FCC-bemærkning: ”Oplysninger om overensstemmelseserklæring”
Udstyret er testet og godkendt i henhold til grænseværdierne for
digitaludstyr i klasse B i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne.
Disse grænseværdier er fastsat som en beskyttelse mod skadelige
forstyrrelser i private installationer. Udstyret genererer, anvender og kan
udstråle radiofrekvensbølger. Hvis udstyret ikke installeres eller anvendes i
overensstemmelse med vejledningen, kan det forårsage skadelige
forstyrrelser for radiokommunikation. Det er under alle omstændigheder
aldrig muligt helt at garantere, at der ikke sker forstyrrelser i forbindelse
med en specifik installation af udstyret. Hvis udstyret forårsager
forstyrrelser i radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at
tænde og slukke udstyret, kan brugeren forsøge at udbedre problemet vha.
en eller flere af følgende foranstaltninger:
n Tilpas indstillingen eller placeringen af antennen.
n Forøg afstanden mellem udstyr og modtager.
n Forbind udstyret til et stik i et andet kredsløb end det kredsløb, der
anvendes af modtageren.
n Kontakt forhandleren eller en radio- eller tv-tekniker.
ADVARSEL: Ændringer eller modifikationer af dette udstyr, der ikke er
udtrykkeligt godkendt af TOSHIBA eller autoriserede
TOSHIBA-forhandlere, kan annullere tilladelsen til at bruge udstyret.
dynadock™
FCC-betingelser
Dette udstyr er blevet testet til at overholde forskrifterne i afsnit 15 i
FCC-reglerne. Brugen er underlagt følgende to betingelser:
(1) Udstyret må ikke forårsage forstyrrelser.
(2) Udstyret skal kunne tåle forstyrrelser, herunder forstyrrelser, der kan
give anledning til fejl eller problemer med udstyret.
Kontaktoplysninger
Adresse:
Tlf.:(949)583-3000
BrugerhåndbogDK-3
TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, Californien 92618-1697
dynadock™
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt og - hvis relevant - leveret tilbehør er mærket med ”CE” og
overholder derfor de gældende harmoniserede europæiske standarder, der
er angivet i lavspændingsdirektivet 2006/95/EC og/eller EMC-direktivet
2004/108/EC.
Hele den officielle EU CE-deklaration findes på:
http://epps.toshiba-teg.com/
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Tyskland.
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan
Juridisk tekst til arbejdsmiljø i EU-lande
Elektromagnetisk overensstemmelse (EMC) for dette produkt er blevet
bekræftet almindeligvis for denne produktkategori for et såkaldt bolig-,
handels- og letindustrimiljø. Ethvert andet arbejdsmiljø er ikke bekræftet af
Toshiba, og brug af dette produkt i disse arbejdsmiljøer er muligvis
begrænset eller kan ikke anbefales. Mulige konsekvenser af brugen af
dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes, kan være: Forstyrrelser af
andre produkter eller af dette produkt i nærliggende områder med
midlertidige funktionsforstyrrelser eller datatab/beskadigelse som resultat.
Eksempel på arbejdsmiljøer, der ikke er bekræftet, og relaterede råd:
Industrimiljøer (f.eks. miljøer, hvor en netspænding på 380V hovedsageligt
bruges). Fare for forstyrrelser af dette produkt på grund af mulige stærke
elektromagnetiske felter, især tæt på store maskiner eller elektriske enheder.
Medicinalmiljøer: Overensstemmelse med det medicinske produktdirektiv
er ikke bekræftet af Toshiba. Derfor kan dette produkt ikke bruges som et
medicinsk produkt uden yderligere bekræftelse. Brug i almindelige
kontormiljøer, f.eks. hospitaler, bør ikke være et problem, hvis der ikke er
restriktioner fastsat af den ansvarlige administration.
Dette produkt er ikke certificeret som et medicinalprodukt i henhold til
medicinalproduktdirektivet 93/42/EEC.
Automiljøer: Søg efter ejerinstruktioner til det tilhørende motorkøretøj for
råd om, hvordan dette produkt bruges (kategori).
