Erste Auflage September 2012
Das Urheberrecht für Musik, Filme, Computerprogramme, Datenbanken
und anderes geistiges Eigentum, das durch das Urheberrechtgesetz
geschützt ist, liegt bei den Autoren oder den Eigentümern im
urheberrechtlichen Sinn. Urheberrechtlich geschütztes Material darf nur für
den privaten Gebrauch bzw. den Gebrauch in der eigenen Wohnung
vervielfältigt werden. Jede über den oben beschriebenen Rahmen
hinausgehende Nutzung (einschließlich der Umwandlung in ein digitales
Format, der Veränderung, der Übertragung kopierter Materialien und der
Verteilung in einem Netzwerk) ohne die Erlaubnis des Inhabers der
Urheberrechte stellt eine Verletzung der Urheberrechte bzw. der Rechte
des Autoren dar und wird zivil- und strafrechtlich verfolgt. Bitte halten Sie
die Gesetze bezüglich des Urheberrechts ein und erstellen Sie keine
unrechtmäßigen Kopien dieses Handbuchs.
Haftungssauschluss
Dieses Handbuch wurde validiert und auf Korrektheit überprüft. Die hierin
enthaltenen Anweisungen und Beschreibungen waren zur Zeit der
Erstellung des Handbuchs für Ihren Computer korrekt. Nachfolgende
Computer und Handbücher können jedoch ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die
direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder Abweichungen
zwischen Computer und Handbuch verursacht werden.
Benutzerhandbuch
1-1
Marken
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core und Centrino sind Marken oder
eingetragene Marken der Intel Corporation.
AMD, das AMD Arrow-Logo, PowerPlay, Vari-Bright und Kombinationen
davon sind Marken von Advanced Micro Devices, Inc.
Windows, Microsoft und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der
Microsoft Corporation.
Bluetooth ist eine Marke der Eigentümer und wird von TOSHIBA unter
Lizenz verwendet.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie
das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing LLC.
SRS und das SRS-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von SRS
Labs, Inc. SRS-Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc.
verwendet.
sMedio und sMedio TrueLink+ sind Marken oder eingetragene Marken von
sMedio, Inc.
TouchPad ist eine Marke von Synaptics, Inc.
Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
Secure Digital und SD sind Marken der SD Card Association.
MultiMediaCard und MMC sind Marken der MultiMediaCard Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BDXL™ und die entsprechenden
Logos sind Marken der Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM ist eine Marke von Qualcomm Incorporated. ATHEROS ist
eine Marke von Qualcomm Atheros, Inc.
Realtek ist eine eingetragene Marke der Realtek Semiconductor
Corporation.
In diesem Handbuch können auch andere Marken und eingetragene
Marken als die oben aufgeführten verwendet werden.
Zulassungsbestimmungen
FCC-Informationen
FCC-Hinweis „Konformitätserklärung“
Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse BNormen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet.
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor störenden
Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet hochfrequente Energie, kann diese abstrahlen und
den Funkverkehr stören, wenn es nicht entsprechend den Anleitungen
installiert und verwendet wird. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer
bestimmten Installation keine Interferenzen verursacht werden. Ob dieses
Benutzerhandbuch
1-2
Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang tatsächlich stört, kann durch
Aus- und Einschalten festgestellt werden. In diesem Fall empfiehlt es sich,
einen oder mehrere der folgenden Schritte auszuführen:
Richten Sie die Antenne neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche
Stromkreise an.
Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen
Rundfunk-/Fernsehtechniker.
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte angeschlossen werden, die
den FCC-Bestimmungen der Klasse B entsprechen. Beim Betrieb mit nicht
konformen oder nicht von TOSHIBA empfohlenen Peripheriegeräten
kommt es wahrscheinlich zu Störungen des Rundfunk- und
Fernsehempfangs. Zwischen den externen Geräten und dem externen
RGB-Monitoranschluss, den USB-Anschlüssen (USB 2.0 und 3.0), dem
HDMI-Anschluss und der Mikrofonbuchse müssen abgeschirmte Kabel
verwendet werden. Wenn Sie Änderungen an diesem Gerät vornehmen,
die nicht ausdrücklich von TOSHIBA oder von durch TOSHIBA
autorisierten Dritten genehmigt wurden, verlieren Sie möglicherweise das
Recht, dieses Gerät zu verwenden.
FCC-Bedingungen
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt folgenden Bedingungen:
1.Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen.
2.Dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder
Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann
nicht mehr gewährleistet ist.
Ansprechpartner
Adresse:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon:(949) 583-3000
Benutzerhandbuch1-3
Erklärung zur EU-Konformität
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in
Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen
Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist
die TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Deutschland. Den vollständigen und
offiziellen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie
auf der TOSHIBA-Website unter http://epps.toshibateg.com im Internet.
Erfüllung von CE-Normen
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den
entsprechenden europäischen Richtlinien, besonders der EMV-Richtlinie
2004/108/EG für das Notebook und elektronische Zubehörteile
einschließlich des mitgelieferten Netzadapters, der R&TTE-Richtlinie
1999/5/EG bei implementierten Telekommunikations-Zubehörteilen sowie
der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG für den mitgelieferten
Netzadapter. Außerdem erfüllt das Produkt die Bestimmungen der
Ecodesign-Richtlinie 2009/125/EG (ErP) und der dazugehörigen
Implementierungsmaßnahmen.
Dieses Produkt und die Originaloptionen (Zubehör/Erweiterungen) erfüllen
die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der
elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. TOSHIBA kann
jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch
dann erfüllt, wenn Optionen (z.B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z.B.
Druckerkabel), die nicht von TOSHIBA hergestellt oder vertrieben werden,
angeschlossen oder eingebaut werden. In diesem Fall ist die Person, die
diese Optionen / Kabel angeschlossen / eingebaut hat, dafür
verantwortlich, dass die erforderlichen Normen erfüllt werden. Um generell
Probleme mit der EMV zu vermeiden, sollten die folgenden Hinweise
beachtet werden:
Es sollten nur Optionen mit CE-Kennzeichnung angeschlossen
oder eingebaut werden
Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen
werden.
Arbeitsumgebung
Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische
Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie
Kleinbetriebe. TOSHIBA weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses
Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen
freigegeben ist.
Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet:
Benutzerhandbuch
1-4
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer
Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird).
Medizinische Einrichtungen
Fahrzeuge
Flugzeuge
Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts
in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist TOSHIBA
nicht verantwortlich.
Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten
Umgebungen sind:
Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der
näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch
Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren
Umgebung hervorgerufen wird
TOSHIBA empfiehlt daher dringend die Überprüfung der
elektromagnetischen Verträglichkeit, bevor dieses Produkt in einer nicht
ausdrücklich als geeignet bezeichneten Umgebung eingesetzt wird. Bei
Fahrzeugen oder Flugzeugen ist für die Verwendung dieses Produkts die
Erlaubnis des Herstellers bzw. der Fluggesellschaft erforderlich.
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen
Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen
explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
Kanadische Zulassungsbestimmungen (nur für
Kanada)
Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Klasse-B-Grenzen für
Störgeräusche, die von digitalen Geräten abgegeben werden, wie in der
Radio Interference Regulation des Canadian Department of
Communications festgelegt.
Die Bestimmungen des Canadian Department of Communications (DOC)
sehen vor, dass Benutzer die Berechtigung zum Betrieb dieses Geräts
verlieren können, wenn sie daran Änderungen vornehmen, die nicht
ausdrücklich von der TOSHIBA Corporation genehmigt wurden.
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Benutzerhandbuch
1-5
Die folgenden Informationen gelten nur für die
Mitgliedstaaten der EU:
Entsorgung von Produkten
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist
darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll
gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute
Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt
entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen
entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach
dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln,
tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und
Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder
gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und RecyclingProgramme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie
auf unsere Website (http://eu.computers.toshibaeurope.com) oder wenden Sie sich an die örtlichen
Behörden oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Entsorgung von Batterien und/oder Akkus
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist
darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom
Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie bzw. der Akku höhere als die in der
Batterierichtlinie (2006/66/EG) angegebenen Werte von
Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd)
enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb),
Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) unter dem
durchgestrichenen Mülltonnensymbol aufgeführt.
Indem Sie Batterien separat sammeln, tragen Sie zur
sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und
helfen damit, mögliche umwelt- oder
gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Genauere Informationen über Sammel- und RecyclingProgramme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie
auf unsere Website (http://eu.computers.toshibaeurope.com) oder wenden Sie sich an die örtlichen
Behörden oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Benutzerhandbuch1-6
Diese Symbole sind bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden;
dies richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie das Gerät gekauft
haben.
REACH - Konformitätserklärung
Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen
Union (EU), REACH, in Kraft. REACH steht für Registration, Evaluation,
Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung,
Zulassung und Beschränkung von Chemikalien). Toshiba erfüllt alle
REACH-Anforderungen und ist verpflichtet, den Kunden gemäß REACHVerordnung über die chemischen Substanzen in Toshiba-Produkten zu
informieren.
Unter der Internetadresse
finden Sie Informationen zu Toshiba-Produkten, die auf der Kandidatenliste
gemäß Artikel 59(1) der Verordnung (EC) Nr. 1907/2006 („REACH“)
aufgeführte Substanzen enthalten, und zwar in einer Konzentration von
mehr als 0,1 % Massenanteil.
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
Die folgenden Informationen gelten nur für die Türkei:
Konform mit EEE-Bestimmungen: Toshiba erfüllt alle Anforderungen
der türkischen Regulierung 26891 zur „Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten“.
Die Anzahl möglicher Pixelfehler des Bildschirms ist gemäß ISO
9241-307 definiert. Wenn die Anzahl der Pixelfehler unter diesem
Standard liegt, werden sie nicht als Defekt oder Fehlfunktion gewertet.
Der Akku ist ein Verbrauchsprodukt, da die Akkulebensdauer von der
Verwendung des Computers abhängig ist. Wenn der Akku überhaupt
nicht aufgeladen werden kann, liegt ein Defekt oder eine Fehlfunktion
vor. Die Änderungen der Akkubetriebszeit stellen keinen Defekt oder
eine Fehlfunktion dar.
Videostandardhinweis
DIESES PRODUKT WIRD FÜR PERSÖNLICHEN, NICHTKOMMERZIELLEN GEBRAUCH UNTER DER AVC-, VC1- UND MPEG-4PATENTPORTFOLIOLIZENZ AN ENDKONSUMENTEN LIZENZIERT.
HIERDURCH IST ES DIESEN MÖGLICH (I) VIDEOS UNTER
EINHALTUNG DER OBEN GENANNTEN STANDARDS ("VIDEO") ZU
CODIEREN BZW. (II) AVC-, VC-1 UND MPEG-4-VIDEOS, DIE VON
EINEM ENDKONSUMENTEN IN EINER PERSÖNLICHEN, NICHTKOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDEN BZW. VON EINEM
VON MPEG LA LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER, DER SOLCHE
VIDEOS BEREITSTELLEN DARF, ERHALTEN WURDEN, ZU
DECODIEREN. FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT.
Benutzerhandbuch
1-7
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Z. B. ZU WERBETECHNISCHEN,
INTERNEN ODER KOMMERZIELLEN VERWENDUNGSARTEN SOWIE
LIZENZIERUNG ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. UNTER HTTP://
WWW.MPEGLA.COM.
OpenSSL Toolkit - Lizenzhinweise
LIZENZHINWEISE
==============
Das OpenSSL Toolkit unterliegt einer Doppellizenz, das heißt, es gelten
sowohl die Bedingungen der OpenSSL-Lizenz als auch die der
ursprünglichen SSLeay-Lizenz für das Toolkit. Nachstehend finden Sie
eine inoffizielle Übersetzung der Lizenztexte. Bei beiden Lizenzen handelt
es sich um Open-Source-Lizenzen im BSD-Stil. Sollten Sie hinsichtlich
OpenSSL Fragen zur Lizenz haben, wenden Sie sich bitte an opensslcore@openssl.org.
OpenSSL-Lizenz
------------------------
/*=====================================================
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Alle Rechte vorbehalten.
Redistributionen und die Verwendung im Quell- und Binärformat sind mit
oder ohne Modifikationen erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt
sind:
1.Die Verbreitung des Quellcodes muss den oben stehenden
Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen und den folgenden
Haftungsausschluss enthalten.
2.Redistributionen in binärer Form müssen den oben stehenden
Copyrighthinweise, diese Liste der Bedingungen und den folgenden
Haftungssauschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit
der Distribution bereitgestellten Materialien enthalten.
3.Alle Werbematerialien, in denen Funktionen oder der Einsatz dieser
Software erwähnt werden, müssen folgende Erklärung beinhalten:
„Dieses Produkt enthält vom OpenSSL Project für den Einsatz im
OpenSSL Toolkit entwickelte Software. (http://www.openssl.org/)“
4.Die Bezeichnungen „OpenSSL Toolkit“ und „OpenSSL Project“ dürfen
nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung dazu verwendet
werden, von dieser Software abgeleitete Produkte zu unterstützen
oder zu bewerben. Um eine schriftliche Genehmigung anzufordern,
schreiben Sie bitte eine E-Mail an openssl-core@openssl.org.
5.Von dieser Software abgeleitete Produkte dürfen ohne vorherige
schriftliche Genehmigung durch das OpenSSL Project weder den
Namen „OpenSSL“ tragen noch „OpenSSL“ in ihrem Namen
enthalten.
Benutzerhandbuch
1-8
6.Weiterverbreitungen jeglicher Art müssen folgende Erklärung
beinhalten:
„Dieses Produkt enthält vom OpenSSL Project für den Einsatz im
OpenSSL Toolkit entwickelte Software. (http://www.openssl.org/)“
DIESE SOFTWARE WIRD VOM OpenSSL PROJECT AUF DER BASIS
„AS IS“ (SO WIE SIE IST) ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. JEGLICHE
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG
WIRD ABGELEHNT; EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF IMPLIZIERTE GEWÄHRLEISTUNGEN DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN SIND DAS
OpenSSL PROJECT ODER SEINE MITWIRKENDEN HAFTBAR FÜR WIE
AUCH IMMER ENTSTANDENE DIREKTE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE,
BESONDERE, BEISPIELHAFTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN
(EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE
BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER DIENSTLEISTUNGEN; NUTZUNGS- ODER GEWINNAUSFALL,
DATENVERLUST UND GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG);
UNABHÄNGIG DAVON, AUF WELCHE HAFTUNGSTHEORIE DIESE
GESTÜTZT WERDEN, GLEICHGÜLTIG, OB VERTRAGSHAFTUNG,
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGE HAFTUNG ODER DELIKTSHAFTUNG
(EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT ODER SONSTIGES), DIE IN
IRGENDEINER ART UND WEISE AUS DER NUTZUNG DIESER
SOFTWARE RESULTIEREN, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT
DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.
=====================================================
Dieses Produkt enthält verschlüsselte Software, die von Eric Young
(eay@cryptsoft.com) geschrieben wurde. Dieses Produkt enthält Software,
die von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) geschrieben wurde.
*/
Original-SSLeay-Lizenz
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Alle Rechte vorbehalten.
Bei diesem Paket handelt es sich um eine SSL-Implementierung, die von
Eric Young (eay@cryptsoft.com) geschrieben wurde.
Diese Implementierung wurde der Netscape-SSL entsprechend erstellt.
Diese Bibliothek steht für kommerzielle und nicht kommerzielle
Verwendung frei zur Verfügung, sofern die folgenden Bedingungen
eingehalten werden. Die folgenden Bedingungen gelten für sämtlichen in
dieser Distribution enthaltenen Code (RC4, RSA, lhash, DES usw.), nicht
nur für den SSL-Code. Die in dieser Verteilung enthaltene SSLDokumentation unterliegt den- selben Copyrightbedingungen, mit der
Ausnahme, dass der Inhaber Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) ist.
Benutzerhandbuch
1-9
Das Copyright bleibt im Besitz von Eric Young, deshalb dürfen CopyrightVermerke im Code nicht entfernt werden.
Wird dieses Paket in einem Produkt verwendet, muss Eric Young als Autor
der verwendeten Bibliotheksteile angegeben werden.
Dies kann in Form einer Textmeldung bei Programmstart oder in der mit
dem Paket bereitgestellten Dokumentation (online oder Text) erfolgen.
Redistributionen und die Verwendung im Quell- und Binärformat sind mit
oder ohne Modifikationen erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt
sind:
1.Die Verbreitung des Quellcodes muss den Copyrighthinweis, diese
Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss
enthalten.
2.Redistributionen in binärer Form müssen den oben stehenden
Copyrighthinweise, diese Liste der Bedingungen und den folgenden
Haftungssauschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit
der Distribution bereitgestellten Materialien enthalten.
3.Alle Werbematerialien, in denen Funktionen oder der Einsatz dieser
Software erwähnt werden, müssen folgende Erklärung beinhalten:
„Dieses Produkt enthält verschlüsselte Software, die von Eric Young
(eay@cryptsoft.com) geschrieben wurde.“
Das Wort „verschlüsselt“ kann weggelassen werden, wenn die
Routinen der verwendeten Bibliothek nicht verschlüsselt sind :-).
4.Wenn Sie Windows-spezifischen Code (oder eine Ableitung dieses
Codes) aus dem Anwendungsverzeichnis (Anwendungscode)
verwenden, müssen Sie folgende Erklärung einfügen:
„Dieses Programm enthält Software, die von Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com) geschrieben wurde.“
DIESE SOFTWARE WIRD VON ERIC YOUNG AUF DER BASIS „AS
IS“ (SO WIE SIE IST) ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. JEGLICHE
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG
WIRD ABGELEHNT; EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF IMPLIZIERTE GEWÄHRLEISTUNGEN DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. IN KEINEM FALL SIND DER AUTOR ODER
BEITRAGSLEISTENDE FÜR DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-,
SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN HAFTBAR
(EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF BESCHAFFUNG
VON ERSATZPRODUKTEN ODER -DIENSTEN; VERLUST DER
VERWENDBARKEIT, VON DATEN ODER GEWINNEN; ODER
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN), UNABHÄNGIG VON DEREN
URSACHE UND HAFTBARKEITSTHEORIE, SEI ES VERTRAGLICH, IN
STRIKTER HAFTBARKEIT ODER SCHADENERSATZRECHT
(EINSCHLIESSLICH VERNACHLÄSSIGUNG ODER ANDERER
GRÜNDE), DIE SICH AUF IRGENDEINE WEISE AUS DER
VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN, SELBST WENN DIE
MÖGLICHKEIT DIESER SCHÄDEN BEKANNT WAR.
Benutzerhandbuch
1-10
Die Lizenz- oder Verteilungsbedingungen jeder öffentlich verfügbaren
Version oder Ableitung dieses Codes dürfen nicht geändert werden. Das
heißt, dieser Code darf nicht einfach kopiert und einer anderen
Verteilungslizenz unterstellt werden [einschließlich der GNU Public
License. ]
*/
ENERGY STAR® Programm
Ihr Computermodell erfüllt möglicherweise die ENERGY
STAR®-Bestimmungen. In diesem Fall ist der Computer
mit dem ENERGY STAR®-Logo gekennzeichnet, und es
gelten die folgenden Angaben.
TOSHIBA ist Partner im ENERGY STAR Program und hat
diesen Computer so entwickelt, dass die ENERGY STARRichtlinien für die Energieeffizienz eingehalten werden.
Bei Lieferung sind die Energieverwaltungsoptionen des
Computers so eingestellt, dass die stabilste
Betriebsumgebung und die optimale Systemleistung
sowohl für Netzbetrieb als auch für Akkubetrieb erzielt
wird.
Um den Stromverbrauch zu senken, ist für Ihren Computer
der Niedrigenergie-Modus eingestellt, der das System
herunterfährt und die Anzeige beendet, wenn der
Computer 15 Minuten nicht im Netzbetrieb verwendet wird.
TOSHIBA empfiehlt, diese und andere
Energiesparoptionen aktiviert zu lassen, damit der
Computer mit größtmöglicher Energieeffizienz arbeitet. Sie
können den Computer aus dem Energiesparmodus
reaktivieren, indem Sie die Ein/Aus-Taste drücken.
Produkte mit der ENERGY STAR-Kennzeichnung
verhindern das Austreten von Treibhausgasen, indem
strenge Energieeffizienzrichtlinien, die von der USamerikanischen EPA und der EU-Kommission festgelegt
wurden, eingehalten werden. Laut EPA verbraucht ein
Computer, der die neuen ENERGY STAR®Spezifikationen erfüllt, je nach Verwendung zwischen 20
und 50 % weniger Energie. Wenn Sie mehr über das
ENERGY STAR Program erfahren möchten, besuchen Sie
http://www.eu-energystar.org oder http://
www.energystar.gov.
Benutzerhandbuch
1-11
Entsorgung des Computers und der Akkus
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun
Kumamoto, Japan
Entsorgen Sie diesen Computer entsprechend den örtlich geltenden
Gesetzen und Vorschriften. Weitere Informationen erhalten Sie bei
den zuständigen Behörden Ihrer Gemeinde.
Dieser Computer enthält wiederaufladbare Batterien (Akkus). Nach
längerer Verwendung können die Akkus die Ladung nicht mehr halten
und müssen ersetzt werden. Akkus und Batterien gehören nicht in den
Hausmüll.
Schützen Sie die Umwelt. Fragen Sie die örtlichen Behörden
bezüglich des Recyclings von verbrauchten Batterien. Dort erfahren
Sie, wo Sie Batterien und Akkus abgeben können.
Sicherheitshinweise für optische Laufwerke
Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise am Ende dieses Abschnitts.
