TOSHIBA P850-32C User Manual [fr]

Manuel de l'utilisateur
P850/P855

Table des matières

Préface Précautions générales
Chapitre 1
Prise en main
P850/P855
Chapitre 2
Chapitre 3
Présentation
Concepts de base
Manuel de l'utilisateur ii
P850/P855
Chapitre 4
Chapitre 5
Chapitre 6
Utilitaires et fonctions avancées
Alimentation et modes de mise sous tension
Dépannage
Annexe A
Annexe B
Annexe C
Annexe D
Spécifications
Cordons et connecteurs d'alimentation
Remarques légales
Informations relatives aux périphériques sans fil
Index
Manuel de l'utilisateur iii
Copyright
© 2012 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
Première édition : février 2012 Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d'un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d'auteur, et fera l'objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d'auteur en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu'il comporte sont correctes pour votre ordinateur lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
P850/P855
Marques commerciales
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation.
Windows, Microsoft et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
SRS et le logo SRS sont des marques commerciales ou des marques déposées de SRS Labs, Inc. La technologie SRS est incorporée sous forme de licence SRS Labs, Inc.
Corel Digital Studio est une marque commerciale ou une marque déposée de Corel Corporation.
TouchPad est une marque commerciale de Synaptics, Inc.
Manuel de l'utilisateur iv
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Secure Digital et SD sont des marques commerciales de SD Card
Association. MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BDXL™ et les logos sont des
marques déposées de Blu-ray Disc Association. QUALCOMM est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated,
déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. ATHEROS est une marque commerciale de Qualcomm Atheros, Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
Realtek est une marque déposée de Realtek Semiconductor Corporation. D'autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées
ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
Informations FCC
Note concernant la norme FCC « Informations sur la déclaration de conformité ». Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet équipement génère, utilise et émet de l'énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interférences. Il n'existe aucune garantie contre ces interférences. En cas d'interférences radio ou télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; Éloigner l'équipement du poste de réception ; Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit différent
de celui du poste de réception ; Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet équipement. Toute connexion à des périphériques non conformes ou non recommandés par TOSHIBA risque d'entraîner des interférences radio et télévisuelles. Vous devez utiliser des câbles blindés pour connecter des périphériques externes au port écran RVB externe, au port USB (2.0 et 3.0), HDMI et à la prise microphone de l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cet équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du droit d'utilisation de cet équipement.
P850/P855
Conditions FCC
Manuel de l'utilisateur v
Cet équipement est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1. cet équipement ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
2. ce périphérique doit résister aux interférences reçues, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.
Contact
Adresse : TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697, Etats-Unis
Téléphone : +1 (949) 583 3000
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.
P850/P855
Homologation CE Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s'y rapportant, notamment la directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 2006/95/ EC pour l'adaptateur réseau fourni. De plus, ce produit est conforme à la directive Ecodesign 2009/125/CE (ErP) et ses mesures d'application.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :
Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/ utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Manuel de l'utilisateur vi
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
P850/P855
Environnement de travail Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère. TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé) ;
Environnements médicaux ; Environnements automobiles ; Environnements aéronautiques.
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Informations sur la classe B VCCI
Avis concernant les normes vidéos
CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE, CONFORMEMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES
Manuel de l'utilisateur vii
VIDEOS CONFORMEMENT AUX NORMES PRECEDEMMENT
MENTIONNEES (« VIDEO ») ET/OU (II) DECODER DES VIDEOS AVC, VC-1 ET MPEG 4 ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL ET/OU FOURNIES PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE PAR MPEG LA A FOURNIR CES VIDEOS. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU NE SERA IMPLICITE POUR UNE AUTRE FORME D'UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT L'UTILISATION ET LA LICENCE, CE QUI INCLUT CELLES QUI SE RAPPORTENT A L'UTILISATION PROMOTIONELLE, INTERNE ET COMMERCIALE, SONT DISPONIBLES AUPRES DE MPEG LA, L.L.C. VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Informations réglementaires de la législation canadienne
Cet équipement numérique entre dans les limites de la Classe B pour les émissions radiomagnétiques provenant d'appareils numériques, telles qu'elles sont définies dans la Réglementation sur les interférences radio du Ministère des Communications canadien.
Veuillez noter que cette réglementation prévoit que toute modification effectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de Toshiba Corporation risque de rendre non valide votre droit à l'utiliser.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de Classe B répond aux critères de la réglementation canadienne sur les équipements pouvant provoquer des interférences.
P850/P855
Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne
Mise au rebut des produits
Manuel de l'utilisateur viii
Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. La batterie et les accumulateurs peuvent être mis au rebut en même temps que le produit. Ils seront triés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l'accumulateur dépasse les doses spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) définies dans la directive relative aux piles et aux accumulateurs (2006/66/EC), les symboles du plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) seront placés en dessous du symbole de poubelle barrée.
En participant à la collecte sélective des piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
P850/P855
La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.
Manuel de l'utilisateur ix
Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries
Si vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d'informations, contactez votre administration locale.
L'ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d'un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.
Veuillez penser à l'environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet.
REACH - Déclaration de conformité
Les nouveaux règlements de l'Union Européenne (EU) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), entré en vigueur le 1er juin 2007. Toshiba s'engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.
Consultez le site Web suivant : www.toshiba-europe.com/computers/info/ reach pour plus d'informations sur les substances présentes dans nos produits et répertoriées dans la liste de référence, conformément à l'article 59(1) du règlement (CE) 1907/2006 (« REACH ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.
P850/P855
Informations relatives à la Turquie uniquement :
Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des lois turques 26891 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie par la norme ISO 9241-307. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l'écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne.
La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre utilisation de l'ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle est défectueuse ou en panne. La variation de l'autonomie de la batterie n'est pas considérée comme un défaut ou une panne.
Consignes de sécurité pour les disques optiques
Lire obligatoirement les mesures de précautions à la fin de cette section.
Manuel de l'utilisateur x
Le modèle avec lecteur de utilise un système laser. Pour assurer le
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 416, MEATAN-3 DONG, YEONGTONG-GU, SUWON CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d'exposition au rayon laser.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
DVD Super Multi Lecteur mixte de Blu-ray Disc™ Graveur de Blu-ray Disc Graveur de Blu-ray™ BDXL™
P850/P855
2. TECHNOLOGIE DE STOCKAGE TOSHIBA SAMSUNG
DVD Super Multi Lecteur mixte de Blu-ray Disc™ Graveur de Blu-ray Disc Graveur de Blu-ray™ BDXL™
3. Pioneer Digital Design
Lecteur mixte de Blu-ray Disc™ Graveur de Blu-ray Disc Graveur de Blu-ray™ BDXL™
Manuel de l'utilisateur xi
SERIAL NO. MANUFACTURED:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASS 1
PIONEER DIGITAL DESIGN AND
KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212-0031, JAPAN
MANUFACTURING CORPORATION 1-1, SHIN-OGURA, SAIWAI-KU,
Précautions d'emploi
P850/P855
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un système laser classé comme « PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d'utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d'instructions et conservez-le. En cas de problème avec ce modèle, contactez le centre d’ assistance AGREE le plus proche. N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d'exposition au rayon laser.
Manuel de l'utilisateur xii
Programme ENERGY STAR
Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s'appliquent.
TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d'exploitation, les performances et la consommation.
Pour conserver l'énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d'inactivité lorsque l'appareil est branché sur le secteur.
TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d'économie d'énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Les produits conformes ENERGY STAR permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l'EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l'EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR consomme de 20 à 50 % moins d'énergie, selon la façon dont il est utilisé. Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http:// www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.
P850/P855
®
Manuel de l'utilisateur xiii

Préface

Merci d'avoir choisi un ordinateur Toshiba. Sa puissance, notamment en termes de fonctionnalités multimédia, et son évolutivité sauront s'adapter à la plupart des tâches. Cet ordinateur fiable et robuste a été conçu pour offrir des performances exceptionnelles pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d'éventuels incidents.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu'elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : écran à cristaux liquides (ACL). Les acronymes sont définis dans le glossaire.

Icônes

P850/P855
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.

Touches

Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.

Combinaisons de touches

Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d'utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
Manuel de l'utilisateur xiv
ABC Lorsqu’une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.

Messages

Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.

Terminologie

P850/P855
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
Commencer
DD : disque dur Certains modèles sont équipés d'un lecteur « à
Manuel de l'utilisateur xv
Le terme Démarrer fait référence au bouton sous Windows 7.
état solide » et non pas d'un disque dur. Dans ce manuel, l'expression « disque dur » fait également référence au lecteur à état solide, sauf mention contraire.

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.

Ventilation appropriée

Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque l'ordinateur fonctionne ou lorsque l'adaptateur est branché sur une prise de courant (même si l'ordinateur est en veille). Respectez toujours les principes suivants :
Ne couvrez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur et n'y déposez aucun objet.
Ne placez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur à proximité d'une source de chaleur telle qu'une couverture électrique ou un radiateur.
Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celles situées à la base de l'ordinateur.
Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface dure. L'utilisation de l'ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut boucher les aérations.
Ménagez de l'espace autour de votre ordinateur. La surchauffe de l'ordinateur ou de l'adaptateur secteur peut
provoquer une panne, des dommages à l'ordinateur ou à l'adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves.
P850/P855

Mise en place d'un environnement de travail adapté

Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
l'ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l'ordinateur), ne soit installé à proximité ;
Manuel de l'utilisateur xvi
la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d'un ventilateur à air conditionné ou d'un radiateur ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l'humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n'y soit renversé.

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Il contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.

Température externe de l'ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
De même, lorsque l'ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l'endommager.
P850/P855

Pressions et impacts

L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.

Téléphones portables

L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l'ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur xvii

Mise à la terre

Les appareils raccordés à la mise à la terre de protection de l’équipement d’un bâtiment par le biais du réseau électrique ou par le biais d’autres appareils avec raccordement à la mise à la terre de protection et à un système de distribution de télévision au moyen d’un câble coaxial, peuvent, dans certaines circonstances, présenter un risque d’incendie. Il est par conséquent nécessaire de les raccorder à un système de distribution de télévision par le biais d’un appareil offrant une isolation électrique dans une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11).

Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort

Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.
P850/P855
Manuel de l'utilisateur xviii
Chapitre 1
Prise en main
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de contrôle de l'équipement

Déballez l'ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur personnel portable TOSHIBA Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle) Batterie (pré-installée sur certains ordinateurs) La télécommande est uniquement disponible sur certains modèles.
P850/P855

Documentation

Prise en main du P850/P855 Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort Informations sur la garantie
Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Logiciels

Le système d'exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés en usine :
Windows 7 TOSHIBA Recovery Media Creator TOSHIBA Assist TOSHIBA Cartes Flash TOSHIBA Disc Creator TOSHIBA VIDEO PLAYER
Manuel de l'utilisateur 1-1
TOSHIBA Blu-ray Disc Player TOSHIBA Resolution+ Plug-in pour le Lecteur Windows Media Corel Digital Studio pour TOSHIBA TOSHIBA Eco Utility Utilitaire TOSHIBA HW Setup TOSHIBA VAP (Value Added Package) Application de webcam TOSHIBA TOSHIBA Fingerprint TOSHIBA Service Station TOSHIBA PC Health Monitor Utilitaire TOSHIBA Sleep Manuel de l'utilisateur (présent manuel)
Les logiciels mentionnés ci-dessus ne sont pas tous installés sur tous les modèles.

Prise en main

Tous les utilisateurs devraient lire la section intitulée Première mise en
service.
Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d'utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.
P850/P855
Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Connexion de l'adaptateur secteur Ouverture de l'écran Mise sous tension Première mise en service Mise hors tension Redémarrage de l'ordinateur
Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est mis à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.
Manuel de l'utilisateur 1-2
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.
Avant d'installer un périphérique ou une application, enregistrez les données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage. faute de quoi vous pourriez perdre des données.

Connexion de l'adaptateur secteur

Branchez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L'adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 , ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non compatible.
Ne branchez jamais l'adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l'étiquette réglementaire de l'appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entraîner des blessures graves.
Achetez uniquement des câbles d'alimentation qui sont conformes aux spécifications de tension et de fréquence dans le pays d'utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entraîner des blessures graves.
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux règlements dans la région d'achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N'utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.
P850/P855
Manuel de l'utilisateur 1-3
P850/P855
Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez la procédure indiquée dans le Manuel de l'utilisateur. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.
Ne placez jamais l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l'adaptateur et de la base de l'ordinateur augmente pendant une utilisation normale.
Posez toujours l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface plate et rigide qui n'est pas sensible à la chaleur.
Consultez le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l'ordinateur de façon ergonomique.
1. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur.
Illustration 1-1 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur
Illustration 1-2 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3
(prise à 2 fiches)
fiches)
L'ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
Manuel de l'utilisateur 1-4
2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur
1
2
1
secteur à la prise Entrée adaptateur 19 V située sur le côté gauche de l’ordinateur.
Illustration 1-3 Branchement de l'adaptateur secteur sur l'ordinateur
1. Prise entrée adaptateur 19 V 2. Prise de sortie c.c. de l'adaptateur
3. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie situé à l'avant de l'ordinateur doit s'allumer.

Ouverture de l'écran

Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net. Maintenez le repose mains et soulevez l'écran doucement. Vous pouvez
ajuster l'angle de l'écran pour obtenir une luminosité optimale.
Illustration 1-4 Ouverture de l'écran
P850/P855
1. Ecran
Évitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de l'écran pour ne pas endommager l'ordinateur.
N'ouvrez pas l'écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières et endommager son panneau.
N'appuyez pas sur l'écran. Ne soulevez pas l'ordinateur par son écran. Ne rabattez pas l'écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
trouver pris entre l'écran et le clavier.
Manuel de l'utilisateur 1-5
Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mains
1
afin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre main pour ouvrir ou rabattre l'écran avec précaution (ne faites pas usage d'une force excessive pour ouvrir ou fermer l'écran).

Mise sous tension

Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Supervision des conditions
d'alimentation du chapitre 5, Alimentation et modes de mise sous tension.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation.
Il n'est pas possible de régler le volume pendant l'installation de Windows.
P850/P855
1. Ouvrez le panneau de l'écran.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé pendant deux ou trois secondes.
Illustration 1-6 Mise sous tension
1. Bouton d'alimentation

Première mise en service

L'écran de démarrage de Windows 7 s'affiche lorsque vous démarrez l'ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d'exploitation.
Manuel de l'utilisateur 1-6
Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.

Mise hors tension

Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter, Veille prolongée ou Veille.
Commande Arrêter
Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et applique sa propre procédure d'arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage.
Si vous mettez la tablette hors tension lors d'un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le disque.
Ne mettez pas l'appareil hors tension tant qu'une application est en cours d'exécution. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l'appareil hors tension, ne déconnectez pas le périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support multimédia pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.
P850/P855
2. Cliquez sur Démarrer.
3.
Cliquez sur le bouton Arrêter ( ).
4. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l'ordinateur.
Ne remettez pas immédiatement sous tension l'ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel.
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Lorsque vous devez arrêter l'ordinateur dans un avion ou à des endroits recourant à des périphériques électroniques, arrêtez l'ordinateur de façon standard. Ceci inclut la désactivation de toutes les fonctionnalités de communication sans fil et l'annulation de tout paramètre entraînant le
Manuel de l'utilisateur 1-7
P850/P855
démarrage différé de l'ordinateur, tel qu'une option d'enregistrement programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque d'entraîner l'exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d'interférer avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.
Avant d'activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, l'ordinateur se met en mode veille, conformément aux options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Pour rétablir le fonctionnement normal de l'ordinateur lorsque ce dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation ou sur l'une des touches du clavier. Les touches du clavier n'ont d'effet que si l'option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme HW Setup.
Si une application réseau est active au moment où l'ordinateur se met automatiquement en veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Pour empêcher l'ordinateur d'activer automatiquement le mode Veille, désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette dernière dans la section Options d'alimentation.
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
Restauration de l'environnement de travail plus rapide qu'avec le mode Veille prolongée.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Mise en veille
Pour passer en mode Veille, trois méthodes s'offrent à vous:
Cliquez sur Démarrer, pointez sur la flèche ( ) puis sélectionnez Mettre en veille dans le menu.
Fermez l'écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -
> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Manuel de l'utilisateur 1-8
P850/P855
Appuyez sur le bouton d'alimentation. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange clignotant.
Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d'énergie que le mode Veille.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt. Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit
électrique.
Mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques.
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Par sécurité, il est préférable d'enregistrer les données manuellement.
Les données seront perdues si vous débranchez l'adaptateur secteur avant la fin de l'enregistrement. Attendez que le voyant Alimentation soit éteint.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur est en mode Veille prolongée. Sinon, les données risquent d'être détruites.
Avantages du mode veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur s'arrête automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement après avoir redémarré l'ordinateur.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Manuel de l'utilisateur 1-9
P850/P855
Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran.
Activation du mode Veille prolongée
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer.
2.
Pointez sur la flèche ( ) et sélectionnez Mettre en veille dans le menu.
Mode Mise en veille prolongée automatique
L'ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis fermez l'écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Système et sécurité, puis cliquez sur Options d'alimentation.
3. Cliquez sur Choisir l'action du bouton d'alimentation ou sur Choisir l'action qui suit la fermeture du capot.
4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je referme le capot.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Enregistrement des données en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la procédure d'arrêt.
Une fois les données enregistrées sur disque dur et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement raccordés à l'ordinateur.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.

