Toshiba AV-500 User Manual [tr]

00GR_AV500P_EEuro.book Page 1 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
AV50*
Series
00GR_AV500P_EEuro.book Page 3 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
İçindekiler
KURULUM
Güvenlik Önlemleri ......................................................4
Uzaktan kumanda ....................................................... 6
Pil takılması ve uzaktan kumandanın etkinlik
uzaklığı ..............................................................6
Harici ekipman bağlanması ......................................... 7
Bir HDMI™ veya DVI aygıtını HDMI girişine
bağlama .................................................................... 8
Bir HDMI aygıtını bağlamak .................................8
Bir DVI aygıtını bağlamak ....................................8
Bilgisayar bağlanması .................................................9
HDMI terminaline bilgisayar bağlamak için ..........9
Kontrollerin kullanılması ............................................ 10
Televizyonun açılması ........................................10
Uzaktan kumandayı kullanma ............................10
Kontrollerin kullanılması .....................................10
TELEVİZYON AYARLAMA
Televizyon ayarlama ................................................. 11
Hızlı Kurulum ...................................................... 11
Manüel arama .................................................... 12
Program atlama .................................................. 13
Otomatik ayarlama'nın kullanılması ................... 14
KONTROLLER VE ÖZELLİKLER
Genel kontroller .........................................................15
Program konumlarının seçilmesi ........................15
Zaman Göstergesi .............................................. 15
Stereo ve iki dilli yayınlar .................................... 15
Ses kontrolleri ............................................................15
Ses kontrolleri ve ses kesme ............................. 15
Bas, tiz ve balans ............................................... 15
Bas artırımı .........................................................15
Çift ......................................................................15
Geniş ekran görüntüleme ..........................................16
Resim kontrolleri ........................................................18
Resim konumu ...................................................18
Arka Işık .............................................................18
Resim tercihleri ..................................................19
Siyah genleşme ..................................................19
MPEG PA – Parazit Azaltımı .............................. 19
DNR – Dijital Parazit Azaltımı ............................19
Renk sıcaklığı ..................................................... 19
Renk yönetimi ....................................................20
Zemin renk ayarı ................................................20
Etkin arka ışık kontrolü ....................................... 20
Sinema Modu ..................................................... 20
Otomatik format (Geniş ekran) ...........................21
Mavi ekran .......................................................... 21
Yan panel ayarı ..................................................21
Resim hareketsiz ................................................ 21
Panel kilidi ................................................................. 22
Otomatik kapanma ....................................................22
Giriş seçimi ve AV bağlantıları .................................. 23
Girdi seçimi ........................................................23
GİRDİ sinyal seçimi ............................................ 23
HDMI1 Ses .........................................................24
METİN HİZMETLERİ
Metin hizmetleri ......................................................... 25
Mod seçimi ......................................................... 25
Metin bilgileri ...................................................... 25
Otomatik'i kullanarak sayfalarda gezinti ............. 25
LİSTE'yi kullanarak sayfalarda gezinti ............... 25
Kontrol düğmeleri ............................................... 26
SORUN GİDERME
Soru ve Yanıtlar ........................................................ 27
BİLGİ
Notlar ......................................................................... 29
Spesifikasyonlar ve aksesuarlar ................................ 30
Türkçe
3
00GR_AV500P_EEuro.book Page 4 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
KURULUM
Güvenlik Önlemleri
Ekipman uluslararası güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Ancak, en iyi sonucu elde etmek ve güvenlikten emin olmak için, her ekipmanda olduğu gibi, özen gösterilmelidir. Lütfen kendi güvenliğiniz için aşağıdaki noktaları okuyunuz. Aşağıdaki noktalar genel nitelikli olup, tüm elektronik tüketim ürünlerine yardım amacıyla verilmiştir ve satın almış olduğunuz ürünle ilgili olmayabilir.
Hava Sirkülasyonu
Televizyonun etrafında yeterli havalandırma sağlamak için 10 cm'den daha fazla açıklık bırakın. Bu, aşırı ısınmayı ve muhtemelen televizyonun zarar görmesini
Türkçe
önleyecektir. Ayrıca, tozlu yerlerden de kaçınılmalıdır.
Isı Hasarı
Televizyon doğrudan güneş ışınlarına maruz kalacak bir yere veya bir ısıtı yüksek sıcaklık veya nem oranındaki yerlerden kaçının. Televizyonu, sıcaklığın en az 5°C ila en fazla 35°C olduğu bir yere koyun.
