Toshiba AV-500 User Manual [it]

00GB_AV500P_Euro.book Page 1 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
AV50*
Series
00GB_AV500P_Euro.book Page 3 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
Contenuto
IMPOSTAZIONI
Precauzioni di sicurezza ..........................................4
Telecomando .........................................................6
Inserimento delle batterie e distanza di
funzionamento del telecomando ...................6
Connessione delle apparecchiature esterne ............7
Collegamento di un dispositivo HDMI™ o DVI
all’ingresso HDMI ................................................8
Collegamento di un dispositivo HDMI ..............8
Collegamento di un dispositivo DVI ..................8
Connessione di un computer ..................................9
Collegamento di un PC al terminale HDMI .......9
Utilizzo dei controlli ..............................................10
Accensione ....................................................10
Utilizzo del telecomando ................................10
Utilizzo dei controlli .......................................10
SINTONIZZAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione del televisore ...............................11
Impostazione veloce ......................................11
Sintonizzazione manuale ...............................12
Salto dei programmi ......................................13
Come usare la sintonia automatica ................14
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali .................................................15
Selezione della posizione dei programmi .......15
Visualizzazione dell’ora .................................15
Trasmissioni stereo e bilingui .........................15
Controlli del suono ...............................................15
Controlli del volume e esclusione audio .........15
Toni bassi, Toni alti e Bilanciamento ...............15
Aumento bassi ...............................................15
Bilingue .........................................................15
Visualizzazione widescreen ...................................16
Controlli dell’immagine ........................................18
Posizione dell’immagine ................................18
Retroilluminazione .........................................18
Preferenze per l’immagine .............................19
Intensificazione dei colori scuri .......................19
MPEG NR – Riduzione del rumore ..................19
Riduzione digitale del rumore (DNR) ..............19
Temperatura di colore ...................................19
Regolazione del colore ...................................20
Regolazione di base dei colori ........................20
Controllo attivo Backlight ...............................20
Modalità cinema ............................................20
Formato automatico (Widescreen) ..................21
Mute video ....................................................21
Regolazione del pannello laterale ..................21
Fermo immagine ...........................................21
Blocco funzioni .....................................................22
Sleep Timer ..........................................................22
Selezione dell’ingresso e connessioni AV ..............23
Selezione dell’ingresso ..................................23
Selezione dei segnali di INGRESSO ................23
Audio HDMI1 ................................................24
TELEVIDEO
Televideo .............................................................25
Selezione della modalità ...............................25
Informazioni su Televideo ..............................25
Selezione delle pagine di Televideo usando
Autom. .......................................................25
Selezione delle pagine di televideo usando
LISTA ..........................................................25
Tasti di controllo ............................................26
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Domande e risposte .............................................27
INFORMAZIONI
Note ....................................................................29
Specifiche ed accessori .........................................30
Italiano
3
00GB_AV500P_Euro.book Page 4 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
IMPOSTAZIONI
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza duso. Di seguito vengono illustrati alcuni punti relativi alla sicurezza. Leggere attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell’aria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al televisore per consentire una ventilazione adeguata ed evitare che il televisore si surriscaldi o possa perfino danneggiarsi. Evitare anche gli ambienti polverosi.
Danni da surriscaldamento
Se il televisore viene lasciato alla luce diretta del sole, o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi. Evitare luoghi soggetti a temperature o umidità estremamente elevate. Collocarlo in una posizione dove la temperatura rimane fra 5°C min. e 35°C max.
Rete elettrica di alimentazione
La rete elettrica di alimentazione per questo apparecchio deve essere a 220-240 V c.a., 50/60 Hz. Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto l’apparecchio. NON tagliare via la spina di alimentazione dell’apparecchio, poiché incorpora un filtro speciale di soppressione delle interferenze radio la cui rimozione comprometterebbe il funzionamento del televisore. IN CASO DI DUBBIO, CONSULTARE UN ELETTRICISTA COMPETENTE.
Cose da fare
LEGGERE
tentare di usare l’apparecchio.
