WARNING : TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
ATTENTION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole représenté par un triangle équilatéral contenant
un éclair terminé par une flèche est destiné à alerter
l’utilisateur sur la présence de “tension dangereuse” non
isolée à l’intérieur du coffret qui peut être suffisamment forte
pour constituer un risque d’électrocution pour une personne.
Le symbole représenté par un triangle équilatéral contenant
un point d’exclamation est destiné à alerter l’utilisateur sur la
présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et
l’entretien (réparation) dans les instructions accompagnant
cet appareil.
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. HAUTES TENSIONS DANGEREUSES À
L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. NE PAS OUVRIR LE COFFRET. NE CONFIER L’ENTRETIEN
DE L’APPAREIL QU’À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
ATTENTION:
Ce lecteur HDD DVD utilise un laser.
Pour garantir une utilisation adéquate de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Si une maintenance s’avère nécessaire,
contactez un centre de service autorisé - voir les démarches de service.
L’emploi de commandes, de procédures ou de réglages autres que ce qui est spécifié dans le
présent manuel pourrait entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le coffret.
L’ouverture de ce dernier rend ineffective la protection contre le faisceau laser visible et invisible.
NE REGARDEZ JAMAIS FIXEMENT LE FAISCEAU.
AVERTISSEMENT:
Des changements ou des modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de
Toshiba ou de tiers agrées par Toshiba pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner
cet appareil.
RÈGLEMENT FCC:
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites pour les dispositifs numériques de Classe B,
définies dans la partie 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet appareil produit, utilise et peut diffuser une énergie de haute fréquence qui, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément à ces instructions, pourrait provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio. Cependant, rien ne garantit que de telles interférences ne se produiront pas
dans une installation donnée.
Si cet appareil est source d’interférences sur la réception des émissions télédiffusées – ce qui peut
être vérifié en mettant l’appareil sous/hors tension – l’utilisateur est invité à essayer de corriger
cette difficulté en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter l’antenne ou changer son emplacement.
- Séparer davantage cet appareil et le récepteur.
- Brancher cet appareil sur une prise électrique différente de celle à laquelle est raccordé le
récepteur.
- Consulter le concessionnaire ou un électricien compétent en radio/télévision pour en obtenir des
conseils.
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
Lecture
(Évoluée)
Divers
3
Connexion
à l’Internet
ATTENTION:
Dans les espaces ci-dessous, inscrivez les numéros de modèle et de série, mentionnés sur la face arrière
de votre lecteur.
N˚ de modèle:N˚ de série:
Conservez ces informations pour toute référence ultérieure.
Emplacement et sens de l’étiquette
Ces instructions de maintenance sont exclusivement destinées à des professionnels du
service de maintenance. Afin de minimiser les risques de chocs électriques, n’effectuez
aucune opération de maintenance autre que celle incluse dans le mode d’emploi à
moins d’avoir reçu la qualification requise.
4
1
Chapitre
1
Introduction
S3125A
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte des avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installez conformément aux instructions du
fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur, telle qu’un radiateur, un
chauffage ou d’autres appareils (amplificateurs
compris) qui produisent de la chaleur.
Ne pas défaire la mesure de sécurité de la fiche
polarisée ou de type de mise à la terre. Une
fiche polarisée a deux lames, une lame plus
large que l’autre. Une fiche de type de mise à la
terre a deux lames et une troisième projection
de mise à la terre. La lame large ou la troisième
projection sont prévues pour votre sécurité. Si
vous ne parvenez pas à insérer la fiche,
contactez un électricien pour qu’il remplace la
prise qui est probablement démodée.
Évitez que le cordon d’alimentation soit écrasé
ou coincé sous ou contre des objets en faisant
particulièrement attention aux fiches, aux
raccords et à l’endroit où les cordons sortent de
l’appareil.
Utilisez uniquement les fixations/accessoires
spécifiés par le fabricant.
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou
d’inutilisation prolongée.
Faites toujours appel à un réparateur compétent.
La réparation est nécessaire dans tous les cas si
l’appareil est endommagé, comme par exemple
si le cordon d’alimentation ou la prise est
endommagé, si un liquide a été répandu ou un
objet a pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’eau, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou est tombé.
Utilisez l’appareil sur un chariot, support,
trépied, table ou console, recommandé par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous
utilisez un chariot, déplacez la combinaison
chariot/appareil avec soin pour ne pas causer
des blessures en cas de renversement.
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
Lecture
(Évoluée)
Divers
5
Connexion
à l’Internet
PRÉCAUTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Ne surchargez pas les prises murales, les
cordons-rallonges ou les raccords au-delà de
leur capacité afin de ne pas provoquer
d’incendie ou d’électrocution.
