TOSHIBA M750-10L User Manual [fr]

Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
computers.toshiba-europe.com
PORTÉGÉ M750

Table des matières

Préface Précautions générales
Liste de contrôle de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Chapitre 2 Présentation
Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Chapitre 3 Matériel, utilitaires et options
Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
TOSHIBA VAP (Value Added Package) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Extension TOSHIBA Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Périphériques optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
Accessoires facultatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-47
Chapitre 4 Concepts de base
Périphérique de pointageb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Mode Tablet PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Utilisation du lecteur d’empreintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
Caméra Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Utilisation de TOSHIBA Face Recognition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Remplacement des modules Ultra Slim Bay. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Utilisation des lecteurs de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
ii Manuel de l’utilisateur
Ecriture de CD/DVD sur un
DVD Super Multi (double couche) Drive Kit II. . . . . . . . . . . . . . . 4-37
TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51
Communications sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-54
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57
Manipulation de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60
Fonction de protection du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-61
Utilitaire TOSHIBA USB Sleep and Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63
Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65
Chapitre 5 Clavier
Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Touches de fonction : F1 à F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . 5-2
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Bloc numérique intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Supervision des conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Mode Tablet PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Mise sous/hors tension de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Système auto-désactivé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Chapitre 7 HW Setup
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fenêtre de HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Chapitre 8 Résolution des incidents
Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Liste de vérification du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Annexe A Spécifications techniques
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Annexe B Contrôleur d’écran et mode d’affichage
Contrôleur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Mode vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
PORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur iii
PORTÉGÉ M750
Annexe C
Réseau sans fil
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Annexe D Interopérabilité de la technologie Bluetooth
Technologie sans fil Bluetooth et ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Règlements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Utilisation de l’adaptateur Bluetooth TOSHIBA au Japon . . . . . . . . D-4
Annexe E Cordons et connecteurs d’alimentation
Agences de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Annexe F Dispositif TOSHIBA Anti-voleur
Annexe G TOSHIBA PC Health Monitor
Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-2
Si un message TOSHIBA PC Health Monitor s’affiche. . . . . . . . . . . G-2
Nettoyage du module de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-3
Annexe H Remarques légales
Annexe I Précautions contre le vol
Glossaire Index
iv Manuel de l’utilisateur
Copyright
© 2008 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
TOSHIBA PORTÉGÉ M750 - Ordinateur personnel portable ­Manuel de l’utilisateur
Première édition : août 2008 Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques,
les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles. Toute autre utilisation (y compris la conversion dans un format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’ un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits et de ses droit s d’auteur , et fera l’ob jet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute rep roduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyri gh t en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une p rocédure de ré vision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA PORTÉGÉ M750 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement o u i nd irectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateu r et l e manuel.
PORTÉGÉ M750
Marques commerciales
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.
Windows, Microsoft et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.
Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak Company. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo et i.LINK sont
des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation. ConfigFree est une marque commerciale de Toshiba Corporation. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Secure Digital et SD sont des marques de commerce de SD Card Association. MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMe di aCard Asso ci ation.
Manuel de l’utilisateur v
PORTÉGÉ M750
xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM. D’autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées
ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.
Homologation CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s’y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l’adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 73/23/CEE pour l’adaptateur réseau fourni.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :
Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère.
TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
Environnements industriels (environnements où la tension nominale du
secteur utilisée est de 380 V triphasé).
Environnements médicaux
Environnements automobiles
Environnements aéronautiques
Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA.
vi Manuel de l’utilisateur
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l’utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Avertissem ent relatif au modem
Ces informations s’appliquent aux modèles équipés d’un modem intégré.
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le R TC (réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
PORTÉGÉ M750
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.
Allemagne AT AAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 et
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grèce ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et
P03,04,08,10 Espagne ATAAB AN005,007,012 et ES01 Suisse ATAAB AN002 Tous les autres pays/
toutes les autres régions Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
Manuel de l’utilisateur vii
ATAAB AN003,004
PORTÉGÉ M750
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent p as être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant au tri des produits et des batteries, vous assurerez une mise au rebut correcte des produits et des batteries, ce qui permettra de protéger l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacter notre bureau le plus
proche, ou encore le point de vente de ce produit.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l’accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les batteries
Pb, Hg, Cd
(2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du symb ole d e p oub el le barrée.
En participant au tri des batteries, vous assurerez une mise au rebut correcte des produits et des batteries, ce qui permettra de protéger l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d’achat.
Mise au rebut de l’ordinateur et de ses batteries
Si vous devez mettre l’ordinateur au rebut, prenez connaissance des
lois et règlements en vigueur. Pour plus d’informations, contactez votre administration locale.
viii Manuel de l’utilisateur
GOST
PORTÉGÉ M750
L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage
prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.
Veuillez penser à l’environnement. Consultez les autorités locales pour
plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet.
Programme ENERGY STAR
Votre ordinateur peut être conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s’appliquent.
Toshiba participe au programme Energy Star (Environmental Protection Agency). Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme Energy Star Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d’exploitation, les performances et la consommation.
Pour conserver l’énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d’inactivité lorsque l’appareil est branché sur le secteur. TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d’économie d’énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur son bouton d’alimentation.
Les produits conformes ENERGY STAR émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l’EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l’EPA, tout ordinateur appliquant les spécifications ENERGY STAR d’énergie en moins selon son mode d’utilisation.
Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http://www.eu-energystar.org ou
http://www.energystar.gov.
Visitez la page http://www.energystar.gov ou
http://www.energystar.gov/powermanagement pour plus d’informations sur
le programme ENERGY STAR.
®
®
lancé à l’initiative de l’EPA
®
en termes de rendement énergétique.
®
permettent de limiter les
®
consomme entre 20 et 50 %
Manuel de l’utilisateur ix
PORTÉGÉ M750
Description de la spécification laser
Le lecteur de disques optiques (par exemple le lecteur de DVD Super Multi double couche) est équipé d’un laser. Ce lecteur doit comporter une étiquette avec les mentions ci-dessous :
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
La présence de la mention ci-dessus signifie que le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication, à l’article 21 du Code des réglementations fédérales des Etats-Unis (Ministère de la Santé et des Affaires Sociales, Office du contrôle pharmaceutique et alimentaire).
Dans d’autres pays, le lecteur est conforme à la norme IEC 60825-1 et EN 60825-1 sur les produits laser de classe 1.
Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de disques optiques. Le type de lecteur dépend du modèle de l’ordinateur.
Fabricant Type Panasonic UJ862
x Manuel de l’utilisateur

Préface

Merci d’avoir choisi un ordinateur PORTÉGÉ M750. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes capacités d’évolution, avec notamment la présence de fonctions multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur PORTÉGÉ M750. Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire le chapitre 3, Matériel, utilitaires
et options, afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre 1, Prise en main, pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Parcourez également la section Fonctions spéciales du chap itre 3,
Matériel, utilitaires et options, pour plus de détails sur les fonctions propres
à cet ordinateur, et lisez également avec attention le chapitre 7, HW Setup, pour apprendre comment configurer ces fonctions.
Lisez le chapitre 3, Matériel, utilitaires et options, si vous connectez des produits ou périphériques externes.
PORTÉGÉ M750
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Manuel de l’utilisateur xi
PORTÉGÉ M750
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d’utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
ABC
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.
Ecran
S ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
xii Manuel de l’utilisateur
Terminologie
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
Commencer Le terme « Démarrer » fait référence au bouton
®
sous Microsoft
Windows Vista®.
PORTÉGÉ M750
DD : disque dur Certains modèles sont équipés d’un lecteur
« à état solide » et non pas d’un disque dur. Dans ce manuel, l’expression « disque dur » fait
également référence au lecteur à état solide, sauf mention du contraire.
Manuel de l’utilisateur xiii
PORTÉGÉ M750

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
poussières, moisissures et rayons directs du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit installé à proximité ;
la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l’humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Le Manuel
d’instruction pour votre sécurité et votre confort comporte également des informations sur l’agencement du lieu de travail, la posture et l’éclairage, ce qui permet de réduire le stress.
xiv Manuel de l’utilisateur
Température externe de l’ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l’endommager.
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
PORTÉGÉ M750
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée, ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement. Vérifiez la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones mobiles
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.
Manuel de l’utilisateur xv
PORTÉGÉ M750
xvi Manuel de l’utilisateur
Prise en main
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l’équipement et des instructions de base permettant d’utiliser votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de contrôle de l’équipement

Déballez l’ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur personnel portable PORTÉGÉ M750
Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
Stylet pour Tablet PC de rechange (fourni avec certains modèles)
Stylet de rechange (fourni avec certains modèles)
Boîtier Ultra Slim Bay (en option ou sur uniquement sur les modèles
sélectionnés)
PORTÉGÉ M750
Chapitre 1
Sur certains modèles, le stylet du Tablet PC est livré avec des pointes
de rechange et un outil de remplacement, le tout dans un petit boîtier.
D’autre part, certains modèles disposent d’un stylet de rechange placé
dans le petit boîtier qui accompagne le produit.
Documentation
PORTÉGÉ M750 - Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750 - Fiche de présentation
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Manuel de l’utilisateur 1-1
PORTÉGÉ M750
Logiciels
Le système d’exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés en usine :
Microsoft Windows Vista
TOSHIBA VAP (Value Added Package)
Recovery Disc Creator
Lecteur DVD TOSHIBA
Utilitaires TOSHIBA SD Memory
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
Protection du disque dur TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition (Ce dernier est installé en standard sur
certains modèles)
TOSHIBA PC Health Monitor
Utilitaire TOSHIBA USB Sleep and Charge
Extension TOSHIBA Tablet PC
Utilitaire TOSHIBA Tablet Access code Logon
Presto! BizCard 5
Utilitaire de reconnaissance d’empreintes
Windows Mobility Center
Manuel électronique en ligne
1-2 Manuel de l’utilisateur