Bu ekipman için gerekli elektrik 220-240v AC 50/60Hz'dir. Kesinlikle DC veya başka bir güç kaynağına bağlamayın. Televizyonun elektrik kablosu üzerine konmadığından EMİN OLUN. Televizyonun elektrik kablosu özel bir radyo Parazit Filtresi içerdiğinden, bu filtre olmadığında televizyonun performansışeceğinden, bu ekipmana bağlı olan kabloyu KESMEYİN. HERHANGİ BİR KONUDA KUŞKU DUYUYORSANIZ, UZMAN BİR ELEKTRİİYE DANIŞIN.
Ekipmanı kullanma girişiminde bulunmadan önce kullanma talimatlarını
Tüm elektrik bağlantılarının (elektrik kablosu, uzatma kabloları ve ekipmanlar arasındaki ara kablolar dahil) uygun biçimde ve üretici' talimatlarına göre yapıldığından değiştirmeden önce ekipmanı kapatın veya kablosunun fişini çekin.
Kurulum, çalıştırma ya da ekipmanınızın güvenliği hakkında herhangi bir kuşkunuz varsa, acentenize
DANIŞIN
Ekipman üzerindeki cam panel veya kapaklara
.
EDİN
cı yanına konursa, hasar görebilir. Aşırı
Elektrik
Yapılması Gerekenler
OKUYUN
EMİN OLUN
.
.
. Bağlantı yapmadan veya
DİKKAT
TEHLİKELİ VE ELEKTRİK YÜKLÜ PARÇALARI AÇIKTA BIRAKACAĞI İÇİN SABİTLENMİŞ KAPAKLARI YERİNDEN ÇIKARMAYIN.
ELEKTRİK KABLOSU AYGITIN ELEKTRİK BAĞLANTISININ KESİLMESİ İÇİN KULLANILIR VE BU YÜZDEN HER ZAMAN KULLANILIR DURUMDA OLMALIDIR.
Yapılmaması Gerekenler
Ekipmanın havalandırma açıklıklarını gazete, masa örtüsü, perde vb. gibi eşyalarla ısınma hasara neden olabilir ve ekipmanın kullanım ömrünü kısaltabilir.
Elektrikli ekipmanın üzerine herhangi bir sıvının dökülmesine veya damlamasına veya vazo gibi sıvı dolu nesnelerin ekipmanın üzerine konulmasına izin
VERMEYİN
Gece lambası veya yanmakta olan mum gibi sıcak nesneleri ya da çıplak alev kaynağını ekipmanın üzerine ya da yakınına eritebilir ve yangına neden olabilir.
Eğreti altlık vidasıyla SABİTLEMEYİN. Güvenliği tam olarak sağlamak için daima üreticinin onayladığı altlık, dirsek ve bacakları, talimatlara uygun sağlanmış bağlantı elemanları kullanarak takın.
Ekipmanın başında değilken kullanılması veya ekipmanın bekleme modu olduğu özellikle belirtilmedikçe, başında değilken ekipmanıık
BIRAKMAYIN
ailenizin bunun nasıl yapıldığını bildiğinden emin olun. Engelliler için özel düzenleme yapılması gerekebilir.
Normal çalıştığı hakkında herhangi bir kuşkunuz varsa ya da herhangi bir şekilde hasar görmüşse, ekipmanı kullanmaya devam çekin ve acentenize danışın.
UYARI
kaybına neden olabilir.
HEPSİNDEN ÖNEMLİSİ – Özellikle çocuklar olmak üzere kimsenin ekranı ittirmesine veya ekrana vurmasına; deliklere, yarıklara veya kasadaki diğer açıklıklara herhangi birşey sokmasına ASLA izin vermeyin.
Türü ne olursa olsun elektrikli ekipmanlar üzerinde tahminde bulunarak ya da işi şansa bırakarak ASLA herhangi bir işlem yapmayın – Sonradan üzülmektense güvenli hareket etmek daha iyidir.
.
