TOSHIBA P500-12N User Manual

Page 1
Manuel de l'utilisateur

P500/P500D/X500

computers.toshiba-europe.com
Page 2
Copyright
TOSHIBA P500/P500D/X500
© 2009 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
TOSHIBA P500/P500D/X500Ordinateur personnel portable -Manuel de l'utilisateur
Première édition : septembre 2009 Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d'auteur en vigueur.
N'oubliez pas que vous risquez d'empiéter sur les droits du propriétaire protégés par la législation sur le copyright lorsque vous utilisez les fonctions de commutation du mode écran (p. ex. mode large , mode zoom large, etc.) de ce produit pour afficher des images/vidéo dans des cafés ou hôtels dans une perspective de gain ou de mise à disposition au public.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits de copyright qui fait l'objet d'un brevet aux Etats-Unis et d'autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de la protection du copyright doit être autorisée par Macrovision et est conçue pour les usages domestiques et autres applications de consultation limitée, sauf autorisation explicite de Macrovision. Toute forme d'ingénierie à rebours ou de désassemblage est interdite.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA P500/P500D/X500 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
Manuel de l'utilisateur ii
Page 3
Marques commerciales
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées de Intel Corporation.
AMD, le logo avec flèche d'AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron, ATI Radeon, ATI Mobility Radeon et toute combinaison de ces marques sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe et Photoshop sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth™ est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.
ConfigFree est une marque de Toshiba Corporation. WinDVD est une marque commerciale de Corel Corporations. DVD MovieFactory est une marque commerciale déposée de Corel
Corporation. ExpressCard est une marque de commerce de PCMCIA. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
Blu-ray Disc est une marque commerciale de Sony Corporation. Memory Stick, Memory Stick PRO et i.LINK sont des marques
commerciales déposées de Sony Corporation. MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard
Association. Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak. Secure Digital et SD sont des marques de commerce de SD Card
Association. xD-Picture Card est une marque de commerce de Fuji Photo Film, Co., Ltd. WiMAX, WiMAX Forum, WiMAX Certified, WiMAX Forum Certified, le logo
du WiMAX Forum et le logo WiMAX Forum Certified sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées du WiMAX Forum.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. D'autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées
ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Manuel de l'utilisateur iii
Page 4
Déclaration européenne de conformité
Ce produit et, le cas échéant, ses accessoires portent la marque « CE » et respecte les normes européennes harmonisées qui figurent dans liste de la directive Basse tension 2006/95/EC, la directive CEM 2004/108/EC et/ou la directive ETRT 1999/5/EC.
Partie responsable de l'homologation CE :
Fabricant: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
La déclaration CE officielle de l'Union Européenne est disponible sur la page Internet suivante : http://epps.toshiba-teg.com.
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japon.
Homologation CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes applicables, notamment la Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique pour l'ordinateur portable et les accessoires électroniques, dont l'adaptateur secteur fourni, la Directive 1999/5/CE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication, et la Directive 2006/95/CE concernant le matériel électrique basse tension pour l'adaptateur secteurYamaha Corporation fourni.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :
Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/
utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme CEM (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type « résidentiel, commercial et industrie légère ».
TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
Environnements industriels (environnements où la tension nominale du
secteur utilisée est de 380 V triphasé).
Environnements médicaux
Manuel de l'utilisateur iv
Page 5
TOSHIBA P500/P500D/X500
Environnements automobiles
Environnements aéronautiques
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Consignes de sécurité importantes pour les ordinateurs avec tuner TV
Equipement informatique IEC60950-1/EN60950-1 - La connexion par câble coaxial à cet ordinateur ne doit être employée que si le blindage externe du câble a été mis à la terre par l'installateur du câble, aussi près que possible du point d'entrée du câble, ou boîtier, et si la connexion est conforme à tous les règlements locaux d'installation du câble qui s'appliquent à votre région.
Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit.
Manuel de l'utilisateur v
Page 6
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l'accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les
3E+J&G
batteries (2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s'affichent en dessous du symbole de poubelle barrée.
En respectant la mise au rebut séparée des batteries, vous réduisez les risques d'impact écologiques et sanitaires.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit.
La présence du symbole varie selon le pays et la zone d'achat.
Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries
Si vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance des
lois et règlements en vigueur. Pour plus d'informations, contactez votre administration locale.
L'ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d'un usage
prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacées. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.
Veuillez penser à l'environnement. Consultez les autorités locales pour
plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet. Le présent produit contient du mercure. Le rejet de ce produit est généralement soumis à des législations spécifiques. Pour plus de détails sur leur recyclage ou les sites de rejet, contactez votre collectivité.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Manuel de l'utilisateur vi
Page 7
TOSHIBA P500/P500D/X500
Programme ENERGY STAR
®
Votre modèle d'ordinateur est peut-être conforme à la norme Energy Star Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s'appliquent.
TOSHIBA est partenaire du programme Energy Star lancé à l'initiative de l'EPA (Environmental Protection Agency). Cet ordinateur a été conçu pour satisfaire aux nouvelles directives Energy Star en termes d'efficacité énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d'exploitation, les performances et la consommation.
Pour conserver l'énergie, votre ordinateur passe en mode Veille basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d'inactivité lorsque l'appareil est branché sur le secteur. Nous vous recommandons de conserver ce paramètre d'économie d'énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l'ordinateur en appuyant sur son bouton d'alimentation.
Selon l'EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR consomme de 20 à 50 % moins d'énergie, selon la façon dont il est utilisé. Si tous les ménages et entreprises aux Etats-Unis remplaçaient leurs anciens ordinateurs par de nouveaux modèles certifiés ENERGY STAR, nous pourrions économiser plus d'1,8 milliards de dollars en termes de coûts énergétiques au cours des cinq prochaines années, et pourrions éviter des émissions de gaz à effet de serre équivalant à plus de 2,7 millions de voitures. Si chaque ordinateur acheté par les entreprises l'année prochaine répondait aux nouveaux critères ENERGY STAR, ces sociétés pourraient économiser plus de 210 millions de dollars sur toute la durée de vie de ces modèles. Cela revient à éclairer plus de 11,14 kilomètres carrés d'immeubles commerciaux aux Etats-Unis chaque année. Visitez la page http://www.energystar.gov ou
http://www.energystar.gov/powermanagement pour plus d'informations sur
le programme ENERGY STAR.
®
.
REACH - Déclaration de conformité
Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s'applique depuis le 1er juin 2007. Toshiba s'engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.
Consultez le site Web suivant :
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus
d'informations sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de référence, conformément à l'article 59(1) du règlement (CE) 1907/2006 (« REACH ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse/masse.
Manuel de l'utilisateur vii
Page 8
TOSHIBA P500/P500D/X500
Les informations suivantes ne s'appliquent qu'à la Turquie :
Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des lois
turques 26891 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie
par la norme ISO 13406-2. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l'écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne.
La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre
utilisation de l'ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle est défectueuse ou en panne. La variation de l'autonomie de la batterie n'est pas considérée comme un défaut ou une panne.
GOST
Manuel de l'utilisateur viii
Page 9
TOSHIBA P500/P500D/X500
Consignes de sécurité pour les disques optiques
Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section.
Panasonic
BD-R/RE UJ240
Le lecteur de BD-R/RE utilise un système laser. Pour assurer le bon
fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de
procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Manuel de l'utilisateur ix
Page 10
Stockage de données Hitachi-LG
DVD Super Multi GT20N/GT20F
Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de
procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Manuel de l'utilisateur x
Page 11
TOSHIBA P500/P500D/X500
TECHNOLOGIE DE STOCKAGE TOSHIBA SAMSUNG
DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
Le lecteur graveur de DVD utilise un système laser. Pour assurer le
bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour consultation ultérieure. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé (voir le processus SAV).
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
Afin d’éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez sous
aucun prétexte le boîtier.
Manuel de l'utilisateur xi
Page 12
Panasonic
DVD Super Multi UJ890AD/UJ890ED
Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de
procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Manuel de l'utilisateur xii
Page 13
Précautions internationales
TOSHIBA P500/P500D/X500
ATTENTION : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme « PRODUIT LASER CLASSE 1 ». Pour l’utiliser correctement, lisez attentivement le présent manuel d’instructions et conservez-le. Vous pourriez avoir besoin de vous y référer ultérieurement. En cas de problème, veuillez contacter le « point d’assistance AGREE » le plus proche. Afin d’éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuel de l'utilisateur xiii
Page 14
TOSHIBA P500/P500D/X500
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuel de l'utilisateur xiv
Page 15

Table des matières

Chapitre 1 Introduction
Liste de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
TOSHIBA VAP (Value Added Package). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Chapitre 2 Présentation
Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Vue avant, écran ouvert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
TOSHIBA P500/P500D/X500
Chapitre 3 Prise en main
Connexion de l’adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Ouverture de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Configuration Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Redémarrage de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Options de restauration du système et des
logiciels installés en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Manuel de l'utilisateur xv
Page 16
TOSHIBA P500/P500D/X500
Chapitre 4
Concepts de base
Utilisation du Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilisation du lecteur d'empreintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Fonction Veille et charge USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Utilisation de la Web Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Utilisation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Utilisation de TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Utilisation du lecteur de disque optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Enregistrement de CD/DVD/BD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Vérification des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Utilisation de Corel DVD MovieFactory® pour TOSHIBA . . . . . . . . 4-33
Lecteur DVD TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Utilisation de WinDVD BD pour TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Communication sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Chapitre 5 Le clavier
Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Touches de fonction F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . 5-2
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Voyants d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Remplacement de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Protection par mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Chapitre 7 Configuration du matériel (HW Setup)
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fenêtre HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Manuel de l'utilisateur xvi
Page 17
TOSHIBA P500/P500D/X500
Chapitre 8
Périphériques optionnels
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Cartes mémoire SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK /
MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Batterie supplémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Adaptateur secteur supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Ecran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Chapitre 9 Résolution des incidents
Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Liste de vérification du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Annexe A Spécifications techniques Annexe B Contrôleur d'écran Annexe C Réseau sans fil Annexe D Cordons et connecteurs Annexe E Responsabilités Annexe F TOSHIBA PC Health Monitor
Annexe G Procédure à suivre en cas de vol
Glossaire Index
Manuel de l'utilisateur xvii
Page 18
Préface
Merci d’avoir choisi un ordinateur TOSHIBA P500/P500D/X500. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre TOSHIBA P500/P500D/X500 ordinateur. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d'éventuels incidents.
Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Parcourez particulièrement la section Spécifications techniques de l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba. Si vous devez connecter des périphériques externes tels qu'un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels.
TOSHIBA P500/P500D/X500
en ligne
Ce manuel comporte neuf chapitres, sept annexes, un glossaire et un index.
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses capacités et ses options.
Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement.
Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de disposition de votre espace de travail.
Manuel de l'utilisateur xviii
Page 19
TOSHIBA P500/P500D/X500
Le chapitre 4, Concepts de base, comprend des instructions sur l'utilisation des périphériques suivants : touch pad, lecteur d'empreinte, webcam, lecteurs de disques optiques, fonctions de communication sans fil et LAN. Il fournit également des conseils sur l'entretien de l'ordinateur et des CD/ DVD.
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions spéciales du clavier, y compris les touches d'accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.
Le chapitre 7, Configuration du matériel (HW Setup) explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques en option.
Le chapitre 9, Résolution des incidents, fournit des informations utiles sur la manière d'effectuer des tests de diagnostic et comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Les Annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Manuel de l'utilisateur xix
Page 20
TOSHIBA P500/P500D/X500
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Entrée identifie la touche Entrée.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. Ces opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d'utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
ABC Lorsqu’une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.
Affichage
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Manuel de l'utilisateur xx
Page 21
Terminologie
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
Commencer Le terme « Démarrer » fait référence au bouton
sous Microsoft
TOSHIBA P500/P500D/X500
®
Windows.
Manuel de l'utilisateur xxi
Page 22
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Ventilation appropriée
Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque l'ordinateur fonctionne ou lorsque l'adaptateur est branché sur une prise de courant (même si l'ordinateur est en veille). Respectez toujours les principes suivants :
Ne couvrez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur et n'y déposez
aucun objet.
Ne placez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur à proximité d'une
source de chaleur telle qu'une couverture électrique ou un radiateur.
Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celle située
à la base de l'ordinateur.
Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface dure. L'utilisation de
l'ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut boucher les aérations.
Ménagez de l'espace autour de votre ordinateur.
La surchauffe de l'ordinateur ou de l'adaptateur secteur peut provoquer
une panne, des dommages à l'ordinateur ou à l'adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Manuel de l'utilisateur xxii
Page 23
TOSHIBA P500/P500D/X500
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
l'ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les
rayons directs du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l'ordinateur), ne soit installé à proximité ;
la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d'un ventilateur à air conditionné ou d'un radiateur ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l'humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n'y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier.
Température externe de l’ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
De même, lorsque l'ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l'endommager.
Manuel de l'utilisateur xxiii
Page 24
TOSHIBA P500/P500D/X500
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Téléphones portables
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l'ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l'ordinateur.
Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur xxiv
Page 25
Introduction
Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de vérification de l’équipement

Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
TOSHIBA P500/P500D/X500 Ordinateur personnel portable
Adaptateur secteur universel et cordon d'alimentation
Télécommande ultra-plate ou standard (fournie avec certains modèles)
Deux piles AA au manganèse (pour la télécommande standard,
fournies avec certains modèles).
Pile CR2016 (pour la télécommande mince, fournies avec certains
modèles).
Introduction
Chapitre 1
Logiciels
Les logiciels suivants sont préinstallés :
Windows
TOSHIBA VAP (Value Added Package)
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA SuperVisor Password
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
Protection du disque dur TOSHIBA
TOSHIBA DVD PLAYER
Manuel de l'utilisateur 1-1
®
7
Page 26
Introduction
Utilitaire de reconnaissance d'empreinte TOSHIBA (modèle avec
reconnaissance d'empreinte digitale uniquement)
Utilitaires TOSHIBA SD Memory*
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Face Recognition
WinDVD BD pour TOSHIBA (avec certains modèles uniquement)
®
Corel DVD MovieFactory
pour TOSHIBA (avec certains modèles
uniquement)
TOSHIBA PC Health Monitor
Utilitaire Veille et charge USB TOSHIBA
Logiciel TOSHIBA Web Camera
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA eco Utility
Manuel électronique en ligne
* Modèles sélectionnés uniquement.
Documentation
Manuel de l'utilisateur P500/P500D/X500
Guide de démarrage rapide P500/P500D/X500
Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort (inclus
dans le Manuel de l'utilisateur)
Informations sur la garantie
Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Manuel de l'utilisateur 1-2
Page 27

