Toshiba AV-703 User Manual [es]

Series
analógicas
AV70*
LV70*
2
Español
Precauciones de seguridad ......4
Información importante y
sobre la instalación ...................5
El mando a distancia .................6
Inserción de las pilas y alcance
Conectar equipos externos ......7
Conectar un dispositivo HDMI
o DVI a la entrada HDMI ............9
Señales de PC admitidas a través
de terminales HDMI............................. 10
Señales de PC admitidas a través
de terminales HDMI-1/D-SUB ............. 10
Conectar su PC ..........................11
Para conectar su PC al terminal
RGB/PC ............................................... 11
Para conectar su PC al terminal
HDMI ................................................... 11
Utilización de los controles ......12
Encender la unidad ............................. 13
Uso del mando a distancia .................. 13
Utilización de los controles .................. 13
Aplicación de inicio ...................14
Ajuste rápido ....................................... 14
Sintonización automática .................... 14
Sintonización manual .......................... 15
Ver programas de TV .......................... 16
Contenido
Cambiar la posición ............................. 17
Mostrar información en pantalla .......... 17
Controles generales ..................18
Selección de canales .......................... 18
Visualización de la hora (solamente
en analógico) ....................................... 18
Transmisiones en estéreo y
bilingües .............................................. 18
Subtítulos ............................................ 18
Utilizar el acceso rápido
(excepto PC) ....................................... 18
Utilizar el menú Acceso Rápido
(solamente para PC) ........................... 18
Controles de sonido ..................19
Controles de volumen y desactivar
sonido .................................................. 19
Dual ..................................................... 19
Graves, agudos y balance................... 19
Stable Sound® ..................................... 19
Sonido envolvente ............................... 19
Bass Boost .......................................... 19
Visualización en formato
panorámico ................................20
Tamaño de imagen disponible y
control de posición .............................. 21
Controles de imagen .................22
Posición de la imagen ......................... 22
Modo de cuadro (excepto PC) ............ 22
Preferencias de imagen ...................... 22
Reinicio................................................ 22
Administración de color 3D ................. 22
Ajuste cromático .................................. 23
Temperatura de color .......................... 23
Control de la luz de fondo activo ......... 23
Nivel de Blanco/Negro......................... 23
Reducción de ruido digital ................... 24
RR MPEG - Reducción de ruido ......... 24
3
Español
Modo Cine ........................................... 24
Restablecer conguración de imagen . 24
Formato automático (panorámico) ...... 24
4:3 Estirado ......................................... 24
Pantalla azul ........................................ 24
Panel lateral ........................................ 24
Imagen estática ................................... 24
Disfrutar de las fotografías a
través del puerto USB ...............25
Especicaciones del Visor de
fotografías ........................................... 25
Abrir el Visor de fotografías ................. 25
Ver archivos de fotografía ................... 25
Disfrutar de música a través
del puerto USB ...........................26
Especicaciones del reproductor
de música ............................................ 26
Abrir el reproductor de música ............ 26
Reproducir archivos de música ........... 26
Puerto USB multimedia ....................... 26
Otras características .................27
Bloqueo paterno .................................. 27
Autoapagar .......................................... 27
Temporizador de encendido ................ 27
Posición del temporizador de
encendido ............................................ 27
Reloj de muestreo ............................... 29
Fase de reloj........................................ 29
Reinicio................................................ 29
Selección de entrada y
conexiones de AV ......................30
Selección de entrada........................... 30
Selección de la señal de entrada ........ 30
Audio HDMI 1 ...................................... 30
Preguntas más frecuentes........31
Especicaciones y
accesorios ..................................33
Servicios e información de
texto ............................................28
Seleccionar modos .............................. 28
Desplazarse por las páginas
mediante la función Auto ..................... 28
Desplazarse por las páginas
mediante la función LISTA ................... 28
Botones de control .............................. 28
Conguración de PC .................29
Posición horizontal y vertical ............... 29
4
Español
Precauciones de seguridad
Este equipo se ha diseñado y fabricado conforme a las normas de seguridad internacionales pero, como con cualquier otro equipo eléctrico, debe prestar atención si desea conseguir el mayor rendimiento posible y garantizar la seguridad. Por su propia seguridad, lea la siguiente información. Es de aplicación general y está pensada para ayudar al usuario con todos los productos electrónicos. Parte de dicha información puede que no se aplique a los artículos que acaba de adquirir. El aparato de Clase I se debe conectar a tomas de corriente protegidas con toma de tierra.