Redémarrage de l'ordinateur

Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur, par exemple si :
Vous changez certains paramètres du système. Une erreur se produit et l'ordinateur refuse toute entrée.
Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l'ordinateur :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur la flèche ( ) puis sélectionnez Mettre en veille dans le menu.
Manuel de l'utilisateur 1-10
P850/P855
Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher la fenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d'arrêt de l'ordinateur.
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant cinq secondes. Après avoir mis l'ordinateur hors tension, attendez de 10 à 15 secondes avant de le remettre sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Manuel de l'utilisateur 1-11
Présentation
2 3 4
51
Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser.
Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité) Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne
correspondant à aucune fonctionnalité, consultez la section Remarques légales dans l'annexe C.
Veuillez manipuler votre ordinateur avec précautions pour ne pas rayer ou endommager la surface.

Vue avant (écran fermé)

Cette section présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Illustration 2-1 Vue avant de l'ordinateur, écran fermé
P850/P855
Chapitre 2
1. Lecteur de carte mémoire
2. Voyant Entrée adaptateur/Batterie 5. Lucarne de réception infrarouge*
3. Voyant Alimentation
* Modèles sélectionnés uniquement. Aspect variable selon le modèle acheté.
Lecteur de carte mémoire
Manuel de l'utilisateur 2-1
Cet emplacement est prévu pour l'insertion d'une carte mémoire SD™/SDHC™/SDXC™, d'une carte miniSD™/microSD™ et d'une carte MultiMediaCard™. Reportez-vous à la section
Périphériques optionnels du chapitre 3, Concepts
de base, pour plus d'informations.
4. Voyant de communications sans fil
P850/P855
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart du lecteur de carte mémoire. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.
Voyant Entrée adapta­teur/Batterie
Voyant Alimentation Le voyant Alimentation est blanc lorsque
Voyant de communi­cations sans fil
Lucarne de réception infrarouge
Les modèles qui n'incluent pas de télécommande ne sont pas équipés d'un récepteur infrarouge, et ne sont par conséquent pas compatibles avec une télécommande.
Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique l'état de l'entrée adaptateur et le chargement de la batterie. La couleur blanche signale que le chargement de la batterie est terminé et que le courant circule correctement dans l'adaptateur.
Veuillez consulter le chapitre 5, Alimentation et
modes de mise sous tension pour plus de détails
sur cette fonctionnalité.
l'ordinateur est sous tension. Toutefois, si vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille, ce voyant devient orange clignotant, une seconde sur deux.
Le voyant Communication sans fil est orange lorsque la fonction Bluetooth, réseau sans fil ou WiMAX est active.
Seuls certains modèles disposent de fonctions Bluetooth.
Orifice dissimulant un capteur qui reçoit des signaux de la télécommande fournie avec certains modèles.

Vue de gauche

L'illustration ci-dessous présente le côté gauche de l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur 2-2
5
1 2 3 4
P850/P855
Illustration 2-2 Ordinateur vu de gauche
1. Prise de sécurité 4. Port USB (USB 3.0)
2. Prise entrée adaptateur 19 V 5. Lecteur optique
3. Prise LAN
Aspect variable selon le modèle acheté.
Prise de sécurité Cette prise permet d'attacher l'ordinateur à un
objet volumineux pour prévenir les risques de vol.
Prise entrée adapta­teur 19 V
Reliez l'adaptateur secteur à ce connecteur pour faire fonctionner l'ordinateur sur secteur et recharger ses batteries internes. Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur. Tout adaptateur non conçu pour cet ordinateur pourrait endommager celui-ci.
Prise réseau local Cette prise permet de raccorder l'ordinateur à un
réseau local. L'adaptateur prend en charge de façon standard les protocoles Ethernet LAN (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX) et Gigabit Ethernet LAN (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Reportez-vous au chapitre 3, Concepts de base, pour plus de détails.
Ne branchez aucun type de câble autre qu'un câble réseau sur la prise réseau. Sinon, risque d'endommagement ou de dysfonctionnement.
Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation électrique. Sinon, risque d'endommagement ou de dysfonctionnement.
Port USB (USB 3.0) Deux ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 se
trouvent sur le côté gauche de l' ordinateur. Le port USB 3.0 est compatible avec les normes
USB 3.0, et est compatible en amont avec les périphériques USB 2.0.
Manuel de l'utilisateur 2-3
Veuillez noter qu'il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de
1 2 3 4 65 7
3
toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d'un périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Le ou les ports USB 3.0 peuvent fonctionner en mode USB 2.0 ou lorsque vous utilisez un périphérique ancien, non compatible avec USB 3.0.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart du port USB. Tout objet métallique peut créer un court­circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.
Lecteur optique Cet ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD
Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.

Vue de droite

L'illustration ci-dessous présente le côté droit de l'ordinateur.
P850/P855
super multi, d'un graveur de Blu-ray Disc™ ou d'un lecteur mixte de Blu-ray Disc™.
Illustration 2-3 Ordinateur vu de droite
1. Prise casque
2. Prise microphone 6. Ventilation
3. Port USB (USB 3.0) 7. Prise du tuner TV*
4. Port de sortie HDMI
* Modèles sélectionnés uniquement. Aspect variable selon le modèle acheté.
5. Port écran externe (RVB)
Prise casque Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un casque stéréo.
Prise microphone Une prise mini-jack de 3,5 mm permet de
brancher un connecteur à trois conducteurs pour une sortie microphone stéréo.
La prise repérée par l'icône est dotée de fonctions de mise en veille et musique.
Manuel de l'utilisateur 2-4
P850/P855
Port USB (USB 3.0) Deux ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 se
trouvent sur le côté droit de l' ordinateur. Le port USB 3.0 est compatible avec les normes
USB 3.0, et est compatible en amont avec les périphériques USB 2.0.
Le port repéré par l'icone (
) est doté de
fonctions de mise en veille et de charge.
Veuillez noter qu'il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d'un périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart du port USB. Tout objet métallique peut créer un court­circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.
Port de sortie HDMI Le port de sortie HDMI permet de connecter un
câble HDMI de type A.
Port écran externe (RVB)
Ce port analogique VGA dispose de 15 broches. Consultez l'Annexe A pour plus de détails sur la valeur des broches du port écran externe RVB.
Ce port permet de connecter un écran RVB externe à l'ordinateur.
Ventilation Les ouvertures de ventilation protègent le
processeur contre les surchauffes.
Ne bloquez pas les aérations du ventilateur. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart des fentes d'aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.
Nettoyez avec précautions la surface des ouvertures d'aérations avec un chiffon doux.
Prise du tuner TV Branchez le câble coaxial sur ce port pour
visionner et enregistrer des programmes de télévision sur l'ordinateur. Les dimensions et la forme du port de la prise du tuner du téléviseur varie en fonction des régions. Certains modèles sont équipés d'un tuner TV.
Manuel de l'utilisateur 2-5

Vue arrière

1
1 2
3
4
L'illustration ci-dessous présente l'arrière de l'ordinateur.
1. Batterie principale
Aspect variable selon le modèle acheté.
Batterie principale La batterie rechargeable au lithium-ion alimente
Remarque légale (autonomie de la batterie) Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, consultez la section
Remarques légales dans l'annexe C.
P850/P855
Illustration 2-4 Vue arrière de l'ordinateur
l'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché. Pour plus de détails sur l’utilisation des batteries, reportez-vous au chapitre 5,
Alimentation et modes de mise sous tension.

Vue de dessous

L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l'ordinateur, rabattez l'écran pour éviter de l'endommager.
Illustration 2-5 Ordinateur vu de dessous
1. Verrou de la batterie
2. Loquet de dégagement de la batterie 4. Grille d'aération
Verrou de la batterie Faites glisser le verrou de la batterie avant de
l'enlever.
Manuel de l'utilisateur 2-6
3. Emplacement pour module mémoire
P850/P855
Loquet de dégage­ment de la batterie
Emplacement pour module mémoire
Remarque légale (mémoire système principale) Pour plus d'informations sur la mémoire (système), consultez la section
Remarques légales dans l'annexe C.
Ventilation Les ouvertures de ventilation protègent le
Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie et maintenez-le en position ouverte pour retirer la batterie. Pour plus d’informations sur le retrait de la batterie, reportez-vous au chapitre 5,
Alimentation et modes de mise sous tension.
Les emplacements pour modules mémoire permettent d'installer ou retirer des modules mémoire.
Des modules mémoire de 2, 4 ou 8 Go peuvent être installés dans les quatre emplacements mémoire de l'ordinateur, pour une configuration maximum de 16 Go de mémoire système. La taille réelle de la mémoire utilisable sera inférieure à celle des modules mémoire installés.
Reportez-vous à la section Module mémoire
supplémentaire du chapitre 3, Concepts de base.
processeur contre les surchauffes.
Ne bloquez pas les sorties d'air du ventilateur. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart des fentes d'aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.
Nettoyez avec précautions la surface des ouvertures d'aérations avec un chiffon doux.

Vue avant (écran ouvert)

Cette section présente l'ordinateur avec l'écran ouvert. Pour ouvrir l'écran, soulevez le panneau et choisissez un angle de lecture confortable.
Manuel de l'utilisateur 2-7
Illustration 2-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert
7
8
11
13
10
9
16
1
11
10
8
12
2
3
4
5 6
17
8
14
15
1
7
P850/P855
1. Antennes de communication sans fil
10. Charnières de l'écran
(non visibles)*
2. Microphone* 11. Haut-parleurs stéréo
3. Transmetteur infrarouge avec suivi de
12. Clavier
visage*
4. Voyant de la caméra Web* 13. Capteur d'empreintes*
5. Caméra Web* 14. Commutateur de l’écran à cristaux liquides (non illustré)
6. Transmetteur infrarouge avec suivi de
15. Touch Pad
visage*
7. Ecran 16. Boutons de contrôle de Touch Pad
8. Bouton 3D/Eco* 17. Voyant Touch Pad activé/désactivé
9. Bouton d'alimentation
* Modèles sélectionnés uniquement. Aspect variable selon le modèle acheté.
Antennes de commu­nication sans fil
Certains ordinateurs de cette série disposent d'une antenne réseau sans fil/Bluetooth.
Certains ordinateurs de cette série disposent d'une antenne WiMAX.
Remarque légale (réseau sans fil) Pour plus d'informations concernant les réseaux sans fil, consultez la
section Remarques légales dans l'annexe C.
Microphone Un microphone intégré permet d'importer et
d'enregistrer des sons dans vos applications. Reportez-vous à la section Système audio du chapitre 3, Concepts de base, pour plus d'informations.
Manuel de l'utilisateur 2-8
P850/P855
Voyant de la caméra Web
Le voyant de la caméra Web s'affiche lorsque vous utilisez cette caméra.
Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui
permet d'enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l'ordinateur. Vous pouvez l'utiliser pour les
discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. L'Application de webcam TOSHIBA permet d'ajouter différents effets à votre vidéo ou vos photos.
Cette caméra permet de transmettre des vidéos et d'effectuer des discussions vidéo sur Internet à l'aide d'applications spécialisées.
Veuillez consulter l'aide en ligne de l'Application de webcam pour plus de détails.
Ne dirigez pas la caméra Web directement vers le soleil. Ne touchez pas l'objectif de la caméra Web. Sinon, vous risquez de
réduire la qualité de l'image. Utilisez une peau de chamois ou tout autre tissu doux pour essuyer l'objectif si ce dernier devient sale.
Lors de l'enregistrement dans un environnement sombre, sélectionnez le « mode nuit » qui permet d'obtenir des images plus claires avec moins de bruit.
Transmetteur in­frarouge avec suivi de visage
Le transmetteur infrarouge avec suivi de visage sert à capturer votre position en temps réel avec la caméra Web, afin de mettre en œuvre la fonction 3D. Seul le modèle sans lunettes 3D est équipé de ce composant.
Ecran Ecran ACL de 39,6 cm (15,6 po), configuré avec
les résolutions suivantes :
FHD, 1 920 x 1 080 pixels (horizontale x verticale, modèle sans lunettes 3D uniquement)
HD+, 1 366 pixels à l'horizontale x 768 pixels à la verticale
Lorsque l'ordinateur fonctionne sur secteur, l'image peut sembler plus lumineuse que lorsqu'il fonctionne sur batterie. Cette différence de luminosité est destinée à préserver l'autonomie de la batterie.
Remarque légale (écran à cristaux liquides - ACL)
Manuel de l'utilisateur 2-9
P850/P855
Pour plus d'informations concernant les écrans à cristaux liquides (ACL), consultez la section Remarques légales dans l'annexe C.
Commutateur d'arrêt de l'écran
Ce commutateur détecte l'ouverture ou la fermeture de l'écran, et active ou désactive celui­ci. Par exemple, si vous rabattez l'écran l'ordinateur passe en mode Veille prolongée. Lorsque vous ouvrez à nouveau l'écran, l'ordinateur redémarre automatiquement et restaure son état précédent.
Vous pouvez définir les options d'alimentation. Pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation.
Ne placez pas l'ordinateur à proximité d'objets magnétiques et n'approchez pas d'objets magnétiques trop près de l'ordinateur : celui-ci risquerait de passer automatiquement en veille prolongée et de s'éteindre, même si la fonction de mise sous ou hors tension de l'écran est désactivée.
Bouton 3D/Eco Seuls certains modèles disposent d'un bouton
3D. Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction 3D. Il permet également d'activer ou de désactiver la fonction de conversion 2D vers 3D.
Certains modèles sont fournis avec le bouton eco. Appuyez sur ce bouton pour lancer l'utilitaire TOSHIBA eco. Ce bouton permet d'activer ou de désactiver le mode Eco. Lorsque ce mode est activé, son voyant est vert. S'il est désactivé, ce voyant devient gris.
Seuls certains modèles sont équipés de ce bouton.
Bouton d'alimentation Ce bouton permet de mettre l'ordinateur sous
tension et hors tension.
Charnières de l'écran Ces charnières permettent de régler l'inclinaison
de l'écran.
Haut-parleurs stéréo Les haut-parleurs retransmettent les sons
générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple.
Manuel de l'utilisateur 2-10
P850/P855
Clavier Le clavier interne dispose d'un pavé numérique
distinct, de touches de contrôle du curseur et les touches et . Reportez-vous à la section
Clavier du chapitre 3, Concepts de base, pour
plus de détails.
Capteur d'empreintes Ce capteur permet d'enregistrer une empreinte.
Pour plus d'informations sur le capteur d'empreintes, consultez le chapitre 3, Utilisation
du capteur d'empreintes, pour plus de détails.
Certains modèles sont équipés d'un lecteur d'empreintes.
Voyant Touch Pad ac­tivé/désactivé
TouchPad La tablette TouchPad, située sur le repose-
Boutons de contrôle de TouchPad

Télécommande

Une télécommande, livrée avec certains modèles, permet d'exécuter un certain nombre d'opérations sur votre ordinateur à distance.
Dans Windows Media Center, la télécommande permet de commander la lecture de disques et vidéos, de regarder des photos et de visionner et enregistrer des programmes télévisés.
Elle permet également de se déplacer dans la fenêtre Windows Media Center à la manière d'une télécommande pour TV câblée, qui permet de naviguer entre les options TV ou de commander la lecture d'un film sur magnétoscope VCR ou sur lecteur de DVD.
La télécommande permet de :
Naviguer dans toutes les fenêtres Windows Media Center et exécuter les fonctions disponibles.
Commander les fonctions vidéo ou TV. Mettre l'ordinateur en/hors mode veille.
Appuyez deux fois sur ce voyant pour activer/ désactiver le TouchPad.
Il indique également l'état du Touch Pad :
Activé : éteint Désactivé : blanc
mains, permet de contrôler les mouvements du pointeur à l'écran. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation de
TouchPad du chapitre 3, Concepts de base.
Situés en dessous du TouchPad, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur.
Manuel de l'utilisateur 2-11
5
4
2
3
9
8
12
14
17
16
19
25
22
6
7
1
10
11
13
15
18
20
21
23
24
P850/P855
Consultez la section Utilisation de la télécommande de ce chapitre pour plus de détails sur l'utilisation de la télécommande et l'installation ou le retrait de piles.
Illustration 2-7 Télécommande
1. Sous tension 8. Bouton rouge 14. Chaîne/Page 20. Pause
2. Commencer 9. Bouton vert 15. Flèches et OK 21. Arrêter
3. Télétexte 10. Bouton jaune 16. Muet 22. Réglage du
4. TV enregistrée 11. Bouton bleu 17. Relecture 23. Lecture
5. Guide 12. Retour 18. Ignorer 24. FFW (avance
6. TV en direct 13. Informations
19. Enregistrer 25. REW (retour
supplémentaires
7. Menu DVD
volume
rapide)
rapide)
Sous tension Démarrer ou fermer le système d'exploitation. Ce
bouton correspond au bouton d'alimentation de
Commencer Ouvrir la fenêtre principale de Windows Media
Manuel de l'utilisateur 2-12
votre ordinateur. Par défaut, le mode Mise en veille correspond à l'état Hors tension de l'ordinateur. Pour modifier ce paramètre, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration ->
Système et sécurité -> Options d'alimentation. Les quatre options suivantes
sont disponibles : Ne rien faire, Veille, Veille prolongée et Arrêter.
Center.
P850/P855
Télétexte Démarrer ou fermer le mode TeleText.
TV enregistrée Enregistrer des émissions de télévision. La
fonction Recorded TV de Windows Media Center est alors activée.
Guide Ouvrir le guide des programmes télévisés pour
visualiser les chaînes TV disponibles et les programmes que vous souhaitez regarder ou enregistrer.
TV en direct Raccourci vers l'affichage plein écran. Ce bouton
vous permet également de revenir au direct après avoir activé la fonction de pause en mode TV.
Menu DVD Ouvrir le menu principal d'un DVD si disponible.
Boutons Rouge, Vert, Jaune et Bleu
Afficher un lien d'enregistrement. Ces boutons sont disponibles sur certains modèles uniquement.
Retour Afficher la fenêtre précédente.
Plus d'infos Ce bouton active les options normalement
associées au bouton secondaire (droit) de la souris. Utilisez-le pour accéder à davantage d'options.
Chaîne/Page suivante (+) et précédente (-)
Changer de chaîne ou passer à la page suivante ou précédente, en fonction des options disponibles.
Flèches et OK Flèches : Déplacer le curseur pour naviguer à
l'intérieur des fenêtres de Windows Media Center.
OK : Exécuter l'opération ou l'option souhaitée. Il est similaire à la touche ENTER.
Muet Désactive ou réactive le son.
Relecture Revenir en arrière sur le média sélectionné.
Ignorer Avancer en accéléré sur le support sélectionné.
Manuel de l'utilisateur 2-13
Enregistrer Enregistrer le programme de télévision
sélectionné et le sauvegarder sur le disque dur.
Pause Mettre sur pause une séquence audio ou vidéo,
ou un programme TV enregistré.
Arrêter Arrêter la lecture actuellement en cours.
Contrôle du volume Augmenter ou réduire le volume lorsque vous
regardez la télévision ou des DVD, ou que vous écoutez des CD.
Lire Lire le support sélectionné.
FFW (avance rapide) Avancer dans la lecture (vidéo, disque, musique,
etc.).
REW (retour rapide) Reculer dans la lecture (vidéo, disque, musique,
etc.).