Das Laufwerkmodell enthält ein Lasersystem. Lesen Sie dieses
Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen
für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center,
wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von
Einstellungen und die Durchführung von Schritten, die in diesem
Handbuch nicht angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher
Strahlung führen.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
2. TOSHIBA SAMSUNG SPEICHERTECHNOLOGIE
Benutzerhandbuch
DVD SuperMulti mit Double Layer
Blu-ray™-Combo-Laufwerk
Blu-ray™-Brenner
DVD SuperMulti mit Double Layer
Blu-ray™-Combo-Laufwerk
Blu-ray™-Brenner
1-12
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 14F, Bldg. No.102,
Digital empire2, 486 Sin-dong,
Yeongtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-do, Korea, 443-734
3. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
Complies with 21 CFR, Chapter 1,
Subchapter J.
Sony Optiarc Inc.
1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo,
141-0032, Japan
DVD SuperMulti mit Double Layer
Blu-ray™-Combo-Laufwerk
Blu-ray™-Brenner
4. SONY Optiarc, Inc.
DVD SuperMulti mit Double Layer
Benutzerhandbuch1-13
Vorsichtsmaßnahmen
CAUTION: Dieses Gerät arbeitet
mit einem Lasersystem und ist als
„PRODUKT DER
LASERSCHUTZKLASSE
1“ eingestuft. Lesen Sie dieses
Handbuch sorgfältig durch und
bewahren Sie es zum
Nachschlagen für später auf.
Wenden Sie sich an das nächste
autorisierte Service-Center, wenn
Probleme mit diesem Modell
auftreten. Öffnen Sie das Gehäuse
nicht, um zu vermeiden, dass Sie
dem Laserstrahl direkt ausgesetzt
werden.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern
die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die
Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch
Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche
Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Hinweise und die mit
„Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.
Für ausreichende Lüftung sorgen
Achten Sie stets darauf, dass eine ausreichende Lüftung für Computer und
Netzadapter gewährleistet ist und dass sie vor Überhitzung geschützt sind
(selbst wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet), wenn Sie
die Stromversorgung einschalten oder den Netzadapter an eine Steckdose
anschließen. Beachten Sie in dieser Situation folgendes:
Legen Sie keine Gegenstände auf den Computer oder Netzadapter.
Stellen Sie Computer oder Netzadapter niemals in der Nähe einer
Wärmequelle, wie z. B. einer Heizdecke oder eines Heizkörpers, auf.
Lüftungsöffnungen, auch die, die sich unten am Computergehäuse
befinden, nicht abdecken oder versperren.
Computer stets auf einer harten, stabilen Arbeitsfläche betreiben.
Wenn Sie den Computer auf einem Teppich oder einem anderen
weichen Material einsetzen, werden die Lüftungsschlitze unter
Umständen blockiert.
Immer ausreichend Platz um den Computer lassen.
Benutzerhandbuch
1-14
Eine Überhitzung von Computer oder Netzadapter könnte zu einem
Systemausfall, zu Schäden an Computer oder Netzadapter oder zu
einem Brand führen, was schwere Verletzungen zur Folge haben
kann.
Computerfreundliche Umgebung einrichten
Stellen Sie den Computer auf einer ebenen Oberfläche ab, die ausreichend
Platz für den Computer sowie das gesamte erforderliche Zubehör (z. B.
Drucker) bietet.
Lassen Sie genügend Platz um den Computer und die Peripheriegeräte
herum, damit die Lüftung gewährleistet ist. Andernfalls könnten sie sich
überhitzen.
Um den optimalen Betriebszustand des Computers zu erhalten, vermeiden
Sie in Ihrem Arbeitsumfeld Folgendes:
Staub, Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung
Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, wie
Stereolautsprecher (andere als an den Computer angeschlossene
Lautsprecher) oder Freisprechanlagen.
Rasche Temperaturwechsel oder Veränderungen der Luftfeuchtigkeit
und deren Verursacher (z. B. Lüftungsschlitze von Klimaanlagen oder
Heizungen).
Extreme Hitze, Kälte oder Luftfeuchtigkeit.
Flüssigkeiten und korrosive Chemikalien
Verletzungen durch Überlastung
Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von
Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere
Verwendung der Tastatur. Hier finden Sie auch Hinweise zur Einrichtung
des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur Beleuchtung, mit denen sich
Überanstrengungen reduzieren lassen.
Verletzungen durch Wärmeeinwirkung
Vermeiden Sie längeren physischen Kontakt mit dem Computer.
Wenn der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die
Oberfläche sehr warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der
einfachen Berührung nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie
den langen physischen Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B.
wenn Sie den Computer auf Ihren Schoß oder die Hände auf die
Handballenauflage legen). Es könnte zu einer Schädigung der Haut
durch die andauernde Wärmeeinwirkung auf niedriger Stufe kommen.
Vermeiden Sie nach längerer Verwendung des Computers die
Berührung der Metallplatte an den verschiedenen
Schnittstellenanschlüssen, da diese heiß werden kann.
Benutzerhandbuch
1-15
Auch das Gehäuse des Netzadapters wird bei längerer Verwendung
warm. Dieser Zustand weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Ziehen Sie
den Netzadapter ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn
transportieren.
Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab,
da das dieses sonst beschädigt werden könnte.
Schäden durch Druck- oder Stoßeinwirkung
Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine
Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch können die Bauteile des Computers
beschädigt werden und es kann zu Funktionsausfällen kommen.
Mobiltelefone
Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem
Audiosystem führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht
beeinträchtigt, dennoch sollte ein Mindestabstand von 30 cm zwischen
dem Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird,
eingehalten werden.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
Alle wichtigen Informationen zur sicheren und richtigen Verwendung des
Computers finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und
angenehmes Arbeiten. Sie sollten es lesen, bevor Sie am Computer
arbeiten.
Informationen zu drahtlosen Geräten
Wireless-LAN-Interoperabilität
Die Wireless-LAN-Funktion ist mit anderen LAN-Systemen kompatibel, die
auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing-Funktechnik basieren, und erfüllt die folgenden Standards:
IEEE 802.11 Standard für Wireless LANs (Revision a/b/g/n oder b/g/n)
wie vom Institute of Electrical and Electronics Engineers definiert und
genehmigt.
Wireless Fidelity (Wi-Fi ®)-Zertifizierung wie von der Wi-Fi Alliance
definiert.
Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist eine Zertifizierungsmarke der Wi-Fi
Alliance®.
Übergreifende Funktionalität von Bluetooth
Bluetooth™-Karten sind so entwickelt, dass sie mit beliebigen BluetoothGeräten zusammenarbeiten, die auf der Funktechnologie Frequency
Hopping Spread Spectrum (FHSS) basieren, und entsprechen:
Benutzerhandbuch
®
1-16
Bluetooth-Spezifikation (je nach Modell) wie von der Bluetooth®
Special Interest Group definiert und zugelassen.
Logo-Zertifizierung mit Bluetooth-Drahtlostechnologie wie von der
Bluetooth Special Interest Group definiert.
Bitte beachten Sie, dass nicht alle Funktionen aller erhältlichen BluetoothGeräte getestet werden können. Wir möchten Sie daher darauf hinweisen,
dass einige mit einem spezifischen Gerät verbundene Funktionen
möglicherweise nicht richtig funktionieren.
Vorsichtshinweise zu drahtlosen Geräten
Es konnten noch nicht alle drahtlosen Geräte, die die WLAN- oder
Bluetooth-Technologie verwenden, bezüglich ihrer Anschluss- und
Verwendungsfähigkeit getestet werden.
Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte arbeiten im selben
Funkfrequenzbereich und können sich deshalb gegenseitig stören. Wenn
Sie Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte gleichzeitig verwenden, kann die
Netzwerkleistung möglicherweise beeinträchtigt werden; unter Umständen
wird die Netzwerkverbindung sogar getrennt.
Schalten Sie in diesem Fall umgehend eines der Geräte ab.
Wenn Sie Fragen zur Verwendung der Wireless-LAN- oder Bluetooth-
Module von TOSHIBA haben, besuchen Sie http://
www.pc.support.global.toshiba.com.
In Europa können Sie die Website http://www.toshiba-europe.com/
computers/tnt/bluetooth.htm konsultieren.
Ihr Bluetooth-Produkt ist nicht mit Geräten kompatibel, die BluetoothSpezifikationen Version 1.0B verwenden.
Drahtlose Geräte und Ihre Gesundheit
Wie andere Produkte auch geben drahtlose Produkte hochfrequente
elektromagnetische Strahlung ab. Die Menge der von drahtlosen
Produkten abgegebenen Strahlung ist jedoch erheblich niedriger als die
von anderen drahtlosen Geräten, zum Beispiel von Mobiltelefonen,
abgegebene elektromagnetische Energie.
Da drahtlose Produkte den in Hochfrequenz-Sicherheitsstandards und
Empfehlungen definierten Richtlinien entsprechen, geht TOSHIBA davon
aus, dass die Drahtlostechnologie kein Risiko für die Verbraucher darstellt.
Diese Standards und Empfehlungen geben die vorherrschende Meinung
aus der Forschung wieder und sind das Ergebnis von wissenschaftlichen
Komitees, in denen die umfangreiche Forschungsliteratur ständig
ausgewertet und interpretiert wird.
In einigen Situationen oder Umgebungen ist die Verwendung von
drahtlosen Geräten durch den Eigentümer eines Gebäudes oder durch
Benutzerhandbuch
1-17
einen Unternehmensrepräsentanten möglicherweise untersagt oder
eingeschränkt. Beispiel:
An Bord von Flugzeugen, oder
In anderen Umgebungen, in denen es zu Interferenzen mit anderen
Geräten oder Diensten kommen kann.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie drahtlose Geräte in einer bestimmten
Umgebung verwenden dürfen (z. B. auf Flughäfen), sollten Sie sich bei den
zuständigen Stellen erkundigen, bevor Sie die drahtlosen Geräte
einschalten.
Funk-Zulassungsbestimmungen
Das drahtlose Gerät muss entsprechend den Anweisungen des
Herstellers, die Sie mit dem Gerät erhalten haben, installiert und verwendet
werden. Dieses Produkt erfüllt die folgenden Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards.
Europa
Eingeschränkte Verwendung der 2400,0-2483,5-MHz-Frequenzen in
Europa
Frankreich:Verwendung im
Freien begrenzt
auf 10 m
W.e.i.r.p.
innerhalb der
Frequenz
2454-2483,5
MHz
Italien:-Bei der privaten Verwendung ist
Luxemburg:ImplementiertAllgemeine Autorisierung
Norwegen:ImplementiertDieser Teilabschnitt gilt nicht für
Russische
Föderation:
-Nur für den Betrieb in Gebäuden.
Nutzung für militärische
Funkortung. Die Flexibilisierung des
2,4-GHz-Frequenzbands
(„Refarming“) wurde in den letzten
Jahren vorangetrieben, um die
aktuelle gelockerte Regulierung zu
ermöglichen. Vollständige
Umsetzung für 2012 geplant.
eine allgemeine Autorisierung
erforderlich, wenn WAS/RLANs
außerhalb der eigenen Gebäude
verwendet werden. Für die
öffentliche Verwendung ist eine
allgemeine Autorisierung
erforderlich.
erforderlich für Netzwerk- und
Dienstbereitstellung.
das Gebiet in einem Umkreis von
20 km um das Zentrum von NyÅlesund.
Benutzerhandbuch1-18
Eingeschränkte Verwendung der 5150-5350-MHz-Frequenzen in
Europa
Italien:-Bei der privaten Verwendung ist
eine allgemeine Autorisierung
erforderlich, wenn WAS/RLANs
außerhalb der eigenen Gebäude
verwendet werden.
Luxemburg:ImplementiertAllgemeine Autorisierung
erforderlich für Netzwerk- und
Dienstbereitstellung.
Russische
Föderation:
EingeschränktEIRP 100mW. Verwendung nur in
Gebäuden, auf geschlossenen
Industrie- und Lagergeländen und
in Flugzeugen zulässig.
1.Zur Verwendung für lokale
Netzwerke zur Kommunikation
von Bordbesatzungen im
Bereich des Flughafens und
während aller Flugphasen
zugelassen.
2.Zur Verwendung für öffentlich
zugängliche lokale Netzwerke
an Bord von Flugzeigen
während des Flugs in
Flughöhen über 3000 m
zugelassen.
Eingeschränkte Verwendung der 5470-5725-MHz-Frequenzen in
Europa
Italien:-Bei der privaten Verwendung ist
eine allgemeine Autorisierung
erforderlich, wenn WAS/RLANs
außerhalb der eigenen Gebäude
verwendet werden.
Luxemburg:ImplementiertAllgemeine Autorisierung
erforderlich für Netzwerk- und
Dienstbereitstellung.
Benutzerhandbuch1-19
Russische
Föderation:
EingeschränktEIRP 100mW. Verwendung nur in
Gebäuden, auf geschlossenen
Industrie- und Lagergeländen und
in Flugzeugen zulässig.
1.Zur Verwendung für lokale
Netzwerke zur Kommunikation
von Bordbesatzungen im
Bereich des Flughafens und
während aller Flugphasen
zugelassen.
2.Zur Verwendung für öffentlich
zugängliche lokale Netzwerke
an Bord von Flugzeigen
während des Flugs in
Flughöhen über 3000 m
zugelassen.
Um den europäischen Gesetzen zum Betrieb von Wireless LANs zu
entsprechen, gelten die obigen Einschränkungen für die Verwendung der
2,4- und 5-GHz-Kanäle nur für den Betrieb im Freien. Überprüfen Sie bitte
mithilfe der Wireless LAN Utility, welcher Kanale jeweils für den Betrieb
verwendet wird. Wenn der Betrieb außerhalb der oben genannten
zulässigen Frequenzen für den Betrieb im Freien erfolgt, muss der
Benutzer sich an die zuständigen Behörden des jeweiligen Landes
wenden, um eine Lizenz für den Betrieb im Freien zu beantragen.
Canada – Industry Canada(IC)
Dieses Gerät entspricht RSS 210 von Industry Canada. Der Betrieb
unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
Interferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss Störungen durch
andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der
erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.
Die Kennzeichnung „IC“ vor der Gerätezertifizierung zeigt lediglich an, dass
die technischen Spezifikationen von Industry Canada eingehalten werden.
USA – Federal Communications Commission (FCC)
Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse BNormen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet.
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor störenden
Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten.
Ausführliche Informationen finden Sie im Abschnitt über die FCCBestimmungen.
Benutzerhandbuch
1-20
Achtung: Abgabe hochfrequenter Strahlung
Die abgegebene Strahlung des drahtlosen Geräts liegt weit unter den
entsprechenden Grenzwerten der FCC. Trotzdem sollte das drahtlose
Gerät so verwendet werden, dass beim normalen Betrieb das Risiko des
Kontakts mit der Strahlung minimiert wird.
Bei normaler Betriebskonfiguration sollte der Abstand zwischen der
Antenne und dem Benutzer mindestens 20 cm betragen. Die genaue
Position der Antenne können Sie den Benutzerhandbuch entnehmen.
Die Person, die diese Funkeinrichtung installiert, muss sicherstellen, dass
die Antenne so ausgerichtet ist, dass keine Hochfrequenzfelder erzeugt
werden, die über die von Health Canada festgelegten allgemeinen
Grenzwerte hinausgehen. Siehe dazu Safety Code , verfügbar auf der
Website von Health Canada unter www.hc-sc.gc.ca/237
Vorsicht: Bestimmungen bezüglich Störungen durch
hochfrequente Felder
Wegen der Verwendung des Frequenzbereichs zwischen 5,15 und
5.25 GHz darf dieses Gerät nur im Indoor-Bereich (d. h. in Gebäuden)
benutzt werden.
Taiwan
Artikel 12Ohne Genehmigung von der DGT darf kein
Unternehmen oder Benutzer bei einer
zugelassenen Niedrigenergiefunkeinrichtung die
Frequenz ändern, die Übertragungsstärke ändern
oder die ursprünglichen Merkmale und die
Leistung ändern.
Artikel 14Die Geräte der Niedrigenergiefunkeinrichtung
dürfen die Sicherheit des Flugverkehrs nicht
beinträchtigen und die gesetzliche Kommunikation
nicht stören;
andernfalls muss der Benutzer den Betrieb sofort
unterlassen, bis keine Störung mehr auftritt.
Bei besagter legaler Kommunikation handelt es
sich um Funkübertragungen gemäß der
Telekommunikationsgesetze.
Niedrigenergiefunkeinrichtungen müssen
Strörungen durch legale Kommunikation oder
durch ISM-Funkwellen ausstrahlende Geräte
zulassen.
Benutzerhandbuch1-21
Verwendung dieses Geräts in Japan
In Japan überschneidet sich die Frequenzbandbreite von 2.400 bis
2.483 MHz für Niedrigenergiekommunikationsgeräte der zweiten
Generation (wozu dieses Gerät zählt) mit der von mobilen
Objektidentifikationssystemen (Gebäudefunkstationen und bestimmte
Niedrigenergiefunkstationen).
1. Wichtiger Hinweis
Dieses Gerät kann in derselben Frequenzbandbreite arbeiten wie
industrielle, wissenschaftliche oder medizinische Geräte,
Mikrowellengeräte, lizenzierte Funkstationen und nicht lizenzierte
Niedrigenergiefunkstationen zur mobilen Objekterkennung (RFID), die in
Fertigungsanlagen verwendet werden ( = Sonstige Funkstationen).
1.Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dieses Geräts, dass es
keine Störungen der oben genannten Einrichtungen verursacht.
2.Falls es durch dieses Gerät zu Störungen anderer Funkstationen
kommt, ändern Sie sofort die verwendete Frequenz, wechseln Sie den
Standort oder schalten Sie das Gerät aus
3.Wenden Sie sich an einen autorisierten TOSHIBA-Serviceanbieter,
wenn es durch dieses Gerät zu Problemen mit sonstigen
Funkstationen kommt.
2. Angaben für Wireless LAN
Folgende Angaben sind für dieses Gerät zutreffend.
1.2.4 : Dieses Gerät verwendet eine Frequenz von 2,4 GHz.
2.DS: Dieses Gerät verwendet DS-SS-Modulation.
3.OF: Dieses Gerät verwendet OFDM-Modulation.
4.4: Der Interferenzbereich dieses Geräts liegt unter 40m.
5.
3. Angaben für Bluetooth
Folgende Angaben sind für dieses Gerät zutreffend.
1.2.4 : Dieses Gerät verwendet eine Frequenz von 2,4 GHz.
2.FH: Dieses Gerät verwendet FH-SS-Modulation.
3.1: Der Interferenzbereich dieses Geräts liegt unter 10 m.
Benutzerhandbuch
: Dieses Gerät verwendet eine Frequenzbandbreite von
2.400MHz bis 2.483,5 MHz. Es ist möglich, das Frequenzband von
mobilen Objektidentifikationssystemen zu vermeiden.
1-22
4. : Dieses Gerät verwendet eine Frequenzbandbreite von
2.400MHz bis 2.483,5 MHz. Es ist nicht möglich, das Frequenzband
von mobilen Objektidentifikationssystemen zu vermeiden.
4. Informationen zur JEITA
5 GHz Wireless LAN unterstützt den Kanal W52/W53/W56.
Geräteautorisierung
Dieses Gerät trägt die Technical Regulation Conformity Certification und
gehört zur Geräteklasse von Funkeinrichtungen von NiedrigenergieDatenkommunikationssystemen gemäß den entsprechenden japanischen
Gesetzen.
Realtek® RTL8188CE Wireless LAN 802.11n PCI-E NIC b/g/n
Wireless LAN
Name der Funkeinrichtung: RTL8188CE
Japanische Behörde für die Zulassung von
Telekommunikationseinrichtungen
Zulassungsnummer: D100075001
Realtek® RTL8723AE Wireless LAN 802.11n PCI-E NIC b/g/n
Wireless LAN und Bluetooth
Name der Funkeinrichtung: RTL8723AE
DSP Research, Inc.
Zulassungsnummer: D111514003
Atheros WB225 802.11b/g/n Wireless LAN und Bluetooth
Name der Funkeinrichtung: AR5B225
DSP Research, Inc.
Zulassungsnummer: D110317003
Atheros HB125 802.11b/g/n Wireless LAN
Name der Funkeinrichtung: AR5B125
DSP Research, Inc.
Zulassungsnummer: D110320003
Es gelten folgende Einschränkungen:
Das Gerät darf nicht auseinander gebaut oder verändert werden.
Installieren Sie das Drahtlosmodul nicht in ein anderes Gerät.
Benutzerhandbuch
1-23
Funkzulassungen für drahtlose Geräte
Länder-/Gebietszulassungen für drahtlose Geräte
Dieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabelle
aufgeführten Länder/Gebiete zugelassen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Gebieten oder Ländern, die in der
folgenden Tabelle nicht aufgeführt sind.
Stand: August 2012
ÖsterreichBelgienBulgarienKanada
ZypernTschechienDänemarkEstland
FinnlandFrankreichDeutschlandGriechenland
HongkongUngarnIslandIndien
IndonesienIrlandItalienJapan
KoreaLettlandLiechtensteinLitauen
LuxemburgMaltaMonacoNiederlande
NorwegenPhilippinenPolenPortugal
RumänienSlowakeiSlowenienSpanien
SchwedenSchweizGroßbritannienUSA
Rechtliche Hinweise
Nicht verwendete Symbole
Die Gehäuse von Computern sind häufig so konstruiert, dass alle innerhalb
einer Produktserie möglichen Konfigurationen darin untergebracht werden
können. Das Modell Ihrer Wahl bietet deshalb unter Umständen nicht alle
Funktionen und Spezifikationen, für die sich Symbole oder Schalter am
Computer-Gehäuse befinden.
CPU
Rechtliche Hinweise zur Leistung der zentralen Recheneinheit (CPU,
Central Processing Unit)
Die Leistung der CPU des Computers kann unter den folgenden
Bedingungen von den Spezifikationen abweichen:
bei Verwendung bestimmter externer Peripherieprodukte
bei Akku- statt Netzbetrieb
bei Verwendung bestimmter vom Computer erzeugter Multimedia-
Grafiken oder -Videoanwendungen
Benutzerhandbuch
1-24
bei Verwendung von Standard-Telefonleitungen oder langsamen
Netzwerkverbindungen
bei Verwendung komplexer Design-Software, zum Beispiel CADProgramme
bei gleichzeitiger Verwendung mehrerer Anwendungen oder
Funktionalitäten
bei Verwendung des Computers in Gebieten mit niedrigem Luftdruck
(zum Beispiel über 1000 m über NN)
bei Verwendung des Computers unter Temperaturbedingungen
außerhalb des Bereichs von 5°C und 30°C bzw. über 25°C in großen
Höhen (Alle Werte sind ungefähr und variieren je nach
Computermodell. Weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch oder auf der Toshiba-Website unter ://
www.pcsupport.toshiba.com.)