Circulación del aire
Deje más de 10 cm de espacio alrededor del televisor para permitir una ventilación adecuada. De esta forma evitará sobrecalentamientos y posibles daños en el televisor. También debe evitar los lugares con polvo.
Daño por calor
Pueden producirse daños materiales si deja el televisor expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor. Evite los lugares en los que haya una temperatura o humedad extremadamente alta. Coloque el aparato en un lugar en el que la temperatura se encuentre entre los 5°C (41°F) y los 35°C (94°F).
Fuente de alimentación
La fuente de alimentación requerida para este equipo debe tener las siguientes características: 220-240 VCA a 50/60 Hz. Nunca conecte el equipo a una fuente de alimentación DC ni a fuentes de alimentación de otro tipo. Asegúrese de que el televisor no permanece en el terminal de corriente. Utilice solamente el terminal
suministrado
NO corte el enchufe de la toma de corriente de este equipo, ya que incorpora un filtro contra interferencias de radio especial y su eliminación perjudicará a su rendimiento. En Reino Unido, el fusible empotrado en este enchufe está aprobado por ASTA o BSI en el enchufe BS1362.
Solamente se debe reemplazar por un tipo aprobado y con los valores nominales correctos y la tapa del fusible se debe volver a acoplar.
SI TIENE DUDAS, CONSULTE A UN ELECTRICISTA PROFESIONAL.
Lo que debe hacer
LEA las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este televisor. ASEGÚRESE de que todas las conexiones eléctricas (incluido el cable de alimentación, los cables prolongadores y las interconexiones entre los diferentes componentes del equipo) se hayan realizado correctamente y cumpliendo las instrucciones de los fabricantes. Apague la unidad y desconecte la alimentación antes de realizar o cambiar conexiones en su televisor. PÓNGASE EN CONTACTO con su distribuidor si tiene dudas sobre la instalación, el funcionamiento o la seguridad del televisor. TENGA CUIDADO con los paneles de cristal del equipo.
TENGA CUIDADO con los paneles de cristal del equipo.
NO QUITE NINGUNA TAPA FIJA YA QUE QUEDARÍAN EXPUESTAS PARTES ACTIVAS Y PELIGROSAS. EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE PRINCIPAL SE USA COMO DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN Y, POR TANTO, SIEMPRE DEBE ESTAR OPERATIVO.
Lo que no debe hacer:
NO obstruya las aberturas de ventilación del televisor con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc. El sobrecalentamiento dañará el televisor y acortará su vida útil.
NO deje que el televisor quede expuesto a goteos o salpicaduras. No se deben colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el televisor.
NO coloque objetos calientes ni elementos con llama sin protección junto al televisor, como por ejemplo velas o lamparillas encendidas. Las altas temperaturas pueden derretir el plástico y provocar un incendio.
NO utilice bases provisionales con el televisor ni patas con tornillos de madera. Para garantizar la máxima seguridad, utilice siempre una base, soporte o juego de patas homologadas por los fabricantes según las instrucciones.
NO mantenga el equipo encendido mientras permanece desatendido a menos que se indique que
ha sido diseñado especícamente para ello o cuente
con un modo de espera. Apague el equipo extrayendo el enchufe y asegúrese de que sus familiares saben cómo hacerlo. Es posible que sea necesario aplicar medidas especiales para personas con discapacidad.
NO continúe utilizando el equipo si no está seguro de que funciona normalmente o si presenta alguna anomalía. Apague el televisor, desconecte el enchufe y póngase en contacto con su distribuidor.