Utilisation de la télécommande

Certains ordinateurs comprennent un module pour télécommande qui permet d'exécuter certaines fonctions à distance.
Votre télécommande a spécialement été conçue pour être utilisée en association avec votre ordinateur.
Il est possible que certaines applications ne prennent pas en charge la télécommande.
P850/P855
Zone de portée de la télécommande
Pointez la télécommande en direction de votre ordinateur, puis appuyez sur un bouton. L'angle et la distance de portée sont décrits ci-dessous.
Distance Jusqu'à 5 m de la lucarne de réception
infrarouge
Angle Sous un angle horizontal de 30 degrés et vertical
de 15 degrés par rapport à la lucarne du récepteur infrarouge.
Manuel de l'utilisateur 2-14
15˚
15˚
5m
30˚
30˚
P850/P855
Illustration 2-8 Zone de portée de la télécommande
L'aspect de la télécommande fournie peut varier selon le modèle acheté.
Même si la télécommande est à portée comme indiqué ci-dessus, elle risque de ne pas fonctionner correctement, voire pas du tout dans les cas suivants.
Lorsqu'un obstacle se trouve entre la lucarne de réception infrarouge de votre ordinateur et la télécommande.
Lorsque la lumière du soleil ou une forte source de lumière fluorescente illumine la lucarne de réception infrarouge.
Lorsque la lucarne de réception infrarouge ou l'élément d'émission infrarouge de la télécommande sont sales.
Lorsque d'autres ordinateurs utilisant une télécommande infrarouge sont situés près de votre ordinateur.
Lorsque le niveau des piles est faible.

Installation/retrait de la pile

Assurez-vous que la pile fournie est bien insérée dans la télécommande avant de l'utiliser.
Maintenir les piles de télécommande hors de portée des enfants. L'ingestion d'une pile par un enfant peut être la cause d'un étouffement. En cas d'ingestion, appelez immédiatement un médecin.
Lorsque vous manipulez les piles de la télécommande, suivez les précautions suivantes.
Utilisez uniquement le type de pile spécifié. Respectez la polarité de la pile (+ ou -). Ne rechargez pas la pile, ne la soumettez pas à la chaleur, ne la
démontez pas, ne la découpez pas, ne l'exposez pas à la flamme. N'utilisez pas des piles ayant dépassé leur date de péremption ou
complètement déchargées.
Manuel de l'utilisateur 2-15
RC6
ir
Made in China
MCE IR Remote Control
Model: G83C000BF116
1x 3V CR2032 Lithium battery
P850/P855
N'utilisez pas plusieurs types de pile en parallèle ni un mélange de piles neuves et usagées.
Ne maintenez pas les piles à proximité d'autres objets métalliques, tels que colliers ou épingles à cheveux.
Lorsque vous rangez ou mettez de côté des piles usagées, assurez­vous d'isoler leurs pôles (+ et -), avec une bande isolante par exemple, pour éviter tout court-circuit.
Si vous ne respectez pas ces précautions, un dégagement de chaleur, une fuite de liquide ou une explosion sont susceptibles de se produire. Ce phénomène pouvant entraîner des brûlures ou des dommages corporels. Si le fluide contenu par la pile entre en contact avec la peau ou des vêtements, nettoyez immédiatement à l'eau claire. Si le fluide contenu par la pile entre en contact avec les yeux, nettoyez-vous les yeux immédiatement à l'eau claire et contactez un médecin. Ne touchez pas le fluide de pile déposé sur des instruments ou appareils à mains nues. Essuyez-le à l'aide d'un chiffon ou d'un essuie-tout.
Lorsque la pile fournie avec la télécommande est déchargée, remplacez-la par une pile CR2032, disponible dans le commerce. Vous ne devez pas utiliser d'autres types de piles.
Installation et retrait de la pile
1. Ouvrez le couvercle du logement pour piles à l'arrière de la télécommande.
2. Faites glisser la pile en dehors de son compartiment.
Illustration 2-9 Installation/retrait de la pile
3. Insérez la nouvelle pile à la place. Il est essentiel de respecter la polarité. Installation et retrait de la pile
4. Refermez fermement le capot de la batterie.

Composants matériels internes

Cette section décrit la partie matérielle de l'ordinateur. Les spécifications réelles varient en fonction du modèle acheté.
Manuel de l'utilisateur 2-16
P850/P855
Processeur Le type de ce processeur varie selon le modèle.
Pour connaître le type de processeur de votre modèle, ouvrez l'utilitaire PC Diagnostic en cliquant sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> Assistance et restauration -> Outil de diagnostic PC.
Remarque légale (processeur) Pour plus d'informations concernant le processeur, consultez la section
Remarques légales dans l'annexe C.
Lecteur de disque dur ou lecteur à état sol­ide
La taille du disque dur varie selon le modèle. Pour connaître le type de disque dur/SSD de
votre modèle, ouvrez l'utilitaire Outil de diagnostic PC en cliquant sur Démarrer -> Tous
les programmes -> TOSHIBA -> Assistance et restauration -> Outil de diagnostic PC.
Une partie de l'espace disque est réservée à l'administration de ce dernier.
Dans ce manuel, l'expression « disque dur » fait également référence au lecteur à état solide, sauf mention contraire.
Le lecteur à état solide (SSD) est un support de stockage grande capacité qui utilise une mémoire à état solide à la place d'un disque dur.
Sous certaines conditions de non utilisation prolongée et/ou exposition à de fortes températures, ce lecteur est vulnérable aux erreurs de rétention des données.
Remarques légales (capacité du disque dur) Pour plus d'informations sur la capacité du disque dur, consultez la section
Remarques légales dans l'annexe C.
Batterie RTC La batterie interne alimente l'horloge temps réel
(RTC) et la fonction calendrier.
Manuel de l'utilisateur 2-17
P850/P855
Mémoire vive vidéo La mémoire d'une carte graphique qui permet de
stocker une image bitmap. La quantité de mémoire vidéo dépend de la taille
de la mémoire système.
Démarrer -> Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Affichage -> Ajuster la résolution.
Vous pouvez déterminer le montant de la mémoire vidéo en cliquant sur le bouton Paramètres avancés de la fenêtre Résolution de l'affichage.
Contrôleur d'écran Le contrôleur d'écran interprète les commandes
reçues et les traduit en commandes de pilotage des pixels correspondants.
Le contrôleur d'écran contrôle également le mode vidéo, qui répond aux normes internationales relatives à la résolution d'écran et au nombre maximum de couleurs à afficher à l'écran. Les logiciels écrits pour un mode vidéo donné fonctionnent sur tout ordinateur gérant ce mode.
Du fait de la résolution accrue de l'écran interne, les lignes peuvent sembler interrompues sous DOS en mode texte plein écran.
Contrôleur graphique Le contrôleur graphique permet de tirer parti au
maximum de l'affichage.
Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU ») Pour plus d'informations sur le processeur graphique (« GPU »), consultez
la section Remarques légales dans l'annexe C.

Contrôle graphique

Certains modèles avec carte graphique NVIDIA peuvent inclure la technologie NVIDIA® Optimus™.
La technologie NVIDIA® Optimus™ optimise de façon intelligente les performances des ordinateurs ultraportables en sélectionnant le processeur graphique NVIDIA pour privilégier les performances ou un composant graphique Intel intégré pour prolonger l'autonomie de la batterie. Le basculement est automatique et ne nécessite pas de redémarrage de l'ordinateur.
Dans le menu Manage 3D Settings du panneau de configuration NVIDIA, vous pouvez changer les paramètres 3D et contourner des programmes
Manuel de l'utilisateur 2-18
P850/P855
spécifiques. Ces paramètres entrent en jeu lors de chaque lancement du programme spécifié.
Veuillez appliquer les paramètres par défaut de la technologie NVIDIA Optimus.
Si le programme ne s'exécute pas normalement après la modification des paramètres, restaurez la valeur par défaut du programme.
Si le programme ne s'exécute pas de façon normale, veuillez restaurer le paramètre par défaut du processeur graphique.
Lorsque vous utilisez des programmes de lecture de vidéo, le processeur sélectionné dans l'onglet des paramètres du programme ne peut pas être remplacé que par l'option Integrated Graphics (Graphiques intégrés).
Pour accéder à la fenêtre des paramètres, cliquez sur « NVIDIA Control Panel » -> « Manage 3D settings » -> « Program Settings ».
Pour lancer le panneau de commande NVIDIA, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration. Sélectionnez Grandes icônes ou Petites icônes dans la section Afficher par, puis cliquez sur Panneau de commande NVIDIA.
Pour plus d'informations concernant le panneau de configuration NVIDIA, consultez l'aide de NVIDIA Control Panel. Pour y accéder, cliquez sur Aide dans le menu principal, puis sélectionnez l'aide de NVIDIA Control Panel.
Deux types de pilotes d'affichage sont installés sur les modèles Optimus : « Intel® HD Graphics Driver » et « NVIDIA Graphics Driver XXX.XX ».
Ne désinstallez aucun pilote d'affichage à l'aide de la commande « Ajout/ Suppression de programmes » du Panneau de configuration.
Si vous devez désinstaller le pilote d'affichage, procédez de la façon suivante.
1. Désinstallez le pilote « NVIDIA Graphics Driver XXX.XX ».
2. Désinstallez ensuite « Intel® HD Graphics Driver ».

Technologie DPS Intel® (Display Power Saving)

Les modèles avec processeur graphique Intel peut inclure la technologie DPS qui permet de limiter la consommation d'énergie de l'ordinateur en optimisant le contraste de l'écran interne à cristaux liquides.
Cette fonctionnalité peut être utilisée si l'ordinateur :
est alimenté par la batterie ; utilise uniquement son écran interne.
La technologie DPS est activée en usine. Vous pouvez cependant la désactiver si nécessaire.
Manuel de l'utilisateur 2-19
P850/P855
La fonctionnalité DPS peut être désactivée dans la section Intel® Graphics and Media du Panneau de configuration.
Pour accéder au Panneau de configuration de l'une des façons suivantes :
Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration. Sélectionnez Grandes icônes ou Petites icônes dans la section Afficher par, puis cliquez sur Intel(R) Graphics and Media.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le Bureau et cliquez sur Propriétés graphiques.
Dans le Panneau de configuration :
1. Cliquez sur Alimentation.
2. Sélectionnez Sur batterie dans le menu déroulant de Source d'alimentation.
3. Désactivez la case DPS (Display Power Saving).
4. Cliquez sur OK.
Pour rétablir cette fonctionnalité, suivez les étapes ci-dessus et cochez la case DPS (Display Power Saving).
Manuel de l'utilisateur 2-20
Concepts de base
1
2
3
Ce chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation

Utilisation du TouchPad

Pour utiliser TouchPad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur.
Illustration 3-1 TouchPad et ses boutons de contrôle
1. TouchPad 3. Voyant Touch Pad activé/désactivé
2. Boutons de contrôle de TouchPad
P850/P855
Chapitre 3
Aspect variable selon le modèle acheté.
Les deux boutons sous le Touch Pad remplissent les mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.
Vous pouvez également appuyer sur TouchPad pour exécuter les mêmes fonctions qu'avec le bouton gauche d'une souris standard.
Cliquer une fois : appuyer une fois Double-cliquer : appuyer deux fois Glisser et déposer : Appuyez pour sélectionner la zone à déplacer, et,
tout en gardant le doigt appuyé sur le TouchPad après un second appui, déplacez l'objet sélectionné.
Pour plus de détails sur les fonctions du TouchPad, veuillez consulter la section relative aux paramètres TouchPad. Pour y accéder, cliquez sur
Démarrer -> Panneau de configuration -> Souris, sélectionnez l'onglet Paramètres du périphérique, puis cliquez sur Paramètres.
Manuel de l'utilisateur 3-1

Clavier

1
2
Les diverses dispositions des touches du clavier de l'ordinateur sont compatibles avec le clavier étendu à 104/105 touches. En effet, grâce à certaines combinaisons, vous pouvez exécuter sur votre ordinateur toutes les fonctions d'un clavier à 104/105 touches.
Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à la langue utilisée. Leur disposition correspond à la zone de vente.
Il existe six types de touches : touches de machine à écrire, bloc numérique, touches de fonction, touches de configuration, touches de contrôle du curseur et touches spéciales de Windows.
N'essayez pas de retirer les capuchons des touches du clavier. Sinon, vous risquez d'endommager les pièces situées sous ces dernières.

Voyants du clavier

Les illustrations ci-dessous présentent les positions des indicateurs de verrouillage majuscules et de pavé numérique, avec les états suivants :
P850/P855
Lorsque le voyant de verrouillage en majuscules (CapsLock) est allumé, toutes les caractères tapés au clavier sont affichés en majuscules.
Lorsque le voyant de verrouillage numérique est allumé, vous pouvez utiliser les dix touches pour entrer des chiffres.
Illustration 3-2 Voyants du clavier
1. Voyant Verrouillage en majuscules
Verrouillage en ma­juscules
Ce voyant est de couleur verte lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en
2. Voyant de verrouillage numérique
majuscules.
VERROUILLAGE NU­MERIQUE
Manuel de l'utilisateur 3-2
Lorsque le voyant VERROUILLAGE NUMERIQUE est allumé, vous pouvez utiliser les touches numérotées du clavier.

Touches de fonction : F1 à F12

Les touches de fonction F1...F12, à ne pas confondre avec la touche spéciale FN, sont au nombre de 12 et se situent sur la partie supérieure du clavier.
Les touches F1 à F12 sont appelées touches de fonction parce qu'elles permettent d'exécuter des opérations déjà programmées. Utilisées en conjonction avec la touche Fn, les touches de fonction comportant des icônes exécutent des fonctions spécifiques, telles que la modification de la luminosité ou l'activation du pavé numérique.

Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn

La touche Fn (fonction) est utilisée en conjonction avec d’autres touches pour effectuer divers réglages. Les touches de configuration sont des combinaisons de touches qui activent ou configurent certaines fonctions spécifiques.
Certains logiciels désactivent ou changent les fonctions des touches de configuration. De plus, ces paramètres ne sont pas obligatoirement restaurés lors de la réactivation du système.
P850/P855

Touches d'accès direct

Les touches d'accès direct permettent d'activer ou de désactiver certaines fonctions de l'ordinateur. Les touches d'accès direct s'utilisent en appuyant sur les cartes d'accès direct ou les touches d'accès direct définies.
Vous pouvez configurer le mode des touches de fonction en sélectionnant « Mode fonctions spéciales » ou « Mode Standard F1-F12 ». Reportez­vous à la section HW Setup du chapitre 4, Utilitaires et fonctions avancées.
Cartes d'accès direct
Les cartes d'accès direct sont normalement masquées. Pour utiliser les cartes d'accès direct :
1. Démarrez TOSHIBA Cards de l'une des façons suivantes : Maintenez enfoncée la touche FN (en mode standard F1-F12). Appuyez sur la touche d'accès direct associée (en mode Fonction
spéciale).
2. Sélectionnez l'option voulue. La carte sélectionnée s'affiche à la taille complète et les options
disponibles sont présentées en dessous. Toutes les autres cartes sont alors masquées.
Manuel de l'utilisateur 3-3
P850/P855
Pour utiliser une carte d'accès direct au moyen d'une touche d'accès direct en mode Standard F1-F12 :
1. Maintenez enfoncée la touche FN.
2. Appuyez sur la touche d'accès direct associée à la fonction voulue. La carte d'accès direct associée s'affiche en haut de l'écran et ses options disponibles figurent en dessous.
3. Pour parcourir les options affichées, maintenez la touche FN et appuyez plusieurs fois sur la touche d'accès direct. Relâchez la touche FN lorsque l'option voulue est sélectionnée.
Pour plus d'informations, consultez le fichier d'aide de TOSHIBA Flash Cards.
Pour accéder à cette aide, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Flash Cards. Dans la fenêtre des
paramètres de Flash Cards, cliquez sur le bouton Aide.
Touches d'accès direct
Cette section décrit les fonctions associées aux touches d'accès direct.
Mode fonctions
Mode Standard F1-F12
Fonction
spéciales
F1 Fn + F1 Lance le fichier d'aide fourni avec le
logiciel.
F2 Fn + F2 Réduit la luminosité de l'écran de
façon progressive.
F3 Fn + F3 Augmente la luminosité de l'écran de
façon progressive.
F4 Fn + F4 Bascule l'affichage vers un autre
écran. Pour utiliser le mode simultané, vous
devez ajuster la résolution de l'écran interne sur celle de l'écran externe.
F5 Fn + F5 Active ou désactive Touch Pad.
Touches de fonction F6
Touches de fonction F7
Fn + F6 Revenir en arrière sur le média
sélectionné.
Fn + F7 Lit ou interrompt la lecture du
support.
F8 Fn + F8 Avancer en accéléré sur le support
sélectionné.
F9 Fn + F9 Réduit le volume de l'ordinateur.
F10 Fn + F10 Augmente le volume de l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur 3-4
P850/P855
Mode fonctions spéciales
F11 Fn + F11 Active ou coupe le son.
F12 Fn + F12 Sélectionne les périphériques sans fil
FN + 1 FN + 1 Réduit la taille de l'icône à l'écran ou
FN + 2 FN + 2 Agrandit la taille de l'icône à l'écran
FN + espace FN + espace Modifie la résolution de l'affichage.
FN + Z FN + Z Activer/désactiver l'éclairage du
Mode Standard F1-F12
Fonction
actifs.
la taille de la police dans l'une des fenêtres d'application prises en charge.
ou la taille de la police dans l'une des fenêtres d'application prises en charge.
clavier (pris en charge par certains modèles).
Verrouillage de la touche Fn
Exécutez l'utilitaire Accessibilité pour « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de fonction. Pour exécuter l'utilitaire Accessibilité, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Accessibilité.