Flymiljø: Følg luftpersonalets instruktioner med hensyn til begrænsninger
i brug.
DK-4Brugerhåndbog
Yderligere miljøer, der ikke er relateret til EMC
Udendørs brug: Da produktet er typisk udstyr til et hjem/kontor, har det ikke
nogen speciel modstand mod indtrængen af fugt og er ikke uimodtagelig
overfor stærke stød.
Eksplosiv atmosfære: Brug af dette produkt i sådan et specielt arbejdsmiljø
(Ex) er ikke tilladt.
WEEE-oplysninger
Nedenstående information gælder kun for EU-lande:
Bortskaffelse af produkter
Symbolet med en overstreget affaldsspand på hjul angiver, at produkter
skal indsamles og kasseres separat fra husholdningsaffald. Den sorte linje
angiver, at produktet blev lanceret efter 13. august 2005. Ved at adskille
samlingen af batterier hjælper du med at sikre den korrekte bortskaffelse af
produkter og batterier og hjælper derved med at forhindre mulige negative
konsekvenser for miljø og helbred. For at få mere detaljerede oplysninger
om indsamlings- og genbrugsprogrammer, der findes i dit land, kan du
besøge vores websted (http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller
kontakte din lokale kommune eller den butik, hvor du købte produktet.
dynadock™
Sikkerhedsanvisninger
Læs altid sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt:
Forsøg ikke at adskille, ændre, reparere eller på anden måde gøre
indgreb i produktet.
n Forsøg ikke at adskille, ændre, reparere eller på anden måde gøre
indgreb i produktet (herunder netadapteren). Adskillelse, ændring,
reparation og andre indgreb i produktet kan resultere i brand eller
elektriske stød med risiko for alvorlig personskade til følge.
Kontakt en autoriseret Toshiba-forhandler vedrørende enhver form
for reparation.
BrugerhåndbogDK-5
dynadock™
Håndtering af netadapteren og strømkabler/ledninger eller stik
Følg nedenstående forholdsregler ved håndtering af strømkablet/
netledningen:
n Foretag ikke indgreb i strømkablet/ledningen eller stikket.
n Du må aldrig splejse eller ændre strømkabel/ledning.
n Buk og sno ikke strømkabel/ledning.
n Træk aldrig i strømkablet/netledningen for at tage stikket ud af
kontakten.
Tag altid fast i selve stikket.
n Sæt aldrig tunge ting på et strømkabel/en netledning.
n Før aldrig et kabel/en ledning gennem et sted, hvor det kan komme i
klemme, f.eks. en dør eller et vindue.
n Placér aldrig et strømkabel/en netledning i nærheden af en varmekilde.
n Brug aldrig søm, hæfteklammer eller lignende til fastgørelse eller
montering af en ledning.
n Forsøg aldrig at adskille eller reparere en netadapter.
Ovenstående handlinger kan beskadige kablerne og/eller resultere i brand
eller elektrisk stød med risiko for alvorlig personskade til følge.
Isætning af strømkablet/netledningen
n Kontrollér altid, at strømkablet (og forlængerledningens stik, hvis en
sådan anvendes) er sat helt ind i stikket, så der etableres en sikker
elektrisk forbindelse. Hvis ikke, kan det resultere i brand eller elektrisk
stød med risiko for alvorlig personskade til følge.
n Vær forsigtig, hvis du bruger en forlængerledning med flere udtag.
Overbelastning af en stikkontakt kan resultere i brand eller elektrisk
stød med risiko for alvorlig personskade til følge.
Støv på stikkene eller udtagene
n Hvis der kommer støv på stikkene eller udtagene, skal du slukke for
strømmen og tage stikket ud. Rengør derefter udtagene med en tør
klud. Hvis du fortsætter med at bruge produktet uden at rengøre
strømstikket, kan det resultere i brand eller elektrisk stød med risiko for
alvorlig personskade til følge.
Brug kun en TOSHIBA-netadapter
n Brug altid den TOSHIBA-netadapter, der følger med produktet (følger
muligvis med computeren), eller brug netadaptere, der anbefales af
TOSHIBA, for at undgå risiko for brand eller andre skader på produktet.