Prise en main

Lisez attentivement la section Première mise en service.
Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d’utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.
Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
A propos du mode Tablet PC
Connexion de l’adaptateur secteur
Ouverture de l’écran
Mise sous tension
Première mise en service
Mise hors tension
Redémarrage de l’ordinateur
Options de récupération du système Restauration des logiciels
préinstallés
PORTÉGÉ M750
Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est
mis à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de
le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout
autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.
Avant d’installer un périphérique ou une application, enregistrez les
données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage. faute de quoi vous pourriez perdre des données.
A propos du mode Tablet PC
L’ordinateur peut être utilisé de deux façons, en tant qu’ordinateur portable ordinaire ou en tant que T ablet PC. Pour fonctionner en mode Tablet PC et utiliser le stylet fourni, faites pivoter l’écran sur 180° et refermez-le. Dans ce manuel, le « mode Portable » se rapporte à l’utilisation de l’ordinateur en tant qu’ordinateur portable classique et le « mode Tablet PC » à son utilisation en tant que Tablet PC. Reportez-vous à la section Passage en
mode Tablet PC du chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails sur
la sélection de ce mode.
Manuel de l’utilisateur 1-3
PORTÉGÉ M750
Connexion de l’adaptateu r secteur
Branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l’ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L’adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et 240 V, et les fréquences comprise s entre 50 et 60 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit
ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible.
Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise de courant dont
les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risque d’entraîner des blessures graves.
Achetez uniquement des câbles d’alimentation qui sont conformes aux
spécifications de tension et de fréquence dans le pays d’utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risque d’entraîner des blessures graves.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
Lorsque vous connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l’utilisateur. Le branchement du cordon d’alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l’adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.
Ne placez jamais l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l’adaptateur et de la base de l’ordinateur augmente pendant une utilisation normale.
Posez toujours l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur.
Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l’ordinateur de façon ergonomique.
1-4 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
1. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.
Illustration 1-1 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 2 fiches)
Illustration 1-2 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 3 fiches)
L’ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
2. Raccordez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur à la
prise Entrée adaptateur 15 V, à l’arrière de l’ordinateur.
Entrée adaptateur 15 V
Prise de sortie CC de l’adaptateur
Illustration 1-3 Connexion de la prise courant continu sur l’ordinateur
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Les voyants
Batterie et Entrée adaptateur situés à l’avant de l’ordinateur doivent s’allumer.
Manuel de l’utilisateur 1-5
PORTÉGÉ M750
Ouverture de l’écran
Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net. Maintenez le repose mains et soulevez l’écran doucement. Vous pouvez
ajuster l’angle de l’écran pour obtenir une luminosité optimale.
Evitez les mouvements brusques lors de l’ouverture et de la fermeture de l’écran pour ne pas endommager l’ordinateur.
N’ouvrez pas l’écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières
N’appuyez pas sur l’écran.
Ne soulevez pas l’ordinateur par son écran.
Ne rabattez pas l’écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
Pour ouvrir ou fermer l’écran, placez une main sur le repose-mains afin
Ecran
Illustration 1-4 Ouverture de l’écran panneau
et endommager son panneau.
trouver pris entre l’écran et le clavier.
de maintenir l’ordinateur en place, et servez-vous de l’autre main pour ouvrir ou rabattre l’écran avec précaution (ne faites pas usage d’une force excessive pour ouvrir ou fermer l’écran).
1-6 Manuel de l’utilisateur
Mise sous tension
Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Reportez-vous à la section Supervision des conditions d’alimentation du chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tensi o n, pour plus de détails.
Après avoir mis l’ordinateur sous tension pour la première fois, ne
l’éteignez pas avant d’avoir configuré le système d’exploitation. Reportez-vous à la section Première mise en service pour plus d’informations.
Il n’est pas possible de régler le volume pendant l’inst allation de
Windows.
1. Ouvrez le panneau de l’écran.
2. Faites glisser le bouton d’alimentation vers la droite.
3. Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé
pendant deux ou trois secondes.
Verrou du bouton d’alimentation
Bouton
d’alimentation
PORTÉGÉ M750
Illustration 1-5 Mise sous tension
Première mise en service
L’écran de démarrage de Microsoft Windows® Vista s’affiche lorsque vous démarrez l’ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d’exploitation.
Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.
Manuel de l’utilisateur 1-7
PORTÉGÉ M750
Mise hors tension
Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (mode Démarrage), Veille prolongée ou Veille.
Commande Arrêter (mode Démarrage)
Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et applique sa propre procédure d’arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le CD/DVD.
Assurez-vous que les voyants Disque dur et module Ultra Slim Bay
sont éteints. Si vous mettez l’ordinateur hors tension lors d’un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le disque.
N’arrêtez pas l’ordinateur pendant l’exécution d’une application. Sinon,
vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l’ordinateur hors tension, ne déconnectez pas le
périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.
3. Cliquez sur Démarrer.
4. Cliquez sur le bouton fléché ( ) situé dans la section des boutons de gestion d’énergie ( ) puis cliquez sur le bouton Arrêter dans le menu.
5. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l’ordinateur.
Ne remettez pas immédiatemen t sou s te nsion l’ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel.
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
1-8 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Lorsque vous devez arrêter l’ordinateur dans un avion ou à des endroits recourant à des périphériques électron iques, arrêtez l’ordinateur de façon standard. Ceci inclut la désactivation de tous les composants de communication sans fil et l’annulation de tout paramètre entraînant le démarrage différé de l’ordinateur, tel qu’une option d’enregistrement programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque d’entraîner l’exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d’interférer avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.
Avant d’activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l’ordinateur et/ou le module risquent d’être endommagés.
N’enlevez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille (sauf si
ce dernier est branché sur le secteur). Les données en mémoire seraient détruites.
Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, l’ordinateur se met en veille
conformément aux options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance
-> Options d’alimentation).
Pour rétablir le fonctionnement normal de l’ordinateur lorsque ce
dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation ou sur l’une des touches du clavier. Les touches du clavier n’ont d’effet que si l’option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme HW Setup.
Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met
automatiquement en veille, il est possible qu’elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Pour empêcher l’ordinateur d’activer automatiquement le mode Veille,
désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation). Toutefois, cette action est contraire au respect de la norme « Energy Star ».
Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette
dernière dans la section Options d’alimentation.
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
Restauration de l’environnement de travail plus rapide qu’avec le mode
Veille prolongée.
Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Manuel de l’utilisateur 1-9
PORTÉGÉ M750
Mise en veille
Vous pouvez activer le mode Veille en appuyant sur FN + F3. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
Pour passer en mode Veille, quatre méthodes s’offrent à vous :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton d’alimentation
( ) situé dans la section des boutons de gestion de l’alimentation ().
Cette fonctionnalité doit également être activée dans la section
Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur la flèche ( ) et sélectionnez
Veille dans le menu.
Fermez l’écran. Cette fonctionnalité doit être activé e à partir de la
fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Appuyez sur le bouton d’alimentation. Cette fonctionnalité doit être
activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Ainsi, lorsque vous redémarrez l’ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son
autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d’énergie que le mode Veille.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
L’alimentation est rétablie immédiatement après l’arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l’électricité statique ou du bruit
électrique.
1-10 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l’ordinateur est hors tension. Lorsque l’ordina te ur es t remis sous tension, l’état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n’enregistre pas l’état des périphériques.
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l’ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable d’effectuer une sauvegarde manuelle des données.
Les données seront effacées si vous retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur avant d’avoir enregistré vos données. Attendez que le voyant Disque dur soit éteint.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, les données risquent d’être détruites.
Mode Avantages du mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l’ordinateur s’arrête
automatiquement du fait d’un niveau de batterie insuffisant.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l’ordinateur.
Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Activation du mode Veille prolongée
Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée en appuyant sur Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur le bouton ( ) situé dans la section des boutons de
gestion d’énergie ( ), puis cliquez sur le bouton Veille prolongée dans le menu.
Manuel de l’utilisateur 1-11
PORTÉGÉ M750
Mode Mise en veille prolongée automatique
L’ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d’alimentation, puis fermez l’écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Système et maintenance, puis cliquez sur Options d’alimentation.
3. Cliquez sur Chois ir l’action du bo uton d ’alimentation ou sur Choisir l’action qui suit la fermeture du capot.
4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j’appuie sur le bouton d’alimentation et Lorsque je ferme l’écran.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la procédure d’arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur reste allumé.
Une fois les données enregistrées sur disque dur et l’ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement raccordés à l’ordinateur.
Ne remettez pas l’ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Redémarrage de l’ordinateur
Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur, par exemple si :
Vous changez certains paramètres du système.
Une erreur se produit et l’ordinateur refuse toute entrée.
Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l’ordinateur :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton fléché ( ) situé
dans le groupe des boutons de gestion de l’énergie ( ), puis sélectionnez Redémarrer dans le menu.
Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher la
fenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d’arrêt de l’ordinateur.
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
cinq secondes. Après avoir mis l’ordinateur hors tension, attendez de 10 à 15 secondes avant de le remettre sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation.
1-12 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Options de restauration du systèm e et des logiciels installés en usine
Une partition masquée de 1,5 Go est réservée sur le disque dur pour les options de restauration du système.
Cette partition regroupe les fichiers indispensables à la restauration des logiciels pré-installés en cas de prob l ème.
La fonctionnalité Options de restauration du système sera inutilisable si cette partition est effacée.
Options de récupération du système
La fonctionnalité de restauration du système est installée sur le disque dur en usine. Le menu de restauration inclut des outils de réparation des problèmes de démarrage, d’exécution de diagnostiques ou de restauration du système.
Consultez le centre d’aide et de support de Windows pour plus de détails sur résoudre les problèmes de démarrage.
Vous pouvez également exécuter de façon manuelle les options de restauration du système en cas de problèmes.
Cette procédure est détaillée ci-dessous. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’écran TOSHIBA s’affiche, appuyez
plusieurs fois sur la touche F8.
3. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage)
s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l’ordinateur) et appuyez sur Enter.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
La fonctionnalité Sauvegarde de l’ordinateur de Windows Vista® peut être utilisée sous Windows Vista
®
, éditions Business et Ultimate.
Restauration des logiciels p réinstallés
Selon le modèle acheté, vous disposez de différentes façons de restaurer les logiciels pré-installés :
Création de disques optiques de restauration
Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration.
Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur.
Manuel de l’utilisateur 1-13
PORTÉGÉ M750
Création de disques optiques de restauration
Cette section indique comment créer des disques de restauration.
Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté avant de créer des
disques de restauration.
Fermez toutes les autres applications, à l’exception du programme de
création de disque de restauration.
Pour éviter toute surcharge de l’unité centrale, désactivez
l’économiseur d’écran.
Utilisez l’ordinateur en mode pleine puissance.
N’utilisez pas de fonctions d’économie d’énergie.
Ne tentez pas d’écrire sur le disque pendant l’exécution d’un
programme antivirus. Attendez la fin de l’antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan.
N’exécutez pas d’utilitaires, tels que ceux destinés à optimiser la
vitesse d’accès au disque dur. Ils risquent d’interférer avec les opérations de gravure et d’endommager les données.
N’éteignez pas l’ordinateur, ne fermez pas votre session et n’utilisez
pas les modes de veille/veille prolongée durant la procédure d’écriture ou réécriture.
Placez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les emplacements
soumis à des vibrations (avions, trains ou voitures).
Ne placez pas l’ordinateur sur une surface instable.
Une image de restauration des logiciels de votre ordinateur est enregistrée sur le disque dur et peut être copiée sur un DVD en procédant de la façon suivante :
1. Assurez-vous que vous disposez d’un DVD vierge.
2. L’application vous permet de choisir un type de su pport pour créer des supports de restauration, par ex. : DVD-R, DVD-RW, DVD+R ou DVD+RW.
La liste ci-dessus est donnée uniquement à titre indicatif et la compatibilité réelle dépend du type de lecteur installé sur votre ordinateur. Assurez­vous que le lecteur prend en charge le support que vous comptez utiliser.
3. Arrêtez votre ordinateur et attendez que le système d’exploitation Windows Vista® se charge complètement.
4. Insérez le premier support vierge dans le lecteur.
5. Double-cliquez sur l’icône Disque de restauration sur le Bureau de Windows Vista
®
ou sélectionnez l’application correspondante dans le
menu Démarrer.
6. Lorsque le programme de création de disque démarre, sélectionnez le type de support et le titre à copier, puis cliquez sur le bouton Graver.
7. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Les disques de restauration sont alors créés.
1-14 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration.
Rétablissez les valeurs par défaut du BIOS avant de restaurer l’ordinateur à son état d’origine !
Si les fichiers des logiciels installés en usine sont endommagés, vous pouvez utiliser les disques de restauration, pour restaurer la configuration d’origine de l’ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez les instructions ci-dessous :
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC, désactivez­la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Clavier.
Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Chargez le disque de restauration dans le lecteur du support optique et
mettez votre ordinateur hors tension.
2. Maintenez la touche F12 enfoncée et démarrez l’ordinateur . Lorsque le
logo TOSHIBA s’affiche, relâchez la touche F12.
3. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner l’icône de CD-ROM
dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de démarrage du chapitre 7, HW Setup, pour plus de détails.
4. Suivez les instructions qui s’affichent dans le menu.
Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur
Rétablissez les valeurs par défaut du BIOS avant de restaurer l’ordinateur à son état d’origine !
Le lecteur de données comporte un dossier appelé « HDDRecovery ». Ce dossier regroupe les fichiers qui permettent de restaurer la configuration d’usine du système.
Si vous devez modifier l’organisation du disque, ne modifiez, ne supprimez ou n’ajoutez pas de partitions avant d’avoir consulté les instructions du présent manuel, faute de quoi vous risquez de ne plus disposer de suffisamment d’espace pour les logiciels requis.
En outre, si vous utilisez un programme de gestion des p artitions d’un éditeur tiers pour changer la configuration des partitions, vous risquez de ne plus pouvoir réinitialiser votre ordinateur.
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC, désactivez­la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Clavier.
Manuel de l’utilisateur 1-15
PORTÉGÉ M750
Il est essentiel de brancher l’adaptateur secteur. Sinon, la batterie risque de s’épuiser en cours d’opération.
Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’écran TOSHIBA s’affiche, appuyez plusieurs fois sur la touche F8.
3. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage) s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l’ordinateur) et appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez la disposition de clavier voulue et cliquez sur Suivant.
5. Pour accéder au processus de restauration, connectez-vous en tant qu’utilisateur activé avec des droits suffisants.
6. Cliquez sur TOSHIBA HDD Recovery dans l’écran System Recovery Options (Options de restauration du système).
7. Suivez les instructions qui s’affichent dans la boîte de dialogue TOSHIBA HDD Recovery.
Les valeurs d’usine de l’ordinateur sont alors restaurées.
1-16 Manuel de l’utilisateur
Présentation
Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l’utiliser.
Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité)
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité, consultez l’annexe H, Remarques légales.

Vue avant (écran fermé)

L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Voyants système
PORTÉGÉ M750
Chapitre 2
Port i.LINK (IEEE1394)
Prise casque
Commutateur de communication sans fil
Illustration 2-1 Vue avant de l’ordinateur, écran fermé
Voyants système Les voyants indiquent l’état des différentes
Commutateur de communication sans fil
Manuel de l’utilisateur 2-1
Prise microphone
fonctions de l’ordinateur. Ils sont décrits dans la section Voyants système.
Faites glisser ce commutateur vers la gauche pour désactiver les fonctions réseau sans fil, Bluetooth™ et WAN sans fil. Faites-le glisser vers la droite pour les activer.
Seuls certains modèles disposent de fonctions réseau sans fil, Bluetooth et WAN sans fil.
Réglage du volume
PORTÉGÉ M750
Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi®, Bluetooth et Wan lorsque vous
travaillez près d’une personne appareillée avec un simulateur cardiaque ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio risquent d’affecter ce type d’équipement. Prenez conseil avant d’utiliser les fonctionnalités Wi-Fi, Bluetooth ou Wan si vous portez ce type d’équipement.
Désactivez systématiquement la fonctionnalité Wi-Fi, Bluetooth ou
Wan lorsque l’ordinateur est situé près d’équipements à contrôle automatique ou d’appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d’incendie. En effet, les ondes radio risquent d’entraîner un dysfonctionnement de ce type d’équipement, voire des blessures graves.
N’utilisez pas les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth à proximité d’un
four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications Wi-Fi® ou Bluetooth.
Port i.LINK (IEEE1394)
Ce port permet de connecter un périphérique externe, tel qu’un caméscope numérique, pour bénéficier d’un transfert à haut débit.
Prise microphone Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un microphone mono (à trois brins).
Prise casque Une prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un casque stéréo.
Réglage du volume Utilisez cette molette pour régler le volume des
haut-parleurs internes ou du casque stéréo (si celui-ci est connecté).
Déplacez le bouton de réglage du volume vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le baisser.
2-2 Manuel de l’utilisateur

Vue de gauche

L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.
Orifices de ventilation
Prise de sécurité
PORTÉGÉ M750
Bouton d’éjection de la carte PC
Emplacement de carte PC (ou SC)
Port mixte eSATA/USB
Illustration 2-2 Ordinateur vu de gauche
Port USB (USB 2.0)
L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour carte PC ou SC (Smart Card).
Orifices de ventilation
La grille de ventilation protège les circuits de l’ordinateur contre les surchauffes.
Ne bloquez pas les sorties d’air du ventilateur. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des fentes d’aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Prise de sécurité Cette prise permet d’attacher l’ordin ate ur à un
objet volumineux pour prévenir les risques de vol .
Port USB (USB 2.0) Un port USB (Universal Serial Bus) à la norme
USB 2.0 se trouve sur le côté gauche de l’ordinateur.
Port mixte eSA TA/USB
Un port eSATA/USB (Universal Serial Bus) à la norme USB 2.0 se trouve sur le côté gauche de l’ordinateur. Ce port dispose d’une fonction eSATA (External Serial ATA). Les ports avec l’icône ont la fonction Veille et charge USB.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des connecteurs USB. T out objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Manuel de l’utilisateur 2-3
PORTÉGÉ M750
Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d’un périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Bouton d’éjection de la carte PC
Connecteur de carte PC
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart de l’emplacement de carte PC. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Emplacement SC (Smart Card)
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart de l’emplacement de carte SC. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.