ADVERTENCIA - Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede causar pérdida de audición.
SOBRE TODO - NUNCA deje que nadie, especialmente los niños, empujen o golpeen la
pantalla, introduzcan nada por los oricios, las ranuras
o cualquier otra abertura de la carcasa. NUNCA corra riesgos con equipos eléctricos de ningún
tipo: más vale prevenir que curar.
5
Español
Información importante y sobre la instalación
Unión resistente
Vista superior
Gancho
Vista lateral
Dónde realizar la instalación
Coloque el televisor lejos de la luz directa del sol y de cualquier otra luz intensa. Es recomendable una iluminación suave e indirecta para conseguir una experiencia de visualización cómoda. Utilice cortinas o persianas para evitar que la luz directa del sol incida directamente en la pantalla.
Coloque el televisor en una superficie estable y nivelada que soporte el peso del televisor. A fin de mantener la estabilidad del televisor y evitar que se caiga, fíjelo a una superficie nivelada por medio de la correa situada bajo el soporte de mesa o a una pared atando fuertemente el gancho posterior del soporte de mesa.
Los paneles de pantalla LCD se fabrican utilizando una tecnología de alta precisión, sin embargo, a veces, puede parecer que en algunas partes de la pantalla faltan algunos elementos de imagen o muestran algunos puntos luminosos. Este comportamiento no es signo de avería. Asegúrese de que el televisor se encuentra colocado en una posición en la que ningún objeto lo pueda empujar o golpear (ya que la presión romperá o dañará la pantalla) y de que no se pueden insertar pequeños elementos por las ranuras o aberturas de la carcasa.
Tenga en cuenta lo siguiente
CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN
Bajo ninguna circunstancia, Toshiba se responsabilizará de la pérdida y/o daño causado al producto por:
i) incendio;
ii) terremoto; iii) daño accidental; iv) mal uso intencionado del producto;
v) uso del producto en condiciones inapropiadas; vi) pérdida y/o daños causados al producto mientras está en posesión de terceros;
cualquier daño o pérdida que haya surgido porque el propietario no haya seguido o haya incumplido las instrucciones
vii)
expuestas en el manual; cualquier pérdida o daño causado directamente como resultado de un mal uso o mal funcionamiento del producto
viii)
cuando se usa simultáneamente con otro equipo asociado; Además, bajo ninguna circunstancia, Toshiba se responsabilizará de ninguna pérdida y/o daño consecuente, incluidos, pero sin limitación, la pérdida de beneficio, la interrupción del negocio o la pérdida de datos grabados causados durante el funcionamiento normal o mal uso del producto.
• Si permanecen en la pantalla del televisor durante periodos prolongados de tiempo imágenes estacionarias generadas
por transmisiones con formato 4:3, servicios de texto, logotipos de identificación de canales, presentaciones informáticas, videojuegos, menús en pantalla, etc. y llegan a ser llamativas, es recomendable reducir los niveles de brillo y contraste.
• El uso prolongado y continuo de las imágenes con formato 4:3 en una pantalla con formato 16:9 puede provocar retención
de la imagen en los contornos del formato 4:3. En este caso, no se trata de un defecto del televisor LCD y este hecho no está cubierto por la garantía del fabricante. El uso normal de otros formatos de tamaño (por ejemplo Superdirecto) y la variación del brillo del “panel lateral” (si está disponible en el modelo) evitará la retención permanente.
SÍMBOLO DEFINICIÓN DEL SÍMBOLO
VOLTAJE PELIGROSO: El símbolo formado por un rayo con punta de flecha inscrito dentro
de un triángulo equilátero está destinado a advertir al usuario de la presencia de un “VOLTAJE PELIGROSO” sin aislamiento en el interior de la carcasa del producto cuya magnitud podría ser suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a personas.