Auch Änderungen der Gerätekonfiguration können dazu führen, dass die
CPU-Leistung von den Spezifikationen abweicht.
Unter bestimmten Bedingungen schaltet sich der Computer
möglicherweise automatisch ab. Dabei handelt es sich um eine normale
Schutzfunktion, die das Risiko von Datenverlusten oder Geräteschäden bei
Verwendung des Computers außerhalb der empfohlenen Bedingungen
verringern soll. Um Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie in regelmäßigen
Abständen Sicherungskopien (Backups) Ihrer Daten erstellen und auf
einem externen Speichermedium speichern. Die optimale Leistung erzielen
Sie, wenn Sie den Computer unter den empfohlenen Betriebsbedingungen
verwenden. Lesen Sie auch die weiteren Informationen, die Sie mit dem
Computer erhalten haben. Wenn Sie sich an den technischen Service und
Support von TOSHIBA wenden möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt
TOSHIBA Kundendienst.
64-Bit-Computing
64-Bit-Prozessoren wurden entwickelt, um die Vorteile von 32-Bit- und 64Bit-Computing zu nutzen.
Für das 64-Bit-Computing müssen die folgenden Hardware- und
Softwarevoraussetzungen erfüllt sein:
64-Bit-Betriebssystem
64-Bit-CPU, -Chipsatz und -BIOS (Basic Input/Output System)
64-Bit-Gerätetreiber
64-Bit-Anwendungen
Bestimmte Gerätetreiber und/oder Anwendungen sind möglicherweise
nicht mit einer 64-Bit-CPU kompatibel und funktionieren deshalb nicht
korrekt.
Speicher (Hauptsystem)
Ein Teil des Systemspeichers kann vom Grafiksystem für die Grafikleistung
verwendet werden, wodurch sich der für andere Computerprozesse
Benutzerhandbuch
1-25
verfügbare Systemspeicher verringert. Die Größe des Systemspeichers,
der für die Grafikunterstützung verwendet wird, richtet sich nach der
Grafikkarte, den verwendeten Anwendungen, der Größe des
Systemspeichers und anderen Faktoren.
Wenn Ihr Computer mit mehr als 3 GB Speicher konfiguriert ist, wird der
Speicher möglicherweise nur als ca. 3 GB angezeigt (je nach
Hardwarespezifikation des Computers).
Dies ist korrekt, da das Betriebssystem normalerweise den verfügbaren
Speicher anstatt des im Computer installierten physischen Speichers
(RAM) anzeigt.
Verschiedene Systemkomponenten (z. B. die GPU des Grafikadapters und
PCI-Geräte wie Wireless LAN) benötigen ihren eigenen Speicher. Da ein
32-Bit-Betriebssystem nicht mehr als 4 GB Speicher adressieren kann,
überschneiden diese Systemressourcen sich mit dem physischen
Speicher. Es ist eine technische Einschränkung, dass der sich
überschneidende Speicher dem Betriebssystem nicht zur Verfügung steht.
Auch wenn bestimmte Tools möglicherweise den tatsächlichen, physischen
Speicher anzeigen, stehen dem Betriebssystem trotzdem nur ca. 3 GB
Speicher zur Verfügung.
Computer mit einem 64-Bit-Betriebssystem können 4 GB oder mehr
Systemspeicher ansprechen.
Akkulaufzeit
Die Akkulaufzeit kann je nach Modell, Konfiguration, Anwendungen,
Energieverwaltungseinstellungen und verwendeten Funktionen erheblich
variieren, dazu tragen auch die normalen Leistungsschwankungen
aufgrund der Bauweise einzelner Komponenten bei. Die angegebenen
Zeiten für die Akkulaufzeit wurden bei Tests von TOSHIBA zum Zeitpunkt
der Veröffentlichung auf bestimmten Modellen unter bestimmten
Konfigurationen erzielt. Die Aufladezeit variiert je nach Verwendung. Wenn
der Computer viel Energie verbraucht, wird der Akku möglicherweise nicht
aufgeladen.
Nach einer gewissen Zeit kann der Akku nicht mehr bis zur vollen
Kapazität aufgeladen werden und muss ersetzt werden. Dies gilt für alle
Akkus. Wenn Sie einen neuen Akku benötigen, lesen Sie bitte die
Informationen zu Zubehörteilen, die Sie mit dem Computer erhalten haben.
Kapazität des Festplattenlaufwerks
1 Gigabyte (GB) entspricht 109 = 1.000.000.000 Byte hoch 10. Das
Computer-Betriebssystem hat jedoch eine geringere Speicherkapazität von
1 GB = 230 = 1.073.741.824 Byte (Zweierpotenz). Die frei verfügbare
Speicherkapazität ist zudem geringer, wenn auf dem Computer ein oder
mehrere Betriebssysteme, Anwendungen und/oder Medien-Dateien
vorinstalliert sind. Die tatsächlich formatierte Kapazität kann variieren.
Benutzerhandbuch
1-26
LCD
Nach einem bestimmten Zeitraum kommt es abhängig von der
Verwendung des Computers zu einer Beeinträchtigung der Helligkeit des
LCDs. Dies ist ein spezifisches Merkmal der LCD-Technologie.
Die maximale Helligkeit wird nur im Netzbetrieb erreicht. Die Anzeige wird
dunkler, wenn der Computer mit Akkuenergie betrieben wird; und die
Helligkeit lässt sich dann nicht weiter erhöhen.
Grafikchip (Graphics Processing Unit, GPU)
Die Leistung des Grafikchips (GPU) variiert je nach Modell, Konfiguration,
Anwendungen, Energieverwaltungseinstellungen und verwendeten
Funktionen. Die GPU-Leistung ist nur im Netzbetrieb optimal und kann im
Akkubetrieb erheblich absinken.
Der gesamte verfügbare Grafikspeicher ist die Summe des dedizierten
Grafikspeichers, des Systemgrafikspeichers und des gemeinsam
genutzten Systemspeichers. Der gemeinsam genutzte Systemspeicher
variiert in Abhängigkeit von der Größe des Systemspeichers und anderen
Faktoren.
Wireless LAN
Die Übertragungsgeschwindigkeit und die Reichweite des Wireless LAN
kann variieren. Sie hängt von folgenden Faktoren ab: elektromagnetische
Umgebung, Hindernissen, Aufbau und Konfiguration des Zugangspunktes
sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware-Konfiguration.
Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird unter dem
theoretischen Maximum liegen.
Kopierschutz
Die auf einigen Datenträgern enthaltene Kopierschutztechnologie kann
eventuell dazu führen, dass Sie auf diesen nicht aufnehmen oder diese
nicht anzeigen können.
Hinweise
Wichtige Informationen werden in diesem Handbuch auf zwei Arten
dargestellt. Sie erscheinen jeweils wie unten abgebildet.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung
der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Achtung! „Vorsicht“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der
Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder
Schäden an Ihrem Gerät führen kann.
Benutzerhandbuch1-27
Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen
bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.
Benutzerhandbuch1-28
Erste Schritte
In diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegende
Informationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginnen.
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Einrichtungen funktionieren
eventuell nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein Betriebssystem verwenden,
das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde.
Teileprüfliste
Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das
Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.
Hardware
Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben:
TOSHIBA Mobiler Personal Computer
Netzadapter und Netzkabel (Stecker mit 2 oder 3 Kontakten)
Dokumentation
Kapitel 2
Kurzanleitung
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
Garantie-Informationen
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend
an Ihren Händler.
Konventionen
In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben,
Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren
verwendet.
KlickenTippen Sie einmal auf das Touchpad oder
klicken Sie einmal mit der linken TouchpadSteuerungstaste.
Klicken Sie einmal mit der linken Maustaste.
Benutzerhandbuch2-1
RechtsklickKlicken Sie einmal mit der rechten
Touchpad-Steuerungstaste.
Klicken Sie einmal mit der rechten
Maustaste.
DoppelklickenTippen Sie zweimal auf das Touchpad oder
klicken Sie zweimal mit der linken
Touchpad-Steuerungstaste.
Klicken Sie zweimal mit der linken
Maustaste.
CharmsWenn Sie vom rechten Rand des Bildschirms
nach innen streifen (nur bei Modellen mit
Touchscreen) oder mit dem Mauszeiger in die
untere linke (oder obere rechte) Ecke zeigen,
wird eine Liste mit Charms angezeigt: Suchen,
Teilen, Start, Geräte und Einstellungen.
DesktopKlicken Sie im Startbildschirm auf die Kachel
Desktop, um in den klassischen Windows-
Modus zu wechseln.
StartbildschirmSie können den Startbildschirm anzeigen, indem
Sie auf das Charm Start klicken. Sie können
auch die Windows-Logo-Taste ( ) auf der
Tastatur verwenden, um den Startbildschirm
aufzurufen. Ausführliche Informationen finden Sie
unter Windows-Hilfe und Support.
Erstmalige Verwendung des Computers
Lesen Sie auch das mitgelieferte Handbuch für sicheres und angenehmes
Arbeiten, um sich über die sichere und richtige Verwendung des
Computers zu informieren. Die Richtlinien in diesem Handbuch sollen
Ihnen helfen, bequemer und produktiver am Notebook zu arbeiten. Wenn
Sie sich an die Empfehlungen in dem Handbuch halten, können Sie das
Risiko schmerzhafter gesundheitlicher Schädigungen an Händen, Armen,
Schultern und Nacken mindern.
In diesem Abschnitt finden Sie grundlegende Informationen, um die Arbeit
mit Ihrem Computer beginnen zu können. Es werden die folgenden
Themen behandelt:
Anschließen des Netzadapters
Öffnen des Bildschirms
Einschalten
Ersteinrichtung
Der Startbildschirm
Benutzerhandbuch
2-2
Verwenden Sie ein Virensuchprogramm und aktualisieren Sie es
regelmäßig.
Formatieren Sie Speichermedien nie, ohne zuvor den Inhalt zu
überprüfen - beim Formatieren werden alle gespeicherten Daten
gelöscht.
Es ist empfehlenswert, den Inhalt des eingebauten
Festplattenlaufwerks oder anderer wichtiger Speichergeräte
regelmäßig auf externen Medien zu sichern. Die allgemein
verwendeten Speichermedien sind nicht dauerhaft stabil; unter
bestimmten Umständen können Daten verloren gehen.
Speichern Sie den Inhalt des Arbeitsspeichers auf der Festplatte oder
auf einem anderen Speichermedium, bevor Sie ein Gerät oder eine
Anwendung installieren. Andernfalls könnten Sie Daten verlieren.
Anschließen des Netzadapters
Stecken Sie den Netzadapter in den Computer, wenn der Akku aufgeladen
werden muss oder Sie über eine Steckdose arbeiten möchten. Dies ist
auch die schnellste Art der Inbetriebnahme, da der Akku zuerst geladen
werden muss, bevor dieser das Gerät mit Akkuenergie versorgen kann.
Der Netzadapter kann sich automatisch auf eine beliebige Netzspannung
zwischen 100 und 240 Volt und auf eine beliebige Netzfrequenz zwischen
50 und 60 Hertz einstellen; dadurch kann der Computer praktisch überall
auf der Welt eingesetzt werden. Der Netzadapter wandelt Wechselstrom in
Gleichstrom um und verringert die an den Computer gelieferte Spannung.
Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem
Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene
Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer
zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es
zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des
Computers sowie ernsthaften Verletzungen kommen. TOSHIBA
übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung
eines inkompatiblen Netzadapters entstehen.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine Steckdose an, die nicht
den beiden auf der Plakette des Adapters angegebenen Nennwerten
für Spannung und Frequenz entspricht. Andernfalls kann es zu einem
Brand oder elektrischen Schlag und damit zu schweren Verletzungen
kommen.
Verwenden Sie nur Netzkabel, die mit den Spannungs- und
Frequenzwerten des Stromversorgungsnetzes im jeweiligen Land der
Verwendung übereinstimmen. Andernfalls kann es zu einem Brand
oder elektrischen Schlag und damit zu schweren Verletzungen
kommen.
Benutzerhandbuch2-3
Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und
Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der das Produkt gekauft
wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden.
Für die Verwendung in anderen Ländern/Gebieten erwerben Sie bitte
Netzkabel, die den jeweiligen Sicherheitsvorschriften und
Bestimmungen entsprechen.
Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter.
Halten Sie sich beim Anschließen des Netzadapters an den Computer
immer an die Reihenfolge der Schritte, die im Benutzerhandbuch
angegeben sind. Das Anschließen des Netzkabels an eine Strom
führende elektrische Steckdose muss in der Prozedur immer zuletzt
erfolgen. Andernfalls könnte es am Stecker für den
Gleichstromausgang des Adapters eine elektrische Ladung geben, die
bei Berührung einen elektrischen Schlag auslöst oder zu leichten
Verletzungen führen kann. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die
Berührung der metallenen Teile des Adapters vermeiden.
Legen Sie den Computer oder Netzadapter nicht auf einer hölzernen
Oberfläche ab (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze
beschädigt werden kann), während Sie ihn verwenden, da die äußere
Temperatur der Unterseite des Computers und des Adapters bei
normaler Verwendung zunimmt.
Legen Sie Computer und Netzadapter immer auf einer flachen und
harten Oberfläche ab, die nicht hitzeempfindlich ist.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im
mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
1.Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzadapter.
Benutzerhandbuch
Abbildung 2-1 Netzkabel an den Netzadapter (mit 2 Kontakten) anschließen
Abbildung 2-2 Netzkabel an den Netzadapter (mit 3 Kontakten) anschließen
2-4
Je nach Modell wird der Computer entweder mit einem 2-Kontakt-Stecker/-
1
2
1
Kabel oder mit einem 3-Kontakt-Stecker/-Kabel geliefert.
2.Stecken Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters in die
Gleichstrom-Eingangsbuchse DC IN 19V auf der linken Seite des
Computers.
Abbildung 2-3 Gleichstromausgangsstecker an den Computer anschließen
3.Schließen Sie das Netzkabel an eine spannungsführende Steckdose
an - die DC IN/Akku-Anzeige an der Vorderseite des Computers sollte
leuchten.
Öffnen des Bildschirms
Die Neigung des Bildschirms ist in einem großen Bereich einstellbar und
ermöglicht so ein Optimum an Lesbarkeit und Komfort.
Öffnen Sie den Bildschirm langsam. Legen Sie dabei eine Hand auf die
Handballenablage, damit der Computer nicht angehoben wird. Dadurch
können Sie den Winkel des Bildschirms für optimale Schärfe einstellen.
Abbildung 2-4 Bildschirm öffnen
1. Bildschirm
Seien Sie beim Öffnen und Schließen des Bildschirms vorsichtig. Öffnen
Sie ihn nicht ruckartig und lassen Sie ihn nicht heftig zufallen, um Schäden
am Computer zu vermeiden.
Benutzerhandbuch2-5
Klappen Sie den Bildschirm nicht zu weit auf, da hierbei die
Scharniere des Bildschirms zu großen Belastungen ausgesetzt
werden und es zu Beschädigungen kommen kann.
Drücken Sie nicht auf den Bildschirm.
Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch.
Schließen Sie den Bildschirm nicht, wenn sich Stifte oder andere
Gegenstände zwischen dem Bildschirm und der Tastatur befinden.
Halten Sie den Computer mit einer Hand an der Handballenauflage
fest, wenn Sie den Bildschirm mit der anderen Hand auf- oder
zuklappen. Öffnen und schließen Sie den Bildschirm langsam und
üben Sie dabei keine zu große Kraft aus.
Einschalten
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den Computer einschalten die Anzeige Power gibt den Status an. Weitere Informationen finden Sie
unter Überwachen der Stromversorgung.
Nachdem Sie den Computer zum ersten Mal eingeschaltet haben,
dürfen Sie ihn erst dann wieder ausschalten, wenn das
Betriebssystem vollständig eingerichtet und gestartet wurde.
Die Lautstärke kann während des Windows-Setup eingestellt werden.
1.Öffnen Sie den Bildschirm.
2.Drücken Sie für zwei bis drei Sekunden auf die Ein/Aus-Taste des
Benutzerhandbuch
Computers.
2-6
Abbildung 2-6 Einschalten
1
1. Ein/Aus-Taste
Ersteinrichtung
Der Einrichtungsbildschirm von Windows 8 ist der erste Bildschirm, der
nach dem Einschalten angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um das Betriebssystem korrekt zu installieren.
Lesen Sie die Lizenzbedingungen sorgfältig durch, wenn sie angezeigt
werden.
Der Startbildschirm
Der Windows-Startbildschirm ermöglicht Ihnen einen ganz neuen und
einfachen Zugriff auf Favoriten wie Apps, Websites und Kontakte.
Wenn Sie mit dem Mauszeiger auf die untere rechte (oder obere rechte)
Ecke des Bildschirms zeigen, wird eine Liste mit so genannten Charms
angezeigt, die verschiedene Funktionen erfüllen, zum Beispiel Ausschalten
des Computers und erweiterte Einstellungen.
Die Einstellungen und Funktionen im klassischen Windows-Modus finden
Sie auch, wenn Sie im Startbildschirm auf die Kachel Desktop klicken.
Ausführliche Informationen zu den Neuerungen und zur Verwendung von
Windows 8 finden Sie unter Windows-Hilfe und Support.
Ausschalten
Der Computer kann in einem von drei Modi ausgeschaltet werden:
Beenden (Boot), Energiesparmodus oder Ruhezustand.
Beenden-Modus
Wenn Sie den Computer im Beenden-Modus ausschalten, werden keine
Daten gespeichert und es wird beim nächsten Start die Hauptanzeige des
Betriebssystems angezeigt.
1.Sichern Sie eingegebene Daten auf der Festplatte oder auf einem
anderen Speichermedium.
Benutzerhandbuch
2-7
2.Nehmen Sie eine Disc erst dann aus dem Laufwerk, wenn der
Computer auf keines der Laufwerke mehr zugreift.
Wenn Sie den Computer ausschalten, während er noch auf ein
Laufwerk zugreift, riskieren Sie Datenverlust oder eine Beschädigung
des Datenträgers.
Schalten Sie das Gerät nie aus, während eine Anwendung ausgeführt
wird. Dies könnte zu Datenverlust führen.
Schalten Sie das Gerät nicht aus, trennen Sie kein externes
Speichergerät ab und entfernen Sie kein Speichermedium während
Lese- oder Schreibvorgängen. Dies kann zu Datenverlust führen.
3.Klicken Sie auf das Charm Einstellungen.
4.Klicken Sie auf Ein/Aus und dann auf Herunterfahren.
5.Schalten Sie die an den Computer angeschlossenen Peripheriegeräte
aus.
Schalten Sie die Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder
an, sondern warten Sie einen Moment, um Beschädigungen zu vermeiden.
Neustarten des Computers
Unter bestimmten Bedingungen müssen Sie den Computer zurücksetzen.
Beispielsweise, wenn:
Sie bestimmte Einstellungen geändert haben.
ein Fehler auftritt und der Computer auf Tastaturbefehle nicht reagiert.
Für den Neustart des Computers gibt es drei Möglichkeiten:
Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Neu starten.
Drücken Sie gleichzeitig STRG, ALT und ENTF (einmal), um ein
Menü anzuzeigen, und wählen Sie dann Neu starten, indem Sie auf
das Ein/Aus-Symbol () unten rechts klicken.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste fünf Sekunden gedrückt. Sobald der
Computer ausgeschaltet ist, warten Sie zwischen zehn und fünfzehn
Sekunden, bevor Sie ihn durch drücken der Ein/Aus-Taste erneut
einschalten.
Energiesparmodus
Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen, können Sie den Computer
ausschalten, ohne die Software zu beenden, indem Sie den Computer in
den Energiesparmodus versetzen. In diesem Modus bleiben die Daten im
Hauptspeicher des Computers, sodass Sie beim nächsten Einschalten dort
mit Ihrer Arbeit fortfahren können, wo Sie sie unterbrochen haben.
Benutzerhandbuch
2-8
Wenn Sie den Computer an Bord eines Flugzeugs oder in Umgebungen, in
denen elektronische Geräte gesteuert oder reguliert werden, ausschalten
müssen, fahren Sie den Computer immer vollständig herunter. Dazu gehört
das Ausschalten aller drahtlosen Kommunikationsfunktionen und das
Deaktivieren von Funktionen, die den Computer automatisch einschalten,
zum Beispiel programmierte Aufnahmen. Wenn Sie den Computer nicht
wie beschrieben vollständig ausschalten, kann sich das System selbst
reaktivieren, um geplante Aufgaben auszuführen oder ungesicherte Daten
zu speichern, wodurch es zu Störungen von Bordsystemen oder anderen
Systemen und damit zu schweren Unfällen kommen kann.
Speichern Sie Ihre Daten, bevor Sie den Energiesparmodus
aktivieren.
Bauen Sie keine Speichermodule ein oder aus, wenn sich der
Computer im Energiesparmodus befindet. Der Computer oder das
Speichermodul könnte beschädigt werden.
Nehmen Sie nicht den Akku aus dem Computer, während dieser sich
im Energiesparmodus befindet; es sei denn, der Netzadapter ist
angeschlossen. Die Daten im Arbeitsspeicher gehen verloren.
Wechseln Sie nicht in den Energiesparmodus, während Daten an
externe Medien übertragen werden, zum Beispiel an einen USB-Stick,
eine Speicherkarte oder andere externe Speichergeräte. Dabei
können Daten verloren gehen.
