,4x en écriture (maximum) DVD-RAM 2x en écriture (maximum) CD 24x en lecture (maximum) CD-R 24x en écriture (maximum) CD-RW 10x en écriture (maximum, support ultra-rapide)
2-14 Manuel de l’utilisateur
Adaptateur secteur
L'adaptateur secteur convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur. Il tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones.
Pour recharger la batterie, il suffit de raccorder l'adaptateur à une prise secteur et à l'ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, pour plus de détails.
Présentation
Adaptateur secteur (prise à 2 fiches)
Adaptateur secteur (prise à 3 fiches)
L'adaptateur secteur universel et le cordon d'alimentation livrés avec ce produit peuvent varier selon les modèles. De même, la prise peut compter 2 ou 3 fiches selon le modèle.
N'utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches. Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux
règlements dans la région d'achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
Manuel de l’utilisateur 2-15
Présentation
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou un adaptateur équivalent vendu en option. L'utilisation de tout autre adaptateur risque d'endommager votre ordinateur. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas.
Utilisez uniquement comme accessoire l'adaptateur secteur fourni. Les autres adaptateurs secteurs produisent des tensions et des polarités différentes, ce qui risque de provoquer un dégagement de chaleur et de fumée, voire un incendie ou une explosion.
2-16 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M300
Prise en main
Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Aménagement de votre espace de travail, pour votre santé et votre
sécurité
Lisez également le Manuel des instructions de sécurité. Ce guide fait partie de la documentation de votre ordinateur et regroupe les précautions d'utilisation de base.
Connexion de l'adaptateur secteur
Ouverture de l'écran
Mise sous tension
Tout premier lancement
Mise hors tension
Redémarrage de l'ordinateur
Restauration des logiciels préinstallés
Chapitre 3
Lisez attentivement la section Tout premier lancement.
Aménagement de l'espace de travail
Il est essentiel d'établir un environnement de travail confortable et ergonomique. En effet, un environnement peu approprié ou encore des habitudes de travail contraignantes peuvent occasionner des douleurs dans les mains, les poignets ou autres articulations. En outre, pour garantir le bon fonctionnement de l’ordinateur, vous devez l’utiliser dans un environnement adéquat. Cette section traite des sujets suivants :
Conditions générales
Positionnement de l'ordinateur
Position assise et posture
Eclairage
Habitudes de travail
Manuel de l’utilisateur 3-1
Prise en main
Conditions générales
L'ordinateur a été conçu pour être utilisé dans un environnement qui doit également vous convenir. Lisez les points suivants pour mieux aménager votre espace de travail.
Prévoyez un espace suffisant autour de l'ordinateur afin de permettre
une bonne ventilation.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise à proximité de
l'ordinateur et facile d'accès.
La température de la pièce doit être comprise entre 5 et 35°C et
l'humidité relative entre 20 et 80 %.
Evitez d'installer l'ordinateur dans une pièce sujette à des variations
extrêmes de température.
Tenez l'ordinateur à l'abri de la poussière, de l'humidité et des rayons
directs du soleil.
Eloignez l'ordinateur de toute source de chaleur, telle qu'un radiateur
électrique.
N'utilisez pas l'ordinateur à proximité de liquides ou de produits
chimiques corrosifs.
N'installez pas l'ordinateur à proximité d'objets qui génèrent des
champs magnétiques élevés (un haut-parleur par exemple).
Certains composants de l'ordinateur, notamment les supports de
stockage de données, peuvent être endommagés par ces champs magnétiques. Ne placez pas l'ordinateur à proximité d'objets magnétiques et n'approchez pas d'objets magnétiques trop près de l'ordinateur. Faites particulièrement attention aux objets (par exemple, les haut-parleurs) qui génèrent des champs magnétiques élevés lorsqu'ils fonctionnent. En outre, prenez garde aux objets métalliques (un bracelet, par exemple) qui peuvent avoir été exposés accidentellement à un champ magnétique.
N'utilisez pas l'ordinateur à proximité d'un téléphone portable.
Prévoyez un espace suffisant autour de l'ordinateur pour le
fonctionnement du ventilateur. Evitez d'obstruer les prises d'air.
Emplacement de l’ordinateur
Installez l'ordinateur et ses périphériques dans un endroit sûr et confortable.
Placez l'ordinateur sur une surface plane, à une hauteur et une
distance adéquates. L’écran doit se trouver au-dessous du niveau des yeux, afin d’éviter toute fatigue oculaire.
Placez l'ordinateur devant vous lorsque vous travaillez et prévoyez un
espace suffisant sur le bureau pour manipuler les autres périphériques.
Laissez de l'espace derrière l'ordinateur afin de pouvoir régler
l'inclinaison de l'écran. Inclinez-le de façon à éviter les reflets et à optimiser la lisibilité.
Si vous utilisez un porte-copies, placez-le à la même distance et à la
même hauteur que l'ordinateur.
3-2 Manuel de l’utilisateur
Position assise et posture
Vous pouvez diminuer les tensions physiques en réglant la hauteur de votre chaise par rapport à l'ordinateur et au clavier, ce qui vous assurera une position assise adéquate. Tenez compte des conseils suivants.
au-dessous du niveau des yeux
Repose­pied
Position de travail et emplacement de l'ordinateur
Réglez la hauteur de votre chaise de façon à ce que le clavier se trouve
au niveau de vos coudes ou légèrement au-dessous. Vous devez pouvoir saisir des données au clavier tout en relâchant vos épaules.
Vos genoux doivent être légèrement au-dessus de vos hanches. Au
besoin, utilisez un repose-pied pour élever le niveau de vos genoux et réduire ainsi toute tension à l'arrière des cuisses.
Réglez le dossier de votre chaise afin qu'il soutienne la partie inférieure
de votre colonne vertébrale.
Tenez-vous droit : les genoux, les hanches et les coudes doivent former
un angle de 90° environ pendant que vous travaillez. Evitez de vous pencher vers l'avant ou vers l'arrière de manière excessive.
Prise en main
Angles de 90°
Eclairage
Un éclairage adapté améliore la lisibilité de l’écran et réduit la fatigue visuelle.
Placez l'ordinateur de façon à éviter les reflets. Protégez-vous de la
lumière du jour à l'aide de vitres teintées, de stores, etc.
Evitez de placer l'ordinateur en face d'une source de lumière qui
pourrait vous éblouir.
Utilisez de préférence un éclairage doux et indirect. Utilisez une lampe
pour éclairer vos documents ou votre bureau mais veillez à ce qu'elle ne se reflète pas sur l'écran et qu'elle ne vous éblouisse pas.
Manuel de l’utilisateur 3-3
Prise en main
Habitudes de travail.
Il est recommandé de varier vos activités afin d'éviter les douleurs ou les problèmes dus à une tension accrue pendant vos sessions de travail. Dans la mesure du possible, efforcez-vous d'établir un agenda varié des différentes tâches à effectuer au cours de votre journée de travail. Si vous devez utiliser l'ordinateur pendant une période prolongée, interrompez votre travail à intervalles réguliers afin d'accroître votre efficacité en réduisant toute tension.
Adoptez une position assise confortable. Les conseils donnés
précédemment sur la position de votre chaise et de votre équipement vous permettront de réduire la tension exercée sur vos épaules, votre cou et votre dos.
Changez régulièrement de position.
Au cours de longues sessions de travail, levez-vous, étirez-vous ou
faites quelques exercices.
Etirez vos poignets et vos mains à plusieurs reprises au cours de la
journée.
Eloignez votre regard de l'écran et fixez un objet distant pendant
quelques secondes, 30 secondes tous les quarts d'heure, par exemple.
Préférez de courtes pauses à intervalles réguliers à de longues
interruptions moins fréquentes dans la journée, deux à trois minutes toutes les demi-heures par exemple.
N'hésitez pas à faire examiner régulièrement votre vue et à consulter
un ophtalmologue en cas de symptômes de tension oculaire.
Il existe de nombreux ouvrages traitant de l'ergonomie et des douleurs dues à la tension ou au stress. Pour plus de détails sur ces sujets ou sur les exercices susceptibles de soulager vos mains et poignets, consultez votre libraire. Reportez-vous également au manuel Manuel des instructions
de sécurité accompagnant votre ordinateur.