Caractéristiques

Processeur
Introduction
Intégré Le type de ce processeur varie selon le modèle.
Jeu de composants En fonction du modèle acheté.
Pour connaître le type de processeur de votre modèle, ouvrez l'outil de diagnotic PC TOSHIBA en cliquant sur Démarrer Tous l es
programmes TOSHIBA Utilitaires Outil de diagnostic PC TOSHIBA.
Jeux de composants Mobile Intel PM55/PM57/GM45/PM45 Express
Jeu de composants AMD RS880MC/RS880M/ RX881
®
HM55/HM57/
Responsabilités (UC)
Pour plus d'informations sur l'unité centrale, consultez l'annexe E, Responsabilités.
Mémoire
Emplacements Des modules mémoires de 1024, 2048 ou
4096 Mo peuvent être installés dans les deux emplacements mémoire. La configuration maximale est de 8 Go.
La taille de la mémoire système et sa vitesse dépendent du modèle que vous avez acheté.
Responsabilités (Mémoire (système principal))
Pour plus d'informations concernant la mémoire (système principal), consultez l'annexe E, Responsabilités.
Manuel de l'utilisateur 1-3
Page 28
Introduction
Mémoire vidéo En fonction du modèle acheté.
Modèle de jeu de composants Mobile Intel HM55 Express / Mobile Intel
®
La mémoire vidéo occupe une partie de la mémoire principale. Sa proportion est déterminée par la technologie de mémoire Dynamic Video.
Modèle de jeu de composants Mobile Intel PM55/PM57 Express dans puce graphique de GeForce GTS 250M : externe 1 Go.
Modèle de jeu de composants Mobile Intel PM45/GM45 Express dans puce graphique de GeForce G 210M : externe 512 Mo.
Modèle de jeu de composants Mobile Intel PM45/GM45 Express dans puce graphique de GeForce GT 230M : externe 1 Go.
Modèle de jeu de composants AMD RS880MC / AMD RS880M :
La mémoire vidéo occupe une partie de la mémoire principale. Sa proportion est déterminée par la technologie ATI HyperMemory™.
Modèle de jeu de composants AMD RS880M/ RX881 dans puce graphique d'ATI Mobility Radeon™ HD 4570 :
externe 512 Mo. Modèle de jeu de composants AMD RS880M/
RX881 dans puce graphique d'ATI Mobility Radeon™ HD 4650 :
externe 1 Go.
®
HM57 Express :
®
®
®
Alimentation
Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
Responsabilités (cycle de vie de la batterie)
Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, consultez l'annexe E, section Responsabilités.
Batterie RTC La batterie interne alimente l'horloge temps réel
et la fonction calendrier.
Manuel de l'utilisateur 1-4
Page 29
Introduction
Adaptateur secteur L'adaptateur secteur universel alimente le
système et recharge les batteries lorsqu'elles sont vides. Cet adaptateur est livré avec un cordon d'alimentation indépendant.
Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut recevoir des tensions comprises entre 100 et 240 volts ; le courant de sortie varie cependant d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle inapproprié risque d'endommager l'ordinateur. Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du chapitre 2, Présentation.
Disques
SSD:Solid state drive (lecteur à état solide)
En fonction du modèle acheté.
64 Go
Disque dur En fonction du modèle acheté.
120 Go
160 Go
200 Go
250 Go
320 Go
400 Go
500 Go
Il est possible d'insérer des disques durs supplémentaires.
Manuel de l'utilisateur 1-5
Page 30
Introduction
Lecteur BD-R/RE Certains modèles sont équipés d'un lecteur de
BD-R/RE intégré vous permettant d'enregistrer vos données sur des CD/DVD/BD réinscriptibles. La vitesse de lecture maximale est de 6x pour les BD-ROM, de 6x pour les BD-ROM (double couche), de 8x pour les DVD-ROM et de 24x pour les CD-ROM. La vitesse d'écriture maximale est de 24x pour les CD-R, de 4x pour les CD-RW, de 8x pour les DVD-R, de 6x pour les DVD-RW, de 8x pour les DVD+R, de 8x pour les DVD+RW, de 4x pour les DVD+R (double couche), de 4x pour les DVD-R (double couche), de 5x pour les DVD-RAM, de 6x pour les BD-R, de 4x pour les BD-R (double couche), de 2x pour les BD-RE et de 2x pour les BD-RE (double couche). Les fonctions et formats suivants sont pris en charge :
BD-ROM
BD-ROM (double couche)
BD-R
BD-R (double couche)
BD-RE
BD-RE (double couche)
DVD-ROM
DVD vidéo
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R (double couche)
DVD-R (double couche)
CD-DA
CD-Text
Photo CD (sessions simples ou multiples)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA mode 2 (forme 1, forme 2)
CD amélioré (CD-EXTRA)
CD-G (CD audio uniquement)
Méthode d'adressage 2
Manuel de l'utilisateur 1-6
Page 31
Introduction
Lecteur de DVD Super Multi
Certains modèles sont équipés d'un lecteur de DVD Super Multi intégré vous permettant d'enregistrer vos données sur des CD/DVD réinscriptibles. La vitesse de lecture maximum des DVD-ROM est de 8x et celle des CD-ROM de 24x. La vitesse d'écriture maximale est de 24x pour les CD-R, de 24x pour les CD-RW, de 8x pour les DVD-R, de 6x pour les DVD-RW, de 8x pour les DVD+R, de 8x pour les DVD+RW, de 6x pour les DVD+R (double couche), de 6x pour les DVD-R (double couche) et de 5x pour les DVD-RAM. Les fonctions et formats suivants sont pris en charge :
DVD-ROM
DVD vidéo
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R (double couche)
DVD-R (double couche)
CD-DA
CD-Text
Photo CD (sessions simples ou multiples)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA mode 2 (forme 1, forme 2)
CD amélioré (CD-EXTRA)
CD-G (CD audio uniquement)
Méthode d'adressage 2
Affichage
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran en fonction de vos préférences.
Intégré L'écran LCD à transistor à film fin (TFT) est
disponible en deux tailles : écran large 18,4 pouces, résolution de
1680 pixels (horizontale) x 945 pixels (verticale) ; écran large 18,4 pouces, résolution de
1920 pixels (horizontale) x 1080 pixels (verticale).
Manuel de l'utilisateur 1-7
Page 32
Introduction
Responsabilités (écran à cristaux liquides)
Pour plus d'informations sur l'écran à cristaux liquides, consultez l'annexe E, Responsabilités.
Contrôleur graphique Le contrôleur graphique permet d'optimiser
l'affichage. Reportez-vous à l’annexe B
Contrôleur d'écran pour plus de détails.
Responsabilités (unité de traitement graphique)
Pour plus d'informations sur l'unité de traitement graphique, consultez l'annexe E, Responsabilités.
Clavier
Intégré Clavier TOSHIBA, 104 ou 105 touches avec
pavé numérique, compatibilité avec les claviers étendus d'IBM, bloc de commande du curseur et touches et . Reportez-vous au chapitre 5,
Le clavier, pour plus de détails.
Périphérique de pointage
Touch Pad intégré Touch Pad et les boutons de contrôle du repose-
mains permettent de contrôler le déplacement du curseur et le défilement des fenêtres.
Ports
Ecran externe Ce port à 15 broches permet de connecter un
écran externe.
HDMI Ce port HDMI permet de connecter des
périphériques d'affichage/audio externes.
Ports USB (USB 2.0) L’ordinateur dispose de ports USB 2.0, ce qui
autorise des transferts de données 40 fois supérieurs à ceux de la norme USB 1.1. (Ces ports prennent également en charge la norme USB 1.1.) Les ports indiqués par le symbole ( ) offrent la fonction Veille et chargement USB.
Port mixte eSATA/ USB
i.LINK (IEEE1394) Ce port permet de transférer des données à un
Entrée TV Branchez un câble coaxial sur ce port pour
Le port combo eSATA/USB prend en charge la norme USB 2.0 et la fonction eSATA.
débit élevé à partir de périphériques externes tels que des caméscopes numériques.
regarder la télévision sur votre ordinateur. (Modèles sélectionnés uniquement)
Manuel de l'utilisateur 1-8
Page 33
Introduction
Lucarne de réception infrarouge
Cette lucarne reçoit les signaux de la télécommande.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Emplacements
ExpressCard L'emplacement d'extension ExpressCard permet
de recevoir deux formats de module standard : un module ExpressCard/34 et un module ExpressCard/54. Un module ExpressCard correspond à une petite carte amovible modulaire, dont la technologie repose sur les interfaces PCI Express et USB.
Emplacement pour cartes mémoire numériques
Prend en charge les cartes mémoire SD/SDHC, MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO et xD Picture.
Multimédia
Caméra Web Enregistrez/envoyez des vidéos ou des images
fixes avec cette webcam intégrée.
Système audio Le système sonore intégré prend en charge les
haut-parleurs internes et un microphone. Il permet de brancher un microphone externe et un casque sur les connecteurs appropriés.
Prise (S/P DIF) casque Prise de sortie des signaux analogiques audio.
Prise microphone Une prise mini-jack de 3,5 mm permet de
Tun er TV Le tuner TV permet de regarder ou d'enregistrer
Lucarne de réception infrarouge
Télécommande standard ou ultra­plate
Cette prise peut également être utilisée comme prise S/P DIF et permet la connexion d'un périphérique optique numérique compatible.
brancher un connecteur à trois conducteurs pour une sortie microphone en mono.
des programmes télévisés. (Modèles sélectionnés uniquement)
Il s'agit de la fenêtre du capteur recevant les signaux de la télécommande. (Modèles sélectionnés uniquement)
Cette télécommande permet de contrôler la lecture de vos CD/DVD/BD. La télécommande ultra-plate est rangée dans l'emplacement ExpressCard. (Modèles sélectionnés uniquement.)
Manuel de l'utilisateur 1-9
Page 34
Introduction
Communications
LAN L'ordinateur est équipé d'une carte LAN qui
prend en charge les réseaux Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) ou Gigabit Ethernet LAN (1 Gbit/s, 1000BASE-T).
Réseau sans fil Elle prend en charge les normes A, B, G et
draft N et est compatible avec les autres systèmes de LAN basés sur les technologies DSSS/OFDM conformes à la norme IEEE
802.11.
Mécanisme de sélection automatique du taux
de transmission pour les plages de commutation 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 et 6 Mbit/s. (IEEE 802.11a/g)
Mécanisme de sélection automatique du taux
de transmission pour les plages de communication 11, 5,5, 2 et 1 Mbit/s. (IEEE
802.11b)
Itinérance sur des canaux multiples
Gestion de l'alimentation de la carte
Chiffrement de données WEP (Wired
Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 128 bits.
Chiffrement de données AES (Advanced
Encryption Standard), basé sur l’algorithme de chiffrement à 128 bits.
(Modèles sélectionnés uniquement)
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission décrit correspond à la vitesse maximum théorique spécifiée par la norme correspondante. La vitesse de transmission réelle est généralement inférieure à la vitesse maximum.
Responsabilités (LAN sans fil)
Pour plus d'informations sur le réseau sans fil, consultez l'annexe E,
Responsabilités.
Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth permet
d'échanger sans câble des données entre des ordinateurs et des périphériques (par exemple, des imprimantes). Bluetooth permet de bénéficier de communications sans fil rapides, fiables et sûres à courte distance. (Modèles sélectionnés uniquement)
Manuel de l'utilisateur 1-10
Page 35
Introduction
Commutateur de communication sans fil
Sécurité
Prise de sécurité Permet d'installer une prise de sécurité en option
Mot de passe Mot de passe à la mise sous tension

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Touches d'accès direct
Protection immédiate La combinaison de touches Fn + F1 permet
Désactivation automatique de l’écran
Désactivation automatique du disque dur
*1
*1
Ce commutateur active/désactive les fonctions de réseau sans fil/Bluetooth.
(Modèles sélectionnés uniquement)
pour attacher l'ordinateur à un objet volumineux, tel qu'un bureau.
Protection du disque dur par mot de passe Architecture de protection à deux niveaux. Authentification par reconnaissance
d'empreintes (disponible sur certains modèles uniquement)
Combinaisons de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d'activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur de CD, directement à partir du clavier.
d’effacer le contenu de l’écran et de désactiver l’ordinateur pour protéger vos données.
Cette fonction met l'écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L'alimentation est rétablie dès qu'une touche est utilisée.
Cela peut être spécifié dans Options d'alimentation.
Cette fonction permet d'interrompre l'alimentation du disque dur lorsque ce dernier n'a pas été activé pendant une période spécifiée. L'alimentation est rétablie dès qu'une demande d'accès est émise.
Cela peut être spécifié dans Options d'alimentation.
Manuel de l'utilisateur 1-11
Page 36
Introduction
Mode de mise en veille automatique du système/veille prolongée
*1
Cette fonction met automatiquement le système en veille ou en veille prolongée lorsqu’il n’y a pas de saisie ou d’accès aux périphériques à l’issue de la période spécifiée.
Cela peut être spécifié dans Options d'alimentation.
Alimentation évoluée
*1
Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l’autonomie disponible. Ce processeur permet également de protéger les composants électroniques de conditions anormales telles que les surtensions en provenance de l'adaptateur secteur.
Cela peut être spécifié dans Options d'alimentation.
Mode d’économie de la batterie
*1
Cette fonction permet d'économiser la batterie. Cela peut être spécifié dans Options
d'alimentation.
Panel Power On/Off (Mise sous/ hors tension avec l’écran)
*1
Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors tension dès que l'écran est fermé ou de le mettre de nouveau sous tension lors de l'ouverture de ce dernier.
Cela peut être spécifié dans Options d'alimentation.
Mise en veille prolongée en cas de batterie faible
*1
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension.
Cela peut être spécifié dans Options d'alimentation.
Veille prolongée Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors
tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu. Reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 3, Prise en
main, pour plus de détails.
Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous
pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont conservées dans la mémoire principale de l’ordinateur, de sorte que lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.
1.* Cliquez sur , Panneau de configuration, Système et sécurité, puis cliquez sur Options d'alimentation.
Manuel de l'utilisateur 1-12
Page 37
Introduction
Fonction Veille et chargement USB
Cette fonctionnalité permet de recharger des périphériques externes compatibles USB, tels que des téléphones ou des baladeurs MP3 en les branchant sur le port USB de l'ordinateur lorsque ce dernier est en mode Veille, Veille prolongée, voire même lorsqu'il est arrêté.
Cette fonction est exploitée par l'utilitaire Veille et charge USB. Reportez-vous à la section
Fonction Veille et charge USB du chapitre 4, Concepts de base pour plus de détails.