INSTRUCCIONES: El símbolo formado por un signo de exclamación inscrito dentro de un triángulo equilátero está destinado a advertir al usuario de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento (reparación) importantes en el manual que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: A fin de impedir la propagación del fuego, mantenga las velas y demás fuentes de llama abierta alejadas de este equipo en todo momento.
6
Español
El mando a distancia
A continuación se presenta una referencia rápida y sencilla del mando a distancia.
1 Cambiar entre televisor encendido o en
espera 2 Cambiar entre fuentes de entrada externas 3 Imagen estática 4 Para mostrar la pantalla del teletexto 5 Páginas de subtítulos de TEXTO si están
disponibles 6 Transmisiones en estéreo y bilingües 7 Botones numéricos 8 Sin función 9 Sin función 10 Cambiar el volumen 11 Cambiar el canal
12 En el modo TV: Mostrar información en
pantalla En el modo Texto: Acceder a la página de
índice 13 Desactivar el sonido 14 Mostrar el menú Quick access (Acceso
Rápido) 15 Salir del sistema de menús 16 Sin función 17 Ir al nivel anterior del menú 18 Mostrar el menú en pantalla
19 Navegación de menú: ▲, ▼, ◄, ►:
En el modo Texto: Cambiar la página
Aceptar (OK): Confirmar la selección 20 Botón de color: botones de control de texto
Revelar texto oculto Mantener una página en pantalla Aumentar el tamaño de visualización
del texto
Seleccionar una página mientras se
ve una imagen normal
Inserción de las pilas y alcance
efectivo del mando a distancia
Quite la tapa pos­terior para obtener acceso al comparti­mento de las pilas y asegurarse de que dichas pilas están insertadas en la posición correcta. Los tipos de pila adecuados para este mando a distancia son AAA de 1,5 V.
No mezcle pilas nuevas y usadas ni pilas de distinto tipo. Quite las pilas gastadas inmediatamente para evitar fugas de ácido en el compartimento de las mismas. Deshágase
del televisor conforme a las instrucciones de la página 34 de este manual.
Advertencia: las pilas no se deben exponer a un calor excesivo, como por ejemplo a la luz del sol o al fuego.
El rendimiento del mando a distancia se reducirá si se aleja más de cinco metros o se sitúa fuera de un ángulo de 30 grados respecto al centro del televisor. Si el alcance de funcionamiento se reduce, puede que sea necesario cambiar las pilas.
7
Español
Conectar equipos externos
AUDIO
B B R R
Y P /C L RP /C
Antes de conectar cualquier equipo externo, coloque en la posición de apagado todos los interrup­tores de alimentación. Si no hay interruptores, desenchufe el aparato de la toma de corriente eléctrica. Conecte el cable de alimentación a la toma AC IN situada en la parte posterior del televisor.
Para los modelos 19/22AV70**
*un descodicador podría
ser del tipo Satélite digital o cualquier otro
descodicador compatible.
ENTRADA AC
grabadora multimedia
TOMA DE ENTRADA
descodicador*
Para los modelos 26/32AV70**
*un descodicador
podría ser del tipo Satélite digital o
cualquier otro descodicador
compatible.
ENTRADA AC
grabadora multimedia
descodicador*
HDMI 1
TOMA DE
ENTRADA HDMI 2
AUDIO
RGB/ PC
RGB/ PC
EUROCONECTOR (EXT1)
COMPONENTES (EXT2)
Nota: la toma EUROCONECTOR admite el descodifica­dor de Canal+
COMPONENTES
(EXT3)
EUROCONECTOR 2
(EXT2) (ENTRADA)
EUROCONECTOR 1 (EXT1) (ENTRADA/ SALIDA DE TV)
AUDIO
Nota: las tomas EUROCONECTOR1 y EUROCONECTOR2 admiten el descodificador de Canal+.
8
Español
Para los modelos 32/40LV70**
*un descodicador
podría ser del tipo Satélite digital o
cualquier otro descodicador
compatible.