Vue de droite

L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.
Ce bouton permet d’éjecter une carte PC de son emplacement.
Le connecteur pour cartes PC peut accueillir une carte de Type II, 16 bits ou 32 bits (CardBus).
Certains ordinateurs sont équipés d’un emplacement de carte PC.
Cet emplacement permet d’installer un périphérique SC. Certains ordinateurs sont équipés d’un emplacement de carte SC.
Emplacement du stylet
Stylet pour Tablet PC.
Emplacement du stylet
2-4 Manuel de l’utilisateur
Emplacement Bridge media
Ultra Slim Bay
Illustration 2-3 Ordinateur vu de droite
L’ordinateur dispose d’un emplacement pour le rangement du stylet.
Prise modem
PORTÉGÉ M750
Stylet pour Tablet PC.
Le stylet se range dans la partie droite de l’ordinateur et permet de saisir directement des données en utilisant l’écran comme une feuille de papier. Certains modèles sont équipés d’un stylet pour Tablet PC. Reportez-vous à la section
Utilisation du stylet pour Tablet PC et du stylet de rechange du chapitre 4, Concepts de base.
Emplacement Bridge media
Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une carte mémoire SD/SDHC, d’une carte Mini/Micro SD, d’un Memory Stick (PRO/PRO Duo), d’une carte xD picture ou d’une carte MMC (MultiMedia Card). Reportez-vous à la section Périphériques
optionnels du chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart de l’emplacement Bridge Media. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Ultra Slim Bay Un lecteur de DVD Super Multi (double couche)
ou un adaptateur de disque dur Ultra Slim Bay peuvent être installés dans l’emplacement Ultra Slim Bay, qui prend en charge l’interface Serial AT A (SATA).
Prise modem Cette prise modem permet d’ utiliser un câble
modulaire pour connecter le modem directement à une ligne téléphonique.
Certains modèles sont équipés d’un modem intégré.
Connectez uniquement l’ordinateur à une ligne téléphonique
analogique. Tout autre type de ligne risque de provoquer une panne système.
Ne connectez le modem intégré qu’à une ligne téléphonique
analogique.
Ne connectez pas la prise modem RJ11 sur une ligne numérique
(RNIS).
Ne connectez pas le modem intégré au connecteur numérique d’un
téléphone public ou à un PBX (standard privé).
Ne connectez pas le modem intégré au service d’interphone des
résidences ou des bureaux.
Débranchez l’adaptateur secteur en cas d’orage. En cas d’orage ou
d’éclairs, arrêtez immédiatement l’ordinateur. Les surtensions provoquées par l’orage risquent d’entraîner une panne système, la perte de données, voire des dommages matériels.
Manuel de l’utilisateur 2-5
PORTÉGÉ M750

Vue arrière

L’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur.
Port USB (USB 2.0)
Entrée adaptateur 15 V
Voyant d’activité du LAN (orange)
Voyant Réseau (vert)
Port écran externe
Illustration 2-4 Vue arrière de l’ordinateur
Port réseau local
Port USB (USB 2.0) Un port USB (Universal Serial Bus) à la norme
USB 2.0 se trouve sur le côté arrière de l’ordinateur.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des connecteurs USB. Tout objet mét allique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d’un périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Port écran externe Ce port permet de connecter un écran externe à
l’ordinateur.
Entrée adaptateur 15 V
Reliez l’adaptateur secteur à ce connecteur pour faire fonctionner l’ordinateur sur secteur et recharger ses batteries internes. Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur. Tout adaptateur non conçu pour cet ordinateur pourrait endommager celui-ci.
Port réseau local Cette prise permet de raccorder l’ordinateur à un
réseau local. L’ordinateur prend en charge les cartes réseau Ethernet (10mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Consultez le chapitre 4, Concepts
de base, pour plus de détails.
2-6 Manuel de l’utilisateur
Ne branchez aucun type de câble autre qu’un câble réseau sur la prise
réseau. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation
électrique. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Voyant Réseau (vert) Ce voyant devient vert lorsque l’ordinateur est
Voyant d’activité du réseau local (orange)

Vue de dessous

L’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l’ordinateur, rabattez l’écran pour éviter de l’endommager.
Encoche
Loquet Ultra Slim Bay
Ultra Slim Bay
raccordé au réseau et que le réseau fonctionne correctement.
Ce voyant devient orange lorsque des données sont échangées entre l’ordinateur et le réseau.
Vis du verrou Ultra Slim Bay (position déverrouillée)
Port interface d’accueil
Stylet de rechange
Encoche
Emplacement pour module mémoire
PORTÉGÉ M750
Vis du capot de disque dur
Loquet de dégagement de la batterie
Loquet de la batterie
Batterie principale
Vis du verrou Ultra Slim Bay (position verrouillée)
Capot de disque dur
Illustration 2-5 Ordinateur vu de dessous
Encoches Ces encoches reçoivent les crochets du
réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator de manière à assurer une bonne connexion.
Manuel de l’utilisateur 2-7
PORTÉGÉ M750
Port interface d’accueil
Ce port permet de connecter un réplicateur de ports, TOSHIBA Express Port Replicator, et une batterie, tous deux en option. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel,
utilitaires et options.
Seul le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator est
compatible avec cet ordinateur. Ne tentez pas d’utiliser tout autre type de réplicateur de ports.
Veillez à protéger le port de l’interface d’accueil. Une épingle ou un
objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur. Un volet en plastique protège le connecteur.
Emplacement pour module mémoire
L’emplacement B pour module mémoire est situé ici. Les emplacements pour modules mémoire permettent d’installer ou retirer des modules mémoire.
Reportez-vous à la section Module mémoire
supplémentaire du chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.
Vis du capot de disque dur
Les vis du capot du disque dur permettent de fixer ce dernier.
Capot de disque dur Un disque dur se trouve sous le couvercle du
logement pour disque dur : Il est amovible. Pour plus d’informations sur le retrait ou la réinstallation du disque, reportez-vous à la section Kit disque dur SATA du chapitre 3,
Matériel, utilitaires et options.
Loquet de dégagement de la batterie
Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie et maintenez-le en position ouverte pour retirer la batterie. Pour plus de détails sur le retrait des batteries, reportez-vous au chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension.
Loquet de la batterie Faites glisser le verrou de la batterie avant de
l’enlever.
Batterie principale La batterie principale alimente l’ordinateur
lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché. Pour plus de détails sur l’utilisation des batteries, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension.
2-8 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Ultra Slim Bay Reportez-vous à la section Vue de droite de ce
chapitre pour plus de détails.
Loquet Ultra Slim Bay
Faites glisser ce verrou pour libérer ou verrouiller l’éjecteur d’emplacement Ultra Slim Bay.
Veillez à bien verrouiller le module Ultra Slim Bay avant tout transport ou déplacement de l’ordinateur.
Vis du verrou Ultra Slim Bay (position verrouillée)
La position verrouillée permet de verrouiller le loquet Ultra Slim Bay.
Le loquet Ultra Slim Bay se verrouille en plaçant la vis en position verrouillée.
Vis du verrou Ultra Slim Bay (position déverrouillée)
La position déverrouillée permet de changer le périphérique Ultra Slim Bay. Pour déverrouiller le loquet Ultra Slim Bay, déplacez la vis du verrou en position déverrouillée.
Pour plus d’informations sur le retrait ou la réinstallation du disque, reportez-vous à la section Remplacement des modules Ultra Slim
Bay du chapitre 4.
Stylet de rechange Le stylet de rechange se trouve dans l’étui Stylet
de rechange à la partie inférieure de l’ordinateur. Ce stylet permet d’entrer des données directement sur l’écran. Certains modèles disposent d’un stylet de rechange. Reportez­vous à la section Utilisation du stylet pour Tablet
PC et du stylet de rechange du chapitre 4, Concepts de base.
Manuel de l’utilisateur 2-9
PORTÉGÉ M750

Vue avant (écran ouvert)

Cette section présente l’ordinateur avec l’écran ouvert. Pour ouvrir l’écran, soulevez le panneau et choisissez un angle de lecture confortable.
Voyant de la caméra Web
Microphone
Écran
Verrou du bouton d’alimentation
Bouton d’alimentation
Haut-parleur stéréo
Bouton multi-fonction
Bouton de sécurité Window s
(gauche)
Bouton ESC/Rotation
Caméra Web
Bouton TOSHIBA Assist
Antenne LAN sans fil (non visible)
Charnières de l’écran
Détecteur d’empreintes
Haut-parleur stéréo (droit)
Emplacement du module mémoire (non visible)
Commutateur d’écran (non affiché)
Clavier
Antenne Bluetooth (non visible)
Touch Pad
Bouton TOSHIBA Presentation
Boutons de contrôle de Touch Pad
Illustration 2-6 Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert
Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet
d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. Il est également doté d’une fonction de lecture de cartes de visite. Le logiciel
Camera Assistant permet d’ajouter différents effets à votre vidéo ou vos photos.
Permet de transmettre des vidéos et d’effectuer des discussions vidéo sur Internet à l’aide d’applications spécialisées.
La résolution de cette caméra Web est de 1.3 millions de pixels.
Certains modèles disposent d’une caméra Web. Reportez-vous à la section Caméra Web du
chapitre 4, Concepts de base.
2-10 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Voyant de la caméra Web
Le voyant de la caméra Web s’affiche lorsque vous utilisez cette caméra.
Écran Lorsque l’ordinateur fonctionne sur secteur,
l’image peut sembler plus lumineuse que lorsqu’il fonctionne sur batterie. Cette différence de luminosité est destinée à préserver l’autonomie de la batterie. Pour plus d’informations sur l’écran de l’ordinateur, consultez la section
Contrôleur d’écran et mode d’affichage de
l’annexe B.
Bouton d’alimentation
Verrou du bouton d’alimentation
Ce bouton permet de mettre l’ordinateur sous tension et hors tension.
Ce verrou permet de protéger le bouton d’alimentation de façon à ne pas appuyer dessus par accident. Faites glisser le verrou vers la gauche pour protéger le bouton d’alimentation.
Bouton multi­fonction
Bouton ESC/ Rotation
Ce bouton permet d’accéder directement à la fenêtre de Windows Mobility Center.
Ce bouton agit de la même manière que la touche ESC ou permet de changer l’orientation de l’écran lorsqu’il est enfoncé pendant plusieurs secondes.
Bouton de sécurité Windows
Ce bouton fonctionne de la même façon que la combinaison de touches Ctrl + Alt + Del sous Windows.
Bouton TOSHIBA Assist
Appuyez sur ce bouton pour activer une application. Lorsque l’ordinateur est éteint, en veille ou en hibernation, appuyez sur ce bouton pour démarrer l’ordinateur et lancer le programme.
Bouton TOSHIBA Presentation
Le bouton TOSHIBA Presentation reprend les fonctionnalités du bouton de connexion d’écran de Mobility Center. Lorsqu’un moni teur e xterne est connecté, ce bouton ouvre la fenêtre de Windows Vista TMM (Tran sient Mu ltimon Manager).
Charnières de l’écran
Cette charnière permet de régler l’inclinaison de l’écran.
Faites pivoter l’ordinateur sur son point de fixation lorsque vous passer du mode Tablet PC au mode Bureau et inversement.
Manuel de l’utilisateur 2-11
PORTÉGÉ M750
Détecteur d’empreintes
Ce lecteur permet d’enregistrer et reconnaître des empreintes digitales.
Certains modèles sont équipés d’un lecteur d’empreintes.
Pour plus de détails sur le lecteur d’empreintes, reportez-vous au chapitre 4, Utilisation du lecteur
d’empreintes.
Haut-parleurs stéréo
Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par ex emple.
Clavier Le clavier interne dispose d’un pavé numérique,
de touches de contrôle du curseur et les touches
et . Le clavier est compatible avec le
clavier étendu IBM
®
. Consultez le chapitre 5,
Clavier,, pour plus de détails.
Touch Pad La tablette Touch Pad, située au centre du
repose-mains, permet de contrôler les mouvements du pointeur à l’écran. Reportez-vous à la section Utilisation du Touch
Pad du chapitre 4, pour plus de détails, Concepts de base.
Boutons de contrôle de Touch Pad
Situés au-dessous de la tablette t a cti l e, le s boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur.
Microphone Un microphone intégré permet d’importer et
d’enregistrer des sons dans vos applications. Reportez-vous à la section Système audio du chapitre 4, Concepts de base pour plus d’informations.
Commutateur d’extinction de l’écran
Ce commutateur détecte l’ouverture ou la fermeture de l’écran, et active ou désactive celui-ci. Par exemple, si vous rabattez l’écran l’ordinateur passe en mode Veille prolongée. Lorsque vous ouvrez à nouveau l’écran, l’ordinateur redémarre automatiquement et restaure son état précédent.
Vous pouvez définir les options d’alimentation. Pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation.
2-12 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Ne placez pas l’ordinateur à proximité d’objets magnétiques et n’approchez pas d’objets magnétiques trop près de l’ordinateur : celui-ci risquerait de passer automatiquement en veille prolongée et de s’éteindre, même si la fonction de mise sous ou hors tension de l’écran est désactivée.