Touches Windows spécifiques

Le clavier comporte deux touches spécifiques à Windows : la touche Démarrer de Windows active le menu Démarrer et l'autre a le même effet que le bouton droit de la souris.
Cette touche active le menu Démarrer de Windows
Cette touche active les options normalement associées au bouton secondaire (droit) de la souris.

Production de caractères ASCII

Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois, ces caractères peuvent être produits en tapant le code correspondant.
1. Maintenez la touche Alt enfoncée.
Manuel de l'utilisateur 3-5
2. A l'aide des touches du pavé numérique intégré, tapez le code ASCII
1
1
voulu.
3. Relâchez la touche Alt pour que le caractère apparaisse à l'écran.

Utilisation du lecteur d'empreintes

Le présent produit comporte un utilitaire de reconnaissance d'empreinte digitale. En associant un ID et un mot de passe au périphérique d'authentification d'empreinte digitale, il est devenu superflu d'entrer le mot de passe au clavier. La fonctionnalité de reconnaissance d'empreintes offre les possibilités suivantes :
Connexion à Windows et accès à une page d'accueil sécurisée par l'intermédiaire d'Internet Explorer.
Les fichiers et les dossiers peuvent être chiffrés et déchiffrés pour les protéger contre les accès non autorisés.
Déverrouillage de l'économiseur d'écran. Authentification du mot de passe utilisateur et, le cas échéant, du mot
de passe de protection du disque dur/SSD, lorsque vous démarrez l'ordinateur (authentification au démarrage).
Fonctionnalité de connexion biométrique centralisée
Seuls certains modèles disposent d'un détecteur d'empreintes.

Reconnaissance d'empreinte

P850/P855
Appliquez les étapes suivantes lors de l'enregistrement doigts ou de la procédure d'authentification pour réduire les risques d'échec :
Alignez la première phalange du doigt sur le centre du lecteur. Touchez légèrement le capteur et faites glisser votre doigt de façon constante jusqu'à ce que la surface du capteur devienne visible. Veillez à ce que le centre du doigt soit sur le capteur.
Les illustrations suivantes indiquent comment faire glisser le doigt sur le lecteur de reconnaissance digitale.
Illustration 3-5 Mouvement du doigt
1. Capteur
Manuel de l'utilisateur 3-6
P850/P855
Evitez de raidir le doigt ou d'appuyer trop fort. Assurez-vous que le centre de l'empreinte touche le lecteur avant de faire glisser le doigt. Sinon, la lecture d'empreinte risque d'échouer.
Assurez-vous systématiquement que le centre de la partie enroulée de l'empreinte est aligné sur le centre du lecteur.
L'authentification risque d'échouer lorsque vous faites glisser le doigt trop doucement ou rapidement. Suivez les instructions affichées à l'écran pour compléter l'installation.

Aspects essentiels du lecteur d'empreintes digitales

Veuillez tenir compte des recommandations suivantes lors de l'utilisation du détecteur d'empreintes digitales. Le non respect des recommandations suivantes risque d'endommager le lecteur ou de provoquer une panne, et de provoquer des erreurs de détection ou un taux d'échec élevé.
Ne rayez pas la surface du lecteur avec vos ongles ou tout objet dur ou pointu.
N'appuyez pas trop fort sur le lecteur. N'appuyez pas sur le lecteur avec un doigt ou tout objet humide.
Assurez-vous que la surface du lecteur est propre et exempte de vapeur d'eau.
N'appuyez pas sur le lecteur avec un doigt sale, car des particules pourraient le rayer.
Ne collez pas de vignettes ou n'écrivez pas sur le lecteur. N'appuyez pas sur le lecteur avec un doigt ou tout objet chargé
d'électricité statique.
Prenez les précautions suivantes avant de placer votre doigt sur le lecteur, qu'il s'agisse de la procédure d'inscription ou de reconnaissance.
Lavez et séchez soigneusement vos mains. Déchargez-vous de toute électricité statique en touchant une surface
en métal. L'électricité statique est une cause courante d'échec de détection, notamment lorsque le temps est sec.
Nettoyez le lecteur avec un chiffon doux et non pelucheux. N'appliquez pas de détergents.
Les situations suivantes risquent de provoquer des erreurs de reconnaissance, voire un échec :
doigt trempé ou gonflé (après un bain par exemple) ; doigt blessé ; doigt humide ; doigt sale ou gras ; peau extrêmement sèche.
Prenez les précautions suivantes pour améliorer le taux de reconnaissance de vos empruntes.
Enregistrez au moins deux doigts.
Manuel de l'utilisateur 3-7
P850/P855
Enregistrez d'autres doigts en cas de problèmes répétitifs avec les doigts déjà inscrits.
Un changement de condition, tel qu'un doit blessé, rugueux, très sec, humide, sale, gras, gonflé ou humide risque de réduire le taux de succès de la procédure de détection. En outre, si le bout du doigt est usé ou déformé, le taux de détection risque de se réduire.
Chaque doigt est caractérisé par une empreinte unique. Assurez-vous que seules les empreintes inscrites sont utilisées lors de l'identification.
Veillez à toujours faire glisser votre doigt dans la même position et à la même vitesse (voir l'illustration précédente).
Le détecteur d'empreintes permet de comparer et analyser les caractéristiques uniques d'une empreinte. Toutefois, certaines empreintes ne disposent pas de suffisamment de caractéristiques uniques pour être reconnues.
Le taux de succès de la détection peut différer d'un utilisateur à l'autre.

Aspects essentiels de l'utilitaire de reconnaissance d'empreintes digitales

Lorsque la fonction EFS (Encryption File System) de chiffrement de fichiers de Windows 7 est utilisée, le fichier ne peut plus être chiffré avec le logiciel Toshiba.
Vous pouvez sauvegarder les données d'empreintes ou les informations enregistrées dans la base de données de mots de passe d'IE.
Utilisez la fonction Import/Export du menu principal de TOSHIBA Fingerprint.
Reportez-vous également au fichier d'aide de l'utilitaire de reconnaissance d'empreinte pour plus d'informations. Vous pouvez le démarrer en procédant comme suit :
Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Fingerprint Utility. La fenêtre principale s'affiche. Cliquez sur ? dans le coin inférieur gauche de l'écran.
Limitations de l'utilitaire biométrique
TOSHIBA ne garantit pas que le lecteur d'empreinte va toujours identifier correctement l'utilisateur inscrit ou écarter les utilisateurs non autorisés. TOSHIBA n'est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l'utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des empreintes.
Le détecteur d'empreintes permet de comparer et analyser les caractéristiques uniques d'une empreinte. Toutefois, certaines empreintes ne disposent pas de suffisamment de caractéristiques uniques pour être reconnues.
Manuel de l'utilisateur 3-8
Le taux de succès de la détection peut différer d'un utilisateur à l'autre.

Préparation de l'enregistrement d'empreinte

Utilisez la procédure suivante lorsque vous procédez pour la première fois à la reconnaissance d'empreinte.
Le système de reconnaissance d'empreintes utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe définis dans Windows. Si aucun mot de passe n'a été défini sous Windows, faites-le avant de débuter le processus d'enregistrement des empreintes.
Le capteur permet de capter au moins vingt modèles d'empreinte. Il peut être possible d'inscrire davantage d'empreintes selon l'utilisation de la mémoire par le capteur.
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Fingerprint, ou cliquez sur l'icône de l'utilitaire
Fingerprint dans la barre des tâches.
2. L'écran Enroll (Enregistrer) s'affiche. Entrez le mot de passe du compte actif dans le champ Windows Password (Mot de passe Windows). Si aucun mot de passe Windows n'est défini, un nouvel écran vous propose de configurer un nouveau mot de passe de connexion. Ensuite cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur l'icône d'empreinte non enregistrée au-dessus du doigt à enregistrer et cliquez sur Suivant.
4. Un avis relatif à l'écran d'enregistrement s'affiche. Validez le message et cliquez sur Suivant.
5. L'écran Scanning Practice (Essais de lecture d'empreinte) s'affiche. Vous pouvez effectuer des essais de reconnaissance d'empreinte pour vous entraîner à la méthode correcte (3 essais possibles). A l'issue de cette procédure d'essai, cliquez sur Suivant.
6. Faites glisser trois fois le même doigt. Si la numérisation aboutit, le message « Enrollment succeeded! Do you want to save this fingerprint? » (Enregistrement réussi. Souhaitez-vous enregistrer cette empreinte ?) s'affiche, cliques sur OK.
7. Le message suivant s'affiche : « It’s strongly recommended you enroll one more fingerprint » (Il est fortement recommandé d'enregistrer plusieurs doigts). Cliquez sur OK et répétez les étapes 3, 4, 5 et 6 avec un autre doigt.
Il est fortement recommandé d'enregistrer au moins 2 empreintes. Vous ne pouvez pas inscrire le même doigt plusieurs fois, y compris
sur un compte utilisateur différent.
P850/P855
Manuel de l'utilisateur 3-9

Supprimez les données d'empreinte

Les empreintes enregistrées sont stockées dans la mémoire permanente du lecteur d'empreintes. Si vous cédez votre ordinateur à une autre personne ou le jetez, il est recommandé d'effacer les informations relatives à vos empreintes :
Supprimez les données d'empreinte de l'utilisateur connecté
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> , ou double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire
Fingerprint dans la barre des tâches.
2. Faites glisser votre doigt sur le capteur.
3. Le menu principal de l'utilitaire TOSHIBA Fingerprint s'affiche. Sélectionnez Enroll (Enregistrer) dans le menu principal.
4. Dans la fenêtre Enroll, vous pouvez supprimer les données d'empreinte de l'utilisateur connecté. Cliquez sur l'enregistrement d'empreinte à supprimer, le message « Are you sure you want to delete this template? » (Voulez-vous supprimer ce modèle) s'affiche. Cliquez sur le bouton OK. Si vous souhaitez supprimer d'autres empreintes, répétez cette étape. Si vous une seule empreinte est enregistrée, le message « Sorry! At least one fingerprint is required » (Désolé. Au moins une empreinte est requise) s'affiche lorsque vous cliquez sur OK. Vous ne pouvez pas supprimer une empreinte unique.
5. Cliquez sur Fermer.
6. Le message « Are you sure you want to quit? » (Etes-vous sûr de vouloir quitter ?) s'affiche. Cliquez sur OK. L'écran principal de TOSHIBA Fingerprint Utility s'affiche à nouveau.
P850/P855
Supprimer toutes les empreintes de tous les utilisateurs
1. Dans le menu principal de TOSHIBA Fingerprint Utility, cliquez sur Run as administrator (Exécuter en tant qu'administrateur) dans le
coin inférieur gauche.
2. La fenêtre Account Controm (Contrôle du compte) s'affiche. Cliquez sur Oui.
3. Faites glisser le doigt enregistré.
4. Sélectionnez l'option Fingerprint Control (Contrôle de l'empreinte).
5. La liste des empreintes de tous les utilisateurs est présentée dans cet écran. Cliquez sur « Delete All » (Supprimer tout) dans le coin inférieur droit.
6. Le message « Are you sure you want to delete all fingerprints? » (Voulez-vous supprimer toutes ces empreintes ?) s'affiche. Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Fermer.
8. Le message « Are you sure you want to quit? » (Etes-vous sûr de vouloir quitter ?) s'affiche. Cliquez sur OK. L'écran principal de TOSHIBA Fingerprint Utility s'affiche à nouveau.
Manuel de l'utilisateur 3-10

Ouverture de session par l'intermédiaire de la reconnaissance d'empreinte

La reconnaissance d'empreinte offre une solution rapide d'ouverture de session Windows.
Ceci est particulièrement utile lorsque de nombreux utilisateurs partagent le même ordinateur.
Procédure d'authentification
1. Allumez l'ordinateur.
2. L'écran Logon Authorization (Autorisation de connexion) s'affiche. Choisissez l'un des doigts enregistrés et faites-le glisser sur le lecteur. Lorsque l'authentification réussit, l'utilisateur est connecté à Windows.
En cas d'échec, entrez le mot de passe Windows. Un message d'avertissement s'affiche lorsque l'authentification est
anormale ou a échoué au cours d'une période fixe.

Fonctionnalité de connexion unique par lecture d'empreinte au démarrage

Vue d'ensemble de l'authentification par empreinte
Le système d'authentification par empreinte digitale permet de remplacer le mot de passe Utilisateur, saisi au clavier, lors du démarrage.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le système d'authentification biométrique pour le mot de passe de démarrage, et préférez rétablir la version clavier, cliquez sur la section utilisateur de l'écran d'authentification biométrique. Cette option permet de basculer immédiatement vers l'écran de saisie au clavier.
Vous devez veiller à enregistrer un mot de passe utilisateur dans l'utilitaire TOSHIBA Password avant de vous servir de la sécurité biométrique au démarrage et de ses fonctionnalités étendues pour accéder à l'ordinateur lors de sa mise en route.
Faites glisser votre doigt lentement et à une vitesse constante. Si la qualité d'authentification ne s'améliore pas, faites glisser votre doigt à une vitesse différente.
En cas de modification de l'environnement ou des paramètres liés à l'autorisation, vous devez fournir des informations d'autorisation, telles que le mot de passe utilisateur ou de disque dur (et le mot de passe du disque dur/SSD, le cas échéant).
P850/P855
Manuel de l'utilisateur 3-11
P850/P855
Vue d'ensemble de la fonctionnalité de connexion unique
Cette fonctionnalité permet à l'utilisateur de compléter le processus d'authentification pour les mots de passe User/BIOS (et éventuellement, le mot de passe du disque dur/SSD) et de se connecter à Windows de façon biométrique.
Vous devez enregistrer les mots de passe User/BIOS et de connexion Windows avant de procéder à la mise en place de la sécurité biométrique au démarrage et d'utiliser la fonctionnalité de connexion biométrique centralisée. Exécutez l'utilitaire TOSHIBA Password pour enregistrer le mot de passe Utilisateur/BIOS. Si le mot de passe de connexion Windows n'est pas utilisé par défaut sur votre système, consultez la documentation Windows pour déterminer comment l'enregistrer.
Une seule authentification par empreinte digitale est requise pour remplacer les mots de passe BIOS/User, (et éventuellement de disque dur/ SSD) et de connexion Windows.
Procédure d'activation de la fonctionnalité de connexion unique par lecture d'empreinte au démarrage
Vous devez enregistrer votre empreinte digitale avec l'application TOSHIBA Fingerprint avant d'activer et de configurer la fonctionnalité de connexion biométrique centralisée. Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres.
1. Vous devez disposer de droits de niveau administrateur.
2. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Outils et utilitaires -> Fingerprint.
3. Faites glisser votre doigt sur le capteur.
4. Le menu principal de l'utilitaire TOSHIBA Fingerprint s'affiche. Cliquez sur Run as administrator (Rôle administrateur) dans le coin inférieur gauche.
5. La fenêtre Account Controm (Contrôle du compte) s'affiche. Cliquez sur Oui.
6. Faites glisser votre doigt sur le capteur.
7. Sélectionnez Setting (Paramètres) dans le menu principal pour ouvrir la fenêtre Setting.
Activez la case Boot authentication (Authentification au démarrage) si vous souhaitez utiliser la fonctionnalité d'authentification au démarrage.
Activez les cases Boot authentication (Authentification au démarrage) et Single sign-on (Connexion centralisée) si vous souhaitez employer la connexion biométrique centralisée.
8. Cliquez sur Appliquer.
9. Le message « Save succeeded » (Enregistrement réussi) s'affiche. Cliquez sur OK.
10. Cliquez sur Fermer.
Manuel de l'utilisateur 3-12
11. Le message « Are you sure you want to quit? » (Etes-vous sûr de vouloir quitter ?) s'affiche. Cliquez sur OK. L'écran principal de TOSHIBA Fingerprint Utility s'affiche à nouveau.
La nouvelle configuration de la fonctionnalité d'enregistrement biométrique centralisé s'applique dès le redémarrage de l'ordinateur.

Lecteurs optiques

Cet ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD super multi, d'un graveur de Blu-ray Disc™ ou d'un lecteur mixte de Blu-ray Disc™ (BDXL™). Lorsque l'ordinateur lit un disque optique, un voyant est allumé sur le lecteur.