N’exposez pas l’appareil à égouttures ou
éclaboussements et ne placez pas sur
l’appareil des objets remplis de liquide, tels que
des vases.
Pour éviter de vous blesser, tenez les doigts à
l’écart du plateau du disque quand il se
referme.
Ne rien placer sur le dessus de cet appareil.
Ne pas placer l’appareil sur des amplificateurs
ou équipements produisant de la chaleur.
Ne pas couvrir les trous d’aération du ventilateur de refroidissement.
N’utilisez pas des disques fissurés, déformés
ou réparés, car ils se brisent facilement et
pourraient provoquer des défaillances de
l’appareil, voire des blessures.
Si l’appareil dégage de la fumée ou odeur,
débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation secteur de la prise secteur.
Attendez jusqu’à ce que la fumée ou l’odeur
s’arrêtent, puis demandez à votre marchand
une vérification et réparation. Le non-respect
de cette précaution peut provoquer un
incendie.
Pendant un orage, ne pas toucher les câbles
de raccordement ou l’appareil.
6
1
Chapitre
1
Introduction
Précautions
Remarques sur le maniement
7 Ne jamais débrancher le cordon d’alimentation de la
prise secteur lorsque le lecteur est en marche, sauf
en cas d’urgence. À défaut d’une telle précaution,
un dysfonctionnement risque de se produire.
7
Pour le transport du lecteur, le carton d’emballage initial
et les matériaux qu’il contient sont pratiques car ils
assurent une protection maximale. Avant un transport,
replacez l’appareil comme il était emballé à sa livraison.
7 N’utilisez pas de produits volatils, tels que des
insecticides, à proximité du lecteur. Ne laissez
pas pendant longtemps des objets en caoutchouc
ou en plastique en contact avec le lecteur car ils
laisseraient des traces sur la fi nition.
7 Les panneaux du dessus et de l’arrière du lecteur
peuvent devenir chauds après une longue
utilisation, mais il ne s’agit pas d’une défaillance.
En cas de non-utilisation
Pendant une absence normale
7
Assurez-vous de retirer le disque du lecteur et l’éteindre.
Pendant une absence prolongée
7
Débranchez le lecteur de la prise secteur.
(Ceci arrêtera l’horloge. Affi chez “MENU DE
CONFIGURATION” en appuyant sur SETUP, et
remettez à zéro l’horloge ( page 50, 57).)
À propos du niveau de volume
Le niveau de volume de quelques disques HD DVD
et DVD commerciaux peut sembler plus bas que celui
des CD audio, d’autre logiciel, etc. Si vous augmentez
le volume de la TV ou de l’amplifi cateur pour lire de
tels disques, soyez sûr de le diminuer après que la
lecture fi nisse.
Restrictions de la lecture
Ce mode d’emploi explique les démarches de base
de ce lecteur. Certains disques HD DVD ou vidéo DVD
sont fabriqués de manière à permettre des opérations
particulières ou limitées pendant la lecture. C’est
pourquoi, il est possible que le lecteur ne réponde pas
à toutes vos instructions. Toutefois, il ne s’agit pas
d’une défaillance du lecteur. Se reporter aux
remarques sur les disques compatibles plus loin dans
cette Introduction et à la section sur la lecture de DVD
et les fonctions plus loin dans ce manuel.
L’icône “” peut apparaître sur l’écran du téléviseur
au cours du fonctionnement.
Une icône “” signifi e que l’opération est interdite du
fait du lecteur ou le disque utilisé.
À propos du logiciel
Remarques sur l’emplacement
Posez le lecteur sur une surface horizontale. Ne
7
l’utilisez pas sur une surface instable, telle qu’une
table vacillante ou un support incliné, car le disque
installé pourrait en être décalé et le lecteur pourrait
en subir des dégâts.
Avant d’installer le lecteur, s’assurer que la surface
peut supporter le poids du lecteur. Ne placez
jamais le lecteur dans un endroit élevé pour éviter
d’endommager le produit ou de blesser une
personne par une chute accidentelle du lecteur.
Lorsque ce lecteur est placé près d’un téléviseur, une
7
radio ou un magnétoscope, l’image de lecture risque
de devenir médiocre et le son peut être déformé selon
la condition et l’emplacement dudit équipement. Si
cela se produit, éloigner le lecteur autant que possible
du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope.
Pour éviter d’endommager ce produit, jamais placer
7
ou stocker l’unité à la lumière du soleil directe,
dans des endroits chauds et humides; ou dans des
endroits sujets à la poussière excessive, à la fumée
huileuse, à la fumée de cigarette ou à la vibration.
