Caractéristiques techniques et accessoires ............76
Français
3
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Toutefois,
comme tout appareil électrique, il convient de
respecter certaines consignes afin d’assurer un
fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. Il
s’agit de remarques d’ordre général s’appliquant à
tous les appareils électroniques grand public : il est
Français
donc possible que certaines ne concernent pas le
produit que vous venez d’acquérir.
Ventilation
Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du
téléviseur pour permettre une ventilation adéquate.
Cela permet d’éviter toute surchauffe susceptible
d’endommager l’appareil. Évitez également les
endroits poussiéreux.
Chaleur excessive
Votre téléviseur risque d’être endommagé par la
lumière directe du soleil ou par la chaleur d’un
radiateur. Évitez les endroits trop chauds ou humides.
Placez-le dans une pièce dont la température ne
descend pas en dessous de 5 °C et ne dépasse pas
35 °C.
Alimentation secteur
L’alimentation secteur requise pour cet appareil est
220-240 V CA 50/60 Hz. Ne le raccordez jamais à une
source de courant continu ou toute autre source
d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le
cordon d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.
Ne débranchez PAS la prise secteur de cet
équipement. La prise incorpore un filtre spécial contre
les interférences radio. Si vous débranchez cette prise,
les performances risquent de diminuer.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN
QUALIFIE.
Conseils
LISEZ
le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en
marche.
ASSUREZ-VOUS
électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et
les interconnexions entre les différents appareils sont
corrects et conformes aux instructions du fabricant.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de
modifier un branchement.
que tous les branchements
CONSULTEZ
l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre
appareil.
FAITES ATTENTION
verre de l’appareil.
N’ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE
D’ÉLECTROCUTION.
LA PRISE SECTEUR SERT DE DISPOSITIF DE
DÉCONNEXION ET DOIT DONC ÊTRE FACILE À MANIER.
votre revendeur en cas de doute sur
aux panneaux ou aux portes en
Mises en garde
N’OBSTRUEZ PAS
l’appareil, par exemple par des journaux, nappes,
rideaux, etc. Une surchauffe endommagera
l’équipement et réduira sa durée de vie.
NE LAISSEZ PAS
éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis
de liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS
flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses,
sur l’appareil ou à proximité immédiate. Les
températures élevées risquent de faire fondre le
plastique et de provoquer des incendies.
N’UTILISEZ PAS
JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une
sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles
ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations
fournies conformément aux instructions.
NE LAISSEZ PAS
surveillance à moins qu’il ne soit spécialement conçu
pour un fonctionnement sans surveillance ou qu’il
dispose d’un mode de veille. Débranchez l’appareil de
la prise de courant et assurez-vous que tous les
membres de votre famille savent le faire. Des mesures
particulières seront éventuellement nécessaires pour
les personnes handicapées.
N’UTILISEZ PAS
moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou
s’il présente un dommage quelconque – éteignez-le,
débranchez-le et consultez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
provenance d’écouteurs ou d’un casque peut entraîner
une perte auditive.
PAR-DESSUS TOUT – NE LAISSEZ PERSONNE,
surtout des enfants, pousser ou frapper l’écran,
enfoncer des objets dans les trous, les fentes ou
tout orifice du boîtier.
NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit
et ne prenez aucun risque avec des appareils
électriques – prudence est mère de sûreté.
les ouvertures de ventilation de
l’appareil exposé à des gouttes ou
d’objets chauds ou de sources de
AVERTISSEMENT :
propagation d’un incendie, placez à
tout moment les bougies ou les autres
flammes nues à l’écart de ce produit.
de supports de fortune et ne fixez
votre appareil branché sans
votre équipement si vous avez le
– une pression sonore excessive en
Afin d’éviter la
4
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Installation et informations importantes
Où installer l’appareil
Placez le téléviseur à l’abri de la lumière directe du soleil
et des éclairages puissants. Un éclairage doux et indirect
est recommandé pour un meilleur confort de visualisation.
Courroie de fixation
Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la
lumière du soleil n’éclaire directement l’écran.
Placez le téléviseur sur une surface stable et plane
capable de supporter le poids du téléviseur.
