Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité
électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel,
commercial et industrie légère. Tout autre environnement de travail n’a pas
été vérifié par Toshiba et l’utilisation de ce produit dans ces
environnements de travail peut être limitée ou déconseillée. Conséquences
possibles de l’utilisation de ce produit dans un environnement de travail
non vérifié : perturbation du fonctionnement d’autres produits ou de ce
produit du fait de son environnement, avec des risques de
dysfonctionnement temporaires ou de perte/corruption des données.
Exemples d’environnements de travail non vérifiés et conseils :
■ Environnement industriel (environnements où la tension nominale du
secteur est de 380 V triphasé), dysfonctionnement du produit dû à de
forts champs magnétiques, notamment près de machines puissantes
ou de générateurs.
■ Environnements médicaux : ce produit Toshiba n’a pas été homologué
en tant que produit médical aux termes de la directive sur les Produits
médicaux, par conséquent il ne peut pas être utilisé dans un cadre
médical sans autre vérification. L’utilisation dans les locaux
administratifs des hôpitaux est possible à condition de disposer d’une
autorisation des autorités compétentes.
■ Automobile : veuillez consulter les instructions du véhicule concernant
l’usage de ce type de produit.
■ Avion : suivez les instructions du personnel de bord concernant les
restrictions d’utilisation.
CANVIO AEROMOBILE
Toshiba Europe GmbH déclare ici que Canvio AeroMobile
est conforme aux exigences et autres critères applicables
de la directive 1999/5/CE. La partie responsable de
l’homologation CE est Toshiba Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Une copie
de la Déclaration officielle de Conformité est disponible
sur le site Internet suivant :
http://epps.toshiba-teg.com.
Autres environnements non concernés directement par la
directive EMC
■ Atmosphère explosive : l’utilisation de ce produit dans ce type
d’environnement (Ex) est interdite.
Manuel de l'utilisateurFR-1
CANVIO AEROMOBILE
Informations spécifiques aux pays de l’Union
Européenne :
REACH - Déclaration de conformité
Les nouveaux règlements de l’Union Européenne (EU) concernant les
produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et
restriction des substances chimiques), entré en vigueur le 1er juin 2007.
Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec toutes les dispositions
des règlements REACH et à fournir à ses clients des informations sur les
substances chimiques de nos produits conformément aux règlements
REACH.
Mise au rebut des produits
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas
être traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie.
En disposant de ce produit de façon responsable, vous
participerez à la protection de l’environnement et de la santé.
Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, contactez votre
mairie, le service de ramassage des déchets ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries, piles et/ou accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les piles, les batteries
et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. En participant à la collecte des piles et batteries, vous
favorisez l’élimination des dangers relatifs à l’environnement et la
santé humaine. Pour plus de détails sur les programmes de
collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, contactez
votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Les informations suivantes concernent uniquement
la Turquie :
Conforme aux règlements AEEE.
Manuel de l'utilisateurFR-2
Icônes de sécurité
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATT ENTION
REMARQUE
Ce manuel contient des consignes de sécurité que vous devez observer
pour éviter tout risque de blessure, de dommages matériels ou de perte de
données. Ces consignes ont été répertoriées en fonction de la gravité des
risques encourus. Les icônes suivantes ont pour objectif d’attirer votre
attention sur ces consignes :
Mot cléSignification
Indique une situation de danger imminent qui,
si elle n’est pas évitée, peut provoquer la
mort ou une blessure grave.
Indique une situation de danger potentiel qui,
si elle n’est pas évitée, peut provoquer la
mort ou une blessure grave.
Indique une situation de danger potentiel qui,
si elle n’est pas évitée, peut provoquer une
blessure de faible ou moyenne gravité.
Indique une situation de danger potentiel qui,
si elle n’est pas évitée, peut provoquer un
dommage matériel.
Fournit des informations importantes.
