TOSHIBA PORTÉGÉ M700 - Ordinateur personnel portable Manuel de l’utilisateur
Première édition : novembre 2007
Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques,
les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la
législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur
propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins
personnelles. Toute autre utilisation (y compris la conversion dans un format
numérique, la modification, le transfert ou la copie d’ un ouvrage et sa
diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright
représente une violation de ses droits et de ses droit s d’auteur , et fera l’ob jet
de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute rep roduction de
ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyri gh t en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une p rocédure de ré vision et de validation.
Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les
ordinateurs personnels portables TOSHIBA PORTÉGÉ M700 lors de la
rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels
ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune
responsabilité pour les dommages liés directement o u i nd irectement à des
erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateu r et l e manuel.
PORTÉGÉ M700
Marques commerciales
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des
marques déposées d’Intel Corporation.
Windows, Microsoft et Windows Vista sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
Bluetooth est une marque commerciale détenue pa r son propriétaire et
utilisée par TOSHIBA sous licence.
InterVideo et WinDVD sont des marques déposées de InterVideo Inc.
Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak.
Memory Stick est une marque et i.LINK une marque déposée de Sony
Corporation.
D’autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées
ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
Manuel de l’utilisateurvii
Page 8
PORTÉGÉ M700
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité
électromagnétique) et pour des applications de type « résidentiel,
commercial et industrie légère ».
Les environnements suivants ne sont pas approuvés :
■ Dans les environnements suivants, l’utiIisation de ce produit peut être
restreinte :
■ Environnements industriels (environnements où la tension nominale
du secteur est de 380 V triphasé).
■ Environnements médical : Le présent produit n’a pas été certifié en
tant que produit médical conformément à la directive 93/42/CEE,
mais peut être utilisé dans les espaces de bureau où son usage est
autorisé. Veuillez désactiver le module LAN ou Bluetooth dans les
hôpitaux ou tout bâtiment où l’usage est restreint.
■ Environnements automobile : prière de lire la notice d’utilisation du
constructeur automobile pour prendre connaissance des restrictions
d’utilisation.
■ Environnement aérien : prière de respecter les consignes du
personnel de bord en ce qui concerne les restrictions d’utilisation.
■ Les conséquences résultant de l’utilisation de ce produit dans des
environnements de travail non approuvés ne sauraient engager la
responsabilité de la société Toshiba. Les prin cipaux risques résultant
d’une utilisation dans un environnement non approuvé sont les
suivants :
■ Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à
proximité ;
■ Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant
des interférences provoquées par les appareils ou machines
environnantes.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans
une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
viiiManuel de l’utilisateur
Page 9
Déclaration européenne de conformité
Ce produit porte la marque CE conformément à la directive ETRT
1999/5/EC qui inclut la conformité à la directive Compatibilité
électromagnétqieu 2004/108/EC et la directive sur les Basses tensions
2006/95/EC.
L’homologation CE est sous la responsabilité de TOSHIBA EUROPE
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Tél. : +49 (0) 2131 158 01.
La version officielle de la déclaration européenne de conformité est
disponible dans son intégralité sur le site Internet de
TOSHIBA http://epps.toshiba-teg. com
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les
normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû
à la connexion et à l’utilisation de câbles et d’options non fournis par
Toshiba. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les
instructions suivantes :
■ Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
■ Utilisez des câbles de données blindés de la meilleure qualité possible.
GOST
PORTÉGÉ M700
Manuel de l’utilisateurix
Page 10
PORTÉGÉ M700
Avertissement relatif au modem
Ces informations s’appliquent aux modèles équipés d’un modem intégré.
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [par décision de la commission CTR21]
pour une utilisation à l’échelle européenne au réseau téléphonique public
commuté.
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les
différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de
connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
Déclaration de comp atibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés
ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de
la norme EG 201 121.
AllemagneAT AAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 et
DE03,04,05,08,09,12,14,17
GrèceATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04
PortugalATAAB AN001,005,006,007,011 et
P03,04,08,10
EspagneATAAB AN005,007,012 et ES01
SuisseATAAB AN002
Tous les autres pays/
toutes les autres régions
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du
manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise
à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en
fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune
garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
ATAAB AN003,004
xManuel de l’utilisateur
Page 11
PORTÉGÉ M700
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité
en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie. En disposant de ce
produit de façon responsable, vous participerez à la protection de
l’environnement et de la santé. Pour plus d’informations sur le recyclage de
ce produit, contactez votre mairie ou le service de collecte des déchets,
voire le magasin où vous avez acheté ce produit.
La présence du symbole varie selon le pays et la zone d’achat.
Description de la spécification laser
Le lecteur de disques optiques (par exemple le lecteur de DVD Super Multi)
est équipé d’un laser. Ce lecteur doit comporter une étiquette avec les
mentions ci-dessous :
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
La présence de la mention ci-dessus signifie que le fabricant certifie que le
lecteur est conforme, au moment de sa fabrication, à l’article 21 du Code
des réglementations fédérales des Etats-Unis (Ministère de la Santé et des
Affaires Sociales, Office du contrôle pharmaceutique et alimentaire).
Dans d’autres pays, le lecteur est conforme à la norme IEC 60825-1 et EN
60825-1 sur les produits laser de classe 1.
Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de disques optiques. Le type de
lecteur dépend du modèle de l’ordinateur.
Fabricant Type
Panasonic UJ-852
Panasonic UJ-862
Manuel de l’utilisateurxi
Page 12
PORTÉGÉ M700
xiiManuel de l’utilisateur
Page 13
Préface
Merci d’avoir choisi un ordinateur PORTÉGÉ M700. Très puissant, cet
ordinateur portable présente d’excellentes capacités d’évolution, avec
notamment la présence de fonctions multimédia. En outre, il a été conçu
pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez
besoin pour utiliser votre ordinateur PORTÉGÉ M700. Il donne également
des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des
opérations de base. Il indique également comment utiliser les
périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des
ordinateurs portables, commencez par lire le chapitre 3, Matériel, utilitaires
et options, afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre 1, Prise en main,
pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de
cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel,
puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.
Parcourez également la section Fonctions spéciales du chap itre 3,
Matériel, utilitaires et options pour plus de détails sur les fonctions propres
à cet ordinateur, et lisez également avec attention le chapitre 7, HW Setup
et BIOS Setup, pour apprendre comment configurer ces fonctions.
Lisez le chapitre 3, Matériel, utilitaires et options, si vous connectez des
produits ou périphériques externes.
PORTÉGÉ M700
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de
clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses.
Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont défi nis
dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre
ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour
identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Manuel de l’utilisateurxiii
Page 14
PORTÉGÉ M700
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations.
Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont
présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre
clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou
plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées
sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par
exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche
Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d’utilisation de trois touches,
maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
ABC
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que
cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de
l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la
police représentée à gauche.
Écran
SABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré
par l’ordinateur apparaissant à l’écran sont
représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations
importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important.
Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la
perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils
ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière
optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la
mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Terminologie
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
CommencerLe terme « Démarrer » fait référence au bouton
xivManuel de l’utilisateur
sous Microsoft® Windows Vista®.
Page 15
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter
les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les
avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir
ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres
équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de
surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions
optimales, veillez à ce que :
■ votre environnement de travail soit exempt de poussière et d’humidité
et qu’il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ;
■ aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit
installé à proximité ;
■ la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à
proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
■ votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l’humidité ;
■ aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
PORTÉGÉ M700
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et
poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Le Manuel
d’instruction pour votre sécurité et votre confort comporte également des
informations sur l’agencement du lieu de travail, la posture et l’éclairage, ce
qui permet de réduire le stress.
Manuel de l’utilisateurxv
Page 16
PORTÉGÉ M700
Température externe de l’ordinateur
■ Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de
rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps
(si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains
sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures
superficielles.
■ De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports
d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
■ La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter
l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■ Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l’endommager.
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les
pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de
l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée,
ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement.
Vérifiez la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones mobiles
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le
système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées,
mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de
30 cm de l’ordinateur.
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de
l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et
votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le
parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.
xviManuel de l’utilisateur
Page 17
Prise en main
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l’équipement
et des instructions de base permettant d’utiliser votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre
que celui installé par TOSHIBA.
Liste de vérification de l’équipement
Déballez l’ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l’emballage
pour une utilisation ultérieure
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
■ Ordinateur personnel portable PORTÉGÉ M700
■ Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
■ Batterie secondaire (fournie avec certains modèles)
■ Stylet pour Tablet PC.
■ Stylet de rechange (fourni avec certains modèles)
■ Carte de protection pour l’emplacement Ultra Slim Bay (fourni avec
certains modèles)
■ Boîtier Ultra Slim Bay (en option ou sur uniquement sur les modèles
sélectionnés)
PORTÉGÉ M700
Chapitre 1
■ Sur certains modèles, le stylet du Tablet PC est livré avec des pointes
de rechange et un outil de remplacement, le tout dans un petit boîtier.
■ D’autre part, certains modèles disposent d’un stylet de rechange placé
dans le petit boîtier qui accompagne le produit.
Manuel de l’utilisateur1-1
Page 18
PORTÉGÉ M700
Documentation
Logiciels
■ PORTÉGÉ M700 - Manuel de l’utilisateur
■ PORTÉGÉ M700 - Fiche de présentation
■ Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
■ Livret Démarrage rapide de Microsoft Windows Vista (fourni avec
certains modèles uniquement)
■ Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur immédiatement.
Le système d’exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés
en usine :
■ Microsoft
®
Windows Vista
®
■ TOSHIBA VAP (Value Added Package)
■ Lecteur de DVD vidéo
■ Utilitaires TOSHIBA SD Memory
■ Utilitaire TOSHIBA SD Memory Boot
■ Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Protection du disque dur TOSHIBA
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Extension TOSHIBA Tablet PC
■ Utilitaire TOSHIBA Tablet Access code Logon
■ Utilitaire de reconnaissance d’empreintes
■ Windows Mobility Center
■ Manuel électronique en ligne
1-2Manuel de l’utilisateur
Page 19
Prise en main
■ Lisez attentivement la section Première mise en service.
■ Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi
confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre
d’utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant
compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide
permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau
des mains, des bras, des épaules et du cou.
Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base
permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets
suivants sont traités :
■ A propos du mode Tablet PC
■ Connexion de l’adaptateur secteur
■ Ouverture de l’écran
■ Mise sous tension
■ Première mise en service
■ Mise hors tension
■ Redémarrage de l’ordinateur
■ Restauration des logiciels préinstallés
■ Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est
mis à jour de façon régulière.
■ Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de
le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon
irrémédiable.
■ Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout
autre périphérique de stockage sur un support externe. Les support s
de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le
long terme et sous certaines conditions.
■ Avant d’installer un périphérique ou une application, enregistrez les
données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de
stockage. faute de quoi vous pourriez perdre des données.
PORTÉGÉ M700
A propos du mode Tablet PC
L’ordinateur TOSHIBA PORTÉGÉ M700 peut être utilisé de deux façons,
en tant qu’ordinateur portable ordinaire ou en tant que Tablet PC. Pour
fonctionner en mode Tablet PC et utiliser le stylet fourni, faites pivoter
l’écran sur 180° et refermez-le. Dans ce manuel, le « mode Portable » se
rapporte à l’utilisation de l’ordinateur en tant qu’ordinateur portable
classique et le « mode Tablet PC » à son utilisation en tant que Tablet PC.
Reportez-vous à la section Passage en mode Tablet PC du chapitre 4,
Concepts de base, pour plus de détails sur la sélection de ce mode.
Manuel de l’utilisateur1-3
Page 20
PORTÉGÉ M700
Connexion de l’adaptateu r secteur
Branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter
l’ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à
travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L’adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et
240 V, et les fréquences comprise s entre 50 et 60 Hz. Pour plus
d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au
chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
■ Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit
ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout
risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation
d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou
d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des
blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable
des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible.
■ Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise de courant dont
les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à
celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil, Sinon, vous
risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risque
d’entraîner des blessures graves.
■ Achetez uniquement des câbles d’alimentation qui sont conformes aux
spécifications de tension et de fréquence dans le pays d’utilisation.
Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce
qui risque d’entraîner des blessures graves.
■ Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en
dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région,
veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur
dans cette région.
■ N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
■ Lorsque vous connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l’utilisateur. Le branchement du
cordon d’alimentation à une prise électrique du secteur doit être la
dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l’adaptateur de courant
continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc
électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par
mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.
■ Ne placez jamais l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par
une exposition à la chaleur, car la température de surface de
l’adaptateur et de la base de l’ordinateur augmente pendant une
utilisation normale.
■ Posez toujours l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur.
Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour
savoir comment utiliser l’ordinateur de façon ergonomique.
1-4Manuel de l’utilisateur
Page 21
PORTÉGÉ M700
1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur.
Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 2 fiches)
Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 3 fiches)
L’ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
2. Branchez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur sur la
prise Entrée adaptateur 15 V situé à l’arri ère de l’ordinateur.
Entrée adaptateur 15 V
Prise de sortie CC de l’adaptateur
Connexion de la prise courant continu sur l’ordinateur
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Les voyants
Batterie et Entrée adaptateur situés à l’avant de l’ordinateur doivent
s’allumer.
Manuel de l’utilisateur1-5
Page 22
PORTÉGÉ M700
Ouverture de l’écran
Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net.
Maintenez le repose mains et soulevez l’écran doucement. Vous pouvez
ajuster l’angle de l’écran pour obtenir une luminosité optimale.
Evitez les mouvements brusques lors de l’ouverture et de la fermeture de
l’écran pour ne pas endommager l’ordinateur.
■ N’ouvrez pas l’écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières
■ N’appuyez pas sur l’écran.
■ Ne soulevez pas l’ordinateur par son écran.
■ Ne rabattez pas l’écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
■ Pour ouvrir ou fermer l’écran, placez une main sur le repose-mains afin
Ecran
Ouverture de l’écran
et endommager son panneau.
trouver pris entre l’écran et le clavier.
de maintenir l’ordinateur en place, et servez-vous de l’autre main pour
ouvrir ou rabattre l’écran avec précaution (ne faites pas usage d’une
force excessive pour ouvrir ou fermer l’écran).
1-6Manuel de l’utilisateur
Page 23
Mise sous tension
Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension.
L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Reportez-vous à la
section Supervision des conditions d’alimentation du chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tensi o n, pour plus de détails.
■ Après avoir mis l’ordinateur sous tension pour la première fois,
ne l’éteignez pas avant d’avoir configuré le système d’exploitation.
Reportez-vous à la section Première mise en service pour plus
d’informations.
■ Il n’est pas possible de régler le volume pendant l’installation de
Windows.
1. Ouvrez le panneau de l’écran.
2. Faites glisser le bouton d’alimentation vers la droite.
3. Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé
pendant deux ou trois secondes.
Bouton d’alimentation
Verrou du bouton
d’alimentation
PORTÉGÉ M700
Mise sous tension
Première mise en service
L’écran de démarrage de Microsoft Windows® Vista s’affiche lorsque vous
démarrez l’ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents
écrans pour installer correctement le système d’exploitation.
Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.
Manuel de l’utilisateur1-7
Page 24
PORTÉGÉ M700
Mise hors tension
Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (mode
Démarrage), Veille prolongée ou Veille.
Arrêter (mode Démarrage)
Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension avec la commande Arrêter,
le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et
applique sa propre procédure d’arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou
tout autre support de stockage.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le
CD/DVD.