Afin
Clip en ‘ P ‘
d’éviter de vous blesser et de garantir la stabilité
de ce téléviseur, fixez-le à la surface plane à l’aide
de la courroie de fixation, si elle est fournie, ou à
un mur au moyen d’une attache solide et des clips
en P fournis.
Les écrans d’affichage à cristaux liquides sont fabriqués
au moyen d’une technologie de précision extrêmement
avancée. Toutefois, il peut arriver que certaines parties
de l’écran soient dépourvues d’éléments d’image ou
Courroie de fixation
Le style de support dépend du modèle
présentent des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme un signe de mauvais fonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne peut pas être poussé ou heurté par
des objets, car la pression risquerait de casser ou d’endommager l’écran. Veillez aussi à ce qu’il ne soit pas
possible d’insérer des petits objets dans les fentes ou les ouvertures de l’enceinte.
Nettoyage de l’écran et de la carcasse
Éteignez le téléviseur, nettoyez l’écran et la carcasse avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de
utiliser de produits nettoyants ou solvants sur l’écran ou la carcasse au risque de les endommager.
Attache solide
(aussi courte que possible)
Clip de support
ne pas
Français
Veuillez prendre note
La fonction de réception numérique de ce téléviseur n’est disponible que dans les pays énumérés à la section « Pays »
du menu « RÉGLAGES ». Selon le pays et la zone, certaines fonctions du téléviseur pourront ne pas être disponibles. La
réception de services supplémentaires ou modifiés à l’avenir ne peut être garantie avec ce téléviseur.
Si des images stationnaires produites par des émissions au format 4:3, le télétexte, des logos d’identification de
chaîne, des affichages informatiques, des jeux vidéo, des menus à l’écran, etc., sont affichés sur l’écran de
télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de lumière et de contraste.
Une utilisation très longue et continue de l’image 4:3 sur un écran 16:9 risque de provoquer une image
rémanente sur les contours de l’image 4:3 ; ce phénomène n’est pas considéré comme défaut du téléviseur à
cristaux liquides et n’est pas couvert par la garantie du fabricant. L’utilisation régulière d’autres formats (par
exemple, Cinéma) permet d’éviter ce phénomène de rémanence.
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) un dommage accidentel ;
iv) une mauvaise utilisation délibérée ;
v) une utilisation du produit dans des conditions anormales ;
vi) une perte et/ou un dommage causés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers ;
vii) tout dommage ou toute perte résultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le
manuel de l’utilisateur ;
viii) toute perte ou tout dommage résultant directement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit
lorsqu’il est utilisé simultanément avec un appareil associé ;
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment
mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du
fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
REMARQUE :
Vous devez utiliser le support mural ou le socle Toshiba lorsque ceux-ci sont fournis.
5
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
7
Télécommande
Votre télécommande en un coup d’œil.
2
3
6
Français
7
10
12
15
17
19
21
25
24
1
Pour allumer/mettre en veille
2
Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes
3
Choix du mode d’image
4
Affichage plein écran
5
s
Réception stéréo/bilingue
6
Pour sélectionner le mode TV
7
Pour accéder à la liste des chaînes analogiques ou
numériques
8
Pour accéder à Plus d’informations
9
Touches numériques
10
Pour activer/désactiver la description audio
11
Pour revenir à la position de programme précédente
1
4
5
8
9
11
13
16
14
18
20
22
23
26
2
28
12
Pour modifier le volume du téléviseur
13
Pour afficher les informations à l’écran
Pour accéder à la page d’index en mode Texte
14
Pour couper le son du téléviseur
15
Pour accéder au Menu rapide
16
Pour modifier les positions des chaînes
Pour modifier les positions des pages télétexte
17
Pour afficher le Guide des programmes numériques
18
Pour quitter les Menus
19
gauche ou droite
20
Lors de l’utilisation des menus, les flèches permettent de
déplacer le curseur à l’écran vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite.