TOSHIBA VAP (Value Added Package)

Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée sur l'ordinateur.
Economie TOSHIBA L'utilitaire Economie TOSHIBA permet de
Utilitaire de zoom TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards Les fonctions prises en charge sont énumérées
TOSHIBA Components Common Driver
Accessibilité TOSHIBA
TOSHIBA Button Support
configurer le mode d'alimentation de votre ordinateur en fonction des contraintes d'utilisation.
Cet utilitaire permet d'agrandir ou de réduire la taille des icônes sur le bureau, ou de modifier le facteur d'agrandissement dans certaines applications.
L'utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic affiche la configuration de base de l'ordinateur et permet de tester les fonctionnalités de certains périphériques intégrés.
ci-dessous.
Touches d'accès direct
Fonction de lancement des utilitaires Toshiba
TOSHIBA Components Common Driver comprend le module nécessaire à l'utilitaire proposé par TOSHIBA.
L'utilitaire TOSHIBA Accessibility permet aux personnes handicapées d'utiliser plus aisément les fonctions d'accès direct. Il permet de « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de fonction F. La touche FN reste alors active jusqu'à ce que vous appuyiez sur une autre touche.
Cet utilitaire contrôle la commande des boutons de l'ordinateur.
Vous pouvez changer l'application associée au bouton.
Manuel de l'utilisateur 1-13
Page 38

Utilitaires et applications

Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces utilitaires ou à leur fichier d’aide et/ou Lisez-moi.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateur
Pile Bluetooth pour Windows par Toshiba
Configuration du matériel (HW Setup)
Mot de passe à la mise sous tension
TOSHIBA Disc Creator
WinDVD BD pour TOSHIBA
Corel DVD MovieFactory TOSHIBA
®
pour
Introduction
graphique permettant d'accéder rapidement à l'aide ou aux services.
Ce logiciel permet de communiquer avec les périphériques Bluetooth distants (par exemple une imprimante ou un téléphone mobile). (Modèles sélectionnés uniquement)
Ce programme permet de personnaliser la configuration matérielle de votre ordinateur afin de mieux tenir compte de vos méthodes de travail et des périphériques utilisés. Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur le bouton
Démarrer de Windows, pointez sur Tous les programmes, cliquez sur TOSHIBA, cliquez sur Utilitaires, puis sélectionnez l'icône HW Setup.
Vous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Vous pouvez créer des disques dans divers formats, notamment des CD audio qui peuvent être lus sur une chaîne stéréo ordinaire et des disques de données permettant de stocker des fichiers et des dossiers de votre disque dur. Ce logiciel peut être utilisé sur un modèle comportant un lecteur de DVD Super Multi.
Ce logiciel est fourni pour lire les disques Blu-ray (BD). Il dispose d'une interface et de fonctions à l'écran.
Pour lancer WinDVD BD pour TOSHIBA, cliquez sur Tous les programmes InterVideo WinDVD WinDVD BD pour TOSHIBA.
(Modèles sélectionnés uniquement) Vous pouvez éditer des vidéos numériques et
créer des DVD et BD vidéo. (Modèles sélectionnés uniquement)
Manuel de l'utilisateur 1-14
Page 39
Introduction
Utilitaire Fingerprint Le présent produit comporte un utilitaire de
reconnaissance d'empreinte digitale. En associant un ID et un mot de passe au périphérique d'authentification d'empreinte digitale, il est devenu superflu d'entrer le mot de passe au clavier. Il suffit alors de faire glisser votre doit sur le lecteur pour activer les fonctions suivantes :
Connexion à Windows et accès à une page
d'accueil sécurisée par l'intermédiaire d'Internet Explorer.
Les fichiers et les dossiers peuvent être
chiffrés et déchiffrés pour les protéger contre les accès non autorisés.
Désactiver l'économiseur d'écran protégé par
mot de passe lorsque vous quittez le mode Veille.
Identifier le système lors du démarrage et
fonctionnalité Single Touch Boot.
Sécurité au démarrage et connexion unique.
(Modèles sélectionnés uniquement)
TOSHIBA HDD/SSD Alert
TOSHIBA HDD/SSD Alert dispose d'un Assistant pour superviser l'état du disque et procéder à la sauvegarde du système.
TOSHIBA DVD PLAYER
Le LECTEUR DVD permet de lire les DVD vidéo. Il dispose d'une interface et de fonctions à l'écran.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree est une suite d'utilitaires facilitant le
contrôle des connexions réseau et des périphériques de communication. En outre, ConfigFree permet d'identifier tout problème de communication et de créer des profils afin de faciliter la permutation des emplacements et des réseaux de communication.
Pour exécuter ConfigFree, cliquez sur , sélectionnez Tous les programmes, TOSHIBA, puis cliquez sur ConfigFree.
Protection du disque dur TOSHIBA
Grâce au détecteur d'accélération, la fonction de protection du disque dur détecte les vibrations et les chocs, puis elle place la tête de lecture/ écriture du disque dur à une position sûre afin de réduire les risques de dommages irrémédiables. Reportez-vous à la section Fonction de
protection du disque dur du chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.
La fonction de protection du disque dur ne garantit pas la protection absolue du disque dur.
Manuel de l'utilisateur 1-15
Page 40
Introduction
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibliothèque de visages pour vérifier les données faciales des utilisateurs lorsqu'ils se connectent à Windows. Si la vérification aboutit, la session Windows s'ouvre de façon automatique. L'utilisateur peut alors éviter d'entrer un mot de passe ou tout autre équivalent, ce qui facilite le processus de connexion.
Logiciel TOSHIBA Web Camera
Le logiciel TOSHIBA Web Camera est préconfiguré pour démarrer lorsque vous lancez Windows 7 ; si vous souhaitez le redémarrer, cliquez sur
Démarrer  Tous les programmes  TOSHIBA
Utilitaires  Logiciel Web Camera
TOSHIBA eco Utility L'utilitaire TOSHIBA eco permet de mesurer les
économies d'énergie. De plus, il indique le cumul de la consommation totale et des économies d'énergie lors de l'utilisation quotidienne, hebdomadaire et mensuelle du mode éco. Vous pouvez suivre les économies d'énergie en appliquant le mode éco de façon continue.
Windows Mobility Center
Cette section décrit le centre de mobilité Centre de mobilité Windows. Mobility Center permet d'accéder rapidement à plusieurs paramètres de configuration mobiles en les regroupant dans une fenêtre unique. Par défaut, le système d'exploitation est réglé sur un maximum de huit superpositions. Deux superpositions supplémentaires sont ajoutées à votre Mobility Center.
Pour ajouter les fonctions suivantes, installez le pack « TOSHIBA Extended Tiles for Windows Mobility Center ».
Verrouillage de l'ordinateur :
Vous pouvez verrouiller votre ordinateur sans le mettre hors tension. Cette fonction est identique à celle offerte par le bouton de verrouillage au bas du volet de droite du menu de démarrage.
TOSHIBA Assist:
Ouvre TOSHIBA Assist si ce programme est déjà installé sur votre ordinateur.
Utilitaire Veille et charge USB TOSHIBA
Cet utilitaire permet d'activer ou désactiver la fonctionnalité Veille et charge USB.
Cet utilitaire affiche l'emplacement des ports USB qui prennent en charge la fonction Veille et charge USB et affiche l'autonomie de la batterie.
Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer Tous les programmes TOSHIBA Utilitaires Veille et charge USB.
.
Manuel de l'utilisateur 1-16
Page 41

Options

Introduction
Vous pouvez ajouter un certain nombre d'options pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Reportez-vous au chapitre 8,
Périphériques optionnels, pour plus de détails. Les options suivantes sont
disponibles :
Extensions mémoire Deux modules mémoire peuvent être installés
dans l'ordinateur.
Utilisez uniquement des modules mémoire DDRII ou DDRIII compatibles. Consultez votre revendeur TOSHIBA pour plus de détails.
La mémoire DDRII ou DDRIII n'est disponible que sur certains modèles.
Batterie Vous pouvez acheter une batterie
supplémentaire auprès de votre revendeur TOSHIBA. Utilisez-la en tant que rechange pour accroître l' autonomie de votre ordinateur.
Adaptateur secteur Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à
plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d’adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter.
Manuel de l'utilisateur 1-17
Page 42
Présentation
Ce chapitre décrit les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser.

Vue avant (écran fermé)

L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Présentation
Chapitre 2
2
3
1
1. Lucarne de réception infrarouge*
2. Commutateur de communications sans fil*
3. Voyant de communication sans fil*
4. Emplacement pour cartes mémoire numériques*
5. Voyant Entrée adaptateur
6. Voyant Alimentation
7. Voyant Batterie
8. Voyant Disque
9. Voyant de l'emplacement pour cartes mémoire numériques
* Sur certains modèles uniquement
Lucarne de réception infrarouge
4
Vue avant de l'ordinateur, écran fermé
La lucarne de réception infrarouge est uniquement disponible sur certains modèles. Il s'agit de la fenêtre du capteur recevant les signaux de la télécommande
5 6
8 9
7
Manuel de l'utilisateur 2-1
Page 43
Présentation
Désactivez le commutateur de communication sans fil lorsque vous
vous trouvez dans un avion ou dans un hôpital. Vérifiez le voyant de communication sans fil. Lorsqu'il est éteint, la fonction de communication sans fil est désactivée.
Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi et Bluetooth lorsque vous
travaillez près d'une personne appareillée avec un simulateur cardiaque ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio risquent d'affecter ce type d'équipement. Prenez conseil avant d'utiliser les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth si vous portez ce type d'équipement.
Désactivez systématiquement la fonctionnalité Wi-Fi ou Bluetooth
lorsque l'ordinateur est situé près d'équipements à contrôle automatique ou d'appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d'incendie. En effet, les ondes radio risquent d'entraîner un dysfonctionnement de ce type d'équipement, voire des blessures graves.
N'utilisez pas les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth à proximité d'un
four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications Wi-Fi® ou Bluetooth.
Commutateur de communication sans fil
Le commutateur de communication sans fil permet d'activer et de désactiver les fonctions de réseau sans fil.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Voyant Activité sans fil
Indique si le LAN sans fil ou le module Bluetooth est actif ou non.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Emplacement pour cartes mémoire numériques
Voyant entrée adaptateur
Prise en charge de cartes mémoire SD/SDHC, MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO et cartes xD Picture.
Le voyant Entrée adaptateur s’allume lorsque l’adaptateur secteur est connecté à l’ordinateur et alimente ce dernier.
Voyant Alimentation Le voyant Alimentation est bleu lorsque
l’ordinateur est sous tension. Si vous sélectionnez Veille dans la fenêtre Arrêter, ce voyant devient orange clignotant (allumé pendant une seconde, éteint pendant deux secondes) pendant la mise en veille de l’ordinateur.
Manuel de l'utilisateur 2-2
Page 44
Voyant Batterie Le voyant Batterie reflète le niveau de charge de
Voyant Disque Le voyant disque indique que le disque dur ou le
Voyant de l'emplacement pour cartes mémoire numériques

Vue de gauche

L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.
Lecteur optique avec plateau
Présentation
la batterie : bleu indique une charge maximale, orange, une batterie en cours de chargement et orange clignotant, une charge faible. Reportez­vous au chapitre 6, Alimentation et modes de
mise sous tension.
lecteur de disques optiques est en cours d'utilisation.
Le voyant à l'emplacement pour cartes mémoire numériques s'allume en cas d'accès à un emplacement pour cartes mémoire numériques.
(Modèles sélectionnés uniquement)
1 2 3 4 5 6
Lecteur de disque optique
87 9
1. Prise LAN
2. Port combo eSATA/USB
3. Port USB 2.0
4. Port HDMI
5. Port i.LINK (IEEE 1394a)
6. Emplacement de carte ExpressCard
7. Voyant lecteur de disques optiques (lecteur avec plateau)
8. Bouton d'éjection (lecteur avec plateau)
9. Trou d'éjection d'urgence (lecteur avec plateau)
10. Bouton d'éjection (lecteur avec fente)
10
Ordinateur vu de gauche
Prise LAN Cette prise permet de raccorder l'ordinateur à un
réseau local. L'adaptateur prend en charge Fast Ethernet LAN ou Ethernet Gigabit.
Manuel de l'utilisateur 2-3
Page 45
Présentation
Ne branchez aucun type de câble autre qu’un câble réseau sur la prise
LAN. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation
électrique. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
eSATA/ Port mixte eSATA/
USB
Bus série universel : Port USB 2.0 Port HDMI Ce port permet la connexion numérique à un
Port i.LINK (IEEE1394a)
Emplacement de carte ExpressCard
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart de l'emplacement de carte ExpressCard. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Voyant lecteur de disques optiques (lecteur avec plateau uniquement)
Bouton d'éjection Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le
Ejection d’urgence Trou (lecteur avec
plateau uniquement)
Le port combo eSATA/USB prend en charge la norme USB
2.0 et la fonction eSATA. Il prend également en charge la fonction Veille et chargement USB.
Le port USB est conforme à la norme USB 2.0.
récepteur HDTV ou home cinéma. Ce port permet de connecter un périphérique
externe, tel qu'un caméscope numérique, pour bénéficier d'un transfert à haut débit.
Cet emplacement permet d'insérer une carte Express Card. Une carte ExpressCard correspond à une petite carte amovible modulaire, dont la technologie repose sur les interfaces PCI Express et USB. Le taux de transmission maxi est de 2,5 Gbit/s. Les cartes de type ExpressCard/34 et ExpressCard/ 54 sont prises en charge.
Ce voyant est orange lorsque l'ordinateur accède au lecteur de disques optiques.
lecteur optique. Lorsque le lecteur de disques est bloqué,
appuyez sur ce bouton pour forcer son ouverture.
Manuel de l'utilisateur 2-4
Page 46

Vue de droite

L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.
1. Prise casque (S/P DIF)
2. Prise microphone
3. Ports USB (USB 2.0)
4. Port entrée TV*
5. Port écran externe
6. Prise entrée adaptateur 19 V
7. Prise de sécurité
* Sur certains modèles uniquement
Prise casque (S/P DIF) Prise de sortie des signaux analogiques audio.
Prise microphone Une prise mini-jack de 3,5 mm permet de
Ports USB (USB 2.0) Quatre ports USB conformes à la norme
Port entrée TV Branchez un câble coaxial sur ce port pour
Port écran externe Ce port à 15 broches permet de connecter un
Prise entrée adaptateur 19 V
Prise de sécurité Un câble de sécurité peut être fixé à ce port. Le
Présentation
1 2
Ordinateur vu de droite
3
4 5 6 7
Cette prise peut également être utilisée comme prise S/P DIF et permet la connexion de périphériques optiques numériques compatibles.
brancher un connecteur à trois conducteurs pour une sortie microphone en mono.
USB 2.0.
regarder la télévision sur votre ordinateur. (Modèles sélectionnés uniquement)
écran externe.
Cette prise permet de brancher l'adaptateur secteur. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec votre ordinateur. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur risque d'endommager l'ordinateur.
câble (en option) peut ensuite être attaché à un bureau ou tout autre objet volumineux pour prévenir les vols.
Manuel de l'utilisateur 2-5
Page 47