Voyants

Voyants système
Emplacement pour module mémoire
Cette section indique les fonctions désignées par les voyants.
Les voyants système permettent de signaler certaines opérations de l’ordinateur.
Entrée adaptateur Ce voyant est vert lorsque l’ordinateur est
L’emplacement A pour module mémoire est situé ici. Les emplacements pour modules mémoire permettent d’installer ou remplacer des modules mémoire.
Reportez-vous à la section Module mémoire
supplémentaire du chapitre 3, Matériel, utilitaires et options.
Illustration 2-7 Voyants système
alimenté par l’adaptateur secteur. Toutefois, ce voyant devient orange clignotant si la tension de sortie de l’adaptateur est anormale ou en cas de dysfonctionnement.
Alimentation Le voyant Alimentation est vert lorsque
Batterie Le voyant Batterie indique le niveau de charge
Manuel de l’utilisateur 2-13
l’ordinateur est sous tension. T outefois, ce voyant devient orange clignotant si l’ ordinateur est en veille (il clignote à une fréquence d’ une seconde allumée, puis deux secondes éteint, pendant la phase d’ arrêt puis pendant toute la veille).
de la batterie : vert signifie charge maximale, orange, batterie en cours de chargement et orange clignotant, charge faible. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension, pour plus de détails.
PORTÉGÉ M750
2ème batterie Le voyant deuxième batterie indique le niveau
de charge de la batterie : vert signifie charge maximale, orange, batterie en cours de chargement et orange clignotant, charge faible.
Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, pour plus de
détails.
Lecteur de disque dur/disque optique
Le voyant Disque dur/disque optique est vert lorsque l’ordinateur accède au disque dur intégré, au lecteur optique ou au périphérique eSATA.
Emplacement Bridge media
Le voyant de l’emplacement Bridge est vert lorsque l’ordinateur accède à l’emplacement Bridge media.
Communications sans fil
Le voyant Communications sans fil clignote en orange lorsque la fonction Bluetooth ou réseau sans fil est active.
Seuls certains modèles disposent de fonctions réseau sans fil, Bluetooth et WAN sans fil.
WAN sans fil Le voyant WAN sans fil est bleu ou bleu
clignotant lorsque la fonctionnalité WAN sans fil est active.
Ce voyant reste allumé ou clignote pour identifier l’état de la connexion WAN sans fil.
Vous devez disposer d’une carte WAN sans fil pour utiliser cette fonction. Certains modèles sont équipés d’une carte WAN sans fil.
Voyants du clavier
Les illustrations ci-dessous présentent les positions des indicateurs de verrouillage majuscules et de pavé numérique, avec les états suivants :
Lorsque le voyant de verrouillage en majuscules (CapsLock) est
allumé, toutes les caractères tapés au clavier sont affichés en majuscules.
Lorsque le voyant du mode Curseur est allumé, le bloc numérique
permet de contrôler le curseur.
Lorsque le voyant mode Numérique est allumé, le pavé numérique
permet de taper des chiffres.
2-14 Manuel de l’utilisateur
VOYANT VERR. MAJUSCULES
Voyant Mode curseur
Illustration 2-8 Voyants du clavier
PORTÉGÉ M750
Voyant mode numérique
VERROUILLAGE EN MAJUSCULES
Ce voyant est de couleur verte lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules.
Mode curseur Lorsque le voyant du mode curseur est vert,
vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour contrôler le curseur. Reportez-vous à la section Bloc numérique
intégré du chapitre 5, Clavier, pour plus de
détails.
Mode numérique Lorsque le voyant du mode numérique est vert,
vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour la saisie de chiffres. Reportez-vous à la section Bloc numérique
intégré du chapitre 5, Clavier, pour plus de
détails.
Manuel de l’utilisateur 2-15
PORTÉGÉ M750

Lecteur optique

Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD super multi (double couche). Un contrôleur d’interface SATA est utilisé pour l’exploitation du CD/ DVD-ROM. Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD, un voyant est allumé sur le lecteur.
Pour plus de détails sur l’insertion ou le retrait de disques, reportez-vous à la section Utilisation des lecteurs de disques optiques du chapitre 4,
Concepts de base.
Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports
Les lecteurs de DVD super multi (double couche) et leurs disques sont fabriqués en fonction des normes de six zones de commercialisation. Lorsque vous achetez un DVD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Code Zone
1 Canada, Etats-Unis 2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient 3 Asie du Sud-est, Extrême-Orient 4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
5 Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord,
6 Chine
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
Mongolie
Disques enregistrables
Cette section décrit les types de CD/DVD inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver. Utilisez TOSHIBA Disc Creator pour écrire sur des disques compacts. Reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
CD
Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les
données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Vous pouvez enregistrer plusieurs fois de suite sur des CD-RW, ce qui
inclut les CD-RW, les CD-RW grande vitesse et les CD-RW.
2-16 Manuel de l’utilisateur
DVD
Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R (double couche) et DVD+R
(double couche) ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés
plusieurs fois.
Formats
Le lecteur prend en charge les formats suivants : CD-ROM, DVD-ROM, DVD vidéo, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (session unique/multiple), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Addressing Method 2, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW et DVD-RAM.
Certains types et formats de disques DVD-R double couche et DVD+R double couche peuvent ne pas être lisibles.
Vitesses
Le lecteur intégré de DVD Super Multi (double couche) permet d’enregistrer des données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de 12 cm ou de 8 cm sans adaptateur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
Lecture de DVD 8x (maximum) DVD-R en écriture 8x (maximum) Ecriture DVD-R (double couche) 4x (maximum) DVD-RW en écriture 6x (maximum) DVD+R en écriture 8x (maximum) Ecriture DVD+R (double couche) 4x (maximum) DVD+RW en écriture 8x (maximum) DVD-RAM Ecriture 5x (maximum) Lecture de CD 24x (maximum) CD-R en écriture 24x (maximum) CD-RW en écriture 4x (maximum) Ecriture CD-RW (Grande vitesse) 10x (maximum) Ecriture CD-RW (Très grande
vitesse)
16x (maximum)
PORTÉGÉ M750
Manuel de l’utilisateur 2-17
PORTÉGÉ M750

Adaptateur secteur

L’adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l’utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l’ordinateur.
Pour recharger la batterie, il suffit de raccorder l’adaptateur à une prise secteur et à l’ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, pour plus de détails.
Illustration 2-9 Adaptateur secteur (prise à 2 fiches)
Illustration 2-10 Adaptateur secteur (prise à 3 fiches)
Selon le modèle, la prise secteur peut compter 2 ou 3 fiches.
N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Pour utiliser l’adaptateur et l’ordinateur dans d’autres zones, achetez un câble d’alimentation conforme aux règles de sécurité en vigueur dans la zone concernée.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible.
2-18 Manuel de l’utilisateur
Chapitre 3
Matériel, utilitaires et options

Matériel

Cette section décrit la partie matérielle de l’ordinateur. Les spécifications réelles varient en fonction du modèle acheté.
Processeur
PORTÉGÉ M750
Processeur L’ordinateur est équipé de l’un des processeurs
Certains modèles de cette série disposent d’un processeur Intel® Centrino CoreTM 2 Duo, Intel composants Intel
®
2 qui repose sur trois composants distincts, le processeur Intel®
®
®
GM/PM45 Express.
®
Intel
suivants.
Processeur Intel
une mémoire cache de second niveau de 2 Mo et prenant en charge la technologie Intel SpeedStep.
Processeur Intel® Core™ 3 Duo, incorporant
une mémoire cache de second niveau de 2 Mo et prenant en charge la technologie Intel SpeedStep
Processeur Intel® Core™ 6 Duo, incorporant
une mémoire cache de second niveau de 2 Mo et prenant en charge la technologie Intel SpeedStep
Wi-Fi Link 5300AGN -OU- 5100AGN et le jeu de
®
Core™ 3 Duo, incorporant
®
.
®
.
Remarque légale (processeur)
Pour plus d’informations sur le processeur, consultez l’annexe H, Remarques légales.
Manuel de l’utilisateur 3-1
PORTÉGÉ M750
Mémoire
Emplacement du module
Si votre ordinateur est configuré avec deux modules mémoire de 2 Go ou plus, la mémoire affichée peut n’être que de 3 Go (selon les spécifications matérielles de l’ordinateur). Ceci est correct dans la mesure où seule la mémoire disponible s’affiche et non pas la mémoire physique (RAM) de l’ordinateur. Différents composants système (tels que le processeur graphique de la carte vidéo et les périphériques PCI, tels que le LAN sans fil, etc.) nécessite son propre espace mémoire. Dans la mesure où un système d’exploitation 32 bits ne peut pas attribuer d’adresses à plus de 4 Go de mémoire, ces ressources système viennent se superposer à la mémoire physique. En raison de limitations techniques, la mémoire superposée n’est pas disponible pour le système d’exploitation. Certains outils affichent la mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponible au système d’exploitation sera environ de 3 Go.
RAM vidéo La quantité de mémoire vidéo dépend de la taille
Des modules mémoire de 512, 1,024, 2048 ou 4096 Mo (DDR2-800) peuvent être installés dans les deux emplacements mémoire. La configuration maximale est de 8 192 Mo.
Cet ordinateur peut être équipé de modules mémoire pour une capacité maximale de 8 192 Mo. La taille réelle de la mémoire utilisable sera inférieure à celle des modules mémoire installés.
de la mémoire système.
Démarrer -> Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Personnalisation -> Paramètres de Affichage.
Vous pouvez déterminer le montant de la mémoire vidéo en cliquant sur le bouton Paramètres avancés de la fenêtre Paramètres de Affichage.
Remarque légale (mémoire système principale)
Pour plus d’informations sur la mémoire (système), consultez la Remarques légales.
Alimentation
Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
Batterie secondaire Cette batterie permet de prolonger l’autonomie
de votre ordinateur lorsqu’elle est utilisée en conjonction avec la batterie principale.
3-2 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Remarque légale (autonomie de la batterie)
Pour plus d’informations sur l’autonomie de la batterie, consultez l’annexe H, Remarques légales.
Batterie RTC La batterie interne alimente l’horloge temps réel
Adaptateur secteur L’adaptateur secteur universel alimente le
(RTC) et la fonction calendrier.
système et recharge les batteries lorsque ces dernières s’épuisent. Il dispose d’un cordon amovible avec un connecteur de 2 ou 3 broches.
Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut recevoir des tensions comprises entre 100 et 240 volts ; le courant de sortie varie cependant d’un modèle à l’autre. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur risque d’endommager l’ordinateur. Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du chapitre 2, Présentation.
Disques
Lecteur de disque dur ou lecteur à état solide
L’ordinateur est livré avec l’un des types de disque dur ci-dessous : Chaque modèle offre une capacité différente.
Certains modèles sont équipés d’un lecteur « à état solide » (SSD) et non pas d’un disque dur.
Disque dur
80 Go
120 Go
160 Go
200 Go
250 Go
Lecteur à état solide (SSD)
64 Go
128 Go
Une partie de l’espace du disque dur ou du lecteur à état solide est réservée à l’administration de ce dernier.
Dans ce manuel, l’expression « disque dur » fait également référence
au lecteur à état solide, sauf mention du contraire.
Le lecteur à état solide (SSD) est un support de stockage grande
capacité qui utilise une mémoire à état solide à la place d’un disque dur.
Manuel de l’utilisateur 3-3
PORTÉGÉ M750
Sous certaines conditions de non utilisation prolongée et/ou exposition à de fortes températures, ce lecteur est vulnérables aux erreurs de rétention des données.
Remarques légales (capacité du disque dur)
Pour plus d’informations sur la capacité du disque dur, consultez l’annexe H, Remarques légales.
Lecteur optique
Lecteur Capacité du disque optique de l’ordinateur :
Kit lecteur de DVD Super Multi (double
couche) pour emplacement (double couche)
Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.
Ecran
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution.. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos préférences.
Ecran Ecran TFT de 12.1pouces, 16 millions de couleurs,
avec une résolution de 1280 (horizontale) x 800 (verticale) pixels (WXGA).
Les caractéristiques de l’écran varient en fonction du modèle.
Modèle avec écran numériseur :
Les opérations qui s’affichent à l’écran peuvent être sélectionnées avec le stylet de Tablet PC livré avec l’ordinateur.
Modèle avec numériseur et écran tactile :
Les opérations qui s’affichent à l’écran peuvent être sélectionnées avec le stylet de Tablet PC livré avec l’ordinateur.
Remarque légale (écran à cristaux liquides)
Pour plus d’informations sur l’écran à cristaux liquides, consultez l’annexe H, Remarques légales.
Contrôleur graphique
3-4 Manuel de l’utilisateur
Le contrôleur graphique permet de tirer parti au maximum de l’affichage. Reportez-vous à l’annexe B, Contrôleur d’écran et mode
d’affichage, pour plus de détails.
PORTÉGÉ M750
Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)
Pour plus d’informations sur le processeur graphique (« GPU »), consultez l’annexe H, Remarques légales.
Son
Système audio Le système sonore intégré prend en charge les
enceintes internes et un microphone. Il permet de brancher un microphone externe et un casque sur les connecteurs appropriés.
Multimédia
Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet
d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live
Messenger. Le logiciel Camera Assistant permet d’ajouter différents eff ets à votre vidéo ou vos photos.
Il est également doté d’une fonction de lecture de cartes de visite. Votre ordinateur est fourni avec Presto! BizCard 5 préinstallé pour une utilisation avec la Webcam.
Reportez-vous à la section Caméra Web du chapitre 4, Concepts de base.
Communications
Modem Certains modèles sont équipés d’un modem
intégré. Le modem interne permet d’échanger des données et des télécopies, et prend en charge les normes V.90 (V.92). Il est doté d’un connecteur permettant de le raccorder à une ligne téléphonique. Les normes V.90 et V.92 ne sont prises en charge qu’aux Etats-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en France, en Allemagne et en Australie. Ailleurs, seule la norme V.90 est prise en charge. La vitesse du transfert des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique.
LAN L’ordinateur prend en charge les cartes réseau
Manuel de l’utilisateur 3-5
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
PORTÉGÉ M750
Bluetooth Certains ordinateurs de cette série sont équipés
des fonctionnalités Bluetooth. Cette technologie permet d’échanger sans câble des données entre des ordinateurs et des périphériques, des imprimantes et des téléphones portables. Lorsque cette fonctionnalité est activée, Bluetooth met en place un environnement personnel sans fil sûr et fiable, de façon simple et rapide.
Réseau sans fil Certains modèles d’ordinateur de cette séri e sont
équipés d’un module LAN sans fil comp at ib le avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d’étalement du sp ectre en séquence directe/Multiplexage en fréquence orthogonale et conforme à la norme IEEE 802. 11.
Remarque légale (réseau sans fil)
Pour plus d’informations sur le réseau local sans fil, consultez l’annexe H, Remarques légales.
WAN sans fil Certains ordinateurs de cette série sont équipés
d’une carte pour réseau sans fil. Cette carte prend en charge la norme HSPA et autorise des communications plus rapides que les cartes réseau étendu sans fil précédentes.
Ultra Slim Bay
Modules Ultra Slim Bay
Ultra Slim Bay est une baie de lecteur permettant d’installer un disque optique et un deuxième disque dur.