21
Menus à l’écran
22
Pour revenir au menu précédent
23
Touches de couleur :
du service interactif
24
Pour appeler des services de texte
25
Pour accéder au menu Lecteur multimédia
26
Sous-titres numériques ou, le cas échéant, pages de soustitres de texte analogiques
27
En mode TV :
r
D
En mode texte :
A
B
C
D
Lors de l’utilisation du guide des programmes :
Z
z
CC
cc
Pendant la lecture :
c
v
W/w
Z
CC
cc
z
28
Lors de l’utilisation de la fonction REGZA-LINK :
1
AUDIO
SET UP
V
ROOT
CONTENTS
TOP
DVD
Pour accéder à la page précédente, suivante,
Q
pour valider votre sélection
Touches de commande du texte et
Arrêt sur image
Affichage de l’heure analogique
Pour révéler du texte caché
Pour figer une page utile
Pour agrandir la taille de l’affichage du texte
Pour sélectionner une page tout en regardant
un programme de télévision
- 24 heures
+ 24 heures
- 1 page
+ 1 page
pour LECTURE
pour ARRÊT
pour PAUSE/PAS À PAS
pour SAUT ARRIÈRE
pour RETOUR RAPIDE
pour AVANCE RAPIDE
pour SAUT AVANT
Pour allumer/mettre en veille
Pour accéder au menu
Pour accéder au menu
pour ÉJECTION
Pour accéder au menu
Pour accéder au menu
Pour accéder au menu
Pour accéder au menu
AUDIO
SET UP
ROOT
CONTENTS
TOP
DVD
6
Insertion des piles et portée de la
télécommande
Retirez le cache arrière pour
ouvrir le compartiment des
piles et assurez-vous de bien
respecter les polarités. Des
types de piles appropriés pour
cette télécommande sont AAA,
IEC R03 1,5 V.
N’associez pas une pile usée
mélangez pas des types de piles différents. Retirez
immédiatement les piles déchargées pour éviter que de l’acide
ne s’écoule dans le compartiment des piles. Jetez les piles en
suivant les instructions de la page 73 de ce document.
Avertissement :
sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
La performance de la télécommande se détériorera au-delà
d’une distance de 5 m ou hors d’un angle de 30 degrés par
rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement
se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.
les piles ne doivent pas être exposées à des
avec une nouvelle pile et ne
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Français
7
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un équipement externe
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y
a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
Port LAN
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE OPTIQUE
Français
PRISES D’ENTREE HDMI
ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT (EXT 3)
*utilisez un
décodeur numérique
par satellite ou tout
autre décodeur
compatible.
PÉRITEL 2 (EXT 2)
PÉRITEL 1 (EXT 1)
enregistreur multimédia
Câbles d’antenne :
Raccordez l’antenne à la prise située à l’arrière du téléviseur.
Si vous utilisez un décodeur* et/ou un enregistreur
multimédia, il est nécessaire de raccorder le câble d’antenne
d’abord au décodeur et/ou à l’enregistreur multimédia, puis
au téléviseur.
Câbles péritel :
Raccordez la prise
téléviseur.
Raccordez la prise
SAT
prise
du décodeur.
Avant de démarrer la
décodeur et votre enregistreur média en mode
Les prises phono à côté des prises ENTRÉE VIDEO
COMPOSANT accepteront des signaux audio L et R.
La prise de sortie audio numérique permet de connecter un
système son Surround adéquat.
toujours active.
HDMI® (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à
être utilisée avec un lecteur de DVD décodeur ou un équipement
électrique avec une sortie numérique audio et vidéo. Elle est
conçue pour fonctionner au mieux avec des signaux vidéo haute
définition 1080i et 1080p, mais accepte et affiche également des
signaux VGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
TV
de l’enregistreur multimédia à la prise
du décodeur au téléviseur. Raccordez la
Elle affiche également les formats de signaux PC.
REMARQUE :
équipement HDMI, il peut arriver que certains équipements ne
fonctionnent pas correctement.
Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un
®
Antenne/Câble
décodeur*
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
de l’enregistreur multimédia au
Recherche automatique
REMARQUE : cette sortie est
MEDIA REC
, mettez votre
Veille
.
L’ILLUSTRATION REPRÉSENTE LE MODÈLE VL.