KOYMAYIN
KULLANMAYIN
. Prizden fişini çekerek kapatın ve
ETMEYİN
– kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı işitme
ÖRTMEYİN
. Yüksek sıcaklık plastiği
ve bacakları ASLA tahta
. Kapatın, fişini prizden
. Aşırı
4
00GR_AV500P_EEuro.book Page 5 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
KURULUM
Kurulum ve önemli bilgiler
Nereye Kurulum Yapılmalı
Televizyonu doğrudan güneş ışığı veya kuvvetli ışık almayan bir yere koyunuz. Rahat seyredilebilmesi için yumuşak ışık ve doğrudan gelmeyen ışık önerilir. Ekrana doğrudan güneş ışıklarının düşmesini önlemek için perde veya güneşlik kullanın.
Sağlam bir platform üzerine yerleştirin. Bağlanacağı yüzey düz ve sağlam olmalıdır. Daha sonra, altlığın arkasındaki kelepçeyi kullanarak duvara sağlam bir bağ
Kelepçe
ile bağlanmalı veya masa üstü altlığının altında bulunan sabitleme kayışı kullanılarak platforma bağlanmalıd
ır.
Böylelikle, ekipmanın düşmesi önlenmiş olur. LCD görüntü panelleri, son derece yüksem düzeyde
hassas ve ileri teknoloji kullanılarak üretilmiştir. Bununla
Yandan Görünüş Üstten Görünüş
birlikte, bazen ekranın bazı bölümlerinde görüntü öğesi kaybı ya da parlak nokta oluşabilir. Bu, ekipmanın işlevi yanlış gördüğü anlamına gelmez.
Televizyonun, diğer nesnelerin değerek basınç uygulamadığı veya çarpmadığı ve televizyon gövdesinin üzerindeki yarık ve açıklıklara küçük nesnelerin giremeyeceği bir konumda yerleştirildiğinden emin olun.
Lütfen dikkat edin
Sağlam bağ
(mümkün olduğunca kısa)
Kelepçe
Kelepçe
Türkçe
MUAFİYET MADDESİ
Toshiba, aşağıdakilerden kaynaklanan ürün kaybı ve/veya hasarı için hiçbir koşulda yükümlülük kabul etmeyecektir: i) yangın;
ii) deprem; iii) kazayla hasara uğrama; iv) ürünün kasıtlı olarak amacından farklı kullanımı; v) ürünün uygun olmayan koşullarda kullanımı; vi) üçüncü bir tarafın mülkiyeti altındayken üründe kayıp ve/veya hasar oluşması; vii) ürünün sahibinin kullanıcı el kitabında verilen talimatlara uymaması veya uymayı ihmal etmesi sonucu oluşan herhangi bir hasar
veya kayıp;
viii) başka bir ekipmanla eş zamanlı olarak kullanıldığında ürünün yanlış kullanımı veya işlevini görmemesi sonucu oluşan herhangi
bir hasar veya kayıp;
Bunlardan başka, Toshiba; kar kaybı, işin kesintiye uğ oluşabilecek kayıtlı veri kaybı dahil ancak bunlarla sınırlı kalmaksızın, herhangi bir dolaylı kayıp ve/veya hasardan, hiçbir koşulda yükümlü olmayacaktır.
NOT:
Yalnızca Toshiba yapımı duvar desteği veya sehpa kullanılmalıdır. Toshiba yapımı olmayan duvar desteği ya da sehpa
kullanıldığı takdirde, ürünün BEAB onayı geçerliliğini yitirecek ve donanımın kullanım riski tüketiciye ait olacaktır.
4:3 yayınlar, metin hizmetleri, kanal tanımlama logoları, bilgisayar göstergeleri, video oyunları, ekran menüleri, vb. tarafından oluşturulan hareketsiz görüntüler herhangi bir süreyle televizyon ekranında kaldığında dikkat çekebilir. Bu yüzden daima hem parlaklık hem de kontrast ayarlarının azaltılması tavsiye edilir.
16:9 ekranda çok uzun süre ve sürekli 4:3 boyutunda resim görüntülemek, görüntünün bir müddet 4:3 boyutunda anahatlarda korunmasına neden olabilir; bu, LCD televizyonunuzda bir arıza değildir ve üretici garantisi kapsamına girmez. Düzenli olarak diğer boyut modlarında kullanmak (örn. Superlive) ve “yan panel” parlaklığını değiştirmek (modelde özellik varsa) modun sürekli korunmasını önler.
raması, gerek normal çalıştırma sonucu gerekse ürünün yanlış kullanımı sonucu
5
00GR_AV500P_EEuro.book Page 6 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
KURULUM
Uzaktan kumanda
10
Uzaktan kumanda için basit ve özet açıklama.