Vue arrière

L’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur.
Présentation
1. Fentes d'aération
Ordinateur vu de l’arrière
1
Fentes d'aération Les ouvertures de ventilation préviennent la
surchauffe de l'unité centrale.
Ne bloquez pas les sorties d'air du ventilateur. Veillez à n'insérer aucun corps étrangers (épingles ou autres objets du même type) dans les fentes d'aération afin d'éviter d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur 2-6
Page 48

Vue de dessous

L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l'écran est fermé avant de retourner votre ordinateur.
7
Présentation
1 2 3
4
5
1. Capot du disque dur
2. Verrou de batterie
3. Batterie
4. Loquet de dégagement de la batterie
5. Capot du disque dur
6. Capot du module mémoire
7. Fentes d'aération
Ordinateur vu de dessous
6
Capot du disque dur Il protège le disque dur. Verrou de la batterie Faites glisser ce verrou pour pouvoir retirer la
batterie.
Batterie principale
La batterie principale alimente l'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché. Pour plus de détails sur la batterie, reportez-vous au chapitre 6,
Loquet de dégagement de la batterie
Alimentation et modes de mise sous tension
Faites glisser et maintenez ce loquet pour déverrouiller la batterie. Pour plus de détails sur le retrait de la batterie, reportez-vous au chapitre 6,
.
Alimentation et modes de mise sous tension.
Capot du module mémoire
Ce capot protège deux emplacements mémoire lorsqu'un ou deux modules sont préinstallés. Reportez-vous à la section Extensions mémoire du chapitre 8, Périphériques optionnels.
Fentes d'aération Les ouvertures de ventilation préviennent la
surchauffe de l'unité centrale.
Manuel de l'utilisateur 2-7
Page 49

Vue avant, écran ouvert

TOS
H
IB
A
Sa
tellite
La section suivante présente la partie avant de l’ordinateur, écran ouvert. Pour ouvrir l'écran, levez le bord avant. Choisissez l'angle qui vous convient le mieux.
Présentation
1 2
9
16
10
11
12
13
14
15
1. Voyant Web Camera
2. Webcam
3. Microphone intégré
4. Antenne LAN sans fil*
5. Haut-parleur
6. Touch Pad
7. Capteur d'empreintes*
8. Boutons de contrôle du Touch Pad
9. Écran
10. Haut-parleur
11. Bouton d'alimentation
12. Bouton eco*
13. Bouton CD/DVD/BD*
14. Bouton Précédent*
15. Bouton de réduction du volume*
16. Bouton Muet*
17. Bouton Lecture/Pause*
18. Bouton Suivant*
3
4
19
18
17
5
7
8
19. Bouton d'augmentation du volume*
Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert
* Sur certains modèles uniquement
Veuillez manipuler votre ordinateur avec précautions pour ne pas rayer ou endommager la surface.
6
Manuel de l'utilisateur 2-8
Page 50
Présentation
Voyant de la caméra Web
Ce voyant indique si oui ou non la webcam fonctionne.
Caméra Web Prenez votre photo ou envoyez votre image à
des contacts sur le Web.
Microphone intégré Le microphone s'utilise avec la caméra Web pour
communiquer avec d'autres utilisateurs de la caméra Web et pour enregistrer des messages sur Windows Media.
Antenne LAN sans fil L'antenne LAN sans fil interne vous permet de
détecter des LAN sans fil (WLAN) et de vous connecter à Internet.
Haut-parleurs Les haut-parleurs retransmettent les sons
générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple.
Touch Pad Le Touch Pad au centre du repose-mains permet
de contrôler le pointeur à l'écran.
Capteur d'empreintes Il suffit de faire glisser votre doigt sur le lecteur
pour activer les fonctions suivantes : connexion à Windows et accès à une page d'accueil sécurisée par l'intermédiaire d'Internet Explorer. Les fichiers et les dossiers peuvent être chiffrés et déchiffrés pour les protéger contre les accès non autorisés. Désactiver l'économiseur d'écran protégé par mot de passe lorsque vous quittez le mode Veille. Identifier le système lors du démarrage et fonctionnalité Single Touch Boot. Authentification des mots de passe utilisateur et de disque dur lors du démarrage de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Utilisation du lecteur
d'empreintes du chapitre 4, Concepts de base.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Boutons de contrôle de Touch Pad
Les boutons de contrôle du Touch Pad vous permettent de sélectionner des éléments d'un menu ou de manipuler le texte ou les graphiques désignés en utilisant le pointeur. Reportez-vous à la section Utilisation du Touch Pad du chapitre 4, Concepts de base.
Ecran L’écran LCD (cristaux liquides) autorise un fort
contraste pour les images et le texte. Reportez­vous à l'annexe B, .Contrôleur d'écran. Lorsque l'ordinateur fonctionne sur secteur, l'image est plus lumineuse que lorsqu'il fonctionne sur batterie. Cette luminosité inférieure a pour but de prolonger l'autonomie de la batterie.
Manuel de l'utilisateur 2-9
Page 51
Présentation
Bouton d'alimentation
Permet de démarrer ou d'arrêter l'ordinateur, d'activer le mode Veille prolongée ou de quitter le mode Veille.
Bouton eco Appuyez sur ce bouton pour lancer l'application
eco. (Modèles sélectionnés uniquement)
Bouton CD/DVD/BD Appuyez sur ce bouton pour lancer une
application permettant de lire des CD, DVD ou BD. L'application exécutée dépend du modèle : lecteur Windows média / lecteur de DVD TOSHIBA / WinDVD BD pour TOSHIBA.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Bouton Précédent Passe à la piste, au chapitre ou fichier
numérique précédent. Consultez le chapitre 4,
Concepts de base, pour plus de détails.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Bouton de réduction du volume
Permet de réduire le volume des haut-parleurs. (Modèles sélectionnés uniquement)
Bouton Muet Appuyer sur ce bouton pour couper / remettre le
son. (Modèles sélectionnés uniquement)
Bouton Lecture/Pause Appuyez sur ce bouton pour lire un CD audio, un
film sur DVD ou des fichiers audio numériques. Ce bouton sert également de bouton Pause.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Bouton Suivant Passe à la piste, au chapitre ou fichier
numérique suivant. Consultez le chapitre 4,
Concepts de base, pour plus de détails.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Bouton d'augmentation du volume
Permet d'augmenter le volume des haut­parleurs.
(Modèles sélectionnés uniquement)
Manuel de l'utilisateur 2-10
Page 52
Lecteur de disques optiques
Un contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour les disques optiques. Lorsque l'ordinateur lit un disque optique, un voyant s'allume sur le système.
Codes de zone pour lecteurs et disques Blu-ray
Les lecteurs et disques Blu-ray sont fabriqués en fonction des normes de trois zones de commercialisation. Vous pouvez définir les codes de zone dans WinDVD BD (onglet [Region] (Zone) dans la boîte de dialogue [Setup] (Configuration)). Lorsque vous achetez un BD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Code Région A Canada, États-Unis, Japon, Asie du sud-est,
Extrême-Orient
B Europe, Australie, Nouvelle Zélande, Moyen-
Orient, Afrique
C Chine, Inde, Russie
Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports
Les lecteurs de DVD super multi et leurs disques sont fabriqués en fonction des normes de six zones de commercialisation. Lorsque vous achetez un DVD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Code Région 1 Canada, Etats-Unis 2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient 3 Asie du Sud-Est, Asie du Sud 4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique,
Amérique Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
5 Russie, Sous-continent Indien, Afrique, Corée du
Nord, Mongolie Mongolie
6 Chine
Présentation
Manuel de l'utilisateur 2-11
Page 53
Disques enregistrables
Cette section décrit les types de CD/DVD/BD inscriptibles. Vérifiez les spécifications de votre lecteur pour connaître le type de disque compatible. Reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
CD
Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les
données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les CD-RW peuvent être gravés plusieurs fois. Utilisez des disques
standard de 1x, 2x ou 4x ou des disques grande vitesse de 4x à 10x. La vitesse d'écriture des CD-RW ultra-rapides (lecteurs de CD-R-RW/ DVD-ROM uniquement) est de 24x maximum.
DVD
Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R et DVD+R double couche ne
peuvent être gravés qu'une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés
plusieurs fois.
BD
Les disques BD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les
données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les BD-RE peuvent être enregistrés plusieurs fois.
Présentation
Manuel de l'utilisateur 2-12
Page 54
Lecteur de BD-R/RE
Le lecteur de BD-R/RE intégré permet d'enregistrer des données sur des CD/DVD/BD inscriptibles et de lire des CD/DVD/BD de 12 cm ou 8 cm sans adaptateur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
Lecture de BD 6x (maximum) Lecture de BD 6x (maximum) Écriture de BD-R 6x (maximum) Écriture de BD-R (double couche) 4x (maximum) Écriture de BD-RE 2x (maximum) Écriture de BD-RE (double couche) 2x (maximum) Lecture de DVD 8x (maximum) DVD-R en écriture 8x (maximum) DVD-RW en écriture 6x (maximum) DVD+R en écriture 8x (maximum) DVD+RW en écriture 8x (maximum) DVD-R (double couche) en écriture 4x (maximum) DVD+R (double couche) en écriture 4x (maximum) DVD-RAM en écriture 5x (maximum) Lecture de CD 24x (maximum) CD-R en écriture 24x (maximum) CD-RW en écriture 16x (maximum, disques
grande vitesse)
Présentation
Lecteur de DVD Super Multi
Le lecteur de DVD Super Multi intégré permet d'enregistrer des données sur des CD/DVD inscriptibles ainsi que de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm (lecteur avec plateau) et de 12 cm (lecteur avec fente) sans adaptateur.
Utilisez uniquement des disques standard de 12 cm avec les lecteurs optiques à chargement par fente. Un disque de toute autre forme ou taille risque de ne pas pouvoir être retiré de la fente et pourrait s'endommager ou endommager le lecteur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
Lecture de DVD 8x (maximum) DVD-R en écriture 8x (maximum) DVD-RW en écriture 6x (maximum) DVD+R en écriture 8x (maximum) DVD+RW en écriture 8x (maximum)
Manuel de l'utilisateur 2-13
Page 55
DVD-R (double couche) en écriture 6x (maximum) DVD+R (double couche) en écriture 6x (maximum) DVD-RAM en écriture 5x (maximum) Lecture de CD 24x (maximum) CD-R en écriture 24x (maximum) CD-RW en écriture 24x (maximum, disques