Hvis du bruger en ikke-kompatibel netadapter, kan det forårsage brand
eller beskadigelse af produktet med alvorlig personskade til følge.
TOSHIBA påtager sig intet ansvar for beskadigelse, der skyldes brug af
en inkompatibel adapter eller oplader.
DK-6Brugerhåndbog
Brug den korrekte strømkilde
n Sæt aldrig netadapteren i en strømkilde, der ikke svrer til både
spænding og frekvens, som er angivet på enhedens lovpligtige etiket.
Hvis det ikke overholdes, kan det resultere i brand eller elektrisk stød,
og muligvis resultere i alvorlige skader.
Brug kun godkendte strømkabler/netledninger
n Brug eller køb altid strømkabler/netledninger, der opfylder de lovmæssige
specifikationer for spænding og frekvens samt kravene i det land, de
bruges i. Hvis det ikke overholdes, kan det resultere i brand eller elektrisk
stød, og muligvis resultere i alvorlige skader.
Rør ikke ved strømstikket med våde hænder
n Strømstikket må aldrig tages ud ellers sættes i med våde hænder. Hvis
denne instruktion ikke følges, kan det resultere i elektrisk stød med
risiko for alvorlig personskade til følge.
Kvælningsrisici
n Lad aldrig små dele såsom afdækninger, låg og skruer være inden for
børns rækkevidde. Hvis en lille del sluges, kan det medføre kvælning
og med dødsfald eller alvorlig personskade til følge. Hvis en del sluges,
skal der øjeblikkeligt gives nødhjælp og søges læge.
Undgå væske, fugt og fremmedlegemer
n Undgå at spilde væske i nogen dele af produktet, og udsæt det ikke for
regn, vand, havvand eller fugt. Hvis computeren udsættes for væske
eller fugt, kan det resultere i elektrisk stød eller brand med risiko for
alvorlig personskade til følge. Hvis et af ovenstående forhold skulle ske
ved et uheld, skal du straks:
1. Sluk produktet.
2. Tag netadapteren ud af strømstikket og produktet.
Tænd ikke for strømmen igen, før du har haft produktethos et
autoriseret servicecenter. Hvis disse anvisninger ikke følges, kan det
resultere i alvorlig personskade eller permanent beskadigelse af
produktet.
dynadock™
Placer aldrig produktet på steder med kraftig varme
n Placer aldrig produktet på steder, hvor det kan blive udsat for kraftig
varme, f.eks. i direkte sollys, i en lukket bil eller i nærheden af et
varmeapparat. Dette kan medføre systemfejl, fejlfunktion, tab af data
eller beskadigelse af produktet.
BrugerhåndbogDK-7
dynadock™
Placer aldrig produktet på steder med meget lave temperaturer
n Placer aldrig produktet på steder, hvor det udsættes for meget lave
temperaturer. Dette kan skabe en systemfejl, driftsforstyrrelser eller
tab af data.
Udsæt aldrig produktet for pludselige temperaturændringer
n Udsæt aldrig produktet for pludselige temperaturændringer. Dette kan
resultere i kondensation, hvilket skaber en systemfejl, driftsforstyrrelser
eller tab af data.
Placer aldrig produktet eller netadapteren på en varmefølsom
overflade
n Placer aldrig produktet eller netadapteren på en overflade af træ,
møbler eller en overflade, der kan blive beskadiget af varme, da
produktets bund og netadapterens overfladetemperatur stiger under
normal brug.
n Placer altid produktet eller netadapteren på en flad og hård overflade,
der er modstandsdygtig over for varme.
Brug aldrig produktet i tordenvejr
n Brug aldrig produktet på netstrøm i tordenvejr. Hvis du ser lyn eller
hører torden, skal du straks slukke produktet. Tordenvejret kan
forårsage en spændingsbølge, der kan resultere i systemfejl, datafejl
eller hardwarebeskadigelse.
