Благодарим за покупку многофункциональной цифровой системы TOSHIBA. В этом руководстве описано, как
нужно использовать этот аппарат, как выполнять его техническое обслуживание и устранять проблемы. Перед
тем, как начать работать с этим оборудованием, убедитесь, что вы прочитали это руководство. Держите это
руководство под рукой в качестве справочника в будущем.
Символы в настоящем руководстве
Для обеспечения правильного и безопасного использования оборудования, в настоящем руководстве
описываются меры предосторожности следующих трех уровней.
Необходимо внимательно изучить следующие предупреждающие обозначения и уяснить их значение и важность
для прочтения настоящего руководства по эксплуатации.
Обозначает потенциально опасную ситуацию, способную вызвать смерть или серьезную
травму, либо привести к серьезному повреждению или возгоранию этого устройства или
окружающего имущества.
Обозначает потенциально опасную ситуацию, способную вызвать легкие или средние травмы,
либо привести к частичному повреждению устройства или окружающих предметов, или к
тере данных.
по
Замечани
Кроме вышеупомянутого, в данном руководстве также приводится информация, которая может быть полезна для
работы с этим оборудованием, со сле
Обозначает процедуру, которой необходимо следовать для обеспечения работы этого
оборудования.
дующим идентификатором:
Совет
Описывает полезные сведения, помогающие в работе с оборудованием.
Ссылки на страницы руководства для получения дополнительной информации. Обратитесь к
указанным разделам при необходимости.
Ориентация оригинала/копии
Оригинал размера А4 или В5 / LT может быть размещен в книжной или в альбомной ориентации. В настоящем
руководстве в случае, когда оригинал или копия могут располагаться в альбомной ориентации, к размеру бумаги
добавляется символ “-R”.
Например, оригинал формата А4 / LT при размещении на стекле
Оригинал размера А3 или В4 / LD или LG может быть уложен только в альбомной ориентации, таким образом “-R”
не добавляется к этим размерам.
Экраны
Приведенныевэтомруководствеменюипроцедурыработыв Windows показаныприменительнок Windows 7.
Подробности экранов могут отличаться для конкретной применяемой машины и от установленной
операционной системы и рабочих программ.
Снимки экранов, показанные для бумаги формата А/В, используются для данного руководства. Если
используете бумагу с форматом LT, на иллюстрациях экраны или порядок кноп
указанного для вашей машины
ок могут отличаться от
Введение 1
Товарные знаки
Официальноеназвание Windows XP - этооперационнаясистема Microsoft Windows XP.
Официальноеназвание Windows Vista - этооперационнаясистема Microsoft Windows Vista.
Официальноеназвание Windows 7 - этооперационнаясистема Microsoft Windows 7.
Официальноеназвание Windows 8 - этооперационнаясистема Microsoft Windows 8.
Официальноеназвание Windows Server 2003 - этооперационнаясистема Windows Server 2003.
Официальноеназвание Windows Server 2003 R2 - этооперационнаясистема Windows Server 2003 R2.
Официальноеназвание Windows Server 2008 - этооперационнаясистема Microsoft Windows Server 2008.
Официальноеназвание Windows Server 2008 R2 - этооперационнаясистема Microsoft Windows Server 2008
R2.
Официальноеназвание Windows Server 2012 - этооперационнаясистема Microsoft Windows Server 2012.
Microsoft, Windows,Windows NT, а та
Microsoft Corporation в США и других странах.
Adobe, Acrobat, Reader и PostScript - этоохраняемыетоварныезнакиилитоварныезнакикомпании Adobe
Systems Incorporated в США и в других странах.
Mozilla, Firefox и логотип Firefox - это товарные знаки компании Mozilla Foundation в США и в других странах.
Другиекомпании или наименование из
или торговой маркой соответствующей компании.
к же фирменный знак и наименование изделий - это товарные знаки
делий, приводимых в этом руководстве, могут быть фирменным знаком
Комплект наших руководств
Эти руководства подготовлены для работы с оборудованием e-STUDIO2006/2306/2506. Выберите и прочитайте
руководство, подходящее для ваших потребностей. Это руководствооператора.
Техника безопасности (печатный документ).
В этом руководстве описаны необходимые меры предосторожности при эксплуатации. Для дополнительной
безопасности убедитесь, что в первую очередь вы прочитали это руководство.