■ Assurez-vous que les voyants Disque dur et module Ultra Slim Bay
sont éteints. Si vous mettez l’ordinateur hors tension lors d’un accès au
disque, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le
disque.
■ N’arrêtez pas l’ordinateur pendant l’exécution d’une application. Sinon,
vous risquez de perdre des données.
■ Ne mettez pas l’ordinateur hors tension, ne déconnectez pas le
périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support pendant
les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des
données.
3. Cliquez sur Démarrer.
4. Cliquez sur le bouton fléché () situé dans la section des boutons de
gestion d’énergie () puis cliquez sur le bouton
Arrêter dans le menu.
5. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l’ordinateur.
Ne remettez pas immédiatemen t sou s te nsion l’ordinateur ou ses
périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage
potentiel.
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l’ordinateur
hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille.
Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale
de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez
reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
1-8Manuel de l’utilisateur
Page 25
PORTÉGÉ M700
Lorsque vous devez arrêter l’ordinateur dans un avion ou à des endroits
recourant à des périphériques électron iques, arrêtez l’ordinateur de façon
standard. Ceci inclut la désactivation de tous les composants de
communication sans fil et l’annulation de tout p aramètre entraînant le
démarrage différé de l’ordinateur, tel qu’une option d’enregistrement
programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque
d’entraîner l’exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d’interférer
avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.
■ Avant d’activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
■ N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l’ordinateur et/ou le module risquent d’être
endommagés.
■ N’enlevez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille (sauf si
ce dernier est branché sur le secteur). Les données en mémoire
seraient détruites.
■ Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, l’ordinateur se met en veille
conformément aux options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur
Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance
-> Options d’alimentation).
■ Pour rétablir le fonctionnement normal de l’ordinateur lorsque ce
dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation
ou sur l’une des touches du clavier. Les touches du clavier n’ont d’effet
que si l’option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme
HW Setup.
■ Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met
automatiquement en veille, il est possible qu’elle ne soit pas restaurée
au réveil du système.
■ Pour empêcher l’ordinateur d’activer automatiquement le mode Veille,
désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d’alimentation (pour y
accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration ->
Système et maintenance -> Options d’alimentation). Toutefois,
cette action est contraire au respect de la norme « Energy Star ».
■ Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette
dernière dans la section Options d’alimentation.
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
■ Restauration de l’environnement de travail plus rapide qu’avec le mode
Veille prolongée.
■ Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
■ Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Manuel de l’utilisateur1-9
Page 26
PORTÉGÉ M700
Mise en veille
Vous pouvez activer le mode Veille en appuyant sur FN + F3.
Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
Pour passer en mode Veille, quatre méthodes s’offrent à vous:
■ Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton d’alimentation
() situé dans la section des boutons de gestion de l’alimentation
().
Cette fonctionnalité doit également être activée dans la section
Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options
d’alimentation).
■ Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur la flèche () et sélectionnez
Veille dans le menu.
■ Fermez l’écran. Cette fonctionnalité doit être activé e à partir de la
fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options
d’alimentation).
■ Appuyez sur le bouton d’alimentation. Cette fonctionnalité doit être
activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder,
cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Ainsi, lorsque vous redémarrez l’ordinateur, vous pouvez reprendre votre
travail là où vous l’aviez laissé.
■ Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
■ Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son
autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins
d’énergie que le mode Veille.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
■ L’alimentation est rétablie immédiatement après l’arrêt.
■ Les circuits mémoire sont exposés à de l’électricité statique ou du bruit
électrique.
1-10Manuel de l’utilisateur
Page 27
PORTÉGÉ M700
Mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le
disque dur lorsque l’ordinateur est hors tension. Lorsque l’ordina te ur es t
remis sous tension, l’état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée
n’enregistre pas l’état des périphériques.
■ Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l’ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le
disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable
d’effectuer une sauvegarde manuelle des données.
■ Les données seront effacées si vous retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur avant d’avoir enregistré vos données. Attendez
que le voyant Disque dur soit éteint.
■ N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, vous perdrez les données non
enregistrées.
Mode Avantages du mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
■ Enregistre les données sur le disque dur lorsque l’ordinateur s’arrête
automatiquement du fait d’un niveau de batterie insuffisant.
■ Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l’ordinateur.
■ Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
■ Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Activation du mode Veille prolongée
Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée en appuyant sur
Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur le bouton () situé dans la section des boutons de
gestion d’énergie (), puis cliquez sur le bouton
Veille prolongée dans le menu.
Manuel de l’utilisateur1-11
Page 28
PORTÉGÉ M700
Mode Mise en veille prolongée automatique
L’ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode
Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d’alimentation, puis
fermez l’écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée
ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Système et maintenance, puis cliquez sur Options d’alimentation.
3. Cliquez sur Chois ir l’action du bo uton d ’alimentation ou sur Choisir l’action qui suit la fermeture du capot.
4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j’appuie sur le bouton d’alimentation et Lorsque je ferme l’écran.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre
sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la
procédure d’arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur reste
allumé.
Une fois les données enregistrées sur disque dur et l’ordinateur hors
tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement
raccordés à l’ordinateur.
Ne remettez pas l’ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous
tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de
se décharger.
Redémarrage de l’ordinateur
Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer
l’ordinateur, par exemple si :
■ Vous changez certains paramètres du système.
■ Une erreur se produit et l’ordinateur refuse toute entrée.
Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l’ordinateur :
■ Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton fléché () situé
dans le groupe des boutons de gestion de l’énergie
(), puis sélectionnez Redémarrer dans le menu.
■ Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher la
fenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d’arrêt de l’ordinateur.
■ Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
cinq secondes. Après avoir mis l’ordinateur hors tension, attendez de
10 à 15 secondes avant de le remettre sous tension en appuyant sur le
bouton d’alimentation.
1-12Manuel de l’utilisateur
Page 29
Options de restauration du système
Une partition masquée de 1,5 Go est réservée sur le disque dur pour les
options de restauration du système.
Cette partition regroupe les fichiers indispensables à la restauration des
logiciels pré-installés en cas de prob l ème.
La fonctionnalité Options de restauration du système sera inutilisable si
cette partition est effacée.
Options de restauration du système
La fonctionnalité de restauration du système est installée sur le disque dur
en usine. Le menu de restauration inclut des outils de réparation des
problèmes de démarrage, d’exécution de diagnostiques ou de restauration
du système.
Consultez le centre d’aide et de support de Windows pour plus de
détails sur résoudre les problèmes de démarrage.
Vous pouvez également exécuter de façon manuelle les options de
restauration du système en cas de problèmes.
Cette procédure est détaillée ci-dessous. Suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran.
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Tout en maintenant la touche F8 enfoncée, mettez l’ordinateur sous
tension.
3. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage)
s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l’ordinateur) et appuyez sur Enter.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
La fonctionnalité Windows Vista
sous Windows Vista® Business Edition et Ultimate Edition.
®
CompletePC Backup peut être utilisée
PORTÉGÉ M700
Manuel de l’utilisateur1-13
Page 30
PORTÉGÉ M700
Restauration des logiciels préinst allés
Si les fichiers préinstallés sont corrompus, vous devez les réinstaller à
partir du DVD-ROM de restauration du produit.
Restauration de l’ensemble du système
Marche à suivre pour restaurer l’ensemble du système et des logiciels.
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC,
désactivez-la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le
processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au
chapitre 5, Clavier.
Vous ne pouvez pas utiliser les Options de restauration du système si vous
restaurez le système préinstallé sans les Options de restauration du
système.
Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque
dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées
irrémédiablement.
1. Placez le DVD de restauration dans le lecteur de disques optiques et
coupez l’alimentation de l’ordinateur.
2. Maintenez enfoncée la touche F12 du clavier et démarrez l’ordinateur.
Lorsque le logo TOSHIBA apparaît, relâchez la touche F12.
3. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour sélectionner l’icône
CD-ROM dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de
démarrage du chapitre 7, HW Setup et BIOS Setup, pour plus de
détails.
4. Suivez les instructions qui s’affichent dans le menu.
5. Si l’ordinateur a été livré avec des l ogiciels su pplément aire s, ceux-ci ne
seront pas restaurés par le DVD-ROM de restauration. Réinstallez les
programmes supplémentaires (par exemple Works, Jeux, etc.) à partir
des autres disques fournis.
1-14Manuel de l’utilisateur
Page 31
Présentation
Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur.
Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l’utiliser.
Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune
fonctionnalité)
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne
correspondant à aucune fonctionnalité, consultez l’annexe H, Remarques légales.
Vue avant (écran fermé)
L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran
fermé.
Voyants système
PORTÉGÉ M700
Chapitre 2
Port i.LINK (IEEE1394)
Prise casque
Commutateur de
communication sans fil
Voyants systèmeLes voyants indiquent l’état des différentes
Commutateur de
communication
sans fil
Manuel de l’utilisateur2-1
Prise microphone
Vue avant de l’ordinateur, écran fermé
fonctions de l’ordinateur. Ils sont décrits dans la
section Voyants système.
Faites glisser ce commutateur vers la gauche
pour désactiver les fonctions réseau sans fil et
Bluetooth. Faites-le glisser vers la droite pour les
activer.
Seuls certains modèles disposent de fonctions
réseau sans fil et Bluetooth.
Réglage du volume
Page 32
PORTÉGÉ M700
■ Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi®et Bluetooth lorsque vous
travaillez près d’une personne appareillée avec un simulateur
cardiaque ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio
risquent d’affecter ce type d’équipement. Prenez conseil avant d’utiliser
les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth si vous portez ce type
d’équipement.
■ Désactivez systématiquement la fonctionnalité Wi-Fi ou Bluetooth
lorsque l’ordinateur est situé près d’équipements à contrôle
automatique ou d’appareils tels que les portes automatiques ou les
détecteurs d’incendie. En effet, les ondes radio risquent d’entraîner un
dysfonctionnement de ce type d’équipement, voire des blessures
graves.
■ N’utilisez pas les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth à proximité d’un
four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des
interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences
émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les
communications Wi-Fi® ou Bluetooth.
Port i.LINK
(IEEE1394)
Ce port permet de connecter un périphérique
externe, tel qu’un caméscope numérique, pour
bénéficier d’un transfert à haut débit.
Prise microphoneUne prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un microphone mono (à trois brins).
Prise casqueUne prise jack mini de 3,5 mm permet de
connecter un casque stéréo.
Réglage du volumeUtilisez cette molette pour régler le volume des
haut-parleurs internes ou du casque stéréo
(si celui-ci est connecté).
Déplacez le bouton de réglage du volume vers la
droite pour augmenter le volume et vers la
gauche pour le baisser.
2-2Manuel de l’utilisateur
Page 33
Vue de gauche
L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.
Orifices de ventilation
Prise de sécurité
PORTÉGÉ M700
Bouton d’éjection de la carte PC
Ports USB (USB 2.0)
Ordinateur vu de gauche
Emplacement de carte PC (ou SC)
L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour carte PC ou SC (Smart
Card).
Orifices de
ventilation
La grille de ventilation protège les circuits de
l’ordinateur contre les surchauffes.
Ne bloquez pas les sorties d’air du ventilateur. Conservez les objets en
métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des fentes
d’aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer
des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions
graves.
Prise de sécuritéCette prise permet d’attacher l’ordinateur à un
objet volumineux pour prévenir les risques de
vol.
Ports USB (USB 2.0)Deux ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 se
trouvent sur le côté gauche de l’ ordinateur. Les
ports USB repérés par l’icône () sont dotés de
fonctions de mise en veille et de charge.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les
trombones à l’écart des connecteurs USB. T out objet métallique peut créer
un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie,
et ainsi entraîner des lésions graves.
Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de
toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le
marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d’un
périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Manuel de l’utilisateur2-3
Page 34
PORTÉGÉ M700
Bouton d’éjection de
la carte PC
Connecteur de
carte PC
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les
trombones à l’écart de l’emplacement de carte PC. Tout objet métallique
peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un
incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Emplacement SC
(Smart Card)
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les
trombones à l’écart de l’emplacement de carte SC. Tout objet métallique
peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un
incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Face droite
L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.
Emplacement du stylet
Ce bouton permet d’éjecter une carte PC de son
emplacement.
Le connecteur pour cartes PC peut accueillir une
carte de Type II, 16 bits ou 32 bits (CardBus).
Certains ordinateurs sont équipés d’un
emplacement de carte PC.
Cet emplacement permet d’installer un
périphérique SC. Certains ordinateurs sont
équipés d’un emplacement de carte SC.
Emplacement Bridge media
Prise modem
Stylet pour Tablet PC.
Emplacement du
stylet
Stylet pour
Tablet PC.
Ordinateur vu de droite
L’ordinateur dispose d’un emplacement pour le
rangement du stylet.
Le stylet se range dans la partie droite de
l’ordinateur et permet de saisir directement des
Ultra Slim Bay
données en utilisant l’écran comme une feuille
de papier. Certains modèles sont équipés d’un
stylet pour Tablet PC. Reportez-vous à la section
Utilisation du stylet pour Tablet PC et du stylet de
rechange du chapitre 4, Concepts de base.
2-4Manuel de l’utilisateur
Page 35
PORTÉGÉ M700
Emplacement Bridge
media
Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une
carte mémoire SD/SDHC, d’une carte Mini/Micro
SD, d’un Memory Stick (PRO/PRO Duo), d’une
carte xD picture ou d’une carte MMC (MultiMedia
Card). Reportez-vous à la section Périphériques
optionnels du chapitre 3, Matériel, utilitaires et
options.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les
trombones à l’écart de l’emplacement Bridge Media. Tout objet métallique
peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un
incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Ultra Slim BayUn lecteur DVD Super Multi ou un adaptateur de
disque dur Ultra Slim Bay peuvent être installés
dans l’emplacement Ultra Slim Bay.
Certanis modèles sont équipés d’un lecteur de
DVD Super Multi ou d’un adaptateur de disque
dur Ultra Slim Bay.
Prise modemCette prise modem permet d’ utiliser un câble
modulaire pour connecter le modem directement
à une ligne téléphonique.
Certains modèles sont équipés d’un modem
intégré.
■ Connectez uniquement l’ordinateur à une ligne téléphonique
analogique. Tout autre type de ligne risque de provoquer une panne
système.
■ Ne connectez le modem intégré qu’à une ligne téléphonique
analogique.
■ Ne connectez pas la prise modem RJ11 sur une ligne numérique
(RNIS).
■ Ne connectez pas le modem intégré au connecteur numérique d’un
téléphone public ou à un PBX (standard privé).
■ Ne connectez pas le modem intégré au service d’interphone des
résidences ou des bureaux.
■ Débranchez l’adaptateur secteur en cas d’orage. En cas d’orage ou
d’éclairs, arrêtez immédiatement l’ordinateur. Les surtensions
provoquées par l’orage risquent d’entraîner une panne système, la
perte de données, voire des dommages matériels.
Manuel de l’utilisateur2-5
Page 36
PORTÉGÉ M700
Vue arrière
L’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur.
Port USB (USB 2.0)
Entrée adaptateur 15 V
Voyant d’activité du LA N
(orange)
Voyant Réseau (vert)
Port écran externe
Vue arrière de l’ordinateur
Port réseau local
Port USB (USB 2.0)Un port USB (Universal Serial Bus) à la norme
USB 2.0 se trouve sur le côté droit de
l’ordinateur.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les
trombones à l’écart des connecteurs USB. Tout objet mét allique peut créer
un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie,
et ainsi entraîner des lésions graves.
Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de
toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le
marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d’un
périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Port écran externeCe port permet de connecter un écran externe à
l’ordinateur.