CANVIO AEROMOBILE
Autres icônes
Manuel de l'utilisateurFR-3
Des icônes supplémentaires vous sont proposées, en vue d’attirer votre
attention sur des informations utiles ou didactiques :
REMARQUE TECHNIQUE : cette icône désigne des
informations techniques à propos du périphérique.
CONSEIL : cette icône désigne des conseils et des
astuces pratiques.
DEFINITION : ce symbole signale la définition d’un
terme utilisé dans le texte.
Précautions d’utilisation
DANGER
DANGER
DANGER
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ne pas immerger l’appareil (équipé de sa batterie interne) dans un
liquide comme de l’eau, une boisson ou un autre fluide.
La batterie (y compris le circuit de protection) peut prendre feu,
dégager de la fumée, exploser ou chauffer en cas de charge électrique
inattendue.
Gardez l’appareil (équipé de sa batterie interne) loin de la chaleur et
du feu.
La chaleur endommage la batterie et celle-ci peut chauffer, dégager de
la fumée, prendre feu ou exploser.
Ne démontez pas l’appareil ni la batterie intégrée.
Le démontage ou la modification de la batterie peut endommager le
circuit de protection. La batterie peut chauffer, dégager de la fumée,
prendre feu ou exploser.
Conserver hors de portée des jeunes enfants.
Gardez la batterie hors de portée des jeunes enfants.
En cas d’ingestion de la batterie ou d’une de ses composantes,
une intervention médicale immédiate est requise.
CANVIO AEROMOBILE
Interrompez la charge si celle-ci ne peut pas être complétée.
Si la batterie ne peut pas compléter la charge dans les délais,
interrompez la charge. La batterie peut chauffer, dégager de la fumée,
prendre feu ou exploser.
Cet appareil contient une batterie rechargeable. Ne jetez pas les
batteries usagées dans les ordures ménagères.
Veuillez les apporter à un centre de recyclage ou les jeter dans un
contenant de recyclage pour batteries rechargeables portatives.
Si les batteries usagées sont jetées comme ordures ménagères, il se
peut que les ordures s’enflamment ou dégagent de la fumée.
Ne chargez la batterie qu’à une température comprise entre 5 ºC et
35 ºC. La charge en dehors de cette fourchette de températures peut
entraîner une fuite de la batterie, la faire chauffer ou se traduire en
dommages graves. Elle peut également réduire le rendement et la
durée de vie de la batterie.
Manuel de l'utilisateurFR-4
CANVIO AEROMOBILE
ATTENTION
ATTENTION
Informations de sécurité, règles et
règlements pour les réseaux
sans fil
Les appareils réseau sans fil peuvent provoquer des interférences sur
les équipements médicaux, tels que les pacemakers cardiaques.
Si vous portez un équipement médical, consultez votre médecin et les
instructions l’accompagnant avant d’utiliser le produit. Le produit ne
doit pas être utilisé dans des environnements comportant des
équipements médicaux, tels que les hôpitaux et les dispensaires,
ou près d’utilisateurs portant des appareils médicaux, en raison des
risques de nuisance et de santé.
Désactivez systématiquement la fonctionnalité sans fil lorsque
l’ordinateur est situé près d’équipements de contrôle automatique ou
d’appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d’incendie.
En effet, les ondes radio risquent d’entraîner un dysfonctionnement de ce
type d’équipement, voire des blessures graves.
■ N’utilisez pas les fonctionnalités réseau local sans fil à proximité d’un
four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des
interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences
émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications
réseau sans fil.
■ La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce
réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles
électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points
d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et
matérielles. Le taux de transmission décrit correspond à la vitesse
maximum théorique spécifiée par la norme correspondante. La vitesse
de transmission réelle est généralement inférieure à la vitesse
maximum théorique.
Manuel de l'utilisateurFR-5
CANVIO AEROMOBILE
Avis
Les informations contenues dans le présent manuel, comprenant, mais ne
se limitant pas aux spécifications produit, sont susceptibles de
modifications sans préavis.