SANGLE DE FIXATION
SORTIE AMPLI DE BASSES VARIABLE
SORTIE AUDIO VARIABLE
LAN
Un port
est utilisé pour connecter le téléviseur à votre
réseau à domicile.
Ce téléviseur peut lire du contenu numérique enregistré sur un
produit CERTIFIE DLNA™ muni d’une fonction de serveur.
Vous pouvez connecter un grand nombre d’appareils à
l’arrière du téléviseur. Reportez-vous toujours au
manuel d’utilisation correspondant à
Nous vous recommandons d’utiliser
décodeur et
Si vous branchez un appareil S-Video, sélectionnez le mode
.
d’entrée
EXT 2
Péritel 2
pour un enregistreur multimédia.
sur
S-VIDEO.
Voir page 62.
chaque
Péritel 1
pour un
Les prises de SORTIE AUDIO VARIABLE vous permettent
d’écouter l’audio de votre téléviseur sur votre système audio.
La prise VARIABLE WOOFER OUT permet de raccorder un
caisson de graves externe.
Si le téléviseur commute automatiquement sur la chaîne de
l’appareil externe, appuyez sur la touche de position de
programme souhaitée pour repasser en affichage normal.
Pour revenir à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur
pour sélectionner
HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC
DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1
ou
ATV
.
Lorsque vous sélectionnez le mode entrée externe en mode
DTV, la prise Péritel ne diffuse ni les signaux audio ni les
signaux vidéo.
Interrupteur
appareil.
o
,
8
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un appareil
HDMI® ou DVI à l’entrée HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit le signal
audio numérique et le signal vidéo numérique non
compressé d’un appareil source HDMI, ou le signal
vidéo compressé d’un appareil source DVI (Digital
Visual Interface).
Cette entrée est conçue pour accepter des émissions HDCP
(protection des contenus numériques à haute définition) sous
forme numérique d’un appareil électronique grand public
compatible EIA/CEA-861-D
lecteur DVD muni d’une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats
de signaux acceptables, voir page 75.
REMARQUE :
• Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas
fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur
HDMI, en raison de l’adoption d’une nouvelle norme.
Débranchez tout d’abord votre câble HDMI, puis essayez de
définir les options
sur «
contenu
fonctionner correctement avec votre téléviseur. Voir page 63.
Connexion d’un câble HDMI (connecteur de type A) à la prise HDMI.
Pour un fonctionnement correct, il est recommandé d’utiliser
un câble HDMI portant le logo HDMI ().
• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p ou si votre
téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement
supérieurs à 50 Hz, vous devez vous procurer un câble de
catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas
fonctionner correctement dans ce mode.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Des
câbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires
(voir illustration).
• Reportez-vous à la section « HDM 3 audio » à la page 63.
La prise HDMI 4 est située sur le côté du téléviseur.
[1]
(comme un décodeur ou un
INSTAPORT™
». Votre source HDMI antérieure doit
et
Autoriser le type de
Pour visualiser le signal vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur
o
la touche
HDMI 3 ou HDMI 4.
pour sélectionner le mode HDMI 1, HDMI 2,
Connexion d’un appareil DVI
Connectez un câble adaptateur HDMI-à-DVI (connecteur
HDMI de type A) à la prise HDMI 3 et les câbles audio à la prise
PC/HDMI 3 (AUDIO) (voir illustration).
• La longueur recommandée du câble adaptateur HDMI-àDVI est de 2 m.
• Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfère uniquement des
signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont
nécessaires.
• Reportez-vous à la section « HDMI 3 audio » à la page 63.
Câble audio pour HDMI
vers la connexion du
(non fourni)
téléviseur
Câble adaptateur
Appareil DVI
REMARQUE :
Pour assurer la remise à zéro correcte de l’appareil HDMI ou
DVI, il est recommandé d’appliquer les procédures suivantes :
• Lorsque vous mettez sous tension vos composants
électroniques, mettez d’abord le téléviseur sous tension, et
ensuite l’appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous mettez hors tension vos composants
électroniques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors
tension, et ensuite le téléviseur.