1
11
12
13
14
15
5 6
9
Türkçe
2
3
4 7
8
10
Navigasyon Halkası: Program konumlarını ve metin sayfalarını değiştirmek için
>
ve < düğmelerini kullanın
Ses düzeyini değiştirmek için Menüleri kullanırken, imleci ekranda hareket ettirmek için
>
(yukarı), <(aşağı), Y(sola) ve y(sağa) düğmelerine
basın. Seçiminizi onaylamak için Metin kontrol düğmeleri
Ekran bilgilerini görüntülemek için
Stereo/iki dilli yayınlar
Bu modelde bu özellik bulunmamaktadır
TV modundayken:
r
Hareketsiz resim
D
Zaman göstergesi
Metni getirmek için
Metin modundayken:
k
Dizin sayfasına erişmek için
l
Alt sayfalara erişmek için
A
Gizli metni göstermek için
B C D
İstenen bir sayfayı ekranda tutmak için Metnin görüntü boyutunu büyütmek için
Normal bir resmi izlerken bir sayfanın
seçilmesi
Y
ve y düğmelerini kullanın
Q
ğmesine basın.
14
1
ık/Bekleme modu için
2
Sesi kesmek için
3
Sayığmeleri
4
Önceki programa geri dönmek için
5
Harici kaynaktan girişi seçmek için
6
Seçilebilir resim tercihleri
7
Geniş ekran görüntüleme
8
Ekran Menüleri
9
Menülerden çıkmak için
11
12
13
15
Pil takılması ve uzaktan kumandanın
etkinlik uzaklığı
Pil bölümünü ortaya çıkarmak için arka kapağı çıkartın ve pillerin doğru yönde takıldığından emin olun. Bu uzaktan kumanda için uygun pil türleri: AAA, IEC R03 1,5V.
Kullanılmış eski pilleri yenileriyle
pil türleri takmayın. Pil bölümünün içine asit sızmasını önlemek için biten pilleri hemen çıkartın. Gerektiği şekilde bertaraf edin.
Uyarı:
piller güneş ışığı, ateş ya da benzeri gibi aşırı ısı
kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır. Uzaktan kumandanın performansı, beş metreden uzakta ya da
televizyonun merkezinden itibaren 30 dereceden daha büyük açılarda azalacaktır. Eğer çalışma mesafesinde azalma olursa, pillerin değiştirilmesi gerekiyor demektir.
birlikte kullanmayın veya karışık
6
00GR_AV500P_EEuro.book Page 7 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
KURULUM
Harici ekipman bağlanması
Herhangi bir harici ekipman bağlamadan önce, tüm elektrik düğmelerini kapatın. Eğer elektrik düğmesi yoksa, duvardaki prizden fişi çekin.
HDMI™ GİRDİ SOKETLERİ
VİDEO GİRDİSİ (EXT4)
BİLEŞEN VİDEO GİRDİSİ (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
SCART 1 (EXT1)
*
decoder Dijital
Uydu veya başka bir uyumlu dekoder olabilir.
medya kaydedici
dekoder
KABLO TUTUCU
*
TV
IN/OUT
MEDIA REC.
SAT
SABİTLEME KAYIŞI
Kablo tutucu anten, medya kaydedici ve ses kabloları için kullanılabilir. Tutacak olarak kullanmayın ve televizyonu taşımadan önce tüm kabloları çıkarın.
Türkçe
Anten kabloları:
Anteni televizyonun arkasındaki sokete bağlayın. Eğer bir dekoder
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*
ve/veya medya kaydedici kullanıyorsanız,
anten kablosunun dekoder v e/veya medya kaydedici aracılığıyla televizyona bağlanması önem taşımaktadır.
SCART kabloları:
Video kaydedicinin Dekoderin
SAT
soketini dekoderin
Otomatik arama
kaydediciyi Fono soketleri ve COMPONENT VIDEO INPUT [BİLEŞEN
VİDEO GİRDİSİ] soketleri L ve R ses sinyallerini kabul eder.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
TV
soketini t elevizyona bağlayın. Medya kaydedicinin
soketini televizyona bağlayın.
MEDIA REC
. soketine bağlayın.
çalıştırılmadan önce dekoderi ve medya
Bekleme
moduna alın.
Fono soketleri ve VIDEO INPUT [VİDEO GİRDİSİ] soketi L ve R ses sinyallerini kabul eder.