TOSHIBA EUROPE GMBH N’APPORTE AUCUNE GARANTIE
CONCERNANT CE MANUEL OU TOUTES AUTRES INFORMATIONS
CONTENUES ICI ET REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE DONNÉ CONCERNANT L’UN QUELCONQUE DES POINTS
SUS-MENTIONNÉS. TOSHIBA REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ EN
CAS DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS DÉCOULANT
D’ERREURS OU D’OMISSIONS D’ORDRE TECHNIQUE OU
TYPOGRAPHIQUE FIGURANT DANS LE PRÉSENT MANUEL OU POUR
LES DIFFÉRENCES POUVANT EXISTER ENTRE LE PRODUIT ET LE
MANUEL. TOSHIBA NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS,
SPÉCIAUX OU MORAUX, QU’IL S’AGISSE D’UN PRÉJUDICE, D’UN
CONTRAT OU AUTRE, DÉCOULANT OU DIRECTEMENT OU EN
RELATION AVEC LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE
PRÉSENT MANUEL OU LEUR UTILISATION.
Licence publique générale GNU
(« GPL »)
Le microprogramme incorporé dans ce produit peut inclure des
composants tiers sous licence GPL ou LGPL (« Lesser General Public
License »”) (collectivement, « Logiciel GPL ») et non pas le contrat de
licence utilisateur Toshiba (CLUF). Vous trouverez une copie de cette
licence sur http://www.gnu.org et www.toshiba.eu/externalstorage/support
En ce qui a trait au logiciel GPL uniquement, aucune garantie n’est offerte
dans les limites permises par la législation en vigueur. La modification ou
l’altération du logiciel est à vos risques exclusivement et annulera la
garantie du produit. Toshiba n’est pas responsable de toute modification ou
altération de la sorte. Toshiba n’assurera pas le soutien de tout produit dont
vous avez modifié ou essayé de modifier le logiciel fourni par Toshiba.
Manuel de l'utilisateurFR-6
Copyright
Le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous quelque forme que ce
soit, sans l’autorisation écrite préalable de Toshiba. Aucune responsabilité
n’est engagée concernant l’exploitation des informations de ce document.
Le lecteur Canvio AeroMobile de Toshiba permet d’accéder sans fil à votre
musique, à vos vidéos, à vos photos et à vos données, et les transférer en
continu sur votre iPad
avoir à vous débattre avec des cordons ou des câbles. Avec le disque SSD
interne, vous n’avez plus à vous soucier de manque d’espace sur vos
appareils mobiles, et le port USB 3.0 incorporé facilite et accélère
considérablement le transfert de fichiers.
Composants
Le lecteur Canvio AeroMobile comprend les composantes suivantes :
■ Adaptateur secteur
■ Câble USB 3.0
■ Guide Prise en main
■ Étui
Caractéristiques du matériel
CANVIO AEROMOBILE
®
, iPhone®, tablette, smartphone ou bloc-notes, sans
Dimensions du
produit :
Poids :environ 120 g
Batterie :Type Li-ion 3 100 mAh
Environnement :
Réseau sans fil
Températures
Humidité
Manuel de l'utilisateurFR-10
123,5 mm (Lo) x 63,0 mm (La) x 12,5 mm (H)
(temps de chargement : max. 3 heures)
Norme :802.11b/g/n
Fréquence :2,4 GHz
Vitesse :1T1R jusqu’à 150 Mbit/s
Marche :5 à 35 ºC
Stockage :-20 to 60º C
Marche :20 à 80 %
Arrêt :8 à 90 %
Caractéristiques du logiciel
Caractéristiques du logiciel Types de fichiers compatibles :
Le lecteur Canvio AeroMobile peut être chargé à l’aide de l’adaptateur
secteur et du câble USB.
Chargez le lecteur Canvio AeroMobile lorsque vous remarquez que le
voyant de batterie est jaune (indiquant une charge faible).