HDMI-à-DVI
Français
Câble HDMI
Appareil HDMI
9
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion REGZA-LINK
Vous pouvez commander les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés à l’aide de la
télécommande du téléviseur si vous connectez un amplificateur AV ou un lecteur compatible REGZA-LINK.
Pour une explication de la configuration et de l’utilisation, voir pages 65–66.
Français
Amplificateur AV
Lecteur
Pour la configuration illustrée ci-dessus, trois câbles HDMI sont
nécessaires (voir page 9).
REMARQUE :
• Si plusieurs appareils sont connectés, la fonction
REGZA-LINK risque de ne pas fonctionner correctement.
• Pour un fonctionnement correct, il est recommandé d’utiliser
des câbles HDMI portant le logo HDMI ().
• La prise HDMI 4 est située sur le côté du téléviseur.
• Cette fonction est disponible sur un ordinateur et un
amplificateur AV.
Cette fonction est disponible lorsqu’un ordinateur et un
amplificateur AV sont connectés séparément. Il est
néanmoins possible qu’elle ne fonctionne pas correctement
si l’ordinateur est connecté via l’amplificateur AV.
Lecteur
Avant de commander le(s) appareil(s) :
• Après avoir réalisé les connexions ci-dessus, configurez le
menu Réglage REGZA-LINK selon vos désirs (voir page 65).
• Les appareils connectés doivent également être réglés. Pour
plus de détails, voir le manuel d’utilisation de chaque
appareil.
• La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC telle que
régulée par la norme HDMI.
• Cette fonction est limitée aux modèles dotés de la fonction
REGZA-LINK de Toshiba. Toshiba n’est cependant pas
responsable de ces opérations. Reportez-vous aux manuels
d’utilisation des différents appareils pour des informations
relatives à la compatibilité.
10
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un ordinateur
Une connexion RGB/PC ou HDMI vous permet de
visionner l’écran de votre ordinateur sur le
téléviseur et d’écouter le son via les haut-parleurs
de ce dernier.
Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC
Pour connecter un ordinateur à la prise RGB/PC du téléviseur,
utilisez un câble d’ordinateur RGB (15 broches) analogique et
un câble audio PC sur la prise PC/HDMI 3 (AUDIO).
Sélectionnez
Connexions AV
l’arrière de votre téléviseur
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur
de l’ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour
connaître les formats de signaux PC pris en charge, voir
page 74.
Pour afficher une image optimale, utilisez la fonction Réglage
PC (voir page 60).
REMARQUE :
• La prise d’entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la
prise d’entrée audio analogique HDMI 3 (voir page 63).
• Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur.
• Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs
avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible.
• Selon le titre du DVD et les spécifications de l’ordinateur sur
lequel vous reproduisez le DVD vidéo, certaines scènes
peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas
activer le mode pause durant des scènes multi-angles.
PC
Ordinateur
Adaptateur de
conversion le cas
(non fourni)
échéant
parmi les options
dans le menu
Connecteur Mini D-sub à
15 broches
PC/HDMI 3 audio
RÉGLAGES
.
Câble audio pour PC
vers la connexion du
téléviseur
Câble RGB PC
(non fourni)
du menu
(non fourni)
• Une bande peut apparaître sur les bords de l’écran ou des
parties de l’image peuvent être obscurcies. Cela est dû à la
mise à l’échelle de l’image par l’appareil ; il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
• Lorsque le mode d’entrée PC est sélectionné, certaines
fonctions du téléviseur sont inopérantes, notamment
Système couleur
dans le menu
RÉGLAGES
.
• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique,
le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement
détecté.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Pour connecter un ordinateur à la prise HDMI du téléviseur,
utilisez un câble adaptateur HDMI-à-DVI et un câble audio
analogique.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble
HDMI (connecteur de type A). Un câble audio analogique
séparé n’est pas nécessaire (voir page 9).
l’arrière de votre téléviseur
Ordinateur
Câble adaptateur
HDMI-à-DVI
Pour les formats de signaux acceptables, voir page 75.
REMARQUE :
• Il est possible que les bords de l’image soient cachés.
• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique,
le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement
détecté.
Câble audio
pour PC vers
la connexion
du téléviseur
(non fourni)
Français
11
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un réseau
domestique
Le port LAN vous permet de connecter le téléviseur
TV à votre réseau domestique. Grâce à ce système
de mise en réseau révolutionnaire, spécialement
conçu pour les particuliers, vous pouvez accéder
aux fichiers image, vidéo et audio enregistrés sur
un serveur DLNA CERTIFIED™ et les lire/afficher sur
Français
votre téléviseur.
REMARQUES :
• Si vous vous connectez à un réseau partagé extérieur,
utilisez le routeur ; utilisez le serveur DLNA dans un
environnement réseau privé.
• Si vous utilisez un concentrateur ou un interrupteur pour
connecter le téléviseur au réseau domestique, il vous sera
impossible d’utiliser la fonction de configuration
automatique ; vous devrez donc configurer manuellement
l’adresse de réseau. Reportez-vous à la page 36.
• Si vous utilisez un routeur disposant d’une fonction DHCP
intégrée, procédez à la configuration automatique. La
configuration manuelle peut s’avérer impossible.
• Si vous connectez le téléviseur et l’ordinateur directement,
utilisez un câble LAN inverseur.
Pour connecter le téléviseur à un réseau
domestique - Avec fil
partie arrière de votre téléviseur
Modem (si disponible)
Routeur avec concentrateur
Pour connecter le téléviseur à un réseau
domestique via une connexion Internet-
Sans fil
Reportez-vous à la section « Réglages sans fil » à la page 33.
Point d’accès
Panneau
Routeur du réseau local sans fil
Modem
Ordinateur
Si vous utilisez un câble en col de cygne pour raccorder
l’adaptateur WLAN ;
Câble à col de cygne*
Adaptateur WLAN
bibande TOSHIBA*
droit du
téléviseur
[1]
Câble ou prise
téléphonique
[1] Câble coaxial ou téléphonique (selon le type de modem utilisé)
[2] Câble réseau standard
[3] Ne raccordez PAS une prise téléphonique directement au port réseau
de votre téléviseur.
[2]
Ordinateur serveur
[2][3]
[2]
Adaptateur WLAN
bibande TOSHIBA*
Pliez délicatement le câble en col
de cygne pour ajuster l’angle.
Le câble en col de cygne peut être
ajusté de façon à ce qu’il ne soit
pas visible de face. Toutefois,
ajustez l’angle correctement pour
obtenir une réception stable.
* L’adaptateur WLAN bibande TOSHIBA et le câble en col de cygne sont
fournis avec les modèles VL, mais pas avec les modèles SL.
La vitesse et la distance de transmission du réseau local sans fil dépendent
de l’environnement électromagnétique ambiant, des obstacles, du type de
point d’accès et de sa configuration, ainsi que de la conception du client
et de la configuration matérielle/logicielle. La vitesse de transmission
réelle est inférieure à la vitesse théorique maximale.
12
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Commandes et connexions d’entrée
Il est possible de connecter un grand nombre d’équipements externes différents aux prises d’entrée sur le
côté du téléviseur.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil
peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions
Interrupteur
(Option de mise
hors tension
complète)
L’ILLUSTRATION REPRÉSENTE LE MODÈLE VL.
.
Veille
Fente d’insertion de la carte SD
Pour accéder aux fichiers
photo
INTERFACE COMMUNE
Une interface commune est prévue pour les
modules d’accès conditionnel (Conditional
Access Module, ou CAM). Veuillez contacter
un fournisseur de services.
Il est possible que le logiciel permettant de
mettre à jour l’interface commune et le
module d’accès conditionnel soit
automatiquement exécuté. Le cas échéant,
votre programmation d’enregistrement/de
rappel sera annulée.