Краткое руководство пользователя (печатный документ).
В этом руководстве описаны компоненты, подготовка к работе, основные операции и выявление и устранение
неисправностей.
Руководство оператора (PDF-файл, данное руководство)
В этом руководстве описаны процедуры подготовки аппарта e-STUDIO2006/2306/2506, а также использования
разных функций, таких как копирование, печать и сканирование. В этом руководстве объясняется, как нужно
обслуживать и выявлять и устранять ошибки при работе данной машины.
Руководство по установке программного обеспечения (PDF-файл)
В этом руководстве объясняется, как установить и удалить драйверы принтера и сканера.
Меню справки клиентского программного обеспечения
Чтобы запустить следующую программу, перейдите к позициям меню справки:
Драйверпринтера
Драйверсканера
Чтобы прочитать руководства в формате PDF
Для просмотра и вывода на печать руководства по эксплуатации в формате PDF (Portable Document Format)
можно использовать программы Adobe Reader или Adobe Acrobat Reader. Если ни одна из этих программ не
установлена на вашем компьютере, загрузите одну из них. Это можно выполнить с сайта Adobe Systems
Incorporated.
Рекомендованные картриджи
Дляполучениянаилучших отпечатков, мырекомендуемиспользоватьтолькооригинальныекартриджи
TOSHIBA. При использовании картриджей, рекомендованных компанией TOSHIBA, вы можете воспользоватьсяследующимитремяфункциямиданноймашины:
Функция обнаружения картриджа:
Проверяет, правильно ли установлен картридж, и уведомляет вас в случае ошибки.
Функция проверки наличия тонера:
Уведомляет вас в случае, если в картридже заканчивается тонер.
2 Введение
Функция оптимизации качества изображения:
Эта функция управляет соответствующим качеством изображения в соответствии с характеристиками
тонера, что позволяет применить распечатки изображения с оптимальным качеством.
При использовании картриджа, отличного от рекомендованного, машина не сможет определить,
установлен картридж или нет. По этой причине, даже если картридж установлен правильно, на экране
дисплея появляется сообщение "ОШИБКА: ТОНЕР" и печат
ь не будет осуществляться. Также можно
использовать функцию оптимизации качества изображения и функцию проверки наличия тонера.
Если вы применяете картридж, который отличается от рекомендованного, тонер не распознается. Если
из-за этого у вас возникают проблемы, свяжитесь с представителем сервисной службы. Помните, вы
не можете использовать указанные выше функции проверки наличия тонера и оптимизации качества
изображения.
Панель управления ............................................................................................................................................14
Основной экран (копирование)..........................................................................................................................16
Включение питания ............................................................................................................................................17
Экономия энергии при простое - Режим экономии энергии -..........................................................................18
1. Реверсивный автоподатчик документов (дополнительное оборудование)
Пачки оригиналов сканируются поочередно лист за листом. Возможно сканирование оригиналов с обеих
сторон. За раз можно разместить максимум 100 страниц (80 г/м2). (Максимальное число страниц зависит от
типа носителя оригинала.)
C.131 “Неправильная подача бумаги”
2. Поджимной лист
C.146 “Регулярнаяочистка”
3. Стеклодляразмещения оригинала
Используйте при копировании трехмерных оригиналов, двустороннего копирования и специальных видов
бумаги, таких как пленка для проекторов или калька, а также и для обычной бумаги.
4. Панельуправления
Задает параметры различных функций аппар
C.14 “Панель управления”
5. Картридж
Рекомендованные использованные картриджи см. в руководстве Техника безопасности.
C.140 “Замена картриджа”
6. Передняякрышка
Откройте эту крышку, когда заменяете картридж.
C.140 “Замена картриджа”
7. Кассета
Можно уложить до 250 листов обычной бумаги (80 г/м
C.21 “Укладка бумаги в кассету/источник бумаги”
8. Бумагопротяжное устройство (дополнительное оборудование)
Используется для добавления второй кассеты. В него можно уложить максимум 250 страниц (80 г/м2) обычной
бумаги.
ата.
2
).
9. Выключатель питания
Включает и выключает питание.
C.17 “Подготовка 1 - Включениепитания”
10. Ограничительвыходноготракта
Удерживает бумагу большого размера, чтобы она не свалилась с ручного лотка.