Remarques sur le nettoyage
Utilisez un linge doux et sec pour le nettoyage.
Ne pas utiliser des solvants, tels qu’un diluant ou du
7
benzine, car ils risquent d’endommager la surface du
lecteur.
En raison des problèmes et des erreurs qui peuvent se
produire pendant la création du logiciel de HD DVD,
de DVD et de CD et/ou de la fabrication des disques
HD DVD, DVD et CD, Toshiba ne peut pas assurer que
ce lecteur lira avec succès chaque disque comportant
les logos HD DVD, DVD ou CD. Si vous éprouvez
n’importe quelle diffi culté lors de la lecture d’un
disque HD DVD, DVD ou CD sur ce lecteur, entrez s’il
vous plaît en contact avec le service à la clientèle de
Toshiba.
Certaines différences
Le lecteur HD DVD fonctionne plus comme un
ordinateur et différemment d’un lecteur DVD
standard, En plus d’un micro-processeur, il contient
un système d’exploitation, une mémoire vive (RAM),
et un lecteur HD DVD. Le système d’exploitation
comprend le logiciel qui est transféré vers la RAM
lorsque la machine est allumée et les autres fois
pendant le fonctionnement. Ce transfert peut prendre
du temps. Par conséquent, lorsque le lecteur HD
DVD est mis sous tension, un certain temps pourrait
être nécessaire avant qu’il soit prêt à être utilisé. De
façon similaire, les autres fonctions pourraient ne pas
être effectuées aussi rapidement qu’avec un autre
équipement audio-vidéo. Prendre ces facteurs en
considération lorsque le lecteur HD DVD est utilisé.
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
Lecture
(Évoluée)
Divers
7
Connexion
à l’Internet
Capteur optique
E
x
e
m
p
l
e
s
d
e
c
o
n
d
e
n
s
a
t
i
o
n
d
'
h
u
m
i
d
i
t
é
!
Trop
chaud!
Attendez!
Prise secteur
Remarque sur la condensation d’humidité
Une condensation d’humidité peut endommager
l’appareil. Lisez attentivement ce qui suit.
Une condensation se produit, par exemple, quand
vous versez une boisson froide dans un verre par
temps chaud. Des gouttes d’eau se forment alors
sur l’extérieur du verre. De la même façon, de
l’humidité peut se condenser sur le capteur optique
incorporé, un des composants essentiels de
l’appareil.
Une condensation d’humidité se produit dans les
cas suivants.
Quand vous apportez l’appareil directement d’un
7
endroit froid vers une pièce chaude.
Si vous utilisez l’appareil dans une pièce où vous
7
venez d’allumer le chauffage, ou dans un local où
l’air froid d’un climatiseur atteint directement
l’appareil.
En été, si vous utilisez l’appareil dans une pièce
7
chaude et humide après l’avoir apporté d’une salle
climatisée.
Si vous utilisez l’appareil dans une pièce humide.
7
Remarques sur les droits d’auteur
L’enregistrement, l’utilisation, l’affi chage, la
7
distribution, ou la révision non autorisée des
émissions télévisées, bandes vidéo, HD DVDs,
DVDs, CDs et d’autres matériaux, est interdit en
vertu de la législation sur les droits d’auteur des
États-Unis et d’autres pays, et peut vous soumettre
à la responsabilité civile et/ou criminelle.
Cet appareil incorpore une technologie de
7
protection des copyrights, protégée par certains
brevets américains et d’autres droits sur la propriété
intellectuelle, détenus par Macrovision Corporation
et d’autres ayant droit. L’emploi de cette technologie
de protection des copyrights doit être autorisé
par Macrovision Corporation et, sauf autorisation
de Macrovision Corporation, il est destiné à des
applications au foyer ou à d’autres usages limités.
Toute modifi cation ou démontage de l’appareil est
interdit.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems,
Inc. Numéros de brevet aux États-Unis 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535
et brevets aux États-Unis et mondiaux émis ou en
cours d’homologation. “DTS” et “DTS Digital Surround”
sont des marques déposées de Digital Theater
Systems, Inc.
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc.
Tous droits réservés.
N’utilisez pas l’appareil si une condensation
d’humidité risque de se produire.
Si vous utilisez l’appareil dans une telle situation,
les disques et composants internes pourraient être
endommagés. Branchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur une prise secteur, retirez le disque, et
laissez-le tel quel pendant 2 à 3 heures. Pendant ce
temps, l’appareil se réchauffera et ceci permettra
l’évaporation de l’humidité. Si vous laissez l’appareil
branché sur une prise secteur, une condensation
d’humidité aura moins tendance à se produire.
HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des
marques déposées appartenant à HDMI Licensing
LLC.