HDMI™ (Yüksek Netlikte Multimedya Arabirim), DVD, dekoder veya dijital ses ve video çıkışına sahip elektrikli ekipmanla kullanılmak için tasarlanmıştır. 1080i yüksek netlikte video sinyalleriyle en iyi performansı verecek şekilde tasarlanmış olmasına karşın, VGA, 480i, 480p, 576i, 576p ve 720p sinyallerini de kabul eder ve görüntüler.
NOT:
Her ne kadar bu televizyon HDMI ekipmanına
bağlanabilse de, bazı ekipmanların düzgün çalışmaması mümkündür.
Televizyonun arkasına çok çeşitli ekipman bağlanabilir. Bu yüzden, tüm ilave ekipmanlar için kullanım el kitapçıklarına bakılmalıdır.
Dekoder için SCART 1'i, Medya kaydedici içinse SCART 2'yi öneririz.
S-VIDEO ekipmanı bağlanıyorsa,
INPUT
'u
EXT2
'ye ayarlayın.
Bakın sayfa 23. Eğer televizyon otomatik olarak harici ekipmanı izlemeye
başlarsa, istenilen program konum düğmesine basarak normal televizyona geri dönebilirsiniz. Yeniden harici ekipmanı izlemek
ğmesine basarak
için,
o
HDMI2
veya
HDMI, HDMI logosu ve Yüksek Netlikte Multimedya Arabirim, HDMI Licensing, LLC'nin ticari markaları veya kayıtlı ticari markalarıdır.
seçeneklerinden birini belirleyin.
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, HDMI1
7
00GR_AV500P_EEuro.book Page 8 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
KURULUM
Bir HDMI™ veya DVI aygıtını HDMI girişine bağlama
Televizyonunuzdaki HDMI girişi bir HDMI kaynak aygıtından dijital ses ve sıkıştırılmamış dijital video ya da bir DVI (Dijital Görsel Arabirim) kaynak aygıtından sıkıştırılmamış dijital video almaktadır.
Giriş, EIA/CEA-861-D–uyumlu aygıtlarından (bir set-üstü kutu veya HDMI ya da DVI çıkışları olan bir DVD oynatıcı gibi) dijital biçimde gelen HDCP (Yüksek Bant Genişlikli Dijital İçerik Koruma) program malzemelerini kabul edecek şekilde tasarlanmıştır. Kabul edilebili r video sinyali formatları için bkz: sayfa 9.
NOT:
Bazı eski HDMI cihazları, yeni bir standardın benimsenmiş
Türkçe
olması nedeniyle, en son HDMI TV'nizle düzgün şekilde çalışmayabilir.
Desteklenen Ses biçimi: Lineer PCM, örnekleme hızı 32/44,1/48kHz.
Bir HDMI aygıtını bağlamak
Bir HDMI kablosunu (tip A konektör) HDMI terminaline bağlayın. Hatasız çalışması için HDMI Logosuna sahip bir HDMI kablosu
kullanmanız önerilir ( ).
HDMI kablosu hem video, hem de ses iletimi yapar. Ayrı analog ses kablolarına gerek yoktur (resme bakın).
Bkz: “HDMI1 Ses” sayfa 24.
HDMI kablosu
[1]
tüketici elektronik
Bir DVI aygıtını bağlamak
Bir HDMI'dan DVI'ya adaptör kablosunu (HDMI tip A konektörü) HDMI1 terminaline ve ses kablolarını HDMI1 Audio soketine bağlayın (resme bakın).
Önerilen HDMI-DVI adaptör kablosu uzunluğu 2 m'dir (6,6 ft).
Bir HDMI'dan DVI'ya adaptör kablosu yalnızca video iletimi yapar. Ayrı analog ses kablolarının kullanılması gerekir.
Bkz: “HDMI1 Ses” sayfa 24.
HDMI'ın televizyona bağlanması için
gereken ses kablosu
(sağlanmamıştır)
HDMI'danDVI'ya adaptör Kablosu
DVI aygıtı
VIDEO AUDIO
L R
IN
OUT
R
L
NOT:
HDMI veya DVI aygıtının hatasız şekilde sıfırlandığından emin olmak için şu prosedürleri izlemeniz önerilir:
Elektronik bileşenlerinizi açarken önce TV'yi ardından HDMI veya DVI aygıtınıın.
Elektronik bileşenlerinizi kapatırken önce HDMI veya DVI aygıtını ardından TV'yi kapatın.