Entrée adaptateur
15 V
Reliez l’adaptateur secteur à ce connecteur pour
faire fonctionner l’ordinateur sur secteur et
recharger ses batteries internes. Utilisez
uniquement le modèle d’adaptateur secteur
fourni avec l’ordinateur. Tout adaptateur non
conçu pour cet ordinateur pourrait endommager
celui-ci.
Port réseau localCette prise permet de raccorder l’ordinateur à un
réseau local. L’ordinateur prend en charge les
cartes réseau Ethernet (10 mégabits par
seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet
(100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et
Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde,
1000BASE-T). Consultez le chapitre 4,
Concepts de base, pour plus de détails.
2-6Manuel de l’utilisateur
Page 37
PORTÉGÉ M700
■ Ne branchez aucun type de câble autre qu’un câble réseau sur la prise
réseau. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
■ Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation
électrique. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Voyant liaison (vert)
Voyant d’activité du
réseau local (orange)
Vue de dessous
L’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Avant de
retourner l’ordinateur, rabattez l’écran pour éviter de l’endommager.
Encoche
Loquet Ultra Slim Bay
Ultra Slim Bay
Vis du verrou Ultra
Slim Bay (position
déverrouillée)
Ce voyant devient vert lorsque l’ordinateur est
raccordé au réseau et que le réseau fonctionne
correctement.
Ce voyant devient orange lorsque des données
sont échangées entre l’ordinateur et le réseau.
Port interface d’accueil
Stylet de rechange
Encoche
Emplacement pour module mémoire
Vis du capot de
disque dur
Loquet de
dégagement de la
batterie
Loquet de la
batterie
Batterie
principale
Vis du verrou Ultra Slim Bay
(position verrouillée)
Ordinateur vu de dessous
Disque dur
EncochesCes encoches reçoivent les crochets du
réplicateur de ports TOSHIBA Express Port
Replicator de manière à assurer une bonne
connexion.
Manuel de l’utilisateur2-7
Page 38
PORTÉGÉ M700
Port interface
d’accueil
Ce port permet de connecter un réplicateur de
ports, TOSHIBA Express Port Replicator, et une
batterie, tous deux en option. Pour plus de
détails, reportez-vous au chapitre 3, Matériel,
utilitaires et options.
■ Seul le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator est
compatible avec cet ordinateur. Ne tentez pas d’utiliser tout autre type
de réplicateur de ports.
■ Veillez à protéger le port de l’interface d’accueil. Une épingle ou un
objet similaire risque d’endommager les circuits de l’ordinateur. Un
volet en plastique protège le connecteur.
Emplacement pour
module mémoire
L’emplacement B pour module mémoire est situé
ici. Les emplacements pour modules mémoire
permettent d’installer ou retirer des modules
mémoire.
Reportez-vous à la section Module mémoire
supplémentaire du chapitre 3, Matériel, utilitaires
et options.
Vis du capot de
disque dur
Les vis du capot du disque dur permettent de
fixer ce dernier.
Disque durCet emplacement comporte le disque dur
amovible. Pour plus d’informations sur le retrait
ou la réinstallation du disque, reportez-vous à la
section Kit disque dur SATA du chapitre 3,
Matériel, utilitaires et options.
Loquet de
dégagement de la
batterie
Faites glisser le loquet de dégagement de la
batterie et maintenez-le en position ouverte pour
retirer la batterie. Pour plus de détails sur le
retrait des batteries, reportez-vous au chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension.
Loquet de la batterie Faites glisser le verrou de la batterie avant de
l’enlever.
Batterie principaleLa batterie principale alimente l’ordinateur
lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché.
Pour plus de détails sur l’utilisation des batteries,
reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension.
2-8Manuel de l’utilisateur
Page 39
PORTÉGÉ M700
Ultra Slim BayReportez-vous à la section Face droite de ce
chapitre pour plus de détails.
Loquet Ultra Slim
Bay
Faites glisser ce verrou pour libérer ou
verrouiller l’éjecteur d’emplacement
Ultra Slim Bay.
Veillez à bien verrouiller le module Ultra Slim Bay avant tout transport ou
déplacement de l’ordinateur.
Vis du verrou Ultra
Slim Bay (position
verrouillée)
La position verrouillée permet de verrouiller le
loquet Ultra Slim Bay.
Le loquet Ultra Slim Bay se verrouille en plaçant
la vis en position verrouillée.
Vis du verrou Ultra
Slim Bay (position
déverrouillée)
La position déverrouillée permet de changer le
périphérique Ultra Slim Bay. Pour déverrouiller le
loquet Ultra Slim Bay, déplacez la vis du verrou
en position déverrouillée.
Pour plus d’informations sur le retrait ou la
réinstallation du disque, reportez-vous à la
section Remplacement des modules Ultra Slim
Bay du chapitre 4.
Stylet de rechangeLe stylet de rechange se trouve dans l’étui Stylet
de rechange à la partie inférieure de l’ordinateur.
Ce stylet permet d’entrer des données
directement sur l’écran. Certains modèles
disposent d’un stylet de rechange. Reportezvous à la section Utilisation du stylet pour Tablet
PC et du stylet de rechange du chapitre 4,
Concepts de base.
Manuel de l’utilisateur2-9
Page 40
PORTÉGÉ M700
Vue avant (écran ouvert)
Cette section présente l’ordinateur avec l’écran ouvert. Pour ouvrir l’écran,
soulevez le panneau et choisissez un angle de lecture confortable.
Voyant de la caméra Web
Microphone
Écran
Caméra Web
Charnières de l’écran
Détecteur d’empreintes
Haut-parleur stéréo (droit)
Verrou du bouton
d’alimentation
Bouton d’alimentation
Haut-parleur stéréo
(gauche)
Bouton multi-fonction
Bouton ESC/Rotation
Bouton de sécurité Windows
Caméra WebLa caméra Web est un périphérique qui permet
Emplacement du module
mémoire (non visible)
Commutateur de l’écran à
cristaux liquides (non affiché)
Clavier
Boutons de contrôle de
Touch Pad
Touch Pad
Bouton TOSHIBA Presentation
Bouton TOSHIBA Assist
Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert
d’enregistrer des vidéos ou de prendre des
photos directement à partir de l’ordinateur. Vous
pouvez l’utiliser pour les discussions ou les
conférences vidéo en conjonction avec un outil
de communication, tel que Windows Live
Messenger. Le logiciel Camera Assistant
permet d’ajouter différents effets à votre
vidéo ou vos photos.
Permet de transmettre des vidéos et d’effectuer
des discussions vidéo sur Internet à l’aide
d’applications spécialisées.
La résolution de cette caméra Web est de
1.3 millions de pixels.
Certains modèles disposent d’une caméra Web.
Reportez-vous à la section Caméra Web du
chapitre 4, Concepts de base.
2-10Manuel de l’utilisateur
Page 41
PORTÉGÉ M700
Voyant de la
caméra Web
Le voyant de la caméra Web s’affiche lorsque vous
utilisez cette caméra.
ÉcranLorsque l’ordinateur fonctionne sur secteur,
l’image peut sembler plus lumineuse que lorsqu’il
fonctionne sur batterie. Cette différence de
luminosité est destinée à préserver l’autonomie
de la batterie. Pour plus d’informations sur
l’écran de l’ordinateur, consultez la section
Contrôleur d’écran et mode d’affichage de
l’annexe B.
Bouton
d’alimentation
Verrou du bouton
d’alimentation
Ce bouton permet de mettre l’ordinateur sous
tension et hors tension.
Ce verrou permet de protéger le bouton
d’alimentation de façon à ne pas appuyer dessus
par accident. Faites glisser le verrou vers la
gauche pour protéger le bouton d’alimentation.
Bouton multifonction
Bouton
ESC/Rotation
Ce bouton permet d’accéder directement à la
fenêtre de Windows Mobility Center.
Ce bouton agit de la même manière que la
touche ESC ou permet de changer l’orientation
de l’écran lorsqu’il est enfoncé pendant plusieurs
secondes.
Bouton de sécurité
Windows
Ce bouton fonctionne de la même façon que la
combinaison de touches Ctrl + Alt + Del sous
Windows.
Bouton TOSHIBA
Assist
Appuyez sur ce bouton pour activer une
application. Lorsque l’ordinateur est éteint, en
veille ou en hibernation, appuyez sur ce bouton
pour démarrer l’ordinateur et lancer le
programme.
Bouton TOSHIBA
Presentation
Le bouton TOSHIBA Presentation reprend les
fonctionnalités du bouton de connexion d’écran
de Mobility Center. Lorsqu’un moniteur externe
est connectée, un appui sur ce bouton ouvre la
fenêtre de Windows Vista
™
TMM (Transient
Multimon Manager).
Charnières de
l’écran
Cette charnière permet de régler l’inclinaison de
l’écran.
Faites pivoter l’ordinateur sur son point de
fixation lorsque vous passer du mode Tablet PC
au mode Bureau et inversement.
Manuel de l’utilisateur2-11
Page 42
PORTÉGÉ M700
Détecteur
d’empreintes
Ce lecteur permet d’enregistrer et reconn a ître
des empreintes digitales.
Certains modèles sont équipés d’un lecteur
d’empreintes.
Pour plus de détails sur le lecteur d’empreintes,
reportez-vous au chapitre 4, Utilisation du lecteur
d’empreintes.
haut-parleursLes haut-parleurs retransmettent les sons
générés par vos applications ainsi que les alertes
audio du système, tels que les alarmes de
batterie faible par ex emple.
ClavierLe clavier interne dispose d’un pavé numérique,
de touches de contrôle du curseur et les touches
et . Le clavier est compatible avec le
clavier étendu IBM
®
. Consultez le chapitre 5,
Clavier, pour plus de détails.
Touch PadLa tablette Touch Pad, située au centre du
repose-mains, permet de contrôler les
mouvements du pointeur à l’écran.
Reportez-vous à la section Utilisation du Touch
Pad du chapitre 4, Concepts de base, pour plus
de détails.
Boutons de contrôle
de Touch Pad
Situés au-dessous de la tablette t a cti l e, le s
boutons de contrôle permettent de choisir des
commandes dans des menus ou de manipuler
du texte et des images avec le pointeur.
MicrophoneUn microphone intégré permet d’importer et
d’enregistrer des sons dans vos applications.
Reportez-vous à la section Système audio du
chapitre 4, Concepts de base pour plus
d’informations.
Commutateur
d’extinction de
l’écran
Ce commutateur détecte l’ouverture ou la
fermeture de l’écran, et active ou désactive
celui-ci. Par exemple, si vous rabattez l’écran
l’ordinateur passe en mode Veille prolongée.
Lorsque vous ouvrez à nouveau l’écran,
l’ordinateur redémarre automatiquement et
restaure son état précédent.
Vous pouvez définir les options d’alimentation.
Pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et
maintenance -> Options d’alimentation.
2-12Manuel de l’utilisateur
Page 43
PORTÉGÉ M700
Ne placez pas l’ordinateur à proximité d’objets magnétiques et
n’approchez pas d’objets magnétiques trop près de l’ordinateur : celui-ci
risquerait de passer automatiquement en veille prolongée et de s’éteindre,
même si la fonction de mise sous ou hors tension de l’écran est
désactivée.
Voyants
Voyants système
Emplacement pour
module mémoire
Cette section indique les fonctions désignées par les voyants.
Les voyants système permettent de signaler certaines opérations de
l’ordinateur.
Entrée adaptateurCe voyant est vert lorsque l’ordinateur est
AlimentationLe voyant Alimentation est vert lorsque
L’emplacement A pour module mémoire est situé
ici. Les emplacements pour modules mémoire
permettent d’installer ou remplacer des modules
mémoire.
Reportez-vous à la section Module mémoire
supplémentaire du chapitre 3, Matériel, utilitaires
et options.
Voyants système
alimenté par l’adaptateur secteur. Toutefois, ce
voyant devient orange clignotant si la tension de
sortie de l’adaptateur est anormale ou en cas de
dysfonctionnement.
l’ordinateur est sous tension. T outefois, ce voyant
devient orange clignotant si l’ ordinateur est en
veille (il clignote à une fréquence d’ une seconde
allumée, puis deux secondes éteint, pendant la
phase d’ arrêt puis pendant toute la veille).
BatterieLe voyant Batterie indique le niveau de charge
Manuel de l’utilisateur2-13
de la batterie : vert signifie charge maximale,
orange, batterie en cours de chargement et
orange clignotant, charge faible. Reportez-vous
au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension, pour plus de détails.
Page 44
PORTÉGÉ M700
2ème batterieLe voyant deuxième batterie indique le niveau
de charge de la batterie : vert signifie charge
maximale, orange, batterie en cours de
chargement et orange clignotant, charge faible.
Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, pour plus de
détails.
Disque durCe voyant est vert lorsque l’ordinateur accède au
lecteur de disque intégré ou au lecteur de disque
dur figurant dans l’emplacement Ultra Slim Bay.
Emplacement
Bridge media
Le voyant de l’emplacement Bridge est vert
lorsque l’ordinateur accède à l’emplacement
Bridge media.
Communications
sans fil
Le voyant Communications sans fil clignote en
orange lorsque la fonction Bluetooth ou réseau
sans fil est active.
Seuls certains modèles disposent de fonctions
réseau sans fil, Bluetooth et WAN sans fil.
WAN sans filLe voyant WAN sans fil est bleu ou bleu
clignotant lorsque la fonctionnalité WAN sans fil
est active.
Ce voyant reste allumé ou clignote pour identifier
l’état de la connexion WAN sans fil.
Vous devez disposer d’une carte WAN sans fil
pour utiliser cette fonction. Certains modèles
sont équipés d’une carte WAN sans fil.
2-14Manuel de l’utilisateur
Page 45
Voyants du clavier
Les illustrations ci-dessous présentent les positions des indicateurs de
verrouillage majuscules et de pavé numérique, avec les états suiva nts :
■ Lorsque le voyant de verrouillage en majuscules (CapsLock) est
allumé, toutes les caractères tapés au clavier sont affichés en
majuscules.
■ Lorsque le voyant du mode Curseur est allumé, le bloc numérique
permet de contrôler le curseur.
■ Lorsque le voyant mode Numérique est allumé, le pavé numérique
permet de taper des chiffres.
Voyant Mode curseur
VOYANT VERR.
MAJUSCULES
Voyants du clavier
PORTÉGÉ M700
Voyant mode
numérique
VERROUILLAGE EN
MAJUSCULES
Ce voyant est de couleur verte lorsque les
touches alphabétiques sont verrouillées en
majuscules.
Mode curseurLorsque le voyant du mode curseur est vert,
vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré
(touches avec caractères en gris situés sur la
partie avant) pour contrôler le curseur.
Reportez-vous à la section Bloc numérique
intégré du chapitre 5, Clavier, pour plus de
détails.
Mode numériqueLorsque le voyant du mode numérique est vert,
vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré
(touches avec caractères en gris situés sur la
partie avant) pour la saisie de chiffres.
Reportez-vous à la section Bloc numérique
intégré du chapitre 5, Clavier, pour plus de
détails.
Manuel de l’utilisateur2-15
Page 46
PORTÉGÉ M700
Lecteurs optiques
Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD super multi. Un contrôleur
d’interface ATAPI est utilisé pour l’exploitation du CD/DVD-ROM. Lorsque
l’ordinateur lit un CD/DVD, un voyant est allumé sur le lecteur.
Pour plus de détails sur l’insertion ou le retrait de disques, reportez-vous à
la section Utilisation des lecteurs de disques optiques du chapitre 4,
Concepts de base.
Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports
Les lecteurs de DVD super multi et leurs disques sont fabriqués en fonction
des normes de six zones de commercialisation. Lorsque vous achetez un
DVD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
CodeZone
1 Canada, Etats-Unis
2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient
3 Asie du Sud-est, Extrême-Orient
4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
5 Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord,
Mongolie
6 Chine
Disques enregistrables
Cette section décrit les types de CD/DVD inscriptibles. Vérifiez les
caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de
disques il peut graver. Utilisez TOSHIBA Disc Creator pour écrire sur des
disques compacts. Reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
CD
■ Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les
données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
■ Vous pouvez enregistrer plusieurs fois de suite sur des CD-RW, ce qui
inclut les CD-RW, les CD-RW grande vitesse et les CD-RW.
2-16Manuel de l’utilisateur
Page 47
DVD
■ Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R (double couche) et DVD+R
(double couche) ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les données
ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
■ Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés
plusieurs fois.
Formats
Le lecteur prend en charge les formats CD-ROM, DVD-ROM, DVD vidéo,
CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (session unique/multiple), CD-ROM Mode 1,
Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD
(CD-EXTRA), Addressing Method 2, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW et DVD-RAM.
Certains types et formats de disques DVD-R DL et DVD+R DL peuvent ne
pas être lisibles.
Vitesses
Le lecteur mixte intégré de DVD Super Multi permet de graver des données
sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de 12 ou 8cm sans
adaptateur.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
Lecture de DVD8x (maximum)
DVD-R en écriture8x (maximum)
DVD+R (double couche -
UJ-852) en écriture
DVD+R (double couche -
UJ-862) en écriture
DVD-RW en écriture6x (maximum)
DVD+R en écriture8x (max imum)
DVD+R (double couche -
UJ-852) en écriture
DVD+R (double couche -
UJ-862) en écriture
DVD+RW en écriture8x (maximum)
DVD-RAM en écriture5x (maximum)
Lecture de CD24x (maximum)
CD-R en écriture24x (maximum)
CD-RW en écriture16x (maximum, disques grande vitesse)
4x (maximum)
6x (maximum)
4x (maximum)
6x (maximum)
PORTÉGÉ M700
Manuel de l’utilisateur2-17
Page 48
PORTÉGÉ M700
Adaptateur secteur
L’adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre
100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre
50 et 60 hertz, ce qui permet de l’utiliser dans presque tous les pays/zones.
Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de
réduire la tension fournie à l’ordinateur.
Pour recharger la batterie, il suffit de raccorder l’adaptateur à une prise
secteur et à l’ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, pour plus de détails.
Adaptateur secteur (prise à 2 fiches)
Adaptateur secteur (prise à 3 fiches)
■ Selon le modèle, la prise secteur peut compter 2 ou 3 fiches.
■ N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
■ Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en
dehors de cette région. Pour utiliser l’adaptateur et l’ordinateur dans
d’autres zones, achetez un câble d’alimentation conforme aux règles
de sécurité en vigueur dans la zone concernée.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou
utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque
d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un
adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager
l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés
par l’utilisation d’un adaptateur non compatible.
2-18Manuel de l’utilisateur
Page 49
Chapitre 3
Matériel, utilitaires et options
Matériel
Cette section décrit la partie matérielle de l’ordinateur.
Les spécifications réelles varient en fonction du modèle acheté.
Processeur
PORTÉGÉ M700
Unité centraleL’ordinateur est équipé de l’un des processeurs
Certains modèles de cette série appliquent la technologie Intel® Centrino®
Duo , qui repose sur trois technologies distinctes : Intel
®
PRO/Wireless Network Connection et la famille de composants
Intel
Mobile Intel
®
965 Express.
®
Intel
suivants.
■ Processeur Intel
une mémoire cache de second niveau de
2 Mo. Ce processeur prend également en
charge la technologie Enhanced Intel®
SpeedStep
■ Processeur Intel
une mémoire cache de second niveau de
2 Mo. Ce processeur prend également en
charge la technologie Enhanced Intel®
SpeedStep®.
®
Core™ 2 Duo, incorporant
®
.
®
Core™ 2 Duo, incorporant
®
Core™ 2 Duo,
Remarque légale (processeur)
Pour plus d’informations sur le processeur, consultez l’annexe H,
Remarques légales.
Manuel de l’utilisateur3-1
Page 50
PORTÉGÉ M700
Mémoire
Emplacement du
module
RAM vidéoLa quantité de mémoire vidéo dépend de la taille
Des modules mémoire de 512, 1 024 ou
2 048 Mo peuvent être installés dans les deux
emplacements pour obtenir un maximum de
4 096 Mo de mémoire système.
de la mémoire système.
Démarrer -> Panneau de configuration ->
Apparence et personnalisation ->
Personalisation -> Paramètres de Affichage.
Vous pouvez déterminer le montant de la
mémoire vidéo en cliquant sur le bouton
Paramètres avancés de la fenêtre Paramètres
de Affichage.
Remarque légale (mémoire système principale)
Pour plus d’informations sur la mémoire (système), consultez la
Remarques légales.
Alimentation
Batterie principaleL’ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
Batterie secondaireCette batterie permet de prolonger l’autonomie
de votre ordinateur lorsqu’elle est utilisée en
conjonction avec la batterie principale.
Certains modèles sont équipés d’une batterie
secondaire.
Remarque légale (autonomie de la batterie)
Pour plus d’informations sur l’autonomie de la batterie, consultez l’annexe
H, Remarques légales.
Batterie RTCLa batterie interne alimente l’horloge temps réel
(RTC) et la fonction calendrier.
3-2Manuel de l’utilisateur
Page 51
PORTÉGÉ M700
Adaptateur secteurL’adaptateur secteur universel alimente le
système et recharge les batteries lorsque ces
dernières s’épuisent. Il dispose d’un cordon
amovible avec un connecteur de 2 ou 3 broches.
Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut
recevoir des tensions comprises entre 100 et
240 volts ; le courant de sortie varie cependant
d’un modèle à l’autre. L’utilisation d’un autre type
d’adaptateur risque d’endommager l’ordinateur.
Reportez-vous à la section Adaptateur secteur
du chapitre 2, Présentation.
Disques
Disque durL’ordinateur est livré avec l’un des types de
disque dur ci-dessous : Chaque modèle of fre une
capacité différente.
■ 80 GB
■ 120 GB
■ 160 GB
Une partie de l’espace disque est réservée à
l’administration de ce dernier.
Remarques légales (capacité du disque dur)
Pour plus d’informations sur la capacité du disque dur, consultez l’annexe
H, Remarques légales.
Lecteur optique
LecteurCapacité du disque optique de l’ordinateur :
■ Lecteur de DVD Super Multi
Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.
Manuel de l’utilisateur3-3
Page 52
PORTÉGÉ M700
Ecran
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute
résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos
préférences.
EcranEcran TFT de 12,4 pouces, 16 millions de
couleurs, avec une résolution de
1280 (horizontale) x 800 (verticale) pixels (WXGA).
Les caractéristiques de l’écran varient en
fonction du modèle.
■ Modèle avec écran numériseur :
Les opérations qui s’affichent à l’écran
peuvent être sélectionnées avec le stylet de
Tablet PC livré avec l’ordinateur.
■ Modèle avec numériseur et écran tactile :
Les opérations qui s’affichent à l’écran
peuvent être sélectionnées avec le stylet de
Tablet PC livré avec l’ordinateur.
Remarque légale (écran à cristaux liquides)
Pour plus d’informations sur l’écran à cristaux liquides, consultez l’annexe
H, Remarques légales.
Contrôleur
graphique
Le contrôleur graphique permet de tirer parti au
maximum de l’affichage. Reportez-vous à
l’annexe B, Contrôleur d’écran et mode
d’affichage, pour plus de détails.
Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)
Pour plus d’informations sur le pr ocesseur graphique (« GPU »), consultez
l’annexe H, Remarques légales.
Son
Système audioLe système sonore intégré prend en charge les
3-4Manuel de l’utilisateur
enceintes internes et un microphone. Il permet
de brancher un microphone externe et un casque
sur les connecteurs appropriés.
Page 53
Multimédia
PORTÉGÉ M700
Caméra WebLa caméra Web est un périphérique qui permet
d’enregistrer des vidéos ou de prendre des
photos directement à partir de l’ordinateur. Vous
pouvez l’utiliser pour les discussions ou les
conférences vidéo en conjonction avec un outil
de communication, tel que Windows Live
Messenger. Le logiciel Camera Assistant
permet d’ajouter différents eff ets à votre
vidéo ou vos photos.
Reportez-vous à la section Caméra Web du
chapitre 4, Concepts de base.
Communications
ModemCertains modèles sont équipés d’un modem
intégré. Le modem interne permet d’échanger
des données et des télécopies, et prend en
charge les normes V.90 (V.92). Il est doté d’un
connecteur permettant de le raccorder à une
ligne téléphonique. Les normes V.90 et V.92 ne
sont prises en charge qu’aux Etats-Unis, au
Canada, au Royaume-Uni, en France, en
Allemagne et en Australie. Ailleurs, seule la
norme V.90 est prise en charge. La vitesse du
transfert des données et des télécopies dépend
de la qualité de la ligne téléphonique.
LANL’ordinateur prend en charge les cartes réseau
BluetoothCertains ordinateurs de cette série sont équipés
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T),
Fast Ethernet (100 mégabits par seconde,
100BASE-TX) et Gigabit Ethernet
(1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Il est installé en usine dans certains pays.
des fonctionnalités Bluetooth. Cette technologie
permet d’échanger sans câble des données
entre des ordinateurs et des périphériques,
des imprimantes et des téléphones portables.
Bluetooth permet de bénéficier de
communications sans fil rapides, fiables et sûres
à courte distance.
Manuel de l’utilisateur3-5
Page 54
PORTÉGÉ M700
Réseau sans filCertains ordinateurs sont équipés d’une carte
réseau sans fil compatible avec les systèmes
réseau reposant sur la technologie radio DSSS
(étalement du spectre en séquence directe)/
OFDM (multiplexage orthogonal par répartition
de fréquences), qui est conforme à la norme
IEEE 2.0 (révision A, B, G ou N Draft).
Remarque légale (réseau sans fil)
Pour plus d’informations sur le réseau local sans fil, consultez l’annexe H,
Remarques légales.
Ultra Slim Bay
Modules Ultra Slim
Bay
Module de protection
Ultra Slim Bay
Fonctions spéciales
Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs
TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes.
*1 Pour accéder aux options d’alimentation, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options
d’alimentation.
Bouton TOSHIBA
Assist
Bouton TOSHIBA
Presentation
Ultra Slim Bay est une baie de lecteur permettant
d’installer un disque optique et un deuxième
disque dur.
Afin de réduire le poids, vous pouvez enlever le
module Ultra Slim Bay et installer un capot de
protection. Ce dernier est installé en standard sur
certains modèles.
Appuyez sur ce bouton pour activer une
application. Lorsque l’ordinateur est éteint, en
veille ou en hibernation, appuyez sur ce bouton
pour démarrer l’ordinateur et lancer le
programme.
Le bouton TOSHIBA Presentation reprend les
fonctionnalités du bouton de connexion d’écran
de Mobility Center. Lorsqu’un moniteur externe
est connectée, un appui sur ce bouton ouvre la
fenêtre de Windows Vista
Multimon Manager).
™
TMM (Transient
3-6Manuel de l’utilisateur
Page 55
PORTÉGÉ M700
T ouches d’accès
direct
Désactivation
automatique de
l’écran
Arrêt automatique
du disque dur
*1
*1
Mode de mise en
veille automatique
du système/veille
prolongée
*1
Bloc numérique
intégré
Mot de passe à la
mise sous tension
Les touches d’accès direct correspondent à des
combinaisons spécifiques de touches permettant
de modifier rapidement la configuration du
système, d’activer votre navigateur Internet et de
contrôler le lecteur de CD, directement à partir du
clavier.
Cette fonction met l’écran interne
automatiquement hors tension lorsque le clavier
est resté inactif pendant un certain temps.
L’alimentation est rétablie dès qu’une touche est
utilisée. Cela peut être spécifié dans les Options
d’alimentation.
Cette fonction permet d’interrompre l’alimentation
du disque dur lorsque ce dernier n’a pas été
activé pendant une période spécifiée.
L’alimentation est rétablie dès qu’une demande
d’accès est transmise. Cela peut être spécifié
dans les Options d’alimentation.
Cette fonction met automatiquement le système
en veille ou en veille prolongée lorsqu’il n’y a pas
de saisie ou d’accès aux périphériques à l’issue
de la période spécifiée. Cela peut être spécifié
dans les Options d’alimentation.
Un bloc numérique de dix touches est intégré au
clavier. Reportez-vous à la section Bloc
numérique intégré du chapitre 5, Clavier, pour
plus de détails sur l’utilisation du pavé
numérique.
Vous disposez de deux niveaux de sécurité par
mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour
éviter toute utilisation indésirable de votre
ordinateur.
Protection
immédiate
Une touche d’accès direct spécifique verrouille
automatiquement le système pour protéger les
données.
Alimentation
évoluée
*1
Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose
d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de
la batterie et calculer l’autonomie disponible,
ainsi que pour protéger les composants
électroniques de toute condition anormale, par
exemple une surtension en sortie de l’adaptateur.
Cela peut être spécifié dans les Options
d’alimentation.
Manuel de l’utilisateur3-7
Page 56
PORTÉGÉ M700
Mode d’économie de
la batterie
Mise sous/hors
tension
*1
de l’écran
*1
Mise en veille
prolongée en cas de
batterie faible
Refroidissement
*1
*1
Protection du disque
dur TOSHIBA
Cette fonction permet de config urer l’ordinateur
pour économiser la batterie. Cela peut être
spécifié dans les Options d’alimentation.
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors
tension de façon automatique dès que l’écran est
fermé ou de le mettre de nouveau sous tension
lors de l’ouverture de ce dernier. Cela peut être
spécifié dans les Options d’alimentation.
Lorsque la charge de la batterie devient
insuffisante, le système active le mode Veille
prolongée, puis se met hors tension. Cela peut
être spécifié dans les Options d’alimentation.
Si la température de l’ordinateur dépasse un
certain niveau, le ventilateur est activé ou la
cadence de traitement est réduite afin d’éviter
toute surchauffe. Cela peut être spécifié dans les
Options d’alimentation.
Grâce au détecteur d’accélération, la fonction de
protection du disque dur détecte les vibrations et
les chocs, puis elle place la tête de lecture/
écriture du disque dur à une position sûre afin de
réduire les risques de dommages irrémédiables.
Reportez-vous à la section Fonction de
protection du disque dur du chapitre 4, Concepts
de base, pour plus de détails.
La fonction de protection du disque dur ne garantit pas la protection
absolue du disque dur.
Verrouillage
automatique du
lecteur optique
Cette fonctionnalité verrouille de façon
automatique le bouton d’éjection du disque
lorsque l’ordinateur détecte une vibration ou tout
autre choc lors du fonctionnement sur batterie.
Cette fonctionnalité empêche l’ouverture du
plateau de disque, même si vous appuyez sur le
bouton d’éjection. Cette fonctionnalité permet
d’éviter les ouvertures accidentelles.
Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité,
consultez la section Verrouillage automatique du
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors
tension sans fermer les logiciels. Le contenu de
la mémoire principale est automatiquement
enregistré sur le disque dur. Lorsque vous
remettez l’ordinateur sous tension, vous pouvez
reprendre votre travail là où vous l’aviez
interrompu. Reportez-vous à la section Mise hors
tension du chapitre 1, Prise en main, pour plus
de détails.
pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans
fermer vos logiciels. Les données sont
enregistrées dans la mémoire principale de
l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous
tension, vous pouvez reprendre votre travail là où
vous l’aviez interrompu.