Chargement du lecteur Canvio AeroMobile (illustration)
Pour charger le lecteur Canvio AeroMobile :
1. Branchez le câble USB sur l’adaptateur secteur.
2. Branchez le câble USB sur le port hôte USB 3.0 du lecteur Canvio
AeroMobile.
3. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale sous tension.
Le voyant Batterie clignote lentement pendant le chargement (toutes
les 2 secondes).
Modes de fonctionnement
Le lecteur Canvio AeroMobile peut être utilisé de deux façons différentes.
Vous pouvez le brancher directement à l’aide du câble USB fourni
(mode DAS) ou établir une connexion sans fil (mode réseau local à
accès sans fil).
Manuel de l'utilisateurFR-12
CANVIO AEROMOBILE
Port USB 3.0
Port USB
Câble USB
Routeur
Mode DAS (stockage à attachement direct)
Pour utiliser le lecteur Canvio AeroMobile en mode DAS, connectez-le à
l’un des ports USB de l’ordinateur avec le câble USB fourni.
Pour les utilisateurs de Mac
Pour écrire des fichiers en mode DAS, vous devrez installer le pilote NTFS
pour Mac® sur votre Mac. Veuillez vous reporter au manuel préchargé sur
le disque SSD du lecteur Canvio AeroMobile.
Lecteur Canvio AeroMobile en mode DAS (illustration)
Pour connecter le lecteur Canvio AeroMobile sur votre ordinateur :
1. Assurez-vous que le lecteur Canvio AeroMobile est ARRÊTÉ.
2. Branchez le câble USB 3.0 fourni sur le lecteur Canvio.
3. Branchez l’autre extrémité du câble USB 3.0 sur l’un des ports USB de
votre ordinateur.
Vous pouvez maintenant échanger des données avec le produit.
®
:
Mode réseau local sans fil (stockage à accès par réseau
local sans fil)
Vous pouvez accéder sans fil au lecteur Canvio AeroMobile à partir de
Windows®, d’un Mac®, d’un iPhone®, d’un iPad® ou encore d’un appareil
mobile sous Android™ à l’aide d’AeroMobile Client™.
Lecteur Canvio AeroMobile en mode réseau local sans fil (illustration)
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le système sous tension.
Manuel de l'utilisateurFR-13
Canvio AeroMobile fonctionne automatiquement en mode Réseau local
Hôte USB 3.0
Fente pour carte SD™
Bouton de réinitialisation
Bouton de
réinitialisation
Voyant de pile
Voyant Wi-Fi®/SSD
Voyant de carte SD™
REMARQUE
sans fil lorsque AeroMobile Client™ est configuré, voir « Connexion sans fil
à un PC ou Mac
Caractéristiques
■ Deux modes sont disponibles :
■ mode DAS (stockage en attachement direct) ;
■ mode réseau local sans fil (mode de stockage sur réseau local
sans fil).
■ Accédez à votre musique, vos vidéos, vos photos et vos données en
continu à l’aide de l’application gratuite prenant en charge les systèmes
d’exploitation des iPhone
■ Jusqu’à 8 heures d’utilisation continue de la batterie lors de diffusion
vidéo en continu.
■ Fonction de recherche pour trouver vos fichiers et y accéder plus
rapidement.
■ Accès Internet sans fil selon la norme 802.11 b/g/n.
■ Disque SSD intégré de 128 Go au format NTSF.
■ Prise en charge de mémoire compatible SD™, SDHC™, Classe 10.
®
» à la page 16.
®
, iPad®, ainsi qu’Android™.
CANVIO AEROMOBILE
Manuel de l'utilisateurFR-14
Fonctionnalités du lecteur Canvio AeroMobile (illustration)
Bouton Marche/Arrêt :
■ Maintenez enfoncé ce bouton pendant 2 secondes (ACTIVATION du
mode Réseau local sans fil).
■ Maintenez-le à nouveau pendant 2 secondes (DÉSACTIVATION du
mode Réseau local sans fil).