11. Разъемпитания (сзади)
Предназначен для подсоединения шнура питания для подачи питания.
12. Приемныйлоток
10 Компоненты
1.ПОДГОТОВКА
Замечания
13. Разъем USB (4-контактный)
Предназанчен для подсоединения компьюетра с использованием стандартного USB-кабеля.
Используйте высокоскоростной интерфейс USB2.0 с сертифицированным кабелем: USB-кабель,
поддерживающий высокоскоростной режим USB2.0 (скорость передачи 480 Мбит/с),
сертифицированный в соответствии с USB Implementers Forum.
Подключениеэтогоустройстваккомпьютеру через USB-кабель. При подключении к компьютеру через
USB-концентратор, этоустройствонеопределяется.
14. Областьсканирования
Здесь выполняется сканирования оригиналов, подаваемых из реверсивного автоподатчика документов.
C.146 “Регулярная очистка”
1 ПОДГОТОВКА
15. Линейкаоригина
ла
Позволяет проверить размер оригинала, размещенного на стекле.
Закрывается перед началом копирования или сканирования.
В зависимости от региона, крышка поджимного листа поставляется в виде стандарного оборудования.
2. Боковая крышка
3. Ручнойлоток
Можно уложить специальную бумагу, такую как толстую бумагу, пленку для проекторов или кальку.
C.23 “Укладкабумагинаручнойлоток”
C.25 “Укладкаконвертов на ручной лоток”
4. Автоматический дуплексер (доп. оборудование)
Установите, чтобы можно было печатать на об
5. Порт USB
Подсоединение USB-устройства для сохранения данных сканирования.
е стороны бумаги.
12 Компоненты
1.ПОДГОТОВКА
Корпус машины
Автоматический дуплекс
(MD-0106)
Реверсивный автоподачик
документов
(MR-3027)
Поджимной лист
(KA-2507PC)
Источник подачи
(MY-1043)
Пьедестал
(MH-2507)
Конфигурация дополнительного оборудования
Доступное дополнительное оборудование показано ниже. Обратитесь в службу технической поддержки или к
представителем сервисной службы за консультацией.
1 ПОДГОТОВКА
Компоненты 13
1 ПОДГОТОВКА
8910
12
14
1617
13
1518192021
7543
11
21
6
Панель управления
Функции и индикация кнопки могут изменяться в зависимости от региона. На иллюстрациях показаны панели
управления для Европы и Америки, если не указаны иное.
Для Европы и Америки
Для регионов, отличающихся от Европы и Америки
216
1617
14
1518192021
1. Кнопка [КОПИР]
Нажмите эту кнопку, чтобы использовать функции копирования.
2. Кнопка [СКАНЕР]
Нажмите эту кнопку, чтобы использовать функции сканирования.
Сброс все выбранных функций в стандартные значения.
9. Кнопка [СБРОС/СТОП]
Чистка введенных чисел с использованием цифровых кнопок, таких как число копий, а также отмена
сканирования или копирования оригинала.
10. Кнопка [СТАРТ]
Запуск операции копирования или сканирования.
11. Цифровыекнопки
Ввод чисел, таких как число копий или пароля.
12. Кнопка [OK]
пределяет выбранные позиции или операции в каждом меню.
О
13.
В основном экране копирования (Копия) нажмите эту кнопку, чтобы увидеть “ЭКСПОЗИЦИЯ” для Европы и
Америки или “КАРТА ID” для регионов, отличающихся от Европы и Америки. На экране меню нажмите на эту
кнопку, чтобы перейти к сведующей позиции справа, либо увеличьте значение.
C.35 “Быстрый вы
1 ПОДГОТОВКА
бор функции “ЭКСПОЗИЦИЯ” или “КАРТА ID””
14.
Нажимайте эту кнопку на экранах меню, чтобы переместить позиции вверх. При нажатии на эту кнопку при
выделенной верхней позицией отображается самая нижняя позиции меню.
15.
Нажимайте эту кнопку на экранах меню, чтобы переместить позиции вниз. При нажатии на эту кнопку при
выделенной нижней позицией отображается самая ве
Этот индикатор мигает при распечатке полученных данных.
20. ЭкранЖКИ
Подтверждается каждое меню и сообщения об ошибках.