Formats

Ces lecteurs prennent en charge les formats suivants.
Lecteur de DVD Super Multi
Ce lecteur prend en charge les formats suivants : CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (session unique ou multiple), CD-ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD +R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R (double couche) (Format1), DVD+R (double couche).
Lecteur mixte de Blu-ray Disc™
P850/P855
Outre les formats ci-dessus, le lecteur mixte de Blu-ray Disc™ prend en charge les BD-ROM et les BD-ROM (double couche).
Graveur de Blu-ray Disc
En complément des formats ci-dessus, le graveur de Blu-ray Disc™ prend en charge les BD-R, BD-R (double couche), BD-RE et BD-RE (double couche).
Graveur de Blu-ray™ BDXL™
En supplément des formats suivants, le graveur Blu-ray™ BDXL™ prend en charge les BD-R TL, BD-R QL et BD-RE TL.
Certains types et formats de disques DVD-R double couche et DVD+R double couche peuvent ne pas être lisibles.

Utilisation des lecteurs de disques optiques

Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur disque. Vous pouvez utiliser des CD de 12 cm (4,72 pouces) ou de 8 cm (3,15 pouces) sans adaptateur.
Manuel de l'utilisateur 3-13
1
2
P850/P855
Utilisez l'application de lecture de DVD pour lire des vidéos sur des DVD.
Pour plus de détails sur les précautions d'écriture des disques, consultez la section Ecriture de disques.
Pour charger un disque, suivez les instructions ci-dessous :
1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau lorsque l’ordinateur est sous tension.
2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.
Illustration 3-6 Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le tiroir
1. Bouton d'éjection 2. Plateau
Manuel de l'utilisateur 3-14
1
P850/P855
3. Placez le disque dans le tiroir du lecteur (partie imprimée vers le haut).
Illustration 3-7 Insertion d'un disque
1. Objectif laser
Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l'ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le disque lorsque vous le placez sur le plateau. Assurez-vous que le disque repose à plat.
Ne touchez pas l'objectif laser ou son boîtier en raison de risques de rupture de l'alignement.
Veillez à ne pas laisser entrer de poussières ou débris dans le lecteur. Vérifiez la surface du plateau, notamment la zone située derrière le bord avant du plateau, pour éviter tout problème.
4. Appuyez doucement au centre du disque jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. Le disque doit être aligné sur la base de l’axe.
5. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place.
Si le disque n'est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il risque d'être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s'ouvre pas complètement lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection.
Retrait de disques
Suivez les étapes ci-dessous pour enlever le disque :
N'appuyez pas sur le bouton d'éjection lorsque l'ordinateur accède au lecteur de disques optique. Attendez que le voyant Disque optique soit éteint avant d'ouvrir le tiroir. De plus, si le disque tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu’il se stabilise avant de le retirer.
1. Pour ouvrir partiellement le tiroir, appuyez sur le bouton d'éjection. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.
Manuel de l'utilisateur 3-15
Φ1.0mm
1
P850/P855
Lorsque le tiroir s'ouvre légèrement, attendez que le disque ne tourne plus pour l'ouvrir complètement.
2. Les bords du disque dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi retirer facilement le disque. Enlevez doucement le disque en le soulevant.
3. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place.
Retrait du disque lorsque le lecteur ne s'ouvre pas
Le bouton d'éjection ne permet pas d'ouvrir le plateau lorsque l'ordinateur est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez enfoncer un objet fin (d'environ 15 mm) tel qu'un trombone déplié dans l'emplacement d'éjection manuelle, située près du bouton d'éjection.
Illustration 3-8 Ejection manuelle
1. Emplacement d'éjection manuelle
Mettez l'ordinateur hors tension si vous utilisez l'emplacement d'éjection manuelle. Le disque risque de s’envoler si vous ouvrez le plateau avant qu’il se soit stabilisé, ce qui risque de provoquer des blessures.

Disques enregistrables

Cette section décrit les types de inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver. Les utilitaires TOSHIBA Disc Creator et Corel Digital Studio permettent d'écrire des données sur les disques.
CD
Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Vous pouvez enregistrer plusieurs fois de suite sur des CD-RW, ce qui inclut les CD-RW, les CD-RW grande vitesse et les CD-RW.
Manuel de l'utilisateur 3-16
DVD
Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R et DVD+R double couche ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés plusieurs fois.
Blu-ray™
Les disques BD-R, BD-R DL, BD-R TL et BD-R QL ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les disques BD-RE, BD-RE DL et BD-RE TL peuvent être enregistrés plusieurs fois.

Ecriture de disques

TOSHIBA Disc Creator et Corel Digital Studio sont fournis en tant que logiciels d'écriture avec cet ordinateur.
Corel Digital Studio permet d'écrire des fichiers au format vidéo. TOSHIBA Disc Creator permet d'écrire des données.
Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD Super Multi ou Blu-ray Disc™ mixtes pour écrire des données sur des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R double couche, DVD-RW, DVD+R, DVD+R double couche, DVD+RW ou des DVD-RAM.
Vous·pouvez·utiliser·le·graveur·de·Blu-ray™ pour écrire des données sur des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R c, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (double couche), BD-RE or BD-RE (double couche).
Vous·pouvez·utiliser·le·graveur·de·Blu-ray™ BDXL™ pour écrire des données sur des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD­RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (double couche), BD-RE, BD-RE (double couche), BD-R TL, BD-R QL ou BD-RE TL.
Lorsque vous écrivez sur un support optique, branchez l'ordinateur sur le secteur. En effet, l'écriture risque d'échouer si le niveau de la batterie devient insuffisant.
P850/P855
Remarque importante
Avant d'écrire ou de réécrire sur tout disque pris en charge par le lecteur disques optiques, lisez et respectez toutes les instructions de sécurité et d'emploi décrites dans cette section. Faute de quoi le lecteur de disques optiques peut ne pas fonctionner correctement, et vous risquez de perdre des données ou de subir des dommages.
Manuel de l'utilisateur 3-17
Responsabilités
TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de :
Tout dommage sur un disque causé par l'écriture ou la réécriture avec ce produit.
Toute modification ou perte du contenu d'un liée à l'écriture ou la réécriture avec ce produit ou toute perte de profits ou interruption d'activité provoquée par la modification ou la perte du contenu enregistré.
Dommages dus à l'utilisation de périphériques ou de logiciels tiers.
En raison des limitations techniques des graveurs de disques optiques actuels, vous pouvez dans certains cas être confrontés à des erreurs de gravure/enregistrement inattendues dues à la mauvaise qualité des disques ou à des problèmes matériels. C'est pourquoi il est recommandé de toujours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas d'une éventuelle altération du contenu enregistré.

Avant l'écriture ou la ré-écriture

Conformément à un test de compatibilité limité de TOSHIBA, nous suggérons les fabricants suivants de disques. La qualité du disque est essentielle pour les taux d'écriture ou de ré-écriture. TOSHIBA ne garantit toutefois pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces disques optiques.
CD-R :
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW : (Multi-Speed, High-Speed et Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R : Spécification des DVD pour les disques réinscriptibles de la version
2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (pour les supports de 8x et 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 8x et
16x) Hitachi Maxell, Ltd. (pour les supports 8x et 16x)
DVD-R DC :
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x et 8x)
DVD+R :
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 8x et 16x)
TAIYO YUDEN CO., Ltd. (pour les supports 8x et 16x)
P850/P855
Manuel de l'utilisateur 3-18
P850/P855
DVD+R double couche :
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les lecteurs d'une vitesse de 8x)
DVD-RW : Spécifications DVD pour les disques enregistrables, version 1.1 ou
version 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (pour les disques 2x, 4x et 6x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 2x, 4x et
6x)
DVD+RW :
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x et 8x)
DVD-RAM : (uniquement lecteur de DVD super multi) Spécification des DVD pour les disques DVD-RAM de la version 2.0,
2.1 ou 2.2.
Panasonic Corporation (pour les disques 3x et 5x) Hitachi Maxell,Ltd. (pour les supports 3x et 5x)
BD-R :
Panasonic Corporation
BD-R (double couche) :
Panasonic Corporation
BD-RE :
Panasonic Corporation
BD-RE (double couche) :
Panasonic Corporation
BD-R TL :
TDK. SHARP
BD-RE TL :
Panasonic Corporation
Certains types et formats de disques DVD-R double couche et DVD+R double couche peuvent ne pas être lisibles.
Les DVD-R double couche créés au format 4 (LJP - Layer Jump Recording) ne peuvent pas être lus.
Manuel de l'utilisateur 3-19
P850/P855
Lors de la gravure ou de l'enregistrement
Points à respecter lorsque vous gravez ou réenregistrez un support :
Copiez toujours les données du disque dur vers le disque optique. N'utilisez pas la commande couper/coller en raison du risque de perte de données en cas d'erreur d'écriture.
Opérations non recommandées durant l'écriture :
Changer d'utilisateur dans le système d'exploitation Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas
de la souris ni du Touch Pad. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus.
Lancement d'une application de communications. Faire subir des vibrations à l'ordinateur. Installer, supprimer ou connecter des périphériques externes, ce
qui inclut les composants suivants : carte mémoire, périphériques USB, écran externe ou périphériques optiques numériques.
Utilisation des boutons de contrôle Audio/Vidéo pour reproduire du son.
Ouvrir le lecteur optique.
N'éteignez pas l'ordinateur, ne fermez pas votre session et n'utilisez pas les modes de Veille/Veille prolongée durant l'écriture.
Vérifiez que la gravure est terminée avant de passer en mode Veille ou Veille prolongée (la gravure est terminée si vous pouvez extraire le disque du lecteur de disques optiques).
Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner des erreurs d'écriture.
Posez l'ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à vibrations, tels que les avions, les trains ou les voitures. Ne posez pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de communication sans fil à proximité de l'ordinateur.

TOSHIBA Disc Creator

Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de TOSHIBA Disc Creator:
Il est impossible de créer des DVD vidéo avec TOSHIBA Disc Creator. Il est impossible de créer des DVD audio avec TOSHIBA Disc Creator. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction CD Audio (CD audio pour
voiture ou lecteur CD pour la maison) de TOSHIBA Disc Creator pour enregistrer de la musique sur un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW.
N'utilisez pas la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator pour copier des DVD vidéo et des DVD-ROM protégés par copyright.
Vous ne pouvez pas sauvegarder les DVD-RAM avec la fonction « Disc Backup » de TOSHIBA Disc Creator.
Manuel de l'utilisateur 3-20
P850/P855
Vous ne pouvez pas faire de copie d'un disque CD-ROM, CD-R ou CD-RW sur un DVD-R, DVD-R (double couche) ou DVD-RW avec la fonction Sauvegarde de disque de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d'un disque CD-ROM, CD-R ou CD-RW sur un DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d'un DVD-ROM, DVD VIDEO, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW sur un CD-R ou CD-RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
TOSHIBA Disc Creator n'est pas compatible avec le format d'écriture par paquets.
Vous ne pourrez pas toujours utiliser la fonction « Sauvegarde De disque » de TOSHIBA Disc Creator pour sauvegarder un DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW gravé avec un autre logiciel et sur un autre graveur.
Si vous écrivez des données sur un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD+R ou DVD+R (double couche) qui comporte déjà des données, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à ces données supplémentaires dans certaines circonstances. Ce type de disque n'est pas reconnu par les systèmes d'exploitation 16 bits, tels que Windows 98SE et Windows ME. Sous Windows NT4 vous devez disposer du Service Pack 6 ou plus récent pour lire les données. Sous Windows 2000, vous devez installer le Service Pack 2 ou plus récent. De plus, certains lecteurs de DVD-ROM et DVD-ROM / CD-R/RW ne sont pas capables de lire ces données supplémentaires, quel que soit le système d'exploitation.
TOSHIBA Disc Creator ne gère pas la gravure sur disques DVD-RAM. Utilisez Windows Explorer ou un autre utilitaire.
Pour effectuer une copie de sauvegarde d'un disque DVD, vérifiez que le lecteur source reconnaît la gravure sur disques DVD-R, DVD-R double couche, DVD-RW, DVD+R, DVD+R double couche ou DVD +RW, faute de quoi le disque source peut être copié incorrectement.
Pour sauvegarder un DVD-R/-R double couche, DVD-RW, DVD+R/+R double couche ou DVD+RW, utilisez le même type de disque.
Vous ne pouvez pas supprimer en partie les données écrites sur des CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW.
Vérification des données
Pour que les données soient correctement gravées, suivez les étapes ci­dessous avant de graver un disque de données.
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA ->
Médias et divertissement -> Disc Creator pour accéder à l'utilitaire TOSHIBA Disc creator.
Manuel de l'utilisateur 3-21
2. Vous pouvez afficher la boîte de dialogue de configuration de deux façons :
Cliquez sur le bouton d'enregistrement des paramètres ( ) d'écriture dans la barre d'outils principale en mode CD/DVD de données.
Sélectionnez Paramètres des modes -> CD/DVD de données Paramètres.
3. Activez la case Vérifier les données écrites.
4. Sélectionnez le mode Fichier - Ouvrir ou Comparaison complète.
5. Cliquez sur le bouton OK.
Pour en savoir plus sur TOSHIBA Disc Creator
Veuillez consulter le fichier d'aide de TOSHIBA Disc Creator pour plus de détails sur ce programme.

Utilisation de Corel Digital Studio pour TOSHIBA

Seuls certains modèles prennent cette fonctionnalité en charge.
Procédure de création d'un DVD-Video ou d'un disque de film Blu-ray Disc™
Etapes simplifiées de création d'un DVD-Video ou d'un Blu-ray Disc™ de film à partir d'une source vidéo :
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> Corel Digital Studio pour TOSHIBA -> Corel Digital Studio pour TOSHIBA pour lancer Corel Digital Studio.
2. Insérez un disque dans le lecteur DVD.
3. Recherchez une source vidéo et faites-la glisser sur le Bac support.
4. Cliquez sur Graver -> Disque vidéo.
5. Sélectionnez DVD ou Blu-ray dans la section Sélectionner disque.
6. Sélectionnez DVD-Video ou BDMV dans Format du projet.
7. Entrez le nom du projet et sélectionnez un style.
8. Cliquez sur le bouton Aller à la modification du menu.
9. Cliquez sur le bouton Graver.
P850/P855
En savoir plus sur Corel Digital Studio
Pour plus de détails sur Corel Digital Studio, reportez-vous au manuel et aux fichiers d'aide.
Ouverture du manuel de Corel Digital Studio Appuyez sur F1 pendant le lancement de Corel Digital Studio.
Informations importantes
Tenez compte des limitations suivantes lorsque vous écrivez, convertissez ou lisez des films sur un DVD vidéo ou un Blu-ray Disc™.
Manuel de l'utilisateur 3-22
Modification des vidéos numériques
Connectez-vous en tant qu'administrateur pour utiliser Corel Digital Studio.
Assurez-vous que l'ordinateur est branché sur le secteur lorsque vous utilisez Corel Digital Studio.
Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas de fonctions d'économie d'énergie.
Lorsque vous modifiez un DVD, vous pouvez afficher des aperçus. Cependant, lorsqu'une autre application est en cours d'exécution, l'aperçu risque de ne pas s'afficher correctement.
Corel Digital Studio ne permet pas de modifier ou de lire les contenus protégés contre la copie.
N'activez pas le mode Veille ou Veille prolongée pendant l'utilisation de Corel Digital Studio.
N'utilisez pas Corel Digital Studio juste après le démarrage de l'ordinateur. Attendez que le témoin d'activité du lecteur de disques soit arrêté.
Les fonctions de gravure de CD, DVD-audio et CD vidéo ne sont pas prises en charge par cette version.
N'exécutez pas de logiciels tels qu'un économiseur d'écran, dans la mesure où ce type de programme recourt de façon intensive au processeur.
Pas de prise en charge du codage et du décodage mp3. Le format DVD-VR n'est pas pris en charge par cette version.
P850/P855
Avant d'enregistrer la vidéo sur le DVD ou le Blu-ray™
Veuillez n'utiliser que des DVD ou des Blu-ray Disc™ recommandés par le fabricant de votre lecteur.
Ne définissez pas le lecteur de travail sur un périphérique lent, tel qu'un disque dur USB 1.1, car ce dernier ne pourra pas écrire sur le DVD/Blu-ray™.
Opérations non recommandées durant l'écriture : Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la
souris ni de Touch Pad. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus.
Ne soumettez pas l'ordinateur à des impacts ou des vibrations. Utiliser le bouton sélecteur de mode ou les boutons de contrôle Audio/
Vidéo pour reproduire des fichiers audio (musique/voix). Ouvrir le lecteur optique. Installez, retirez ou raccordez les périphériques extérieurs, notamment
les périphériques suivants : carte mémoire, périphériques USB, écran externe et périphériques optiques numériques.
Veuillez vérifier le disque après l'enregistrement de données importantes.
Pas de prise en charge de la sortie au format VCD et SVCD.
Manuel de l'utilisateur 3-23
Ejectez le disque.
A propos des DVD et des Blu-ray Disc™ enregistrés
Les DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM ne peuvent pas être lus sur certains lecteurs DVD-ROM informatiques ou autres lecteurs DVD.
Lors de la lecture de DVD enregistrés sur votre ordinateur, utilisez l'application TOSHIBA VIDEO PLAYER ou TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Lorsque vous lisez vos disques Blu-ray Disc™ enregistrés sur votre ordinateur, utilisez l'application TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
L'option de formatage complet peut ne pas être disponible lorsque le disque a été utilisé de façon intensive. Dans ce cas, utilisez un disque neuf.