SHARC est une marque déposée et Melody est une
marque de commerce appartenant à Analog Devices,
Inc.
et sont des marques de
commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Toute autre marque et noms de produit mentionnés
dans ce manuel sont des marques de commerce et/ou
des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
8
1
Chapitre
1
Introduction
Caractéristiques
Lecture des disques vidéo HD DVD
Les disques vidéo HD DVD sont des disques haute
densité et à grande capacité.
7 La norme de disque HD DVD a été approuvée par
le forum de DVD.
7 HD DVD (couche simple) : 15 Go
HD DVD (double couche) : capacité maximale de
30 Go
Un disque simple face, d’une seule couche (15 Go)
a la capacité d’environ 8 heures avec image haute
défi nition de 1125 lignes ; environ 48 heures avec
image défi nition standard de 525 lignes (selon le
débit binaire du contenu pré-enregistré).
*1Go signifi e 1.000.000.000 octets.
7 Les disques HD DVD de format Twin ont les
couches de HD DVD et de DVD d’un côté. Les
disques HD DVD combinaison DVD ont le matériel
HD DVD d’un côté et le matériel standard de DVD
de l’autre côté. Puisque les deux types de disque
sont nouveaux, de tels disques peuvent ne pas
fonctionner correctement dans ce lecteur.
7Pour regarder image haute défi nition dans des
disques HD DVD, un écran HDTV (480p, 720p,
1080i) est exigé.
7Branchez un dispositif HDTV aux prises
COMPONENT OUTPUT ou à la prise HDMI OUTPUT
sur ce lecteur.
7Quelques disques peuvent exiger l’utilisation de
HDMI OUTPUT pour le visionnement du matériel
haute résolution.
Compatible avec types de disque multiples
7 Lecture de disque vidéo HD DVD, vidéo DVD et CD
audio disponible dans le commerce
7 Lecture de DVD-RW (disque enregistré en mode
DVD VR ou en mode vidéo DVD) et DVD-R
7 Lecture de CD-RW et CD-R (CD audio de format
CD-DA seulement ; la lecture de MP3, WMA et
d’autres formats audio non-CD-DA n’est pas
supportée.)
Puisque HD DVD est un nouveau format, les questions
de compatibilité du disque avec les disques en format
nouveau et déjà existant sont possibles. Non tous
les disques sont compatibles. Si vous éprouvez des
problèmes de compatibilité, entrez s’il vous plaît en
contact avec le service à la clientèle de Toshiba.
Les disques Blu-ray ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
Fonction de la connexion d’Internet (Port LAN)
7 Certains disques HD DVD vous permettent
d’accéder aux sites spéciaux HD DVD. Si un site
de HD DVD inclut contenu, tel que des bandesannonces de fi lm, vous pouvez regarder le contenu
sur le lecteur par l’intermédiaire de l’Internet si votre
connexion d’Internet fournit la largeur de bande
suffi sante.
Prises de sortie HD
7 Une prise HDMI pour brancher un câble simple
pour la sortie des signaux vidéo et audio.
7 Prises à composante
Remarques de compatibilité
7 Pour plus de détails sur la compatibilité, voir
page 28.
Certaines conditions du système et limitations
Pour la lecture vidéo haute-défi nition :
7Affi chage HD (certains disques peuvent requérir
entrée capable de HDCP)
7 Disque HD DVD avec contenu HD
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus,
et Dolby TrueHD :
7 Récepteur AV avec confi guration d’entrée audio
capable de HDMI™ LPCM multicanaux et de
haut-parleur de 5,1 canaux.
Certaines limitations :
Le visionnement de contenu haute-défi nition et de
contenu DVD avec conversion vers le haut peut
requérir une entrée HDCP-capable sur votre dispositif
d’affi chage. Puisque HD DVD est un nouveau format,
certains disques, le raccordement numérique et
d’autres questions de compatibilité sont possibles.
Quelques supports enregistrables ne peuvent pas
être supportés. Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et
DTS supportent jusqu’à 5,1 canaux. Support
DTS-HD de noyau DTS seulement. Les fi chiers audio
MP3/WMA ne sont pas supportés. Veuillez voir www.
toshibahddvd.com pour plus d’information. Fonctions
sujettes à changement et à disponibilité retardée. Les
progiciels dans ce lecteur peuvent être mis à jour.
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
Lecture
(Évoluée)
Divers
9
Connexion
à l’Internet
Cordon
d'alimentation
Attention
• N'utilisez pas ce cordon
d'alimentation avec aucun
dispositif autre que ce lecteur.
Câble audio/vidéo
composite
Service à la clientèle
Pour atteindre le service à la clientèle de Toshiba,
appelez s’il vous plaît 1 (800) 268-3404 ou visitez
www.toshiba.ca et cliquez sur support.