Wenn der Netzadapter angeschlossen ist, wechselt der Computer
entsprechend den Einstellungen in den Energieoptionen in den
Energiesparmodus. (Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie
auf Desktop -> Desktop Assist -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen.)
Um den Computer aus dem Energiesparmodus zu reaktivieren, halten
Sie die Ein/Aus-Taste oder eine beliebige Taste auf der Tastatur für
einen kurzen Moment lang gedrückt. Beachten Sie bitte, dass die
Tasten der Tastatur nur dann zu diesem Zweck verwendet werden
können, wenn die Reaktivierung durch die Tastatur in TOSHIBA
System Settings aktiviert wurde.
Wenn bei der automatischen Aktivierung des Energiesparmodus eine
Netzwerkanwendung aktiv ist, kann diese beim nächsten Einschalten
des Computers und der Reaktivierung des Systems möglicherweise
nicht wiederhergestellt werden.
Mit der entsprechenden Option in den Energieoptionen können Sie
verhindern, dass der Schlafmodus automatisch aktiviert wird.
Wenn Sie die Hybrid Sleep-Funktion verwenden möchten,
konfigurieren Sie sie in den Energieoptionen.
Benutzerhandbuch2-9
Vorteile des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus bietet die folgenden Vorteile:
Die zuletzt verwendete Arbeitsumgebung wird schneller als im
Ruhezustand wiederhergestellt.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn
während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Funktion
„System-Energiesparmodus“ festgelegt wird, keine Eingaben oder
Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Aktivieren des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus lässt sich auf drei Arten starten:
Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Energie sparen.
Schließen Sie den Bildschirm. Beachten Sie bitte, dass diese Funktion
in den Energieoptionen aktiviert sein muss.
Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste. Beachten Sie bitte, dass diese
Funktion in den Energieoptionen aktiviert sein muss.
Beim nächsten Einschalten des Computers können Sie sofort an der Stelle
fortfahren, an der Sie Ihre Arbeit beim Herunterfahren des Systems
unterbrochen haben.
Wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet, blinkt die
LED Power weiß.
Wenn Sie den Computer im Akkubetrieb verwenden, sparen Sie
Akkuenergie, indem Sie den Computer im Ruhezustand
herunterfahren. Der Energiesparmodus verbraucht bei
ausgeschaltetem Computer mehr Energie.
Einschränkungen des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus funktioniert unter den folgenden Bedingungen
nicht:
Ruhezustand
Wenn Sie den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des
Arbeitsspeichers auf der Festplatte gespeichert, sodass beim nächsten
Einschalten des Geräts der zuletzt verwendete Zustand wiederhergestellt
wird. Bitte beachten Sie, dass die Ruhezustandsfunktion nicht den Status
angeschlossener Peripheriegeräte speichert.
Benutzerhandbuch
Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wieder
eingeschaltet.
Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt.
2-10
Speichern Sie Ihre Arbeit. Wird der Ruhezustand aktiviert, speichert
der Computer den Inhalt des Arbeitsspeichers auf der Festplatte. Aus
Sicherheitsgründen sollten Sie die Daten jedoch auch selbst
speichern.
Wenn Sie den Akku entfernen oder den Netzadapter abtrennen, bevor
der Speichervorgang abgeschlossen ist, gehen Daten verloren.
Bauen Sie keine Speichermodule ein oder aus, wenn sich der
Computer im Ruhezustand befindet. Dabei können Daten verloren
gehen.
Wechseln Sie nicht in den Ruhezustand, während Daten an externe
Medien übertragen werden, zum Beispiel an einen USB-Stick, eine
Speicherkarte oder andere externe Speichergeräte. Dabei können
Daten verloren gehen.
Vorteile des Ruhezustands
Der Ruhezustand bietet die folgenden Vorteile:
Die Daten werden auf der Festplatte gespeichert, wenn der Computer
wegen geringer Akkuenergie automatisch heruntergefahren wird.
Beim Einschalten des Computers können Sie sofort in der zuletzt
verwendeten Arbeitsumgebung fortfahren.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn
während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der
Ruhezustandsfunktion des Systems festgelegt wird, keine Eingaben
oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Akivieren des Ruhezustands
So wechseln Sie in den Ruhezustand:
1.Klicken Sie auf das Charm Einstellungen.
2.Klicken Sie auf Ein/Aus und wählen Sie dann Ruhezustand.
Damit im Ein/Aus-Menü die Option Ruhezustand angezeigt wird, müssen
Sie die folgenden Schritte ausführen:
1.Klicken Sie auf Desktop -> Desktop Assist -> Systemsteuerung ->System und Sicherheit -> Energieoptionen.
1.Klicken Sie auf die Option zum Einstellen der Ein/Aus-Tasten-Funktion
oder der Funktion beim Schließen des Bildschirms.
1.Klicken Sie auf Zurzeit nicht verfügbare Einstellungen ändern.
1.Markieren Sie das Kontrollkästchen Ruhezustand in den
Einstellungen für das Herunterfahren.
1.Klicken Sie auf Änderungen speichern.
Benutzerhandbuch2-11
Automatisches Aktivieren des Ruhezustands
Der Computer kann so konfiguriert werden, dass er automatisch in den
Ruhezustand wechselt, wenn Sie den Netzschalter betätigen oder den
Bildschirm schließen. Um diese Einstellungen zu definieren, können Sie
die folgenden Schritte durchführen:
1.Klicken Sie auf Energieoptionen und dann auf Auswählen, was
beim Drücken des Netzschalters geschehen soll oder
Auswählen, was beim Zuklappen des Computers geschehen soll.
2.Aktivieren Sie die gewünschten Ruhezustand-Einstellungen für das
Betätigen der Ein/Aus-Taste und das Schließen des Bildschirms.
3.Klicken Sie auf Änderungen speichern.
Datenspeicherung im Ruhezustand
Wenn Sie den Computer im Ruhezustand ausschalten, benötigt der
Computer einen Moment, um die aktuellen Daten aus dem Arbeitsspeicher
auf der Festplatte zu speichern.
Nachdem Sie den Computer ausgeschaltet haben und der Inhalt des
Arbeitsspeichers auf der Festplatte gespeichert wurde, schalten Sie die
angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Schalten Sie den Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder
ein. Warten Sie einen Moment, damit die Kondensatoren vollständig
entladen werden können.
Benutzerhandbuch2-12
Kapitel 3
123
4
Hardware-Überblick
In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computers
vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie den
Computer in Betrieb nehmen.
Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole)
Weitere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie im
Abschnitt Rechtliche Hinweise.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Computer um, um Kratzer oder andere
Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.
Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm
Diese Abbildung zeigt die Vorderseite des Computers mit geschlossenem
Bildschirm.
Abbildung 3-1 Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm
1. LED „DC IN/Akku“
2. LED „Power“4. Speichermediensteckplatz
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
DC IN/Akku-LEDDie LED DC IN/Akku zeigt den Staus des DC IN-
Eingangs und den Ladezustand des Akkus an.
Weiß zeigt an, dass der Akku vollständig
aufgeladen ist, während der Computer über den
Netzadapter ordnungsgemäß mit Strom versorgt
wird.
Weitere Informationen zu dieser Funktion finden
Sie unter Überwachen der Stromversorgung.
Benutzerhandbuch3-1
3. LED „Drahtlose Kommunikation“
LED „Power“Die Anzeige Power leuchtet normalerweise weiß,
3
12
wenn der Computer eingeschaltet ist. Wenn Sie
den Computer jedoch in den Ruhezustand
schalten, blinkt diese LED weiß - ungefähr zwei
Sekunden an, zwei Sekunden aus.
LED „Drahtlose
Kommunikation“
Speichermediensteckplatz
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz
gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch
Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer ausbrechen könnte.
Linke Seite
Diese Abbildung zeigt die linke Seite des Computers.
Die LED für die Drahtlose Kommunikation
leuchtet gelb, wenn die Bluetooth- oder Wireless
LAN-Funktionen aktiviert sind.
Einige Modelle verfügen über Bluetooth und
Wireless LAN-Funktionen.
In diesen Steckplatz können Sie eine Karte des
folgenden Typs einsetzen: SD™/SDHC™/
SDXC™-Speicherkarte, miniSD™/microSD™
Card und MultiMediaCard™. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt
Speichermedien.
Abbildung 3-2 Linke Seite des Computers
Benutzerhandbuch
1. 19-V-Gleichstromeingang (DC IN)
2. USB-Anschlüsse (USB 2.0)*
* Bei einigen Modellen verfügbar.
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
3. Optisches Laufwerk
3-2
19-VGleichstromeingang
Der Netzadapter wird an diese Buchse
angeschlossen, um den Computer mit Strom zu
versorgen und die internen Batterien aufzuladen.
Bitte beachten Sie, dass Sie nur das mit dem
Computer beim Kauf mitgeliefert
Netzadaptermodell verwenden sollten - die
Verwendung eines falschen Netzadapters kann
zu Schäden am Computer führen.
Universal Serial Bus
(USB 2.0)-Anschlüsse
Bitte beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb
sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Wir
möchten Sie daher darauf hinweisen, dass einige mit einem spezifischen
Gerät verbundene Funktionen möglicherweise nicht richtig funktionieren.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den USB-Anschluss gelangen.
Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch Schäden
verursacht werden könnten und ein Feuer ausbrechen könnte.
Optisches LaufwerkDer Computer ist mit einem DVD-Super-Multi-
DVD-RAM-Discs mit einer Kapazität von 2,6 und 5,2 GB können nicht
gelesen und es kann nicht darauf geschrieben werden.
Rechte Seite
Diese Abbildung zeigt die rechte Seite des Computers.
Ein oder zwei USB-Anschlüsse, die dem USB
2.0-Standard entsprechen, befinden sich auf der
linken Seite des Computers.
Ein USB-2.0-Anschluss ist nicht mit USB-3.0Geräten kompatibel.
Laufwerk, Blu-ray™-Combo-Laufwerk oder Bluray™-Brenner ausgestattet.
Benutzerhandbuch
3-3
Abbildung 3-3 Rechte Seite des Computers
123456789
1. Kopfhörerbuchse6. LAN-Buchse
2. Mikrofonbuchse7. Anschluss für einen externen RGB-
3. USB-Anschluss (USB 2.0 oder 3.0)*8. Lüftungsschlitze
4. USB-Anschluss (USB 2.0 oder 3.0)*9. Schlitz für ein Sicherheitsschloss
5. HDMI-Ausgang*
* Bei einigen Modellen verfügbar.
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Monitor*
KopfhörerbuchseAn die Mini-Kopfhörerbuchse mit einem
Durchmesser von 3,5mm können Sie einen
Stereokopfhörer anschließen.
MikrofonbuchseAn die Mini-Mikrofonbuchse mit einem
Durchmesser von 3,5mm können Sie einen
dreiadrigen Ministecker für die Audioeingabe
über ein Stereomikrofon anschließen.
Zum integrierten Audiosystem gehören die internen Lautsprecher und ein
internes Mikrofon; außerdem können ein externes Mikrofon und Kopfhörer
über die entsprechenden Buchsen angeschlossen werden.
USB-Anschlüsse
(USB 2.0 oder 3.0)
Zwei USB-Anschlüsse, die dem USB-2.0- oder
3.0-Standard entsprechen, befinden sich auf der
rechten Seite des Computers.
Der USB-Anschlusstyp ist modellabhängig. Der
blau gekennzeichnete Anschluss entspricht USB
3.0
Der USB-2.0-Anschluss entspricht dem Standard
USB 2.0 und ist mit USB-3.0-Geräten nicht
kompatibel.
Der USB-3.0-Anschluss entspricht dem Standard
USB 3.0 und ist mit USB-2.0-Geräten
abwärtskompatibel.
Der Anschluss mit dem Symbol
unterstützt die
Schlaf- und Ladefunktion.
Benutzerhandbuch3-4
Bei Verwendung des Modus „USB Legacy Emulation“ können USB-3.0Anschlüsse als USB-2.0-Anschlüsse funktionieren.
HDMI-AusgangAn den HDMI-Ausgang können Sie ein HDMI-
Kabel (Typ A) anschließen.
LAN-BuchseÜber diese Buchse können Sie den Computer an
ein LAN anschließen. Unterstützt werden sowohl
Ethernet-LANs mit 10 Megabit/Sekunde
(10BASE-T) als auch Fast Ethernet-LANs mit
100 Megabit/Sekunde (100BASE-TX). Einige
Modelle sind mit Gigabit Ethernet-LAN-Funktion
ausgestattet (1000 Mbit/s, 1000BASE-T). Nähere
Informationen finden Sie unter Grundlagen der
Bedienung.
Schließen Sie nur ein LAN-Kabel an die LAN-Buchse an. Wenn Sie ein
anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen
kommen.
Anschluss für einen
externen RGBMonitor
LüftungsschlitzeDie Lüftungsschlitze verhindern das Überhitzen
Schlitz für ein
Sicherheitsschloss
Rückseite
Die folgende Abbildung zeigt die Rückseite des Computers.
Dieser Anschluss ist ein 15-poliger, analoger
RGB-Anschluss. Weitere Informationen finden
Sie im Abschnitt Pinbelegung beim Anschluss für
einen externen RGB-Monitor . Über diesen
Anschluss können Sie einen externen RGBMonitor an den Computer anschließen.
des Prozessors.
Ein Sicherheitskabel kann an diesem Schlitz
befestigt und dann mit einem Schreibtisch oder
einem anderen großen Gegenstand verbunden
werden, um einen Diebstahl des Computers zu
verhindern.
Benutzerhandbuch
3-5
Abbildung 3-4 Rückseite des Computers
1
1
3
2
4
1. Akku
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
AkkuDer wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akku
Unterseite
Diese Abbildung zeigt die Unterseite des Computers. Sie sollten darauf
achten, dass der Bildschirm geschlossen ist, bevor Sie den Computer
herumdrehen, um Schäden zu vermeiden.
versorgt den Computer mit Strom, wenn kein
Netzadapter angeschlossen ist.
Nähere Informationen zur Verwendung und zum
Betrieb des Akkus finden Sie im Abschnitt Akku.
Abbildung 3-5 Unterseite des Computers
1. Akkuverriegelung3. Sockel für Speichermodul
2. Akkufreigabe4. Lüftungsschlitze
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
AkkuverriegelungSchieben Sie diese Verriegelung zur Seite, um
den Akku entfernen zu können.
AkkufreigabeSchieben Sie diese Verriegelung bis zur Position
„Entriegeln“ und halten Sie sie, um den Akku zu
entsichern.
Nähere Informationen zum Entfernen des Akkus
finden Sie im Abschnitt Akku.
Benutzerhandbuch3-6
Sockel für
Speichermodul
LüftungsschlitzeDie Lüftungsschlitze verhindern das Überhitzen
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Achten Sie darauf, dass keine
Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in
die Lüftungsschlitze gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss
verursachen, wodurch Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer
ausbrechen könnte.
Entfernen Sie die Staubansammlungen an den Lüftungsschlitzen vorsichtig
mit einem weichen Tuch.
Der Sockel für Speichermodule ermöglicht den
Einbau, Austausch und das Entfernen eines
zusätzlichen Speichermoduls.
Die Größe der Speichermodule ist
modellabhängig. Der tatsächlich vom System
verwendbare Speicher ist etwas kleiner als die
Gesamtkapazität der Speichermodule.
Lesen Sie dazu den Abschnitt Zusätzliche
Speichermodule.
des Prozessors.
Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm
Diese Abbildung zeigt den Computer mit geöffnetem Bildschirm. Um den
Bildschirm zu öffnen, klappen Sie ihn auf und stellen Sie einen
angenehmen Neigungswinkel ein.
Benutzerhandbuch
3-7
Abbildung 3-6 Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm
* Bei einigen Modellen verfügbar.
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Antennen für
drahtlose
Einige Computer dieser Serie sind mit Wireless
LAN/Bluetooth-Antennen ausgestattet.
Kommunikation
Rechtliche Hinweise (Wireless LAN)
Weitere Informationen zum Wireless LAN finden Sie im Abschnitt
Rechtliche Hinweise.
MikrofonMit dem integrierten Mikrofon können Sie
Audiosequenzen in Ihre Anwendungen
importieren und aufnehmen. Weitere
Informationen dazu finden Sie im Abschnitt
Audiosystem und Videomodus.
Webcam-LEDDie Webcam-LED leuchtet, wenn die Webcam in
Betrieb ist.
Benutzerhandbuch3-8
WebcamEine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über
Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos
aufnehmen können. Sie können es für VideoChats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn
Sie ein Kommunikationstool verwenden.
Sie aktiviert die Übertragung von Video und die
Verwendung von Video-Chat über das Internet
mit speziellen Anwendungen.
Einige Modelle sind mit einer Webcam
ausgestattet.
Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne.
Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht
darauf. Sie könnten dadurch die Bildqualität beeinträchtigen.
Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein andere weiches Tuch, falls
die Linse gereinigt werden muss.
Bildschirm43,9 cm (17,3") LCD mit einer der folgenden
Auflösungen:
HD, 1600 horizontale x 900 vertikale Pixel
Full HD, 1920 horizontale x 1080 vertikale
Pixel
Wenn der Computer mit dem Netzadapter
betrieben wird, ist das auf dem internen
Bildschirm angezeigte Bild etwas heller als bei
Akkubetrieb. Der Unterschied bei der Helligkeit
soll bei Akkubetrieb Energie sparen.
Rechtliche Hinweise (LCD)
Weitere Informationen zum LCD finden Sie im Abschnitt Rechtliche
Hinweise.
Ein/Aus-TasteDrücken Sie auf diese Taste, um den Computer
ein- oder auszuschalten.
LCD-ScharniereDie LCD-Scharniere ermöglichen die
Positionierung des Bildschirms in einer Vielzahl
von angenehmen Betrachtungswinkeln.
StereolautsprecherÜber die Lautsprecher werden der von der
verwendeten Software erzeugte Klang sowie die
vom System erzeugten akustischen
Alarmsignale, zum Beispiel bei niedriger
Akkuladung, ausgegeben.
Benutzerhandbuch3-9
TastaturDie Computertastatur verfügt über die Tasten der
numerischen Tastatur, Cursortasten sowie die
Tasten und .
Lesen Sie dazu den Abschnitt Tastatur.
TouchpadDas Touchpad befindet sich in der
Handballenauflage und wird zur Steuerung des
Bildschirmzeigers verwendet. Legen Sie Ihren
Finger auf das Touchpad, und bewegen Sie ihn
in die gewünschte Richtung. Der
Bildschirmzeiger folgt Ihren Bewegungen.
Touchpad-Klicktasten Die zwei Tasten unterhalb des Touchpads
entsprechen den beiden Tasten einer
Standardmaus. Drücken Sie die linke Taste, um
einen Menüeintrag auszuwählen oder um ein
Text- oder Grafikobjekt zu bearbeiten, auf dem
sich der Zeiger befindet. Drücken Sie auf die
rechte Taste, um ein Kontextmenü oder je nach
Software andere Funktionen aufzurufen.
LCD-SensorschalterDieser Schalter wird beim Schließen oder Öffnen
des Bildschirms automatisch betätigt und aktiviert
die LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung. Wenn Sie
beispielsweise den Bildschirm schließen, geht
der Computer in den Ruhezustand und schaltet
sich selbst ab. Wenn Sie dann den Bildschirm
das nächste Mal öffnen, startet der Computer
automatisch und kehrt zu der Anwendung
zurück, an der Sie zuletzt gearbeitet haben.
Diese Funktion steuern Sie in den
Energieoptionen.
Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie
auf Desktop -> Desktop Assist (in der
Taskleiste) -> Systemsteuerung -> System
und Sicherheit -> Energieoptionen.
Interne Hardwarekomponenten
In diesem Kapitel werden die internen Hardwarekomponenten des
Computers beschrieben.
Die tatsächliche Konfiguration richtet sich nach dem Modell, das Sie
erworben haben.
Benutzerhandbuch
3-10
CPUDer Prozessortyp variiert je nach Modell.
Um festzustellen, mit welchem Prozessortyp Ihr
Computer ausgestattet ist, öffnen Sie das
TOSHIBA PC-Diagnose-Tool, indem Sie auf
Folgendes klicken: Desktop -> Desktop Assist
(in der Taskleiste) -> Support &
Wiederherstellung -> PC Diagnose-Tool.
Rechtliche Hinweise (CPU)
Weitere Informationen zur CPU finden Sie im Abschnitt Rechtliche
Hinweise.
HDDDie Größe des Festplattenlaufwerks ist
modellabhängig.
Um festzustellen, mit welchem Festplattentyp Ihr
Computer ausgestattet ist, öffnen Sie das PCDiagnose-Tool, indem Sie auf Folgendes klicken:
Desktop -> Desktop Assist (in der Taskleiste)
-> Support & Wiederherstellung -> PCDiagnose-Tool.
Bitte beachten Sie, dass ein Teil der FestplattenGesamtkapazität für Verwaltungszwecke
reserviert ist.
Rechtliche Hinweise (Kapazität des Festplattenlaufwerks)
Weitere Informationen zur Kapazität des Festplattenlaufwerks finden Sie im
Abschnitt Rechtliche Hinweise.
RTC-BatterieDas Gerät verfügt über einen internen Akku für
die Versorgung der internen Echtzeituhr (Real
Time Clock, RTC) und des Kalenders.
Video-RAMDer Speicher im Grafikadapter eines Computers,
der verwendet wird, um ein im Bitmap-Format
angezeigtes Bild zu speichern.
Die Größe des verfügbaren Video-RAM richtet
sich nach dem Systemspeicher des Computers.
Sie können die Größe des Video-RAM
überprüfen, indem Sie im Fenster
„Bildschirmauflösung“ auf die Schaltfläche
Erweiterte Einstellungen klicken.
Benutzerhandbuch3-11
Rechtliche Hinweise (Systemspeicher)
Weitere Informationen zum Arbeitsspeicher finden Sie im Abschnitt
Rechtliche Hinweise.