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes. *1 Pour accéder aux options d’alimentation, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation.
Bouton TOSHIBA Assist
3-6 Manuel de l’utilisateur
Appuyez sur ce bouton pour activer une application. Lorsque l’ordinateur est éteint, en veille ou en hibernation, appuyez sur ce bouton pour démarrer l’ordinateur et lancer le programme.
PORTÉGÉ M750
Bouton TOSHIBA Presentation
T ouches d’accès direct
Désactivation automatique de l’écran
Arrêt automatique du disque dur
*1
*1
Mode de mise en veille automatique du système/veille prolongée
*1
Bloc numérique intégré
Mot de passe à la mise sous tension
Protection immédiate
Le bouton TOSHIBA Presentation reprend les fonctionnalités du bouton de connexion d’écran de Mobility Center. Lorsqu’un moniteur externe est connecté, ce bouton ouvre la fenêtre de Windows Vista TMM (Transient Multimon Manager).
Les touches d’accès direct correspondent à des combinaisons spécifiques de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d’activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur de CD, directement à partir du clavier.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L’alimentation est rétablie dès qu’une touche est utilisée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Cette fonction permet d’interrompre l’alimentation du disque dur lorsque ce dernier n’a pas été activé pendant une période spécifiée. L’alimentation est rétablie dès qu’une demande d’accès est transmise. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Cette fonction met automatiquement le système en veille ou en veille prolongée lorsqu’il n’y a pas de saisie ou d’accès aux périphériques à l’issue de la période spécifiée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Un bloc numérique de dix touches est intégré au clavier. Reportez-vous à la section Bloc
numérique intégré du chapitre 5, Clavier, pour
plus de détails sur l’utilisation du pavé numérique.
Vous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Une touche d’accès direct spécifique verrouille automatiquement le système pour protéger les données.
Manuel de l’utilisateur 3-7
PORTÉGÉ M750
Alimentation évoluée
Mode d’économie de la batterie
Mise sous/hors tension
*1
*1
de l’écran *1
Mise en veille prolongée en cas de batterie faible
Refroidissement
*1
*1
Protection du disque dur TOSHIBA
Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l’autonomie disponible, ainsi que pour protéger les composants électroniques de toute condition anormale, par exemple une surtension en sortie de l’adaptateur. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Cette fonction permet de config urer l’ordinateur pour économiser la batterie. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors tension de façon automatique dès que l’écran est fermé ou de le mettre de nouveau sous tension lors de l’ouverture de ce dernier. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Si la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite afin d’éviter toute surchauffe. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Grâce au détecteur d’accélération, la fonction de protection du disque dur détecte les vibrations et les chocs, puis elle place la tête de lecture/ écriture du disque dur à une position sûre afin de réduire les risques de dommages irrémédiables. Reportez-vous à la section Fonction de
protection du disque dur du chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.
La fonction de protection du disque dur ne garantit pas la protection
absolue du disque dur.
TOSHIBA HDD Protection ne peut pas être utilisé sur les modèles
disposant de SSD.
3-8 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Verrouillage automatique du lecteur optique
Cette fonctionnalité verrouille de façon automatique le bouton d’éjection du disque lorsque l’ordinateur détecte une vibration ou tout autre choc lors du fonctionnement sur batterie.
Cette fonction empêche l’ouverture du lecteur de disques, même si le bouton d’éjection est utilisé par inadvertance.
Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, consultez la section Verrouillage automatique du
lecteur optique du chapitre 4, Concepts de base.
Mode Veille prolongée
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est automatiquement enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu. Reportez-vous à la section Mise hors
tension du chapitre 1, Prise en main, pour plus
de détails.
Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous
pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Fonction Veille et charge USB
Cette fonctionnalité permet de recharger des périphériques externes compatibles USB, tels que des téléphones ou des baladeurs MP3 en les branchant sur le port USB de l’ordinateur lorsque ce dernier est en mode Veille, Veille prolongée, voire même lorsqu’il est arrêté.
Cette fonction est exploitée par l’utilitaire USB Sleep and Charge. Reportez-vous à la section
Utilitaire TOSHIBA USB Sleep and Charge du
chapitre 4, pour plus de détails, Concepts de
base.
Remarques légales (fonction Veille et charge USB)
Pour plus d’informations sur la fonction Veille et charge USB, consultez l’annexe H, Remarques légales.
Manuel de l’utilisateur 3-9
PORTÉGÉ M750
Fonction Réactivation USB
TOSHIBA PC Health Monitor
Lorsque l’ordinateur est en mode Veille, cette fonction permet de le réactiver, en fonction des périphériques externes connectés aux ports USB.
Par exemple, si une souris ou un clavier USB est connecté à un port compatible, le déplacement de la souris ou l’appui sur une touche du clavier ne « réactivent » pas l’ordinateur.
La fonction de réactivation USB fonctionne uniquement sous Windows Vista mais elle est opérationnelle avec tous les ports USB.
Le logiciel TOSHIBA PC Health Monitor supervise les fonctions système, telles que la consommation de l’ordinateur, l e système de refroidissement et le capteur de chute du disque dur . Il permet de prévenir l’utilisateur de conditions système spécifiques. Il permet également de suivre l’utilisation de l’ordinateur et de ses périphériques en conservant un journal des informations relatives au disque dur de l’ordinateur.
Reportez-vous à l’annexe G, Remarques légales.

TOSHIBA VAP (Value Added Package)

Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée sur l’ordinateur.
Economie TOSHIBA L’utilitaire Economie TOSHIBA permet de
TOSHIBA Button Support
configurer le mode d’alimentation de votre ordinateur en fonction des contraintes d’utilisation.
Cet utilitaire commande les fonctions de bouton suivantes sur l’ordinateur.
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Presentation
Vous pouvez changer l’application associée au bouton.
Utilitaire TOSHIBA Zooming
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
3-10 Manuel de l’utilisateur
Cet utilitaire permet d’agrandir ou de réduire la taille des icônes sur le bureau, ou de modifier le facteur d’agrandissement dan s certaines applications.
L’utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic affiche la configuration de base de l’ordinateur et permet de tester les fonctionnalités de certains périphériques intégrés.
PORTÉGÉ M750
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA
TOSHIBA Flash Cards
HW Setup Ce programme permet de personnaliser la
Accessibilité TOSHIBA
L’utilitaire TOSHIBA Password sert à définir un mot de passe pour restreindre l’accès à votre ordinateur.
L’utilitaire TOSHIBA Flash Cards permet de modifier rapidement les fonctions système sélectionnées et de lancer des applications.
Touches d’ac cès direct
Fonction de lancement des utilitaires Toshiba
configuration matérielle de votre ordinateur afin de mieux tenir compte de vos méthodes de travail et des périphériques utilisés.
L’utilitaire T OSHIBA Accessibility permet aux personnes handicapées d’utiliser plus aisément les fonctions d’accès direct. Il permet de « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de « fonction ». La touche Fn reste alors active jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre touche.

Extension TOSHIBA Tablet PC

Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Tablet PC qui est installée sur l’ordinateur. Pour accéder à ces composants, cliquez sur Démarrer ->
Tous les programmes -> Tablet PC.
Utilitaire TOSHIBA Rotation
Utilitaires TOSHIBA Accelerometer
Manuel de l’utilisateur 3-11
Cet utilitaire regroupe les paramètres d’orientation pour les modes Bure au et Tablet PC.
Vous pouvez définir quatre types d’orientation :
Paysage primaire
Portrait primaire
Paysage secondaire
Portrait secondaire
Le paramètre par défaut du mode PC est Paysage primaire, tandis que pour le mode Tablet PC il s’agit de Portrait primaire.
Lorsque ces utilitaires sont activés, vous pouvez appeler le menu Démarrer, changer de fenêtre ou exécuter des applications spécifiques en secouant l’ordinateur verticalement ou horizontalement, en l’inclinant, etc.
PORTÉGÉ M750

Utilitaires et applications

Cette section décrit les utilitaires préinstallés sur l’ordinateur et indique comment y accéder. Pour plus de détails sur leur utilisation, reportez-vous à leur manuel en ligne, à leur fichier d’aide ou au fichier Lisez-moi.
Lecteur de DVD vidéo
Avec certains DVD vidéo, des pertes d’image, des sautes de son ou
une désynchronisation de l’image et du son peuvent être constatés.
Vous devez connecter l’adaptateur secteur de l’ordinateur lorsque vous
utilisez un DVD vidéo. La fonctionnalité d’économie d’énergie pourrait provoquer une lecture saccadée.
Utilitaire de reconnaissance d’empreintes
Ce logiciel est livré avec ce produit pour lire les DVD vidéo.
Reportez-vous à la section TOSHIBA DVD
PLAYER du chapitre 4, pour plus de détails, Concepts de base.
Cet ordinateur comporte un utilitaire de reconnaissance d’empreinte digitale. En lui associant un nom et un mot de passe, il est superflu d’entrer le mot de passe au clavier Il suffit alors de faire glisser le doigt sur le lecteur pour activer les fonctions suivantes :
Connexion à Windows et accès à une page
d’accueil sécurisée par l’intermédiaire d’Internet Explorer;
Les fichiers et les dossiers peuvent être
chiffrés et déchiffrés pour les protéger contre les accès non autorisés.
Désactiver l’économiseur d’écran protégé par
mot de passe lorsque vous désactivez le mode Veille.
Authentification du mot de passe User (et, le
cas échéant, du mot de passe de protection du disque dur) lorsque vous démarrez l’ordinateur (authentification avant le chargement du système d’exploitation).
Fonctionnalité de connexion en une seule
opération
Reportez-vous à la section Utilisation du lecteur
d’empreintes du chapitre 4, pour plus de détails, Concepts de base.
3-12 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibliothèque de visages pour vérifier les données faciales des utilisateurs lorsqu’ils se connectent à Windows. Si la vérification aboutit, la session Windows s’ouvre de façon automatique. L’utilisateur peut alors éviter d’entrer un mot de passe ou tout autre équivalent, ce qui facilite le processus de connexion.
Reportez-vous à la section Utilisation de
TOSHIBA Face Recognition du chapitre 4, pour
plus de détails, Concepts de base.
Pile Bluetooth pour Windows par Toshiba
Ce logiciel permet de communiquer avec les périphériques Bluetooth distants (par exemple une imprimante ou un téléphone mobile).
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Bluetooth.
Seuls les modèles équipés d’un module Bluetooth disposent de l’utilitaire de communication sans fil Bluetooth
Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
L’utilitaire Création de carte SD de démarrage TOSHIBA permet de créer une carte SD de démarrage. Pour lancer l’utilitaire Création de carte SD de démarrage TOSHIBA à partir de la barre de menus, procédez de la façon suivante. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> Utilitaires -> Utilitaire SD Memory Boot.
L’utilitaire SD Memory Card Format et diverses autres fonctions SD sont livrés avec les utilitaires TOSHIBA SD Memory.
TOSHIBA SD Memory Card Format
Cet utilitaire permet de formater les cartes mémoire SD/SDHC.
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilities -> SD Memory Card Format.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateur
graphique permettant d’accéder rapidement à des utilitaires et des applications qui facilitent l’utilisation et la configuration de l’ordinateur.
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Assist
Manuel de l’utilisateur 3-13
PORTÉGÉ M750
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires conçus pour faciliter le contrôle des périphériques de communication et des connexions réseau. Il permet également de détecter les problèmes de communication et de créer des profils pour faciliter la permutation entre différents emplacements ou réseaux de communication. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> ConfigFree.
TOSHIBA Mic Effect TOSHIBA Mic Effect offre des fonctionnalités
d’atténuation de l’écho et de correction spatiale. Pour plus d’instructions sur ce logiciel, reportez-
vous à la section Système audio du chapitre 4,
Concepts de base.
TOSHIBA Disc Creator
Vous pouvez créer des CD/DVD sous plusieurs formats, dont les CD audio pour lecteurs de CD standard et les CD/DVD de données pour sauvegarder les fichiers et les dossiers de votre disque dur. Ce logiciel peut être utilisé sur un modèle comportant un lecteur de DVD Super Multi (Double couche) Kit II.
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator.
Utilitaire TOSHIBA DVD-RAM
Cet utilitaire dispose d’une fonctionnalité de formatage physique et de protection contre la copie pour les DVD-RAM. Cet utilitaire fait partie du module de configuration de TOSHIBA Disc Creator. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Utilitaire DVD-RAM.
Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD
Cet utilitaire permet de configurer la vitesse de lecture du lecteur optique. Vous pouvez configurer le mode Normal, qui permet de bénéficier de la vitesse maximum d’accès aux données ou le mode Quiet (Ralenti) qui applique une vitesse fixe pour la lecture de CD audio, ce qui permet de réduire le bruit de fonctionnement.
Il ne fonctionne pas avec les DVD.
3-14 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Windows Mobility Center
Utilitaire TOSHIBA T ablet Access code Logon
Utilitaire TOSHIBA USB Sleep and Charge
Trusted Pla tform Module (TPM)
Cette section décrit le centre de mobilité Windows Mobility Center. Mobility Center permet d’accéder rapidement à plusieurs paramètres de configuration mobiles en les regroupant dans une fenêtre unique. Par défaut, le système d’exploitation fournit huit titres, plus trois qui sont ajoutés à Mobility Center.
Verrouillage de l’ordinateur :
Cette option permet de verrouiller l’ordinateur sans avoir à l’arrêter. Cette fonctionnalité correspond à celle du bouton de verrouillage situé dans la partie inférieure du panneau droit du menu Démarrer.
TOSHIBA Assist :
Permet d’ouvrir le programme TOSHIBA Assist lorsque ce dernier est déjà installé sur votre ordinateur.
Si un mot de passe Windows a été défini, vous pouvez vous connecter au système d’exploitation en signant manuellement dans la boîte de dialogue à l’aide du stylet pour Tablet PC.
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer-> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Tablet PC -> Tablet Access code Logon.
Cet utilitaire permet d’activer ou désactiver la fonctionnalité Veille et charge USB.
Affiche l’emplacement des ports USB qui prennent en charge la fonction Veille et charge USB Sleep et affiche l’autonomie de la batterie.
Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer
-> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilities -> USB Sleep and Charge.
Le module TPM est un périphérique de chiffrement du disque dur.
Les programmes BIOS Setup et Infineon TPMSoftware Professional Package doivent être configurés pour pouvoir exploiter TPM.
Pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de ce périphérique, consultez le guide d’installation d’Infineon TPM dans le dossier C:\TOSAPINS\.
Manuel de l’utilisateur 3-15
PORTÉGÉ M750
Pour activer TPM à l’aide du programme BIOS Setup :
1. Mettez votre ordinateur sous tension en appuyant sur la touche Esc.
2. Appuyez sur la touche F1 suite à l’invite.
3. Appuyez sur la touche Page bas.
4. Appuyez sur la touche flèche bas jusqu’à ce que TPM soit sélectionné, puis appuyez sur la barre d’espace pour activer TPM.
5. Appuyez sur la touche Y pour enregistrer les modifications.
6. Appuyez sur END, puis appuyez sur la touche Y pour accepter les modifications. L’ordinateur va redémarrer.
Pour modifier le paramètre TPM lorsque le paramètre Hide TPM (Masquer TPM) est défini sur Yes, sélectionnez simplement No.