Lecteur multimédia USB 1
ENTRÉE HDMI 4
Français
TÉMOIN ORANGE : la programmation
est définie (
TÉMOIN ROUGE : la programmation
est activée (
TÉMOIN VERT : la fonction Marche est activée
numérique
numérique
uniquement)
uniquement)
ROUGE – Veille
VERT– Alimentation
Mise en marche
Si le voyant rouge ne s’allume pas, vérifiez que la prise de courant du
téléviseur est bien branchée sur le secteur et appuyez sur le bouton
(ALIMENTATION) sur le côté gauche du téléviseur pour l’allumer. Si vous
n’obtenez pas d’image, appuyez sur le bouton
et patientez quelques instants. Le TÉMOIN VERT s’allume.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la touche
télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez sur
fois. L’image peut prendre quelques secondes avant d’apparaître.
Pour une économie d’énergie :
Nous vous recommandons d’utiliser le téléviseur selon les réglages
usine. Les réglages usine sont destinés à économiser de l’énergie.
Pour qu’un téléviseur ne consomme pas d’énergie,
éteignez-le en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt
ou débranchez-le de la prise secteur. Procédez de la sorte si
vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période
prolongée, notamment lorsque vous partez en vacances.
Diminuer la luminosité de l’écran peut également réduire la
consommation d’énergie.
Un appareil écoénergétique diminue considérablement la
consommation d’énergie. Résultat : plus d’économies sur
vos factures d’électricité.
REMARQUE :
lorsqu’il est en veille.
Le téléviseur consomme toujours de l’énergie
1
de la télécommande
1
de la
1
une nouvelle
!
Utilisation de la Télécommande
Appuyez sur la touche
Le menu s’affiche sous forme de liste de cinq rubriques. Sélectionnez
un symbole à l’aide des touches
télécommande pour en afficher les options respectives.
REMARQUE :
numérique ou ATV, télévision analogique), le menu qui s’affiche
est le même ; notez toutefois que certains éléments
apparaissent grisés s’ils ne sont pas disponibles dans un mode.
MENU
de la télécommande pour afficher le menu.
C
ou c du pavé directionnel de la
quel que soit le mode sélectionné (DTV, télévision
ENTRÉE 4 (EXT 4)
Adaptateur LAN sans
fil USB 2 prêt pour un
réseau domestique
Pour utiliser l’option, appuyez sur les touches B et b de la
télécommande pour vous déplacer vers le haut et vers le bas
et appuyez sur les touches
de votre choix. Suivez les instructions à l’écran. Les fonctions
de chaque menu sont décrites en détail dans ce manuel.
C
ou c pour sélectionner le réglage
Utilisation des commandes et des connexions
2
Pour modifier le volume, appuyez sur –
Pour modifier la position de programme, appuyez sur
Appuyez sur
options du son et de l’image.
Appuyez sur
La fonction Lecteur multimédia permet d’accéder aux fichiers
photo enregistrés sur un périphérique mémoire USB ou une
carte mémoire SD.
Pour les modèles VL uniquement, la fonction Lecteur multimédia
permet la lecture de musique et de films à partir de USB 1.
REMARQUE :
Toshiba ne peut assumer aucune responsabilité pour tout
dégât occasionné aux autres équipements raccordés.
La prise USB 2 permet d’activer un réseau sans fil lors de l’utilisation
de l’« adaptateur WLAN bibande TOSHIBA WLM-10U2 (fourni comme
accessoire avec les modèles VL, mais pas avec les modèles SL) ».
Vous devez utiliser le périphérique LAN sans fil TOSHIBA pour
assurer le fonctionnement correct de cette fonction. Cette
fonction est disponible uniquement lors de l’utilisation de
l’« adaptateur WLAN bibande TOSHIBA ».
REMARQUE :
WLAN bibande TOSHIBA n’est pas autorisé à la vente en
Russie.
Pour sélectionner une entrée externe, appuyez sur
ce que la source d’entrée désirée soir sélectionnée.
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de
l’appareil à brancher.
MENU
et sur I, i, U ou u pour accéder aux
MENU
pour terminer.
La prise USB a une fonctionnalité limitée et
À partir du mois d’avril 2010, l’adaptateur
+.
b p B
o
jusqu’à
.
13
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Application de démarrage
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre
décodeur et votre enregistreur multimédia en
Veille
mode
Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches sur
la télécommande comme indiqué à la page 6.