ENTRADA AC
grabadora multimedia
descodicador*
TOMA DE
ENTRADA HDMI 2
RGB/ PC
AUDIO
ENTRADA HDMI3
COMPONENTES
(EXT3)
TOMAS DE
EUROCONECTOR 2
(EXT2) (ENTRADA)
EUROCONECTOR 1 (EXT1) (ENTRADA/ SALIDA DE TV)
Cables de la antena: - - - - - - - - - - - - - - - ­Conecte la antena a la toma ANT situada en la parte posterior del televisor.
Si usa un descodificador y/o grabadora multimedia, realice la conexión a la televisión mediante el descodificador y/o la grabadora multimedia.
Cables EUROCONECTOR: - - - - -- - - - - - ­Conecte la toma ENTRADA/SALIDA de la
grabadora de vídeo o la toma TV del descodificador al televisor. Conecte la toma SAT del reproductor multimedia a la toma GRAB. MULTIMEDIA del descodificador.
Antes de ejecutar la función Sintonización auto. active el modo Espera en el descodificador y la grabadora multimedia.
Las tomas de sonido situadas a lo largo de las tomas ENTRADA DE VÍDEO DE COMPONENTES aceptan señales de audio I y D.
Las tomas de sonido situadas a lo largo de la toma ENTRADA DE VÍDEO aceptan señales de audio I y D. Estas tomas se encuentran en el lateral del televisor. (Consulte la siguiente página).
La conexión HDMI® (High-Definition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta definición) se utiliza con un DVD, descodificador o equipo eléctrico con audio digital y salida de vídeo. Ha sido diseñada para proporcionar el máximo rendimiento con señales de vídeo de alta definición 1080i, aunque también acepta y admite la visualización de señales 480i, 480p, 576i, 576p, 720p y 1080p. La toma HDMI1 admite también señales VGA, SVGA, XGA, WXGA y SXGA.
NOTA: aunque este televisor se puede conectar a un equipo HDMI, es posible que algunos equipos no puedan utilizarlo.
Puede conectar una gran variedad de equipos externos a la parte posterior del televisor, por lo que se deben consultar los respectivos manuales del propietario de los equipos adicionales.
Si el televisor cambia automáticamente a equipo externo de monitor, vuelva al modo de televisión normal presionando el botón de posición de programa deseado. Para recuperar el equipo externo, presione el botón para realizar la selección.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
9
Español
Conectar un dispositivo HDMI o DVI a la entrada HDMI
HDMIOUT
VIDEO AUDIO
LR
R
L
OUT
IN
cable HDMI
Dispositivo HDMI
Sólo para fines de demostración
TOMA DE ENTRADA HDMI
Sólo para fines de demostración
Parte posterior del televisor
Equipo
Cable de audio para conexión entre su PC y
el televisor (no suministrado)
Cable adaptador HDMI a DVI
TOMA DE ENTRADA HDMI
La entrada HDMI del televisor recibe audio digital y vídeo digital descomprimido de un dispositivo fuente HDMI, o vídeo digital descomprimido de un dispositivo fuente DVI (Digital Visual Interface, es decir, Interfaz visual digital). La entrada está diseñada para aceptar material de programas HDCP (High-Bandwidth Digital- Content Protection, es decir, Protección de contenido digital de gran ancho de banda) en formato digital procedente de dispositivos electrónicos compatibles con EIA/CEA-861-D [1] (como descodificadores o reproductores de DVD con salida HDMI o DVI). Para formatos de señal de vídeo aceptables.
Nota:
• Algunos de los equipos HDMI más antiguos no funcionan correctamente con el televisor HDMI más
reciente debido a la adopción de una nueva norma. Desenchufe primero el cable HDMI y, a continuación, intente establecer las siguientes opciones en (Sinc. de palabras) en “Apagado”. La fuente HDMI anterior debe funcionar correctamente con el televisor.
• Formato de audio admitido: PCM lineal, tasa de muestreo de 32/44,1/48 KHz.
Para conectar un dispositivo HDMI
Conecte un cable HDMI (conector de tipo A) al terminal HDMI. Para conseguir un buen funcionamiento, es recomendable utilizar un cable HDMI con el logotipo HDMI ( ).