Si la batterie est trop faible, le lecteur Canvio AeroMobile ne peut pas être
mis en marche. Le voyant de batterie clignote en couleur orange pendant
6 secondes puis s’éteint.
CANVIO AEROMOBILE
Bouton de réinitialisation :
■ En mode Réseau local sans fil, maintenez ce bouton pendant 5
secondes. Le système rétablit les paramètres par défaut.
Hôte USB 3.0 :
■ Compatible USB 3.0 et USB 2.0.
■ Permet le transfert de données entre un ordinateur et le lecteur Canvio
AeroMobile lorsqu’ils sont connectés l’un à l’autre.
■ Vous permet de charger la batterie du produit lorsque l’adaptateur
secteur est branché.
Fente pour carte SD™ :
■ Compatible classe 10, prend en charge les mémoires Flash SD™ et
SDHC™.
■ Vous pouvez accéder à la carte SD™ en mode Réseau local sans fil.
Voyant Batterie :
■ Vert : la charge de la batterie est ≥ 30 %.
■ Jaune : la charge est < 30 % et > 10 %.
■ Orange (clignotement rapide) : la batterie est épuisée et la température
de fonctionnement est trop élevée. le produit s’arrête au bout de
30 secondes.
■ Vert ou jaune (clignotement lent) : la batterie est en cours de chargement.
■ Vert (non clignotant) : fin du chargement.
■ Vert ou jaune (clignotement rapide) : le produit est en cours d’arrêt ou
d’ ACTIVATION .
■ Voyant éteint : le lecteur est ARRÊTÉ.
Voyant réseau local sans fil et SSD :
■ Mode Réseau local sans fil
■ Bleu : le réseau local sans fil est ACTIF (pas d’accès aux données).
■ Bleu (clignotant) : le réseau local sans fil est ACTIVÉ (accès aux
données stockées).
■ Bleu (arrêt) : le réseau local sans fil est ARRÊTÉ.
■ Mode DAS
■ Blanc : aucun accès aux données.
■ Blanc (clignotant) : accès aux données.
■ Blanc (désactivé) : « Retrait sécurisé », système en « Veille » ou en
«Attente».
Voyant de carte SD™ :
■ Ne s’allume qu’en mode Réseau local sans fil.
■ Violet : pas d’accès à la carte SD™.
■ Violet (clignotant) : accès à la carte SD™.
■ Violet (désactivé) : la carte SD™ se met en attente.
Manuel de l'utilisateurFR-15
Chapitre 2
Utilitaire AeroMobile
Connexion au système AeroMobile
CANVIO AEROMOBILE
Connexion sans fil à un PC ou Mac
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le système
sous tension.
2. Lorsque le voyant Wi-Fi® cesse de clignoter, activez l’option réseau
local sans fil sur votre PC ou Mac et ouvrez la connexion réseau
local sans fil.
3. Sélectionnez la connexion sans fil Toshiba wssd xxxx (SSID de
connexion sans fil par défaut : Toshiba wssd xxxx), puis entrez le mot
de passe par défaut 12345678.
®
Connexion sur navigateur Web
1. Lorsque vous avez réussi à établir la communication avec votre lecteur
Canvio AeroMobile, ouvrez un navigateur Web et entrez l’URL
« http://10.10.10.254 » ou « http://wirelessssd/ ».
Champ d’adresse du navigateur Web (illustration)
Si aucune connexion Internet n’est disponible, entrez une URL
quelconque, et le navigateur Web vous amènera à la page ci-dessus.
Écran de connexion (illustration)
Manuel de l'utilisateurFR-16
CANVIO AEROMOBILE
2. Entrez vos informations de connexion dans l’écran de connexion
comme suit :
■ Nom d’utilisateur : admin
■ Mot de passe utilisateur : laissez ce champ vide
3. Cliquez sur le bouton Connexion ou touchez-le pour accéder à
l’interface principale sur le Web.
Connexion client pour iPhone® ou iPad
®
Installation de l’application pour iPhone® ou iPad