GrafikadapterDer Grafikadapter übersetzt Softwarebefehle in
Hardwarebefehle, um bestimmte Teile des
Bildschirms ein- oder auszuschalten.
Der Grafikadapter steuert auch den
Anzeigemodus, der nach Industrienormregeln für
die Bildschirmauflösung und mit der Höchstzahl
der gleichzeitig auf dem Bildschirm darstellbaren
Farben arbeitet. Software, die für einen
bestimmten Anzeigemodus geschrieben wurde,
kann auf jedem Computer ausgeführt werden,
der diesen Modus unterstützt.
Rechtliche Hinweise (Grafikchip, „GPU“)
Weitere Informationen zur Grafikprozessoreinheit (GPU) finden Sie im
Abschnitt Rechtliche Hinweise.
Intel® Display Power Saving Technology
Das Modell mit Intel-GPU ist möglicherweise mit der Display Power Saving
Technology (DPST) ausgestattet, die den Energieverbrauch des
Computers durch Optimierung des Bildkontrasts beim internen LCD
verringern kann.
Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Computer
im Akkubetrieb läuft
nur das eingebaute LCD verwendet
DPST ist standardmäßig aktiviert. Bei Bedarf können Sie diese Funktion
deaktivieren.
DPST wird im Intel® „Graphics and Media Control Panel“ deaktiviert.
So können Sie dieses Bedienfeld aufrufen:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen
Sie Graphics Properties....
In diesem Bedienfeld:
1.Klicken Sie auf Power (Stromversorgung).
2.Wählen Sie On battery (Akkubetrieb) aus dem Dropdownmenü
Power Source (Stromquelle).
3.Entfernen Sie die Markierung vom Kontrollkästchen Display Power Saving Technology.
4.Klicken Sie auf OK.
Benutzerhandbuch
3-12
Wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten, gehen Sie wie oben
beschrieben vor und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen Display Power Saving Technology.
AMD® Vari-Bright
Das Modell mit AMD-GPU kann die AMD® Vari-Bright™-Funktion enthalten,
die den Energieverbrauch des Computers durch Optimierung des
Bildkontrasts beim internen LCD verringern kann.
Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Computer
im Akkubetrieb läuft
nur das eingebaute LCD verwendet
Die Vari-Bright-Funktion kann in der AMD VISION Engine-Steuerung/
Catalyst-Steuerung aktiviert werden. Sie können das Center
folgendermaßen aufrufen:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen
Sie AMD VISION Engine Control Center/Catalyst Control Center.
In diesem Bedienfeld:
1.Wählen Sie PowerPlay™ unter Power.
2.Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enable PowerPlay™
(PowerPlay™ aktivieren), ebenso wie das Kontrollkästchen Enable Vari-Bright™ (Vari-Bright™ aktivieren).
Wenn Sie die Bildqualität unter den oben genannten Bedingungen
verbessern möchten, regeln Sie die Einstellung auf „Maximize
Quality“ (Maximale Qualität) oder deaktivieren Sie diese Funktion.
™
Überwachen der Stromversorgungsbedingungen
Stromversorgungsbedingungen
Die Einsatzfähigkeit des Computers und der Status des Akkus richten sich
nach den Stromversorgungsbedingungen, d. h. danach, ob ein
Netzadapter angeschlossen ist, und in welchem Ladezustand sich der
Akku befindet.
Die LED in der Tabelle unten bezieht sich auf die LED DC IN/Akku.
Benutzerhandbuch3-13
Computer
eingeschaltet
Netzadapter
angeschlossen
Akku vollständig
aufgeladen
• Computer in
Betrieb
• Kein Aufladen
• LED: weiß
Computer
ausgeschaltet
(kein Betrieb)
• Kein Aufladen
• LED: weiß
Kein Netzadapter angeschlossen
Akku teilweise
oder vollständig
entladen
Verbleibende
Ladung des
Akkus liegt über
dem
Schwellenwert
Verbleibende
Ladung des
Akkus liegt unter
dem
Schwellenwert
Akku ist leerComputer schaltet
• Computer in
Betrieb
• Aufladen
• LED: gelb
• Computer in
Betrieb
• LED: aus
• Computer in
Betrieb
• LED: blinkt gelb
sich ab
• Schnelles
Aufladen
• LED: gelb
Anzeige „DC IN/Akku“
Prüfen Sie die DC IN/Akku-LED, um den Ladezustand des Akkus und den
Status der Stromversorgung durch den angeschlossenen Netzadapter zu
überprüfen. Die LED zeigt die folgenden Zustände an:
Gelb blinkendDie Akkuladung ist gering. Der Netzadapter
muss angeschlossen werden, um den Akku
wieder aufzuladen.
Es gibt ein Problem bei der
Stromversorgung. Sie sollten zuerst
versuchen, den Netzadapter an eine andere
Steckdose anzuschließen. Funktioniert er
immer noch nicht richtig, wenden Sie sich an
Ihren Wiederverkäufer oder Fachhändler.
GelbDer Netzadapter ist angeschlossen und der Akku
wird aufgeladen.
WeißDer Netzadapter ist angeschlossen und der Akku
ist vollständig aufgeladen.
Benutzerhandbuch3-14
Leuchtet nichtUnter allen sonstigen Bedingungen leuchtet die
Anzeige nicht.
Wenn sich der Akku beim Aufladen überhitzt, wird der Ladevorgang
unterbrochen und die LED DC IN/Akku erlischt. Wenn die Akkutemperatur
wieder im normalen Bereich liegt, wird der Akku weiter aufgeladen,
unabhängig davon, ob der Computer ein- oder ausgeschaltet ist.
LED „Power“
Anhand der Anzeige Power lässt sich der Status der Stromversorgung des
Computers überprüfen. Die Anzeige zeigt die folgenden Zustände an:
WeißDer Computer wird mit Strom versorgt und ist
eingeschaltet.
Weiß blinkendDer Computer befindet sich im
Energiesparmodus und wird ausreichend mit
Strom versorgt (Netzadapter oder Akku), um
diesen Zustand beizubehalten. Im
Energiesparmodus schaltet sich diese Anzeige
eine Sekunde lang ein und zwei Sekunden lang
aus.
Leuchtet nichtUnter allen sonstigen Bedingungen leuchtet die
Anzeige nicht.
Technische Daten
In diesem Abschnitt werden die technischen Daten des Computers
zusammengefasst.
Maße und Gewicht
GrößeCa. 413 mm x 268 mm x 30/34 mm (B x T x H)
(überstehende Teile nicht eingeschlossen).
Die physischen Abmessungen sind modellabhängig.
Umgebungsbedingungen
BedingungenUmgebungs-
temperatur
Betrieb5°C bis 35°C20% bis 80% (nicht
Außer Betrieb-20°C bis 60°C 10% bis 90% (nicht
Benutzerhandbuch3-15
Relative
Luftfeuchtigkeit
kondensierend)
kondensierend)
BedingungenUmgebungs-
610
1
5
15
11
temperatur
Verdunstungs-
Max. 29 C
Relative
Luftfeuchtigkeit
temperatur
BedingungenHöhe (über NN)
Betrieb-60 bis 3,000 m
Außer Betrieb-60 bis höchstens
10.000 m
Stromversorgung
Netzadapter100-240 V Wechselstrom
50 oder 60 Hertz
Computer19V DC
Pinbelegung beim Anschluss für einen externen RGBMonitor
PinSignalnameBeschreibungI/O
1CRVRotes VideosignalO
2CGVGrünes VideosignalO
3CBVBlaues VideosignalO
4ReserviertReserviert
5GNDGround, Erdung
6GNDGround, Erdung
7GNDGround, Erdung
8GNDGround, Erdung
9+5 VStromversorgung
10GNDGround, Erdung
11ReserviertReserviert
Benutzerhandbuch3-16
PinSignalnameBeschreibungI/O
12SDADatensignalI/O
13HSYNCHorizontales Sync-SignalO
14VSYNCVertikales Sync-SignalO
15SCLDatentaktsignalO
I/O (I): Eingang an den Computer
I/O (O): Ausgang vom Computer
Netzkabel und Netzstecker
Der Stecker des Netzkabels muss mit dem Steckdosentyp des jeweiligen
Landes/Gebietes kompatibel sein. Das Netzkabel muss die Normen des
Landes/Gebietes erfüllen, in dem es verwendet wird. Alle Netzkabel
müssen folgenden Spezifikationen entsprechen:
Leiterquerschnitt:
Minimum 0,75 mm
Nennstromstärke:Minimum 2,5 Ampere
Sicherheitsstandards
China:CQC
USA und Kanada:UL-gelistet und CSA-zertifiziert
Nr. 18 AWG, Typ SVT oder SPT-2
Australien:AS
Japan:DENANHO
Europa:
Österreich:OVEItalien:IMQ
Belgien:CEBECNiederlande:KEMA
Dänemark:DEMKONorwegen:NEMKO
Finnland:FIMKOSchweden:SEMKO
Frankreich:LCIESchweiz:SEV
Deutschland:VDEGroßbritannien:BSI
2
Benutzerhandbuch3-17
In Europa müssen zweiadrige Netzkabel des Typs VDE, H05VVH2-F oder
H03VVH2-F bzw. dreiadrige Netzkabel des Typs VDE, H05VV-F
verwendet werden.
Für die USA und Kanada müssen Konfigurationen mit zwei Kontakten dem
Typ 2-15P (250 V) oder 1-15P (125 V) und Konfigurationen mit drei
Kontakten dem Typ 6-15P (250 V) oder 5-15P (125 V) entsprechen wie in
U.S. National Electrical Code Handbook und Canadian Electrical Code Part
II definiert.
Die folgenden Abbildungen zeigen die Steckerformen für die USA und
Kanada, Großbritannien, Australien, Europa und China.
USA
UL-zertifiziert
Australien
AS-zertifiziert
Kanada
CSA-zertifiziert
Großbritannien
BS-zertifiziert
Europa
Von der entsprechenden Behörde
zertifiziert
China
CCC-zertifiziert
Benutzerhandbuch3-18
Kapitel 4
2
1
Grundlagen der Bedienung
In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computers
beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen.
Tastatur
Die Tastatur des Computers ist kompatibel mit der erweiterten Tastatur mit
104/105 Tasten. Durch gleichzeitiges Drücken bestimmter Tasten stehen
sämtliche Funktionen einer 104/105-Tastatur zur Verfügung.
Die Anzahl der Tasten auf der Tastatur ist davon abhängig, für welches
Land/Gebiet der Computer konfiguriert wurde. Es stehen
Tastaturbelegungen für verschiedene Sprachen zur Verfügung.
Auf der Tastatur befinden sich verschiedene Tastentypen:
Schreibmaschinentasten, Funktionstasten, Softkeys und WindowsSondertasten.
Entfernen Sie nie die Tastenkappen der Tastatur. Dadurch könnten Sie
Komponenten unter den Tastenkappen beschädigen.
Tastaturanzeigen
Die folgenden Abbildungen zeigen die Position der CAPS LOCK-LED und
der LED „Numerischer Modus“, die folgende Bedingungen anzeigen:
Wenn die Caps-Lock-LED leuchtet, werden mit den
Buchstabentasten der Tastatur Großbuchstaben erzeugt.
Wenn die LED NUM LOCK (Numerischer Modus) leuchtet, können
Sie mit den entsprechenden 10 Tasten Ziffern eingeben.
Abbildung 4-1 Tastaturanzeigen
1. CAPS LOCK
Benutzerhandbuch4-1
2. Numerischer Modus
CAPS LOCKDiese Anzeige leuchtet grün, wenn die
Feststelltaste für die Großbuchstaben betätigt
wurde.
NUMERISCHER
MODUS
Wenn die LED Numerischer Modus leuchtet,
können Sie mit den Zifferntasten der Tastatur
Ziffern eingeben.
Funktionstasten
Die Funktionstasten (F1~F12) sind die zwölf Tasten oben auf der Tastatur.
Die Taste FN ist eine besondere Taste, die in Kombination mit anderen
Tasten so genannte Softkeys bildet. Softkeys dienen dazu, bestimmte
Funktionsmerkmale zu aktivieren, zu deaktivieren oder zu konfigurieren.
Bestimmte Softwareprogramme können die Funktion der Softkeys
beeinträchtigen oder deaktivieren. Die Softkey-Einstellungen werden nicht
wiederhergestellt, wenn der Computer aus dem Energiesparmodus wieder
eingeschaltet wird.
Sie können den Funktionstastenmodus konfigurieren, indem Sie den
„Sonderfunktionsmodus“ oder den „F1-F12-Standardmodus“ auswählen.
Lesen Sie dazu den Abschnitt TOSHIBA System Settings.
Mit Funktionstasten können Sie bestimmte Funktionen des Computers
aktivieren oder deaktivieren. Die Funktionen werden durch Betätigen der
zugehörigen Funktionstasten ausgeführt.
Sonderfunktionsmodus
F1FN + F1Ruft die mit der Software
F2FN + F2Verringert die Helligkeit der LCD-
F3FN + F3Erhöht die Helligkeit der LCD-
F4FN + F4Ändert das aktive Anzeigegerät.
Benutzerhandbuch4-2
F1-F12Standardmodus
Funktion
bereitgestellte Hilfedatei auf.
Anzeige stufenweise.
Anzeige stufenweise.
Für die gleichzeitige Anzeige müssen
Sie die Auflösung des eingebauten
Bildschirms so einstellen, dass sie
der Auflösung des externen
Anzeigegeräts entspricht.
Sonderfunktionsmodus
F5FN + F5Aktiviert oder deaktiviert das
F6FN + F6Führt einen Rücklauf durch die
F7FN + F7Spielt Medien ab oder unterbricht die
F8FN + F8Spult Medien vor
F9FN + F9Verringert die Lautstärke des
F10FN + F10Erhöht die Lautstärke des
F11FN + F11Schaltet den Ton ein und aus.
F12FN + F12Schaltet den Flugmodus ein oder
FN + 1FN + 1Verkleinert die auf dem Desktop
F1-F12Standardmodus
Funktion
Touchpad.
Medien aus.
Wiedergabe.
Computers.
Computers.
aus.
angezeigten Symbole oder die im
Anwendungsfenster angezeigte
Schriftart.
FN + 2FN + 2Vergrößert die auf dem Desktop
FN + LeertasteFN + LeertasteÄndert die Bildschirmauflösung.
Einige Funktionen zeigen eine Toastbenachrichtigung am Rand des
Bildschirms an.
Diese Toastbenachrichtigungen sind werkseitig deaktiviert. Sie können sie
in der Anwendung TOSHIBA Funktionstaste aktivieren.
Dieses Utility rufen Sie auf, indem Sie Folgendes wählen: Desktop ->
Desktop Assist (in der Taskleiste) -> Tools & Utilitys -> TOSHIBA
Funktionstaste.
Windows-Tasten
Die Tastatur verfügt über zwei Tasten, die unter Windows besondere
Funktionen haben: die Windows-Starttaste ruft den Startbildschirm auf,
Benutzerhandbuch
angezeigten Symbole oder die im
Anwendungsfenster angezeigte
Schriftart.
4-3
die Anwendungstaste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte)
Maustaste.
Mit dieser Taste rufen Sie den Startbildschirm auf.
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte)
Maustaste.
Erzeugen von ASCII-Zeichen
Nicht alle ASCII-Zeichen lassen sich mit den normalen Tasten erzeugen.
Sie können diese Zeichen jedoch mithilfe der spezifischen ASCII-Codes
erzeugen.
1.Halten Sie die ALT gedrückt.
2.Geben Sie den ASCII-Code des gewünschten Zeichens über die
Tasten des Ziffernblocks ein.
3.Lassen Sie ALT los; das ASCII-Zeichen wird nun auf dem Bildschirm
angezeigt.
Optische Laufwerke
Der Computer ist mit einem DVD-Super-Multi-Laufwerk, Blu-ray™-ComboLaufwerk oder Blu-ray™-Brenner (BDXL™) ausgestattet. Wenn der
Computer auf ein optisches Laufwerk zugreift, leuchtet am Laufwerk eine
Anzeige.
Formate
Die Laufwerke unterstützen die folgenden Formate:
DVD-Super-Multi-Laufwerk
Das Laufwerk unterstützt die folgenden Formate: CD-ROM, DVD-ROM,
DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (Single/Multi-Session), CDROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced
CD (CD-EXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD
+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Blu-ray™-Combo-Laufwerk
Zusätzlich zu den oben aufgeführten Formaten unterstützt das Blu-ray™Combo-Laufwerk auch BD-ROM und BD DL.
Blu-ray™-Brenner
Zusätzlich zu den oben aufgeführten Formaten unterstützt der Blu-ray™Brenner auch BD-R, BD-R DL, BD-RE und BD-RE DL.
Benutzerhandbuch
4-4
Blu-ray™-Brenner BDXL™
1
2
Zusätzlich zu den oben aufgeführten Formaten unterstützt der Blu-ray™Brenner BDXL™ auch BD-R TL, BD-R QL und BD-RE TL.
Einige Arten und Formate von DVD-R DL- und DVD+R DL-Discs können
möglicherweise nicht gelesen werden.
Verwenden der optischen Laufwerke
Mit dem Laufwerk können Sie disc-gestützte Programme ausführen. Sie
können Discs mit 12 cm oder 8 cm Durchmesser ohne Adapter verwenden.
Mit der Anwendung DVD-Wiedergabe können Sie DVD-Videos
wiedergeben.
Hinweise zum Beschreiben von Discs finden Sie im Abschnitt Beschreiben
von Discs.
So legen Sie eine Disc ein:
1.Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie auf die
Entnahmetaste, um die Laufwerklade etwas zu öffnen.
2.Ziehen Sie vorsichtig an der Lade, um sie vollständig zu öffnen.
Abbildung 4-5 Entnahmetaste drücken und Laufwerklade öffnen.
1. Entnahmetaste2. Laufwerklade
Benutzerhandbuch4-5
3.Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in die
1
Laufwerklade.
Abbildung 4-6 Disc einlegen
1. Laserlinse
Wenn die Laufwerklade vollständig geöffnet ist, ragt das Gehäuse des
Computers etwas über die Lade hinaus. Deshalb müssen Sie die Disc
beim Einlegen leicht geneigt halten. Nach dem Einpassen muss die Disc
jedoch flach in der Lade liegen.
Berühren Sie nicht die Laserlinse und den umgebenden Bereich; sie
könnte dadurch falsch ausgerichtet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Laufwerk gelangen.
Prüfen Sie die Oberseite der Lade, insbesondere den Bereich hinter
dem vorderen Rand, um sicherzustellen, dass sich keine Fremdkörper
in der Lade befinden, bevor Sie das Laufwerk schließen.
4.Drücken Sie die Disc in der Mitte vorsichtig nach unten, bis sie
5.Drücken Sie die Lade in der Mitte nach hinten, um sie zu schließen.
Falls dies Disc nicht korrekt eingelegt ist, kann sie beim Schließen der
Lade beschädigt werden. Außerdem lässt sich die Lade dann
möglicherweise nicht mehr vollständig öffnen, wenn Sie auf die
Entnahmetaste drücken.
Entnahme von Discs
Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Disc aus dem Laufwerk zu
nehmen:
Benutzerhandbuch
einrastet. Die Disc sollte unterhalb der Nabenoberfläche und flach auf
der Schubladenfläche liegen.
Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
4-6
Drücken Sie nicht auf die Entnahmetaste, während der Computer noch auf
Φ1.0mm
1
das optische Laufwerk zugreift. Warten Sie, bis die Anzeige für das
optische Laufwerk nicht mehr leuchtet, bevor Sie die Lade öffnen. Warten
Sie außerdem, bis sich die Disc nicht mehr dreht, bevor Sie sie
herausnehmen.
1.Drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Lade etwas zu öffnen.
Ziehen Sie die Lade dann vorsichtig heraus, bis sie vollständig
geöffnet ist.
Wenn sich die Lade etwas öffnet, warten Sie einen Augenblick, um
sicherzugehen, dass sich die Disc nicht mehr dreht, bevor Sie die Lade
vollständig öffnen.
2.Die Disc ragt leicht über die Seiten der Lade hinaus, sodass Sie sie
leicht greifen können. Nehmen Sie die Disc vorsichtig heraus.
3.Drücken Sie die Lade in der Mitte nach hinten, um sie zu schließen.
Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
Entnahme von Discs, wenn sich die Lade nicht öffnet
Wenn der Computer ausgeschaltet ist, lässt sich die Lade nicht mit der
Entnahmetaste öffnen. In diesem Fall können Sie die Lade öffnen, indem
Sie einen dünnen Gegenstand (ca. 15 mm lang) wie etwa eine gerade
gebogene Büroklammer in die Öffnung neben der Entnahmetaste
einführen.
Abbildung 4-7 Lade manuell öffnen
1. Entnahmeöffnung
Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie die Entnahmeöffnung
verwenden. Wenn sich die Disc beim Öffnen der Lade noch dreht, könnte
sie herausfliegen und Verletzungen verursachen.
Beschreibbare Discs
Dieser Abschnitt führt die Typen beschreibbarer Discs auf. Informieren Sie
sich in den Spezifikationen für Ihr Laufwerk über die Disc-Typen, die damit
beschrieben werden können.
Benutzerhandbuch
4-7
CDs
CD–Rs lassen sich nur einmal beschreiben. Die aufgezeichneten
Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
CD-RWs, darunter Multispeed-CD-RWs, Highspeed-CD-RWs und
Ultraspeed-CD-RWs, können mehrmals beschrieben werden.
DVDs
DVD-R, DVD+R, DVD-R DL und DVD+R DL-Discs können nur einmal
beschrieben werden. Die aufgezeichneten Daten können nicht
gelöscht oder geändert werden.
DVD-RW-, DVD+RW- und DVD-RAM-Discs lassen sich mehrmals
beschreiben.
Blu-ray™-Discs
BD-R, BD-R DL, BD-R TL und BD-R QL-Discs können nur einmal
beschrieben werden. Die aufgezeichneten Daten können nicht
gelöscht oder geändert werden.