• Si la conexión HDMI admite 1080p y/o
el televisor también admite tasas de actualización superiores a 50 Hz, necesitará un cable de Categoría 2. El cable HDMI/
Para conectar un dispositivo DVI
Conecte un cable adaptador HDMI a DVI (conector HDMI de tipo A) al terminal HDMI 1 y los cables de audio a la toma PC/HDMI 1 (AUDIO) (consulte la ilustración).
• La longitud recomendada del cable del
adaptador HDMI a DVI es de 2 m (6,6 pies).
• Un cable adaptador HDMI a DVI solamente
transfiere vídeo. Se requieren cables de audio
analógicos. DVI convencional puede que no funcione correctamente con este modo.
• El cable HDMI transfiere tanto vídeo como
audio. No se requieren cables de audio analógicos independientes (consulte la ilustración).
El terminal HDMI 3 se encuentra en el lateral del televisor.
Nota:
Para garantizar que el dispositivo HDMI o DVI se restablece correctamente, es recomendable seguir los procedimientos que se indican a continuación:
Para ver el vídeo del dispositivo HDMI, presione el botón para seleccionar el modo HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3.
• Cuando encienda los componentes
electrónicos, encienda primero el televisor y, a
continuación, el dispositivo HDMI o DVI.
• Cuando apague los componentes electrónicos,
apague primero el dispositivo HDMI o DVI y, a
continuación, el televisor.
[1] La compatibilidad con EIA/CEA-861-D cubre la transmisión de vídeo digital no comprimido con protección de contenido digital de gran ancho de banda, que se estandariza para la recepción de señales de vídeo de alta definición. Dado que se trata de una tec­nología en evolución, es posible que algunos dispositivos no funcionen correctamente con el televisor. HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
10
Español
Señales de PC admitidas a través de terminales HDMI
Formato Resolución Frecuencia v. Frecuencia h.
480i 720 x 480i 60Hz 15,734KHz 27MHz
480p 720 x 480p 60Hz 31,5KHz 27MHz / 27,027MHz
576i 720 x 576i 50Hz 15,625KHz 27MHz
576p 720 x 576p 50Hz 31,25KHz 54MHz
720p 1280 x 720p 50Hz 37,5KHz 74,25MHz
720p 1280 x 720p 59,94Hz / 60Hz 44,9KHz / 45KHz 74,17MHz / 74,25MHz
1080i 1920 x 1080i 50Hz 28,125KHz 74,25MHz
1080i 1920 x 1080i 59,94Hz / 60Hz 33,72KHz / 33,75KHz 74,17MHz / 74,25MHz
1080p 1920 x 1080p 50Hz 56,25KHz 148,5MHz
1080p 1920 x 1080p 59,94Hz / 60Hz 67,432KHz / 67,5KHz 148,35MHz / 148,5MHz
1080p 1920 x 1080p 24Hz / 25Hz 27 KHz / 28,125 KHz 74,25MHz / 74,25MHz
1080p 1920 x 1080p 30Hz 33,75KHz 74,25MHz
Frecuencia del reloj de píxeles
Señales de PC admitidas a través de terminales HDMI-1/D-SUB
Formato Resolución Frecuencia v. Frecuencia h.