Connexion de l'adaptateur secteur
Branchez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L'adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et 240 V, et les fréquences comprises entre 50 et 60 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Utilisez uniquement comme accessoire l'adaptateur secteur fourni. Les autres adaptateurs secteurs produisent des tensions et des polarités différentes, ce qui risque de provoquer un dégagement de chaleur et de fumée, voire un incendie ou une explosion.
3-4 Manuel de l’utilisateur
Prise en main
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou un
adaptateur équivalent vendu en option. L'utilisation de tout autre adaptateur risque d'endommager votre ordinateur. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas.
N'utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d'achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
Lorsque vous connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l’utilisateur. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait emmagasiner une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.
1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur.
Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 2 broches)
Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3 fiches)
L'adaptateur secteur universel et le cordon d'alimentation livrés avec ce produit peuvent varier selon les modèles. De même, la prise peut compter 2 ou 3 fiches selon le modèle.
Manuel de l’utilisateur 3-5
Prise en main
2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur au port Entrée adaptateur 15 V situé à l'arrière de l’ordinateur.
Entrée adaptateur 15 V
Raccordement de l'adaptateur à l'ordinateur
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Les voyants Batterie et Entrée adaptateur situés à l’avant de l’ordinateur sont allumés.
Ouverture de l’écran
Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net.
1. Appuyez sur le loquet de l'écran, situé à l'avant de l'ordinateur, pour l'ouvrir.
2. Maintenez le repose-main et soulevez l'écran doucement. Réglez l'angle de cet écran pour plus de clarté.
Evitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de l'écran. Evitez de l'ouvrir ou de le fermer brutalement.
Ecran LCD
Loquet de verrouillage
Ouverture de l’écran
3-6 Manuel de l’utilisateur
Mise sous tension
Cette section explique comment mettre l'ordinateur sous tension. Le voyant du bouton d'alimentation indique l'état de l'ordinateur. Reportez-
vous à la section Voyant d'alimentation du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne
l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation. Reportez-vous à la section Tout premier lancement.
Lorsque le lecteur de disquettes USB est connecté, assurez-vous qu’il
est vide. Si une disquette est présente dans le lecteur, appuyez sur le bouton d’éjection pour la retirer.
1. Ouvrez l'écran de l'ordinateur.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé
pendant deux ou trois secondes.
Bouton de mise
sous tension
Prise en main
Mise sous tension
Tout premier lancement
Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension pour la première fois, l’écran de démarrage de Microsoft Windows XP est affiché. Suivez les instructions affichées par les écrans suivants. Il est possible de cliquer sur le bouton Précédent pendant la procédure d’installation pour changer certains paramètres.
Lisez attentivement l’écran Contrat de licence.
Lisez attentivement l’écran Contrat de licence.
Manuel de l’utilisateur 3-7
Prise en main
Mise hors tension
Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (Démarrage), Veille prolongée ou Mettre en veille.
Arrêt (avec redémarrage complet)
Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et applique sa propre procédure d’arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou une disquette.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le CD/DVD.
Assurez-vous que le voyant Disque dur est éteint. Si vous mettez l'ordinateur hors tension lors d'un accès au disque/à la disquette, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le disque/la disquette.
3. Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter. Dans le menu Arrêt de l'ordinateur , choisissez Arrêter le système.
4. Mettez hors tension les périphériques raccordés.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. La fonction Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques.
Enregistrez votre travail. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Par sécurité, il est préférable d’enregistrer les données manuellement.
Les données seront perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez
l’adaptateur secteur avant la fin de l’enregistrement. Attendez que le voyant Disque dur soit éteint.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, les données risquent d’être détruites.
3-8 Manuel de l’utilisateur
Prise en main
Avantages du mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur est arrêté
automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Vous devez activer manuellement la fonction Mise en veille prolongée à deux endroits : l’onglet Veille prolongée de la fenêtre Options d’alimentation, et l’onglet de configuration de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Sinon, l'ordinateur est arrêté en mode Veille. Si le niveau de la batterie devient insuffisant alors que l’ordinateur est en mode Veille, les données figurant en mémoire vive seront perdues.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l'ordinateur.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée pour la fonction Veille prolongée.
Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Démarrage du mode Veille prolongée
Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée en appuyant sur
Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Pour sélectionner ce mode, suivez les étapes ci-dessous.
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Sélectionnez Arrêter.
3. La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur s'affiche. Veille
prolongée n'est pas affiché à ce stade.
4. Appuyez sur la touche Maj. L'élément Mettre en veille devient
Veille prolongée.
5. Sélectionnez Veille prolongée.
Mise en veille prolongée automatique
L'ordinateur entre automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis fermez l'écran. Commencez cependant par sélectionner les options suivantes :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Ouvrez Performances et maintenance, puis exécutez l’utilitaire
Options d'alimentation.
3. Activez l’onglet Veille prolongée, puis cochez la case Propriétés
de Options d’alimentation, sélectionnez Activer Veille prolongée et cliquez sur le bouton Appliquer.
4. Activez Economie TOSHIBA.
5. Ouvrez la boîte de dialogue Action de configuration.
Manuel de l’utilisateur 3-9
Prise en main
Mode Veille
6. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je ferme l'écran.
7. Cliquez sur le bouton OK.
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre les données relatives à l'environnement sur le disque dur avant de poursuivre la procédure d'arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur reste allumé.
Une fois les données enregistrées et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension les périphériques éventuellement raccordés à l'ordinateur.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont conservées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.
Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, le passage en mode Veille
de l’ordinateur s’effectue selon les paramètres de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Pour désactiver le mode Veille, appuyez sur le bouton d’alimentation
ou sur une touche. Ceci ne fonctionne que si le paramètre « Wake-up on Keyboard » (réveil clavier) est activé dans HW Setup.
Si une application réseau est active lorsque l’ordinateur se met
automatiquement en veille, elle risque de ne pas être réactivée lorsque vous reprendrez l’utilisation de l’ordinateur.
Pour empêcher la mise en veille automatique, désactivez le mode
Veille dans l’utilitaire Economie TOSHIBA. Cette action, cependant, implique le non-respect de la norme Energy Star.
Avant d'activer le mode Veille, enregistrez vos données.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l’ordinateur et/ou le module risquent d’être endommagés.
N’enlevez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en veille (sauf s’il est
raccordé au secteur). Les données en mémoire seraient détruites.
Si vous transportez l'ordinateur dans un avion ou dans un hôpital,
arrêtez-le en mode Veille prolongée ou avec la commande Arrêter pour éviter les risques d'interférences.
3-10 Manuel de l’utilisateur
Prise en main
Avantages du mode Veille
La fonction Veille présente les avantages suivants :
Restaure l'environnement de travail plus rapidement que le mode Veille
prolongée.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Application du mode Veille
Vous pouvez également activer le mode Veille en appuyant sur Fn + F3. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Le mode Veille peut être activé de trois façons :
1. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Arrêter et sur Mettre en veille.
2. Fermez l'écran de l'ordinateur. Cette fonction doit avoir été activée au
préalable. Vérifiez l’onglet Configurer les actions de l’utilitaire Economie TOSHIBA, dans le Panneau de configuration. Ouvrez Performances et maintenance, puis exécutez l’utilitaire Gestion d’énergie TOSHIBA.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation. Cette fonction doit avoir été
activée au préalable. Vérifiez l’onglet Configurer les actions de l’utilitaire Economie TOSHIBA, dans le Panneau de configuration. Ouvrez Performances et maintenance, puis exécutez l’utilitaire Gestion d’énergie TOSHIBA.
Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, augmentez son autonomie
en utilisant le mode Veille. Le mode Veille consomme d'avantage d'énergie que les autres modes d'économie d'énergie.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille est incompatible avec les conditions suivantes :
L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit
électrique.
Manuel de l’utilisateur 3-11
Prise en main
Redémarrage de l’ordinateur
Dans certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l'ordinateur. Il s'agit, entre autres, des cas suivants :
Vous changez certains paramètres du système.
Une erreur se produit et l'ordinateur refuse toute entrée.
Trois méthodes permettent de redémarrer l'ordinateur :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. Dans le menu Arrêt de l'ordinateur, sélectionnez Redémarrer.
2. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour afficher le Gestionnaire des tâches de Windows, puis choisissez Arrêter et Redémarrer.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant cinq secondes. Attendez de 10 à 15 secondes, puis remettez sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Restauration des logiciels préinstallés
Certains modèles de cette série sont préparés pour la restauration du disque dur. Ces modèles sont livrés avec un CD de restauration et le CD-ROM d'utilitaires et de pilotes. Vous pouvez restaurer les logiciels correspondant au modèle acheté.
Restauration à partir du disque dur
Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles.
Cette fonction permet de restaurer les fichiers pré-installés endommagés.
Lorsque vous installez le système d’exploitation Windows, le disque dur est formaté et toutes les données qu’il contient sont effacées de façon irrémédiable. Assurez-vous que vous disposez d’une copie de sauvegarde de vos données avant de procéder à la réinstallation.
3-12 Manuel de l’utilisateur
Prise en main
Création de disques optiques de restauration
Un fichier de restauration est stocké sur le disque dur. Vous pouvez utiliser ce fichier pour créer un CD ou un DVD de restauration de la façon suivante :
1. Utilisez uniquement des CD ou DVD vierges.
2. L'application permet de choisir le type de support du CD/DVD de
restauration, ce qui inclut les : CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R et DVD+RW.
Certains supports peuvent ne pas être compatibles avec le lecteur optique de votre ordinateur. Assurez-vous que le disque retenu est compatible avec l'ordinateur.
3. Démarrez l'ordinateur et attendez que Windows XP soit chargé.
4. Insérez le premier support vierge dans le lecteur.
5. Double-cliquez sur l'icône Disque de restauration sur le Bureau de
Windows XP ou sélectionnez l'application correspondante dans le menu Démarrer.
6. Lorsque le programme de création de disque démarre, sélectionnez le
type de support et le titre à copier, puis cliquez sur le bouton Graver.
Si votre lecteur permet uniquement d'écrire sur des CD, sélectionnez « CD » dans la zone « Type ». Si le lecteur permet d'écrire sur des CD ou des DVD, sélectionnez le support utilisé dans la zone « Type ».
Restauration à partir du disque dur
2 Go environ sont réservés à la partition de restauration. Lorsque vous réinitialisez votre disque dur, ne modifiez, ne supprimez ou
n'ajoutez pas de partitions sauf mention explicite du contraire dans le manuel de l'utilisateur. Sinon, l'espace réservé à la restauration des logiciels risque d'être perdu.
En outre, si vous utilisez un programme de gestion des partitions d'un éditeur tiers pour changer la configuration des partitions, vous risquez de ne plus pouvoir réinitialiser votre ordinateur.
1. Arrêtez l’ordinateur.
2. Maintenez enfoncée la touche 0 (zéro) du clavier et démarrez
l'ordinateur.
3. Un menu est alors affiché. Appuyez sur la touche « 1 » du clavier pour
restaurer la configuration d'origine. Appuyez sur la touche « 2 » pour préserver les partitions existantes et restaurer les logiciels. Appuyez sur la touche « 3 » pour spécifier des partitions et restaurer.
4. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Manuel de l’utilisateur 3-13
Prise en main
Restauration à partir du disque optique de restauration
Le support de restauration permet de remplacer les fichiers pré-installés endommagés. Marche à suivre pour restaurer l'ensemble du système et des logiciels.
Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Placez le support de restauration dans le lecteur puis mettez l’ordinateur hors tension.
2. Maintenez enfoncée la touche F12 et mettez l’ordinateur sous tension. Lorsque le logo In Touch with Tomorrow TOSHIBA apparaît, relâchez la touche F12.
3. Utilisez la touche de contrôle du curseur, droite ou gauche, pour sélectionner l’icône de CD-ROM dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de démarrage du chapitre 7, Configuration du système.
4. Un menu est alors affiché. Appuyez sur la touche « 1 » du clavier pour restaurer l'ensemble du disque dur. Appuyez sur la touche « 2 » pour restaurer le lecteur C:. Appuyez sur la touche « 3 » pour sélectionner les fichiers à restaurer.
5. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Restauration à partir du support de restauration
Modèles livrés avec un disque de restauration.
Si les fichiers préinstallés sont corrompus, vous devez les réinstaller à partir du disque de restauration ou du CD-ROM d’utilitaires et de pilotes TOSHIBA.
Restauration de l'ensemble du système
Marche à suivre pour restaurer l'ensemble du système et des logiciels.
Lorsque vous installez le système d’exploitation Windows, le disque dur est formaté et toutes les données qu’il contient sont effacées de façon irrémédiable. Assurez-vous que vous disposez d’une copie de sauvegarde
de vos données avant de procéder à la réinstallation.
1. Placez le CD-ROM de restauration dans le lecteur puis mettez l’ordinateur hors tension.
2. Maintenez enfoncée la touche F12 et mettez l’ordinateur sous tension. Lorsque le message In Touch with Tomorrow TOSHIBA apparaît, relâchez la touche F12.
3. Utilisez la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner l’icône de CD/DVD-ROM dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de
démarrage du chapitre 7, Configuration du système.
3-14 Manuel de l’utilisateur
Prise en main
4. Suivez les instructions affichées à l'écran.
5. Seuls les logiciels standard peuvent être restaurés avec le CD-ROM de
restauration. Réinstallez les programmes supplémentaires (par exemple Works, DVD Player, Jeux, etc.) à partir des autres disques fournis.
Restauration des utilitaires et des pilotes TOSHIBA
Si Windows fonctionne correctement, les pilotes ou applications peuvent être restaurés séparément. Le CD-ROM d’utilitaires et de pilotes Toshiba contient les applications et les pilotes logiciels livrés avec votre ordinateur. Lorsque les pilotes ou les applications de votre système sont endommagées, ce CD permet de réinstaller la plupart des composants qui ne font pas partie de votre système d’exploitation Microsoft Windows.
Manuel de l’utilisateur 3-15
Prise en main
3-16 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M300
Concepts de base
Ce chapitre présente l’utilisation de base des composants interactifs de l’ordinateur : Touch pad, lecteur de disquettes USB (en option), lecteurs de disques optiques, système audio, modem, fonctions de communication sans fil et LAN. Il comporte également des conseils sur l’entretien de l'ordinateur, des disquettes et des CD/DVD.
Utilisation de Touch Pad
Pour utiliser TouchPad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur.
Chapitre 4
TouchPad
Boutons de contrôle de Touch Pad
Touch Pad et boutons de contrôle
Les deux boutons situés à l'avant de la tablette tactile remplissent les mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.
Manuel de l’utilisateur 4-1
Concepts de base
Vous pouvez également appuyer sur la tablette tactile pour exécuter les mêmes fonctions qu'avec le bouton gauche.
Clic : Appuyez une fois. Double-clic : appuyez deux fois. Glisser-déposer : Appuyez pour sélectionner la zone à déplacer.
Appuyez une deuxième fois et, tout en gardant le doigt appuyé sur la tablette, déplacez l'objet sélectionné.
Utilisation du lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes USB se connecte à l'un des ports USB de l'ordinateur. Il permet de lire des disquettes 3 1/2 pouces de 1,44 Mo ou 720 Ko. Reportez-vous au chapitre 2, Présentation, pour plus de détails.
Connexion du lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB de l'ordinateur.
Assurez-vous que le côté droit du connecteur est orienté vers le haut et est aligné sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d'endommager les broches du connecteur.
Port USB
Connecteur USB
Connexion du lecteur de disquettes USB
Si vous connectez le lecteur de disquettes USB alors que l'ordinateur est déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur que 10 secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période.
4-2 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
Déconnexion du lecteur de disquettes USB
Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de disquettes USB :
1. Attendez que le témoin d'activité du disque soit éteint pour vous assurer
que toute activité a cessé.
Si vous déconnectez le lecteur de disquettes USB ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le lecteur.
2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité située
dans la barre d'état système.
3. Cliquez sur le lecteur de disquettes USB à retirer.
4. Tirez sur le connecteur USB du lecteur de disquettes pour le
déconnecter de l'ordinateur.
Utilisation des lecteurs de disques optiques
Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD/DVD-ROM. Vous pouvez utiliser des CD/DVD de 12 cm ou de 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation du CD/DVD-ROM. Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD-ROM, un voyant est allumé sur le lecteur.