Ce lecteur HD DVD est manufacturé sous le format
HD DVD adopté par le forum DVD. Le forum DVD a
approuvé AACS (Advance Access Content System
(système de gestion de contenu)) comme système de
protection du contenu pour le format HD DVD comme
approuvait CSS (système de cryptage du contenu)
pour le format DVD. Par conséquent, certaines
restrictions sont imposées à la lecture, à la sortie de
signal analogique, etc. du contenu protégé par AACS.
Quand vous utilisez contenu pré-enregistré, le
contenu peut indiquer si appliquer ou ne pas
appliquer de telles restrictions.
Puisque ces restrictions peuvent être adoptées et/ou
modifi ées et annoncées par AACS après la production
de ce produit, l’opération de ce produit et les
restrictions là-dessus peuvent changer selon le temps
où vous achetez ce produit aussi bien que pendant la
durée de vie de ce produit.
Pour obtenir des informations mises à jour sur AACS
et ce produit, appelez s’il vous plaît 1 (800) 268-3404
ou visitez www.toshiba.ca et cliquez sur Support.
Accessoires
Accessoires
Vérifi ez que les accessoires suivants sont fournis.
Télécommande
Piles
(AAA) x 2
10
1
Chapitre
1
Introduction
Introduction
Table des matières
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .............................................................................. 2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ.................................................... 4
Index de la nomenclature et des commandes ................................................... 12
Panneau avant .............................................................................................................................................12
Préparation de la télécommande ........................................................................ 16
Charge des piles ..........................................................................................................................................16
7
Fonctionnement avec la télécommande ......................................................................................................16
7
Programmation pour contrôle de TV ............................................................................................................17
7
Faire fonctionner votre téléviseur avec la télécommande............................................................................17
7
Conseils sur la lecture de ce manuel .................................................................. 18
Icônes pour l’applicabilité de fonction .........................................................................................................18
7
Instructions et touches réelles .....................................................................................................................18
7
Branchement à un téléviseur ............................................................................... 20
Branchements
Branchement à un système audio ...................................................................... 24
7Via la sortie HDMI .........................................................................................................................................24
Via la sortie audio numérique optique .........................................................................................................24
7
Compatibilité du disque ....................................................................................... 28
Lecture (Base)
Mise sous tension/Chargement du disque ......................................................... 30
Lecture d’un disque .............................................................................................. 31
Arrêt de la lecture/Pause de la lecture .........................................................................................................31
7
Lecture à partir du top menu .......................................................................................................................32
7
Utilisation des touches A/B/C/D ...................................................................................................................32
7
Lecture à partir du menu d'un disque enregistré ........................................................................................32
7
Sélection du son ...........................................................................................................................................33
7
Sélection du son d’un disque enregistré en mode DVD VR ........................................................................33
7
Sélection des sous-titres ..............................................................................................................................34
7
Sélection de l’angle de camera ...................................................................................................................34
7
Lecture à différentes vitesses ............................................................................. 35
Localisation en entrant un numéro de section .............................................................................................36
7
Localisation en entrant la durée écoulée correspondante ..........................................................................36
7
Reprise de la lecture à partir du dernier point d’arrêt (Reprise de titre) ......................................................36
7Mise à jour des progiciels ............................................................................................................................58
Liste de codes de langue ..................................................................................... 59
Tableau de conversion du son de sortie ............................................................ 60
Informations sur la licence du logiciel utilisé dans le lecteur HD DVD TOSHIBA .......61
Avant de faire appel au personnel de service .................................................... 68
Chaque fois que la touche DISPLAY de la télécommande est enfoncée, l’affi chage change le contenu.
Il se peut que l’affi chage ne change pas, en fonction des conditions du disque.
Régler l’intensité d’éclairage de l’affi chage
Le fait d’appuyer sur la touche DIMMER de la télécommande modifi e la luminosité de l’affi chage.
• La mise hors tension réinitialisera ce réglage.