Italiano
ASSICURARSI
(inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali prolunghe ed ogni interconnessione fra le varie apparecchiature) siano effettuate correttamente seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti. Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare, o cambiare, qualsiasi connessione.
CONSULTARE
dubbio sull’installazione, sul funzionamento o sulla sicurezza delle apparecchiature usate.
le istruzioni di funzionamento prima di
che tutte le connessioni elettriche
il proprio fornitore in caso di qualsiasi
PRESTARE
sportelli di vetro delle apparecchiature.
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO FISSO, POICHÉ CIÒ ESPORREBBE PARTI PERICOLOSE E SOTTO TENSIONE.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A DISCONNETTERE L’APPARECCHIO, PER CUI DEVE ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
particolare attenzione ai pannelli o agli
Cose da non fare
NON
ostruire le aperture di ventilazione delle apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie, tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la durata utile d’impiego.
NON
permettere che le apparecchiature elettriche siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un vaso.
NON
porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte, come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze delle apparecchiature. Le elevate temperature potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un incendio.
NON
usare mezzi di sostegno improvvisati, e non fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per garantire completa sicurezza, montare sempre il supporto, le staffe o le gambe approvate del fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e seguendo le relative istruzioni.
NON
lasciare l’apparecchio acceso e incustodito, a meno che sia dichiarato specificatamente che è progettato per funzionare incustodito, oppure disponga di modalità stand-by. Spegnerlo estraendo la spina dalla presa di corrente, ed accertarsi che tutti i componenti della famiglia sappiano come farlo. Può essere necessario usare accorgimenti particolari per le persone disabili.
NON
continuare a far funzionare le apparecchiature se esiste qualche dubbio sul loro normale funzionamento, o se sono in qualche modo danneggiate; spegnerle in tal caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e consultare il rispettivo rivenditore.
ATTENZIONE
auricolari o cuffie può causare la perdita dell’udito.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente ai bambini, di spingere o colpire lo schermo, spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure o in qualsiasi altra apertura dell’involucro.
Non tentare MAI di indovinare o rischiare con apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza che subire i danni derivanti da negligenza.
– un eccesso di pressione sonora da
4
00GB_AV500P_Euro.book Page 5 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
IMPOSTAZIONI
Installazione e informazioni importanti
Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole e da intense fonti luminose; per una visione confortevole si raccomanda di usare un’illuminazione tenue ed indiretta dell’ambiente. Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole cada sullo schermo dell’apparecchio.
Porre l’apparecchio su una piattaforma robusta, la cui superficie superiore sia piana e stabile. Per impedire
Fermaglio
che si capovolga, l’apparecchio deve essere fissato saldamente alla parete con un tirante robusto, utilizzando il fermaglio montato sul retro del suo supporto, oppure deve essere fermato saldamente alla piattaforma utilizzando la cinghia di fissaggio posta al di sotto del supporto per il piano del tavolo.
Veduta laterale Veduta dall’alto
I pannelli LCD di visualizzazione vengono fabbricati utilizzando tecnologie con un livello di precisione estremamente elevato, tuttavia talvolta in alcune parti dello schermo possono mancare alcuni elementi di formazione dell’immagine, oppure possono esserci puntini luminosi. Questo non è un segno di malfunzionamento.
Accertarsi che il televisore sia installato in una posizione dove non possa essere urtato o colpito da oggetti, e che piccoli articoli non possano essere inseriti nelle fenditure o nelle aperture del mobile.
Tirante robusto
(quanto più corto possibile)
Fermaglio
Fermaglio
Notare bene quanto segue
CLAUSOLA DI ESCLUSIONE
Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da: i) incendio;
ii) terremoto; iii) danno accidentale; iv) cattivo uso intenzionale del prodotto; v) uso del prodotto in condizioni inadatte; vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi; vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel
manuale di istruzioni;
viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto
quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.
Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi, perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
NOTA:
ove disponibile, occorre utilizzare una mensola a muro o un supporto piantana Toshiba. L’approvazione BEAB del prodotto non sarà valida in caso di utilizzo di una mensola a muro o di un supporto piantana non fabbricati da Toshiba; in tal caso, l’utilizzo dell’apparecchio è a rischio e pericolo del consumatore.
• Il prolungamento della visualizzazione delle immagini fisse generate da trasmissioni in formato 4:3, servizi di testo, loghi identificativi dei canali, display dei computer, videogiochi, menu su schermo, ecc. su uno schermo televisivo può renderle appariscenti e, pertanto, si consiglia di ridurre la luminosità e le impostazioni di contrasto.
• Un uso prolungato e continuato dell’immagine in 4:3 su uno schermo 16:9 può portare a visualizzare sullo schermo un’immagine residua delle fasce del 4:3. Questo non è un difetto del TV LCD e non è coperto dalla garanzia dei fabbricanti. Un uso regolare di altre modalità di formato (ad es.: SuperLive) e la variazione della luminosità dello sfondo (opzione disponibile a seconda del modello) eviterà il formarsi di immagini residue permanenti.
5
Italiano
00GB_AV500P_Euro.book Page 6 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
IMPOSTAZIONI
10
Telecomando
Breve descrizione delle funzioni.
2
3
4 7
8
1
5 6
9
10
Anello di navigazione: Utilizzare
programmi e le pagine di Televideo Utilizzare Durante l’utilizzo dei menu, premere
<
spostare il cursore sullo schermo. selezione
11
Tasti di Televideo del telecomando
12
Per visualizzare le informazioni su schermo
13
Trasmissioni stereo/bilingue
14
Nessuna funzione su questo modello
15
Quando è impostato il modo TV:
r D
Quando è impostato il modo Televideo:
k l A B C
D
>
e < per cambiare le posizioni dei
e
per cambiare il volume
y
Y
(verso il basso), Y(a sinistra) e y(a destra) per
Fermo immagine
Visualizzazione dell’ora
Per richiamare il Televideo
Per accedere alla pagina dell’indice Per accedere alle pagine secondarie Per rivelare il testo nascosto
Per fissare la pagina desiderata Per ingrandire la visualizzazione di Televideo
Per selezionare una pagina mentre viene
visualizzata un’immagine normale
>
(verso l’alto),
Q
per confermare la
14
1
Per il modo Acceso/Stand-by
2
Per escludere l’audio
3
Tasti con le cifre
Italiano
4
Per tornare al programma precedente
5
Per selezionare l’ingresso delle fonti esterne
6
Preferenze per l’immagine selezionabili
7
Visualizzazione widescreen
8
Menu su schermo
9
Per uscire dai menu
11 12
13
15
Inserimento delle batterie e distanza di
funzionamento del telecomando
Rimuovere il coperchio posteriore del telecomando per esporre lo scomparto batter ie, ed assicurarsi che le batterie siano inserite nel senso giusto. I tipi di batterie da 1,5 V adatte per questo telecomando sono AAA e IEC R03.
Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una nuova, oppure batterie di tipo diverso. Rimuovere immediatamente le batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita di acido. Eliminarle in un’apposita area a ciò designata.
Attenzione:
quali luce del sole, fuoco o simili. Le prestazioni del telecomando deteriorano ad oltre cinque
metri di distanza dal televisore, e con un angolo maggiore di 30 gradi rispetto al suo centro. Se la distanza di funzionamento si riduce, potrebbe essere necessario sostituire le batterie.
non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo,
6
00GB_AV500P_Euro.book Page 7 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
IMPOSTAZIONI
Connessione delle apparecchiature esterne
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.
PRESE D’INGRESSO HDMI™
INGRESSO VIDEO (EXT4)
INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT3)
SCART 2 (EX T2)
SCART 1 (EXT1)
*il ricevitore potrebbe essere un satellite digitale o un altro apparecchio compatibile.
decoder*
registratore video/DVD
TV
IN/OUT
PORTA-CAVO
MEDIA REC.