Utilisez l’application WinDVD pour lire des vidéo sur DVD.
Si vous disposez d’un lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW, reportez-vous également à la section Ecriture avec le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW pour prendre connaissance des risques inhérents à l’écriture de données.
Si vous disposez d’un lecteur de DVD Super Multi, reportez-vous également à la section Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super
Multi pour prendre connaissance des risques inhérents à l’écriture de
données.
Lorsque le lecteur optique est hors tension, appuyez sur les touches Fn + Tab ulat ion pour rétablir une alimentation normale. Il est également possible d'associer la mise sous tension de ce lecteur à l'ouverture de son plateau.
Manuel de l’utilisateur 4-3
Concepts de base
Insertion d'un disque
Pour charger des CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau lorsque l’ordinateur est sous tension.
2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.
Bouton d’éjection
Utilisation du bouton d’éjection.
Plateau
Ouverture du plateau
3. Placez le CD/DVD dans le tiroir (partie imprimée vers le haut).
Objectif laser
Insertion d'un CD/DVD
4-4 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l'ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le CD/DVD lorsque vous le placez dans le tiroir. Assurez-vous que le CD/DVD repose à plat.
Ne touchez pas à l'objectif laser ni à sa circonférence, vous risqueriez
de la désaligner.
Veillez à ne pas laisser entrer de poussières ou débris dans le lecteur.
Vérifiez la surface du plateau, notamment la zone située derrière le bord avant du plateau, pour éviter tout problème.
4. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu'à ce que vous sentiez
un léger déclic. Le CD/DVD doit être aligné sur la base de l'axe.
5. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression
jusqu'à ce qu'il soit en place.
Si le CD/DVD n'est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il risque d'être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s'ouvrira pas complètement lorsque vous appuierez sur le bouton d'éjection.
Fermeture du tiroir du lecteur de CD/DVD
Retrait de disques
Pour retirer un CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous.
N’appuyez pas sur le bouton d’éjection lorsque l’ordinateur accède au lecteur. Attendez que le voyant Disquette/Disque optique soit éteint avant d’ouvrir le tiroir. De plus, si le CD/DVD tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu’il se stabilise avant de le retirer.
1. Pour ouvrir partiellement le tiroir, appuyez sur le bouton d'éjection. Tirez
doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.
Lorsque le tiroir s'ouvre légèrement, attendez que le CD/DVD ne tourne plus pour l'ouvrir complètement.
Manuel de l’utilisateur 4-5
Concepts de base
2. Les bords du CD/DVD dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi retirer facilement le disque. Soulevez délicatement le CD/DVD et retirez-le.
Retrait d'un CD/DVD
3. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place.
Suppression du CD/DVD lorsque le tiroir n'est pas ouvert
Le bouton d’éjection ne permet pas d’ouvrir le plateau lorsque l’ordinateur est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez enfoncer un objet fin (d'environ 15 mm) tel qu'un trombone déplié dans le trou d'éjection.
Trou d’éjection
Ejection manuelle
Mettez l’ordinateur hors tension si vous utilisez le trou d’éjection. Le disque risque de s’envoler si vous ouvrez le plateau avant qu’il se soit immobilisé, ce qui risque de provoquer des blessures.
4-6 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
Ecriture avec le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW
Le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW permet de lire des CD-Rom et d’en créer. Pour une gravure optimale, respectez les consignes de cette section. Pour plus de détails sur le chargement et le retrait des CD, consultez la section Utilisation des lecteurs de disques optiques.
Les disques CD-R ne sont pas réinscriptibles. Les disques CD-RW, en
revanche, peuvent être gravés plusieurs fois.
Lorsque le lecteur est hors tension, son tiroir ne s'ouvre pas, même si
vous appuyez sur le bouton d'éjection. Utilisez l'icône Alimentation du lecteur optique pour mettre le lecteur optique sous tension. Reportez­vous à la section Fonctions spéciales du chapitre 1.
Ne mettez pas le lecteur optique hors tension lorsque l'ordinateur
utilise le disque qu'il contient. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement
Points à respecter lorsque vous gravez ou enregistrez des données sur un disque :
Il est recommandé d'utiliser les CD-R et CD-RW des fabricants indiqués
dans la tableau ci-dessous. La qualité des supports peut avoir une influence sur celle des opérations de gravure ou d'enregistrement.
CD-R :
TAIYO YUDEN CO., LTD. Mitsui Chemicals Inc. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
Les fabricants suivants sont recommandés pour ce type de support.
CD-ROM multivitesse et grande vitesse :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-ROM ultra rapide :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Manuel de l’utilisateur 4-7
Concepts de base
TOSHIBA a testé les performances des CD-R et CD-RW des fabricants mentionnés ci-dessus. Aucune garantie ne peut être donnée quant aux performances des autres disques.
Le nombre réel de possibilités d’écriture des CD-RW dépend de la
qualité du support et de son mode d’utilisation.
Branchez l'ordinateur sur le secteur quand vous un gravez un CD.
Ne laissez ouvert que le logiciel de gravure ; fermez toutes les autres
applications.
Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, désactivez
l'économiseur d'écran.
Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas de
fonctions d'économie d'énergie.
Ne gravez rien tant que le logiciel antivirus tourne. Attendez la fin de
l'antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière­plan.
N'utilisez pas d'utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à
optimiser la vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer avec les opérations de gravure et d'endommager les données.
Gravez du disque dur de l'ordinateur vers le CD. Ne gravez rien à partir
de périphériques partagés, tels qu'un serveur LAN ou tout autre périphérique réseau.
Seule la gravure avec le logiciel Sonic RecordNow! a été vérifiée. Par
conséquent, la qualité des opérations de gravure effectuées à partir d'autres logiciels ne peut être garantie.
Lors de la gravure ou de l'enregistrement
Points à respecter lorsque vous gravez ou enregistrez de nouveau un CD-R ou un CD-RW :
Copiez toujours les données du disque dur vers le CD. Ne vous servez
pas de la fonction couper-coller. Vous perdrez les données d'origine si une erreur d'écriture se produit.
Opérations non recommandées durant la gravure :
Changer d'utilisateur sous Windows XP.
Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la
souris ni de la tablette tactile. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus.
Démarrer une application de communication (un modem, par
exemple).
Faire subir des vibrations à l'ordinateur.
Installer, supprimer ou connecter des périphériques externes, ce qui
inclut les composants suivants :carte PC, carte CF, carte SD, périphériques USB, écran externe, périphériques i.LINK, périphériques optiques numériques.
Ouvrir le lecteur de disques optiques.
Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner
des erreurs d'écriture.
4-8 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
Posez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à
vibrations, tels que les avions, les trains ou les voitures. Ne posez pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de
communication sans fil à proximité de l'ordinateur.
Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi
Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD Super Multi pour écrire des données sur des CD-R/RW ou des DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Vous disposez des applications d’écriture suivantes : RecordNow! et DLA sous licence de Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, édité par InterVideo, Inc.
Les disques CD-R ne sont pas réinscriptibles. Les disques CD-RW, en
revanche, peuvent être gravés plusieurs fois.
Lorsque le lecteur est hors tension, son tiroir ne s'ouvre pas, même si
vous appuyez sur le bouton d'éjection. Utilisez l'icône Alimentation du lecteur optique pour mettre le lecteur optique sous tension. Reportez­vous au chapitre 1, Fonctions spéciales, pour plus de détails.
Ne mettez pas le lecteur optique hors tension lorsque l'ordinateur utilise
le disque qu'il contient. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Messages importants
Avant d’écrire ou de réécrire sur un CD-R/RW ou un DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM, vous devez lire et appliquer toutes les instructions de sécurité et d’emploi de cette section. Faute de quoi le lecteur de DVD Super Multi peut ne pas fonctionner correctement, et vous risquez de perdre des données ou de subir des dommages.
Responsabilités
TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de :
Dommage d’un CD-R/RW ou DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM lié à l’écriture
ou la réécriture avec ce produit.
Toute modification ou perte du contenu d’un CD-R/RW ou
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM liée à l’écriture ou la réécriture avec ce produit ou toute perte de profits ou interruption d’activité provoquée par la modification ou la perte du contenu enregistré.