TOSHIBA VAP (Value Ad ded Packag e)
Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée
sur l’ordinateur.
Economie TOSHIBAL’utilitaire Economie TOSHIBA permet de
TOSHIBA Button
Support
Utilitaire TOSHIBA
Zooming
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
Utilitaire Mot de
passe TOSHIBA
configurer le mode d’alimentation de votre
ordinateur en fonction des contraintes
d’utilisation.
Cet utilitaire commande les fonctions de bouton
suivantes sur l’ordinateur.
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA Presentation
Vous pouvez changer l’application associée au
bouton.
Cet utilitaire permet d’agrandir ou de réduire la
taille des icônes sur le bureau, ou de modifier le
facteur d’agrandissement dans certaines
applications.
L’utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic affiche la
configuration de base de l’ordinateur et permet
de tester les fonctionnalités de certains
périphériques intégrés.
L’utilitaire TOSHIBA Password sert à définir un
mot de passe pour restreindre l’accès à votre
ordinateur.
Manuel de l’utilisateur3-9
Page 58
PORTÉGÉ M700
TOSHIBA Flash
Cards
HW SetupCe programme permet de personnaliser la
Accessibilité
TOSHIBA
L’utilit aire TOSHIBA Flash Cards permet de
modifier rapidement les fonctions système
sélectionnées et de lancer des applications.
■ Touches d’accès direct
■ Fonction de lancement des utilitaires Toshiba
configuration matérielle de votre ordinateur afin
de mieux tenir compte de vos méthodes de
travail et des périphériques utilisés.
L’utilitaire TOSHIBA Accessibility permet aux
personnes handicapées d’utiliser plus aisément
les fonctions d’accès direct. Il permet de
« bloquer » temporairement la touche Fn, de
façon à pouvoir appuyer sur une touche de
« fonction ». La touche Fn reste alors active
jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre
touche.
Extension TOSHIBA Tablet PC
Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée
sur l’ordinateur. Pour accéder à ces composants, cliquez sur Démarrer ->
Tous les programmes -> TOSHIBA.
Utilitaire TOSHIBA
Rotation
Utilitaires TOSHIBA
Accelerometer
Cet utilitaire regroupe les paramètres
d’orientation pour les modes Bureau et Tablet
PC.
Vous pouvez définir quatre types d’orientation :
■ Paysage primaire
■ Portrait primaire
■ Paysage secondaire
■ Portrait secondaire
Le paramètre par défaut du mode PC est
Paysage primaire, tandis que pour le mode
Tablet PC il s’agit de Portrait primai re.
Lorsque ces utilitaires sont activés, vous pouvez
appeler le menu Démarrer, changer de fenêtre
ou exécuter des applications spécifiques en
secouant l’ordinateur verticalement ou
horizontalement, en l’inclinant, etc.
3-10Manuel de l’utilisateur
Page 59
Utilitaires et applications
Cette section décrit les utilitaires préinstallés sur l’ordinateur et indique
comment y accéder. Pour plus de détails sur leur utilisation, reportez-vous
à leur manuel en ligne, à leur fichier d’aide ou au fichier Lisez-moi.
PORTÉGÉ M700
Lecteur de DVD
vidéo
Le lecteur de DVD vidéo permet de lire les DVD
vidéo. Il dispose d’une interface et de fonctions à
l’écran. Cliquez sur Démarrer -> Tous les
programmes -> InterVideo WinDVD ->
InterVideo WinDVD for TOSHIBA.
■ Avec certains DVD vidéo, des pertes d’image, des sautes de son ou
une désynchronisation de l’image et du son peuvent être constatés.
Vous devez connecter l’adaptateur secteur de l’ordinateur lorsque vous
utilisez un DVD vidéo. La fonctionnalité d’économie d’énergie pourrait
provoquer une lecture saccadée.
■ Lors de l’utilisation de WinDVD™, une ligne blanche horizontale peut
apparaître durant la lecture d’un DVD au format VR. Dans ce cas,
définissez le jeu de couleurs de Windows sur «Windows
®
Aero™».
Il est recommandé d’ajouter de la mémoire supplémentaire.
Utilitaire de
reconnaissance
d’empreintes
Cet ordinateur comporte un utilitaire de
reconnaissance d’empreinte digitale. En lui
associant un nom et un mot de passe, il est
superflu d’entrer le mot de passe au clavier Il
suffit alors de faire glisser le doigt sur le lecteur
pour activer les fonctions suivantes :
■ Connexion à Windows et accès à une page
d’accueil sécurisée par l’intermédiaire
d’Internet Explorer;
■ Les fichiers et les dossiers peuvent être
chiffrés et déchiffrés pour les protéger contre
les accès non autorisés.
■ Désactiver l’économiseur d’écran protégé par
mot de passe lorsque vous désactivez le
mode Veille.
■ Authentification du mot de passe User (et, le
cas échéant, du mot de passe de protection
du disque dur) lorsque vous démarrez
l’ordinateur (authentification avant le
chargement du système d’exploitation).
■ Fonctionnalité de connexion en une seule
opération
Seuls certains modèles disposent d’un détecteur d’empreintes.
Manuel de l’utilisateur3-11
Page 60
PORTÉGÉ M700
Pile Bluetooth pour
Windows par
Toshiba
Ce logiciel permet de communiquer avec les
périphériques Bluetooth distants (par exemple
une imprimante ou un téléphone mobile).
Seuls les modèles équipés d’un module Bluetooth disposent de l’utilitaire
de communication sans fil Bluetooth.
Utilitaire TOSHIBA
SD Memory Boot
L’utilitaire Création de carte SD de démarrage
TOSHIBA permet de créer une carte SD de
démarrage. Pour lancer l’utilitaire Création de
carte SD de démarrage TOSHIBA à partir de la
barre de menus, procédez de la façon suivante.
Cliquez sur Démarrer -> Tous les progra mmes
L’utilitaire SD Memory Card Format et diverses autres fonctions SD sont
livrés avec les utilitaires TOSHIBA SD Memory.
TOSHIBA SD
Memory Card Format
Cet utilitaire permet de formater les cartes
mémoire SD/SDHC.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist est une interface utilisateur
graphique permettant d’accéder rapidement à
des utilitaires et des applications qui facilitent
l’utilisation et la configuration de l’ordinateur.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires
conçus pour faciliter le contrôle des
périphériques de communication et des
connexions réseau. Il permet également de
détecter les problèmes de communication et de
créer des profils pour faciliter la permutation
entre différents emplacements ou réseaux de
communication. Pour accéder à cet utilitaire,
cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> Réseau -> ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator
Vous pouvez créer des CD/DVD sous plusieurs
formats, dont les CD audio pour lecteurs de CD
standard et les CD/DVD de données pour
sauvegarder les fichiers et les dossiers de votre
disque dur. Ce logiciel peut être utilisé sur un
modèle comportant un lecteur de DVD Super Multi.
Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes ->
TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc
Creator.
3-12Manuel de l’utilisateur
Page 61
PORTÉGÉ M700
Utilitaire TOSHIBA
DVD-RAM
Réducteur de
bruit du lecteur de
CD/DVD
Windows Mobility
Center
Cet utilitaire dispose d’une fonctionnalité de
formatage physique et de protection contre la
copie pour les DVD-RAM. Cet utilitaire fait partie
du module de configuration de TOSHIBA Disc
Creator. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes ->
TOSHIBA -> CD&DVD Applications ->
Utilitaire DVD-RAM.
Cet utilitaire permet de configurer la vitesse de
lecture du lecteur optique. Vous pouvez
configurer le mode Normal, qui permet de
bénéficier de la vitesse maximum d’accès aux
données ou le mode Quiet (Ralenti) qui applique
une vitesse fixe pour la lecture de CD audio, ce
qui permet de réduire le bruit de fonctionnement.
Il ne fonctionne pas avec les DVD.
Cette section décrit le centre de mobilité
Windows Mobility Center. Mobility Center permet
d’accéder rapidement à plusieurs paramètres de
configuration mobiles en les regroupant dans
une fenêtre unique. Par défaut, le système
d’exploitation fournit huit titres, plus trois qui sont
ajoutés à Mobility Center.
■ Ext. Screen Orientation
(Orientation de l’écran externe) : Cette option
permet de choisir l’orientation portrait ou
paysage pour l’écran externe qui est
connecté au Tablet PC.
■ Verrouillage de l’ordinateur :
Cette option permet de verrouiller
l’ordinateur sans avoir à l’arrêter. Cette
fonctionnalité correspond à celle du bouton
de verrouillage situé dans la partie inférieure
du panneau droit du menu Démarrer.
■ TOSHIBA Assist :
Permet d’ouvrir le programme TOSHIBA
Assist lorsque ce dernier est déjà installé
sur votre ordinateur.
Utilitaire TOSHIBA
T ablet Access code
Logon
Si un mot de passe Windows a été défini, vous
pouvez vous connecter au système d’exploitation
en signant manuellement dans la boîte de
dialogue à l’aide du stylet pour Tablet PC.
Manuel de l’utilisateur3-13
Page 62
PORTÉGÉ M700
Périphériques optionnels
Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l’ordinateur et
facilitent son utilisation. Cette section indique comment connecter ou
installer les périphériques suivants :
Pour connecter des périphériques facultatifs (tels qu’un périphérique USB
ou un écran externe) à l’ordinateur, vérifiez la forme et l’orientation du
connecteur avant de vous connecter.
Cartes/mémoire
■ Carte PC
■ SC (Smart Card)
■ Emplacement Bridge media
■ Carte Secure Digital (SD), (carte mémoire SD, SDHC, miniSD,
■ Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Autres
■ Prise de sécurité
3-14Manuel de l’utilisateur
Page 63
Carte PC
Certains ordinateurs sont équipés d’un emplacement de carte PC. Un
emplacement de carte PC permet d’installer une carte PC de Type II. T oute
carte PC conforme aux normes de l’industrie, fabriquée par TOSHIBA ou
tout autre fabricant, peut être installé dans la mesure où l’ordinateur prend
en charge les cartes PC 16 et CardBus 32 bits. Le format CardBus fournit
des performances supérieures pour répondre aux besoins des applications
multimédia modernes.
Les cartes PC peuvent chauffer pendant l’utilisation de l’ordinateur.
Laissez-les refroidir avant de les retirer de l’ordinateur. Sinon, vous risquez
de vous brûler.
■ L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour carte PC ou SC
(Smart Card).
■ Certaines cartes PC, lorsqu’elles sont insérées dans leur
emplacement, peuvent bloquer l’ouverture du lecteur optique.
Dans ce cas, retirez la carte PC avant d’utiliser le lecteur optique.
Installation d’une carte PC
La fonction d’installation à chaud de Windows permet d’installer des cartes
PC lorsque l’ordinateur est sous tension.
N’installez pas de carte PC lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou
Veille prolongée, car certaines cartes risquent de ne pas fonctionner
correctement.
PORTÉGÉ M700
Pour insérer une carte PC, procédez de la façon suivante :
1. Insérez la carte dans l’emplacement pour carte PC, du côté gauche de
l’ordinateur.
2. Appuyez doucement pour assurer la connexion.
Connecteur de
carte P C
Carte PC
Insertion d’une carte PC Card
3. Après avoir installé une carte PC, consultez la documentation de la
carte et vérifiez que votre configuration de Windows est appropriée.
Manuel de l’utilisateur3-15
Page 64
PORTÉGÉ M700
Retrait d’une carte PC Card
Pour retirer une carte PC, procédez de la façon suivante :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la
barre d’état système.
2. Pointez sur PC Card et cliquez avec le bouton gauche du Touch Pad.
3. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte PC pour le faire ressortir.
Lorsque la carte PC n’est pas insérée complètement, vous risquez d’avoir
des difficultés à la retirer. Appuyez fermement sur la carte PC et faites
glisser de nouveau le bouton d’éjection.
4. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte PC pour le faire ressortir.
5. Saisissez la carte PC et retirez-la.
Bouton d’éjection de la
carte PC
Carte PC
Retrait d’une carte PC Card
SC (Smart Card)
Certains ordinateurs sont équipés d’un emplacement de carte SC.
Une carte SC (Smart Card) est une carte en plastique semblable à une
carte de crédit. Un circuit intégré extrêmement fin (puce IC) est incorporé
dans cette carte et permet d’enregistrer des informations. Ces cartes
peuvent être utilisées pour différentes applications, ce qui inclut les
paiements par téléphone et les paiements électroniques.
Cette section contient des informations supplémentaires sur l’utilisation de
l’emplacement de carte SC. Il est fortement recommandé de la consulter
avant d’utiliser ce dernier.
■ Votre ordinateur prend en charge les cartes ISO7816-3 asynchrones
(les protocoles pris en charge sont T=0 et T=1) avec une tension
nominale de 5 V.
■ L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour carte PC ou SC
(Smart Card).
3-16Manuel de l’utilisateur
Page 65
PORTÉGÉ M700
Insertion d’une carte SC
L’emplacement de carte SC est situé du côté gauche de l’ordinateur. La
fonction d’installation à chaud de Windows permet d’installer des cartes SC
lorsque l’ordinateur est sous tension.
Pour installer une carte SC, procédez comme suit :
1. Insérez la carte SC dans son emplacement en vous assurant que les
connecteurs en métal sont tournés vers le haut.
2. Appuyez doucement sur la carte SC pour assurer la connexion.
L’ordinateur détecte la carte SC et affiche une icône dans la barre des
tâches de Windows.
■ Lorsque vous insérez une carte SC dans le connecteur correspondant,
assurez-vous que la carte est bien orientée avant de procéder à la
connexion.
■ Insérez la carte SC à fond. La carte doit dépasser d’environ 2 cm
par rapport au bord de son emplacement. Ne tentez pas de l’insérer
plus loin.
■ Retirez systématiquement la carte SC de son emplacement avant de
déplacer l’ordinateur.
■ Supprimez la carte Smart Card après son emploi.
Sinon, vous risquez d’endommager l’ordinateur et/ou la carte Smart Card.
Insertion d’une carte SC
3. Après avoir installé une carte SC, consultez la documentation de la
carte et vérifiez que votre configuration de Windows est appropriée.
Manuel de l’utilisateur3-17
Page 66
PORTÉGÉ M700
Retrait d’une carte SC
Pour retirer une carte SC, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la
barre d’état système.
■ Avant de retirer la carte SC, assurez-vous que cette dernière n’est pas
en cours d’exploitation par un autre programme.
■ Veillez à ne pas plier la carte Smart Card lorsque vous la retirez de
l’ordinateur.
2. Pointez sur Smart Card et cliquez avec le bouton gauche du
Touch Pad.
3. Tenez la carte SC et retirez-la.
Retrait d’une carte SC
Emplacement Bridge media
L’ordinateur possède un emplacement Bridge Media qui peut recevoir
diverses cartes mémoire de capacités variables. Elles permettent de
transférer facilement des données en provenance de périphériques
(caméscopes numériques, assistants personnels, etc.).
■ Veillez à protéger l’emplacement Bridge media. Ne tentez pas d’insérer
des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones,
à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut
créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un
incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
■ Memory Stick Duo n’est pas compatible avec l’emplacement Bridge
media. N’insérez pas de module Memory Stick Duo dans cet
emplacement, car vous risquez de ne pas pouvoir le retirer. Les
données risquent d’être perdues ou endommagées si vous utilisez un
support mémoire non pris en charge.