SAT
CINGHIA DI FISSAGGIO
Il porta-cavo può essere utilizzato per i cavi dell’antenna, del registratore multimediale e audio. Non utilizzarli come impugnatura e rimuovere tutti i cavi prima di spostare il televisore.
Cavi dell’antenna:
Collegare l’antenna alla presa montata sul retro del televisore. Se viene usato un ricevitore* e/o un registratore video/DVD, è
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
essenziale collegare al televisore il cavo dell’antenna attraverso il ricevitore e/o il registratore video/DVD.
Cavi SCART:
Collegare al televisore la presa video/DVD. Collegare al televisore la presa presa del ricevitore.
Prima di eseguire la
stand-by
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
TV
SAT
del registratore video/DVD alla presa
del ricevitore. Collegare la
Sintonizzazione autom.
il ricevitore e il registratore video/DVD.
del registratore
MEDIA REC
, porre in
Le prese fono montate accanto alle prese INGRESSO COMPONENTI VIDEO servono ad accettare il segnale audio sinistro (L) e destro (R).
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) è destinato all'utilizzo con un lettore di DVD, un ricevitore o altro apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale. È studiato per garantire le migliori prestazioni con i segnali video ad alta definizione 1080i, ma accetta e consente di visualizzare anche i segnali VGA, 480i, 480p, 576i, 576p e 720p.
NOTA:
sebbene sia possibile collegare questo televisore ad apparecchiature con interfaccia HDMI, alcune apparecchiature potrebbero non funzionare correttamente.
Sul retro del televisore si possono collegare vari apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali
tutti
di istruzioni di
Si raccomanda di usare il connettore e
SCART 2
per il registratore video/DVD.
Se si co llegano apparecc hiature S -VIDEO, impostar e nel modo
.
corrispondente l’
gli apparecchi connessi.
SCART 1
INGRESSO
di
EXT2
. Vedere
per il ricevitore
Se il televisore passa automaticamente al controllo dell’apparecchiatura esterna, ritornare ai normali programmi televisivi premendo il tasto relativo alla posizione del programma desiderato. Per richiamare le apparecchiature
o
esterne, premere
EXT4, HDMI1
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
per scegliere tra
o
HDMI2
.
EXT1, EXT2, EXT3
7
pagina 23
.
Italiano
,
00GB_AV500P_Euro.book Page 8 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
IMPOSTAZIONI
Collegamento di un dispositivo HDMI™ o DVI all’ingresso HDMI
L’ingresso HDMI sul televisore riceve audio digitale e video digitale non compresso da un dispositivo sorgente HDMI, oppure video digitale non compresso da un dispositivo sorgente DVI (Digital Visual Interface).
Questo ingresso è progettato per accettare programmi HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) in forma digitale da dispositivi elettronici conformi a EIA/CEA-861-D esempio decoder o lettori DVD con uscita HDMI o DVI). Per conoscere i formati accettabili del segnale video, vedere la pagina 9.
NOTA:
• È possibile che alcuni apparecchi HDMI precedenti non funzionino correttamente con i più recenti televisori HDMI a causa dell’adozione di un nuovo standard.
• Formato audio supportato: PCM lineare, frequenza di campionamento 32/44,1/48 kHz.
Collegamento di un dispositivo HDMI
Collegare un cavo HDMI (connettore di tipo A) al terminale HDMI.
Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare un cavo HDMI con logo HDMI ( ).
• Il cavo HDMI permette di trasferire video e audio. Non sono richiesti cavi audio analogici separati (vedere la figura).
• Vedere “Audio HDMI1” a pagina 24.
[1]
(ad
Collegamento di un dispositivo DVI
Collegare un cavo adattatore HDMI-DVI (connettore HDMI di tipo A) al terminale HDMI1 e i cavi audio alla presa HDMI1 Audio (vedere la figura).
• La lunghezza consigliata del cavo adattatore HDMI-DVI è di 2m.
• Il cavo adattatore HDMI-DVI trasferisce solo il video. Sono richiesti cavi audio analogici separati.
• Vedere “Audio HDMI1” a pagina 24.