Périphériques optionnels

Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l’ordinateur et facilitent son utilisation. Cette section indique comment connecter ou installer les périphériques suivants :
Pour connecter des périphériques facultatifs (tels qu’un périphérique USB ou un écran externe) à l’ordinateur, vérifiez la forme et l’orientation du connecteur avant de vous connecter.
Cartes/mémoire
Carte PC
SC (Smart Card)
Emplacement Bridge media
Carte Secure Digital (SD), (carte mémoire SD, SDHC, miniSD,
microSD)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick
PRO Duo)
Carte xD picture
Carte MultiMedia
Module mémoire supplémentaire
Périphériques
Kit disque dur SATA
Adaptateur de disque dur pour emplacement Ultra Slim Bay.
Moniteur externe
Kit lecteur de disquettes USB
eSATA
i.LINK (IEEE1394)
Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Autres
Prise de sécurité
3-16 Manuel de l’utilisateur
Carte PC
L’ordinat eur es t équipé d’un emp lacement u nique po ur carte PC prévu po ur recevoir une carte type II. Toute carte PC conforme aux normes de l’industrie, fabriquée par TOSH IBA ou tout autre fabricant, peut être installé dans la mesure où l’ordinateur prend en charge les ca rt es PC 16 et CardBus 32 bits. Le format CardBus fournit de s pe rformances supérieures pour répondre aux besoins des applications mu lti média modernes.
Les cartes PC peuvent chauffer pendant l’utilisation de l’ordinateur. Laissez-les refroidir avant de les retirer de l’ordinateur. Sinon, vous risquez de vous brûler.
L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour carte PC ou SC (Smart Card).
Installation d’une carte PC
La fonction d’installation à chaud de Windows permet d’installer des cartes PC lorsque l’ordinateur est sous tension.
N’installez pas de carte PC lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée, car certaines cartes risquent de ne pas fonctionner correctement.
Pour insérer une carte PC, procédez de la façon suivante :
1. Insérez la carte dans l’emplacement pour carte PC, du côté gauche de l’ordinateur.
2. Appuyez doucement pour assurer la connexion.
PORTÉGÉ M750
Connecteur de
Carte PC
Illustration 3-1 Insertion d’une carte PC Card
carte PC
3. Après avoir installé une carte PC, consultez la documentation de la carte et vérifiez que votre configuration de Windows est appropriée.
Manuel de l’utilisateur 3-17
PORTÉGÉ M750
Retrait d’une carte PC Card
Pour retirer une carte PC, procédez de la façon suivante :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
2. Pointez sur PC Card et cliquez avec le bouton gauche du Touch Pad.
3. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte PC pour le faire ressortir.
Lorsque la carte PC n’est pas insérée complètement, vous risquez d’avoir des difficultés à la retirer. Appuyez fermement sur la carte PC et faites glisser de nouveau le bouton d’éjection.
4. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte PC pour le faire ressortir.
5. Saisis sez la car te PC et retirez-la.
Bouton d’éjection de la carte PC
Carte PC
Illustration 3-2 Retrait d’une carte PC Card
SC (Smart Card)
L’ordinateur peut être équipé d’un emplacement unique pour carte Smart Card prévu pour recevoir une carte type II.
Une carte SC (Smart Card) est une carte en plastique semblable à une carte de crédit. Un circuit intégré extrêmement fin (puce IC) est incorporé dans cette carte et permet d’enregistrer des informations. Ces cartes peuvent être utilisées pour différentes applications, ce qui inclut les paiements par téléphone et les paiements électroniques.
Cette section contient des informations supplémentaires sur l’utilisation de l’emplacement de carte SC. Il est fortement recommandé de la consulter avant d’utiliser ce dernier.
Votre ordinateur prend en charge les cartes ISO7816-3 asynchrones
(les protocoles pris en charge sont T=0 et T=1) avec une tension nominale de 5 V.
L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour carte PC ou SC
(Smart Card).
3-18 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Insertion d’une carte SC
L’emplacement de carte SC est situé du côté gauche de l’ordinateur. La fonction d’installation à chaud de Windows permet d’installer des cartes SC lorsque l’ordinateur est sous tension.
Pour installer une carte SC, procédez comme suit :
1. Insérez la carte SC dans son emplacement en vous assurant que les
connecteurs en métal sont tournés vers le haut.
2. Appuyez doucement sur la carte SC pour assurer la connexion.
L’ordinateur détecte la carte SC et affiche une icône dans la barre des tâches de Windows.
Lorsque vous insérez une carte SC dans le connecteur correspondant,
assurez-vous que la carte est bien orientée avant de procéder à la connexion.
Insérez la carte SC à fond. La carte doit dépasser d’environ 2 cm par
rapport au bord de son emplacement. Ne tentez pas de l’insérer plus loin.
Retirez systématiquement la carte SC de son emplacement avant de
déplacer l’ordinateur.
Supprimez la carte Smart Card après son emploi.
Sinon, vous risquez d’endommager l’ordinateur et/ou la carte Smart Card.
Illustration 3-3 Insertion d’une carte SC
3. Après avoir installé une carte SC, consultez la documentation de la
carte et vérifiez que votre configuration de Windows est appropriée.
Manuel de l’utilisateur 3-19
PORTÉGÉ M750
Retrait d’une carte SC
Pour retirer une carte SC, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
Avant de retirer la carte SC, assurez-vous que cette dernière n’est pas
en cours d’exploitation par un autre programme.
Veillez à ne pas plier la carte Smart Card lorsque vous la retirez de
l’ordinateur.
2. Pointez sur Smart Card et cliquez avec le bouton gauche du Touch Pad.
3. Tenez la carte SC et retirez-la.
Illustration 3-4 Retrait d’une carte SC
Emplacement Bridge media
L’ordinateur possède un emplacement Bridge Media qui peut recevoir diverses cartes mémoire de capacités variables. Elles permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques (caméscopes numériques, assistants personnels, etc.).
Veillez à protéger l’emplacement Bridge media. Ne tentez pas d’insérer
des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Memory Stick Duo n’est pas compatible avec l’emplacement Bridge
media. N’insérez pas de module Memory Stick Duo dans cet emplacement, car vous risquez de ne pas pouvoir le retirer. Les données risquent d’être perdues ou endommagées si vous utilisez un support mémoire non pris en charge.
3-20 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
L’emplacement Bridge media est compatible avec les cartes
suivantes :
Carte Secure Digital (SD), (carte mémoire SD, SDHC, miniSD,
microSD)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick
PRO Duo)
Carte xD picture
Carte MMC (MultiMediaCard)
Vous devez avoir recours à un adaptateur pour les cartes
miniSD/microSD.
Vous devez également utiliser un adaptateur pour les modules Memory
Stick PRO Duo.
Le bon fonctionnement des cartes mémoires n’est pas contrôlé
systématiquement. Il n’est donc pas garanti à 100 %.
L’emplacement ne supporte pas les fonctions Magic Gate.
Carte Secure Digital (SD)
Memory Stick
Illustration 3-5 Exemples de supports mémoire
Adaptateur de carte microSD et de carte microSD
Carte xD picture
Carte MultiMedia (MMC)
Carte mémoire
Cette section regroupe les informations de sécurité indispensables pour la manipulation de votre support mémoire.
Points importants concernant votre carte mémoire SD/SDHC
Les cartes mémoire SD/SDHC sont compatibles avec la technologie SDMI (Secure Digital Music Initiative), destin ée à empêch er toute copie ou lecture illégale de musique numérique. C’ est la raison pour l aquelle vous ne pou vez ni copier ni reproduire un document protégé sur un autre ordinateur ou périphérique. V ous po uvez uniqu ement utilise r la reprod uction d’un maté riel protégé par copyright pour votre usage personn el.
Vous trouverez ci-dessous une explication permettant de distinguer les cartes mémoire SD des cartes mémoire SDHC.
Les cartes SD et SDHC ont la même forme.
Par contre leur logo est différent, ce qui doit être vérifié lors de l’achat.
Manuel de l’utilisateur 3-21
PORTÉGÉ M750
Logo de la carte mémoire SD : ( ).
Logo des cartes mémoire SDHC : ( ).
La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité
maximale des cartes mémoire SDHC est de 16 Go.
Type de carte Capacités
SD 8, 16, 32, 64, 128, 256 ou 512 Mo, 1 ou 2 Go SDHC 4, 8 ou 16 Go
Format du module mémoire
Les nouvelles cartes sont formatées en fonction de normes spécifiques. Si vous devez formater à nouveau une carte mémoire, utilisez un périphérique prenant en charge les cartes mémoire.
Formatage d’une carte mémoire SD/SDHC
Les cartes SD/SDHC sont vendues préformatées conformément aux normes qui s’appliquent. Formatez les cartes SD/SDHC avec l’utilitaire TOSHIBA SD. N’utilisez pas la commande de formatage standard de Window s.
Pour exécuter l’utilitaire TOSHIBA SD Memory Card Format, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> SD Memory Card Format.
L’utilitaire de formatage TOSHIBA SD Memory Card Format ne formate pas la zone protégée de la carte mémoire SD/SDHC. Si vous devez formater toutes les zones de la carte mémoire SD, y compris les zones protégées, utilisez une application qui prenne totalement en charge le système de protection contre la copie.
Entretien des supports de do nnées
Observez les précautions suivantes lors de la manipulation de la carte.
Entretien des cartes
Ne tordez ou ne pliez pas les cartes.
Ne mettez pas les cartes en contact avec des liquides, ne les stockez
pas dans des endroits humides et ne les laissez pas à proximité de conteneurs de liquides.
Ne touchez pas la partie métallique de la carte, ne renversez pas de
liquides dessus et veillez à ce qu’elle reste propre.
Replacez la carte dans son boîtier après usage.
La carte est conçue de telle sorte qu’elle peut être insérée d’une seule
manière. N’essayez pas de forcer la carte à entrer dans l’emplacement.
Assurez-vous que la carte est insérée correctement dans son
emplacement. Appuyez sur la carte jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
3-22 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Entretien de la carte d’extension mémoire
Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enregistrer
des données.
Les cartes mémoire ont une durée de vie limitée. Il est donc important
de sauvegarder les données importantes.
N’enregistrez pas sur une carte lorsque le niveau de la batterie est
faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la précision de la transcription.
Ne retirez pas la carte lorsqu’une procédure de lecture/écriture est en
cours.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des cartes d’extension mémoire, consultez les manuels qui accompagnent les cartes.
Protection en écriture
Les supports mémoire suivants disposent d’une fonction de protection en écriture.
Carte SD (carte mémoire SD, carte mémoire SDHC)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO,
Memory Stick PRO Duo)
Carte MMC (MultiMediaCard)
Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enregistrer des données.
Insertion d’un module mémoire
Ces instructions s’appliquent à tous les types de cartes mémoire pris en charge. Pour insérer un module mémoire, procédez de la façon suivante :
1. Orientez la carte de façon à ce que le connecteur (partie métallique)
soit orienté vers le bas.
2. Insérez le module mémoire dans l’emplacement Bridge Media, sur le
côté de l’ordinateur.
3. Appuyez doucement sur le module pour assurer la connexion.
Carte mémoire
Emplacement Bridge media
Illustration 3-6 Insertion d’un module mémoire
Manuel de l’utilisateur 3-23
PORTÉGÉ M750
Assurez-vous que la carte mémoire est orientée correctement avant de
l’insérer. Si vous insérez la carte à l’envers, vous risquez de ne plus pouvoir la retirer.
Ne touchez jamais les contacts métalliques d’une carte mémoire.
Sinon, vous risquez d’exposer la zone de stockage à de l’électricité statique et de détruire des données.
Ne mettez pas l’ordinateur hors tension ou n’activez pas le mode Veille
ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Retrait d’une carte mémoire
Ces instructions s’appliquent à tous les types de cartes mémoire pris en charge. Pour extraire une carte mémoire, suivez les étapes ci-dessous :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
2. Pointez sur le support mémoire et cliquez avec le bouton gauche du Touch Pad.
3. Appuyez sur le support mémoire de la carte pour le faire ressortir.
4. Saisis sez la carte et retirez-la.
Carte mémoire
Emplacement Bridge media
Illustration 3-7 Retrait d’une carte mémoire
Assurez-vous que le voyant Emplacement de support Bridge est éteint
avant de retirer le module ou de mettre l’ordinateur hors tension. Si vous enlevez le module mémoire ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au module, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le module.
N’insérez pas de carte mémoire lorsque l’ordinateur est en mode V eille
ou Veille prolongée. L’ordinateur risque de devenir instable ou vous risquez d’effacer des données du module mémoire.
Ne retirez pas le module miniSD/microSD tout en laissant sont
adaptateur dans l’emplacement Bridge Media.
3-24 Manuel de l’utilisateur
Module mémoire supplémentaire
Cet ordinateur est équipé de deux emplacements pour modules mémoire : l’emplacement A qui se trouve sous le clavier et l’emplacement B, sous l’ordinateur.
Vous pouvez installer un module mémoire supplémentaire dans l’emplacement mémoire de votre ordinateur de façon à augmenter la quantité de mémoire vive. Cette section explique comment installer et retirer un module mémoire.
Placez un tapis sous l’ordinateur afin d’éviter de rayer ou endommager
la surface de celui-ci lors du remplacement du module mémoire. V eillez à utiliser une protection qui ne génère pas d’électricité statique.
Lorsque vous installez ou supprimez un module mémoire, veillez à ne
pas toucher les composants internes de l’ordinateur.
Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par
TOSHIBA.
N’essayez pas d’installer ou de retirer un module mémoire dans les cas
suivants. a. L’ordinateur est sous tension. b. L’ordinateur a été arrêté à l’aide du mode Veille ou V eille prolongée. c. La fonction Wake-up on LAN est activée. d. La fonction Wake-up on Wireless LAN est activée. e. Le commutateur de communication sans fil est en position marche.
Veillez à ne pas laisser tomber de vis ou tout autre objet externe dans
l’ordinateur. Sinon, risque de dysfonctionnement ou de court-circuit.
Le module mémoire supplémentaire est un composant haute précision
qui peuvent être détruit par l’électricité statique. Dans la mesure où le corps humain peut transmettre de l’électricité statique, il est important de s’en décharger avant de toucher ou installer un module mémoire. Pour ce faire, il suffit de toucher un objet métallique avec les mains nues.
PORTÉGÉ M750
Aspects essentiels des erreurs de mémoire vive
Si vous installez un module mémoire qui n’est pas compatible avec l’ordinateur, le voyant d’alimentation clignote (toutes les demi-secondes) de la façon suivante ;
Erreur du connecteur A, ou aucun module mémoire n’est inséré dans le
connecteur A : clignote rapidement deux fois en orange, puis devient vert.
Erreur uniquement dans l’emplacement B : plusieurs clignotements en
orange, puis deux en vert.
Erreur dans les emplacements A et B : deux clignotements rapides en
orange, puis deux en vert.
Dans tous les cas, éteignez l’ordinateur et retirez le ou les modules incompatibles.
Manuel de l’utilisateur 3-25
PORTÉGÉ M750
Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever ou serrer les vis. Si la tête du tournevis est trop grande ou trop petite elle risque endommager les vis
Installation d’un module mémoire (Connecteur A)
Pour installer un module mémoire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, si nécessaire).
4. Retournez votre ordinateur.
5. Ouvrez l’écran, de façon à ce que ce dernier soit orienté vers le haut.
6. Faites glisser un doigt sous une encoche située à l’extrémité du support du clavier et soulevez pour dégager les taquets et enlever le support de clavier.
7. Enlevez les deux vis fixant le clavier.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0.
Support du clavier
Vis
Illustration 3-8 Retrait du support du clavier et retrait des deux vis
3-26 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
8. Soulevez l’arrière du clavier, faites-le tourner vers vous et posez le côté
comportant les touches sur le repose-mains.
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. T out objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner d es l ésio ns gr aves.
Lorsque vous déplacez le clavier vers l’avant, ne touchez pas les
touches. vous risqueriez de la désaligner. Te nez le clavier par ses côtés, puis posez-le doucement sur le repose-mains.
Le clavier est connecté à l’ordinateur par un câble plat. Veillez à ne pas
tirer sur ce câble en soulevant le clavier. N’essayez pas de le déconnecter.
Clavier
Illustration 3-9 Faites pivoter le clavier
9. Enlevez les deux vis et enlevez le capot du module mémoire.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 1.
Capot du module mémoire
Vis
Illustration 3-10 Retrait du couvercle du module mémoire
Manuel de l’utilisateur 3-27
PORTÉGÉ M750
10.Alignez les encoches du module mémoire sur ceux du connecteur, placez le module à un angle de 45° environ, appuyez doucement sur le module pour l’insérer, jusqu’à ce que les taquets se mettent en place avec un déclic.
Connecteur A
Illustration 3-11 Installation d’un module mémoire
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateu r ou du clavier . Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommage s à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements.
Le capot du module mémoire reste chaud pendant un certain temps
après l’arrêt de l’ordinateur. Procédez avec précautions.
L’emplacement A est réservé à la mémoire principale. L’emplacement
B est destiné aux modules mémoire. Si vous n’installez qu’un seul module, utilisez le connecteur A.
Lors de l’insertion ou du retrait de modules mémoire, utilisez
l’emplacement correct (A ou B).
Alignez les encoches du module mémoire sur les pinces de fixat ion du
connecteur et insérez fermement le module. En cas de difficulté d’installation du module mémoire, écartez doucement les pinces de fixation du bout des doigts Tenez le module mémoire par ses bords gauche et droit, les bords comportant l’encoche.
3-28 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
11. Remettez en place le capot du module mémoire et serrez les deux vis.
Vis
Capot du module mémoire
Illustration 3-12 Retrait du capot du module mémoire
12.Insérez les taquets, de la partie avant du clavier, dans les encoches
correspondantes et installez le clavier.
Lorsque vous installez le clavier, vérifiez les connexions si le câble plat du clavier a été déconnecté.
13.Fixez le clavier avec les deux vis retirées lors de la procédure de
démontage.
Veillez à réutiliser toutes les vis retirées au point 7. Assurez-vous qu’aucune vis n’est tombée dans l’ordinateur. Assurez-vous qu’aucun corps étranger n’a été introduit dans l’ordinateur.