VGA 640 x 480 59,9Hz 31,469KHz 25,175MHz
VGA 640 x 480 72,8Hz 37,861KHz 31,5MHz
VGA 640 x 480 75Hz 37,5KHz 31,5MHz
VGA 720 x 400 70Hz 31,469KHz 28,322MHz
SVGA 800 x 600 56,2Hz 35,156KHz 36MHz
SVGA 800 x 600 60,3Hz 37,879KHz 40MHz
SVGA 800 x 600 72,1Hz 48,077KHz 50MHz
SVGA 800 x 600 75Hz 46,875KHz 49,5MHz
XGA 1024 x 768 60Hz 48,363KHz 65MHz
XGA 1024 x 768 70Hz 56,476KHz 75MHz
XGA 1024 x 768 75Hz 60,023KHz 78,75MHz
WXGA 1280 x 720 59,8Hz 44,772KHz 74,25MHz
WXGA 1280 x 768 59,8Hz 44,776KHz 79,5MHz
WXGA 1360 x 768 60Hz 47,712KHz 85,5MHz
SXGA 1280x1024 60Hz 63,981KHz 108MHz
SXGA 1280x1024 75Hz 79,976KHz 135MHz
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
Nota 1: El terminal HDMI 1 admite entrada de señal de PC; los terminales HDMI 2 y 3 no admiten señal de PC. Nota 2: Para la entrada de PC, solamente para la señal de PC admitida se puede mostrar la resolución correcta en la pantalla del televisor.
Frecuencia del reloj de píxeles
11
Español
Conectar su PC
Sólo para fines de demostración
Parte posterior del televisor
Equipo
Cable de audio para conexión entre su PC y el televisor (no suministrado)
Adaptador de conversión si es necesario (no incluido)
Conector Mini D-sub de 15 contactos
Cable de PC RGB (no incluido)
Sólo para fines de demostración
Parte posterior del televisor
Equipo
Cable de audio para conexión entre su PC y el televisor (no suministrado)
Adaptador de conversión si es necesario (no incluido)
Conector Mini D-sub de 15 contactos
Cable de PC RGB (no incluido)
Con una conexión RGB/PC o HDMI, puede hacer que la pantalla de su PC sea el televisor y escuchar el sonido en los altavoces de éste.
Para conectar su PC al terminal
RGB/PC
Cuando conecte su PC al terminal RGB/PC del televisor, utilice un cable de PC RGB (15 contactos) y un cable de audio de PC para la toma PC/HDMI1 (AUDIO). Seleccione PC en las opciones PC/Audio HDMI1 en el menú Conexión AV situado en el menú CONFIGURACIÓN.
Para utilizar su PC, establezca la resolución de salida del monitor en dicho PC antes de conectarlo al televisor. Para conocer los formatos de señal de PC admitidos, consulte la página 10. Para mostrar la imagen óptima, utilice la función de configuración de PC (consulte la página 29).
Nota:
• El terminal de entrada de audio de PC del
televisor se comparte con el terminal de entrada de audio analógica HDMI 1.
• Algunos modelos de PC no se pueden
conectar a este televisor.
• No se necesita un adaptador para equipos
con un terminal mini D-sub de 15 contactos compatible.
• Dependiendo del título del DVD y las
especificaciones de su PC en el que está reproduciendo el DVD-Video, algunas escenas se pueden pasar por alto o es posible que no pueda realizar pausas en escenas de varios ángulos.
• Puede aparecer una banda en los bordes
de la pantalla o partes de la imagen pueden ocultarse. Esto se debe a que el aparato establece una escala a la imagen, pero no se trata de un mal funcionamiento.
Cuando se selecciona el modo de entrada de PC, algunas funciones del televisor no estarán disponibles, como por ejemplo Ajuste manual en el menú CONFIGURACIÓN, Color, Tono, Resolución y Nivel de Negro/Blanco en el menú IMAGEN.
• Si conecta un modelo de PC concreto con una
señal de PC única, dicha señal no se puede detectar correctamente.
Para conectar su PC al terminal
HDMI
Cuando conecte su PC al terminal HDMI del televisor, utilice un cable adaptador HDMI a DVI y un cable de audio analógico. Si conecta su PC con un terminal HDMI, utilice un cable HDMI (conector de tipo A). No se necesita un cable analógico independiente (consulte la página 9).
Para conocer los formatos de señal de PC y de señal de vídeo admitidos, consulte la página 10.
Nota:
• Los bordes de las imágenes se pueden
ocultar.
• Si conecta un modelo de PC concreto con una
señal de PC única, dicha señal no se puede detectar correctamente.
Loading...
+ 24 hidden pages