Cavo audio per il collegamento da HDMI a televisore
Dispositivo DVI
VIDEO AUDIO
L R
IN
OUT
R
L
NOTA:
Per garantire il corretto resettaggio del dispositivo HDMI o DVI, si consiglia di attenersi alle seguenti procedure:
• All’accensione dei componenti elettronici, accendere prima il televisore, quindi il dispositivo HDMI o DVI.
• Allo spegnimento dei componenti elettronici, spegnere prima il dispositivo HDMI o DVI, quindi il televisore.
(non in dotazione)
Cavo adattatore HDMI-DVI
DVI / HDCP
OUT
Cavo HDMI
Italiano
Dispositivo HDMI
VIDEO AUDIO
L R
IN
OUT
R
L
HDMI OUT
Per visualizzare il dispositivo video HDMI, premere selezionare il modo HDMI1, HDMI2.
o
per
[1] La conformità EIA/CEA-861-D riguarda la trasmissione di video digitale non compresso con protezione del contenuto digitale ad elevata ampiezza di banda, standardizzata per la ricezione di segnali video ad alta definizione. Si tratta di una tecnologia in evoluzione, pertanto è possibile che alcuni dispositivi non funzionino correttamente con il televisore. HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC.
8
00GB_AV500P_Euro.book Page 9 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
IMPOSTAZIONI
Connessione di un computer
Con un collegamento HDMI, è possibile vedere lo schermo del computer sul televisore e ascoltare l’audio dagli altoparlanti del televisore.
Collegamento di un PC al terminale HDMI
Per collegare un PC al terminale HDMI del televisore, utilizzare un cavo adattatore HDMI-DVI e cavi audio analogici. Se si collega un PC con un terminale HDMI, utilizzare un cavo HDMI (connettore di tipo A). Non sono richiesti cavi analogici
separati (vedere a pagina 8).
parte posteriore del televisore
Computer
Per conoscere i formati del segnale PC, vedere “Segnali video o PC in ricezione attraverso terminali HDMI”.
NOTA:
i contorni delle immagini possono essere nascosti.
Cavo adattatore HDMI-DVI
Cavo audio per il
collegamento da PC a
televisore
(non in dotazione)
Segnali video o PC in ricezione attraverso terminali HDMI
Formato Risoluzione Frequenza V Frequenza O Frequenza di clock per
480i 720 × 480i 59,940/60,000 Hz 15,734/15,750 kHz 27,000/27,027 MHz
576i 720 × 576i 50,000 Hz 15,625 kHz 27,000 MHz 480p 720 × 480p 59,940/60,000 Hz 31,469/31,500 kHz 27,000/27,027 MHz 576p 720 × 576p 50,000 Hz 31,250 kHz 27,000 MHz
1080i 1920 × 1080i 59,940/60,000 Hz 33,716/33,750 kHz 74,176/74,250 MHz 1080i 1920 × 1080i 50,000 Hz 28,125 kHz 74,250 MHz
720p 1280 × 720p 59,940/60,000 Hz 44,955/45,000 kHz 74,176/74,250 MHz 720p 1280 × 720p 50,000 Hz 37,500 kHz 74,250 MHz
VGA 640 × 480p 59,940/60,000 Hz 31,469/31,500 kHz 25,175/25,200 MHz
pixel
Italiano
9
00GB_AV500P_Euro.book Page 10 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
IMPOSTAZIONI
Utilizzo dei controlli
Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore vengano fatti usando il telecomando, per alcune funzioni possono essere usati i tasti del televisore.
Presa cuffie
Accensione
Se il LED ROSSO non è acceso, controllare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente. Se non appare l’immagine, premere essere necessario attendere alcuni secondi prima che ciò avvenga.
Per mettere il televisore in stand-by, premere telecomando. Per vedere i programmi televisivi, premere nuovamente appaia l’immagine.
1
. Possono passare alcuni secondi prima che
1
del telecomando; può
1
sul
Utilizzo del telecomando
Per impostare il televisore, a questo punto occorre utilizzare i menu su schermo. Premere visualizzare i menu.