Charnières
Illustration 3-13 Remise en place du clavier
Clavier
Vis
14.Replacez le support du clavier et appuyez pour engager les taquets.
Manuel de l’utilisateur 3-29
PORTÉGÉ M750
15.Installez la batterie. Reportez-vous à la section Rempl acement de la
batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails.
16.Retournez votre ordinateur.
17.Mettez l’ordinateur sous tension et assurez-vou s que la mémoire supplémentaire a été détectée. Pour le vérifier, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> icône Système.
Retrait d’un module mémoire (Connecteur A)
Le connecteur A est réservé à la mémoire principale. Le connecteur B est réservé à la mémoire étendue. Si vous n’installez qu’un seul module, utilisez le connecteur A.
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer un module mémoire :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, si nécessaire).
4. Suivez les étapes 4 à 9 de la section Installation d’un module mémoire
(Connecteur A) pour accéder au module mémoire.
5. Appuyez sur les pinces de fixation pour les désengager. Un ressort pousse l’une des extrémités du module vers le haut.
6. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.
Si l’ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et
les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas, attendez qu’ils refroidissent avant de les remplacer. faute de quoi vous risquez de vous brûler.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements.
3-30 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Loquets
Illustration 3-14 Retrait d’un module mémoire
7. T ournez le clavier pour le remettre en place et fixez le support de clavier
comme décrit précédemment.
8. Installez la batterie. Reportez-vous à la section Remplacement de la
batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails.
9. Retournez votre ordinateur.
Installation d’un module mémoire (Connecteur B)
Pour installer un module mémoire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Fermez l’écran.
Assurez-vous que l’écran est fermé en mode Bureau avant de retourner l’ordinateur.
4. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, si nécessaire).
5. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est
solidaire du capot et ne peut être perdue.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 1.
Manuel de l’utilisateur 3-31
PORTÉGÉ M750
6. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
Vis
Capot du module
mémoire
Illustration 3-15 Retrait du couvercle du module mémoire
7. Alignez les encoches du module mémoire sur ceux du connecteur, placez le module à un angle de 45° environ, appuyez doucement sur le module pour l’insérer, jusqu’à ce que les taquets se mettent en place avec un déclic.
Connecteur B
Illustration 3-16 Pose du module mémoire
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements.
Alignez les encoches du module mémoire sur les pinces de fixation du connecteur et insérez fermement le module. En cas de difficulté d’installation du module mémoire, écartez doucement les pinces de fixation du bout des doigts
Tenez le module mémoire par ses bords gauche et droit, les bords comportant l’encoche.
3-32 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
8. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.
Assurez-vous de bien fermer le capot.
Vis
Capot du module
mémoire
Illustration 3-17 Retrait du capot du module mémoire
9. Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement
de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
10.Retournez votre ordina teur.
11. Mettez l’ordinateur sous tension et assurez-vous que la mémoire
supplémentaire a été détectée. Pour le vérifier, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> icône Système.
Retrait d’un module mémoire (Connecteur B)
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer un module mémoire :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Fermez l’écran.
Assurez-vous que l’écran est fermé en mode Bureau avant de retourner l’ordinateur.
4. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, si nécessaire).
5. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est
solidaire du capot et ne peut être perdue.
6. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
7. Appuyez sur les pinces de fixation pour les désengager. Un ressort fait
alors remonter l’une des extrémités du module.
Manuel de l’utilisateur 3-33
PORTÉGÉ M750
8. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.
Si l’ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et
les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas, attendez qu’ils refroidissent avant de les remplacer. faute de quoi vous risquez de vous brûler.
Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements.
Loquets
Illustration 3-18 Retrait d’un module mémoire
9. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.
Assurez-vous de bien fermer le capot.
10.Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement
de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
11.Retournez votre ordinateur.
Kit disque dur SATA
Un disque dur supplémentaire permet de transporter les données sans avoir à transporter l’ordinateur.
Le kit de disque dur (Serial-ATA) peut remplacer le disque dur interne de l’ordinateur ou être connecté à l’adaptateur de disque dur Ultra Slim Bay (facultatif).
Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever ou serrer les vis. Si la tête du tournevis est trop grande ou trop petite elle risque endommager les vis
3-34 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Retrait du disque dur
Pour retirer un disque dur, suivez la procédure ci-après :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Fermez l’écran.
Assurez-vous que l’écran est fermé en mode Bureau avant de retourner l’ordinateur.
4. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, si nécessaire).
5. Desserrez les deux vis de fixation du capot du disque dur.
6. Enlevez le capot en le soulevant.
Vis
Capot de disque dur
Poignée en plastique
Connecteur
Disque dur supplémentaire
Illustration 3-19 Retrait du capot de disque dur
Manuel de l’utilisateur 3-35
PORTÉGÉ M750
7. Suivez les instructions ci-dessous pour extraire le disque dur comme sur l’illustration.
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
a. Tenez l’onglet en plastique et soulevez-le doucement pour incliner
le disque dur. Ne tirez pas sur le câble.
b. Saisissez le connecteur par les bords d’une main et les côtés du
disque dur de l’autre main.
c. Maintenez le disque dur fermement et rdégagez-le du connecteu r.
Veillez à ne pas tirer sur les câbles du connecteur lors de l’extraction du disque dur.
Veillez à tenir le disque dur par ses flancs lorsque vous le retirez ou
l’installez.
Ne tirez pas sur les câbles du connecteur lors de l’extraction ou de
l’installation du disque dur.
3-36 Manuel de l’utilisateur
Disque dur supplémentaire
Connecteur
PORTÉGÉ M750
Poignée en plastique
a
Disque dur supplémentaire
b
Disque dur supplémentaire
Connecteur
c
Illustration 3-20 Retrait du disque dur
Manuel de l’utilisateur 3-37
PORTÉGÉ M750
Installation du disque dur
Pour installer un disque dur, suivez la procédure ci-après :
1. Saisissez le connecteur par les bords d’une main et les côtés du disque dur de l’autre main.
2. Reliez le disque dur au connecteur correspondant. Vérifiez qu’ils sont connectés fermement. Veillez à ne pas tirer sur les câbles du connecteur lors de l’installation du disque dur.
Veillez à tenir le disque dur par ses flancs lorsque vous le retirez ou
l’installez.
Ne tirez pas sur les câbles du connecteur lors de l’extraction ou de
l’installation du disque dur.
3. Une fois le connecteur connecté, placez le disque dur en position de stockage.
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Disque dur supplémentaire
Connecteur
Illustration 3-21 Installation du disque dur
4. Replacez le capot et appuyez doucement jusqu’à ce que vous sentiez un déclic.
5. Fixez le capot avec deux vis.
6. Retournez votre ordinateur.
3-38 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Adaptateur de disque dur pou r emplacement Ultra Slim Bay.
Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votre ordinateur en installant un disque dur supplémentaire dans l’emplacement Ultra Slim Bay.
Pour installer un disque dur dans l’adaptateur II pour emplacement Ultra Slim Bay, suivez les étapes ci-dessous.
1. Faites glisser le verrou en position déverrouillé, puis ouvrez le capot.
Verrou
Capot
Illustration 3-22 Ouverture du capot
2. Insérez le disque dur dans son adaptateur II Ultra Slim Bay, puis
appuyez pour assurer la connexion.
Rabattez le taquet en plastique sous le disque dur.
Disque dur
Illustration 3-23 Installation du disque dur
Manuel de l’utilisateur 3-39
PORTÉGÉ M750
Moniteur externe
3. Fermez le capot et faites glisser le verrou en position fermée.
Capot
Illustration 3-24 Fermeture de l’écran
Pour plus de détails sur l’installation de l’adaptateur II Ultra Slim Bay dans l’emplacement correspondant, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de
base.
Vous pouvez raccorder un écran cathodique externe au port écran externe de l’ordinateur.
Connexion du câble de l’écran
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter un moniteur :
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Connectez le câble du moniteur au port pour écran externe et serrez les vis situées à gauche et à droite.
Câble de l’écran externe
Port écran externe
Illustration 3-25 Connexion de l’écran externe sur le port prévu à cet effet
3. Mettez l’écran externe sous tension.
4. Mettez l’ordinateur sous tension.
3-40 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension, ce dernier détecte automatiquement l’écran et détermine s’il s’agit d’un écran couleur ou monochrome. Si vous ne voyez pas d’image apparaître sur le moniteur externe, utilisez la combinaison de touches Fn + F5 pour changer le mode d’affichage (si par la suite vous déconnectez ce moniteur externe sans avoir éteint l’ordinateur, appuyez à nouveau sur les touches Fn + F5 pour revenir en affichage sur l’écran interne).
Pour plus d’informations sur l’utilisation de touches pour changer d’écran, reportez-vous au chapitre 5, Clavier.
Ne déconnectez pas l’écran externe lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Mettez l’ordinateur hors tension avant de déconnecter l’écran externe.
Kit lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB.
Connecteur USB
Voyant d’activité
Fente du lecteur de
disquettes
Bouton d’éjection
Illustration 3-26 Lecteur de disquettes USB
Manuel de l’utilisateur 3-41
PORTÉGÉ M750
Connexion du lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB de l’ordinateur.
Assurez-vous que le connecteur est aligné correctement sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d’endommager les broches du connecteur.
Port USB
Connecteur USB
Illustration 3-27 Connexion du lecteur de disquettes USB
Si vous connectez le lecteur de disquettes USB alors que l’ordinateur est déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur qu’une dizaine de secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période.
Déconnexion du lecteur de disquettes USB
Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de disquettes USB :
1. Attendez que le témoin d’activité du disque soit éteint pour vous assurer que toute activité a cessé.
Si vous déconnectez le lecteur de disquettes USB ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le lecteur.
2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
3. Cliquez sur le lecteur de disquettes USB à arrêter.
4. Retirez le connecteur USB du lecteur de disquettes du port USB de l’ordinateur.
3-42 Manuel de l’utilisateur
eSATA (External Serial ATA)
Un périphérique correspondant à la fonction eSATA peut être connecté au port mixte eSATA/USB de l’ordinateur.
Connexion du périphérique eSATA
Pour connecter un périphérique i.LINK, suivez les étapes ci-dessous :
1. Connectez un câble eSATA sur le port mixte eSATA/USB.
Assurez-vous que le connecteur est aligné correctement sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d’endommager les
broches du connecteur.
PORTÉGÉ M750
Câble eSATA
Illustration 3-28 Connexion d’un câble eSATA sur le port mixte eSATA/USB
Port mixte eSATA/USB
Un périphérique eSATA peut ne pas être reconnu lorsqu’il est connecté
au port mixte eSATA/USB alors que l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Dans ce cas, déconnectez le périphérique eSATA, puis reconnectez-le lorsque l’ordinateur est sous tension.
Si vous connectez un périphérique eSATA alors que l’ordinateur est
déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur qu’une dizaine de secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période.
Manuel de l’utilisateur 3-43
PORTÉGÉ M750
i.LINK (IEEE1394)
Déconnexion du périphérique eSATA
Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le périphérique eSATA :
1. Attendez que le témoin d’activité de ce périphérique s’éteigne.
Si vous déconnectez le périphérique eSATA ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le périphérique.
2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
3. Cliquez sur le périphérique eSATA à retirer.
4. Tirez avec précautions sur le connecteur mixte eSATA/USB pour déconnecter le périphérique de l’ordinateur.
Le port i.LINK (IEEE1394) permet de transférer des données à haut débit vers ou à partir de périphériques compatibles tels que des :
Caméras vidéo numériques (caméscopes)
Disques durs
Lecteurs magnéto-optiques
Lecteurs de disques optiques inscriptibles
Le câble i.LINK comporte un connecteur à 4 broches qui ne transmet pas de courant électrique. Les périphériques externes doivent disposer de leur propre source d’alimentation.
Précautions
Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de les transférer
vers l’ordinateur. Les données d’origine peuvent être altérées. Dans le cas d’un transfert de vidéos numériques, vous risquez de perdre certaines images. TOSHIBA ne peut être tenu pour responsable de la perte de données.
Ne transférez pas des données dans les zones soumises à de
l’électricité statique ou des zones subissant du bruit électronique. Sinon, les données risquent d’être détruites.
Lorsque vous transférez des données avec un concentrateur
IEEE1394, n’effectuez aucune connexion ou déconnexion pendant le transfert de données. Sinon, les données d’origine risquent d’être altérées. Connectez tous les périphériques au concentrateur avant de mettre l’ordinateur sous tension.
Vous pouvez uniquement utiliser à titre personnel une vidéo protégée
par des droits d’auteur ou des morceaux de musique copiés à l’aide d’un caméscope.
Si vous débranchez un périphérique i.LINK relié à un autre périphérique
i.LINK (ou si vous effectuez la connexion entre les deux) qui échange des données avec l’ordinateur, vous pouvez perdre certaines données.
3-44 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Assurez-vous que le transfert des données est terminé ou que
l’ordinateur est hors tension avant d’effectuer les opérations suivantes :
Brancher/débrancher un périphérique i.LINK de l’ordinateur.
Connecter/déconnecter un périphérique i.LINK de/à un autre
périphérique i.LINK connecté à l’ordinateur.
Raccordement du câble i.LINK (IEEE 1394)
Pour connecter le câble i.LINK (IEEE 1394), suivez les étapes ci-dessous :
1. Assurez-vous que les connecteurs sont alignés correctement, puis
branchez le câble i.LINK (IEEE1394) dans l’ordinateur.
Port i.LINK (IEEE1394)
Connecteur i.LINK (IEEE1394)
Illustration 3-29 Connexion du câble i.LINK (IEEE1394) à l’ordinateur
2. Connectez l’autre extrémité du câble au périphérique. Tenez compte des éléments suivants lors de l’utilisation d’i.LINK :
Assurez-vous que les pilotes correspondant aux périphériques i.LINK
sont installés.
Les périphériques i.LINK n’ont pas tous été testés. De ce fait, il est
impossible de garantir la compatibilité avec tous les périphériques i.LINK.
Certains périphériques peuvent ne pas prendre en charge les fonctions
de veille ou de mise hors tension automatique.
Ne branchez/débranchez pas le périphérique i.LINK lorsqu’il est utilisé
par une application ou lorsque l’ordinateur se met automatiquement hors tension pour économiser de l’énergie. Sinon, les données risquent d’être détruites.
Manuel de l’utilisateur 3-45
PORTÉGÉ M750
Déconnexion du câble i.LINK (IEEE 1394)
Pour déconnecter le câble i.LINK (IEEE 1394), suivez les étapes ci-dessous :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système.
2. Pointez sur Périphérique i.LINK (IEEE1394) et cliquez dessus.
3. Déconnectez le câble de l’ordinateur, puis du périphérique i.LINK.
Consultez également la documentation fournie avec votre périphérique i.LINK.
Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Ce réplicateur se connecte directement à l’interface d’accueil située sur le dessous de l’ordinateur. L’adaptateur secteur permet de connecter le réplicateur de ports à une source d’alimentation.
L’ordinateur doit être configuré correctement avant d’être branché sur un réseau local. L’utilisation des paramètres par défaut de l’ordinateur lors de la connexion à un réseau risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration.
Il est impératif de connecter l’adaptateur secteur avant de connecter le
réplicateur de ports .
Lorsqu’un duplicateur de ports TOSHIBA Express est connecté à
l’ordinateur, vous ne pouvez plus accéder aux ports suivants : prise LAN, prise entrée adaptateur 15 V, port écran externe.
Lorsque vous connectez un adaptateur secteur au réplicateur de ports,
utilisez exclusivement l’adaptateur fourni avec le réplicateur TOSHIBA Express Port Replicator. N’utilisez pas l’adaptateur secteur de l’ordinateur.
Les ports suivants sont disponibles sur le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator.
Prise réseau RJ45
Port écran externe
Entrée adaptateur 15 V
Prise de sécurité
Ports USB 2.0 (quatre)
Port DVI
Dans la mesure où l’utilisation de tous les écrans DVI (Digital Visual
Interface) n’a pas été confirmée, certains écrans DVI peuvent ne pas fonctionner correctement.
Réglez la glissière du réplicateur de ports sur la position 4 lorsque vous
connectez l’ordinateur. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator pour plus de détails sur les méthodes de connexion.
3-46 Manuel de l’utilisateur
Prise de sécurité
Une prise de sécurité permet d’attacher votre ordinateur à un bureau ou tout autre objet volumineux pour dissuader les voleurs. L’ordinateur dispose d’une prise de sécurité sur le côté gauche. Fixez l’une des extrémités du câble de sécurité à cette prise, et l’autre à un bureau ou à tout objet volumineux. La méthode de fixation des câbles de sécurité diffère d’un produit à l’autre. Reportez-vous aux instructions qui accompagnent votre câble pour plus d’informations.
Connexion du verrou de sécurité
Pour connecter un câble de sécurité, suivez la procédure indiquée ci-dessous :
1. Placez le côté gauche de l’ordinateur face à vous.
2. Alignez le câble de sécurité sur l’orifice du loquet et fixez le câble.
Prise de sécurité
PORTÉGÉ M750
Illustration 3-30 Prise de sécurité