TOSHIBA VIDEO PLAYER

Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de TOSHIBA VIDEO PLAYER:

Remarques sur l'utilisation du lecteur

Ce logiciel ne peut être utilisé que sous Windows 7. Le logiciel de lecture TOSHIBA VIDEO PLAYER est destiné à la
lecture de DVD vidéo et de DVD-VR. Avec certains DVD vidéo, des pertes d'image, des sautes de son ou
une désynchronisation de l'image et du son peuvent être constatés. Fermez toutes les autres applications lorsque vous utilisez
« TOSHIBA VIDEO PLAYER. Pendant la lecture d’un disque Video, n’ouvrez pas d’autre application et n’effectuez aucune opération. Dans certains cas, la lecture pourrait être interrompue ou fonctionner de manière inattendue.
Les DVD non finalisés créés à l'aide d'enregistreurs de DVD de salon peuvent ne pas être lus sur l'ordinateur.
Utilisez des DVD vidéo dont le code de zone correspond au « paramètre par défaut » (le cas échéant) ou à « Tout ».
Veillez à ne pas tenter de lire une vidéo tout en enregistrant un programme télévisé avec une autre application. Sinon, vous risquez de subir des erreurs de lecture du DVD-Video ou d'enregistrement de l'émission. En outre, si un enregistrement programmé commence pendant la lecture d'un DVD-Video, vous risquez également de subir une erreur de lecture ou d'enregistrement. Assurez-vous qu'aucun enregistrement n'est programmé pendant la période prévue de visionnement du DVD-Video.
Certains disques ne sont pas compatibles avec les options de mise en veille de « TOSHIBA VIDEO PLAYER.
P850/P855
Manuel de l'utilisateur 3-24
P850/P855
Il est fortement recommandé de brancher l'adaptateur secteur lorsque vous regardez des vidéo. La fonctionnalité d'économie d'énergie pourrait provoquer une lecture saccadée. Si vous regardez des DVD vidéo en alimentant l'ordinateur avec la batterie, sélectionnez l'option d'alimentation « Equilibré ».
L'économiseur d'écran est désactivé pendant la lecture de vidéos avec TOSHIBA VIDEO PLAYER. Dans ce cas, l'ordinateur n'active pas automatiquement le mode Veille prolongée, Veille ou Arrêt.
Désactivez la fonction Désactivation automatique de l'écran pendant l'exécution de « TOSHIBA VIDEO PLAYER
Ne basculez pas en Mode veille Prolongée Ou veille lorsque vous utilisez le programme « TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Ne verrouillez pas l'ordinateur avec la combinaison de touches logo Windows ( ) + L lorsque vous exécutez TOSHIBA VIDEO PLAYER.
TOSHIBA VIDEO PLAYER ne dispose de fonctions de contrôle parental.
Pour empêcher la copie illégale du contenu protégé par des droits d'auteur, la fonction d'impression d'écran de Windows est désactivée pendant le fonctionnement de « TOSHIBA VIDEO PLAYER
(La fonction d'impression d'écran de Windows est désactivée même avec d'autres applications que TOSHIBA VIDEO PLAYER, même si ce logiciel est réduit sous forme d'icône.) Pour utiliser cette fonction, vous devez fermer TOSHIBA VIDEO PLAYER
Pour installer ou désinstaller le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER , vous devez disposer des privilèges Administrateur.
Ne changez pas de session Windows lorsque TOSHIBA VIDEO PLAYER est en cours d'exécution.
Avec certains disques DVD vidéo,, le changement de piste audio (bande son) dans la fenêtre de commande provoque également un changement de sous-titres.
Ce logiciel permet de lire des fichiers MPEG2, MP4 et WTV créés par Corel Digital Studio for TOSHIBA. La lecture peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez des fichiers de type différent.

Périphériques d'affichage et audio

Le logiciel « TOSHIBA DVD PLAYER » fonctionne uniquement en mode « Couleurs vraies (32 bits) ». Cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Affchage -> Ajuster la résolution, cliquez sur « Paramètres
avancés », sélectionnez l'onglet « Ecran », sélectionnez « Couleurs vraies (32 bits) ».
Manuel de l'utilisateur 3-25
S'il s'avère impossible de voir le contenu du DVD sur l'écran externe, arrêtez « TOSHIBA VIDEO PLAYER » et changez la résolution de l'écran. Pour changer la résolution de l'écran, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Affichage -> Ajuster la résolution. Toutefois, certains moniteurs
externes ou téléviseurs ne peuvent pas afficher ce type d'image, en raison de limitations techniques.
Lors de la lecture de DVD vidéo sur un écran externe ou un téléviseur, changez de périphérique d'affichage avant la lecture. Les DVD vidéo ne peuvent être lus que sur l'écran ACL interne ou un écran externe. En mode Clone (double affichage), TOSHIBA VIDEO PLAYER risque de ne pas fonctionner correctement.
Ne modifiez pas la résolution d'écran lorsque le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER est en cours d'exécution.
Ne changez pas d'écran lorsque le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER est en cours d'exécution.

Lancement de TOSHIBA VIDEO PLAYER

Suivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA VIDEO PLAYER.
1. Insérez un disque DVD-Video dans le lecteur de disques optiques après avoir démarré Windows® 7.
Lorsqu'un DVD vidéo est inséré dans le lecteur de DVD (pour les modèles avec lecteur de DVD), TOSHIBA VIDEO PLAYER peut démarrer automatiquement.
2. Sélectionnez Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Médias et divertissement -> TOSHIBA VIDEO PLAYER pour démarrer TOSHIBA VIDEO PLAYER.
P850/P855

Utilisation de TOSHIBA VIDEO PLAYER

Remarques d'utilisation de TOSHIBA VIDEO PLAYER.
L'affichage et les fonctionnalités disponibles varient selon les disques DVD-Video et les scènes.
Si vous ouvrez le menu dans la zone d'affichage à l'aide des boutons du menu principal ou des boutons de menu de la fenêtre de commande, vous ne pourrez peut-être pas utiliser la tablette tactile et la souris.

Ouverture du manuel du logiciel de lecture TOSHIBA VIDEO PLAYER

Les fonctions et les instructions de TOSHIBA VIDEO PLAYER sont détaillées dans le manuel de TOSHIBA VIDEO PLAYER. Procédez de la façon suivante pour ouvrir le manuel TOSHIBA VIDEO PLAYER. Appuyez sur la touche F1 lorsque TOSHIBA VIDEO PLAYER est activé, puis cliquez sur le bouton Aide.
Manuel de l'utilisateur 3-26

TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Remarques sur l'utilisation des HD DVD

Ce logiciel ne peut être utilisé que sous Windows 7. La lecture à débit élevé peut provoquer des pertes d'image, des
sautes de son ou une diminution des performances de l'ordinateur. Fermez toutes les autres applications avant de lire des disques Blu-
ray™. Pendant la lecture d'un disque Blu-ray Disc™, n'ouvrez pas d'autre application et n'effectuez aucune opération.
Ne basculez pas en Mode veille Prolongée Ou veille lorsque vous utilisez le programme TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Dans la mesure où la lecture des disques Blu-ray Disc™ est déterminée par des programmes qui font partie de leur contenu, les méthodes d'utilisation, les écrans d'interface, les effets sonores, les icônes et autres fonctionnalités peuvent varier d'un disque à l'autre. Pour plus d'informations sur ces éléments, reportez-vous aux instructions fournies avec le disque, ou contactez directement l'éditeur de celui-ci.
Vous devez connecter l'adaptateur secteur de l'ordinateur lorsque vous utilisez un Blu-ray™.
TOSHIBA Blu-ray Disc Player prend en charge la technologie AACS (Advanced Access Control System) de protection contre les copies. Le renouvellement de la clé AACS intégrée de ce produit est indispensable pour profiter sans interruption des disques Blu-ray™. Vous devez disposer d'une connexion Internet pour le renouvellement.
Le renouvellement de la clé AACS se fait gratuitement pendant 5 ans après l'achat de ce produit. Cependant, son renouvellement au-delà de 5 ans est soumis aux conditions spécifiées par le fournisseur de logiciels TOSHIBA Corporation.
Ne lisez pas de disques Blu-ray Disc™ pendant l'enregistrement d'émissions télévisées à l'aide de « Windows Media Center », « My TV » ou toute autre application. Cette opération pourrait provoquer des erreurs de lecture du Blu-ray Disc™ ou d'enregistrement du programme de télévision. De plus, tout démarrage d'un enregistrement préprogrammé pendant la lecture d'un Blu-ray Disc™ vidéo peut provoquer des erreurs de lecture du Blu-ray Disc™ vidéo ou d'enregistrement du programme télévisé. Veillez à ne pas visionner un disque Blu-ray Disc™ vidéo lorsqu'un enregistrement est programmé.
Lors de la lecture d'un titre BD-J, les raccourcis clavier sont sans effet. Le rétablissement de la fonction de lecture n'est pas disponible sur
certains disques avec TOSHIBA Blu-ray Disc Player. La fonction interactive des disques Blu-ray™ peut ne pas fonctionner
selon le contenu ou l'état du réseau.
P850/P855
Manuel de l'utilisateur 3-27
Les lecteurs et disques Blu-ray Disc™ sont fabriqués en fonction des normes de trois zones de commercialisation. Les codes de zone peuvent être définis depuis TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Cliquez sur le bouton Paramètres dans la zone d'affichage. Cliquez ensuite sur le menu Région). Lorsque vous achetez un Blu-ray Disc™ vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Pour lire des vidéos sur un écran externe ou un téléviseur avec TOSHIBA Blu-ray Disc Player, le périphérique externe, tel qu'un téléviseur doit disposer d'un port HDCP ou HDMI. La vidéo ne peut pas être lue sur un écran externe ou un téléviseur connecté au connecteur RVB.
Le disque Blu-ray Disc™ peut uniquement être lu sur l'écran interne de l'ordinateur ou un périphérique externe employant un port HDMI. En mode Clone (double affichage), le lecteur TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player risque de ne pas fonctionner correctement.
Cet ordinateur ne lit pas les HD DVD. Les disques Blu-ray Disc™ ne comportent pas nécessairement un contenu haute définition.
Ce logiciel permet de lire des fichiers MPEG2, MP4 et WTV créés par Corel Digital Studio for TOSHIBA. La lecture peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez des fichiers de type différent.

Démarrage de TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player

Suivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Insérez un disque Blu-ray™ dans le lecteur de disques optiques après avoir démarré Windows® 7. Si un disque Blu-ray™ est présent dans le lecteur de Blu-ray™ (pour les modèles avec lecteur de Blu-ray™), TOSHIBA Blu-ray Disc Player peut démarrer automatiquement. Sélectionnez Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Médias et divertissement -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
P850/P855

Utilisation de TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player

Remarques sur l'utilisation de TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
L'affichage et les fonctionnalités disponibles varient selon les Blu­ray™ vidéo et les scènes.
Si vous ouvrez le menu dans la zone d'affichage à l'aide des boutons du menu principal ou des boutons de menu de la fenêtre de commande, vous ne pourrez peut-être pas utiliser la tablette tactile et la souris.

Ouvrez le manuel de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Les fonctions et les instructions de TOSHIBA Blu-ray Disc Player sont expliquées en détails dans le manuel de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Suivez la procédure ci-dessous pour ouvrir le manuel de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Manuel de l'utilisateur 3-28
Appuyez sur la touche F1 pendant le lancement de TOSHIBA Blu-ray Disc Player et cliquez sur le bouton Aide.

Fonction 3D

Certains modèles disposent d'une fonction 3D sans lunettes sur l'écran ACL interne. Vous pouvez également regarder les vidéos 3D sur un périphérique 3D externe connecté sur le port de sortie HDMI.

Consignes de sécurité importantes pour la fonction 3D

Arrêtez immédiatement la lecture en 3D si vous sentez une gêne. Ne regardez pas d'images en 3D en cas de convulsions, de réactions
photosensibles ou de maladie cardiaque. En raison des risques d'impact sur le développement de la vision, les
images 3D sont interdites aux moins de 6 ans. Les enfants et les adolescents sont plus sensibles aux problèmes de santé liés aux images 3D et doivent faire l'objet d'une supervision constante et éviter les expositions prolongées.
Ne regardez pas de films en 3D sous l'influence de l'alcool. Consultez le manuel de l'utilisateur livrez avec l'ordinateur pour plus
de détails sur la fonction 3D. L'effet 3D varie suivant les individus.

Remarques sur la lecture en 3D avec TOSHIBA VIDEO PLAYER

P850/P855
(Certains modèles uniquement) TOSHIBA VIDEO PLAYER dispose d'une fonction de lecture en 3D, qui
permet de lire les vidéos en 3D, ainsi que vos vidéos en 2D (fichier DVD ou vidéo) en 3D au moyen d'une procédure de conversion 2D/3D en temps réel.
L'effet 3D ne peut s'afficher que sur un appareil externe 3D avec une connexion HDMI. Il n'est pas visible sur l'écran interne.
La conversion 2D/3D a recours à l'algorithme d'origine de TOSHIBA pour appliquer un effet 3D à vos vidéos en 2D. Cependant, cette fonction n'offre pas la même qualité qu'une vidéo créée en 3D. Elle permet uniquement de simuler le mode 3D.
Elle a été conçue pour vous permettre de découvrir ce nouveau mode de lecture des vidéos.
Le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER applique par défaut le format 2D. En appuyant sur le bouton de conversion 2D/3D, vous pouvez regarder vos vidéo 2D en mode 3D simulé. TOSHIBA VIDEO PLAYER n'exécute pas la fonction de conversion 2D/3D automatiquement. Consultez les avertissements dans cette section concernant les risques de non respect du copyright et confirmez que vous disposez des autorisations nécessaires.
Manuel de l'utilisateur 3-29
P850/P855
TOSHIBA VIDEO PLAYER sert à lire des DVD vidéo, des DVD-VR et des fichiers vidéo, ainsi qu'à afficher du contenu vidéo 2D en mode 3D simulé. La lecture en 3D d'un contenu vidéo qui n'a pas été créé par l'utilisateur implique l'autorisation de l'auteur, surtout si ce contenu est protégé par un copyright. La protection des droits de propriété intellectuelle est au centre des préoccupations de TOSHIBA. Par conséquent, nous insistons sur le fait que ce lecteur ne doit pas être utilisé d'une façon risquant d'enfreindre ces droits. Vous êtes responsable de l'application des droits de propriété intellectuelle lors de l'utilisation du lecteur, et plus spécifiquement de la fonction de conversion 2D/3D de TOSHIBA VIDEO PLAYER”.
Certaines fonctions ne sont pas accessibles pendant la lecture en 3D. Dans ce cas, les boutons correspondants sont désactivés.
Vous risquez de constater un écart lors des opérations suivantes alors que la fenêtre d'affichage vidéo est en mode plein écran.
Ouverture de fenêtres avec un clic droit, [Paramètres], [Recherche de titre ou chapitre], [Sélection de fichiers] ou [Message d'erreur].
Utilisation sous Windows Utilisation avec d'autres applications
Assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché lorsque vous utilisez la fonctionnalité de lecture en 3D.
La lecture 3D se produit uniquement en mode plein écran. Lorsque vous activez la lecture 3D, la fenêtre vidéo s'affiche automatiquement en mode plein écran.
Pour que la lecture 3D fonctionne sur l'écran externe ou le téléviseur, vous devez disposer d'un écran 3D ou d'un téléviseur qui dispose d'un port HDCP compatible HDMI.
Le contenu vidéo 3D ne peut s'afficher que sur un écran externe disposant au minimum d'une connexion HDMI « avec 3D ».
L'effet 3D varie suivant les individus. Le visionnage en 3D peut sembler inconfortable. Dans ce cas, arrêtez
la diffusion et consultez éventuellement un médecin. ll est conseillé d'imposer un temps limite de visionnage aux enfants
avant de leur confier du contenu 3D. En fonction des conditions d'éclairage de votre pièce, vous risquez
d'avoir des sensations de vacillement avec les lunettes 3D. Les fonctions de conversion et de lecture en 3D ne peuvent pas être
utilisées en même temps. Le fait de passer à la lecture 3D pendant un processus de conversion risque d'arrêter cette conversion immédiatement.
Certains contenus vidéo peuvent ne pas être compatibles avec le mode 3D.
Seuls les formats vidéo 3D côte-à-côte et entrelacé sont pris en charge pour la lecture du contenu vidéo 3D.
Manuel de l'utilisateur 3-30
P850/P855

Remarques sur la lecture en 3D avec TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player