Adaptateur secteur

L'adaptateur secteur convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur. Il tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones.
Pour recharger la batterie, il suffit de connecter l'adaptateur à une prise et à l'ordinateur. Consultez le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous
tension, pour plus de détails.
Présentation
grande vitesse)
Adaptateur secteur
Manuel de l'utilisateur 2-14
Page 56
Selon le modèle, la prise secteur peut compter 2 ou 3 fiches.
N'utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d'achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Pour utiliser l'adaptateur et l'ordinateur dans d'autres zones, achetez un câble d'alimentation conforme aux règles de sécurité en vigueur dans la zone concernée.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non compatible.
Télécommande
Une télécommande, livrée avec certains modèles, permet d'exécuter un certain nombre d'opérations sur votre ordinateur à distance.
Nos ordinateurs sont livrés avec une télécommande standard ou une
télécommande ultra-plate selon les modèles.
Dans Media Center, la télécommande permet de commander la lecture de CD, DVD, BD et vidéos, et de regarder des photos.
Elle permet aussi de commander la lecture de films dans Media Center. La télécommande permet de :
Naviguer dans toutes les fenêtres Media Center et exécuter les
fonctions disponibles.
Commander les fonctions vidéo.
Mettre l'ordinateur en/hors mode veille.
Présentation
Manuel de l'utilisateur 2-15
Page 57
Télécommande standard
5 3
Présentation
2
1
4
7
9
11
13
15
20 19
26 24
8
6 10
12 17
14
16
18 22 21
23
25
1. Alimentation
2. Témoin d'accès
3. Enregistrement
4. Arrêt
5. Pause
6. Lecture
7. REW (retour rapide)
8. FWD (avance rapide)
9. Relecture
10. Ignorer
11. Retour
12. Plus d'infos
13. Flèches
14. OK
15. Réglage du volume
16. Recherche chaîne/page
17. Démarrer
18. Muet
19. TV enregistrée
20. Guide
21. TV en direct
22. Menu DVD
23. Numéros
24. Effacer
25. Entrée
26. Télétexte
Manuel de l'utilisateur 2-16
Page 58
Présentation
Alimentation Démarrer ou fermer le système d'exploitation.
Ce bouton correspond au bouton d'alimentation de votre ordinateur. Par défaut, le mode Mise en veille correspond à l'état Hors tension de l'ordinateur. Pour modifier ce paramètre, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau de
configuration Système et sécurité Options d'alimentation. Lorsque vous appuyez
sur le bouton Veille, les trois options suivantes sont disponibles : Ne rien faire, Veille et Veille prolongée.
Témoin d'activité Ce voyant s'allume lorsque la télécommande
envoie des signaux à l'ordinateur. Ce voyant ne s'allume pas lorsque la batterie est complètement déchargée.
Enregistrer Enregistrer le programme de télévision
sélectionné et le sauvegarder sur le disque dur.
Arrêt Arrêter la lecture actuellement en cours.
Pause Mettre sur pause une séquence audio ou vidéo,
ou un programme TV enregistré.
Lecture Lire le support sélectionné.
RET. RAP. Reculer dans la lecture (vidéo, DVD, musique,
etc.).
FWD (avance rapide) Avancer dans la lecture (vidéo, DVD, musique,
etc.).
Relecture Reculer sur le support audio/vidéo (à chaque
fois : sept secondes pour les vidéos et la télévision en direct, une plage audio pour les CD et un chapitre pour les DVD).
Ignorer Avancer sur le support audio/vidéo (30 secondes
pour les vidéos et la télévision en direct, une plage audio pour les CD et un chapitre pour les DVD).
Précédente Afficher la fenêtre précédente.
Plus d'infos Ce bouton permet d'obtenir plus d'informations
sur les programmes télévisés présentés dans le guide.
Flèches Déplacer le curseur pour naviguer à l'intérieur
des fenêtres Media Center.
Manuel de l'utilisateur 2-17
Page 59
Présentation
OK Exécuter l'opération ou l'option souhaitée.
Fonction identique à la touche Enter. Lorsque vous regardez la télévision en mode plein écran, le bouton OK vous permet de repasser à la chaîne précédemment sélectionnée. Il suffit d'appuyer à nouveau sur OK pour supprimer cette action. Cela correspond à la fonction du bouton Jump sur certaines télécommandes TV.
Volu m e + Augmente le volume lorsque vous regardez la
télévision ou des DVD, ou que vous écoutez des CD.
Volu m e - Réduit le volume lorsque vous regardez la
télévision ou des DVD, ou que vous écoutez des CD.
Commencer Ouvrir la fenêtre principale de Media Center.
Chaîne/Page suivante (+) et précédente (-)
Changer de chaîne ou passer à la page suivante ou précédente, en fonction des options disponibles.
Muet Désactive provisoirement le son.
TV enregistrée Enregistrer des émissions de télévision. La
fonction Recorded TV de Media Center est alors activée.
Guide Ouvrir le guide des programmes télévisés pour
visualiser les chaînes TV disponibles et les programmes que vous souhaitez regarder ou enregistrer.
TV en direct Raccourci vers l'affichage plein écran. Ce bouton
vous permet également de revenir au direct après avoir activé la fonction de pause en mode TV.
Menu DVD Ouvrir le menu principal d'un DVD si disponible.
Numéros Sélectionner une chaîne ou un chapitre pendant
qu'on regarde la télévision ou qu'on passe un CD/DVD/DB.
Vous pouvez entrer des chiffres, des lettres ou des symboles.
Pour sélectionner une chaîne ou un chapitre supérieur ou égal à 10, appuyez successivement sur les boutons concernés. Par exemple, appuyez sur le bouton « 1 », puis sur le bouton « 0 » pour sélectionner le nombre 10.
Manuel de l'utilisateur 2-18
Page 60
Présentation
Effacer Supprimer les chiffres, lettres ou symboles
saisis.
Entrée La touche OK de la télécommande a les mêmes
fonctions que la touche Enter.
Boutons Rouge, Vert, Jaune et Bleu
Active le lien d'enregistrement. Seuls certains modèles disposent de ces
boutons.
Teletext Démarrer ou fermer le mode TeleText.
Ce bouton est uniquement disponible sur certains modèles.
Manuel de l'utilisateur 2-19
Page 61
Télécommande ultra-plate
Présentation
1 2 3
20
19
18 17 16 15 14 13
12
1. Bouton CD/DVD/BD
2. Réduction de la luminosité de l'écran
3. Augmentation de la luminosité de l'écran
4. Alimentation
5. Voyant allumé/éteint
6. Flèches
7. Plus d'informations
8. Avance rapide
9. Lecture/Pause
10. Ignorer
11. Arrêt
12. Relecture
13. Retour rapide
14. Démarrer
15. Retour
16. Muet
17. OK
18. Volume -
19. Volume +
20. Menu DVD
4
5
6
7
8 9
10
11
Bouton CD/DVD/BD Appuyez sur ce bouton pour lancer le Lecteur
Windows Media / le lecteur de DVD vidéo / WinDVD BD pour TOSHIBA.
Réduction de la
Réduit la luminosité de l'écran.
luminosité
Augmentation de la
Augmente la luminosité de l'écran.
luminosité
Manuel de l'utilisateur 2-20
Page 62
Présentation
Alimentation Démarrer ou fermer le système d'exploitation. Ce
bouton correspond au bouton d'alimentation de votre ordinateur. Par défaut, le mode Veille correspond à l'état hors tension de votre ordinateur. Pour modifier le paramétrage, cliquez sur Démarrer Panneau de configuration
Système et Sécurité Options d'alimentation Choisir les fonctions du bouton d'alimentation. Les quatre options
suivantes sont disponibles : Ne rien faire, Veille, Veille prolongée et Arrêter.
Volu m e + Augmente le volume pendant la lecture de DVD
ou de CD.
Volu m e - Diminue le volume pendant la lecture de DVD ou
de CD.
Menu DVD Ouvre le menu principal d'un DVD si disponible.
Flèches Déplacer le curseur pour naviguer à l'intérieur
des fenêtres Media Center.
OK Exécuter l'opération ou l'option souhaitée.
Fonction identique à la touche Enter.
Voyant allumé/éteint Appuyez sur ce bouton pour éteindre et allumer
les voyants.
Muet Désactive provisoirement le son de votre
ordinateur.
Précédente Afficher la fenêtre précédente.
Informations supplémentaires
Permet d'obtenir des informations détaillées sur les fonctions ou les options à l'écran.
Commencer Ouvre le menu Démarrer.
Rembobiner Reculer dans la lecture (vidéo, DVD, musique,
etc.).
Lecture / Pause Lire le support sélectionné. Ce bouton sert
également de bouton Pause.
Avance rapide Avancer dans la lecture (vidéo, DVD, musique,
etc.).
Manuel de l'utilisateur 2-21
Page 63
Présentation
Relecture Reculer sur le support audio/vidéo (à chaque
fois : sept secondes pour les vidéos, une plage audio sur les CD ou un chapitre sur les DVD).
Arrêt Arrêter la lecture en cours.
Ignorer Avancer sur le support audio/vidéo (à chaque
fois : 30 secondes pour les vidéos, une plage audio sur les CD ou un chapitre sur les DVD).
Utilisation de la télécommande
Certains ordinateurs sont fournis avec une télécommande qui permet d'exécuter certaines fonctions à distance.
Votre télécommande a spécialement été conçue pour être utilisée en
association avec votre ordinateur.
Il est possible que certaines applications ne prennent pas en charge la
télécommande.
Zone de portée de la télécommande
Pointez la télécommande en direction de votre ordinateur, puis appuyez sur un bouton. L'angle et la distance de portée sont décrits ci-dessous.
Distance Jusqu'à 5 m de la lucarne de réception
Angle Angle horizontal d'environ 30 degrés, angle
infrarouge
vertical d'environ 15 degrés par rapport à la lucarne de réception infrarouge.
Manuel de l'utilisateur 2-22
Page 64
Présentation
TO
SH
IB
A
S
a
tellit
e
30˚
30˚
15˚
5M
1
2
1. Lucarne de réception infrarouge*
2. Télécommande
Zone de portée de la télécommande
* L'aspect de la télécommande fournie peut varier selon les modèles.
Même si la télécommande se trouve dans la zone de portée effective décrite ci-dessus, elle peut présenter des dysfonctionnements dans les cas suivants :
Lorsqu'un obstacle se trouve entre la lucarne de réception infrarouge
de votre ordinateur et la télécommande.
Lorsque la lumière du soleil ou une forte source de lumière
fluorescente illuminent la lucarne de réception infrarouge.
Lorsque la lucarne de réception infrarouge ou l'élément d'émission
infrarouge de la télécommande sont sales.
Lorsque d'autres ordinateurs utilisant une télécommande infrarouge
sont situés près de votre ordinateur.
Lorsque le niveau des piles est faible.
Manuel de l'utilisateur 2-23
Page 65
Installation/retrait des piles
Assurez-vous que les piles fournies sont bien insérées dans la télécommande avant de l'utiliser. La marche à suivre pour installer et retirer les piles varie en fonction du type de télécommande. Vérifiez le modèle de votre télécommande avant de suivre les instructions pour installer les piles.
Maintenir les piles de la télécommande hors de portée des enfants. L'ingestion d'une pile par un enfant peut être la cause d'un étouffement. Si
c'est le cas, consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous manipulez les piles de la télécommande, suivez les précautions suivantes.
Utilisez uniquement le type de pile spécifié.
Respectez la polarité des piles (+ ou -).
Ne rechargez pas la pile, ne la soumettez pas à la chaleur, ne la
démontez pas, ne la découpez pas, ne l'exposez pas à la flamme.
N'utilisez pas des piles ayant dépassé leur date de péremption ou
complètement déchargées.
N'utilisez pas plusieurs types de pile en parallèle ni un mélange de
piles neuves et usagées.
Ne maintenez pas les piles à proximité d'autres objets métalliques, tels
que colliers ou épingles à cheveux.
Lorsque vous rangez ou mettez de côté des piles usagées, assurez-
vous d'isoler leurs pôles (+ et -), avec une bande isolante par exemple, pour éviter tout court-circuit.
Si vous ne respectez pas ces précautions, un dégagement de chaleur, une fuite de liquide ou une explosion sont susceptibles de se produire. Ce phénomène pouvant entraîner des brûlures ou des dommages corporels. Si le fluide contenu par la pile entre en contact avec la peau ou des vêtements, nettoyez immédiatement à l'eau claire. Si le fluide contenu par la pile entre en contact avec les yeux, nettoyez-vous les yeux immédiatement à l'eau claire et contactez un médecin. Ne touchez pas le fluide de pile déposé sur des instruments ou appareils à mains nues. Essuyez-le à l'aide d'un chiffon ou d'un essuie-tout.
Présentation
Manuel de l'utilisateur 2-24
Page 66
Présentation
Types de piles compatibles avec votre télécommande standard.
Lorsque les piles fournies avec la télécommande sont déchargées, remplacez-les par des piles neuves disponibles dans le commerce, AA au manganèse ou alcalines. Vous ne devez pas utiliser d'autres types de piles.
Installation des piles
1. Ouvrez le couvercle du logement pour piles à l'arrière de la télécommande. Faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche pour le retirer.
Ouverture du couvercle du logement
2. Insérez les piles. Assurez-vous que la polarité est bien respectée (+ et -).
Insertion des piles
3. Refermez le capot du logement. Appuyez sur le recouvrement jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
Fermeture du capot du logement
Manuel de l'utilisateur 2-25
Page 67
Remplacement des piles
Lorsque les piles de votre télécommande sont presque déchargées, il est possible que la télécommande ne fonctionne pas correctement ou uniquement à proximité de l'ordinateur. Dans ce cas, remplacez les batteries usagées.
1. Ouvrez le couvercle du logement pour piles à l'arrière de la télécommande.
2. Remplacez les piles. Assurez-vous que la polarité est bien respectée (+ et -).
Retrait des piles
3. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
Types de piles compatibles avec votre télécommande ultra-plate
Lorsque les piles sont épuisées, remplacez-les par des piles neuves de même type. Vous ne devez pas utiliser d'autres types de piles.
Présentation
Installation des piles
1. Ouvrez le couvercle du logement pour piles à l'arrière de la télécommande.
1
1. Couvercle du logement de la pile
Ouverture du couvercle du logement
Manuel de l'utilisateur 2-26
Page 68
Présentation
2. Assurez-vous que la polarité des piles est bien respectée. Appuyez sur la pile jusqu'à la butée, puis poussez en avant pour la placer dans son logement.
1. Butée
1
2. Pile
2
Insertion des piles
3. Refermez le capot du logement. Dans le cas contraire, exercez une légère pression pour le refermer.
Fermeture du capot du logement
Remplacement des piles
Lorsque les piles de votre télécommande sont presque déchargées, il est possible que la télécommande ne fonctionne pas correctement ou uniquement à proximité de l'ordinateur. Dans ce cas, remplacez les batteries usagées.
1. Ouvrez le couvercle du logement pour piles à l'arrière de la télécommande.
2. Maintenez la butée en place et faites glisser la pile hors de son logement.
Manuel de l'utilisateur 2-27
Page 69
Présentation
Satellite
1. Butée
2. Pile
21
Retrait des piles
3. Insérez les piles. Assurez-vous que la polarité des piles est bien respectée. Appuyez sur la pile jusqu'à la butée, puis poussez en avant pour la placer dans son logement.
4. Refermez le capot du logement. Dans le cas contraire, exercez une légère pression pour le refermer.
Positionnement de la télécommande mince
Insertion de la télécommande mince
Pour insérer la télécommande mince, procédez comme indiqué ci­dessous.
1. Assurez-vous que l'emplacement de carte ExpressCard est vide.
2. Relevez l'avant puis insérez la télécommande.
1
1. Télécommande ultra-plate
Insertion de la télécommande mince
3. Appuyez doucement pour assurer une connexion ferme.
Retrait de la télécommande ultra-plate
Pour retirer la télécommande mince, procédez comme indiqué ci-dessous.
1. Appuyez légèrement sur la télécommande ultra-plate pour la libérer.
2. Saisissez la télécommande et retirez-la de l'emplacement.
Manuel de l'utilisateur 2-28
Page 70
Prise en main
Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Tous les utilisateurs devraient lire la section intitulée Première mise en
service.
Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d'utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.
Connexion de l'adaptateur secteur
Ouverture de l'écran
Mise sous tension
Configuration Windows
Mise hors tension
Redémarrage de l’ordinateur
Options de restauration du système et des logiciels installés en usine
Utilisez un logiciel antivirus et mettez-le à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant
de le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout
autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.
Avant d'installer un périphérique ou une application, enregistrez les
données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage, faute de quoi vous pourriez perdre des données.
Prise en main
Chapitre 3
Manuel de l'utilisateur 3-1
Page 71

Connexion de l’adaptateur secteur

Branchez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L'adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et 240 V, et les fréquences comprises entre 50 et 60 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou
utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non compatible.
Ne branchez jamais l'adaptateur secteur sur une prise de courant dont
les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l'étiquette réglementaire de l'appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entraîner des blessures graves.
Achetez uniquement des câbles d'alimentation qui sont conformes aux
spécifications de tension et de fréquence dans le pays d'utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entraîner des blessures graves.
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d'achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N'utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.
Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l'utilisateur. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. D'une manière générale, pour assurer votre sécurité, évitez de toucher des parties métalliques.
Ne placez jamais l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface
en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l'adaptateur et de la base de l'ordinateur augmente pendant une utilisation normale.
Posez toujours l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface
plate et rigide qui n'est pas sensible à la chaleur. Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l'ordinateur de façon ergonomique.
Prise en main
Manuel de l'utilisateur 3-2
Page 72
Prise en main
1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur.
Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur
L'ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
2. Raccordez la prise de sortie en courant continu de l'adaptateur au port Entrée adaptateur 19 V, sur le côté droit de l'ordinateur.
Raccordement de l'adaptateur à l'ordinateur
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
Manuel de l'utilisateur 3-3
Page 73

Ouverture de l'écran

Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net.
1. Relevez l’écran et réglez l’angle de lecture.
Evitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de l'écran pour ne pas endommager l'ordinateur.
Lors de l'ouverture du panneau, veillez à ne pas le forcer.
N'ouvrez pas l'écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières
et endommager son panneau.
N'appuyez pas sur l'écran.
Ne soulevez pas l'ordinateur par son écran.
Ne rabattez pas l'écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
trouver pris entre l'écran et le clavier.
Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mains
afin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre main pour ouvrir ou rabattre l'écran avec précaution (ne faites pas usage d'une force excessive pour ouvrir ou fermer l'écran).
Prise en main
Ouverture de l'écran
Manuel de l'utilisateur 3-4
Page 74

Mise sous tension

TO
S
H
IBA
S
a
tellit
e
TOSHIBA
Cette section explique comment mettre l'ordinateur sous tension.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation. Reportez­vous à la section Configuration Windows.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé pendant deux ou trois secondes.
Prise en main
Mise sous tension

Configuration Windows

Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension pour la première fois, l'écran de démarrage de Microsoft
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Lisez attentivement l'écran Contrat de licence.
®
Windows s'affiche.