Dommages dus à l'utilisation de périphériques ou de logiciels tiers.
En raison des limitations techniques des graveurs de disques optiques actuels, vous pouvez dans certains cas être confrontés à des erreurs de gravure/enregistrement inattendues dues à la mauvaise qualité des disques ou à des problèmes matériels. Pour cette raison, il est recommandé de toujours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas d'une éventuelle altération du contenu enregistré.
Manuel de l’utilisateur 4-9
Concepts de base
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement
Sur la base de tests limités de compatibilité réalisés par
TOSHIBA, les produits des fabricants de disques CD-R/RW et DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM suivants sont conseillés. Cependant, TOSHIBA ne garantit en aucun cas l’utilisation, la qualité ou les performances de ces disques. La qualité des disques affecte les taux de succès en écriture et réécriture.
CD-R :
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW : (multivitesse et haute vitesse)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW : (Ultra-rapide)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R :
Spécifications DVD pour les disques réinscriptibles au standard général 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. PIONEER VIDEO CORPORATION Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD+R :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD-RW :
Spécification des DVD pour les disques réinscriptible de la version 1.1 ou 1.2.
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW :
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM :
Spécification des DVD pour les disques DVD-RAM de la version
2.0 ou 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
4-10 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
Ce lecteur ne permet pas d'utiliser les disques dont la vitesse d'écriture est supérieure à 2x (DVD-R, DVD-RW, DVD-RAM), 2,4x (DVD+R, DVD+RW).
Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner
des erreurs d'écriture. Vérifiez l'état du disque avant de l'utiliser.
Le nombre d’écritures possibles sur des CD-RW, DVD-RW ou
DVD+RW dépend de la qualité du support et de son mode d’utilisation.
Il existe deux types de disques DVD-R : les disques d'authoring et ceux
pour le grand public. N'utilisez pas de disques d'authoring. Seuls les disques grand public peuvent être gravés avec les lecteurs d'ordinateurs.
Vous pouvez utiliser les disques DVD-RAM en-dehors de leur
cartouche et
les DVD-RAM conçus sans cartouche. Vous ne pouvez pas utiliser un
disque simple face de 4,7 Go ou un double face de 9,4 Go.
Certains lecteurs de DVD-ROM pour ordinateurs et lecteurs de DVD de
salon ne sont pas capables de lire les DVD-R/-RW/+R/+RW.
Les données écrites sur des CD-R/DVD-R/DVD+R ne peuvent pas être
supprimées en tout ou partie.
Les données supprimées (effacées) d’un CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
ou DVD-RAM ne peuvent pas être récupérées. Vérifiez bien le contenu d'un disque avant de supprimer des données. Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés, faites attention de supprimer les données du bon graveur.
Lorsque vous écrivez sur des DVD-R/-RW, DVD+R/+RW ou DVD-RAM,
une partie du support est réservée à des tâches de gestion de fichiers, et vous risquez de ne pas pouvoir bénéficier de la totalité de l’espace disque.
Dans la mesure où le support est basé sur le standard DVD, il sera
rempli de données non significatives si le volume de données gravées est inférieur à 1 Go. Même si vous ne gravez qu'une petite quantité de données, l'opération de gravure sera relativement longue en raison de l'ajout obligatoire de données factices.
Les DVD-RAM formatés en FAT32 ne peuvent pas être lus sous
Windows 2000 sans pilote DVD-RAM.
Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés, faites
attention de graver les données sur le bon graveur.
Branchez l'ordinateur sur le secteur avant de graver un CD.
Avant de passer en mode veille/veille prolongée, vérifiez que la gravure
du DVD-RAM est terminée. La gravure est terminée quand vous pouvez éjecter le DVD-RAM.
Ne laissez ouvert que le logiciel de gravure ; fermez toutes les autres
applications.
Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, désactivez
l'économiseur d'écran.
Faites fonctionner l'ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas
de fonctions d'économie d'énergie.
Manuel de l’utilisateur 4-11
Concepts de base
Ne gravez rien tant que le logiciel antivirus tourne. Attendez que le
logiciel antivirus ait terminé son analyse, puis désactivez-le. Ceci s’applique aux logiciels vérifiant les fichiers en tâche de fond.
N'utilisez pas d'utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à
optimiser la vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer avec les opérations de gravure et d'endommager les données.
Le support CD-RW (Ultra-rapide +) n'est pas pris en charge. Son
utilisation risque d'entraîner la perte ou la corruption de données.
Ecrivez du disque dur vers le CD/DVD. Ne gravez rien à partir de
périphériques partagés, tels qu'un serveur LAN ou tout autre périphérique réseau.
L'écriture avec tout autre logiciel que RecordNow! et InterVideo
WinDVD Creator Platinum est déconseillée.
Lors de la gravure ou de l'enregistrement
Respectez les points suivants lors de la gravure de données sur un CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-RAM ou DVD+R/+RW.
Opérations non recommandées durant la gravure :
Changer d'utilisateur sous Windows XP.
Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la
souris ni de la tablette tactile. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus.
Démarrer une application de communication (un modem, par
exemple).
Faire subir des vibrations à l'ordinateur.
Installer, retirer ou raccorder des périphériques externes, parmi
lesquels : cartes PC, CF, SD, les périphériques USB, un écran externe, des périphériques iLINK, des périphériques numériques optiques.
Utilisez le bouton de contrôle Audio/Vidéo pour reproduire la
musique et la voix.
Ouvrez le lecteur mixte de DVD Super Multi.
N'arrêtez pas l'ordinateur, ne vous déconnectez pas, n'activez pas le
mode veille ou veille prolongé pendant l'écriture ou la récriture d'un disque.
Vérifiez que la gravure ou l'enregistrement est terminé avant de passer
en veille/veille prolongée. La procédure d'écriture est terminée si vous pouvez ouvrir le lecteur de DVD-ROM et CD-R/-RW ou DVD Super Multi.
Placez l'ordinateur sur une surface plane et évitez les emplacements
soumis à des vibrations (avions, trains ou voitures). Ne posez pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de
communication sans fil à proximité de l'ordinateur.
Copiez toujours les données du disque dur vers le DVD-RAM. Ne vous
servez pas de la fonction couper-coller. Vous perdrez les données d'origine si une erreur d'écriture se produit.
4-12 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
RecordNow! Basic pour TOSHIBA
Tenez compte des limitations suivants lors de l’utilisation de RecordNow! :
Il est impossible de créer des DVD vidéo avec RecordNow!.
Il est impossible de créer des DVD audio avec RecordNow!.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « Audio CD for Car » ou
« Home CD Player » de RecordNow! pour enregistrer de la musique sur un DVD-R/-RW ou DVD+R/+RW.
N’utilisez pas la fonction « Exact Copy » de RecordNow! pour copier
des DVD vidéo et des DVD-ROM protégés par copyright.
Vous ne pouvez pas sauvegarder les DVD-RAM avec la fonction
« Exact Copy » de RecordNow!.
Vous ne pouvez pas sauvegarder un CD-ROM ou CD-R/RW sur un
DVD-R/-RW ou DVD+R/+RW avec la fonction« Exact Copy » de RecordNow!.
Vous ne pouvez pas sauvegarder un DVD-ROM, DVD-Video ou
DVD-R/-RW ou DVD+R/+RW sur un DVD-R/-RW avec la fonction « Exact Copy » de RecordNow!.
RecordNow! ne peut pas effectuer d'enregistrements par paquets.
Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la fonction « Exact Copy » de
RecordNow! pour sauvegarder un DVD-R/-RW ou un DVD+R/+RW créé avec un autre logiciel avec un autre enregistreur de DVD-R/-RW ou DVD+R/+RW.
Si vous écrivez des données sur un DVD-R ou DVD+R qui comporte
déjà des données, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à ces données supplémentaires sous certaines circonstances. Elles ne peuvent pas être lues sur les systèmes d'exploitation 16 bits tels que Windows 98SE et Windows Me. Sous Windows NT4, vous devez installer le Service Pack 6 ou plus récent afin de pouvoir lire les données ajoutées. Sous Windows2000, il est nécessaire d’appliquer le Service Pack 2 ou ultérieur pour lire les données supplémentaires. Certains lecteurs de DVD-ROM et DVD-ROM/CD-R/RW ne peuvent pas lire les données supplémentaires, quel que soit le système d'exploitation.