DK-8Brugerhåndbog
Copyright-erklæring
Ingen dele af denne publikation må gengives i nogen form uden forudgående
skriftlig tilladelse. Alle varemærker eller mærkenavne, der er nævnt heri, er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.
Forbehold
Oplysninger i dette dokument kan ændres uden varsel. Producenten giver
ikke nogen form for garanti (stiltiende eller på anden måde) vedrørende
dette dokuments nøjagtig og fuldstændighed og vil på ingen måde være
ansvarlig for eventuelt tab af fortjeneste eller kommerciel skade, herunder,
men ikke begrænset til, specielle skader, hændelige skader, følgeskader
eller andre former for skader.
Marts 2008, Rev1.0
Varemærker
Intel, Intel Core, Pentium og Celeron er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Intel Corporation.
Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede varemærker eller
varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
AMD, AMD K6, Athlon og Duron er registrerede varemærker eller
Ethernet er et registreret varemærke, og Fast Ethernet er et varemærke
tilhørende Xerox Corporation.
Adobe og Reader er enten registrerede varemærker eller varemærker
tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
Alle andre mærke- og produktnavne er registrerede varemærker tilhørende
deres respektive ejere.
dynadock™
BrugerhåndbogDK-9
dynadock™
Forholdsregler for Microsoft® Windows® XP,
Microsoft
Fn + F5-funktionaliteten, der er detaljeret beskrivet i den elektroniske
brugerhåndbog på din TOSHIBA-computer, kontrollerer kun den interne
videocontroller på din computer.
TOSHIBA dynadock bruger en avanceret videografikcontroller til at vise
videoen på en ekstern skærm, der er tilsluttet. På grund af begrænsninger
for USB 2.0-overførselshastigheden, vises nogle eller alle dele af
DVD-afspilningen muligvis langsomt eller hakkende. Dette er ikke en
funktionsfejl på dynadock’en. Flyt videoafspilningen fra den eksterne
skærm til din computerskærm for at få optimal videoydeevne ved visning af
DVD’er. På Windows
ekstern skærm. Brug din computers indbyggede skærm til at få vist dvd’er.
Dette produkt understøtter ikke 3D-programmer.
I nogle softwareprogrammer, der bruger bestemte directdraw-kommandoer
(f.eks. visse 2D-spil), understøttes visning på den eksterne skærm, der er
tilsluttet dynadock’en, ikke. Hvis du vil spille denne slags spil i fuld skærm,
foreslår vi, at du frakobler dynadock’en.
Dette produkt kan ikke skifte til DOS-fuldskærmstilstand, når den eksterne
skærm, der er tilsluttet dynadock’en, anvendes.
De interne højttalere på computeren deaktiveres muligvis, når dynadock’en
er tilsluttet. Du kan finde flere oplysninger i afsnittet Vælg lydenhed.
Lyden kan blive forvrænget eller forsinket, når du afspiller vises mediefiler.
Hvis den ikke kan afspilles normalt, anbefaler vi, at du prøver at afspille den
uden at tilslutte dynadock’en.
Afhængigt af dit computersystem modtager du muligvis en advarsel, hvis
den eksterne skærm, der er sluttet til din dynadock, bruges som din
primære skærm.
USB, CPU-ressourcer, musebevægelse og andre enheder bliver muligvis
påvirket ved afspilning af film eller overførsel af store mængder data via
dynadock’en.
®
Windows Vista
®
XP-systemer vises dvd’er muligvis ikke korrekt på en
®
DK-10Brugerhåndbog
Indledning
Tak for dit køb af en Toshiba dynadock, der er den universelle dockingstation,
som gør det muligt at tilslutte eksternt udstyr gennem et USB-kabel på
næsten enhver Windows-baseret notebook. Softwaren til dynadock’en kan
opgraderes, så dynadock’en følger med de teknologiske fremskridt. Besøg
dynadock.com for at se de nyeste opdateringer til softwaredriveren.