BD-RE, BD-RE DL und BD-RE TL-Discs können mehrmals
beschrieben werden.
Beschreiben von Discs
Mit dem DVD-Super-Multi- oder Blu-ray™-Combo-Laufwerk können Sie
Daten auf CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R
DL, DVD+RW oder DVD-RAM schreiben.
Mit dem Blu-ray™-Brenner können Sie Daten auf CD-R, CD-RW, DVD-R,
DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R,
BD-R DL, BD-RE oder BD-RE DL schreiben.
Mit dem Blu-ray™-Brenner BDXL™ können Sie Daten auf CD-R, CD-RW,
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM,
BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL, BD-R TL, BD-R QL oder BD-RE TL
schreiben.
Beim Schreiben von Informationen auf Medien mithilfe eines optischen
Laufwerks sollten Sie immer sicherstellen, dass der Netzadapter an eine
stromführende Steckdose angeschlossen ist. Wenn Daten geschrieben
werden, während der Computer vom Akku mit Strom versorgt wird, kann
der Schreibvorgang manchmal aufgrund schwacher Akkuleistung
fehlschlagen und Datenverlust kann auftreten.
Wichtiger Hinweis
Bevor Sie vom optischen Laufwerk unterstützte Medien beschreiben oder
wiederbeschreiben, sollten Sie alle Setup- und Bedienungshinweise in
diesem Abschnitt durchlesen und befolgen. Andernfalls ist es möglich,
dass das optische Laufwerk nicht richtig funktioniert und Sie die
Benutzerhandbuch
4-8
Informationen nicht erfolgreich schreiben können - dies kann entweder zu
Datenverlust führen oder andere Schäden am Laufwerk oder den Medien
verursachen.
Haftungssauschluss
TOSHIBA ist für die folgenden Schäden nicht haftbar:
Schäden an der , die beim Beschreiben bzw. Wiederbeschreiben mit
diesem Produkt auftreten.
Jegliche Veränderungen bzw. Verluste des aufgezeichneten Inhalts
der , die beim Beschreiben bzw. Wiederbeschreiben mit diesem
Produkt auftreten sowie daraus resultierende wirtschaftliche Verluste
oder Unterbrechungen des Geschäftsbetriebs.
Schäden, die durch die Verwendung von Geräten oder Software von
Drittherstellern verursacht werden.
Wegen der technischen Einschränkungen bei den aktuellen Laufwerken
zum Beschreiben optischer Medien können qualitativ minderwertige
Datenträger oder Probleme mit den Hardwaregeräten zu unerwarteten
Schreibfehlern führen. Deshalb ist es empfehlenswert, mindestens zwei
Sicherungskopien wichtiger Daten zu erstellen, auf die Sie notfalls
zurückgreifen können.
Vor dem Schreiben oder Wiederbeschreiben
Ausgehend von TOSHIBAs Kompatibilitätstests empfehlen wir die
Produkte der folgenden Hersteller von optischen Medien. Die Qualität
der Datenträger kann jedoch die Qualität der Aufzeichnung
beeinflussen. TOSHIBA übernimmt in keinem Fall eine Garantie für
die Funktionstüchtigkeit, Qualität oder Leistung der Datenträger.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed und Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
DVD-Spezifikationen für beschreibbare Discs für GeneralVersion 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (für Medien mit 8- und 16-facher
Geschwindigkeit)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 8- und 16facher Geschwindigkeit)
Hitachi Maxell, Ltd. (für 8-fach- und 16-fach-Medien)
Benutzerhandbuch4-9
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 4- und 8-facher
Geschwindigkeit)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 8- und 16facher Geschwindigkeit)
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (für 8-fach- und 16-fach-Medien)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 8-facher
Geschwindigkeit)
DVD-RW:
DVD-Spezifikationen für wiederbeschreibbare Datenträger für
Version 1.1 oder 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (für Medien mit 2-, 4- und 6-facher
Geschwindigkeit)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 2-, 4- und 6facher Geschwindigkeit)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 4- und 8-facher
Geschwindigkeit)
DVD-RAM: (nur DVD-Super-Multi-Laufwerk)
DVD-Spezifikationen für DVD-RAMs für Version 2.0, Version 2.1 oder
Version 2.2
Panasonic Corporation (für 3-fach- und 5-fach-Medien)
Hitachi Maxell, Ltd. (für 3-fach- und 5-fach-Medien)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK.
SHARP
Benutzerhandbuch4-10
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Einige Arten und Formate von DVD-R DL- und DVD+R DL-Discs
können möglicherweise nicht gelesen werden.
Discs, die als DVD-R DL format4 (Layer Jump Recording) erstellt
wurden, können nicht gelesen werden.
Während des Beschreibens oder Wiederbeschreibens von
Discs
Beachten Sie während des Schreibens oder Wiederbeschreibens von
Discs die folgenden Punkte:
Kopieren Sie die Daten von der Festplatte auf das optische Medium.
Verwenden Sie nicht die Methode Ausschneiden und Einfügen, da die
Daten bei einem Schreibfehler verloren gehen.
Vermeiden Sie Folgendes:
Benutzerwechsel unter
PC-Funktionen ausführen, zum Beispiel Maus oder Touchpad
verwenden, Bildschirm öffnen oder schließen.
Kommunikationsanwendungen starten.
Stoßeinwirkungen oder Vibrationen am Computer.
Externe Geräte installieren, entfernen oder anschließen. Dies gilt
auch für: Speicherkarten, USB-Geräte, externe Monitore und
optische Lesegeräte.
Audio/Video-Steuerungstasten für die Wiedergabe von Musik
oder Sprache verwenden.
Optisches Laufwerk öffnen.
Schalten Sie den Computer nicht aus bzw. melden Sie sich nicht ab,
während Sie einen Datenträger beschreiben. Aktivieren Sie während
des Schreibvorgangs auch nicht den Energiesparmodus/
Ruhezustand.
Achten Sie darauf, dass das Schreiben/Beschreiben abgeschlossen
ist, bevor Sie in den Energiesparmodus oder Ruhezustand gehen (Sie
können das optische Medium aus dem optischen Laufwerk nehmen,
wenn der Schreibvorgang beendet ist).
Bei der Verwendung von Rohlingen schlechter Qualität oder
beschädigten oder verschmutzten Rohlingen ist die
Wahrscheinlichkeit von Fehlern beim Aufzeichnen größer.
Stellen Sie den Computer auf einer geraden Oberfläche ab, die keinen
Vibrationen durch Flugzeuge, Züge oder Straßenverkehr ausgesetzt
ist. Außerdem sollten Sie den Computer nicht auf eine instabile Fläche
stellen.
Bringen Sie keine Mobiltelefone oder andere Kommunikationsgeräte
in die Nähe des Computers.
Benutzerhandbuch
4-11
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Beachten Sie die folgenden Einschränkungen bei der Verwendung von
TOSHIBA VIDEO PLAYER:
Hinweise zur Verwendung
Diese Software kann nur mit Windows 8 verwendet werden.
Die Software TOSHIBA VIDEO PLAYER zum Abspielen von DVDs
und Videodateien ist im Lieferumfang enthalten.
Auslassen von Einzelbildern, Springen der Audiospur oder
asynchroner Ton und Bild können während der Wiedergabe einiger
Videotitel auftreten.
Schließen Sie alle anderen Anwendungen, wenn Sie TOSHIBA
VIDEO PLAYER verwenden. Öffnen Sie während der
Videowiedergabe keine anderen Anwendungen und führen Sie keine
anderen Vorgänge aus. Die Wiedergabe kann in einigen Situationen
stoppen oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Nicht abgeschlossene DVDs, die auf einem DVD-Recorder erstellt
wurden, können vom Computer möglicherweise nicht abgespielt
werden.
Verwenden Sie Video-DVDs mit einem Regionalcode, der entweder
derselbe wie die werkseitige Voreinstellung ist oder „ALLE“.
Spielen Sie kein Video ab, während Sie Fernsehprogramme mithilfe
anderer Anwendungen ansehen oder aufzeichnen. Dies könnte zu
Fehlern bei der Videowiedergabe oder bei der Aufnahme der
Fernsehsendung führen. Dies gilt auch dann, wenn während der
Videowiedergabe eine geplante Aufnahme beginnt. Achten Sie darauf,
dass keine Aufnahmen geplant sind, wenn Sie Video abspielen.
Die Wiederaufnahmefunktion kann mit einigen Discs unter TOSHIBA
VIDEO PLAYER nicht verwendet werden.
Bei der Videowiedergabe sollte der Netzadapter angeschlossen
werden. Energiesparfunktionen können die reibungslose Wiedergabe
beeinträchtigen. Wenn Sie Video im Akkubetrieb wiedergeben, legen
Sie die Energieoptionen auf „Balance“ (Ausgewogen) fest.
Der Bildschirmschoner ist während der Videowiedergabe mit
TOSHIBA VIDEO PLAYER deaktiviert. Der Computer wechselt nicht
automatisch in den Ruhezustand, Standbymodus oder BeendenModus.
Aktivieren Sie nicht die automatische Bildschirmabschaltung, während
TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt wird.
Schalten Sie nicht in den Ruhezustand oder in den
Energiesparmodus, wenn TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt wird.
Sperren Sie den Computer nicht mithilfe der Tastenkombinationen
Windows-Logo ( ) + L, wenn TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt
wird.
TOSHIBA VIDEO PLAYER unterstützt keine
Jugendschutzeinstellungen.
Benutzerhandbuch
4-12
Um Urheberrechte zu schützen, ist die WindowsBildschirmdruckfunktion während der Ausführung von TOSHIBA
VIDEO PLAYER deaktiviert.
(Die Bildschirmdruckfunktionen sind auch deaktiviert, wenn andere
Anwendungen neben TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt werden
und TOSHIBA VIDEO PLAYER minimiert ist.) Beenden Sie TOSHIBA
VIDEO PLAYER , wenn Sie die Bildschirmdruckfunktion verwenden
möchten.
Führen Sie die Installation/Deinstallation von TOSHIBA VIDEO
PLAYER unter einem Benutzerkonto mit Administratorrechten aus.
Führen Sie keinen Windows-Benutzerwechsel aus, während
TOSHIBA VIDEO PLAYER läuft.
Bei einigen DVDs oder Videodateien werden durch Ändern der
Tonspur mithilfe des Steuerungsfensters auch die Untertitel geändert.
Diese Software kann nur MPEG2-, MP4- und WTV-Dateien abspielen,
die mit vorinstallierten Anwendungen auf demselben Computer erstellt
wurden. Die Wiedergabe funktioniert möglicherweise nicht korrekt,
wenn Sie Dateien in anderen Formaten abspielen.
Anzeigegeräte und Ton
Wenn das Videobild nicht auf dem externen Monitor oder
Fernsehgerät angezeigt wird, beenden Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER
und ändern Sie die Bildschirmauflösung. Um die Bildschirmauflösung
zu ändern, klicken Sie auf Desktop -> Desktop Assist (in der
Taskleiste) -> Systemsteuerung -> Darstellung und
Personalisierung -> Anzeige -> Auflösung anpassen. Aufgrund der
Ausgabe- oder Wiedergabebedingungen können Videos jedoch auf
einigen externen Monitoren oder Fernsehgeräten nicht ausgegeben
werden.
Wechseln Sie vor der Videowiedergabe auf einem externen Monitor
oder Fernsehgerät das Anzeigegerät. Video kann entweder auf dem
internen LCD oder auf einem externen Monitor angezeigt werden. Im
Klonmodus (Dual View) funktioniert TOSHIBA VIDEO PLAYER nicht
korrekt.
Ändern Sie die Bildschirmauflösung nicht, während TOSHIBA VIDEO
PLAYER ausgeführt wird.
Ändern Sie das Anzeigegerät nicht, während TOSHIBA VIDEO
PLAYER ausgeführt wird.
Starten von TOSHIBA VIDEO PLAYER
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um TOSHIBA VIDEO
PLAYER zu starten.
1.Legen Sie eine Video-DVD in das optische Laufwerk ein, während das
Betriebssystem ausgeführt wird.
Benutzerhandbuch
4-13
Wenn sich eine DVD-Videodisc im DVD-Laufwerk befindet (bei
Modellen mit DVD-Laufwerk), startet TOSHIBA VIDEO PLAYER
möglicherweise automatisch.
2.Klicken Sie auf Desktop -> Desktop Assist (in der Taskleiste) ->Medien & Unterhaltung -> TOSHIBA VIDEO PLAYER, um TOSHIBA
VIDEO PLAYER zu starten.
Verwendung von TOSHIBA VIDEO PLAYER
Hinweise zur Verwendung von TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Bildschirmanzeigen und verfügbare Funktionen können je nach Video
und Szene variieren.
Wenn das Menü im Anzeigebereich mithilfe des Top-Menüs im
Steuerungsfenster oder der Menütasten geöffnet wird, stehen das
Touchpad und das Maus-Menü nicht zur Verfügung.
Öffnen des TOSHIBA VIDEO PLAYER-Handbuchs
Die Funktionen und Anleitungen für TOSHIBA VIDEO PLAYER werden im
TOSHIBA VIDEO PLAYER-Handbuch ausführlich erklärt. Führen Sie die
folgenden Schritte aus, um das TOSHIBA VIDEO PLAYER-Handbuch
aufzurufen.
Drücken Sie die nach dem Starten von TOSHIBA VIDEO PLAYER die
Taste F1 und klicken Sie auf Hilfe.
TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Achten Sie auf die folgenden Einschränkungen bei der Verwendung von
TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Hinweise zur Verwendung
Diese Software kann nur mit Windows 8 verwendet werden.
Die Wiedergabe von High-Bitraten-Inhalten kann zum Auslassen von
Einzelbildern, zu Sprüngen in der Audiowiedergabe und zu einer
Verschlechterung der Computerleistung führen.
Schließen Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie Video abspielen.
Öffnen Sie während der Videowiedergabe keine anderen
Anwendungen und führen Sie keine anderen Vorgänge aus.
Schalten Sie nicht in den Ruhezustand oder in den
Energiesparmodus, wenn TOSHIBA Blu-ray Disc Player ausgeführt
wird.
Da die Blu-ray Disc™-Wiedergabe auf Programmen basiert, die in den
Inhalt geschrieben sind, können Bedienung, Bildschirme,
Soundeffekte, Symbole und andere Merkmale sich von Disc zu Disc
unterscheiden. Weitere Informationen zu diesen Elementen finden Sie
in den Anleitungen, die Sie mit der Disc erhalten haben, oder wenden
Sie sich direkt an den Hersteller der Disc.
Benutzerhandbuch
4-14
Schließen Sie den Netzadapter des Computers an, wenn Sie Video
abspielen.
TOSHIBA Blu-ray Disc Player unterstützt die Kopierschutztechnologie
AACS (Advanced Access Control System). Die Erneuerung des in
dieses Produkt integrierten AACS-Schlüssels ist für den
ununterbrochenen Genuss von Blu-ray Discs erforderlich™. Für diese
Erneuerung wird eine Internetverbindung benötigt.
Die Erneuerung des AACS-Schlüssels ist ab Kauf dieses Produkts 5
Jahre lang kostenlos; danach gelten jedoch die vom Softwareanbieter
TOSHIBA Corporation angegebenen Bedingungen.
Spielen Sie kein Video ab, während Sie Fernsehprogramme mithilfe
anderer Anwendungen aufzeichnen. Dies könnte zu Fehlern bei der
Videowiedergabe oder bei der Aufnahme der Fernsehsendung führen.
Dies gilt auch dann, wenn während der Videowiedergabe eine
geplante Aufnahme beginnt. Achten Sie darauf, dass keine
Aufnahmen geplant sind, wenn Sie Video abspielen.
Während der Wiedergabe eines BD-J-Titels steht das Tastenkürzel
nicht zur Verfügung.
Bei einigen Discs kann mit dem TOSHIBA Blu-ray Disc Player die
Wiederaufnahme der Wiedergabe nicht verwendet werden.
Die interaktive Funktion von Blu-ray™ Discs funktioniert je nach Inhalt
oder Netzwerksituation möglicherweise nicht.
Blu-ray™-Laufwerke und die damit verbundenen Speichermedien
werden entsprechend den Spezifikationen für drei Vertriebsregionen
hergestellt. Regionalcodes können in TOSHIBA Blu-ray Disc Player
festgelegt werden. (Klicken Sie im Anzeigebereich auf die HilfeSchaltfläche. Klicken Sie dann auf das Menü Region.) Achten Sie
beim Kauf von Blu-ray™-Video darauf, dass es zu Ihrem Laufwerk
passt, andernfalls wird es möglicherweise nicht korrekt abgespielt.
Um Video mit TOSHIBA Blu-ray Disc Player auf einem externen
Monitor oder Fernsehgerät anzuzeigen, verwenden Sie
Anzeigegeräte, die über einen HDMI-Anschluss mit HDCPUnterstützung verfügen. Das Video kann nicht auf einem externen
Monitor oder Fernseher angezeigt werden, der an den RGBAnschluss angeschlossen ist.
Filme auf Blu-ray Disc™ können nur auf dem internen LCD oder auf
externen Geräten, die über den HDMI-Ausgang angeschlossen sind,
abgespielt werden. Im Klonmodus (Dual View) funktioniert TOSHIBA
Blu-ray Disc Player nicht korrekt.
Dieses Produkt spielt keine HD DVDs ab. Für die HD-Wiedergabe
werden Blu-ray™-Discs mit High-Definition-Inhalt benötigt.
Diese Software kann nur MPEG2-, MP4- und WTV-Dateien abspielen,
die mit vorinstallierten Anwendungen auf demselben Computer erstellt
wurden. Die Wiedergabe funktioniert möglicherweise nicht korrekt,
wenn Sie Dateien in anderen Formaten abspielen.
Benutzerhandbuch
4-15
Starten von TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um TOSHIBA Blu-ray Disc
Player zu starten.
Legen Sie eine Blu-ray™ Movie Disc in das optische Laufwerk ein,
während das Betriebssystem ausgeführt wird.
Wenn sich eine Blu-ray™ Movie Disc im Blu-ray™-Laufwerk befindet
(bei Modellen mit Blu-ray™-Laufwerk), startet TOSHIBA Blu-ray Disc
Player möglicherweise automatisch.
Klicken Sie auf Desktop -> Desktop Assist (in der Taskleiste) ->Medien & Unterhaltung -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Verwenden von TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Hinweise zur Verwendung von TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Die Bildschirminhalte und verfügbaren Funktionen unterscheiden sich
zwischen Blu-ray™-Videos und Szenen.
Wenn das Menü im Anzeigebereich mithilfe des Top-Menüs im
Steuerungsfenster oder der Menütasten geöffnet wird, stehen das
Touchpad und das Maus-Menü nicht zur Verfügung.
Öffnen des TOSHIBA Blu-ray Disc Player-Handbuchs
Die Merkmale und Funktionen von TOSHIBA Blu-ray Disc Player sind im
Handbuch ausführlich beschrieben.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um das Handbuch zu
TOSHIBA Blu-ray Disc Player zu öffnen.
Drücken Sie nach dem Starten von TOSHIBA Blu-ray Disc Player die
Taste F1 und klicken Sie auf Hilfe.
3D-Wiedergabe auf einem externen 3D-Gerät
Die 3D-Wiedergabe auf einem externen 3D-fähigen Gerät ist nur mit
bestimmten Modellen möglich.
Die 3D-Effekte können nur auf einem über HDMI angeschlossenen
externen Gerät angezeigt werden. Auf dem internen Bildschirm ist dies
nicht möglich. Damit die 3D-Wiedergabe auf einem externen Anzeigegerät
oder Fernsehgerät erfolgen kann, benötigen Sie ein 3D-fähiges
Anzeigegerät oder Fernsehgerät mit HDCP-kompatiblem HDMI-Anschluss.
Für die 3D-Wiedergabe werden die folgenden Auflösungen unterstützt:
1920x1080, 24 Hz und 1280x720, 60Hz.
Ändern Sie die Bildschirmauflösung auf einen der oben genannten Werte,
bevor Sie die 3D-Wiedergabefunktion verwenden.
Benutzerhandbuch4-16
Wichtige Sicherheitshinweise zur 3D-Funktion
Unterlassen oder beenden Sie das Ansehen von 3D-Filmen, wenn Sie
sich dabei unwohl fühlen.
Sehen Sie sich bitte keine 3D-Filme an, wenn Sie an Krämpfen,
lichtempfindlichen Reaktionen oder Herzkrankheiten leiden.
Aufgrund von möglichen Beeinträchtigungen der Entwicklung des
Sehvermögens sollten Kinder unter sechs Jahren keine 3D-Filme
ansehen. Bei Kindern und Jugendlichen können gesundheitliche
Probleme im Zusammenhang mit dem Betrachten von 3D-Filmen
unter Umständen eher als bei Erwachsenen auftreten. Sie sollten
deshalb beaufsichtigt werden, um längeres Ansehen von 3D-Filmen
ohne Pause zu vermeiden.
Verwenden Sie die 3D-Funktion nicht, nachdem Sie Alkohol zu sich
genommen haben.
Lesen Sie sorgfältig das Benutzerhandbuch, das Sie mit dem
Computer erhalten haben, bevor Sie die 3D-Wiedergabefunktion
verwenden.
Der 3D-Effekt ist auch vom Betrachter abhängig; er unterscheidet sich
von Person zu Person.
Hinweise zur 3D-Wiedergabe mit TOSHIBA VIDEO
PLAYER
TOSHIBA VIDEO PLAYER verfügt über eine 3D-Wiedergabefunktion, die
3D-Videoinhalte und 2D-Videoinhalte (DVD oder Videodatei) mit 2D-zu-3DKonvertierung in Echtzeit in 3D abspielen kann.
Die 3D-Effekte können nur auf einem über HDMI angeschlossenen
externen Gerät angezeigt werden. Auf dem internen Bildschirm ist
dies nicht möglich.