RecordNow! ne prend pas en charge l'enregistrement sur des
DVD-RAM. Pour graver sur un DVD-RAM, utilisez l'explorateur ou un autre utilitaire.
Pour faire une copie de DVD, assurez-vous que le lecteur source prend
en charge l'enregistrement sur des DVD-R/-RW ou DVD+R/+RW. Sinon, la sauvegarde risque de ne pas être complète.
Pour sauvegarder un DVD-R, DVD-RW, DVD+R ou DVD+RW, utilisez
le même type de disque.
Vous ne pouvez pas supprimer en partie les données écrites sur des
CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW.
Manuel de l’utilisateur 4-13
Concepts de base
Vérification des données
Afin de s'assurer que les données ont été gravées correctement, effectuez les opérations suivantes :
1. Cliquez sur le bouton Options ( ) dans RecordNow! Console pour ouvrir les volets Options.
2. Sélectionnez les données dans le menu de gauche.
3. Cochez la case « Verify data written to the disc after burning » (Vérifier les données écrites sur le disque après la gravure) dans la section « Data Options » (Options de données).
Cliquez sur le bouton OK.
DLA pour TOSHIBA
Tenez compte des restrictions suivantes lors de l’utilisation de l'application DLA :
Ce logiciel ne prend en charge que les disques réinscriptibles
(DVD+RW, DVD-RW et CD-RW). Il ne prend pas en charge les DVD+R, DVD-R et les CD-R, qui ne peuvent être gravés qu'une fois.
DLA ne prend pas en charge le formatage et l'écriture des DVD-RAM.
Ces opérations sont effectuées par le pilote de DVD-RAM. Si le menu Format DLA s'affiche lorsque vous insérez un DVD-RAM dans le lecteur et cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du lecteur dans l'Explorateur Windows, sélectionnez « DVDForm » pour formater ce disque. Pour ce faire, cliquez sur le bouton Démarrer dans la barre des tâches, puis sélectionnez Tous les programmes, DVD-RAM, Pilote de DVD-RAM et enfin DVDForm.
N'utilisez aucun disque formaté avec un logiciel d'écriture par paquets
autre que DLA. De même, n'utilisez aucun disque formaté avec DLA avec un logiciel d'écriture par paquets autre que DLA. Lorsque vous utilisez un disque avec lequel vous n'êtes pas familier, formatez-le en sélectionnant « Full Format » (Formatage complet).
N'utilisez pas la fonction Couper/Coller pour les fichiers et les dossiers.
En effet, tout fichier ou dossier qui a été coupé risque d'être perdu en cas d'échec de l'écriture liée à une erreur sur le disque.
Lorsque vous écrivez les fichiers d'installation du programme sur un
disque au format DLA, puis procédez à l'installation à partir de ce disque, une erreur risque de se produire. Dans ce cas, copiez-les sur le disque et procédez à l'installation à partir de ce disque.
4-14 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
Pendant l’utilisation de WinDVD Creator Platinum :
WinDVD Creator Platinum permet d’enregistrer de la vidéo sur votre caméscope numérique via le câble i.LINK (IEEE1394). Toutefois, la reproduction du son est parfois hachée.
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône
Performances et maintenance.
3. Dans Performances et maintenance, cliquez sur l’icône Système.
4. Dans la boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l’onglet
Avancé.
5. Dans la section Performances, cliquez sur l’icône Paramètres.
6. Dans la boîte de dialogue Options de performances, cliquez sur l’onglet
Avancé.
7. Dans la section Mémoire virtuelle, cliquez sur l’icône Changer.
8. Dans la boîte de dialogue Mémoire virtuelle, cliquez sur le bouton Taille
personnalisée.
9. Choisissez des valeurs beaucoup plus élevées pour « Taille initiale » et
« Taille maximale ».
10. Dans la boîte de dialogue Mémoire virtuelle, cliquez sur le bouton
Définir.
11. Dans la boîte de dialogue Mémoire virtuelle, cliquez sur le bouton OK.
Création d’un DVD vidéo
Vous trouverez ci-dessous des instructions simplifiées permettant de créer un DVD vidéo à partir de données capturées avec un camescope DV :
1. Cliquez sur Démarrer - Tous les programmes - InterVideo WinDVD
Creator2 - InterVideo WinDVD Creator pour activer WinDVD Creator.
2. Cliquez sur le bouton « Capture », puis capturez les données vidéo
avec le lien IEEE1394 du camescope DV.
3. Cliquez sur le bouton [Edit] (Modifier) puis faites glisser les clips vidéo
de l'onglet [Video Library] (Bibliothèque vidéo) vers la piste d'édition.
4. Cliquez sur le bouton [Make Movie] (Créer film) dans la barre du haut.
5. Double-cliquez deux fois sur l'icône « flèche droite », située au centre
de la partie droite.
6. Insérez un DVD-R/+R vierge ou un DVD-RW/+RW formaté dans le
lecteur de disques.
7. Cliquez sur Start (Démarrer) pour enregistrer le disque.
8. Une fois le CD créé, le tiroir du lecteur s’ouvre automatiquement.
Pour en savoir plus sur InterVideo WinDVD Creator
Veuillez consulter l'aide en ligne de InterVideo WinDVD Creator pour plus de détails.
Manuel de l’utilisateur 4-15
Concepts de base
Informations importantes
Tenez compte des limitations suivantes lorsque vous écrivez sur des DVD :
1. Modification des vidéos numériques.
Ouvrez la session en tant qu'administrateur avant d'utiliser WinDVD
Creator.
Assurez-vous que l'ordinateur est branché sur le secteur lorsque
vous utilisez WinDVD Creator.
Activez le mode Pleine puissance. N'utilisez pas de fonctions
d'économie d'énergie.
Lorsque vous modifiez un DVD, vous pouvez afficher des aperçus.
Cependant, lorsqu’une autre application est en cours d’exécution, l’aperçu risque de ne pas s’afficher correctement.
WinDVD Creator ne permet pas d'afficher les vidéos sur un écran
externe lorsque vous l'utilisez en mode simultané.
WinDVD Creator ne permet pas de modifier ou lire des contenus
protégés contre la copie.
Ne modifiez pas les paramètres d'affichage lorsque vous utilisez
WinDVD Creator.
N'activez pas le mode veille/veille prolongée lorsque vous utilisez
WinDVD Creator.
N'utilisez pas WinDVD Creator juste après le démarrage de
l'ordinateur. Attendez que le témoin d'activité du lecteur de disques soit arrêté.
Lorsque vous enregistrez une vidéo avec un caméscope DV,
commencez l'enregistrement quelques instants avant de filmer la scène voulue.
Les fonctions d'enregistrement de CD, JPEG, DVD-Audio, mini
DVD et CD vidéo ne sont pas prises en charge par cette version.
Fermez tous les autres programmes avant d'écrire des données
vidéo sur un DVD ou une bande.
N’exécutez pas de logiciels tels qu’un économiseur d’écran, dans la
mesure où ce type de programme recourt de façon intensive au processeur.
N'exécutez pas d'applications de communications, telles qu'un
modem ou un LAN.
4-16 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
2. Avant d'écrire des données vidéo sur le DVD
Lorsque vous enregistrez des données sur un DVD, utilisez
uniquement les marques recommandées par le fabricant.
Ne définissez pas le lecteur de travail sur un périphérique lent, tel
qu'un disque dur USB 1.1, car ce dernier ne pourra pas écrire sur le DVD.
Opérations non recommandées durant la gravure :
• Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la souris ni de la tablette tactile. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus.
• Ne soumettez pas l’ordinateur à des impacts ou des vibrations.
• Utilisation du bouton du lecteur de disques optiques pour écouter des fichiers audio.
• Ouverture du lecteur de DVD.
• Installer, retirer ou raccorder des périphériques externes, parmi lesquels : cartes PC, CF, SD, les périphériques USB, un écran externe, des périphériques iLINK, des périphériques numériques optiques.
Vérifiez le disque suite à l'écriture de données importantes.
Le disque DVD-R/+R/-RW ne peut pas être écrit au format VR.