Mise hors tension

Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (Démarrage), Veille prolongée ou Veille.
Manuel de l'utilisateur 3-5
Page 75
Arrêter (mode Démarrage)
Lorsque vous éteignez l’ordinateur avec la commande d’arrêt, le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et applique sa propre procédure d'arrêt. Il effectuera un redémarrage complet à la prochaine mise sous tension.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez le CD/DVD du lecteur.
Assurez-vous que les voyants Disque dur et Lecteur de disques
optiques sont éteints. Si vous mettez l'ordinateur hors tension lors
d'un accès au disque/à la disquette, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le disque/la disquette.
N'arrêtez pas l'ordinateur pendant l'exécution d'une application. Sinon,
vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l'ordinateur hors tension, ne déconnectez pas le
périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.
3. Cliquez sur , puis sur le bouton d'arrêt . Dans le menu
déroulant, sélectionnez Arrêter.
4. Mettez hors tension les périphériques éventuellement connectés.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Prise en main
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont conservées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.
Lorsque vous devez arrêter l'ordinateur dans un avion ou à des endroits recourant à des périphériques électroniques, arrêtez l'ordinateur de façon standard. Ceci inclut la désactivation de tous les composants de communication sans fil et l'annulation de tout paramètre entraînant le démarrage différé de l'ordinateur, tel qu'une option d'enregistrement programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque d'entraîner l'exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d'interférer avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.
Manuel de l'utilisateur 3-6
Page 76
Prise en main
Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, le passage en mode Veille
de l'ordinateur s'effectue selon les paramètres dans Options d'alimentation.
Pour sortir du mode Veille, appuyez sur le bouton d’alimentation ou sur
une touche quelconque. Ceci ne fonctionne que si le paramètre « Wake-up on Keyboard » (réveil clavier) est activé dans HW Setup (Configuration du matériel).
Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met
automatiquement en veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Pour empêcher la mise en veille automatique, désactivez le mode
Veille dans l’utilitaire Options d'alimentation. Cette action annule toutefois la conformité Energy Star de l'ordinateur.
Avant d'activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l'ordinateur ou le module risquent d'être endommagés.
N'enlevez pas la batterie lorsque l'ordinateur est en mode veille (sauf
si ce dernier est branché sur le secteur). Sinon, les données en mémoire seront effacées.
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
Restauration de l’environnement de travail plus rapide qu’avec le mode
Veille prolongée.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Activation du mode Veille
Pour passer en mode Veille, trois méthodes s'offrent à vous:
Cliquez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur.
Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur  Panneau de configuration Système et sécurité Options d'alimentation).
Cliquez sur Démarrer, plus cliquez sur la flèche à côté du bouton
Arrêter , et sélectionnez Veille dans le menu.
Fermez l'écran. Cette fonction doit avoir été activée au préalable.
Reportez-vous aux Options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur
Panneau de commande Système et sécurité Options
d'alimentation).
Manuel de l'utilisateur 3-7
Page 77
Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez laissé.
Vous pouvez également activer le mode Veille en appuyant sur Fn + F3. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Lorsque l'ordinateur est en mode Veille, le voyant d'alimentation est
orange et clignote.
Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son
autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d'énergie que le mode Veille.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit
électrique.
Mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. La fonction Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques.
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l’ordinateur enregistre le contenu de la mémoire vive sur le disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable d'effectuer une sauvegarde manuelle des données.
Les données seront perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez
l’adaptateur secteur avant la fin de l’enregistrement. Attendez que le voyant Disque soit éteint.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées.
Prise en main
Avantages du mode veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur est arrêté
automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l'ordinateur.
Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée pour la fonction Veille prolongée.
Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Manuel de l'utilisateur 3-8
Page 78
Prise en main
Activation du mode Veille prolongée
Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée à l'aide des touches Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur .
2. Cliquez sur la flèche à côté du bouton d'arrêt .
3. Dans le menu déroulant, sélectionnez Veille prolongée.
Mode Mise en veille prolongée automatique
L'ordinateur entre automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis fermez l'écran. Commencez cependant par sélectionner les options suivantes :
1. Ouvrez le Panneau de configuration.
2. Ouvrez Système et sécurité, puis Options d'alimentation.
3. Sélectionnez Choose what the power button does (Choisir les
fonctions du bouton d'alimentation).
4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je ferme l'écran.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Enregistrement de données en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la procédure d’arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur reste allumé.
Une fois les données enregistrées et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension les périphériques éventuellement raccordés à l'ordinateur.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.

Redémarrage de l’ordinateur

Dans certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l'ordinateur. Par exemple si :
Vous changez certains paramètres du système.
Une erreur se produit et l'ordinateur refuse toute entrée.
Trois méthodes permettent de redémarrer l'ordinateur :
1. Cliquez sur , plus cliquez sur la flèche à côté du bouton Arrêter
, et sélectionnez Redémarrer dans le menu déroulant.
2. Appuyez sur Ctrl + Alt + Del pour afficher la fenêtre de menu, puis sélectionnez Redémarrer dans les options Arrêter.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant cinq secondes. Après l'arrêt de l’ordinateur, attendez de 10 à 15 secondes avant de le redémarrer en appuyant sur le bouton d’alimentation.
Manuel de l'utilisateur 3-9
Page 79
Prise en main

Options de restauration du système et des logiciels installés en usine

Sur le disque dur, environ 1,5 Go de partition cachée sont alloués aux Options de restauration du système.
La fonctionnalité Options de restauration du système sera inutilisable si cette partition est effacée.
Options de récupération du système
La fonctionnalité de restauration du système est installée sur le disque dur en usine. Le menu des Options de restauration du système comprend des outils permettant de remédier aux problèmes de démarrage, d'exécuter le programme de diagnostic ou de restaurer le système.
Vous trouverez davantage d'informations sur les possibilités de restauration dans le sommaire de l'aide de Windows.
Vous pouvez également exécuter de façon manuelle les options de restauration du système en cas de problèmes.
Cette procédure est détaillée ci-dessous. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Tout en maintenant la touche F8 enfoncée, mettez l'ordinateur sous tension. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage) s'affiche.
3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l'ordinateur) et appuyez sur Enter.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
La fonctionnalité Sauvegarde de l'ordinateur de Windows peut être utilisée sur toutes les éditions de Windows
®
7.
Restauration des logiciels préinstallés
Selon le modèle acheté, vous disposez de différentes façons de restaurer les logiciels pré-installés :
Création de disques de restauration et restauration de logiciels à partir
de ces disques
Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur de
restauration
Commandez les disques de restauration auprès de TOSHIBA et
restaurez les logiciels pré-installés à partir de ces derniers*
* Ce service n'est pas gratuit.
Manuel de l'utilisateur 3-10
Page 80
Création de disques optiques de restauration
Cette section indique comment créer des disques de restauration.
Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté avant de créer
des disques de restauration.
Fermez toutes les autres applications, à l'exception du programme
TOSHIBA Recovery Media Creator.
Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, désactivez
l'économiseur d'écran.
Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance.
N'utilisez pas de fonctions d'économie d'énergie.
Ne tentez pas d'écrire sur le disque pendant l'exécution d'un
programme antivirus. Attendez la fin de l'antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan.
N'exécutez pas d'utilitaires, tels que ceux destinés à optimiser la
vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer avec les opérations de gravure et d'endommager les données.
N'éteignez pas l'ordinateur, ne fermez pas votre session et n'utilisez
pas les modes de veille/veille prolongée durant la procédure d'écriture ou réécriture.
Placez l'ordinateur sur une surface plane et évitez les emplacements
soumis à des vibrations (avions, trains ou voitures).
Ne placez pas l'ordinateur sur une surface instable.
Une image de restauration des logiciels de votre ordinateur est enregistrée sur le disque dur et peut être copiée sur un DVD en procédant de la façon suivante :
1. Assurez-vous que vous disposez d'un DVD vierge.
2. L'application vous permet de choisir un type de support pour créer des supports de restauration, par ex. : DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) et DVD+RW.
La liste ci-dessus est donnée uniquement à titre indicatif et la compatibilité réelle dépend du type de lecteur installé sur votre ordinateur. Assurez­vous que le lecteur prend en charge le support que vous comptez utiliser.
3. Mettez l'ordinateur sous tension et attendez le chargement du système d'exploitation Windows 7 à partir du disque dur comme d'habitude.
4. Insérez le premier support vierge dans le lecteur.
5. Sélectionnez l'icône TOSHIBA Recovery Media Creator dans le menu Démarrer de Windows 7.
6. Lorsque TOSHIBA Recovery Media Creator démarre, sélectionnez le type de support et le titre à copier, puis cliquez sur le bouton Créer.
Prise en main
Manuel de l'utilisateur 3-11
Page 81
Prise en main
Restauration des logiciels préinstallés à l'aide des disques de restauration créés
Si les fichiers des logiciels installés en usine sont endommagés, vous pouvez utiliser les disques de restauration, pour rétablir la configuration d'origine de l'ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez les instructions ci-dessous :
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches Fn + ESC, désactivez­la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Vous ne pouvez pas utiliser les Options de restauration du système si vous restaurez le système préinstallé sans les Options de restauration du système.
Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Chargez le disque de restauration dans le lecteur de disques optiques et mettez votre ordinateur hors tension.
2. Maintenez la touche F12 enfoncée et démarrez l'ordinateur. Lorsque TOSHIBA Leading Innovation >>> s'affiche, relâchez la touche F12.
3. Utilisez les touches fléchées Haut et Bas pour sélectionner l'icône CD­ROM dans le menu.
4. Suivez les instructions qui s'affichent dans le menu.
Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur de restauration
Une partie de l'espace disque est configurée en tant que partition cachée de restauration. Cette partition regroupe les fichiers qui permettent de restaurer les logiciels préinstallés en cas de problème.
Si vous devez modifier l'organisation du disque, ne modifiez, ne supprimez ou n'ajoutez pas de partitions avant d'avoir consulté les instructions du présent manuel, faute de quoi vous risquez de ne plus disposer de suffisamment d'espace pour les logiciels requis.
En outre, si vous utilisez un programme de gestion des partitions d'un éditeur tiers pour changer la configuration des partitions, vous risquez de ne plus pouvoir réinitialiser votre ordinateur.
Si vous aviez coupé le son en appuyant sur les touches Fn + ESC, réactivez-le de façon à pouvoir bénéficier des alertes sonores pendant le processus de restauration. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier .
Vous ne pouvez pas utiliser les Options de restauration du système si vous restaurez le système préinstallé sans les Options de restauration du système.
Manuel de l'utilisateur 3-12
Page 82
Prise en main
Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Arrêtez l’ordinateur.
2. Maintenez enfoncée la touche 0 (zéro) du clavier et démarrez l'ordinateur.
Suivez les instructions qui s'affichent dans le menu.
Rétablissez les valeurs par défaut du BIOS avant de restaurer l'ordinateur à son état d'origine !
Commandes de disques de restauration auprès de TOSHIBA*
Vous pouvez commander des disques de restauration auprès du magasin en ligne de supports de sauvegarde de TOSHIBA Europe.
* Ce service n'est pas gratuit.
1. Consultez le site https://backupmedia.toshiba.eu sur Internet.
2. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Vous recevrez vos disques de restauration sous deux semaines à compter de votre commande.
Manuel de l'utilisateur 3-13
Page 83
Concepts de base
TO
SHIB
A
Sate
llite
Ce chapitre vous informe sur les opérations de base, y compris l'utilisation du Touch Pad, du capteur d'empreintes, de la webcam, des lecteurs de disques optiques, du système audio, de la communication sans fil et du LAN. Il comporte également des conseils sur l'entretien de votre ordinateur.

Utilisation du Touch Pad

Pour utiliser la tablette tactile, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur dans la direction de votre choix.
Concepts de base
Chapitre 4
1
2
1. Touch pad
2. Boutons de contrôle du Touch Pad
Tablette tactile et utilisation de ses boutons de contrôle
Manuel de l'utilisateur 4-1
Page 84
Concepts de base
Les deux boutons situés à l'avant du clavier ont les mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.
N’appuyez pas trop fort sur Touch Pad et n’utilisez pas d’objet pointu, tel qu’un stylo. Sinon, vous risquez d'endommager sa surface.
Pour certaines fonctions, utilisez Touch Pad et non pas un bouton de contrôle.
Cliquer :appuyez une fois sur le Touch Pad. Double-cliquer : appuyez deux fois de suite sur le Touch Pad. Glisser et déposer :
1. Maintenez enfoncé le bouton de contrôle gauche et faites glisser le curseur sur la partie à sélectionner.
2. Soulevez le doigt pour déposer l’élément à l’emplacement voulu.
Défilement:
Vertical : déplacez l'index vers le haut ou vers le bas le long du bord droit du Touch Pad.
Horizontal : déplacez l'index vers la gauche ou vers la droite le long du bord inférieur du Touch Pad.
Utilisation de Touch Pad
Les quatre gestes suivants permettent à l'utilisateur de commander plus facilement et rapidement le système.
ChiralMotion
Vous permet de réaliser un défilement vertical et horizontal. Pour activer ces fonctionnalités, cochez les cases Enable vertical scrolling (Activer le défilement vertical) et Enable horizontal scrolling (Activer le défilement horizontal).
Cliquez sur la fenêtre ou l'élément concerné par le défilement, puis faites glisser votre index vers le haut ou le bas le long du bord droit du Touch Pad pour un défilement vertical. Déplacez votre doigt vers la gauche ou la droite le long du bord inférieur du Touch Pad pour un défilement horizontal.
Si cela ne fonctionne pas, vérifiez que la case appropriée est cochée et que les défilements sont possibles avec la fenêtre ou l'élément sur lequel vous avez cliqué. Si le problème persiste, vérifiez les paramètres de Scrolling Region (Région de défilement).
Manuel de l'utilisateur 4-2
Page 85
Concepts de base
Zoom à 2 doigts (Pinch)
Le geste de zoom à 2 doigts permet de zoomer dans de nombreuses applications. Utilisez ce geste pour obtenir les mêmes fonctions qu'avec une molette de défilement dans les applications Windows standard prenant en charge la fonction de zoom CTRL-MOLETTE.
Pour activer cette fonctionnalité, cochez la case Enable Pinch Zoom (Activer le zoom à 2 doigts).
Pour utiliser le geste de zoom à 2 doigts :
1. Placez deux doigts sur le Touch Pad.
2. Écartez les doigts pour obtenir un zoom avant, et rapprochez-les pour un zoom arrière. Pour un résultat optimal, ne posez que le bout des doigts.
Rotation (ChiralRotate)
Les fonctions de rotation permettent de faire pivoter facilement des photos ou d'autres objets.
Momentum
La fonction Momentum permet d'obtenir des mouvements rapides et réguliers, comme avec une souris. Un seul effleurement rapide du Touch Pad suffit à déplacer le curseur d'un bout à l'autre de l'écran. La fonction Momentum permet de minimiser les gestes répétitifs et fatigants nécessaires pour les déplacements de curseur de grande amplitude, tout en conservant le naturel et la régularité du trackball. Momentum est idéal pour les jeux de stratégie en temps réel (RTS), les jeux de tir subjectif (FPS) et les jeux de rôle (RPG).
Les deux boutons situés à l'avant de Touch Pad remplissent les mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.