(Certains modèles uniquement) La fonction 3D permet de lire des vidéos en 3D, ainsi que les vidéos en 2D
que vous avez créées (DVD ou fichier vidéo) en 3D grâce à une fonction de conversion 2D vers 3D en temps réel.
La fonction de lecture en 3D ne peut PAS lire les vidéos en 2D des Blu-ray Disc™ ou des AVCHD en 3D avec la technique de conversion de 2D vers 3D.
La fonction de lecture en 3D est réservée à l'utilisation personnelle uniquement. Tenez compte du fait que les lois du copyright interdisent la diffusion publique des contenus en 3D créés par des tiers à des personnes non identifiées ou en public.
La conversion 2D/3D a recours à l'algorithme d'origine de TOSHIBA pour appliquer un effet 3D à vos vidéos en 2D. Cependant, cette fonction n'offre pas la même qualité qu'une vidéo créée en 3D. Elle permet uniquement de simuler le mode 3D.
L'image générée par la fonction de conversion 2D vers 3D est différente de celle qui produite pour la lecture en 3D. La conversion 2D/3D a recours à l'algorithme d'origine de TOSHIBA pour appliquer un effet pseudo 3D à vos vidéos en 2D.
Le logiciel PLAYER applique par défaut le format 2D. En appuyant sur le bouton de conversion 2D/3D, vous pouvez regarder vos vidéo 2D en mode 3D simulé. PLAYER n'exécute pas la fonction de conversion 2D/3D automatiquement. Consultez les avertissements dans cette section concernant les risques de non respect du copyright et confirmez que vous disposez des autorisations nécessaires.
Le lecteur est conçu pour la lecture de DVD vidéo, de DVD-VR et de fichiers vidéo ou pour afficher les contenus vidéos personnels que vous avez créés en 2D en 3D. La lecture en 3D de tout contenu vidéo non créé par l'utilisateur peut nécessiter l'autorisation directe ou indirecte d'autres parties, notamment si ce contenu fait l'objet d'un copyright, sauf mention du contraire par les lois applicables. La protection des droits de propriété intellectuelle est au centre des préoccupations de TOSHIBA. Par conséquent, nous insistons sur le fait que ce lecteur ne doit pas être utilisé d'une façon risquant d'enfreindre ces droits. Vous êtes responsable de l'application des droits de propriété intellectuelle lors de l'utilisation du lecteur, et plus spécifiquement de la fonction de conversion 2D/3D du lecteur.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles pendant la lecture en 3D. Dans ces cas, les boutons correspondant à ces fonctions sont désactivés.
Manuel de l'utilisateur 3-31
P850/P855
Selon l'environnement système, le lecteur peut basculer en 2D si vous effectuez l'une des opérations suivantes en 3D. De plus, vous risquez de constater des pertes de synchronisation pendant le basculement.
- ouverture de fenêtres, telles que les fenêtre contextuelles [clic droit], [fenêtre Paramètres], [sélection de fichiers] ou [message d'erreur].
- Utilisation des fonctionnalités de Windows.
- Utilisation d'autres applications. L'adaptateur secteur doit être branché lorsque vous exécutez la
fonction de lecture 3D est activée. Selon l'environnement système, la lecture en 3D ne peut être utilisée
que lorsque la fenêtre vidéo est en mode plein écran. La lecture en 3D peut ne pas fonctionner correctement si la fenêtre n'est pas en mode plein écran.
Pour que la lecture 3D fonctionne sur l'écran externe ou le téléviseur, vous devez disposer d'un écran 3D ou d'un téléviseur qui dispose d'un port HDCP compatible HDMI.
Le contenu vidéo 3D nécessite un écran externe prenant en charge les fonctions 3D et les connexions HDMI avec 3D.
Les paramètres 3D peuvent être modifiés dans l'écran « Paramètres », mais il est fortement recommandé de conserver les paramètres par défaut. La modification des paramètres risque de renforcer l'effet 3D stéréoscopique, ce qui risque de provoquer une fatigue oculaire.
L'effet 3D varie suivant les individus. Arrêtez ou limitez l'utilisation de votre matériel 3D si vous voyez des images vidéo en double ou ne supportez plus l'effet stéréoscopique 3D et réglez les paramètres. Si cette opération ne résout pas le problème, cessez de regarder des vidéos en 3D.
Arrêtez immédiatement la lecture en 3D si vous sentez une gêne. Placez-vous bien en face de l'écran lorsque vous regardez des
images vidéo en 3D. Prenez également le temps de faire des pauses. En raison des risques d'impact sur le développement de la vision, les
images 3D sont interdites aux moins de 6 ans. ll est conseillé d'imposer un temps limite de visionnage aux enfants
avant de leur confier du contenu 3D. Ce logiciel ne dispose de contrôle parental pour les vidéos en 3D.
Utilisez la fonction de sécurité de Windows pour créer un mot de passe si vous pensez que les vidéos en 3D posent un danger pour la vision de vos enfants.
Ce logiciel permet de lire des fichiers MPEG2, MP4 et WTV. Votre propre contenu vidéo 2D enregistré avec votre caméscope ou tout autre contenu créé par vous-même peut être lu en 2D ou 3D au moyen de la conversion 2D/3D en temps réel. Concernant la lecture du contenu vidéo 3D, seuls les formats vidéo Side-by-Side et Interleave 3D sont pris en charge.
Tous les fichiers ne peuvent pas être lus.
Manuel de l'utilisateur 3-32
P850/P855

Fonction 3D sans lunettes sur l'écran ACL interne

La fonction 3D sans lunettes est disponible uniquement sur l'écran interne de certains modèles.
La fonction 3D sans lunettes utilise la caméra Web pour capturer votre position en temps réel avec la fonction de suivi de visage.
L'image 3D à afficher est réglée automatiquement en identifiant votre visage et vos yeux avec la caméra Web.
En général, il n'est pas nécessaire de configurer le suivi de visage car ce dernier est réglé automatiquement.
La fonction de lecture 3D sans lunettes ne peut pas être utilisée par plusieurs personnes en même temps.
Ne placez rien sur votre nez pendant lorsque vous regardez une vidéo en 3D avec la fonction sans lunettes.
Retirez la protection du panneau de la caméra Web avant de regarder les vidéos en 3D.
Ne couvrez pas la caméra vidéo pendant la lecture de vidéos en 3D. Ne baissez pas la lumière de votre pièce su vous regardez une vidéo en
3D avec la fonction sans lunettes. La fonction sans lunettes ne fonctionne plus si vous quittez la zone de suivi
de visage. La fonction sans lunettes 3D ne peut fonctionner qu'avec l'une des
applications qui prennent cette fonction en charge (p. ex. lors de l'exécution des applications incluant TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player, un jeu et GeForce 3D Photo Viewer, la fonction sans lunettes 3D ne peut être activée qu'avec l'une de ces applications).
Lorsque le mode sans lunettes 3D est activé, toute modification de vos expressions (p. ex. des grimaces, des yeux qui papillotent ou louchent) ou de la position de la tête risque d'entraîner des vacillements sur les photos/ vidéos 3D que vous regardez. Il s'agit d'un comportement normal de la fonction de suivi de visage.
Affichage des limites de portée
La distance par rapport à l'écran et l'angle d'affichage de la fonction 3D sans lunettes sont indiqués ci-dessous.
Distance 0,6 m (recommandé) par rapport au centre de
l'écran ACL.
Angle de vue Perpendiculaire par rapport à l'ACL.
Manuel de l'utilisateur 3-33
0.6M
P850/P855
Illustration 3-9 Portée utile
Utilitaire X-Tune
L'utilitaire X-Tune permet d'améliorer facilement les effets stéréo en 3D. Il est recommandé d'utiliser cet utilitaire pour optimiser les effets stéréo 3D
avec la fonction 3D sans lunettes lors de la première utilisation.
Démarrage de l'utilitaire X-Tune
Procédez de la façon suivante pour démarrer l'utilitaire X-Tune. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> Superd Software ->
X-Tune -> X-Tune pour démarrer l'utilitaire X-Tune.
Exécution de l'utilitaire X-Tune
Pour exécuter X-Tune, procédez de la façon suivante :
1. Sélectionnez la langue et le mode d'optimisation et cliquez sur OK. Trois modes d'optimisation sont disponibles : Primaire, Avancé et
Professionnel. Choisissez le mode qui vous convient le mieux.
2. Asseyez-vous à 60 cm de l'ordinateur et cliquez sur Démarrer pour continuer.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Utilisez les touches gauche ou droite du clavier pour régler l'effet. Lorsque vous êtes satisfait par cet effet, cliquez sur Enter pour afficher une fenêtre d'information.
Appuyez sur la touche ESC du clavier pour annuler la procédure d'optimisation.
5. Cliquez sur Terminer pour fermer l'utilitaire X-Tune.
Manuel de l'utilisateur 3-34
P850/P855
Configuration du mode sans lunettes 3D pour les jeux/la photo
Vous pouvez bénéficier de jeux en mode sans lunettes 3D sur l'écran ACL interne. Pour configurer le mode 3D sans lunettes pour les jeux, procédez de la façon suivante :
1. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et
son -> NVIDIA Control Panel
2. Sélectionnez Set up stereoscopic 3D (Configurer le mode stéréoscopique) dans la section Select a Task... (Sélectionner une tâche).
3. Cochez la case Enable stereoscopic 3D (Activer la 3D stéréoscopique).
4. Cliquez sur le bouton Appliquer.
5. Sélectionnez la résolution 1 920 x 1 080 et le mode [Plein écran] dans les paramètres de jeu (consultez le manuel du jeu pour comprendre comment modifier la résolution d'écran et le mode d'affichage) (*1)
6. Lancez le jeu ou GeForce 3D Photo Viewer en mode 3D sans lunettes
*1. Certains jeux peuvent également s'afficher en mode 3D sans lunettes dans une fenêtre.
Définissez la résolution de l'écran sur 1 920 x 1 080. Le mode 3D sans lunettes nécessite impérativement la résolution 1 920 x 1 080.
Le mode 3D sans lunettes ne fonctionne pas avec tous les jeux et certains jeux repassent en mode 2D, même si le mode 3D est activé.
Certains jeux ne s'affichent pas correctement en mode 3D sans lunettes.
Certains jeux ne s'affichent pas en mode 3D sans lunettes lors de leur utilisation avec TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player ou avec TOSHIBA Web Camera.
Les performances de jeu peuvent être réduites en mode 3D sans lunettes. Si les performance de jeu sont réduites radicalement, réduisez la qualité d'image dans la configuration du jeu. Si les performances de jeu restent insuffisantes, désactivez le mode 3D sans lunettes en désactivant l'option Enable stereoscopic 3D (Activer le mode stéréoscopique 3D) dans le panneau de commande de NVIDIA.
Les petites polices peuvent être difficiles à lire en mode 3D sans lunettes. Dans ce cas, appuyez sur le bouton 3D de l'ordinateur et désactivez temporairement le mode 3D sans lunettes. Le mode 3D sans lunettes est réactivé si vous appuyez à nouveau sur le bouton 3D.
Le temps de réponse du jeu peut être plus long en mode 3D sans lunettes. Si ce délai vous paraît gênant, désactivez le mode 3D en désélectionnant Enable stereoscopic 3D (Activer le mode stéréoscopique 3D) dans le panneau de commande de NVIDIA.
Manuel de l'utilisateur 3-35
Le mode 3D sans lunettes peut être désactivé temporairement en appuyant sur le bouton 3D de l'ordinateur et peut être réactivé pendant le jeu. Pour ce faire, appuyez sur le bouton 3D.
Lorsque l'option Enable stereoscopic 3D (Activer le mode stéréoscopique 3D) est désactivée, les jeux s'exécutent en mode 2D. Dans ce cas, le mode 3D sans lunettes n'est pas activé, même si vous avez appuyé sur le bouton 3D de l'ordinateur pendant le jeu.
Le mode 3D sans lunettes est incompatible avec le lecteur TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player et les jeux. Dans ce cas, désactivez le mode 3D sans lunettes en désactivant l'option Enable stereoscopic 3D (Activer le mode stéréoscopique 3D).
La couleur de la vidéo peut varier de la couleur d'origine lorsque les données sont lues en mode plein écran et en RVB, et non sur un téléviseur 3D si l'option Enable stereoscopic 3D (Activer le mode stéréoscopique 3D) est activée. Dans ce cas, désactivez le mode 3D sans lunettes en désactivant l'option Enable stereoscopic 3D (Activer le mode stéréoscopique 3D).

Lecture 3D sur un périphérique 3D externe

Certains modèles prennent en charge la lecture 3D sur un périphérique 3D externe.
Seul le modèle 3D sans lunettes prend en charge la lecture des jeux 3D sur un périphériques 3D externe.
L'effet 3D ne peut s'afficher que sur un appareil externe 3D avec une connexion HDMI. Pour que la lecture 3D fonctionne sur l'écran externe ou le téléviseur, vous devez disposer d'un écran 3D ou d'un téléviseur qui dispose d'un port HDCP compatible HDMI.
La fonctionnalité de lecture 3D est uniquement prise en charge sous deux résolutions : 1 920 x 1 080, 24 Hz et 1 280 x 720, 60 Hz. Veuillez sélectionner l'une de ces résolutions d'écran avant d'utiliser la fonction de lecture 3D.
P850/P855
NVIDIA
®
3DTV Play
Seuls certains modèles prennent en charge la fonction NVIDIA® 3DTV. Lorsqu'un téléviseur est connecté au port et si ce téléviseur prend en
charge la fonctionnalité 3D, la fonctionnalité vidéo ® 3DTV peut être activée de la façon suivante.
Avant de configurer la fonctionnalité NVIDIA® 3DTV, assurez-vous que la configuration Internet est terminée, dans la mesure où les notifications sont envoyées sur Internet.
Manuel de l'utilisateur 3-36
P850/P855
Nous n'avons pas été en mesure de tester le fonctionnement des ports de l'ensemble des téléviseurs 3D. Par conséquent, la fonctionnalité NVIDIA
®
3D TV peut ne pas être disponible sur certains modèles de téléviseurs 3D.
Suivez les instructions détaillées ci-dessous pour configurer 3D Vision et n'exécutez aucune autre application pendant la configuration de 3D Vision.
1. Connexion d'un téléviseur prenant en charge la 3D.
2. Configurez l'écran sur HDMI uniquement.
3. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et son -> NVIDIA Control Panel.
4. Sélectionnez Set up stereoscopic 3D (Configurer le mode stéréoscopique) dans la section Select a Task... (Sélectionner une tâche).
5. Cochez la case Enable stereoscopic 3D (Activer la 3D stéréoscopique).
6. L'écran « Set up NVIDIA 3D TV Play »·s'affiche (si l'écran « Set up NVIDIA 3D Vision » s'affiche, la fonctionnalité 3D TV Play n'est pas prise en charge par votre téléviseur. Cliquez sur Exit (Quitter) pour terminer la configuration).
7. Cliquez sur le bouton Suivant.
8. Un écran s'affiche pour demander le port de lunettes. Mettez vos lunettes et cliquez sur le bouton Suivant.
9. Lorsque l'écran « Test your hardware setup » (Tester la configuration matérielle) s'affiche, mettez vos lunettes, fermez les yeux tour à tour et sélectionnez l'image que vous voyez.
10. Cliquez sur le bouton Suivant (si l'écran « Hardware test failed » (Echec du test du matériel) s'affiche, votre téléviseur ne prend pas en charge la fonctionnalité 3D Cliquez sur Exit (Quitter) pour terminer la configuration).
11. Lorsque l'écran « Verify your ability to view stereoscopic 3D Content » (Vérifier l'affichage du contenu stéréoscopique 3D) s'affiche, mettez vos lunettes et sélectionnez l'image que vous voyez.
12. Cliquez sur Health and Safety Information (Informations sur la santé et la sécurité). Internet Explorer démarre et affiche l'écran correspondant. Veuillez le lire avec attention.
13. Sélectionnez « GeForce 3D Vision Setup Wizard » (Assistant de configuration de 3D Vision) dans la barre des tâches après avoir lu cet écran.
14. Cochez la case « I have read and understand the Health and Safety Information » (J'ai lu et compris les informations de santé et de sécurité).
15. Cliquez sur le bouton Suivant.
16. Cliquez sur Terminer.
La fonctionnalité NVIDIA 3DTV est uniquement prise en charge sous deux résolutions : 1 920x1 080, 24 Hz et 1 280x720, 60 Hz.
Manuel de l'utilisateur 3-37
Si vous souhaitez faire des jeux en 3D, réglez la résolution et le taux d'actualisation dans la partie jeu.
Pour lire des vidéos en 3D avec TOSHIBA Blu-ray Disc™, procédez de la façon suivante.
1. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et son -> NVIDIA Control Panel.
2. Cliquez sur Modifier la résolution dans Sélectionner une tâche....
3. Choisissez l'une des résolutions ci-dessous : HD 3D : 720p, 1280 x 720
4. Cliquez sur le bouton Appliquer.
Vous pouvez désormais regarder des vidéos en 3D sur votre téléviseur. Ne choisissez pas ce paramètre 3D lorsque vous regardez des vidéo sur
des DVD/Blu-ray™ en 2D.