3-18Manuel de l’utilisateur
Page 67
PORTÉGÉ M700
■ L’emplacement Bridge media est compatible avec les cartes
suivantes :
■ Carte Secure Digital (SD), (carte mémoire SD, SDHC, miniSD,
■ Vous devez avoir recours à un adaptateur pour les cartes
miniSD/microSD.
■ Vous devez également utiliser un adaptateur pour les modules Memory
Stick PRO Duo.
■ Le bon fonctionnement des cartes mémoires n’est pas contrôlé
systématiquement. Il n’est donc pas garanti à 100 %.
■ L’emplacement ne supporte pas les fonctions Magic Gate.
Carte Secure Digital (SD)
Memory Stick
Exemples de supports mémoire
Carte xD pictureCarte MMC
Carte mémoire
Cette section regroupe les informations de sécurité indispensables pour la
manipulation de votre support mémoire.
Points importants concernant votre carte mémoire
SD/SDHC
Les cartes mémoire SD/SDHC sont compatibles avec la technologie SDMI
(Secure Digital Music Initiative), destinée à empêcher toute copie ou
lecture illégale de musique numérique. C’est la raison pour laquelle vous
ne pouvez ni copier ni reproduire un document protégé sur un autre
ordinateur ou périphérique. Vous pouvez uniquement utiliser la
reproduction d’un matériel protégé par copyright pour votre usage
personnel.
Vous trouverez ci-dessous une explication permettant de distinguer les
cartes mémoire SD des cartes mémoire SDHC.
■ Les cartes SD et SDHC ont la même forme.
■ Par contre leur logo est différent, ce qui doit être vérifié lors de l’achat.
■ Logo de la carte mémoire SD: ().
■ Logo des cartes mémoire SDHC : ().
(MultiMediaCard)
Manuel de l’utilisateur3-19
Page 68
PORTÉGÉ M700
■ La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité
maximale des cartes mémoire SDHC est de 8 Go.
Type de carteCapacités
SD8, 16, 32, 64, 128, 256 ou 512 Mo, 1 ou 2 Go
SDHC4 Go, 8 Go
Format du module mémoire
Les nouvelles cartes sont formatées en fonction de normes spécifiques.
Si vous devez formater à nouveau une carte mémoire, utilisez un
périphérique prenant en charge les cartes mémoire.
Formatage d’une carte mémoire SD/SDHC
Les cartes SD/SDHC sont vendues préformatées conformément aux
normes qui s’appliquent. Formatez les cartes SD/SDHC avec l’utilitaire
TOSHIBA SD. N’utilisez pas la commande de formatage standard de
Windows.
Pour exécuter l’utilitaire TOSHIBA SD Memory Card Format, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires ->
SD Memory Card Format.
L’utilitaire de formatage TOSHIBA SD Memory Card Format ne formate
pas la zone protégée de la carte mémoire SD/SDHC. Si vous devez
formater toutes les zones de la carte mémoire SD, y compris les zones
protégées, utilisez une application qui prenne totalement en charge le
système de protection contre la copie.
Entretien des supports de do nnées
Observez les précautions suivantes lors de la manipulation de la carte.
Entretien de la carte
■ Ne tordez ou ne pliez pas les cartes.
■ Ne mettez pas les cartes en contact avec des liquides, ne les stockez
pas dans des endroits humides et ne les laissez pas à proximité de
conteneurs de liquides.
■ Ne touchez pas la partie métallique de la carte, ne renversez pas de
liquides dessus et veillez à ce qu’elle reste propre.
■ Replacez la carte dans son boîtier après usage.
■ La carte est conçue de telle sorte qu’elle peut être insérée d’une seule
manière. N’essayez pas de forcer la carte à entrer dans l’emplacement.
■ Assurez-vous que la carte est insérée correctement dans son
emplacement. Appuyez sur la carte jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic.
3-20Manuel de l’utilisateur
Page 69
PORTÉGÉ M700
Entretien de la carte d’extension mémoire
■ Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enregistrer
des données.
■ Les cartes mémoire ont une durée de vie limitée. Il est donc important
de sauvegarder les données importantes.
■ N’enregistrez pas sur une carte lorsque le niveau de la batterie est
faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la précision de la
transcription.
■ Ne retirez pas la carte lorsqu’une procédure de lecture/écriture est en
cours.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des cartes d’extension mémoire,
consultez les manuels qui accompagnent les cartes.
Protection en écriture
Les supports mémoire suivants disposent d’une fonction de protection en
écriture.
■ Carte SD (carte mémoire SD, carte mémoire SDHC)
■ Memory Stick (Memory S tick, M emory S tick PRO, Memory S tick PRO Duo)
■ Carte MMC (MultiMediaCard)
Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l’utiliser pour enregistrer des
données.
Insertion d’un support mémoire
Ces instructions s’appliquent à tous les types de cartes mémoire pris en
charge. Pour insérer un module mémoire, procédez de la façon suivante :
1. Orientez la carte de façon à ce que le connecteur (partie métallique)
soit orienté vers le bas.
2. Insérez le module mémoire dans l’emplacement Bridge Media, sur le
côté de l’ordinateur.
3. Appuyez doucement sur le module pour assurer la connexion.
Support mémoire
Emplacement Bridge media
Insertion d’un support mémoire
Manuel de l’utilisateur3-21
Page 70
PORTÉGÉ M700
■ Assurez-vous que la carte mémoire est orientée correctement avant de
l’insérer. Si vous insérez la carte à l’envers, vous risquez de ne plus
pouvoir la retirer.
■ Ne touchez jamais les contacts métalliques d’une carte mémoire.
Sinon, vous risquez d’exposer la zone de stockage à de l’électricité
statique et de détruire des données.
■ Ne mettez pas l’ordinateur hors tension ou n’activez pas le mode Veille
ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon,
vous risquez de perdre des données.
Retrait d’un support mémoire
Ces instructions s’appliquent à tous les types de cartes mémoire pris en
charge. Pour extraire un support mémoire, suivez les étapes ci-dessous :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la
barre d’état système.
2. Pointez sur le support mémoire et cliquez avec le bouton gauche du
Touch Pad.
3. Appuyez sur le support mémoire de la carte pour le faire ressortir.
4. Tenz le support mémoire et retirez-le.
Support mémoire
Emplacement Bridge media
Retrait d’un support mémoire
■ Assurez-vous que le voyant Emplacement de support Bridge est éteint
avant de retirer le module ou de mettre l’ordinateur hors tension. Si
vous enlevez le module mémoire ou mettez l’ordinateur hors tension
pendant que l’ordinateur accède au module, vous risquez de perdre
des données ou d’endommager le module.
■ N’insérez pas de support mémoire lorsque l’ordinateur est en mode
Veille ou Veille prolongée. L’ord inateur risque de devenir instable ou
vous risquez d’effacer des données du module mémoire.
■ Ne retirez pas le module miniSD/microSD tout en laissant sont
adaptateur dans l’emplacement Bridge Media.
3-22Manuel de l’utilisateur
Page 71
Module mémoire supplémentaire
Cet ordinateur est équipé de deux emplacements pour modules mémoire :
l’emplacement A qui se trouve sous le clavier et l’emplacement B, sous
l’ordinateur.
Vous pouvez installer un module mémoire supplémentaire dans
l’emplacement mémoire de votre ordinateur de façon à augmenter la
quantité de mémoire vive. Cette section explique comment installer et
retirer un module mémoire.
■ Placez un tapis sous l’ordinateur afin d’éviter de rayer ou endommager
la surface de celui-ci lors du remplacement du module mémoire. V eillez
à utiliser une protection qui ne génère pas d’électricité statique.
■ Lorsque vous installez ou supprimez un module mémoire, veillez à ne
pas toucher les composants internes de l’ordinateur.
■ Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par
TOSHIBA.
■ N’essayez pas d’installer ou de retirer un module mémoire dans les cas
suivants.
a. L’ordinateur est sous tension.
b. L’ordinateur a été arrêté à l’aide du mode Veille ou Veille prolongée.
c. La fonction Wake-up on LAN est activée.
d. La fonction Wake-up on Wireless LAN est activée.
e. Le commutateur de communication sans fil est en position marche.
■ Veillez à ne pas laisser tomber de vis ou tout autre objet externe dans
l’ordinateur. Sinon, risque de dysfonctionnement ou de court-circuit.
■ Le module mémoire supplémentaire est un composant haute précision
qui peuvent être détruit par l’électricité statique. Dans la mesure où le
corps humain peut transmettre de l’électricité statique, il est important
de s’en décharger avant de toucher ou installer un module mémoire.
Pour ce faire, il suffit de toucher un objet métallique avec les mains
nues.
PORTÉGÉ M700
Aspects essentiels des erreurs de mémoire vive
Si vous installez un module mémoire qui n’est pas compatible avec
l’ordinateur, le voyant d’alimentation clignote (toutes les demi-secondes)
de la façon suivante ;
■ Erreur du connecteur A, ou aucun module mémoire n’est inséré dans le
connecteur A : clignote rapidement deux fois en orange, puis devient
vert.
■ Erreur uniquement dans l’emplacement B : plusieurs clignotements en
orange, puis deux en vert.
■ Erreur dans les emplacements A et B : deux clignotements rapides en
orange, puis deux en vert.
Dans tous les cas, éteignez l’ordinateur et retirez le ou les modules
incompatibles.
Manuel de l’utilisateur3-23
Page 72
PORTÉGÉ M700
Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever ou serrer les vis. Si la tête du
tournevis est trop grande ou trop petite elle risque endommager les vis
Installation d’un module mémoire (emplacement A)
Pour installer un module mémoire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint
(reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, si nécessaire).
4. Retournez votre ordinateur.
5. Ouvrez l’écran, de façon à ce que ce dernier soit orienté vers le haut.
6. Faites glisser un doigt sous une encoche située à l’extrémité du support
du clavier et soulevez pour dégager les taquets et enlever le support de
clavier.
7. Enlevez les deux vis fixant le clavier.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0.
Support du clavier
Vis
Retrait du support du clavier et retrait des deux vis
3-24Manuel de l’utilisateur
Page 73
PORTÉGÉ M700
8. Soulevez l’arrière du clavier, faites-le tourner vers vous et posez le côté
comportant les touches sur le repose-mains.
■ Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis,
des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier.
Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des
dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions
graves.
■ Lorsque vous déplacez le clavier vers l’avant, ne touchez pas les
touches. vous risqueriez de la désaligner. Te nez le clavier par ses
côtés, puis posez-le doucement sur le repose-mains.
■ Le clavier est connecté à l’ordinateur par un câble plat. Veillez à ne pas
tirer sur ce câble en soulevant le clavier. N’essayez pas de le
déconnecter.
Clavier
Faites pivoter le clavier
9. Enlevez les deux vis et enlevez le capot du module mémoire.
Vis
Capot du module mémoire
Retrait du couvercle du module mémoire
Manuel de l’utilisateur3-25
Page 74
PORTÉGÉ M700
10.Alignez les encoches du module mé moire sur ceux du connecteur,
placez le module à un angle de 45° environ, appuyez doucement sur le
module pour l’insérer, jusqu’à ce que les taquets se mettent en place
avec un déclic.
Connecteur A
Installation d’un module mémoire
■ Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier.
To ut objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des
dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions
graves.
■ Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent
d’entraîner des dysfonctionnements.
■ Le capot du module mémoire reste chaud pendant un certain temps
après l’arrêt de l’ordinateur. Procédez avec précautions.
■ L’emplacement A est réservé à la mémoire principale. L’emplacement
B est destiné aux modules mémoire. Si vous n’installez qu’un seul
module, utilisez le connecteur A.
■ Lors de l’insertion ou du retrait de modules mémoire, utilisez
l’emplacement correct (A ou B).
■ Alignez les encoches du module mémoire sur les pinces de fixat ion du
connecteur et insérez fermement le module. En cas de difficulté
d’installation du module mémoire, écartez doucement les pinces de
fixation du bout des doigts Tenez le module mémoire par ses bords
gauche et droit, les bords comportant l’encoche.
3-26Manuel de l’utilisateur
Page 75
PORTÉGÉ M700
11. Remettez en place le capot du module mémoire et serrez les deux vis.
Vis
Capot du module mémoire
Retrait du capot du module mémoire
12.Insérez les taquets, de la partie avant du clavier, dans les encoches
correspondantes et installez le clavier.
Lorsque vous installez le clavier, vérifiez les connexions si le câble plat du
clavier a été déconnecté.
13.Fixez le clavier avec les deux vis retirées lors de la procédure de
démontage.
Veillez à réutiliser toutes les vis retirées au point 7. Assurez-vous
qu’aucune vis n’est tombée dans l’ordinateur. Assurez-vous qu’aucun
corps étranger n’a été introduit dans l’ordinateur.
Charnières
Remise en place du clavier
Clavier
Vis
14.Replacez le support du clavier et appuyez pour engager les taquets.
15.Installez la batterie. Reportez-vous à la section Remplacement de la
batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous
tension, pour plus de détails.
16.Retournez votre ordinateur.
Manuel de l’utilisateur3-27
Page 76
PORTÉGÉ M700
17.Mettez l’ordinateur sous tension et assurez-vous que la mémoire
supplémentaire a été détectée. Pour le vérifier, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> icône
Système.
Retrait d’un module mémoire (emplacement A)
Le connecteur A est réservé à la mémoire principale. Le connecteur B est
réservé à la mémoire étendue. Si vous n’installez qu’un seul module,
utilisez le connecteur A.
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer un module mémoire :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint
(reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, si nécessaire).
4. Suivez les étapes 4 à 9 de la section Installation d’un module mémoire
(emplacement A) pour accéder au module mémoire.
5. Appuyez sur les pinces de fixation pour les désengager. Un ressort
pousse l’une des extrémités du module vers le haut.
6. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.
■ Si l’ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et
les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas,
attendez qu’ils refroidissent avant de les remplacer. faute de quoi vous
risquez de vous brûler.
■ Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent
d’entraîner des dysfonctionnements.
Loquets
Retrait d’un module mémoire
3-28Manuel de l’utilisateur
Page 77
PORTÉGÉ M700
7. T ournez le clavier pour le remettre en place et fixez le support de clavier
comme décrit précédemment.
8. Installez la batterie. Reportez-vous à la section Remplacement de la
batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous
tension, pour plus de détails.
9. Retournez votre ordinateur.
Installation d’un module mémoire (emplacement B)
Pour installer un module mémoire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint
(reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Fermez l’écran.
Assurez-vous que l’écran est fermé en mode Bureau avant de retourner
l’ordinateur.
4. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, si nécessaire).
5. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est
solidaire du capot et ne peut être perdue.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0.
6. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
Vis
Capot du module mémoire
Retrait du couvercle du module mémoire
Manuel de l’utilisateur3-29
Page 78
PORTÉGÉ M700
7. Alignez les encoches du module mémoire sur ceux du connecteur,
placez le module à un angle de 45° environ, appuyez doucement sur le
module pour l’insérer, jusqu’à ce que les taquets se mettent en place
avec un déclic.
Connecteur B
Pose du module mémoire
■ Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur. Tout objet
métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à
l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
■ Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent
d’entraîner des dysfonctionnements.
Alignez les encoches du module mémoire sur les pinces de fixation du
connecteur et insérez fermement le module. En cas de difficulté
d’installation du module mémoire, écartez doucement les pinces de
fixation du bout des doigts
Tenez le module mémoire par ses bords gauche et droit, les bords
comportant l’encoche.