Accessoires facultatifs

Vous pouvez ajouter un certain nombre d’options et d’accessoires pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. À titre indicatif, voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votre revendeur TOSHIBA :
Module mémoire DDR2-800
Adaptateur secteur universel
Manuel de l’utilisateur 3-47
Un module de 512, 1 024, 2 048 ou 4 096Mo (DDR2-800) peut être installé facilement dans l’ordinateur.
Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d’adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter.
PORTÉGÉ M750
Batterie Vous pouvez acheter une batterie
supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
Batterie secondaire Cette batterie permet de prolonger l’autonomie
de votre ordinateur lorsqu’elle est utilisée en conjonction avec la batterie principale. Peut être connectée à l’interface d’accueil de l’ordinateur.
Adaptateur de batterie secondaire
Chargeur de batterie
L’adaptateur de batterie secondaire permet de se connecter au chargeur de batterie.
Le chargeur de batterie supplémentaire permet de recharger des batteries en dehors de l’ordinateur.
Kit lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB. Bien qu’il ne soit pas possible de formater des disquettes de 720 Ko sous Windows Vista
®
, il est possible de lire et écrire sur des disquettes de ce type si elles ont été préalablement formatées.
Kit disque dur SATA
Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votre ordinateur en installant un disque dur supplémentaire.
Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Le duplicateur de ports TOSHIBA Express comporte les ports disponibles sur l’ordinateur et y ajoute un port pour interface visuelle numérique (DVI), un port écran externe, 4 ports USB (USB 2.0) et une prise LAN.
Stylet pour Tablet PC.
Vous pouvez acheter des stylets Tablet PC supplémentaires auprès de votre revendeur TOSHIBA (des pointes de stylet de rechange et un outil de retrait de pointe sont également inclus).
Stylet de rechange Vous pouvez acheter un stylet de change auprès
d’un revendeur TOSHIBA. Vous pourrez ainsi disposer d’une solution de secours si votre stylet se casse ou est perdu.
3-48 Manuel de l’utilisateur
PORTÉGÉ M750
Options Ultra Slim Bay
Les modules suivants peuvent être installés dans l’emplacement Ultra Slim Bay.
Adaptateur II de disque dur pour emplacement Ultra Slim Bay.
Kit lecteur de DVD Super Multi II pour emplacement Ultra Slim Bay (double couche)
Cet adaptateur permet d’installer un disque dur en option et est décrit dans la section Adaptateur
de disque dur pour emplacement Ultra Slim Bay..
Reportez-vous à la section Matériel pour plus de détails.
Manuel de l’utilisateur 3-49
PORTÉGÉ M750
3-50 Manuel de l’utilisateur
Loading...