WinDVD Creator ne permet pas d'exporter des données aux
formats DVD-Audio, VideoCD ou miniDVD.
WinDVD Creator permet d'écrire des DVD-RAM/+RW au format VR.
Toutefois, vous ne pourrez lire ces disques que sur votre ordinateur.
Lorsque vous écrivez sur des DVD, WinDVD Creator nécessite au
moins 2 Go par heure de vidéo.
Lorsque vous créez un DVD complet, la séquence des chapitres
risque de ne pas être lue correctement.
3. A propos de Disc Manager
WinDVD Creator permet de modifier la liste de lecture d'un disque.
WinDVD Creator peut désormais afficher des miniatures différentes
de celles que vous avez définies pour l'enregistreur de DVD-RAM CE.
Disc Manager permet de modifier le format DVD-VR sur des
DVD-RAM, le format DVD+VR sur des DVD+RW et le format DVD-Vidéo sur des DVD-RW.
4. A propos des DVD enregistrés
Certains lecteurs de DVD-ROM pour ordinateurs ou
autres lecteurs de DVD ne sont pas compatibles avec les DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM.
Lorsque vous lisez un disque enregistré avec votre ordinateur,
utilisez exclusivement WinDVD.
L'option de formatage complet peut ne pas être disponible lorsque
le disque a été utilisé de façon intensive. Dans ce cas, utilisez un disque neuf.
Manuel de l’utilisateur 4-17
Concepts de base
Entretien des supports de données
Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos CD/DVD et vos disquettes.
Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et de protéger leurs données.
CD/DVD
1. Conservez toujours vos CD/DVD dans leur boîtier d'origine pour les protéger et les garder propres.
2. Ne pliez pas vos CD/DVD.
3. N'écrivez pas directement sur le CD/DVD, n'apposez pas d'étiquette et ne tachez pas la partie du CD/DVD qui comporte les données.
4. Tenez vos CD/DVD par leurs côtés ou l'orifice interne. Des traces de doigts risquent d'altérer la qualité de lecture.
5. N'exposez pas vos CD/DVD aux rayons directs du soleil et éloignez-les de toute source de chaleur et de froid. Ne posez pas d'objets lourds sur vos CD/DVD.
6. Si vos CD/DVD deviennent sales ou poussiéreux, nettoyez-les avec un chiffon sec. Essuyez-les en partant du centre et évitez les mouvements circulaires. Le cas échéant, utilisez un chiffon légèrement humide ou un produit non corrosif. N'utilisez jamais d'essence, de dissolvant ou de produit similaire.
Lecteurs de disquettes
1. Rangez vos disquettes à l’abri de la poussière. Si une disquette est sale, n’utilisez pas de produits liquides. Nettoyez-la avec un chiffon doux et humide.
2. Ne faites pas glisser le volet de protection en métal et ne touchez pas la surface magnétique. En effet, les traces de doigts risquent d’empêcher la lecture des données.
3. Les données risquent d’être perdues si la disquette est tordue, pliée ou exposée aux rayons directs du soleil, à la chaleur ou à un froid extrême.
4. Ne posez pas d’objets lourds sur vos disquettes.
5. Ne mangez pas, ne fumez pas et n’utilisez pas de gomme près de vos disquettes. En effet, les particules étrangères pénétrant dans le boîtier de la disquette risquent d’endommager la surface magnétique.
6. Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur vos disquettes. Conservez vos disquettes à l’écart des haut-parleurs, des radios, des télévisions et autres sources de champs magnétiques.
4-18 Manuel de l’utilisateur
Système audio
Cette section décrit les commandes audio, y compris les niveaux sonores et la gestion de l'alimentation.
Volume
L'utilitaire Contrôle du volume permet de contrôler le volume audio dans Windows pour la restitution et l'enregistrement.
Pour activer le contrôle du volume pour la lecture, cliquez sur
Démarrer, pointez sur Tous les programmes, pointez sur Accessoires, pointez sur Divertissement et cliquez sur Contrôle du volume.
Pour activer le contrôle d’enregistrement, cliquez sur Options, pointez
sur Propriétés, choisissez Enregistrement et cliquez sur OK.
Pour afficher les détails du Contrôle du volume, cliquez sur Aide dans
la fenêtre Contrôle du volume.
Niveau du microphone
Marche à suivre pour changer le gain du microphone :
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, pointez sur
Accessoires, pointez sur Divertissement et cliquez sur Contrôle du volume.
2. Cliquez sur Options et pointez sur Propriétés.
3. Choisissez Enregistrement et cliquez sur OK.
4. Cliquez sur Options et sélectionnez Réglages avancés.
5. Cliquez sur Avancés.
6. Cochez la case Ampli micro.
Concepts de base
Contrôleur audio
Le contrôleur audio doit être coupé quand la fonction audio est au repos. Marche à suivre pour activer la gestion d'alimentation audio :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Si vous affichez le Panneau de configuration en mode Catégorie,
cliquez sur Revenir à affichage normal.
3. Double-cliquez sur l’icône Gestion de l’alimentation.
Gestion de l'alimentation
1. Sélectionnez l’onglet Avancé.
2. Cochez la case Enable Power Management (Activer la gestion
d'énergie).
3. Saisissez un délai dans la zone Time to Power Saving State (Délai
d'activation du mode économique).
Si la case Enable Power Management n'est pas cochée, le contrôleur audio reste toujours actif et sous tension.
Manuel de l’utilisateur 4-19
Concepts de base
Qualité du son
Ajustez les valeurs de l'égaliseur pour améliorer la qualité du son.
Modem
Cette section décrit la connexion et la déconnexion d'un modem interne et d'une prise téléphonique.
Le modem interne ne prend pas en charge les fonctions vocales. Par contre, toutes les fonctions de transmission de données et de télécopies sont prises en charge.
En cas d'orage, débranchez le câble du modem de la prise
téléphonique.
Ne connectez pas le modem à une ligne numérique (RNIS, Numéris).
Sinon, le modem risque d’être endommagé.
Sélection de la zone géographique
La réglementation des télécommunications varie d’une région à l’autre. Assurez-vous que les paramètres de votre modem respectent les règlements de la région d’utilisation.
Pour sélectionner une zone, procédez comme suit.
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, pointez sur
TOSHIBA, pointez sur Réseau, puis cliquez sur Code modem.
N'utilisez pas la fonction de sélection du pays ou de la zone figurant dans la fenêtre Propriétés de modem, accessible à partir du Panneau de configuration. En effet, cette procédure n'est pas reconnue par le système.
2. L'icône de l'utilitaire de sélection de zone est alors affichée dans la barre des tâches de Windows.
3. Cliquez sur l'icône avec le bouton gauche de la souris pour afficher la liste des zones où le modem est pris en charge. Un sous-menu contenant des informations sur l'emplacement d'appel est également affiché. La zone et l'emplacement d'appel utilisés sont sélectionnés.
4. Sélectionnez une zone dans la liste ou un emplacement dans le sous-
menu.
Cliquez sur une zone pour la sélectionner. Le nouvel emplacement
est défini automatiquement.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement, la région
correspondante est sélectionnée automatiquement et ses paramètres s’appliquent.
4-20 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
menu Propriétés
Cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu propriétés.
Paramètres
Activez ou désactivez les paramètres suivants :
Mode AutoRun
L'utilitaire de sélection de la zone est activé automatiquement lorsque vous démarrez le système d'exploitation.
Ouvrir boîte de dialogue Propriétés de numérotation après la sélection de la zone
La boîte de dialogue Propriétés de numérotation est affichée automatiquement après la sélection de la zone.
Liste d'emplacements
Un sous-menu affiche les emplacements disponibles.
Ouvrez la boîte de dialogue, si le code du modem et de l'emplacement ne correspondent pas
Une boîte de dialogue d'avertissement est affichée si les paramètres de la zone et de l'emplacement ne correspondent pas.
Sélection du modem
Lorsque l'ordinateur ne reconnaît pas le modem, une boîte de dialogue s'affiche. Sélectionnez le port COM utilisé par votre modem.
Propriétés de numérotation
Sélectionnez cet élément pour afficher les propriétés de numérotation.
Si vous utilisez votre ordinateur au Japon, vous devez sélectionner le mode Japon conformément à la loi sur les télécommunications. Au Japon, il est illégal d'utiliser un modem qui utilise un autre mode.