Utilisation du lecteur d'empreintes

Le présent produit comporte un utilitaire de reconnaissance d'empreinte digitale. En associant un ID et un mot de passe au périphérique d'authentification d'empreinte digitale, il est devenu superflu d'entrer le mot de passe au clavier. Il suffit alors de faire glisser votre doit sur le lecteur pour activer les fonctions suivantes :
Connexion à Windows et accès à une page d'accueil sécurisée par
l'intermédiaire d'Internet Explorer ;
Les fichiers et les dossiers peuvent être chiffrés et déchiffrés pour les
protéger contre les accès non autorisés.
Désactiver l'économiseur d'écran protégé par mot de passe lorsque
vous rétablissez l'affichage normal (mode Veille).
Manuel de l'utilisateur 4-3
Page 86
Fonctionnalité Pre-OS et fonctionnalité Single Sign-On.
Authentification des mots de passe utilisateur et de disque dur lors du
démarrage de l'ordinateur.
Le périphérique lit l'empreinte digitale à la façon d'une carte de crédit.
Reconnaissance d'empreinte
Appliquez les étapes suivantes lors de l'enregistrement doigts ou de la procédure d'authentification pour réduire les risques d'échec :
1. Alignez la première phalange du doigt sur le centre du lecteur.
2. Maintenez le contact avec le lecteur, faites glisser le doigt vers vous jusqu'à ce que la surface du lecteur redevienne visible.
3. Assurez-vous que l'empreinte est bien centrée sur le lecteur avant de faire glisser le doigt.
Concepts de base
Faire glisser le doigt sur le capteur de reconnaissance
Evitez de raidir le doigt ou d'appuyer trop fort :
La lecture d'empreinte risque d'échouer si le centre du doigt ne touche pas le lecteur ou si vous faites glisser le doigt tout en exerçant une forte pression. Assurez-vous que le centre de l'empreinte touche le lecteur avant de faire glisser le doigt.
Confirmez la position du centre de la partie circulaire de
l'empreinte avant de faire glisser le doigt :
L'empreinte du pouce est plus large, ce qui risque d'entraîner des erreurs d'alignement et des distorsions. Il devient alors difficile d'enregistrer l'empreinte et le taux de réussite risque de se réduire. Assurez-vous systématiquement que le centre de la partie enroulée de l'empreinte est aligné sur le centre du lecteur.
En cas d'échec de la reconnaissance d'empreinte :
L'authentification risque d'échouer lorsque vous faites glisser le doigt trop lentement ou rapidement. Suivez les instructions à l'écran pour régler la vitesse de glissement.
Manuel de l'utilisateur 4-4
Page 87
Concepts de base
Aspects essentiels du lecteur d'empreintes digitales
Le non-respect des recommandations suivantes risque (1) d'endommager le lecteur ou de provoquer une panne, (2) de provoquer des erreurs de détection ou un taux d'échec élevé.
Ne rayez pas la surface du lecteur avec vos ongles ou tout objet dur ou
pointu.
N'appuyez pas trop fort sur le lecteur.
N'appuyez pas sur le lecteur avec un doigt ou tout objet humide.
Maintenez la surface du capteur à l'abri de toute trace d'humidité ou de vapeur d'eau.
Ne touchez pas la surface du lecteur avec un doigt sale. En effet, les
particules de poussière risquent de rayer la surface du lecteur.
Ne collez pas de vignettes ou n'écrivez pas sur le lecteur.
N'appuyez pas sur le lecteur avec un doigt ou tout objet chargé
d'électricité statique.
Prenez les précautions suivantes avant de placer votre doigt sur le lecteur.
Lavez et séchez soigneusement vos mains.
Déchargez-vous de toute électricité statique en touchant une surface
en métal. L'électricité statique est une cause courante d'échec de détection, notamment lorsque le temps est sec.
Nettoyez le lecteur avec un chiffon doux et non pelucheux. N'appliquez
pas de détergents.
Les situations suivantes risquent de provoquer des erreurs de
reconnaissance, voire un échec :
Doigt trempé ou gonflé (après un bain par exemple) ;
Doigt blessé ;
Doigt humide ;
Doigt sale ou gras ;
Peau extrêmement sèche.
Prenez les précautions suivantes pour améliorer le taux de reconnaissance de vos empruntes.
Inscrivez au moins deux doigts.
Inscrivez d'autres doigts en cas de problèmes répétés avec les doigts
inscrits.
Vérifiez l'état de votre doigt. Un changement de condition, tel qu'un doit
blessé, rugueux, très sec, humide, sale, gras, gonflé ou humide risque de réduire le taux de succès de la procédure de détection. En outre, si le bout du doigt est usé ou déformé, le taux de succès de la procédure de détection risque de baisser.
L'empreinte de chaque doigt est différente et unique. Assurez-vous que
seules les empreintes inscrites sont utilisées lors de l'identification.
Vérifiez la position de glissement et la vitesse.
Vous pouvez inscrire jusqu'à 30-34 entrées de données d'empreinte.
Manuel de l'utilisateur 4-5
Page 88
Concepts de base
Les données d'empreinte sont stockées dans la mémoire rémanente du
détecteur. Avant de mettre l'ordinateur au rebut ou de le revendre, il est recommandé de supprimer les données d'empreinte dans le menu Delete (Supprimer) de Fingerprint Software Management.
Procédure de suppression des données du lecteur d'empreinte
Les empreintes enregistrées sont stockées dans la mémoire permanente du lecteur d'empreintes. Si vous donnez ou prêtez votre ordinateur, il est recommandé d'effectuer les opérations suivantes.
1. Cliquez sur Démarrer Tous les programmes TrueSuite Access
Manager. L'écran du logiciel de lecture d'empreintes TrueSuite Access Manager s'affiche.
2. Entrez votre mot de passe Windows et cliquez sur Suivant, ou procédez à la reconnaissance d'empreinte pour accéder au Control Center.
3. Cliquez sur Delete All Fingerprints (Supprimer toutes les empreintes).
Limitations du lecteur d'empreinte
Le détecteur d'empreintes permet de comparer et analyser les
caractéristiques uniques d'une empreinte.
Un message d'avertissement s'affiche lorsque la détection est
anormale ou a échoué au cours d'une période fixe.
Le taux de succès de la détection peut différer d'un utilisateur à l'autre.
Toshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance des
empreintes ne contient aucun défaut.
Toshiba ne garantit pas que le lecteur d'empreinte va toujours identifier
correctement l'utilisateur inscrit ou écarter les utilisateurs non autorisés. Toshiba n'est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l'utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des empreintes.
Aspects essentiels de l'utilitaire de reconnaissance d'empreintes digitales
Lorsque la fonction EFS (Encryption File System) de chiffrement de
fichiers de Windows est utilisée, le fichier ne peut plus être chiffré avec le logiciel Toshiba.
Vous pouvez sauvegarder les données d'empreintes ou les
informations enregistrées dans la base de données de mots de passe.
Veuillez utiliser le menu Import/Export (Importer ou exporter) de
l'application Fingerprint Software Management (Gestion des empreintes).
Consultez également le fichier Aide de l'utilitaire de reconnaissance
d'empreinte digitale pour tout complément d'information. Vous pouvez le démarrer en procédant comme suit :
Manuel de l'utilisateur 4-6
Page 89
Concepts de base
Cliquez sur Démarrer Tous les programmes TrueSuite
Access Manager Document.
Cliquez sur Démarrer Tous les programmes TrueSuite
Access Manager. La fenêtre principale s'affiche. Cliquez sur Aide
dans l'angle supérieur droit de l'écran.
Procédure de configuration
Utilisez la procédure suivante lorsque vous procédez pour la première fois à la reconnaissance d'empreinte.
Inscription avec une empreinte
Enregistrez les données d'authentification avec l'Assistant Fingerprints Enrollment (Inscription de l'empreinte).
L'authentification par empreinte reprend le mot de passe et l'ID de
connexion de Windows. Si le mot de passe d'ouverture de session Windows n'a pas encore été défini, enregistrez-le avant la procédure d'inscription.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30~34 empreintes.
1. Cliquez sur Démarrer Tous les programmes TrueSuite Access Manager, ou double-cliquez sur l'icône dans la barre des tâches. La
boîte de dialogue du mot de passe Windows s’affiche.
2. Entrez un mot de passe dans le champ Saisie du mot de passe Windows, puis cliquez sur Suivant. La fenêtre du Control Center s'affiche.
3. Cliquez sur l'icône de doigt non enregistré au-dessus du doigt. L'écran Fingerprint Enrollment (Inscription de l'empreinte) s'affiche.
4. Validez le message et cliquez sur Suivant. L'écran Scanning Practice (Essais de lecture d'empreinte) s'affiche.
5. Vous pouvez alors essayer les différentes possibilités de lecture d'empreinte. A l'issue de cette procédure d'essai, cliquez sur Suivant. L'écran Fingerprint Image Capture (Capture d'image d'empreinte) s'affiche.
6. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et utilisez le même doigt que celui que vous avez sélectionné dans le Control Center. Faites glisser le doigt trois fois avec une bonne image destinée au modèle d'empreinte à créer.
7. Lorsque le doigt comporte une blessure ou en cas d'échec de l'authentification, il est recommandé d'enregistrer un autre doigt. Le message suivant s'affiche : [We recommend enrolling at least two fingerprint images.] (Il est recommandé d'enregistrer au moins deux doigts). Cliquez sur OK et répétez les étapes 3, 4, 5 et 6 avec un autre doigt.
Manuel de l'utilisateur 4-7
Page 90
Concepts de base
Ouverture de session par l'intermédiaire de la reconnaissance d'empreinte
La reconnaissance d'empreinte offre une solution rapide d'ouverture de session Windows.
Ceci est particulièrement utile lorsque de nombreux utilisateurs partagent le même ordinateur ; la sélection d'un utilisateur peut ainsi être évitée.
Procédure d'authentification
1. Allumez l'ordinateur.
2. L'écran Logon Authorization (Autorisation d'ouverture de session) s'affiche. Choisissez l'un des doigts enregistrés et tapotez l'empreinte sur le capteur. Lorsque l'authentification réussit, l'utilisateur est connecté à Windows.
En cas d'échec, entrez le mot de passe Windows.
Vous devez entrer le mot de passe Windows en cas de cinq échecs
consécutifs. Pour ouvrir une session avec le mot de passe Windows, entrez ce dernier dans l'écran [Bienvenue] comme d'habitude.
Un message d'avertissement s'affiche lorsque l'authentification est
anormale ou a échoué au cours d'une période fixe.
Authentification d'empreinte au démarrage
Général
Le système d'authentification par empreinte digitale permet de remplacer le mot de passe Utilisateur, saisi au clavier, lors du démarrage.
Si vous préférez le système de saisie au clavier d'un mot de passe à l'authentification par empreinte digitale, appuyez sur la touche BACK SPACE lorsque l'écran Fingerprint System Boot Authentication (Authentification d'empreinte au démarrage) s'affiche. Cette option permet de basculer immédiatement vers l'écran de saisie au clavier.
Vous devez enregistrer le mot de passe User avant d'exécuter la
fonctionnalité d'empreinte avant le chargement d'empreinte et la fonctionnalité étendue correspondante, Fingerprint Single Sign-On (Connexion unique par lecture d'empreinte). Exécutez l'utilitaire TOSHIBA HW Setup pour enregistrer le mot de passe Utilisateur.
Si l'authentification échoue au bout de cinq essais, vous devez entrer
le mot de passe User ou Supervisor manuellement pour démarrer l'ordinateur.
Faites glisser votre doigt lentement et à une vitesse constante. Si ceci
n'améliore pas la situation, essayez de régler la vitesse.
En cas de modification de l'environnement ou des paramètres liés à
l'autorisation, vous devez fournir des informations d'autorisation, telles que le mot de passe User ou de disque dur.
Manuel de l'utilisateur 4-8
Page 91
Concepts de base
Authentification biométrique au démarrage
Vous devez enregistrer votre empreinte digitale avec l'application TrueSuite Access Manager pour activer et configurer la fonctionnalité d'empreinte avant le démarrage du système d'exploitation.
Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres.
1. Faites glisser votre doigt sur le lecteur d'empreinte ou saisissez le mot de passe et cliquez sur Suivant.
2. Cliquez sur Paramètres. L'écran Paramètres administrateur s'affiche.
3. Activez l'option « Enable Pre-OS Fingerprint Authentication » (autoriser l'authentification d'empreintes avant l'authentification) et cliquez sur OK.
La nouvelle configuration d'empreinte avant le démarrage s'applique dès le redémarrage de l'ordinateur.
Fonctionnalité Fingerprint Single Sign-On (connexion biométrique centralisée)
Général
Cette fonctionnalité permet à l'utilisateur de compléter le processus d'authentification pour les mots de passe User/BIOS (et éventuellement, les mots de passe Utilisateur et Superviseur du disque dur) et de se connecter à Windows de façon biométrique. Vous devez enregistrer le mot de passe User et de connexion Windows avant d'utiliser la fonctionnalité biométrique avant le démarrage du système d'exploitation et cette fonctionnalité de connexion biométrique centralisée Exécutez l'utilitaire TOSHIBA HW Setup pour enregistrer le mot de passe Utilisateur.
Une seule authentification biométrique est requise pour remplacer le mot de passe Utilisateur/BIOS (et, si sélectionnés, les mots de passe de disque dur et Supervisor), ainsi que le mot de passe Windows.
Activation de la fonctionnalité FingerPrint Single Sign-On
Vous devez enregistrer votre empreinte digitale avec l'application TrueSuite Access Manager pour activer et configurer la fonctionnalité de connexion biométrique centralisée. Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres.
1. Faites glisser votre doigt sur le lecteur d'empreinte ou saisissez le mot de passe et cliquez sur Suivant.
2. Cliquez sur Paramètres. L'écran Paramètres administrateur s'affiche.
3. Cochez la case Enable Pre-OS Fingerprint Authentication (Autoriser l'authentification d'empreinte avant l'authentification).
4. Activez l'option « Single Sign-On Fingerprint Authentication » (authentification unique par empreinte digitale) et cliquez sur OK.
La nouvelle configuration de la fonctionnalité Fingerprint Single Sign-On (authentification unique par empreinte digitale) s'applique dès le redémarrage de l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur 4-9
Page 92
Limitations de l'utilitaire biométrique
TOSHIBA ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance des empreintes ne contient aucun défaut et est totalement sécurisée. TOSHIBA ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance des empreintes pourra identifier les utilisateurs non autorisés dans toutes les circonstances. TOSHIBA n'est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l'utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des empreintes.