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
Lecture
(Évoluée)
Divers
15
Connexion
à l’Internet
Touche OPEN/CLOSEpage 30
Touche TOP MENUpage 32
Touche (PLAY)page 31
Touche RESUME PLAYpage 36
Touche (PAUSE)
page 31
Touche page 35
Touche (SKIP) page 35
Touche REPEATpage 38
Touche TV page 17
Touches TV CHpage 17
Touche TV MUTEpage 17
Touche DISPLAYpage 41
Touches numériquespage 36
Touche ON/STANDBYpage 30
Touche AUDIOpage 33
Touche SUBTITLEpage 34
Touche ANGLEpage 34
Touche MENUpage 32
Touches de directionpage 32, 50
Touche OKpage 32, 50
Touche RETURNpage 50*
Touche (STOP)page 31
Touche page 35
Touche (SKIP)page 35
Touche SLOWpage 35
Touche CURSORpage 39
Touche A, B, C, Dpage 32
Touche TV/DVDpage 17
Touches TV VOL.page 17
Touche TV CODEpage 17
Touche DIMMERpage 14
Touche T.SEARCHpage 36
Touche CLEARpage 36
Touche SETUPpage 50
Touche
page 35
Touche MAIN/SUB*
Télécommande
* MAIN/SUB
Pour des fonctions futures qui seront
disponibles par mise à jour du logiciel.
*
RETURN
Retourne à l’écran précédent (l’écran peut
être spécifi é selon le disque).
Se reporter au mode d’emploi du disque.
16
1
Chapitre
1
Introduction
Moins de 7 m environ (23 pieds)
Capteur de
télécommande
Préparation de la télécommande
Confi gurez la télécommande pour faire fonctionner le lecteur et votre téléviseur.
Charge des piles
Ouvrez le couvercle.
11
Insérez les piles.
22
Utilisez 2 piles (de format AAA).
7
Assurez-vous que les pôles + et – des piles
7
correspondent aux repères à l’intérieur du
logement.
Fermez le couvercle.
33
Fonctionnement avec la télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur de signal et
appuyez sur les touches.
Distance
Angle
: Environ 7 mètres (23
pieds) à compter de la
partie avant du capteur
de télécommande
: Environ 30° de part et d’autre
du capteur de télécommande
Remarques
Ne laissez pas tomber la télécommande et ne la soumettez pas à des chocs.
Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou humide.
Ne renversez pas de l’eau et ne placez pas d’objets mouillés sur la télécommande.
Ne démontez pas la télécommande.
Débarrassez-vous des piles dans un secteur indiqué de disposition.
Débarrassez-vous des piles ayant toujours l’environnement à l’esprit.
Débarrassez-vous toujours des piles selon les lois et les règlements applicables.
Si la télécommande ne fonctionne plus correctement ou si sa portée est réduite, remplacez toutes les piles par des
neuves.
Si le remplacement des piles de la télécommande est nécessaire, remplacez toujours toutes les piles par des
neuves. Ne pas mélanger des types de piles différents et ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves.
Soyez sûr d’utiliser des piles de format AAA.
Si les piles sont usées ou si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, enlevez toujours les
piles de la télécommande. Ceci évitera une fuite de l’acide des piles dans le compartiment à piles.
Attention
Ne jamais jeter les piles au feu.
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
Lecture
(Évoluée)
Divers
17
Connexion
à l’Internet
TV/DVD :
Pour modifier l'entrée
vidéo
TV :
Pour allumer et éteindre
le téléviseur
TV CH :
Pour sélectionner la
chaîne TV
TV MUTE :
Pour mettre en sourdine
le téléviseur
TV VOL. :
Pour ajuster le volume
Programmation pour contrôle de TV
11
Tout en maintenant
enfoncée, appuyez sur les
touches numériques pour entrer
un code de la marque (voir cidessous) correspondant au
téléviseur.
p.ex. Pour entrer 0001
Maintenir
enfoncée.
Certaines marques ont plusieurs codes. Essayez
•
code par code jusqu’à ce que la télécommande
puisse faire fonctionner le téléviseur.
Relâchez .
22
Le code de la marque est mémorisé.
Faire fonctionner votre téléviseur avec la télécommande
Pointer la télécommande, dans laquelle le code de la
marque est entré, sur le téléviseur. Faites fonctionner le
téléviseur à l’aide des touches suivantes.
Remarques
Le code TOSHIBA est déjà réglé lorsque vous faites
fonctionner ce lecteur pour la première fois.
Lors du remplacement des piles de la télécommande,
Les icônes suivantes sont utilisés dans ce manuel
pour indiquer les dispositifs et/ou les fonctions qui
sont applicables à divers types de disques.
(Pour l’information de compatibilité du disque, voir
page 28.)
IcôneDisqueIcôneDisque
HD DVD
DVD-Video
DVD-RW
DVD-R
Disque vidéo
HD DVD
Disque vidéo
DVD
DVD-RW
DVD-R
CD
CD-RW
(CD-DA)
CD-R
(CD-DA)
CD audio
CD-RW
(format CD-DA)
CD-R
(format CD-DA)
Instructions et touches réelles
La plupart des instructions sont basées sur l’utilisation
de la télécommande, sauf indication contraire. Les
touches de la télécommande et celles de l’unité
principale peuvent également être utilisées
lorsqu’elles remplissent les mêmes fonctions. Quelques
fonctions sont disponibles seulement à partir de la
télécommande.