3-30Manuel de l’utilisateur
Page 79
PORTÉGÉ M700
8. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.
Assurez-vous de bien fermer le capot.
Vis
Capot du module mémoire
Retrait du capot du module mémoire
9. Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement
de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
10.Retournez votre ordinateur.
11. Mettez l’ordinateur sous tension et assurez-vous que la mémoire
supplémentaire a été détectée. Pour le vérifier, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> icône
Système.
Retrait d’un module mémoire (emplacement B)
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer un module mémoire:
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint
(reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Fermez l’écran.
Assurez-vous que l’écran est fermé en mode Bureau avant de retourner
l’ordinateur.
4. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, si nécessaire).
5. Desserrez la vis qui maintient le capot des modules mémoire. Elle est
solidaire du capot et ne peut être perdue.
6. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.
7. Appuyez sur les pinces de fixation pour les désengager. Un ressort fait
alors remonter l’une des extrémités du module.
Manuel de l’utilisateur3-31
Page 80
PORTÉGÉ M700
8. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.
■ Si l’ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et
les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas,
attendez qu’ils refroidissent avant de les remplacer. faute de quoi vous
risquez de vous brûler.
■ Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur.
Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent
d’entraîner des dysfonctionnements.
Loquets
Retrait d’un module mémoire
9. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis.
Assurez-vous de bien fermer le capot.
10.Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement
de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
11.Retournez votre ordinateur.
3-32Manuel de l’utilisateur
Page 81
Kit disque dur SATA
Un disque dur supplémentaire permet de transporter les données sans
avoir à transporter l’ordinateur.
Le kit de disque dur (Serial-ATA) peut remplacer le disque dur interne de
l’ordinateur ou être connecté à l’adaptateur de disque dur Ultra Slim Bay.
Certains modèles sont équipés d’un adaptateur de disque dur Ultra Slim Bay.
Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever ou serrer les vis. Si la tête du
tournevis est trop grande ou trop petite elle risque endommager les vis
Retrait du disque dur
Pour retirer un disque dur, suivez la procédure ci-après :
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint
(reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 1, Prise en
main, si nécessaire).
2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Fermez l’écran.
Assurez-vous que l’écran est fermé en mode Bureau avant de retourner
l’ordinateur.
4. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section
Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, si nécessaire).
5. Desserrez les deux vis de fixation du capot du disque dur.
6. Enlevez le capot en le soulevant.
PORTÉGÉ M700
Vis
Capot de disque dur
Retrait du capot de disque dur
7. Placez le disque dur en position verticale en le tenant p ar les taquets en
plastique.
Manuel de l’utilisateur3-33
Page 82
PORTÉGÉ M700
8. Lorsque le disque dur est en position verticale, soulevez-le pour le
déconnecter.
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur. Tout objet métallique
peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un
incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Poignée en plastique
Connecteur
Disque dur
supplémentaire
Retrait du disque dur
Installation du disque dur
Pour installer un disque dur, suivez la procédure ci-après :
1. Orientez le connecteur de façon à ce qu’il soit vertical.
2. Tenez le disque dur à la verticale, étiquette vers la gauche.
3. Reliez le disque dur au connecteur correspondant.
Assurez-vous que le disque dur est connecté au connecteur à la verticale.
Si le disque dur est penché pendant la connexion, vous risquez
d’endommager le connecteur.
3-34Manuel de l’utilisateur
Page 83
PORTÉGÉ M700
4. Une fois le connecteur connecté, placez le disque dur en position de
stockage.
Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des
agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur. T out objet métallique
peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un
incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Connecteur
Disque dur
supplémentaire
Installation du disque dur
5. Replacez le capot et appuyez doucement jusqu’à ce que vous sentiez
un déclic.
6. Fixez le capot avec deux vis.
7. Retournez votre ordinateur.
Manuel de l’utilisateur3-35
Page 84
PORTÉGÉ M700
Adaptateur de disque dur Ultra Slim Bay
Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votre ordinateur en
installant un disque dur de 80 Go dans l’emplacement Ultra Slim Bay.
Pour installer un disque dur dans l’adaptateur pour emplacement Ultra Slim
Bay, suivez les étapes ci-dessous.
1. Faites glisser le verrou en position déverrouillé, puis ouvrez le capot.
2. Insérez le disque dur dans son adaptateur Ultra Slim Bay, puis appuyez
pour assurer la connexion.
Rabattez le taquet en plastique sous le disque dur.
Verrou
Capot
Ouverture du capot
Disque dur
Installation du disque dur
3-36Manuel de l’utilisateur
Page 85
3. Fermez le capot et faites glisser le verrou en position fermée.
Capot
Fermeture de l’écran
Pour plus de détails sur l’installation de l’adaptateur de disque dur Ultra
Slim Bay dans l’emplacement correspondant, reportez-vous au chapitre 4,
Concepts de base.
Moniteur externe
Vous pouvez raccorder un écran cathodique externe au port écran externe
de l’ordinateur.
Connexion du câble de l’écran
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter un moniteur :
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Connectez le câble du moniteur au port pour écran externe et serrez les
vis situées à gauche et à droite.
PORTÉGÉ M700
Câble de l’écran
externe
Port écran externe
Connexion de l’écran externe sur le port prévu à cet effet
3. Mettez l’écran externe sous tension.
4. Mettez l’ordinateur sous tension.
Manuel de l’utilisateur3-37
Page 86
PORTÉGÉ M700
USB
Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension, ce dernier détecte
automatiquement l’écran et détermine s’il s’agit d’un écran couleur ou
monochrome. Si vous ne voyez pas d’image apparaître sur le moniteur
externe, utilisez la combinaison de touches Fn + F5 pour changer le mode
d’affichage (si par la suite vous déconnectez ce moniteur externe sans
avoir éteint l’ordinateur, appuyez à nouveau sur les touches Fn + F5 pour
revenir en affichage sur l’écran interne).
Pour plus d’informations sur l’utilisation de touches pour changer d’écran,
reportez-vous au chapitre 5, Clavier.
Ne déconnectez pas l’écran externe lorsque l’ordinateur est en mode
Veille ou Veille prolongée. Mettez l’ordinateur hors tension avant de
déconnecter l’écran externe.
L’ordinateur est équipé de ports USB qui permettent de connecter
différents types de périphériques.
Ces ports sont conformes à la norme USB 2.0.
Kit lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou
720 Ko et se connecte à l’un des ports USB.
Connecteur USB
Voyant d’activité
Fente du lecteur de disquettes
Bouton d’éjection
Lecteur de disquettes USB
3-38Manuel de l’utilisateur
Page 87
PORTÉGÉ M700
Connexion du lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB de
l’ordinateur.
Assurez-vous que le connecteur est aligné correctement sur la prise. Ne
forcez pas la connexion, sinon vous risquez d’endommager les broches du
connecteur.
Port USB
Connecteur USB
Connexion du lecteur de disquettes USB
Si vous connectez le lecteur de disquettes USB alors que l’ordinateur est
déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur qu’une dizaine de
secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période.
Déconnexion du lecteur de disquettes USB
Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de disquettes
USB :
1. Attendez que le témoin d’activité du disque soit éteint pour vous
assurer que toute activité a cessé.
Si vous déconnectez le lecteur de disquettes USB ou mettez l’ordinateur
hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de
perdre des données ou d’endommager le lecteur.
2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité située
dans la barre d’état système de Windows.
3. Cliquez sur le lecteur de disquettes USB à arrêter.
4. Retirez le connecteur USB du lecteur de disquettes du port USB de
l’ordinateur.
Manuel de l’utilisateur3-39
Page 88
PORTÉGÉ M700
Fonction Veille et charge USB
Votre ordinateur est capable de transmettre une alimentation électrique sur
le port USB (5V, couran t continu) même lorsque l’ordinateur est éteint.
L’expression « éteint » englobe tous les états de non fonctionnement :
modes Veille et Veille prolongée ou arrêt total.
Cette fonction ne peut être utilisée que pour les ports qui prennent en
charge la fonction Veille et charge USB (et qui sont appelés ci-dessous les
« ports compatibles »).
Les ports compatibles sont les ports USB portant l’icône ( )
La fonction Veille et charge USB permet de recharger certains
périphériques externes USB, par exemple des téléphones portables ou des
lecteurs de musique numérique.
Toutefois, la fonction Veille et charge USB peut ne pas fonctionner avec
certains périphériques externes, même s’ils sont conformes aux
spécifications USB. Dans ce cas, il suffit de mettre en marche l’ordinateur
pour alimenter le périphérique.
■ La fonction Veille et charge USB n’est utilisable qu’avec des ports
compatibles.
Cette fonction est désactivée par d éf aut. Pour l’activer, passez son état
de [Disabled] à [Enabled] dans le programme de configuration du BIOS.
Reportez-vous à la section Fonction Veille et charge USB du
chapitre 7, HW Setup et BIOS Setup.
■ Lorsque la fonction Veille et charge USB est activée [Enabled] dans le
programme de configuration du BIOS, l’alimentation du port USB (5V
continu) est transmise aux ports compatibles même lorsque
l’ordinateur est éteint.
De même, l’alimentation du port USB (5V continu) est transmise aux
périphériques connectés à ces ports compatibles. Toutefois, certains
périphériques externes ne peuvent pas être chargés uniquement par
cette alimentation en 5V courant continu.
Pour connaître les spécifications de vos périphériques externes,
contactez leur fabricant et vérifiez ces spécifications avant de les
utiliser.
■ Lorsque la fonction Veille et charge USB est utilisée pour charger des
périphériques externes, leur temps de charge est plus long qu’avec
leurs propres chargeurs.
■ Si des périphériques externes sont connectés à des ports compatibles
lorsque l’ordinateur n’est pas lui-même sur secteur, la batterie de
l’ordinateur se videra peu à peu même si l’ordinateur est éteint.
C’est pourquoi il est recommandé de connecter l’adaptateur secteur de
l’ordinateur lorsque vous utilisez la fonction Veille et charge USB.
■ Les périphériques externes connectés au bus d’alimentation USB en
5V (qui dépend de l’alimentation de l’ordinateur) peuvent être en
fonctionnement.
■ En cas de surintensité provenant des périphériques externes
connectés aux ports compatibles, il est possible que l’alimentation du
bus USB soit interrompue pour des raisons de sécurité.
3-40Manuel de l’utilisateur
Page 89
PORTÉGÉ M700
Les petits objets métalliques (trombones, épingles à cheveux, etc.,
dégagent de la chaleur s’ils entrent en contact avec les ports USB. Ne
laissez pas des objets métalliques entrer en contact avec les ports USB,
par exemple si vous transportez l’ordinateur dans un sac.
Fonction Réactivation USB
Lorsque l’ordinateur est en mode Veille, cette fonction permet de le
réactiver, en fo nctio n d es péri ph ériq ue s exte rn es co nn ectés a ux p orts USB.
La fonction Réactivation USB fonctionne uniquement sous Windows Vista®
mais elle est opérationnelle avec tous les ports USB.
■ La fonction Réactivation USB transmet une alimentation électrique
(5 V, courant continu) sur tous les ports USB, y compris les ports
compatibles, et ceci même lorsque l’ordinateur est en mode Veille.
Par contre, le port USB ne fournit pas cette tension si l’ordinateur est
en mode Veille prolongée ou est éteint.
■ Lorsque la fonction Veille et charge USB est activée [Enabled] dans le
programme de configuration du BIOS, la fonction Réactivation USB ne
fonctionne pas sur les ports compatibles. Une case à cocher qui
permet d’activer la fonction Réactivation USB apparaît dans le
Gestionnaire de périphériques. Vous pouvez y modifier les paramètres,
mais la fonction Réactivation USB ne fonctionnera pas. Par exemple,si
une souris ou un clavier externe sont connectés à un port compatible,
le déplacement de la souris ou l’appui sur une touche du clavier ne
« réveilleront » pas l’ordinateur .
Dans ce cas, raccordez la souris ou le clavier à un port USB qui n’est
pas doté de la fonction Veille et charge USB (identifié par l’absence de
l’icône )
i.LINK (IEEE1394)
Le port i.LINK (IEEE1394) permet de transférer des données à haut débit
vers ou à partir de périphériques compatibles tels que des :
■ Caméras vidéo numériques (caméscopes)
■ Disques durs
■ Lecteurs magnéto-optiques
■ Lecteurs de disques optiques inscriptibles
Le câble i.LINK comporte un connecteur à 4 broches qui ne transmet pas
de courant électrique. Les périphériques externes doivent disposer de leur
propre source d’alimentation.
Manuel de l’utilisateur3-41
Page 90
PORTÉGÉ M700
Précautions
■ Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de les transférer
vers l’ordinateur. Les données d’origine peuvent être altérées. Dans le
cas d’un transfert de vidéos numériques, vous risquez de perdre
certaines images. TOSHIBA ne peut être tenu pour responsable de la
perte de données.
■ Ne transférez pas des données dans les zones soumises à de
l’électricité statique ou des zones subissant du bruit électronique.
Sinon, les données risquent d’être détruites.
■ Lorsque vous transférez des données avec un concentrateur
IEEE1394, n’effectuez aucune connexion ou déconnexion pendant le
transfert de données. Sinon, les données d’origine risquent d’être
altérées. Connectez tous les périphériques au concentrateur avant de
mettre l’ordinateur sous tension.
■ Vous pouvez uniquement utiliser à titre personnel une vidéo protégée
par des droits d’auteur ou des morceaux de musique copiés à l’aide
d’un caméscope.
■ Si vous débranchez un périphérique i.LINK relié à un autre périphérique
i.LINK (ou si vous effectuez la connexion entre les deux) qui échange
des données avec l’ordinateur, vous pouvez perdre certaines données.
■ Assurez-vous que le transfert des données est terminé ou que
l’ordinateur est hors tension avant d’effectuer les opérations suivantes :
■ Brancher/débrancher un périphérique i.LINK de l’ordinateur.
■ Connecter/déconnecter un périphérique i.LINK de/à un autre
périphérique i.LINK connecté à l’ordinateur.
Raccordement du câble i.LINK (IEEE 1394)
Pour connecter le câble i.LINK (IEEE 1394), suivez les étapes ci-dessous :
1. Assurez-vous que les connecteurs sont alignés correctement, puis
branchez le câble i.LINK (IEEE1394) dans l’ordinateur.
Port i.LINK (IEEE1394)
Connecteur i.LINK (IEEE1394)
Connexion du câble i.LINK (IEEE1394) à l’ordinateur
3-42Manuel de l’utilisateur
Page 91
PORTÉGÉ M700
2. Connectez l’autre extrémité du câble au périphérique.
Tenez compte des élément s suivant s lors de l’utilisation d’i.LINK :
■ Assurez-vous que les pilotes correspondant aux périphériques
i.LINK sont installés.
■ Les périphériques i.LINK n’ont pas tous été testés. De ce fait, il est
impossible de garantir la compatibilité avec tous les périphériques
i.LINK.
■ Certains périphériques peuvent ne pas prendre en charge les fonctions
de veille ou de mise hors tension automatique.
■ Ne branchez/débranchez pas le périphérique i.LINK lorsqu’il est utilisé
par une application ou lorsque l’ordinateur se met automatiquement
hors tension pour économiser de l’énergie. Sinon, les données risquent
d’être détruites.
Déconnexion du câble i.LINK (IEEE 1394)
Pour déconnecter le câble i.LINK (IEEE 1394), suivez les étapes cidessous :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la
barre d’état système.