La barra dei menu nella parte superiore delle schermate mostra cinque argomenti diversi rappresentati da simboli.
Italiano
Quando ciascun simbolo viene selezionato premendo sull’anello di navigazione del telecomando, le rispettive opzioni vengono visualizzate in basso.
Per utilizzare le opzioni, premere per spostarsi nell’elenco e desiderata. Seguire quindi le istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono descritte dettagliatamente nel corso del manuale.
sull telecomando per
M
<
sull’anello di navigazione
Q
, Y o y per selezionare la scelta
ROSSO – Stand-by VERDE – Acceso
Y
o y
Stand-by
Utilizzo dei controlli
2
Per cambiare il volume, premere – Per cambiare la posizione dei programmi, premere Premere
MENU
del suono e dell’immagine. Premere Per selezionare l’ingresso esterno, premere
viene selezionata la sorgente di ingresso corretta come descritto a
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente delle apparecchiature da collegare.
Nota:
inserendo la spina delle cuffie si silenzia il suono
proveniente da tutti gli altoparlanti.
e I, i, U o u per controllare le varie opzioni
MENU
per finire.
pagina 23
.
+.
o
finché non
b p B
.
10
00GB_AV500P_Euro.book Page 11 Thursday, December 13, 2007 4:10 PM
SINTONIZZAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione del televisore
Prima di accendere il televisore, mettere in
il ricevitore e il registratore video/DVD, se sono
by
collegati. Per impostare il televisore, usare i tasti del telecomando come spiegato a pagina 6.
Impostazione veloce
a
Collegare il televisore agli interruttori di accensione, quindi premere il tasto schermata
b
Selezionare la propria
Quick Setup
Select your language.
Language English
EXIT
Watch TV
quindi premere
c
Quindi premere Y o y per selezionare il proprio
paese
, quindi premere Q.
d
Per iniziare la
Ricerca
EXIT
Arresto
Ha inizio ora la ricerca di tutte le stazioni disponibili. Con il progredire della ricerca la barra orizzontale avanza lungo la riga.
Bisogna ora lasciare che il televisore completi la
Alla fine della ricerca il televisore seleziona automaticamente la posizione 1 dei programmi. Potrebbe non trattarsi di un’immagine nitida o il segnale potrebbe essere debole, per cui è possibile cambiare l’ordine delle emittenti utilizzando
Sintonizzazione manuale
schermo.
1
. Viene visualizzata la
.
Quick Setup
OK
Next
lingua
Q
usando il tasto Y o y,
.
Sintonizzazione autom.
Sintonizzazione autom.
Emittente : RAI UNOCanale : C22
ricerca.
visualizzato sullo
, premere Q.
stand-
Sintonizzazione manuale
Prog.
1 C22 RAI UNO
2 C28 RAI DUE
3 C25 RAI TRE
4 C32 RAI 24
5C68
6C69
OK
Seleziona
MENU EXIT
Preced. Guarda TV
e
Mentre viene ora visualizzata la lista delle stazioni, usare
>
o < per evidenziare la stazione da
spostare
, quindi premere y.
Canale
Emittente
Ordinare
La stazione selezionata viene ora spostata a destra dello schermo.
Sintonizzazione manuale
Prog.
1 C22 RAI UNO
2 C28 RAI DUE
3 C25 RAI TRE
4 C32 RAI 24
5C68
6C69
Memorizz.
MENU
Preced.
f
Usare > o < per passare in rassegna la lista fino alla posizione
preferita
Emittente
Canale
EXIT
Guarda TV
. Nel fare questo tutte le altre
stazioni si spostano per fare posto.
g
Premere Y per memorizzare lo spostamento eseguito.
Ripetere quanto sopra come necessario, quindi
P
premere
.
Se non è possibile collegare il televisore a un registratore video/DVD con un cavo SCART o se è necessaria una emittente su un altro utilizzare
Sintonizzazione manuale
la posizione di un programma,
vedere a pagina
sistema
,
per assegnare
12.
Italiano
11
Loading...
+ 21 hidden pages