Communications sans fil

Votre ordinateur prend en charge les communications sans fil avec certains types de périphériques.
Seuls certains modèles disposent à la fois de fonctions réseau sans fil et Bluetooth.
N'utilisez pas les fonctionnalités réseau sans fil (Wi-Fi) ou Bluetooth à proximité d'un four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications Wi-Fi ou Bluetooth.
Désactivez toutes les fonctionnalités sans fil lorsque vous travaillez près d'une personne appareillée avec un simulateur cardiaque ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio risquent d'affecter ce type d'équipement. Prenez conseil avant d'utiliser les fonctionnalités sans fil si vous portez ce type d'équipement.
Désactivez systématiquement la fonctionnalité sans fil lorsque l'ordinateur est situé près d'équipements de contrôle automatique ou d'appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d'incendie. En effet, les ondes radio risquent d'entraîner un dysfonctionnement de ce type d'équipement, voire des blessures graves.
Il peut ne pas être possible d'effectuer une connexion à un réseau spécifique à l'aide de la méthode de mise en réseau ad hoc. Dans ce cas, le nouveau réseau(*) doit être configuré pour tous les ordinateurs connectés afin de pouvoir réactiver les connexions réseau. * Vous devez utiliser un nouveau nom de réseau.
P850/P855
Manuel de l'utilisateur 3-38

Réseau sans fil

La carte réseau sans fil est compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d'étalement du spectre en séquence directe / Multiplexage en fréquence orthogonale et est conforme à la norme de réseau sans fil IEEE 802.11.
Sélection de fréquence de 11 GHz pour IEEE 802.11a et/ou IEEE
802.11n Sélection de fréquence de 2,4 GHz pour IEEE 802.11b/g et/ou IEEE
802.11n Itinérance sur des canaux multiples Gestion de l'alimentation de la carte Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur
l'algorithme de chiffrement à 128 bits Wi-Fi Protected Access™ (WPA™)
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission décrit correspond à la vitesse maximum théorique spécifiée par la norme correspondante. La vitesse de transmission réelle est généralement inférieure à la vitesse maximum.
P850/P855
Paramètres
1. Vérifiez que le commutateur de communications sans fil est en position activée.
2. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Réseau et Internet -> Centre Réseau et partage.
3. Cliquez sur Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
4. Suivez les instructions de l'Assistant. Vous devez nommer le réseau sans fil ainsi que les paramètres de sécurité. Consultez la documentation accompagnant votre routeur ou consultez votre administrateur de réseau sans fil pour plus de détails sur les paramètres.
Sécurité
TOSHIBA recommande fortement d'activer la fonctionnalité de chiffrement, sinon votre ordinateur est exposé aux accès indésirables lorsqu'il est connecté au réseau sans fil. En effet, quelqu'un peut se connecter de façon non autorisée au système, consulter son contenu, voire effacer ses données.
TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l'intermédiaire du réseau sans fil.
Manuel de l'utilisateur 3-39
P850/P855
Spécifications
Type Minicarte PCI Express Compatibilité Norme IEEE 802.11 pour réseau sans fil
Wi-Fi (Wireless Fidelity) certifiée par l'alliance Wi-Fi. Le logo « Wi-Fi CERTIFIED » est une marque de certification de Wi-Fi Alliance, Inc.
Système d'exploita­tion réseau
Protocole d'accès au support
Microsoft Windows Networking
CSMA/CA (évitement des collisions) avec accusé de réception (ACK)
Caractéristiques radio
Les caractéristiques radio du module pour réseau sans fil varient selon différents facteurs :
le pays où le produit a été acheté ; le type de produit.
Les communications sans fil font souvent l'objet de réglementations locales. Bien que les périphériques réseau pour réseau sans fil aient été conçus pour fonctionner dans les bandes de fréquence 2,4 et 5 GHz ne nécessitant pas de licence, les réglementations locales peuvent imposer un certain nombre de limitations à l'utilisation de périphériques de communication sans fil.
Fréquence radio Bande 5 GHz (5150-5850 MHz)
(révision A, n) Bande de 2,4 GHz (2 400-2 483,5 MHz)
(révision b/g et n)
La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des communications sans fil. Les communications effectuées à une vitesse de transmission plus faible peuvent parcourir des distances plus importantes.
La portée de vos périphériques sans fil peut être affectée si les antennes sont placées près de surfaces métalliques ou de matériaux solides de densité élevée.
Cette plage est aussi affectée par les obstacles situés sur le trajet du signal, obstacles qui peuvent soit absorber le signal, soit le réfléchir.

Technologie sans fil Bluetooth

Certains modèles sont équipés des fonctionnalités Bluetooth. Cette technologie permet d'échanger sans câble des données entre des ordinateurs et des périphériques, des imprimantes et des téléphones portables. Lorsque cette fonctionnalité est activée, Bluetooth met en place un environnement personnel sans fil sûr et fiable, de façon simple et rapide.
Manuel de l'utilisateur 3-40
P850/P855
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les fonctions intégrées Bluetooth et un adaptateur Bluetooth externe. La technologie sans fil Bluetooth regroupe les fonctions suivantes :
Disponibilité à l'échelle mondiale
Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,4 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays.
Liaisons radio
Vous pouvez très simplement relier plusieurs périphériques. Cette liaison est maintenue même si un obstacle les sépare.
Sécurité
Deux mécanismes de sécurité avancés assurent un haut niveau de sécurité :
La procédure d'authentification empêche l'accès aux données critiques et la falsification de l'origine d'un message.
Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le caractère privé des liaisons.
Bluetooth Stack for Windows par TOSHIBA
Ce logiciel a été conçu spécifiquement pour les systèmes d'exploitation ci­dessous :
Windows 7
Vous trouverez ci-dessous un supplément d'information sur son utilisation avec ces systèmes d'exploitation, et des détails figurent dans les fichiers d'aide qui accompagnent les logiciels.
Cette de Bluetooth Stack repose sur la spécification Bluetooth Version . La spécification exacte dépend du modèle choisi. TOSHIBA ne peut pas garantir la compatibilité de l'ensemble des produits PC et/ou des autres appareils électroniques ayant recours à Bluetooth. Seuls les ordinateurs portables TOSHIBA ont été testés.
Notes de parution liée à Bluetooth Stack for Windows de Toshiba
1. Logiciel de télécopie : Certains logiciels de télécopie ne sont pas compatibles avec cette version de Bluetooth Stack.
2. Fonctionnement multi-utilisateur: Bluetooth n'est pas pris en charge dans un environnement multi-utilisateur. Ainsi, lorsque vous utilisez Bluetooth, les utilisateurs connectés au même ordinateur ne pourront pas utiliser sa fonctionnalité Bluetooth.
Manuel de l'utilisateur 3-41
Assistance produit :
Pour les toutes dernières informations sur les systèmes d'exploitation et les langues prises en charge ou pour en savoir plus sur les mises à jour disponibles, veuillez accéder à notre site Web, à l'adresse suivante : http:// www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm, pour l'Europe, ou www.pcsupport.toshiba.com pour les Etats-Unis.

Réseau local

L'ordinateur prend en charge les cartes réseau Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX) ou Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Cette section indique comment se connecter à un réseau local ou s'en déconnecter.
La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le système est hors tension. Laissez l'adaptateur secteur branché pendant l'utilisation de cette fonction.
Le débit de la connexion (10/100/1000 mégabits par seconde) s'adapte automatiquement aux conditions du réseau (périphérique connecté, câble ou bruit, etc.).

Types de câbles réseau

P850/P855
L'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être branché sur un réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinateur lors de la connexion à un réseau risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration.
Si vous utilisez un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1 000BASE-T), utilisez un câble CAT5E ou plus récent. N'utilisez pas de câble CAT5 ou CAT3.
Si vous utilisez un LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE–TX), utilisez un câble CAT5 ou plus récent. N'utilisez pas de câble CAT3.
Si vous utilisez un réseau Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), utilisez indifféremment un câble CAT3 ou plus performant.

Branchement du câble réseau

Pour connecter le câble LAN, suivez les étapes ci-dessous :
Manuel de l'utilisateur 3-42
1
2
P850/P855
Connectez l'adaptateur secteur avant de connecter le câble LAN. L'adaptateur secteur doit rester connecté pendant l'utilisation du réseau. Sinon, le système risque de se bloquer.
Ne connectez pas de câbles autres que le câble réseau RJ-45 à la prise réseau local (LAN), faute de quoi les communications risquent de ne pas fonctionner ou vous risquez d'endommager l'ordinateur.
Ne connectez aucun périphérique d'alimentation sur le câble réseau qui est lui-même connecté à l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur ou de provoquer des dysfonctionnements.
1. Mettez tous les périphériques hors tension.
2. Insérez l'une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyez doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
Illustration 3-10 Branchement du câble réseau
1. Prise réseau local 2. Câble réseau local
3. Branchez l'autre extrémité du câble sur un concentrateur réseau ou routeur. Consultez votre administrateur de réseau et/ou votre fournisseur de matériel/logiciels avant d'utiliser ou de configurer une connexion réseau.

Périphériques optionnels

Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l'ordinateur et facilitent son utilisation. Cette section indique comment connecter ou installer les périphériques suivants :

Cartes /Mémoire

Lecteur de cartes mémoire
Carte Secure Digital™ (SD), (carte mémoire SD, SDHC, SDXC, miniSD, microSD)
Carte MultiMedia
Module mémoire supplémentaire

Périphériques

Moniteur externe Périphérique HDMI
Manuel de l'utilisateur 3-43

Autre

Prise de sécurité Accessoires TOSHIBA en option

Lecteur de carte mémoire

L'ordinateur possède un lecteur qui peut recevoir diverses cartes mémoire de capacités variables. Elles permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques (caméscopes numériques, assistants personnels, etc.).
Veillez à protéger le lecteur de cartes mémoire. Ne tentez pas d'insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, dans le lecteur de carte mémoire. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
L'emplacement carte mémoire est compatible avec les supports suivants :
Carte Secure Digital (SD), (carte mémoire SD, SDHC, SDXC, miniSD, microSD)
MultiMediaCard (MMC™)
Vous devez avoir recours à un adaptateur pour les cartes miniSD/ microSD.
Le bon fonctionnement des cartes mémoires n'est pas contrôlé systématiquement. Il n'est donc pas garanti à 100 %.
L'emplacement ne supporte pas les fonctions Magic Gate.
P850/P855
Illustration 3-11 Exemples de cartes mémoire
Carte Secure Digital (SD)
Adaptateur de carte
microSD et carte microSD
Carte MMC
(MultiMediaCard)

Cartes mémoire

Cette section regroupe les informations de sécurité indispensables pour la manipulation de votre carte mémoire.

Points importants concernant votre carte mémoire

Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC sont compatibles avec la technologie SDMI (Secure Digital Music Initiative), destinée à empêcher toute copie ou
Manuel de l'utilisateur 3-44
P850/P855
lecture illégale de musique numérique. C'est la raison pour laquelle vous ne pouvez ni copier ni reproduire un document protégé sur un autre ordinateur ou périphérique. Vous pouvez uniquement utiliser la reproduction d'un matériel protégé par copyright pour votre usage personnel.
Vous trouverez ci-dessous une explication permettant de distinguer les cartes mémoire SD des cartes mémoire SDHC et SDXC.
Les cartes SD, SDHC et SDXC ont la même forme. Par contre le logo est différent, ce qui doit être vérifié lors de l'achat.
Logo de la carte mémoire SD : ( ). Logo des cartes mémoire SDHC : ( ).
Logo des cartes mémoire SDXC : (TM).
La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDHC est de 32 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDXC est de 64 Go.
Type de carte Capacités SD 8, 16, 32, 64, 128, 256 ou 512 Mo, 1 ou 2 Go SDHC 4, 8, 16 et 32 Go SDXC 64 Go

Format des cartes mémoire

Les nouvelles cartes sont formatées en fonction de normes spécifiques. Si vous devez formater à nouveau une carte mémoire, utilisez un périphérique prenant en charge les cartes mémoire.
Formatage d'une carte mémoire
Les cartes mémoire sont vendues préformatées conformément aux normes qui s'appliquent. Si vous formatez à nouveau une carte mémoire, utilisez un appareil qui utilise ce type de carte, tel qu'un appareil photo numérique ou un baladeur MP3, et non pas la commande de formatage de Windows.
Si vous devez formater l'ensemble de la carte mémoire, incluez la zone protégée. Vous devez disposer des autorisations adéquates pour contourner le système de protection contre la copie.

Entretien des cartes mémoire

Observez les précautions suivantes lors de la manipulation de la carte.
Ne tordez ou ne pliez pas les cartes.
Manuel de l'utilisateur 3-45
P850/P855
Ne mettez pas les cartes en contact avec des liquides, ne les stockez pas dans des endroits humides et ne les laissez pas à proximité de conteneurs de liquides.
Ne touchez pas la partie métallique de la carte, ne renversez pas de liquides dessus et veillez à ce qu'elle reste propre.
Replacez la carte dans son boîtier après usage. La carte est conçue de telle sorte qu'elle peut être insérée d'une seule
manière. N'essayez pas de forcer la carte à entrer dans l'emplacement.
Assurez-vous que la carte est insérée correctement dans son emplacement. Appuyez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Verrouillez le bouton de protection contre l'écriture si vous ne souhaitez pas enregistrer les données.
Les cartes mémoire ont une durée de vie limitée. Il est donc important de sauvegarder les données importantes.
N'enregistrez pas sur une carte lorsque le niveau de la batterie est faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la précision de la transcription.
Ne retirez pas la carte lorsqu'une procédure de lecture/écriture est en cours.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des cartes d'extension mémoire, consultez les manuels qui accompagnent les cartes.

Protection en écriture

Les cartes mémoire suivantes disposent d'une fonction de protection en écriture.
Carte SD (carte mémoire SD, SDHC et SDXC)
Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l'utiliser pour enregistrer des données.

Insertion d'une carte mémoire

Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de supports pris en charge. Pour insérer une carte mémoire, procédez comme suit :
1. Orientez la carte de façon à ce que le connecteur (partie métallique) soit orienté vers le bas.
2. Insérez la carte dans le lecteur de cartes situé sur la partie avant de l'ordinateur. Enfoncez-la jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Manuel de l'utilisateur 3-46
Illustration 3-12 Insertion d'une carte mémoire
1
2
1. Lecteur de carte mémoire 2. Carte mémoire
Assurez-vous que la carte mémoire est orientée correctement avant de l'insérer. Si vous insérez la carte à l'envers, vous risquez de ne plus pouvoir la retirer.
Lors de l'insertion d'une carte mémoire, n'appuyez pas sur les contacts en métal. Sinon, vous risquez d'exposer la zone de stockage à de l'électricité statique et de détruire des données.
Ne mettez pas l'ordinateur hors tension ou n'activez pas le mode Veille ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données.

Retrait d'une carte mémoire

Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de cartes prises en charge. Pour retirer une carte mémoire, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité située dans la barre des tâches de Windows.
2. Pointez sur le support mémoire et cliquez avec le bouton gauche du TouchPad.
3. Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous sentiez un déclic et qu'elle ressorte partiellement.
4. Retirez-la de son emplacement.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque l'ordinateur est en Veille ou Veille prolongée. L'ordinateur risque de devenir instable ou vous risquez d'effacer des données de la carte mémoire.
Ne retirez pas le module miniSD/microSD tout en laissant son adaptateur dans le lecteur de carte.
P850/P855

Module mémoire supplémentaire

Vous pouvez installer un module mémoire supplémentaire dans l'emplacement mémoire de votre ordinateur de façon à augmenter la quantité de mémoire vive. Cette section explique comment installer et retirer un module mémoire.
Manuel de l'utilisateur 3-47
P850/P855
Placez un tapis sous l'ordinateur afin d'éviter de rayer ou endommager la surface de celui-ci lors du remplacement du module mémoire. Veillez à utiliser une protection qui ne génère pas d'électricité statique.
Lorsque vous installez ou supprimez un module mémoire, veillez à ne pas toucher les composants internes de l'ordinateur.
Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par TOSHIBA.
N'essayez pas d'installer ou de retirer un module mémoire dans les cas suivants. a. L'ordinateur est sous tension.
b. L'ordinateur a été arrêté avec la commande Mettre en veille ou Veille prolongée.
c. La fonction Wake-up on LAN est activée. d. La fonction de communication sans fil est activée. e. La fonction Veille et charge est activée. Veillez à ne pas laisser tomber de vis ou tout autre objet externe dans
l'ordinateur. Sinon, risque de dysfonctionnement ou de court-circuit. Le module mémoire supplémentaire est un composant haute précision
qui peuvent être détruit par l'électricité statique. Dans la mesure où le corps humain peut transmettre de l'électricité statique, il est important de s'en décharger avant de toucher ou installer un module mémoire. Pour ce faire, il suffit de toucher un objet métallique avec les mains nues.
Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever ou serrer les vis. Si la tête du tournevis est trop grande ou trop petite elle risque endommager les vis

Installation d'un module mémoire

Pour installer un module mémoire, procédez comme suit :
1. Arrêtez l'ordinateur, assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (voir la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en main, si nécessaire).
2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les câbles de l'ordinateur.
3. Fermez l'écran.
4. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section Remplacement de la batterie du chapitre 5, Alimentation et modes de mise sous tension, si nécessaire).
5. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est solidaire du capot et ne peut être perdue.
Manuel de l'utilisateur 3-48
2
1
P850/P855
6. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
Illustration 3-13 Retrait du couvercle du module mémoire
1. Capot du module mémoire 2. Vis
Manuel de l'utilisateur 3-49
3
2
1
P850/P855
7. Alignez les encoches du mémoire sur ceux du connecteur, placez le module à un angle de 30° environ, appuyez doucement sur le module pour l'insérer, jusqu'à ce que les taquets se mettent en place avec un déclic.
Illustration 3-14 Pose du module mémoire
1. Encoche 3. Connecteur A
2. Connecteur B
Ne tentez pas d'insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l'intérieur de l'ordinateur. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur. Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d'entraîner des dysfonctionnements.
L'emplacement A est réservé à la mémoire principale. Le connecteur B est réservé à la mémoire étendue. Si vous n'installez qu'un seul module, utilisez le connecteur A.
Alignez les encoches du module mémoire sur les pinces de fixation du connecteur et insérez fermement le module. En cas de difficulté d'installation du module mémoire, écartez doucement les pinces de fixation du bout des doigts
Tenez le module mémoire par ses bords gauche et droit, les bords comportant l'encoche.
Manuel de l'utilisateur 3-50
8. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l'aide de la vis.
2
1
Assurez-vous de bien fermer le capot.
Illustration 3-15 Retrait du capot du module mémoire
1. Capot du module mémoire 2. Vis
9. Installez la batterie. Reportez-vous à la section Remplacement de la
batterie du chapitre 5, Alimentation et modes de mise sous tension, si
nécessaire.
10. Retournez votre ordinateur.
11. Mettez l'ordinateur sous tension et assurez-vous que la mémoire supplémentaire a été détectée. Pour le vérifier, cliquez sur Démarrer - > Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Système.

Retrait d'un module mémoire

P850/P855
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer un module mémoire :
1. Arrêtez l'ordinateur, assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (voir la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en main, si nécessaire).
2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les câbles de l'ordinateur.
3. Fermez l'écran.
4. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie.
5. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est solidaire du capot et ne peut être perdue.
6. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
7. Appuyez sur les pinces de fixation pour les désengager. Un ressort fait alors remonter l'une des extrémités du module.
Manuel de l'utilisateur 3-51
Loading...