18
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
(Évoluée)
Lecture
Branchements
Branchez le lecteur à votre système AV.
2
Branchement à un téléviseur
Branchement à un système audio
Connexion
à l’Internet
Divers
Chapitre
Étape
1
HDMI INPUT
Recommandé en premier*
Entrée HDMI
Visionnable.21
22
22
Entrée vidéo à
composante
Entrée S-VIDEO ou
VIDEO (jaune)
Entrée du téléviseur
Signal vidéo haute définitionPage
Visionnable.
(Certains disques peuvent être
convertis vers le bas ou nécessiter
le branchement HDMI.)
Converti vers le bas.
(Certains disques peuvent
nécessiter un branchement HDMI.)
Branchements
2
2
Branchement à un téléviseur
Vérifi ez le type d’entrée vidéo de votre téléviseur.
Pour visionner la sortie 480p, 720p ou 1080i, utilisez la prise HDMI OUTPUT ou les prises COMPONENT OUTPUT
pour brancher à un téléviseur. Certains disques peuvent exiger l’utilisation de la prise HDMI OUTPUT pour le
visionnement de matériel haute résolution.
*Pourquoi le branchement HDMI est-il recommandé en premier?
Les créateurs de disque HD DVD et vidéo DVD ont l’option d’inclure des instructions de protection contre la copie dans
leurs disques qui interdisent la sortie de certains signaux vidéo standard ou haute défi nition (720p ou 1080i original, ou 480i
ou 480p convertis vers le haut) des prises COMPONENT OUTPUT. Si de telles instructions sont présentes dans le disque
que vous lisez, vous devez utiliser la prise HDMI OUTPUT pour visionner le disque en format haute défi nition et les prises
COMPONENT OUTPUT, si activées, sortiront le signal vidéo dans la défi nition 480i ou 480p.
Précautions sur le branchement
• N’alimentez pas ce lecteur en utilisant un autre cordon d’alimentation que celui fourni avec le lecteur.
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil que ce lecteur.
Remarques sur le branchement
• Lors du branchement du lecteur à votre téléviseur, assurez-vous de mettre hors tension et de débrancher les deux
appareils de la prise secteur murale avant d’effectuer les branchements.
• Branchez le lecteur directement à votre téléviseur. Si vous le branchez à un magnétoscope, un combiné téléviseurmagnétoscope, un sélecteur vidéo ou un amplifi cateur AV, l’image de lecture risque d’être déformée en raison de la
protection contre la copie.
20
Chapitre
Étape
2
Selon l’équipement branché à
ce lecteur, tel qu’un téléviseur
ou un projecteur, il se peut
qu’aucun son ne soit sorti par
l’appareil d’affichage.
Dans ce cas, réglez “Sortie
numérique HDMI” ( page 53)
sur “PCM”. Si le son n’est
toujours pas entendu, utilisez la
sortie analogique.
HDMI INPUT
Câble HDMI (non fourni)
À HDMI OUTPUT
Quant tout est terminé,
branchez le cordon
d’alimentation fourni à une
prise secteur murale.
Branchements
2
2
Branchement du lecteur à votre téléviseur.
Via l’entrée HDMI
HDMI signifi e High Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute défi nition). HDMI transfère les
signaux audio et vidéo numériques non compressés sur un simple câble. De cette façon, vous n’avez pas
besoin de brancher des câbles audio et vidéo séparés à un appareil.
Introduction
Branchements
Lecture
(Base)
(Évoluée)
Lecture
Ce lecteur prend en charge la sortie simultanée de la vidéo sur ses ports HDMI et vidéo à composante. Cependant,
certains disques peuvent limiter la sortie de vidéo sur les ports vidéo à composante lors du visionnement de contenu
haute-défi nition ou de contenu DVD avec conversion vers le haut.
La résolution sur la sortie HDMI sera identique à la sortie de résolution sur la sortie vidéo à composante. Ainsi,
parce que la sortie HDMI peut changer automatiquement pour assortir la résolution disponible maximum de votre
affi chage, si vous reliez la sortie HDMI et la sortie à composante, la résolution sur la sortie à composante changera si
la sortie HDMI s’ajuste automatiquement.
Remarques
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur à connecter à ce lecteur pour plus d’informations sur le branchement HDMI.
•
• Lorsque la connexion HDMI n’est pas vérifi ée, un message d’erreur apparaît sur l’affi chage du panneau avant. Dans ce cas,
débranchez le câble HDMI puis branchez-le de nouveau, ou mettez hors tension le dispositif HDMI puis de nouveau sous tension.