Fonction Veille et charge USB

Votre ordinateur est capable de transmettre une alimentation électrique sur le port USB (5V, courant continu) même lorsque l’ordinateur est éteint. L'expression « éteint » englobe tous les états de non fonctionnement : modes Veille et Veille prolongée ou arrêt total.
Cette fonction ne peut être utilisée que pour les ports qui prennent en charge la fonction Veille et charge USB (appelés ci-dessous les « ports compatibles »).
Les ports compatibles sont les ports USB portant le symbole ( ). La fonction Veille et charge USB permet de recharger certains
périphériques externes USB, par exemple des téléphones portables ou des lecteurs de musique numérique.
Toutefois, la fonction Veille et charge USB peut ne pas fonctionner avec certains périphériques externes, même s’ils sont conformes aux spécifications USB. Dans ce cas, il suffit de mettre en marche l'ordinateur pour alimenter le périphérique.
Concepts de base
Manuel de l'utilisateur 4-10
Page 93
Concepts de base
La fonction Veille et charge USB n'est utilisable qu'avec des ports
compatibles. Cette fonction est désactivée par défaut.
Lorsque la fonction Veille et charge USB est activée [Enabled],
l’alimentation du port USB (5V continu) est transmise aux ports compatibles même lorsque l’ordinateur est éteint. De même, l’alimentation du port USB (5V continu) est transmise aux périphériques connectés à ces ports compatibles. Toutefois, certains périphériques externes ne peuvent pas être chargés uniquement par cette alimentation en 5V courant continu. Pour connaître les spécifications de vos périphériques externes, contactez leur fabricant et vérifiez ces spécifications avant de les utiliser.
Lorsque la fonction Veille et charge USB est utilisée pour charger des
périphériques externes, leur temps de charge est plus long qu'avec leurs propres chargeurs.
Si la fonction Veille et charge USB est activée, la batterie de
l'ordinateur se déchargera lors de la veille prolongée ou lorsque l'ordinateur sera mis hors tension. Nous vous recommandons de brancher l'adaptateur secteur à l'ordinateur lorsque la fonction Veille et charge USB est activée.
Les périphériques externes connectés au bus d'alimentation USB en
5V (qui dépend de l'alimentation de l'ordinateur) peuvent être en fonctionnement.
En cas de surintensité provenant des périphériques externes
connectés aux ports compatibles, il est possible que l'alimentation du bus USB soit interrompue pour des raisons de sécurité.
Les petits objets métalliques (trombones, épingles à cheveux, etc., dégagent de la chaleur s'ils entrent en contact avec les ports USB. Ne laissez pas des objets métalliques entrer en contact avec les ports USB, par exemple si vous transportez l'ordinateur dans un sac.
Manuel de l'utilisateur 4-11
Page 94
Concepts de base
Démarrage de l'utilitaire Veille et charge USB
Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer Tous les programmes TOSHIBA Utilitaires Veille et charge USB.
Activation de l'utilitaire Veille et charge USB
Cet utilitaire permet d'activer et désactiver la fonctionnalité Veille et charge USB. Activez la case à cocher Veille et charge USB. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut. Paramètres du mode d'alimentation.
Vous disposez de plusieurs modes pour la fonctionnalité Veille et charge USB. Le « Mode 4 (par défaut) » convient à la plupart des situations. Sélectionnez les autres modes (commencez par le « Mode 3 » pour terminer par le « Mode 1 »)*1 uniquement si le « Mode 4 (par défaut) » ne peut pas être utilisé. Cette fonction peut ne pas s'appliquer à certains périphériques externes connectés, même si le mode requis est sélectionné. Dans ce cas, désactivez la case à cocher Veille et charge USB et n'utilisez plus cette fonction.
*1 Certains modes peuvent ne pas figurer dans la liste.
Paramètres de la batterie
Cet utilitaire permet de spécifier la limite inférieure de l'autonomie de la batterie pour la fonctionnalité Veille et charge USB. Faites glisser le curseur pour spécifier la limite inférieure. Si l'autonomie restante tombe en dessous de ce seuil, la fonction Veille et charge USB sera arrêtée. Désactivez la case « Enable under Battery Mode » (Activer en mode Batterie) de façon à ne procéder à la charge que lorsque l'adaptateur secteur est connecté.
Manuel de l'utilisateur 4-12
Page 95

Utilisation de la Web Camera

TO
SH
IB
A
S
a
tellit
e
Certains modèles sont équipés d'une webcam intégrée permettant de prendre des photos et de filmer des vidéos. La caméra Web démarre automatiquement au lancement de Windows.
Veuillez décoler le film de protection en plastique avant d'utiliser la caméra Web.
Concepts de base
1
2
3
1. Microphone intégré
2. Objectif de la Web Camera
3. Voyant de la webcam
Manuel de l'utilisateur 4-13
Page 96
Utilisation du logiciel
Le logiciel de la webcam est préconfiguré pour démarrer lorsque vous lancez Windows. Pour le démarrer manuellement, sélectionnez
Démarrer Tous les programmes Toshiba Utilitaires Logiciel Web Camera.
1 2 3
4
5
6
78
1. Capture d'images fixes
2. Enregistrement vidéo
3. Enregistrement audio
4. Fonction
5. Fenêtre d'affichage
6. Résolution de la caméra
7. Muet
8. Effets
Capture d'images fixes
Enregistrement vidéo Cliquez pour préparer l'enregistrement, et
Enregistrement audio Cliquez pour démarrer l'enregistrement, cliquez
Fonction Permet d'accéder à des fonctions
About Permet d'afficher les indications de l'éditeur du
Lecteur Permet de lire des fichiers vidéo. Effets Permet de sélectionner des images pour les
Cliquez pour afficher un aperçu de l'image capturée. Vous pouvez également envoyer l'image par e-mail.
cliquez à nouveau pour enregistrer. Cliquez une troisième fois pour arrêter l'enregistrement et afficher un aperçu de la vidéo.
à nouveau pour arrêter et écouter un aperçu audio.
supplémentaires : A propos de..., Lecteur, Effets, Propriétés, Paramètres et Aide.
logiciel.
afficher dans l'écran de capture.
Concepts de base
Manuel de l'utilisateur 4-14
Page 97
Propriétés Dans l'onglet Options, réalisez une inversion de
Paramètres Dans l'onglet Options, modifiez la position de la
Aide Permet d'afficher les fichiers d'aide du logiciel.

Utilisation du microphone

Votre ordinateur dispose d'un microphone intégré permettant l'enregistrement de sons mono dans vos applications. Il permet également de transmettre des commandes vocales aux applications qui prennent en charge ce type de fonction. (Le microphone est disponible sur certains modèles uniquement.)
Si votre ordinateur est doté d'un microphone intégré et de haut-parleurs, vous risquez de subir un effet « Larsen » dans certaines conditions. Ce problème est dû au fait que le son provenant du haut-parleur est capté par le microphone, qui le répercute en l'amplifiant par le haut-parleur, qui le transmet à nouveau (en l'amplifiant) au microphone.
Ces retours sonores peuvent survenir régulièrement, provoquant des sons aigus et intenses. Ces effets sont un phénomène classique pour des systèmes audio de ce type, notamment lorsque le volume du haut-parleur est trop élevé ou lorsque ce dernier est placé trop près du microphone. Vous pouvez contrôler les sorties en réglant le volume ou en utilisant la fonction Muet dans la fenêtre de réglage du volume. Reportez-vous à la documentation de Windows pour plus de détails sur l'utilisation de cette fenêtre.
Concepts de base
l'image ou un zoom, définissez la fréquence de scintillement, le mode nuit et la compensation de contre-jour. Dans l'onglet Image, modifiez les réglages des couleurs. Dans l'onglet Profils, modifiez les conditions d'éclairage.
barre d'outils. Dans l'onglet Image, sélectionnez les options de sortie de l'image telles que la taille, le fichier d'exportation et l'emplacement d'enregistrement. Dans l'onglet Vidéo, sélectionnez les paramètres de sortie vidéo tels que la fréquence d'image, la taille, la compression et l'emplacement d'enregistrement. Dans l'onglet Audio, modifiez le périphérique audio, la compression, le volume et l'emplacement d'enregistrement.
Manuel de l'utilisateur 4-15
Page 98

Utilisation de TOSHIBA Face Recognition

TOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibliothèque de visages pour vérifier les données faciales des utilisateurs lorsqu'ils se connectent à Windows. Cela permet d'éviter à l'utilisateur d'entrer un mot de passe, ce qui facilite le processus de connexion.
TOSHIBA Face Recognition ne garantit pas l'identification d'un
utilisateur. Toute modification de l'apparence de l'utilisateur, telle qu'une nouvelle coiffure, ou encore le port d'une casquette ou de lunettes peut affecter le taux de succès de la reconnaissance.
TOSHIBA Face Recognition risque de reconnaître les visages
ressemblant à celui de la personne inscrite.
Dans le cas des applications à haute sécurité, TOSHIBA Face
Recognition ne constitue pas un remplacement viable pour les mots de passe Windows. Lorsque la sécurité est essentielle, employez vos mots de passe Windows habituels.
Une source lumineuse en arrière-plan ou des ombres très marquées
peuvent également empêcher la reconnaissance correcte de l'utilisateur. Dans ce cas, employez le mot de passe Windows habituel. Si la procédure de reconnaissance d'une personne échoue de façon systématique, consultez la documentation de l'ordinateur pour déterminer comment améliorer les performances.
TOSHIBA Face Recognition enregistre les données de
reconnaissance faciale dans un journal en cas d'échec de la procédure de reconnaissance. Avant de procéder au transfert de propriété de votre ordinateur ou à sa mise au rebut, veuillez désinstaller cette application ou supprimer tous les journaux qu'elle a créés. Pour plus de détails à ce sujet, consultez le fichier d'aide.
Concepts de base
Responsabilités
Toshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance du visage ne contient aucun défaut et est totalement sécurisée. Toshiba ne garantit pas que l'utilitaire de reconnaissance du visage pourra écarter les utilisateurs non autorisés dans toutes les circonstances. Toshiba n'est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l'utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance du visage.
TOSHIBA, SES FILIALES ET SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES EN CAS DE DOMMAGES OU DE PERTES DE TRAVAIL, DE PROFITS, DE PROGRAMMES, DE DONNEES, DE RESEAU OU DE SUPPORT DE STOCKAGE AMOVIBLE CONSECUTIFS A L'UTILISATION DU PRODUIT, MEME SI CES PARTIES ONT CONNAISSANCE D'UNE TELLE EVENTUALITE.
Manuel de l'utilisateur 4-16
Page 99
Concepts de base
Comment enregistrer les données de reconnaissance de visages
Prenez une photo, puis enregistrez les données requises lors de la connexion. Pour enregistrer les données requises lors de la connexion, suivez les instructions indiquées ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer Tous les programmes TOSHIBA Utilitaires Face Recognition.
L'écran Registration (Enregistrement) s'affiche pour tout nouvel
utilisateur dont le visage n'a pas été enregistré.
L'écran Management (Gestion) s'affiche pour les utilisateurs déjà
inscrits.
2. Cliquez sur le bouton Register face (Enregistrer un visage) dans l'écran Management (Gestion) L'écran Registration (Enregistrement) s'affiche.
Si vous souhaitez procéder à des essais, cliquez sur Suivant.
Si vous ne souhaitez pas procéder à des essais, cliquez sur
Ignorer.
3. Cliquez sur Suivant pour lancer le guide.
4. Effectuez une prise tout en déplaçant légèrement le cou vers la gauche et la droite.
5. Recommencez en déplaçant le cou vers le bas et le haut.
Cliquez sur le bouton Précédent pour recommencer cette
procédure d'essai.
6. Cliquez sur Suivant pour lancer le processus de capture d'image.
7. Assurez-vous que votre visage s'inscrit dans la forme prévue à cet effet. Ensuite, la procédure d'enregistrement commence.
8. Bougez légèrement la tête de la gauche vers la droite, puis, de haut en bas. L'inscription se termine lorsque vous avez effectué l'ensemble de ces mouvements.
Une fois l'enregistrement terminé, le message suivant s'affiche à l'écran : « Registration successful. Now we'll do the verification test. Click the Next button. » (« Enregistrement réussi. Passons au test de vérification. Cliquez sur le bouton Suivant. »)
9. Cliquez sur Suivant et procédez au test de vérification. Placez-vous face à l'écran.
Si la vérification échoue, cliquez sur le bouton Back (Retour) et
répétez la procédure Suivez les étapes 6 à 8.
10. Si la vérification réussit, cliquez sur Suivant et inscrivez un compte.
11. Renseignez les champs User Name (Nom d'utilisateur), User Full name (Nom complet d'utilisateur), Log on to (Se connecter), Password (Mot de passe) et Confirm password (Confirmer le mot de passe). Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant. L'écran Management (Gestion) s'affiche.
12. Cliquez sur le nom de compte inscrit. L'image capturée de votre visage s'affiche sur la gauche.
Manuel de l'utilisateur 4-17
Page 100
Concepts de base
Comment supprimer les données de reconnaissance de visages
Supprimez les données d'image, les informations de compte et les données d'enregistrement personnelles créées au cours de l'inscription. Pour supprimer les données de reconnaissance faciale, suivez les instructions ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer Tous les programmes TOSHIBA Utilitaires Face Recognition.
L'écran Management (Gestion) s'affiche.
2. Sélectionnez un utilisateur.
3. Cliquez sur le bouton Supprimer. Le message suivant s'affiche à l'écran : « You are about to delete the user data. Would you like to continue? » (« Voulez-vous vraiment supprimer les données d'utilisateur ? »).
Si vous ne souhaitez pas supprimer les données, cliquez sur le
bouton No (Non), puis retournez à l'écran Management (Gestion).
En cliquant sur Yes (Oui), vous supprimez l'utilisateur sélectionné
de l'écran Management (Gestion).
Comment lancer le fichier d'aide
Pour plus d'informations sur cet utilitaire, reportez-vous au fichier d'aide.
1. Cliquez sur Démarrer Tous les programmes TOSHIBA
Utilitaires Face Recognition Help (Aide de Face Recognition).
Connexion à Windows via TOSHIBA Face Recognition
Cette section explique comment se connecter à Windows avec TOSHIBA Face Recognition. Deux modes d'authentification sont disponibles.
AUTO Mode Login screen (écran de connexion mode automatique) :
si le fichier d'authentification des visages est sélectionné par défaut, vous pouvez vous connecter sans utiliser le clavier ou la souris.
1:1 Mode Login screen (écran de connexion mode 1:1) : ce mode est
quasiment identique au mode AUTO, mais l'écran Select Account (Sélectionner le compte) s'affiche avant l'écran Display Captured Image (Afficher l'image capturée), et vous devrez sélectionner le compte utilisateur à authentifier pour lancer le processus d'authentification.
Manuel de l'utilisateur 4-18
Loading...