Manuel de l’utilisateur 4-21
Concepts de base
Connexion
Pour connecter le câble de raccordement au réseau local, suivez la procédure ci-après.
Utilisez exclusivement le câble modulaire livré avec votre ordinateur pour connecter un modem. Connectez l’extrémité du câble modulaire à l’ordinateur.
En cas d'orage, débranchez le câble du modem de la prise
téléphonique.
Ne connectez pas le modem à une ligne numérique (RNIS, Numéris).
Sinon, le modem risque d’être endommagé.
1. Raccordez une extrémité du câble modulaire à la prise modem de l'ordinateur.
2. Raccordez l’autre extrémité du câble à une prise téléphonique.
Câble modulaire
Prise modem
Branchement du modem interne
Prise téléphonique
Ne tirez pas sur le câble et ne déplacez pas l'ordinateur lorsque le câble est branché.
Lorsqu'un périphérique de stockage, tel qu'un lecteur optique ou un disque dur, est connecté à une carte PC 16 bits, votre modem risque de rencontrer les problèmes suivants :
Les communications sont ralenties ou s'interrompent.
Des blancs apparaissent dans les plages sonores.
Déconnexion
Marche à suivre pour débrancher le câble du modem :
1. Retirez le connecteur de la prise téléphonique.
2. Débranchez le câble de l'ordinateur en appuyant sur le petit levier en plastique.
4-22 Manuel de l’utilisateur
Communications sans fil
Votre ordinateur prend en charge les communications sans fil de type Wireless LAN et Bluetooth.
Bluetooth est livré avec certains modèles de cette série.
Réseau sans fil
Le LAN sans fil est compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d'étalement du spectre en séquence directe / de multiplexage orthogonal en répartition de fréquence. Il est conforme à la norme LAN sans fil IEEE 802.11 (révision A ou B) et au mode Turbo.
Vitesse théorique maximum : 54 Mbps (IEEE802.11a, 802.11g)
Vitesse théorique maximum : 11 Mbps (IEEE802.11b)
Vitesse théorique maximum : 108 Mbps (Mode Turbo ; module de type
Atheros)
Sélection du canal de fréquence
(révision A : 5 GHz, Révision B/G : 2,4 GHz)
Itinérance sur des canaux multiples.
Gestion de l'alimentation de la carte.
Technologie Atheros Super G
Atheros).
Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur
l'algorithme de chiffrement à 152 bits (module de type Atheros).
Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur
l'algorithme de chiffrement à 128 bits (module de type Intel).
Chiffrement de données AES (Advanced Encryption Standard), basé
sur un algorithme de chiffrement sur 256 bits (module de type Atheros)
Accès Wi-Fi protégé (WPA).
Concepts de base
TM
ou Super AGTM (module de type
Les valeurs numériques données correspondent aux maximum
théorique pour les normes LAN sans fil. Les valeurs réelles peuvent varier.
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce
réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission (xx Mbit/s) correspond à la vitesse maximum théorique avec la norme IEEE802.11 (a/b/g). La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique.
Pour bénéficier de la fonction Atheros SuperG
TM
ou SuperAGTM, votre client et votre point d'accès doivent prendre en charge la fonction correspondante. Les performances de ces fonctions peuvent varier selon le format des données transmises.
Manuel de l’utilisateur 4-23
Concepts de base
Sécurité
Veillez à toujours activer la fonction WEP (chiffrement). Sinon, votre
ordinateur ne sera pas protégé contre les accès malveillants, qui risquent d’entraîner des pertes de données. TOSHIBA conseille vivement à ses clients d'activer la fonction WEP.
TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à
un accès illicite par le réseau sans fil.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth™ permet d'échanger, sans câble, des données entre des ordinateurs et des périphériques tels que des imprimantes et des téléphones mobiles.
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les fonctions intégrées Bluetooth et une carte SD Bluetooth 3 en option.
La technologie sans fil Bluetooth regroupe les fonctions suivantes :
Disponibilité à l'échelle mondiale
Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,4 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays.
Liens radio
L'établissement de liens entre plusieurs périphériques se fait sans difficulté. Cette liaison est maintenue même si un obstacle les séparent.
Sécurité
Deux mécanismes de sécurité avancés assurent un haut niveau de sécurité.
La procédure d'authentification empêche l'accès aux données critiques
et la falsification de l'origine d'un message.
Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le
caractère privé des liens.
BluetoothTM Stack for Windows® par TOSHIBA
Le logiciel a été conçu spécifiquement pour les systèmes d’exploitation ci-dessous :
Microsoft® Windows® 2000 Professionnel
Microsoft
Vous trouverez un supplément d'information sur son utilisation avec ces systèmes d'exploitation plus bas. Consultez également la documentation électronique qui accompagne les logiciels.
This BluetoothTM Stack repose sur la spécification BluetoothTM Version 1.1/1.2. TOSHIBA ne peut pas s'engager sur la compatibilité de l'ensemble des produits PC et/ou des autres appareils électroniques ayant recours à Bluetooth
4-24 Manuel de l’utilisateur
®
Windows® XP
TM
. Seuls les ordinateurs portables TOSHIBA ont été testés.
Concepts de base
Notes de parution relatives à BluetoothTM Stack for
®
Windows
1. Installation : Sous Windows 2000 ou Windows XP, BluetoothTM Stack for Windows®
de TOSHIBA ne nécessite pas de signature.
2. Logiciels de télécopie Certains logiciels de télécopie peuvent ne pas être compatibles avec ce logiciel Bluetooth
3. Multiutilisateur. Windows XP ne prend pas en charge la fonction multiutilisateur. Vous devez vous déconnecter pour qu’un autre utilisateur puisse utiliser Bluetooth sur votre ordinateur.
de TOSHIBA
TM
.
Assistance produit
Pour les toutes dernières informations sur les systèmes d’exploitation et les langues prises en charge ou pour en savoir plus sur les mises à jour disponibles, veuillez accéder à notre site Web, à l’adresse suivante : http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm, pour l’Europe, ou www.pcsupport.toshiba.com pour les Etats-Unis.
Commutateur de communication sans fil
Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions LAN ou Bluetooth avec le commutateur marche/arrêt. Lorsque le commutateur est en position arrêt, aucune communication n'est possible. Faites glisser ce commutateur vers la droite pour activer la fonction de communication sans fil et vers la gauche pour la désactiver.
Désactivez cette fonction lorsque vous vous trouvez dans un avion ou
dans un hôpital. Vérifiez le voyant. Lorsqu'il est éteint, la fonction de communication sans fil est désactivée.
Eteignez l'ordinateur quand vous entrez dans un avion et vérifiez dans
la réglementation de la compagnie aérienne les règles d'utilisation d'ordinateurs portables avant de vous en servir.
Manuel de l’utilisateur 4-25
Concepts de base
Voyant de communication sans fil
Ce voyant indique l'état des fonctions de communication sans fil.
Etat du voyant Indications
Voyant éteint Le commutateur de communication sans fil est
Voyant allumé Le commutateur est en position activée. La
Si vous utilisez l'icône située dans la barre d'état système pour désactiver les communications sans fil, redémarrez l'ordinateur ou suivez les procédures ci-dessous pour que le système reconnaisse les communications sans fil. Cliquez sur les commandes suivantes :
Démarrer, Panneau de configuration, Système, Matériel, Gestionnaire de périphériques, Cartes réseau, Intel
2915ABG Network Connection ou Atheros AR5004G/AR5004X Wireless Network Adapter, puis activez l'option voulue.
Carte LAN
en position désactivé. L'ordinateur a été mis hors tension du fait d'une surchauffe. Le module d'alimentation a subi un dysfonctionnement.
fonction LAN sans fil ou Bluetooth a été activée par une application.
®
PRO/Wireless 2200BG/
L'ordinateur intègre la prise en charge des LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et des LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX).
Cette section indique comment se connecter à un LAN ou s'en déconnecter.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire en option lorsque la fonction Wake-up on LAN est active.
La fonction Wake-up on LAN consomme de l'énergie, même lorsque le système est hors tension. Assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché lorsque vous utilisez cette fonction.
4-26 Manuel de l’utilisateur
Loading...