• La sortie HDMI est seulement numérique, le format DVI analogique n’est pas pris en charge.
• HDMI est une technologie évolutive, ainsi il est possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec ce lecteur.
Pour obtenir le plus d’avantage possible de Dolby Digital Plus, vous devriez brancher votre lecteur HD DVD à votre récepteur AV en
•
utilisant l’une ou l’autre entrée capable audio de HDMI. Si votre récepteur AV a ce type d’entrée(s), assurez-vous que l’une d’entre elles
est branchée à votre lecteur HD DVD et que l’entrée est réglée pour utiliser l’audio de HDMI (et pas de l’entrée coaxiale ou optique
SPDIF). Si votre récepteur AV n’a pas une entrée HDMI, mais il peut décoder DTS, alors le prochain meilleur choix est l’emploi de
l’entrée SPDIF (coaxiale ou optique) sur votre récepteur AV.
Bien que ce raccordement n’a pas assez de largeur de bande pour transporter le signal complet, et de haute qualité de
Dolby Digital Plus, il supportera DTS – la méthode de codage de largeur de bande la plus élevée généralement disponible
qui fonctionne au-dessus de SPDIF. Si votre récepteur ne supporte pas DTS, vous pourrez obtenir numérique à deux canaux
en réglant le lecteur pour la sortie PCM. Si votre récepteur n’a pas HDMI ou une entrée numérique optique, utilisez les sorties
analogiques à deux canaux.
• Si vous utilisez la sortie optique SPDIF ou les sorties analogiques pour brancher votre système audio et pour avoir la “Sortie
numérique HDMI” (
d’un disque multicanaux. Pour reconstituer le niveau de sortie audio, réglez la “Sortie numérique HDMI” sur “PCM mixage vers le
bas”.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface
sont des marques de commerce ou des marques déposées
appartenant à HDMI Licensing LLC.
Après avoir terminé le branchement, passez à la page 23 pour faire le réglage.
page 53) réglez sur “Auto” ou “PCM”, le niveau de sortie audio de ces prises sera réduit lors de l’écoute
21
Connexion
à l’Internet
Divers
Chapitre
Branchements
2
2
Branchement à un téléviseur (suite)
Via l’entrée vidéo à composante
À COMPONENT OUTPUT
Câbles vidéo composite
(non fournis)
Pour utiliser la sortie numérique
optique, employez un câble
à fibres optiques pour brancher
cette prise à une entrée audio
optique sur un dispositif
capable de traiter un train de
bits de DTS ou l'acoustique
de PCM.
Pour utiliser une sortie sonore analogique, branchez ces
prises aux prises d’entrée audio de votre téléviseur en
utilisant un câble audio.
Pour une sortie sonore numérique, reportez-vous à
“Branchement à un système audio” ( page 24).
Quant tout est terminé,
branchez le cordon
d’alimentation fourni à une
prise secteur murale.
Ce lecteur prend en charge la sortie simultanée de la vidéo sur ses ports HDMI et vidéo à composante. Cependant,
certains disques peuvent limiter la sortie de vidéo sur les ports vidéo à composante lors du visionnement de contenu
haute-défi nition ou de contenu DVD avec conversion vers le haut.
La résolution sur la sortie HDMI sera identique à la sortie de résolution sur la sortie vidéo à composante. Ainsi,
parce que la sortie HDMI peut changer automatiquement pour assortir la résolution disponible maximum de votre
affi chage, si vous reliez la sortie HDMI et la sortie à composante, la résolution sur la sortie à composante changera si
la sortie HDMI s’ajuste automatiquement.
Après avoir terminé le branchement, passez à la page 23 pour faire le réglage.
Via l’entrée S-VIDEO ou VIDEO (jaune)
*
Pour utiliser une sortie sonore
analogique, branchez ces
prises aux prises d’entrée
audio de votre téléviseur en
utilisant un câble audio.
Pour une sortie sonore
numérique, reportez-vous à
“Branchement à un système
audio” ( page 24).
Câble audio/vidéo (fourni)
Pour utiliser la sortie numérique
*
optique, employez un câble à fibres
optiques pour brancher cette prise
à une entrée audio optique sur un
dispositif capable de traiter un train de
bits de DTS ou l’acoustique de PCM.
22
Branchez une de ces prises.
À VIDEO
À S-VIDEO
Câble S-VIDEO (non fourni)
Après avoir terminé le branchement, passez à la page 23 pour faire le réglage.
Quant tout est terminé,
branchez le cordon
d’alimentation fourni à une
prise secteur murale.
Sortie 480i seulement, indépendamment des
réglages de résolution ou des branchements de
l'autre prise de sortie.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.