Funktioner
n Enkelt USB-kabel til tilslutning til din computer
n Lodret, tyndt design sparer plads på skrivebordet
n Let adgang til porte, der findes foran
n Understøtter opløsning op til 1920 x 1200 VESA CVT standard (Video
Electronics Standards Association Coordinated Video Timing) video på
ekstern skærm
n Hot swappable; du kan tilføje eller fjerne de fleste enheder uden at
genstarte computeren
n Virtuel 7.1 channel surround sound
n Inkluderer alle video- og lyddrivere, der får dig i gang. Besøg
www.dynadock.com for at få de nyeste opdateringer til softwaredriver
n Inkluderer hjælpeprogrammet til TOSHIBA dynadock, som bruges til at
tilpasse indstillinger til dynadock
n Oplader ydre USB-enheder med USB-porte, der sidder foran
n Knappen til undocking gør det nemt og sikkert for dig at docke og
undocke dynadocken fra din computer.
dynadock™
BrugerhåndbogDK-11
dynadock™
Jævnstrøms-LED: Lyser blåt, når der leveres korrekt
strøm fra netadapteren.
Status LED: Angiver status for docking, undocking og
opladningsfunktioner.
Docking: Blinker grønt under dockingprocessen, lyser
grønt, når den er docket.
Undocking: Blinker orange under undocking, stopper med
at blinke orange, når den er undocket.
Opladning: Lyser orange under opladning.
2 USB 2.0-porte: Tilslutter og oplader valgte USB-enheder
(f.eks. PDA, MP3-afspillere og mobiltelefoner) også under
undocking.
3,5 mm mono-mikrofon, inputport: Til forbindelse til en
ekstern mono-mikrofon.
3,5 mm stereo udgangsport til hovedtelefon:
Tilslutning af stereohovedtelefoner.
Frontpanel
DK-12Brugerhåndbog
(Eksempel) Indikatorer og stik foran på dynadock’en
Bagpanel
DC IN 15V
3,5 mm port til stereo lydudgang: Tilslutning af
stereohøjttalere.
Optisk S/PDIF digital lydudgangsport: Brug et optisk
S/PDIF-kabel (medfølger ikke) til at oprette forbindelse til
dit digitale lydudstyr, f.eks. Dolby
®
Digital Surround
Sound-modtager og højttalersystem. For at bruge denne
forbindelse skal din modtager have et optisk S/PDIF-input.
10/100 BASE-TX Ethernet: For forbindelse til
Ethernet-netværket via et netværkskabel (følger
ikke med).
4 USB 2.0-porte (A-type, hunstik): For forbindelse til
eksterne USB-enheder.
VGA-skærmoutputport: For tilslutning til en VGA-skærm.
Bemærk, at du kun kan bruge en skærmport ad gangen.
DVI-D-skærmoutputport: For tilslutning til en
DVI-skærm.
USB Upstream-stik: Tilslutning af dynadock’en til
computeren.
Kabellås: Giver dig mulighed for at tilslutte en kabellås for
at forhindre tyveri.
Jævnstrøm: For tilslutning til den leverede netadapter.
Dynadock’en har altid brug for ekstern strømforsyning for
at fungere, og den tager ikke strøm fra USB-bussen på
computeren.
dynadock™
(Eksempel) Tilslutninger bag på dynadock’en
BrugerhåndbogDK-13
dynadock™
Knappen Undock: Kontrollerer
funktioner til dock, undock og opladning.
Flere oplysninger findes i afsnittet
Knappen Undock på side21.
Øverste panel
Krav til computer
n 1,2GHz eller højere processor. Intel® Pentium®/Celeron®-serien eller
AMD K6®/AMD Athlon™/AMD Duron™-serien eller kompatibel
processor anbefales (Intel
anbefales til optimal skærmydelse)
n 512 MB hukommelse eller højere (1 GB hukommelse eller højere
anbefales)
n USB 2.0-port
n 30 MB tilgængelig diskplads
n Microsoft® Windows® XP (32-bit edition) med SP2/SP3 og Microsoft®
Windows Vista® (32-bit og 64-bit edition) med SP1
®
Core™ 2 Duo 2.0 GB eller højere processor
Samling
Skub dynadock ned i basen som vist herunder.
DK-14Brugerhåndbog
(Eksempel) Samling af dynadock og base
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.