2. Pointez sur i.LINK (IEEE1394) device et cliquez.
3. Déconnectez le câble de l’ordinateur, puis du périphérique i.LINK.
Consultez également la documentation fournie avec votre périphérique
i.LINK.
Réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator
Vous pouvez connecter le réplicateur de ports TOSHIBA Express Port
Replicator pour améliorer la connectivité de votre ordinateur. Ce réplicateur
se connecte directement à l’interface d’accueil située sur le dessous de
l’ordinateur. L’adaptateur secteur permet de connecter le réplicateur de
ports à une source d’alimentation.
L’ordinateur doit être configuré correctement avant d’être branché sur un
réseau local. L’utilisation des paramètres par défaut de l’ordinateur lors de
la connexion à un réseau risque de provoquer un dysfonctionnement de ce
dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de
configuration
Manuel de l’utilisateur3-43
.
Page 92
PORTÉGÉ M700
■ Il est impératif de connecter l’adaptateur secteur avant de connecter le
réplicateur de ports .
■ Lorsqu’un duplicateur de ports TOSHIBA Express est connecté à
l’ordinateur, vous ne pouvez plus accéder aux ports suivants : prise
LAN, prise entrée adaptateur 15 V, port écran externe.
■ Lorsque vous connectez un adaptateur secteur au réplicateur de ports,
utilisez exclusivement l’adaptateur fourni avec le réplicateur TOSHIBA
Express Port Replicator. N’utilisez pas l’adaptateur secteur de
l’ordinateur.
Les ports suivants sont disponibles sur le réplicateur de ports TOSHIBA
Express Port Replicator.
■ Prise réseau RJ45
■ Port écran externe
■ Entrée adaptateur 15 V
■ Prise de sécurité
■ Ports USB 2.0 (quatre)
■ Port DVI
■ Dans la mesure où l’utilisation de tous les écrans DVI (Digital Visual
Interface) n’a pas été confirmée, certains écrans DVI peuvent ne pas
fonctionner correctement.
■ Réglez la glissière du réplicateur de ports sur la position 4 lorsque vous
connectez l’ordinateur. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du
réplicateur de ports TOSHIBA Express Port Replicator pour plus de
détails sur les méthodes de connexion.
Prise de sécurité
Une prise de sécurité permet d’attacher votre ordinateur à un bureau ou
tout autre objet volumineux pour dissuader les voleurs. L’ordinateur
dispose d’une prise de sécurité sur le côté gauche. Fixez l’une des
extrémités du câble de sécurité à cette prise, et l’autre à un bureau ou à
tout objet volumineux. La méthode de fixation des câbles de sécurité diffère
d’un produit à l’autre. Reportez-vous aux instructions qui accompagnent
votre câble pour plus d’informations.
3-44Manuel de l’utilisateur
Page 93
Connexion du verrou de sécurité
Pour connecter un câble de sécurité, suivez la procédure indiquée
ci-dessous :
1. Placez le côté gauche de l’ordinateur face à vous.
2. Alignez le câble de sécurité sur l’ouverture du loquet et fixez le câble.
Prise de sécurité
Accessoires facultatifs
Vous pouvez ajouter un certain nombre d’options et d’accessoires pour
rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. À titre indicatif,
voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votre
revendeur TOSHIBA :
PORTÉGÉ M700
Prise de sécurité
Module mémoire
DDR2-400/533
Module mémoire
DDR2-667
Adaptateur secteur
universel
BatterieVous pouvez acheter une batterie
Batterie secondaireCette batterie permet de prolonger l’autonomie
Manuel de l’utilisateur3-45
Un module de 512 ou 1 024 Mo (DDR2--533)
peut être installé facilement dans l’ordinateur.
Un module de 512, 1 024 ou 2 048 Mo
(DDR2-667) peut être installé facilement dans
l’ordinateur.
Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à
plusieurs endroits, il peut être pratique de
disposer d’adaptateurs secteur supplémentaires
sur ces sites afin de ne pas avoir à les
transporter.
supplémentaire pour disposer de plus
d’autonomie. Pour plus de détails, reportez-vous
au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
de votre ordinateur lorsqu’elle est utilisée en
conjonction avec la batterie principale. Peut être
connectée à l’interface d’accueil de l’ordinateur.
Page 94
PORTÉGÉ M700
Adaptateur de
batterie secondaire
L’adaptateur de batterie secondaire permet de se
connecter au chargeur de batterie.
Chargeur de batterieLe chargeur de batterie supplémentaire permet
de recharger des batteries en dehors de
l’ordinateur.
Kit lecteur de
disquettes USB
Le lecteur de disquettes USB permet de lire des
disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte
à l’un des ports USB. Bien qu’il ne soit pas
possible de formater des disquettes de 720 Ko
sous Windows Vista
®
, il est possible de lire et
écrire sur des disquettes de ce type si elles ont
été préalablement formatées.
Kit disque dur SATAVous pouvez accroître la capacité de stockage
de votre ordinateur en installant un disque dur
supplémentaire. La taille suivante est disponible :
■ 80 GB
Réplicateur de ports
TOSHIBA Express
Port Replicator
Le duplicateur de ports TOSHIBA Express
comporte les ports disponibles sur l’ordinateur et
y ajoute un port pour interface visuelle
numérique (DVI), un port écran externe, 4 ports
USB (USB 2.0) et une prise LAN.
Stylet pour
Tablet PC.
Vous pouvez acheter des stylets Tablet PC
supplémentaires auprès de votre revendeur
TOSHIBA (des pointes de stylet de rechange et
un outil de retrait de pointe sont également
inclus).
Stylet de rechangeVous pouvez acheter un stylet de change auprès
d’un revendeur TOSHIBA. Vous pourrez ainsi
disposer d’une solution de secours si votre stylet
se casse ou est perdu.
Options Ultra Slim Bay
Le module suivant peut être installé dans l’emplacement Ultra Slim Bay.
Adaptateur de
disque dur Ultra Slim
Bay
3-46Manuel de l’utilisateur
Cet adaptateur permet d’installer un disque dur
en option et est décrit dans la section Adaptateur
de disque dur Ultra Slim Bay.
Page 95
Concepts de base
Ce chapitre décrit les opérations de base de l’ordinateur et les précautions
relatives à leur utilisation
Périphérique de pointage
Les périphériques de pointage de cet ordinateur dépendent du modèle
utilisé.
■ Modèle avec écran numériseur : le Touch Pad et le stylet Tablet PC qui
sont livrés avec l’ordinateur peuvent servir de périphérique de pointage.
■ Modèle avec numériseur et écran tactile : le Touch Pad et le stylet
Tablet PC qui sont livrés avec l’ordinateur ou un doigt peuvent servir de
périphérique de pointage.
PORTÉGÉ M700
Chapitre 4
■ Modèle avec numériseur et écran tactile : le pointeur Touch est fourni
comme outil supplémentaire pour les opérations qui sont difficiles à
exécuter simplement avec un doigt.
Utilisation du Touch Pad
Pour utiliser Touch Pad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour
déplacer le curseur.
Boutons de contrôle de Touch Pad
Touch Pad
Touch Pad et boutons de contrôle
Manuel de l’utilisateur4-1
Page 96
PORTÉGÉ M700
Les deux boutons situés à l’avant de Touch Pad remplissent les mêmes
fonctions que les boutons d’une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour
choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images
que vous désignez à l’aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton
droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que
vous utilisez.
Vous pouvez également appuyer sur T ouch Pad pour exécuter les mêmes
fonctions qu’avec le bouton gauche d’une souris standard.
Cliquer une fois : appuyer une fois
Double-cliquer : appuyer deux fois
Glisser et déposer : Appuyez pour sélectionner la zone à déplacer , et,
tout en gardant le doigt appuyé sur le TouchPad après un second
appui, déplacez l’objet sélectionné.
Utilisation du stylet pour Tablet PC et du stylet de rechange
Vous pouvez utiliser le stylet pour exécuter des actions ou entrer des
données. Tenez le stylet de façon naturelle et appuyez ou tracez sans trop
appuyer sur la pointe.
Certains ordinateurs de cette série sont équipés d’un stylet Tablet PC et
d’un stylet de rechange.
Bouton Gomme
Bouton Stylet
Bouton Stylet
Pointe du stylet
Stylet du Tablet PC (gauche) et stylet de rechange (droite)
Pointe du stylet
Bouton GommeVous pouvez utiliser ce bouton comme vous
utiliseriez une gomme lorsque vous travaillez
dans des logiciels graphiques. Pour les
applications de type texte, ce bouton permet de
sélectionner et supprimer des caractères en
appuyant une seule fois.
Bouton StyletCorrespond au bouton droit de Touch Pad.
Pointe du styletCorrespond au bouton gauche de Touch Pad.
4-2Manuel de l’utilisateur
Page 97
PORTÉGÉ M700
Prenez les précautions suivantes lors de la manipulation du stylet du
Tablet PC.
■ Pour prévenir tout risque de dommage de l’écran, veuillez appliquer les
méthodes d’utilisation recommandées. Sinon, vous risquez de
constater des dysfonctionnements ou des détériorations des
performances.
■ N’appuyez pas trop fort sur le stylet du Tablet PC sur l’écran en raison
des risques de dommages à l’écran et au stylet.
■ Ne rangez pas le Tablet PC à un endroit soumis à des écarts
thermiques brutaux ou dans une voiture stationnée au soleil. Rangez le
stylet en vous assurant que ses boutons ne sont pas soumis à une
pression. Sinon, vous risquez de constater des dysfonctionnements ou
des détériorations des performances.
■ Le stylet comporte des pièces fragiles. Ne faites pas tomber le Tablet
PC. Ce type de choc risque d’engendrer un mauvais fonctionnement
ou une détérioration du stylet.
■ N’exercez pas de pression excessive sur la pointe du stylet et sur les
boutons latéraux. Une pression excessive sur ces éléments
raccourcirait la durée de vie du stylet ou l’endommagerait (pression
admissible sur la pointe du stylet, la gomme, le bouton du stylet :
inférieure à 1 kg, pendant moins de 30 secondes).
■ Tenez le stylet du T ablet PC à l’écart des liquides et protégez-le contre
la condensation.
■ Ne démontez pas le stylet Vous risqueriez de dévier son ajustement et
de raccourcir sa durée de vie.
■ Ne renversez pas de cosmétiques ou de produits chimiques sur le
stylet du Tablet PC en raison des risques de dommages superficiels.
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le stylet. N’employez pas
de liquides volatiles, tels que de l’alcool, du diluant ou du benzène pour
nettoyer le stylet du Tablet PC.
■ N’appuyez pas trop fort sur la pointe du stylet du Tablet PC, dans la
mesure où toute déformation de cette pointe entraînerait un
dysfonctionnement.
■ Conservez les petites pièces, telles que la pointe de rechange ou la
mollette du commutateur latéral, à l’écart des enfants.
■ N’utilisez pas un stylo-bille à la place du stylet livré avec l’ordinateur.
■ N’utilisez jamais un stylet dont la pointe est cassée.
■ Il n’est pas possible de remplacer le bout du stylet lorsqu’il est usé
(stylet de rechange uniquement).
■ Vous pouvez modifier les paramètres du stylet pour Tablet PC et du
pointeur Touch à l’aide du stylet ou du périphérique d’entrée.
■ TOSHIBA n’est pas responsable des problèmes liés au produit lorsque
ce problème résulte d’une utilisation incorrecte du stylet du Tablet PC
ou lorsque les conditions ci-dessus n’ont pas été respectées.
Manuel de l’utilisateur4-3
Page 98
PORTÉGÉ M700
Retrait du stylet
Pour retirer le stylet du Tablet PC, appliquez les étapes décrites
ci-dessous :
1. Placez le stylet pour T ablet PC dans son emplacement et laissez-le
dépasser légèrement.
2. Appuyez sur le stylet pour le retirer de son emplacement.
Emplacement du stylet
Stylet pour Tablet PC.
Retrait du stylet
Insertion du stylet
Le stylet pour Tablet PC est inclus dans le petit boîtier livré avec le produit.
Retirez le stylet de son emballage et installez-le sur l’ordinateur de la façon
suivante :
1. Insérez le stylet dans son support. Vous devez sentir un déclic.
Le stylet et le stylet de remplacement sont de forme différente. N’insérez
pas le stylet de remplacement dans l’emplacement du stylet principal.
Emplacement du stylet
Stylet pour Tablet PC.
Insertion du stylet
4-4Manuel de l’utilisateur
Page 99
PORTÉGÉ M700
Actions réalisées à l’aide du stylet
Vous pouvez utiliser le stylet pour entrer des données, démarrer des
programmes, déplacer des objets et exécuter d’autres actions.
Simple appui
Appuyez doucement avec la pointe du stylet sur un objet et soulevez-le
immédiatement pour exécuter une action. Un simple appui a la même
fonction qu’un clic sur le bouton de contrôle gauche de Touche Pad.
Double appui
Appuyez deux fois avec la pointe du stylet sur un objet et soulevez-le
immédiatement pour exécuter une action. Un double appui a la même
fonction qu’un double-clic sur le bouton de contrôle gauche de Touch Pad.
Appuyer et maintenir enfoncé
Appuyez avec le bout du stylet sur l’écran et maintenez-le enfoncé pour
afficher un menu contextuel ou toute autre action. Cette opération a la
même fonction qu’un clic sur le bouton de contrôle droit de Touch Pad.
Glisser
Touchez l’écran avec le stylet. Conservez ce contact et faites glisser le
stylet pour sélectionner du texte ou des objets.
Glisser et déposer
Touchez l’écran avec le stylet pour sélectionner un objet. Conservez ce
contact et faites glisser sur l’écran. Soulevez le stylet pour déplacer l’objet
à un nouvel emplacement.
Remplacement de la pointe du stylet
Pour remplacer la pointe du stylet, procédez comme indiqué ci-dessous :
1. Pincez l’extrémité avec un outil et tirez.
2. Insérez une nouvelle pointe sur le stylet avec précautions, puis
appuyez pour assurer une bonne connexion.
Outil de dessin
Pointe du stylet
Remplacement de la pointe du stylet
Manuel de l’utilisateur4-5
Page 100
PORTÉGÉ M700
N’utilisez pas de stylet dont la pointe est cassée, dans la mesure où elle
risque de rayer la surface de l’écran. Si la pointe du stylet se casse,
remplacez-la par l’une des pointes de rechange livrées avec le stylet pour
Tablet PC. Lorsque vous avez utilisé toutes vos pointes de rechange,
contactez votre revendeur TOSHIBA pour en commander de nouvelles.
■ Il est difficile de retirer une pointe lorsqu’elle est petite et usée.
Remplacez-la avant que sa taille ne soit trop réduite.
■ Il est recommandé de toujours disposer d’un stylet de rechange.
Les stylets de remplacement sont disponibles chez votre revendeur
TOSHIBA.
Retrait de l’étui du stylet de rechange
Pour accéder au stylet de rechange, procédez comme suit:
1. Enregistrez votre travail.
2. Mettez l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant
Alimentation est éteint
3. Déconnectez tous les câbles et périphériques de l’ordinateur.
4. Fermez l’écran et retournez l’ordinateur.
Assurez-vous que l’écran est fermé en mode Bureau avant de retourner
l’ordinateur.
5. Faites glisser et soulevez l’étui du stylet de rechange.
Poussez légèrement sur le point indiqué par la flèche en utilisant un objet à
pointe fine.
Etui du stylet de rechange
Emplacement de l’étui
du stylet de rechange
Retrait de l’étui du stylet de rechange
4-6Manuel de l’utilisateur
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.