DVI / HDCP
OUT
HDMI aygıtı
VIDEO AUDIO
L R
L
IN
OUT
R
HDMI OUT
HDMI aygıtı video'sunu görüntülemek üzere, HDMI1 veya
o
HDMI2 modunu seçmek için
ğmesine basın.
[1] EIA/CEA-861-D uyumu, yüksek bant genişliği dijital içerik korumasına sahip ve yüksek netlikte video sinyallerinin alınması için standart hale getirilen sıkıştırılmamış dijital video'nun iletimi konusunu kapsamaktadır. Bu sürekli ilerleme kaydeden bir teknoloji olduğundan, bazı aygıtlar TV ile düzgün şekilde çalışmayabilir. HDMI, HDMI logosu ve Yüksek Netlikte Multimedya Arabirim, HDMI Licensing, LLC'nin ticari markaları veya kayıtlı ticari markalarıdır.
8
00GR_AV500P_EEuro.book Page 9 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
KURULUM
Bilgisayar bağlanması
HDMI bağlantısıyla, bilgisayarınızın ekranını TV'den izleyebilir ve sesi TV hoparlörlerinden duyabilirsiniz.
HDMI terminaline bilgisayar bağlamak için
Bilgisayarı TV'deki HDMI terminaline bağlarken, bir HDMI'dan DVI'ya adaptörü ile analog ses kabloları kullanın. HDMI terminali olan bir bilgisayarı bağlıyorsanız, bir HDMI kablosu kullanın (tip A konektörü). Ayrı analog kablolar kullanılması
gerekmez (bkz: sayfa 8).
televizyonunuzun arka kısmı
Bilgisayar
Kabul edilebilir PC sinyali formatları için, “HDMI terminallerinden gelen kabul edilebilir video veya PC sinyalleri” bölümüne bakınız.
NOT:
Görüntülerin kenarları kaybolabilir.
HDMI terminallerinden gelen kabul edilebilir video veya PC sinyalleri
HDMI'dan DVI'ya adaptör kablosu
Bilgisayarın televizyona bağlanması
için gereken ses kablosu
(sağlanmamıştır)
Türkçe
Biçim Çözünürlük V. Frekans H. Frekans Piksel Saati Frekansı
480i 720 × 480i 59,940/60,000Hz 15,734/15,750kHz 27,000/27,027MHz
576i 720 × 576i 50,000Hz 15,625kHz 27,000MHz 480p 720 × 480p 59,940/60,000Hz 31,469/31,500kHz 27,000/27,027MHz 576p 720 × 576p 50,000Hz 31,250kHz 27,000MHz
1080i 1920 × 1080i 59,940/60,000Hz 33,716/33,750kHz 74,176/74,250MHz 1080i 1920 × 1080i 50,000Hz 28,125kHz 74,250MHz
720p 1280 × 720p 59,940/60,000Hz 44,955/45,000kHz 74,176/74,250MHz 720p 1280 × 720p 50,000Hz 37,500kHz 74,250MHz VGA 640 × 480p 59,940/60,000Hz 31,469/31,500kHz 25,175/25,200MHz
9
00GR_AV500P_EEuro.book Page 10 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
KURULUM
Kontrollerin kullanılması
Televizyon için gerekli ayarlamalar ve kontroller uzaktan kumanda kullanılarak yapılabileceği gibi, bazı işlevler için televizyon üzerindeki düğmeler de kullanılabilir.
Kulaklık jakı
Türkçe
KIRMIZI LED – Bekleme YEŞİL LED – Güç açık
Televizyonun açılması
KIRMIZI LED yanmıyorsa, elektrik kablosunun prize takılı olup olmadığını kontrol edin. Ekranda resim görünmezse, uzaktan kumanda üzerindeki biraz zaman alabilir.
Televizyonu Beklemeye almak için uzaktan kumanda üzerindeki
1
tuşuna basın. Yeniden televizyonu seyretmek için 1
ğmesine tekrar basın. Görüntünün yeniden belirmesi birkaç saniye sürecektir.
1
ğmesine basın. Görüntünün gelmesi
Uzaktan kumandayı kullanma
Televizyonu ayarlamak için ekran menülerini kullanmanız gerekecektir. Menüleri görmek için uzaktan kumanda üzerindeki
tuşuna basın.