C.16 “Основной экран (копирование)”
21. Кнопка/индикаторы [КАССЕТА]
Используйте кнопку для выбора источника бумаги - кассета или ручной лоток. Загорится индикатор выбранного
очника бумаги. Индикатор мигает, если в выбранной кассете или на ручном лотке закончилась бумага.
ист
При отсутствии бумаги в кассете или на ручном лотке, см. соответствующую страницу.
C.19 “Подготовка 2 - Загрузкабумаги”
Компоненты 15
1 ПОДГОТОВКА
Совет
A4
1
READY
100%
AUTO EXPOSURE
TEXT/PHOTO
2
5
6
1
3
7
4
Основной экран (копирование)
Появляетсяпослевключениипитанияипрогревааппарата. Этотэкранназывается “основнымэкраном
(копирование)”. Этот экран также появляется в случае, когда работает функция АВТОСБРОС.
1. Сообщение
Отображается текущее состояние и сообщения об ошибках.
2. Размербумаги
Отображается формат бумаги, заданного для кассеты или ручного лотка.
3. Количество копий
Отображается число копий.
4. Значокпрокрутки
Показывает или , чт
5. Режиморигинала
Отображается режим копирования оригинала.
6. Экспозиция
Отображается плотность копий.
7. Масштаб
Отображается коэффициент масштабирования копии.
Срабатывает через заданный интервал времени после выхода из устройства последнего листа бумаги или
последнего нажатия любой кнопки. Эта функция возвращает все настройки по умолчанию без необходимости
нажатия кнопки [FUNCTION CLEAR] на панели управления.
C.123 “ОБЩИЕ”
обы нажать на текущем экране или меню.
16 Компоненты
Подготовка 1 - Включение питания
Совет
Совет
A4
1
READY
100%
AUTO EXPOSURE
TEXT/PHOTO
DEPARTMENT CODE
_
:12
Включение питания
Установите переключатель в положение “” .
1
Начинается прогрев, что займет около 20 секунд. По завершении прогрева, оборудование готово к работе.
1 ПОДГОТОВКА
Если во время прогрева вы нажмете на кнопку [СТАРТ], копирование начнет автоматически по завершении
прогрева. При резервировании задания, сообщение “КОПИРОВАНИЕ” появится на экране дисплея.
Эта функция недоступна, пока отображается сообщение “ПОДОЖДИТЕ”
Для случая, когда устройство работает в режиме ограниченного доступа,
2
экран дисплея показан ниже.
Введите пятизначный код отдела и нажмите кнопку [ОК].
Если устройство работает в режиме ограниченного доступа, нажмите кнопку [СБРОС РЕЖИМОВ] по завершении
всех операций, чтобы предотвратить несанкционированное использование оборудования.
Подробнее о режиме ограниченного доступа см. на соответствующей странице:
C.122 “Department Management”
Включение питания
Нажмитепереключательвположении “ ”.
Подготовка 1 - Включениепитания 17
1 ПОДГОТОВКА
Совет
Экономия энергии при простое - Режим экономии энергии -
Устройство разработано таким образом, что оно автоматически переходит в режим экономии энергии с целью
снижения потребляемой мощности через заданное время с момента последнего использования. Также вы можете
перевести устройство в режим экономии энергии вручную.
Имеются два типы режима экономии энергии; режим низкого питания и режим сна.
Типы режимовэкономииэнергии
Режим низкого питания: Сообщение “ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ” появляетсянаэкранедисплея.
Спящий режим:Дисплейнегорит.
Таймеры автосохранения энергии и спящего режима задаются в качестве параметров заводской
конфигурации. Вы можете их изменить в режиме функций оператора.
C.121 “Списокменюпользовательских функций”
Для перевода устройства в режим экономии энергии вручную.
Нажмите кнопку [ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ].
Отмена режима экономии энергии
Режим экономии энергии может быть отменен при следующих условиях:
Когданажатакнопка [ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ] или [СТАРТ] напанелиуправления.
- Длярежиманизкогопитания: Нажмитекнопку [ЭКОНОМИЯЭНЕРГИИ] или [СТАРТ]
C.20 “Рекомендованнаябумага”
*2 Автоматическоедвустороннеекопирование недоступно.
*3 Убедитесь, чтовыиспользуете рекомендованные пленки для проекторов. Использование других пленок может привести к
В одну кассету не следует укладывать бумагу разных размеров.