Die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion verwendet einen
Originalalgorithmus von TOSHIBA, um Ihre 2D-Videos mit 3D-Effekt
zu versehen. Beachten Sie dabei jedoch, dass diese Funktion nicht
dieselben Effekte darstellen kann wie ein ursprünglich in 3D
bereitgestelltes Video, und dass kein neues Video im 3D-Format
erstellt wird; vielmehr werden 2D-Videos in einem 3D-ähnlichen
Modus abgespielt.
Die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion ist zu Ihrer Unterhaltung
gedacht, damit Sie Ihre eigenen 2D-Videos in 3D genießen können.
Der TOSHIBA VIDEO PLAYER ist standardmäßig auf das 2D-Format
eingestellt. Wenn Sie die Schaltfläche für die 2D-zu-3DKonvertierungsfunktion betätigen, aktivieren Sie die 2D-zu-3DKonvertierungsfunktion und betrachten Ihre 2D-Inhalte in 3D. Der
TOSHIBA VIDEO PLAYER führt die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion
nicht automatisch aus. Bitte beachten Sie die Warnhinweise in diesem
Abschnitt bezüglich möglicher Verletzungen des Urheberrechts und
vergewissern Sie sich, dass Sie über die erforderliche Berechtigung
verfügen.
Benutzerhandbuch
4-17
Der TOSHIBA VIDEO PLAYER ist für das Abspielen von DVD-Video,
DVD-VR und Videodateien sowie für das Betrachten von selbst
aufgenommenen 2D-Videos in 3D gedacht. Für die 3D-Wiedergabe
von Videoinhalten, die nicht vom Benutzer selbst erstellt wurden, ist
unter Umständen die Genehmigung von Dritten erforderlich, falls der
Inhalt urheberrechtlich geschützt ist. Der Schutz geistigen Eigentums
ist TOSHIBA sehr wichtig. Deswegen betont TOSHIBA, dass der
Player nicht in einer Weise verwendet werden darf, die diese Rechte
verletzt. Sie sind dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass Sie keine
geltenden Urheberrechte oder Rechte auf geistiges Eigentum
verletzen, wenn Sie den Player verwenden, speziell wenn Sie die 2Dzu-3D-Konvertierungsfunktion des TOSHIBA VIDEO PLAYER
verwenden.
Einige Funktionen können während der 3D-Wiedergabe nicht
verwendet werden. In diesem Fall sind die entsprechenden
Schaltflächen deaktiviert.
Bei der Anzeige im Vollbildmodus kann es zu einer Verzögerung beim
Ausführen der folgenden Vorgänge kommen.
Aufrufen von folgenden Elementen: [Kontextmenü],
[Einstellungsfenster], [Titel-/Kapitelsuche], [Dateiauswahl] oder
[Fehlermeldung].
Windows-Vorgänge
Vorgänge in anderen Anwendungen
Achten Sie darauf, für die 3D-Wiedergabe den Netzadapter
anzuschließen.
Die 3D-Wiedergabe kann nur im Vollbildmodus erfolgen. Wenn Sie die
3D-Wiedergabe aktivieren, wird das Anzeigefenster automatisch auf
Vollbildgröße vergrößert.
Damit die 3D-Wiedergabe auf einem externen Anzeigegerät oder
Fernsehgerät erfolgen kann, benötigen Sie ein 3D-fähiges
Anzeigegerät oder Fernsehgerät mit HDCP-kompatiblem HDMIAnschluss.
3D-Videoinhalte können nur auf einem externen Anzeigegerät
abgespielt werden, das HDMI „mit 3D“ verwendet.
Der 3D-Effekt ist auch vom Betrachter abhängig; er unterscheidet sich
von Person zu Person.
Das Betrachten von 3D-Inhalten kann zu Unwohlsein führen. Beenden
Sie in diesem Fall die Wiedergabe und suchen Sie einen Arzt auf.
Bitte überlegen Sie, ob es generell angemessen ist oder eventuell
erforderlich ist, die Betrachtungszeit einzuschränken, bevor Sie Kinder
3D-Inhalte ansehen lassen.
Je nach den Beleuchtungsverhältnissen im Raum können Sie unter
Umständen ein Flimmern bemerken, wenn Sie die 3D-Brille tragen.
Die Konvertierung und 3D-Funktionen können nicht gleichzeitig
verwendet werden. Wenn Sie während der Konvertierung zur 3DWiedergabe wechseln, wird die Konvertierungsfunktion automatisch
abgebrochen.
Benutzerhandbuch
4-18
Nicht alle Videoinhalte können in 3D abgespielt werden.
Für die Wiedergabe von 3D-Videoinhalten werden nur die
Videoformate „Side-by-Side“ und „Interleave“ unterstützt.
Hinweise zur 3D-Wiedergabe mit TOSHIBA Blu-ray
Disc Player
Die 3D-Wiedergabefunktion kann 3D-Videoinhalte abspielen sowie Videos
in 2D, die Sie selbst aufgenommen oder erstellt haben (DVD oder
Videodatei), mithilfe der 2D-zu-3D-Echtzeitkonvertierung in 3D anzeigen.
Die 3D-Wiedergabefunktion kann NICHT verwendet werden, um 2DVideoinhalte von Blu-ray Disc oder AVCHD mithilfe der 2D-zu-3DKonvertierung in 3D anzuzeigen.
Die 3D-Wiedergabefunktion des Players ist nur für den privaten
Gebrauch gedacht. Bitte beachten Sie, dass die öffentliche 3DVorführung von Inhalten von Drittanbietern für unbekannte Personen
oder ein größeres Publikum durch geltende Urheberrechte untersagt
sein kann.
Die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion verwendet einen
Originalalgorithmus von TOSHIBA, um Ihre 2D-Videos mit 3D-Effekt
zu versehen. Beachten Sie dabei jedoch, dass diese Funktion nicht
dieselben Effekte darstellen kann wie ein ursprünglich in 3D
bereitgestelltes Video, und dass kein neues Video im 3D-Format
erstellt wird; vielmehr werden 2D-Videos in einem 3D-ähnlichen
Modus abgespielt.
Das Bild, das mit der 2D-zu3D-Konvertierungsfunktion erstellt wird, ist
nicht dasselbe wie ein Bild, das für die 3D-Wiedergabe produziert
wurde. Die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion verwendet lediglich
einen Originalalgorithmus von TOSHIBA, um Ihre 2D-Videos mit
einem Pseudo-3D-Effekt zu versehen.
Der Player ist standardmäßig auf das 2D-Format eingestellt. Wenn Sie
die Schaltfläche für die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion betätigen,
aktivieren Sie die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion und betrachten
Ihre 2D-Inhalte in 3D. Der Player führt die 2D-zu-3DKonvertierungsfunktion nicht automatisch aus. Bitte beachten Sie die
Warnhinweise in diesem Abschnitt bezüglich möglicher Verletzungen
des Urheberrechts und vergewissern Sie sich, dass Sie über die
erforderliche Berechtigung verfügen.
Benutzerhandbuch
4-19
Der Player ist für die Wiedergabe von DVD-Video, DVD-VR und
Videodateien sowie für die Anzeige von 2D-Homevideos und anderen
2D-Inhalten, die Sie erstellt haben, in 3D vorgesehen. Die 3DWiedergabe von Videoinhalten, die nicht vom Benutzer erstellt
wurden, kann die direkte oder indirekte Zustimmung von Dritten
erfordern, wenn die Inhalte urheberrechtlich geschützt sind, sofern
dies nicht durch geltende Gesetze anders geregelt ist. Der Schutz
geistigen Eigentums ist TOSHIBA sehr wichtig. Deswegen betont
TOSHIBA, dass der Player nicht in einer Weise verwendet werden
darf, die diese Rechte verletzt. Sie sind dafür verantwortlich,
sicherzustellen, dass Sie keine geltenden Urheberrechte oder Rechte
auf geistiges Eigentum verletzen, wenn Sie den Player verwenden,
speziell wenn Sie die 2D-zu-3D-Konvertierungsfunktion des Players
verwenden.
Einige Funktionen können während der 3D-Wiedergabe nicht
verwendet werden. In diesem Fall sind die Tasten/Schaltflächen für
die entsprechenden Funktionen deaktiviert.
Je nach Systemumgebung kann der Player automatisch in den 2DModus umschalten, wenn Sie einen der folgenden Vorgänge während
der 3D-Wiedergabe ausführen. Außerdem kann es zu einer zeitlichen
Verzögerung kommen, wenn die Umschaltung erfolgt.
- Öffnen von Fenstern oder Popups wie [Rechtsklick-Menü],
[Einstellungsfenster], [Dateiauswahl] oder [Fehlermeldung].
- Verwenden von Windows-Funktionen.
- Verwenden von anderen Anwendungen.
Achten Sie bei der Wiedergabe mit aktivierter 3D-Funktion darauf, den
Netzadapter zu verwenden.
Je nach Systemumgebung kann die 3D-Wiedergabe eventuell nur im
Vollbild verwendet werden. Bei der Anzeige in Fenstern funktioniert
die 3D-Wiedergabe unter Umständen nicht.
Damit die 3D-Wiedergabe auf einem externen Anzeigegerät oder
Fernsehgerät erfolgen kann, benötigen Sie ein 3D-fähiges
Anzeigegerät oder Fernsehgerät mit HDCP-kompatiblem HDMIAnschluss.
3D-Videoinhalte können nur auf einem externen Anzeigegerät
abgespielt werden, das über HDMI „mit 3D“ angeschlossen ist.
3D-Einstellungen können im Einstellungsfenster zwar geändert
werden, es wird jedoch dringend empfohlen, die
Standardeinstellungen zu verwenden. Beim Ändern der Einstellungen
kann der stereoskopische 3D-Effekt verstärkt werden, was die Augen
überanstrengen kann.
Benutzerhandbuch
4-20
Der 3D-Effekt ist auch vom Betrachter abhängig; er unterscheidet sich
von Person zu Person. Unterlassen oder beenden Sie die Wiedergabe
und überprüfen Sie die Einstellungen Ihrer Geräte, wenn Sie doppelte
Videobilder sehen oder den stereoskopischen 3D-Effekt beim
Betrachten von 3D-Bildern nicht wahrnehmen können. Sollten Sie
dann immer noch kein korrektes Bild sehen, verzichten Sie bitte auf
die 3D-Wiedergabe.
Unterlassen oder beenden Sie das Ansehen von 3D-Filmen, wenn Sie
sich dabei unwohl fühlen.
Setzen Sie sich in gerader Linie vor den Bildschirm, wenn Sie 3DVideobilder ansehen möchten. Legen Sie regelmäßig Pausen ein.
Aufgrund von möglichen Beeinträchtigungen der Entwicklung des
Sehvermögens sollten Kinder unter sechs Jahren keine 3D-Filme
ansehen.
Bitte überlegen Sie, ob es generell angemessen ist oder eventuell
erforderlich ist, die Betrachtungszeit einzuschränken, bevor Sie Kinder
3D-Inhalte ansehen lassen.
Diese Software ist nicht mit einer Kinderschutzfunktion für die Anzeige
von 3D-Video ausgestattet. Wenn Sie den ungehinderten Zugriff von
Kindern auf die 3D-Funktion unterbinden möchten, verwenden Sie
bitte die Kennwortfunktionen von Windows.
Diese Software kann MPEG2-, MP4- und WTV-Dateien abspielen.
Ihre eigenen 2D-Videoinhalte, die Sie mit einem Camcorder
aufgenommen haben, und andere Inhalte, die Sie selbst erstellt
haben, können in 2D oder mithilfe der 2D-zu-3D-Konvertierung in 3D
abgespielt werden. Für die Wiedergabe von 3D-Inhalten werden nur
Side-by-Side- und Interleave-3D-Videoformate unterstützt.
Es können nicht alle Dateien abgespielt werden.
Drahtlose Kommunikation
Die Funktion für drahtlose Kommunikation unterstützt verschiedene
drahtlose Kommunikationsgeräte.
Einige Modelle verfügen über Wireless LAN- und Bluetooth-Funktionen.
Verwenden Sie die Wireless LAN- (Wi-Fi) oder Bluetooth-Funktionen
nicht in der Nähe von Mikrowellengeräten oder in Gebieten, die
Funkstörungen oder magnetischen Feldern ausgesetzt sind.
Störungen durch Mikrowellengeräte oder andere Quellen können den
Wi-Fi- oder Bluetooth-Betrieb unterbrechen.
Schalten Sie alle Drahtlosfunktionen aus, wenn sich eine Person mit
einem Herzschrittmacher oder einem anderen medizinischen
elektrischen Gerät in der Nähe befindet. Die Funkwellen können die
Funktion des Herzschrittmachers oder Geräts beeinträchtigen und zu
schweren Verletzungen führen. Beachten Sie ggf. die Anweisungen zu
Ihrem medizinischen Gerät, wenn Sie Drahtlosfunktionen nutzen.
Benutzerhandbuch4-21
Schalten Sie die Drahtlosfunktionen immer aus, wenn sich der
Computer in der Nähe von automatischen Steuervorrichtungen oder
Geräten, zum Beispiel automatische Türen oder Feuermelder,
befindet. Funkwellen können bei diesen Einrichtungen zu
Fehlfunktionen führen und möglicherweise schwere Verletzungen
verursachen.
Es ist u. U. nicht möglich, eine Netzwerkverbindung zu einem
bestimmten Netzwerk mithilfe der Adhoc-Netzwerkfunktion
herzustellen. In diesem Fall muss das neue Netzwerk(*) für alle
Computer konfiguriert werden, die mit demselben Netzwerk
verbunden sind, um Netzwerkverbindungen wieder zu aktivieren.
* Bitte verwenden Sie den neuen Netzwerknamen.
Wireless LAN
Das Wireless LAN ist mit anderen LAN-Systemen kompatibel, die auf der
Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing-Funktechnik gemäß IEEE 802.11 für Wireless LANs basieren.
Frequenzkanalauswahl von 5 GHz für IEEE 802.11a oder/und
IEEE802.11n
Frequenzkanalauswahl von 2,4 GHz für IEEE 802.11b/g oder/und
IEEE802.11n
Roaming über mehrere Kanäle
Card Power Management
Wired Equivalent Privacy (WEP)-Datenverschlüsselung basierend auf
dem 128-Bit-Verschlüsselungsalgorithmus
Wi-Fi Protected Access™ (WPA™)
Die Übertragungsgeschwindigkeit und die Reichweite des Wireless LAN
kann variieren. Sie hängt von folgenden Faktoren ab: elektromagnetische
Umgebung, Hindernissen, Aufbau und Konfiguration des Zugangspunktes
sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware-Konfiguration. Die
angegebene Übertragungsrate ist das theoretische Maximum unter dem
jeweiligen Standard. Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird
unter dem theoretischen Maximum liegen.
Einstellung
1.Vergewissern Sie sich, dass die Funktion für drahtlose
2.Klicken Sie auf Desktop -> Desktop Assist (in der Taskleiste) ->
3.Klicken Sie auf neue Verbindung oder Netzwerk einrichten.
Benutzerhandbuch
Kommunikation eingeschaltet ist.
Systemsteuerung -> Netzwerk und Internet -> Netzwerk- und
Freigabecenter.
4-22
4.Befolgen Sie die Anweisungen des Assistenten. Sie benötigen den
Namen des drahtlosen Netzwerks zusammen mit den
Sicherheitseinstellungen. Schlagen Sie in der Begleitdokumentation
zu Ihrem Router nach oder fragen Sie den Administrator des
drahtlosen Netzwerks nach den Einstellungen.
Sicherheit
TOSHIBA empfiehlt dringend, die Verschlüsselungsfunktion zu
aktivieren, andernfalls ist Ihr Computer nicht vor unberechtigten
Zugriffen über das Wireless LAN geschützt. Wenn dies geschieht,
können Unbefugte in Ihr System eindringen, Sie „belauschen“, Daten
stehlen oder Daten zerstören.
TOSHIBA ist nicht haftbar für Datenverluste und Schäden aufgrund
von Datenspionage oder unberechtigtem Zugriff mithilfe der Wireless
LAN-Funktion.
Kartenspezifikationen
FormfaktorPCI Express Mini Card
KompatibilitätIEEE 802.11-Standard für Wireless LANs
Wi-Fi-(Wireless Fidelity-)zertifiziert durch die
Wi-Fi Alliance. Das „Wi-Fi CERTIFIED“Logo ist eine Zertifizierungsmarke der Wi-Fi
Alliance.
Netzwerkbetriebssystem
Medienzugriffsprotokoll
Microsoft Windows Networking
CSMA/CA (Collision Avoidance) mit
Acknowledgment (ACK)
Funkmerkmale
Die Funkeigenschaften von Wireless LAN-Modulen können in Abhängigkeit
von den folgenden Punkten variieren:
Land/Vertriebsgebiet, in dem das Produkt erworben wurde
Produkttyp
Die drahtlose Kommunikation unterliegt häufig den nationalen Vorschriften
für den Funkverkehr. Obwohl die drahtlosen Wireless LANNetzwerkprodukte für den Betrieb im lizenzfreien 2,4-GHz- und 5-GHzBand konzipiert sind, können nationale Vorschriften für den Funkverkehr
eine Reihe von Einschränkungen für die Verwendung drahtloser
Kommunikationseinrichtungen begründen.
Funkfrequenz5-GHz-Band (5150-5850 MHz) (Revision a
und n)
2,4-GHz-Band (2400-2483,5 MHz) (Revision
b/g und n)
Benutzerhandbuch4-23
Die Reichweite des Funksignals hängt von der Übertragungsrate für die
drahtlose Kommunikation ab. Je kleiner die Übertragungsraten, desto
größer die Reichweite der Übertragungen.
Die Reichweite der drahtlosen Geräte kann beeinträchtigt werden,
wenn die Antennen in der Nähe metallener Oberflächen und fester
Materialien hoher Dichte platziert werden.
Die Reichweite wird auch durch Hindernisse auf dem Signalweg
beeinträchtigt, die das Funksignal absorbieren oder reflektieren
können.
Bluetooth-Drahtlostechnologie
Einige Computer in dieser Serie bieten drahtlose BluetoothKommunikation, die Kabel zwischen elektronischen Geräten wie
Computern, Druckern und Mobiltelefonen überflüssig macht. Wenn diese
Funktion aktiviert ist, bietet Bluetooth eine drahtlose persönliche
Netzwerkumgebung, die schnell und einfach einzurichten und sicher und
vertrauenswürdig ist.
Die in den Computer integrierten Bluetooth-Funktionen und ein externer
Bluetooth-Adapter können nicht gleichzeitig verwendet werden. Die
Bluetooth-Drahtlostechnologie verfügt über die folgenden Merkmale:
Weltweiter Einsatz
Der Bluetooth-Funksender und -empfänger operieren im 2,4-GHzFrequenzband. Dieses Band kann lizenzfrei verwendet werden und ist mit
den Funksystemen in den meisten Ländern/Gebieten kompatibel.
Funkverbindungen
Verbindungen zwischen zwei oder mehr Geräten lassen sich unkompliziert
herstellen und werden auch dann aufrechterhalten, wenn sich Hindernisse
zwischen den Geräten befinden.
Sicherheit
Zwei moderne Sicherheitsmechanismen gewährleisten eine hohe
Sicherheitsstufe:
LAN
Der Computer unterstützt Ethernet-LANs (10 Megabits pro Sekunde,
10BASE-T), Fast Ethernet-LANs (100 Megabits pro Sekunde, 100BASETX) und Gigabit Ethernet-LANs (1000 Megabits pro Sekunde, 1000BASET).
Benutzerhandbuch
Die Authentifizierung verhindert den Zugriff auf kritische Daten und die
Vertuschung der Herkunft einer Nachricht.
Die Verschlüsselung verhindert das „Abhören“ und gewährleistet die
Vertraulichkeit der Verbindung.
4-24
Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie den Computer an ein LAN
anschließen bzw. davon trennen.
Installieren oder entfernen Sie keine Speichermodule, während Wakeup-on
LAN (Reaktivierung durch Wireless LAN) aktiviert ist.
Die Funktion Wake-up on LAN benötigt auch dann Energie, wenn das
System ausgeschaltet ist. Lassen Sie deshalb den Netzadapter
angeschlossen, wenn Sie diese Funktion verwenden möchten.
Die Übertragungsgeschwindigkeit (10/100/1000 Megabit pro Sekunde)
ändert sich je nach Netzwerkbedingungen (angeschlossenes Gerät,
Kabel, Störungen etc.) automatisch.
LAN-Kabeltypen
Vor dem Anschluss an ein LAN muss der Computer entsprechend
konfiguriert werden. Wenn Sie sich mit den Standardeinstellungen des
Computers an ein LAN anmelden, kann es bei LAN-Vorgängen zu Fehlern
kommen. Fragen Sie Ihren LAN-Administrator nach den korrekten
Einstellungen und Verfahren.
Wenn Sie ein Gigabit Ethernet-LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE-T) benutzen,
müssen Sie Kabel der Kategorie CAT5E oder höher verwenden. Kabel der
Kategorie CAT3 oder CAT5 können nicht verwendet werden.
Wenn Sie die LAN-Schnittstelle mit dem Standard 100BASE-TX (100 MBit/
s, 100BASE-TX) benutzen, müssen Sie Kabel und Stecker der Kategorie 5
(CAT 5) oder höher verwenden. Kabel der Kategorie 3 lassen sich nicht
verwenden.
Wenn Sie den Standard 10BASE-T (10 MBit/s, 10BASE-T) benutzen,
können Sie ein Kabel der Kategorie 3 oder höher verwenden.
Anschließen des LAN-Kabels
So schließen Sie das LAN-Kabel an:
Schließen Sie den Netzadapter an, bevor Sie das LAN-Kabel
anschließen. Der Netzadapter muss angeschlossen bleiben, während
das LAN verwendet wird. Wenn Sie den Netzadapter abtrennen,
während der Computer auf das LAN zugreift, kann das System
abstürzen.