M
Ekranların üzerindeki menü çubuğu sembollerle beş farklı konu gösterir. Uzaktan kumanda üzerindeki navigasyon halkasındaki
Y
veya y tuşlarına basarak her sembol seçildiğinde, ilgili
seçenekler aşağıda görüntülenecektir. Seçenekleri kullamak üzere, seçenekler arasında aşağı
ilerlemek için navigasyon halkasındaki seçeneği seçmek için talimatları izleyin. Her menünün işlevi el kitabında ayrıntılı olarak açıklanmaktadır.
Q
, Y veya y tuşuna basın. Ekrandaki
<
tuşuna ve gereken
Bekleme
Kontrollerin kullanılması
2
Ses düzeyini değiştirmek için – Program konumunu değiştirmek için
Ses ve resim seçeneklerini kontrol etmek için önce
I, i, U
sonra
Bitirmek için Harici girişi seçmek için, sayfa 23'de belirtildiği gibi doğru giriş
kaynağını seçilene kadar
Tüm ayrıntılar için, lütfen bağlanacak ekipmanın kullanıcı el kitabına daima bakın.
Lütfen dikkat edin: Kulaklıkların takılmasıyla tüm hoparlörler
sessiz konuma geçecektir.
veya u düğmelerine basın.
MENU
ğmesine basın.
+ düğmesine basın.
b p B
ğmesine basın.
o
ğmesine basın.
MENU
'ye
10
00GR_AV500P_EEuro.book Page 11 Thursday, December 13, 2007 6:06 PM
TELEVİZYON AYARLAMA
Televizyon ayarlama
Televizyonu açmadan önce eğer bağlıysalar dekoderi ve medya kaydediciyi alın. Televizyonu ayarlamak için sayfa 6'da ayrıntılı biçimde açıklandığı gibi, uzaktan kumanda üzerindeki düğmeleri kullanın.
Hızlı Kurulum
a
Televizyonu prize bağlayın ve 1 düğmesine basın.
Quick Setup
Select your language.
Language English
EXIT
b Y
veya y tuşlarını kullanarak
basın.
c
Ardından tuşuna basın.
d
Otomatik arama
Arama
EXIT
Tüm mevcut istasyonlar için arama başlayacaktır. Arama ilerledikçe sürgü çubuğu, çubuk boyunca hareket edecektir.
Arama tamamlandığında televizyon otomatik olarak program konumu 1'i seçer. İstasyon sırası ekranda görünecek değiştirilebileceğinden bu temiz bir resim olmayabilir veya sinyal zayıf olabilir.
ekranı belirecektir.
Watch TV
ülke
seçmek için Y veya y tuşuna ve Q
'yı başlatmak için Q'ya basın.
Otomatik arama
Dur
Televizyonun aramayı bitirmesine izin vermek
Manüel arama
Quick Setup
İstasyon : TRT 1Kanal : C22
zorundasınız.
kullanılarak
Bekleme
dil
moduna
OK
Next
seçin, sonra Q'a
Manüel arama
İstasyon
Prog.
OK
MENU EXIT
e
İstasyonların listesi gösterilirken, > veya < kullanarak taşımak istediğiniz istasyonu vurgulayın ve
Kanal
1 C22 TRT 1
2 C28 TRT 2
3 C25 TRT INT
4 C32 CNN TURK
5C68
6C69
Seçim
Geri TV izleme
Çeşit
Türkçe
y
tuşuna basın.
Seçili istasyon ekranın sağına taşınacaktır.
Manüel arama
İstasyon
Prog.
MENU
f
Liste boyunca istediğiniz konuma hareket etmek içi n > veya
<
Kanal
1 C22 TRT 1
2 C28 TRT 2
3 C25 TRT INT
4 C32 CNN TURK
5C68
6C69
Hafıza
Geri
EXIT
TV izleme
tuşunu kullanın. Siz bunu yaparken, diğer
istasyonlar yer açmak için hareket edecektir.
g
Taşıma hareketinizi kaydetmek için Y'ye basın.
Yukarıdaki işlemi gerektiği kadar tekrarlayın ve sonra
P
'ye basın.
Televizyon SCART kablosuyla bir medya kaydediciye/
sistem
dekodere bağlanamıyorsa veya başka bir
'deki
istasyon gerekiyors a, program konumu tahsis etmek için
Manüel arama
'yı kullanın, bakin sayfa 12.
11
Loading...
+ 21 hidden pages