“Формат LT” - стандартный формат, использующийсятольковСевернойАмерике.
“ФорматК” - этоформатбумаги, используемыйвКитае.
Двусторонняя печать доступна только для обычной бумаги.
Сокращениедляразмеровформата LT:
LT: дляписем, LD: дляжурналов, LG: стандарт, ST: для ведомостей, COMP: для компьютерного уборудования
Подготовка 2 - Загрузкабумаги 19
1 ПОДГОТОВКА
Рекомендованная бумага
Для обеспечения оптимальной производительности копирования, следует использовать указанные ниже типы
бумаги. При необходимости использования бумаги другого типа, отличающегося от рекомендованного,
проконсультируйтесь со службой технической поддержки.
Хранитебумагувупаковкедляпредотвращениязапыления.
Избегайтепопаданияпрямых солнечных лучей на бумагу.
Нехранитебумагувовлажныхместах.
Дляпредотвращенияобразования складок или изгибов, храните бумагу на ровной плоской поверхности.
20 Подготовка 2 - Загрузка бумаги
1.ПОДГОТОВКА
е
Укладка бумаги в кассету/источник бумаги
Укладка бумаги в кассету или в источник бумаги выполняется аналогично.
Информации о допустимых типах бумаги см. на соответствующих страницах:
C.19 “Допустимые типы бумаги”
Включитепитаниеаппарата.
1
Осторожновытянитекассету.
2
1 ПОДГОТОВКА
Нажмитенапластинудлябумаги.
3
Замечани
Нажимайте до тех пор, пока не услышите щелчок, и пластина зафиксируется в нижнем положении.
Подготовка 2 - Загрузка бумаги 21
1 ПОДГОТОВКА
е
1
2
Уложитевкассетубумагулицевойсторонойвверх.
4
Замечания
В одну кассету можно уложить до 250 листов (80 г/м2). Убедитесь, что высота стопы бумаги не
превышает линии, указанной на передней направляющей.
C.19 “Допустимые типы бумаги”
Передукладкойбумагивкассету, распушите ее. В противном случае возможен захват нескольких
листов одновременно. Старайтесь не порезать пальцы.
Сторона для копирования можетбытьуказананаоберткебумаги.
При укладке бумаги формата LD
Чтобы уложить бумагу формата LD, необходимо удалить торцевую направляющую. Переместите
ее влево до конца, выдвиньте и потяните вверх. Сохраните ее в пакете на передней стороне
кассеты.
Недопустим какой-либо зазор между бумагой и торцевой направляющей в кассете.
22 Подготовка 2 - Загрузка бумаги
1.ПОДГОТОВКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Замечание
Замечание
6
7
1 ПОДГОТОВКА
Придерживая зеленую ручку на передней стороне направляющей, отрегулируйте
боковые по размеру бумаги.
Надавите на кассету, медленно вводя ее в аппарат до упора.
Закрывая кассету, берегите пальцы
Вы можете их прищемить.
Зарегистрируйте данный размер бумаги в устройстве.
При первой загрузке бумаги в кассету, зарегистрируйте ее формат. Убедитесь, что регистрация выполнена
правильно, в противном случае возможна неправильная подача бумаги.
Информацию о регистрации см. на соответствующих страницах:
C.28 “Подготовка 3 - Регистрацияразмера и типабумаги”
При каждой замене формата бумаги убедитесь, что выполнена регистрация этого размера.
Укладка бумаги на ручной лоток
При копировании оригиналов из ручного лотка ниже показанных форматов их содержимое будет
Например, чтобы скопировать оригинал размера А5, уложите оригинал на стекло в книжной ориентации, а
бумагу в ручном лотке уложите бумагу формата А5 в альбомной ориентации (A5-R).
Для увеличения оригинала формата А4 до размера А3 уложите ориг
на ручной лоток уложите лист формата А3.
На иллюстрациях показан пример укладки бумаги формата A4/LT.
Информации о допустимых типах бумаги см. на соответствующих страницах:
C.19 “Допустимые типы бумаги”
Уложите конверт клапаном вперед, как показано на рисунке.
Замечани
Не копируйте и не распечатывайте на задней стороне, в противном случае это может привести к сбою
при подаче или загрязнению копии либо внутренних компонентов машины.