Schließen Sie nur das LAN-Kabel, keine andere Kabel an die LANBuchse an. Andernfalls könnte es zu Fehlfunktionen kommen.
Benutzerhandbuch4-25
1
2
Akku
Schließen Sie kein Strom abgebendes Gerät an das LAN-Kabel an,
wenn es mit der LAN-Buchse verbunden ist. Andernfalls könnte es zu
Fehlfunktionen kommen.
1.Schalten Sie alle an den Computer angeschlossenen externen Geräte
aus.
2.Stecken Sie ein Ende des Kabels in die LAN-Buchse des Computers.
Drücken Sie den Stecker vorsichtig fest, bis die Lasche hörbar
einrastet.
Abbildung 4-8 Anschließen des LAN-Kabels
1. LAN-Buchse2. LAN-Kabel
3.Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-Hub-Anschluss
oder Router. Sprechen Sie mit Ihrem LAN-Administrator und Ihrem
Hardware- oder Software-Händler, bevor Sie eine
Netzwerkverbindung konfigurieren.
In diesem Abschnitt werden die Akkutypen und ihre Verwendung sowie die
Auflademethoden beschrieben.
Akkutypen
Der Computer verfügt über verschiedene Akkus.
Akku
Der auswechselbare Lithium-Ionen-Akku, in diesem Handbuch kurz als
Akku bezeichnet, ist die Hauptstromquelle des Computers, wenn der
Netzadapter nicht angeschlossen ist. Für den längeren netzunabhängigen
Einsatz des Computers können zusätzliche Akkus erworben werden.
Tauschen Sie den Akku aber nicht aus, während der Netzadapter
angeschlossen ist.
Wechseln Sie vor dem Entfernen des Akkus in den Ruhezustand oder
speichern Sie Ihre Arbeit und schalten Sie den Computer aus. Wenn Sie
den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des
Arbeitsspeichers auf der Festplatte gespeichert. Aus Sicherheitsgründen
sollten Sie die Daten jedoch auch selbst speichern.
Benutzerhandbuch
4-26
Echtzeituhr-Akku (RTC-Akku)
Der RTC-Akku (RTC = Real Time Clock; Echtzeituhr) versorgt die
eingebaute Echtzeituhr und den Kalender mit Energie. Außerdem speichert
er die Systemkonfiguration, wenn der Computer ausgeschaltet ist. Ist der
RTC-Akku vollständig entladen, gehen diese Systemdaten verloren und die
Echtzeituhr und der Kalender arbeiten nicht mehr.
Sie können die RTC-Einstellungen im BIOS-Setup ändern. Nähere
Informationen finden Sie unter Fehlerbehebung.
Pflege und Gebrauch des Akkus
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu wichtigen
Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit dem Akku.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im
mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen des Akkus immer, dass
dieser korrekt im Computer eingesetzt ist. Bei falscher Installation des
Akkus kann es zu Rauch- oder Feuerentwicklung kommen, oder der
Akku kann bersten.
Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Er
kann Verletzungen verursachen.
Der Lithium-Ionen-Akku kann bei unsachgemäßer Handhabung
explodieren. Erkundigen Sie sich bei den zuständigen Behörden, wie
Sie diese Batterien entsorgen müssen. Verwenden Sie nur von
TOSHIBA empfohlene Akkus als Ersatz.
Der RTC-Akku des Computers ist eine Lithium-Batterie und sollte nur
von Ihrem Fachhändler oder einem TOSHIBAKundendienstmitarbeiter ausgewechselt werden. Die Batterie kann
explodieren, wenn sie unsachgemäß ausgewechselt, gehandhabt,
gelagert oder entsorgt wird. Erkundigen Sie sich bei den zuständigen
Behörden, wie Sie diese Batterien entsorgen müssen.
Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und
35 Grad Celsius auf. Andernfalls könnte sich die Akkuleistung
verschlechtern und die Akkulebensdauer verkürzen oder die
elektrolytische Flüssigkeit könnte auslaufen.
Schalten Sie immer den Computer aus und trennen Sie den
Netzadapter ab, bevor Sie den Akku einsetzen oder herausnehmen.
Nehmen Sie den Akku nicht aus dem Computer, während der
Energiesparmodus aktiviert ist. Anderenfalls gehen Daten verloren.
Benutzerhandbuch4-27
Entfernen Sie den Akku nicht, während die Wake-on-LAN-Funktion aktiviert
ist. Dabei können Daten verloren gehen. Deaktivieren Sie die Wake-onLAN-Funktion, bevor Sie den Akku aus dem Computer nehmen.
Aufladen des Akkus
Wenn die Leistung des Akkus nachlässt, blinkt die LED DC IN/Akku gelb,
wodurch angezeigt wird, dass die Akkuenergie nur noch für wenige
Minuten ausreicht. Wenn Sie den Computer dennoch weiter verwenden,
während die LED DC IN/Akku blinkt, wird der Ruhezustand aktiviert
(verhindert den Verlust von Daten) und der Computer schaltet sich
automatisch ab.
Entladene Akkus müssen wiederaufgeladen werden.
Vorgehensweise
Um einen Akku wiederaufzuladen, stecken Sie den Netzadapter in die
Buchse DC IN 19V (Gleichstrom) und das Kabel des Netzadapters in eine
spannungsführende Steckdose. Die LED DC IN/Akku leuchtet gelb,
während der Akku aufgeladen wird.
Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur den an das Stromnetz
angeschlossenen Computer oder das optional erhältliche Akkuladegerät
von TOSHIBA. Laden Sie den Akku nicht mit einem anderen Gerät auf.
Ladezeit
Die folgende Tabelle zeigt, wie lange das Aufladen eines vollständig
entladenen Akkus ungefähr dauert.
AkkutypComputer
ausgeschaltet
Akku
(24 Wh, 3 Zellen)
Akku
(48 Wh, 6 Zellen)
Akku
(66 Wh, 6 Zellen, hohe
Kapazität)
Die Ladezeit bei eingeschaltetem Computer ist von der
Umgebungstemperatur, der Computertemperatur und vom Einsatz des
Benutzerhandbuch4-28
max. 3 Stunden3-5 Stunden
max. 3 Stunden3-5 Stunden
max. 4 Stunden4-5 Stunden
Computer
eingeschaltet
Computers abhängig. Wenn Sie z. B. externe Geräte stark nutzen, wird der
Akku während des Betriebs möglicherweise kaum aufgeladen.
Hinweise zum Aufladen des Akkus
Unter folgenden Bedingungen kann sich das Laden des Akkus verzögern:
Der Akku ist extrem heiß oder kalt (wenn der Akku zu heiß ist, wird er
möglicherweise gar nicht aufgeladen). Um sicherzustellen, dass der
Akku bis zu seiner vollen Kapazität aufgeladen wird, sollten Sie ihn bei
Zimmertemperatur (5°C bis 35°C) aufladen.
Der Akku ist fast vollständig entladen. Lassen Sie den Netzadapter in
diesem Fall einige Minuten lang angeschlossen; der Akku beginnt
dann, sich aufzuladen.
Die LED DC IN/Akku zeigt u. U. ein rasches Absinken der Akkubetriebszeit
an, wenn Sie den Akku unter folgenden Bedingungen laden:
Der Akku war lange Zeit nicht in Gebrauch.
Der Akku wurde vollständig entladen und lange im Computer
gelassen.
Gehen Sie in solchen Fällen wie folgt vor:
1.Entladen Sie den Akku vollständig, indem Sie den Computer solange
eingeschaltet lassen, bis er automatisch abschaltet.
2.Schließen Sie den Netzadapter an den Gleichstromeingang (DC IN
19 V) des Computer und an eine stromführende Steckdose an.
3.Laden Sie den Akku auf, bis die LED DC IN/Akku weiß leuchtet.
Wiederholen Sie diesen Vorgang zwei- oder dreimal, bis der Akku wieder
seine normale Kapazität erreicht.
Überwachen der Akkukapazität
Die verbleibende Akkuenergie lässt sich mit den folgenden Methoden
überwachen.
Klicken auf das Akkusymbol in der Taskleiste
Über den Batteriestatus im Windows Mobility Center
Warten Sie nach dem Einschalten des Computers mindestens
16 Sekunden, bevor Sie versuchen, die verbleibende Akkubetriebszeit
anzuzeigen. Der Computer benötigt diese Zeitspanne, um die
verbleibende Kapazität zu überprüfen und die verbleibende
Betriebszeit basierend darauf und aufgrund des aktuellen
Energieverbrauchs zu berechnen.
Die tatsächliche verbleibende Betriebszeit kann leicht von der
berechneten Zeit abweichen.
Benutzerhandbuch4-29
Nach häufigen Ent- und Aufladungen nimmt die Kapazität eines Akkus
allmählich ab. Deshalb hat ein alter, häufig benutzter Akku eine
kürzere Betriebszeit als ein neuer Akku, auch wenn beide vollständig
aufgeladen sind.
Maximieren der Akkubetriebszeit
Die Leistungsfähigkeit eines Akkus zeigt sich daran, wie lange er nach
einem Ladevorgang Energie zur Verfügung stellen kann. Wie lange die
Ladung eines Akkus reicht, richtet sich nach den folgenden Faktoren:
Prozessorgeschwindigkeit
Bildschirmhelligkeit
System-Energiesparmodus
Ruhezustand des Systems
LCD-Abschaltung
Festplattenabschaltung
Häufigkeit und Dauer der Verwendung der Festplatte und der externen
Laufwerke (z. B. optische Laufwerke)
Anfängliche Ladung des Akkus
Verwendung von Zusatzgeräten, wie z. B. eines USB-Geräts, die über
den Akku mit Strom versorgt werden.
Durch die Aktivierung des Energiesparmodus sparen Sie Akkuenergie,
wenn Sie den Computer häufig ein- und ausschalten
Ort der Speicherung von Programmen und Daten
Durch Schließen des Bildschirms bei Nichtbenutzung der Tastatur
lässt sich Strom sparen.
Die Umgebungstemperatur. Bei niedrigen Temperaturen sinkt die
Betriebszeit des Akkus.
Aktivierung der Schlaf- und Ladefunktion.
Der Zustand der Akkuanschlüsse. Wischen Sie die Anschlüsse des
Akkus mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, bevor Sie den Akku
einsetzen.
Akkuentladezeit
Wenn Sie den Computer mit vollständig aufgeladenem Akku ausschalten,
ist der Akku ungefähr nach der folgenden Zeit entladen.
AkkutypEnergiesparmodusBeenden-Modus
Akku
(24 Wh, 3 Zellen)
Akku
(48 Wh, 6 Zellen)
Benutzerhandbuch4-30
ca. 1,9 Tageca. 2,9 Monate
ca. 3,7 Tageca. 5,8 Monate
AkkutypEnergiesparmodusBeenden-Modus
Akku
(66 Wh, 6 Zellen, hohe
Kapazität)
ca. 5,1 Tageca. 8 Monate
Verlängern der Akkulebensdauer
So maximieren Sie die Lebensdauer der Akkus:
Trennen Sie den Computer mindestens einmal im Monat von der
Steckdose und lassen Sie ihn im Akkubetrieb laufen, bis der Akku
vollständig entladen ist. Führen Sie zuvor die folgenden Schritte aus:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Ziehen Sie den Netzadapter ab und schalten Sie den Computer ein.
Lässt sich das Gerät nicht einschalten, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
3. Verwenden Sie den Computer fünf Minuten lang im Akkubetrieb.
Wenn die Akkuenergie noch für mindestens fünf Minuten ausreicht,
lassen Sie den Computer eingeschaltet, bis der Akku vollständig
entladen ist. Wenn die LED DC IN/Akku blinkt oder Sie auf andere Art
über den niedrigen Akkuladezustand informiert werden, fahren Sie mit
Schritt 4 fort.
4. Schließen Sie den Netzadapter an den Gleichstromeingang (DC IN
19 V) des Computer und an eine stromführende Steckdose an. Die
DC IN/Akku leuchtet gelb und zeigt dadurch an, dass der Akku
aufgeladen wird. Wenn die LED DC IN/Akku nicht leuchtet, wird der
Computer nicht mit Strom versorgt. Überprüfen Sie, ob der
Netzadapter und das Netzkabel richtig angeschlossen sind.
5. Laden Sie den Akku auf, bis die LED DC IN/Akku weiß leuchtet.
Wenn Sie zusätzliche Akkus haben, verwenden Sie sie abwechselnd.
Nehmen Sie den Akku heraus, wenn Sie den Computer längere Zeit
(länger als einen Monat) nicht benutzen.
Lagern Sie Ersatzakkus an einem kühlen, trockenen Ort ohne direkte
Sonneneinstrahlung.
Ersetzen des Akkus
Akkus unterliegen Verschleißerscheinungen und gelten deshalb als
Verbrauchsmaterial.
Die Betriebsdauer des Akkus nimmt nach wiederholten Entlade- und
Ladevorgängen allmählich ab, sodass der Akku schließlich ausgewechselt
werden muss. Wenn längere Zeit kein Netzstrom zur Verfügung steht,
muss ein entladener Akku durch einen geladenen ersetzt werden.
Benutzerhandbuch
4-31
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie der alte Akku entfernt und der neue
1
2
3
3
1
2
Akku eingesetzt wird. Zuerst werden die Schritte für das Entfernen
beschrieben.
Nehmen Sie den Akku nicht aus dem Computer, während der
Energiesparmodus aktiviert ist. Die Daten im Arbeitsspeicher könnten
andernfalls verloren gehen.
Im Ruhezustand gehen die Daten verloren, wenn Sie den Akku
entfernen oder den Netzadapter abtrennen, bevor der
Speichervorgang abgeschlossen ist.
Berühren Sie nicht den Akkufreigabehebel, während Sie den
Computer halten. Sie könnten den Akku versehentlich entriegeln und
sich durch den herausfallenden Akku verletzen.
Entfernen des Akkus
Gehen Sie wie unten beschrieben vor, um einen entladenen Akku zu
entfernen.
1.Speichern Sie Ihre Arbeit.
2.Klicken Sie auf Ein/Aus in den Einstellungen und wählen Sie dann
Herunterfahren, während Sie die UMSCHALT-Taste gedrückt halten
- vergewissern Sie sich, dass die Power-LED nicht mehr leuchtet.
3.Trennen Sie alle an den Computer angeschlossenen Kabel und
Peripheriegeräte ab.
4.Schließen Sie den Bildschirm und legen Sie den Computer mit der
Unterseite nach oben hin.
5.Schieben Sie die Akkuverriegelung in die entsicherte Position (
).
6.Schieben Sie die Akkufreigabe zur Seite und halten Sie sie fest, um
den Akku zu entsichern, und heben Sie den Akku dann an, um ihn aus
dem Computer zu entfernen.
Abbildung 4-9 Akku entsichern -1
Benutzerhandbuch
4-32
Abbildung 4-10 Akku entsichern -2
1. Akkuverriegelung3. Akku
2. Akkufreigabe
Installieren des Akkus
So setzen Sie einen Akku ein:
Berühren Sie nicht den Akkufreigabehebel, während Sie den Computer
halten. Sie könnten den Akku versehentlich entriegeln und sich durch den
herausfallenden Akku verletzen.
1.Stecken Sie den Akku soweit wie möglich in den Computer.
2.Vergewissern Sie sich, dass der Akku richtig an seinem Platz sitzt und
die Akkuverriegelung sich in der gesicherten Position befindet.
3.Drehen Sie den Computer um.
Zusätzliche Speichermodule
Sie können zusätzlichen Speicher im Computer installieren, um den
verfügbaren Systemspeicher zu erhöhen. In diesem Abschnitt wird
beschrieben, wie Sie optionale Speichermodule installieren und entfernen.
Legen Sie ein Tuch unter den Computer, um zu verhindern, dass die
Außenseite des Bildschirms verkratzt wird, wenn Sie den Speicher
auswechseln. Verwenden Sie kein Tuch, das statische Elektrizität
erzeugt.
Berühren Sie keine anderen internen Bereiche des Computers, wenn
Sie Speichermodule installieren oder entfernen.
Verwenden Sie nur von TOSHIBA zugelassene Speichermodule.
Benutzerhandbuch4-33
Installieren oder entfernen Sie ein Speichermodul auf keinen Fall unter
den folgenden Bedingungen.
a. Der Computer ist eingeschaltet.
b. Der Computer wurde im Energiesparmodus oder Ruhezustand
ausgeschaltet.
c. Die Funktion „Wakeup-on-LAN“ ist aktiviert.
d. Die Funktion für die drahtlose Kommunikation ist eingeschaltet.
e. Die Schlaf- und Ladefunktion ist aktiviert.
Achten Sie darauf, keine Schrauben oder Fremdkörper in den
Computer fallen zu lassen. Dies kann zu Fehlfunktionen führen oder
Stromschläge verursachen.
Zusätzliche Speichermodule sind elektronische Präzisionsbauteile, die
durch statische Elektrizität unbrauchbar werden können. Leiten Sie
ggf. vorhandene statische Elektrizität von Ihrem Körper ab, bevor Sie
ein zusätzliches Speichermodul anfassen. Dazu genügt es, wenn Sie
einen beliebigen metallenen Gegenstand in Ihrer Nähe mit bloßen
Händen berühren.
Verwenden Sie einen passenden Kreuzschlitzschraubendreher, um die
Schrauben herauszudrehen und festzuziehen. Ein Schraubendreher der
falschen Größe kann die Schraubenköpfe beschädigen.
Einsetzen von Speichermodulen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Speichermodul
einzubauen:
1.Klicken Sie auf Ein/Aus in den Einstellungen und wählen Sie dann
2.Entfernen Sie den Netzadapter und alle an den Computer
3.Schließen Sie den Bildschirm.
4.Legen Sie den Computer mit der Unterseite nach oben hin und
5.Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des
Benutzerhandbuch
Herunterfahren, während Sie die UMSCHALT-Taste gedrückt halten
- vergewissern Sie sich, dass die Power-LED nicht mehr leuchtet.
angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
nehmen Sie den Akku heraus (siehe Abschnitt Ersetzen des Akkus).
Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung
befestigt, damit sie nicht verloren geht.
4-34
6.Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand
1
2
unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
Abbildung 4-11 Speichermodul-Abdeckung entfernen
1. Speichermodulabdeckung2. Schraube
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Benutzerhandbuch4-35
7.Richten Sie die Kerbe am Speichermodul mit der am Sockel aus und
3
2
1
setzen Sie das Modul vorsichtig in einem 30-Grad-Winkel in den
Sockel, bevor Sie es nach unten drücken, bis die seitlichen Laschen
einrasten.
Abbildung 4-12 Speichermodul einsetzen
1. Nut3. Sockel A
2. Sockel B
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heftoder Büroklammern, in das Innere des Computers gelangen.
Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der
Computer beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des
Computers nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den
Zugriff auf das Speichermodul beeinträchtigen.
Sockel A ist für das erste Speichermodul reserviert. Setzen Sie
Erweiterungsspeicher in Sockel B ein. Wenn nur ein Speichermodul
installiert ist, muss es sich in Sockel A befinden.
Richten Sie die Kerben an den Seiten des Speichermoduls mit den
Laschen des Anschlusses aus und setzen Sie das Modul fest in den
Anschluss ein. Lässt sich das Speichermodul nicht problemlos
einsetzen, drücken Sie die Laschen mit der Fingerspitze vorsichtig
nach außen.
Benutzerhandbuch4-36
Halten Sie das Speichermodul an den Seiten (mit den Einkerbungen)
fest.
8.Setzen Sie die Speichermodul-Abdeckung ein und sichern Sie sie mit
2
1
der Schraube.
Achten Sie darauf, dass die Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen
ist.
Abbildung 4-13 Speichermodulabdeckung einsetzen
1. Speichermodulabdeckung2. Schraube
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
9.Setzen Sie den Akku wieder ein (siehe Abschnitt Ersetzen des Akkus).
10. Drehen Sie den Computer um.
11. Schalten Sie den Computer ein und überprüfen Sie, ob der zusätzliche
Speicher erkannt wird. Wählen Sie dazu Desktop -> Desktop Assist
(in der Taskleiste) -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit > System.
Benutzerhandbuch
Entfernen von Speichermodulen
So entfernen Sie das Speichermodul:
1.Klicken Sie auf Ein/Aus in den Einstellungen und wählen Sie dann
Herunterfahren, während Sie die UMSCHALT-Taste gedrückt halten
- vergewissern Sie sich, dass die Power-LED nicht mehr leuchtet.
2.Entfernen Sie den Netzadapter und alle an den Computer
angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3.Schließen Sie den Bildschirm.
4.Drehen Sie den Computer um, und entfernen Sie den Akku.
5.Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des
Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung
befestigt, damit sie nicht verloren geht.
6.Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand
unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
7.Drücken Sie die Klammern vom Modul weg, um es freizugeben. Eine
Seite des Speichermoduls wird etwas nach oben geschoben.
4-37
8.Fassen Sie das Modul an den Kanten und nehmen Sie es aus dem
3
2
1
1
Computer.
Nach längerer Verwendung des Computers werden die
Speichermodule und die Schaltkreise neben den Speichermodulen
sehr warm. Lassen Sie die Speichermodule auf Zimmertemperatur
abkühlen, bevor Sie sie ersetzen. Andernfalls können Sie sich leichte
Verbrennungen zuziehen.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des
Computers nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den
Zugriff auf das Speichermodul beeinträchtigen.
Abbildung 4-14 Speichermodul entfernen
1. Laschen
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
9.Setzen Sie die Speichermodul-Abdeckung ein und sichern Sie sie mit
der Schraube.
Achten Sie darauf, dass die Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen
ist.
10. Installieren Sie den Akku.
11. Drehen Sie den Computer um.
Peripheriegeräte
Speichermedien
Benutzerhandbuch
Der Computer ist mit einem Speichermediensteckplatz für verschiedene
Speichermedien mit unterschiedlicher Speicherkapazität ausgerüstet.
Damit können Sie problemlos Daten von Geräten wie Digitalkameras und
PDAs übertragen.
4-38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.