Français
a
b
c
d
e
f
, le cas échéant.
Réglage rapide
Appuyez sur la touche 1. L’écran
(Langue menu) s’affichera. Cet écran s’affiche la
première fois que vous allumez le téléviseur et à
chaque fois que vous sélectionnez l’option
Réinitialiser TV
Appuyez sur B, b, C ou c pour sélectionner la
langue du menu, puis appuyez sur
Mettez
pour sélectionner. Le téléviseur est maintenant défini
pour rechercher les chaînes de votre pays.
Réglage rapide
Pays
Langue sous-titres 1
Langue sous-titres 2
Langue audio 1
Langue audio 2
REMARQUE :
• Les menus d’affichage suivants seront légèrement
différents en fonction du pays sélectionné.
• Si le pays de votre choix ne figure pas dans la liste,
sélectionnez
Appuyez sur Q pour afficher l’écran
Lieu
Pour utiliser le téléviseur dans un magasin, sélectionner
[Magasin]. Le mode [Domicile] est recommandé pour une
utilisation normale.
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
Magasin
sélectionnez
Appuyez sur Q. Si vous sélectionnez
l’étape 5, une fenêtre de confirmation du mode
Mémo
fenêtre, le téléviseur affiche l’écran de configuration
Démo auto
.
Pays
en surbrillance et appuyez sur C ou c
Autres
.
Domicile
. Pour un usage domestique normal,
Domicile
.
apparaît. Si vous sélectionnez
.
Menu language
Q
.
France
Français
Français
Français
Français
Lieu
.
Domicile
Mémo
à
Oui
dans cette
ou
g
Appuyez sur Q pour faire apparaître l’écran
Installation du téléviseur
sélectionner
Installation du téléviseur
Si vous installez le téléviseur sur un mur, veuillez sélectionner [Mur]. [Socle] est recommandé pour les autres
utilisations. Ce réglage peut être changé plus tard dans
l'option Sound Navi du menu SON.
h
Appuyez sur Q
appuyez sur
AutoView
Le mode AutoView ajuste automatiquement les réglages
de l'image en fonction des conditions d'éclairage.
Souhaitez-vous activer le mode AutoView ?
i
Appuyez sur Q. Si l’écran
appuyez sur
Câble
j
Sélectionnez
démarrage
permet de sélectionner l’option
ATV
le mode approprié.
k
Appuyez sur B ou b pour mettre en surbrillance
Commencer scan
Le téléviseur se met à rechercher les chaînes
ou
l’état de la recherche.
Vous devez laisser le téléviseur mener la
recherche jusqu’à son terme.
Recherche automatique
DTV réglage
ATV réglage
Une fois la recherche terminée, le téléviseur
sélectionne automatiquement la position 1.
L’écran
le nombre total de services détectés.
l
Appuyez sur C ou c pour afficher la liste des chaînes
DTV
(analogiques).
Socle
pour faire apparaître l’écran
C
ou c pour sélectionner
B
ou b pour sélectionner
, puis appuyez sur Q pour cocher ( ).
Antenne / Câble
Suite
Recherche automatique
, si disponible. Utilisez C ou c pour sélectionner
ATV
disponibles. La barre de progression indique
EvolutionTrouvé
3%2
Recherche automatique
(numériques) ou la liste des chaînes
, appuyez sur C ou c pour
ou
Mur
.
Socle
AutoView
Oui
ou
Non
.
Non
Antenne/Câble
Antenne
Câble
Suite
, puis appuyez sur Q. L’écran de
DTV et ATV, DTV
, puis appuyez sur Q.
Attente...
Canal: C7
apparaît,
Antenne
ou
s’affiche et vous
s’affiche et indique
ATV
DTV
ou
et/
,
14
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
m
Utilisez B ou b pour vous déplacer dans la liste afin
de sélectionner une chaîne, puis appuyez sur
la visualiser.
ATV
En mode
soient dupliquées selon les régions. Si l’image n’est
pas suffisamment nette ou si le signal est faible, vous
pouvez modifier l’ordre des chaînes à l’aide de la
fonction
N’OUBLIEZ PAS :
appuyer sur
(TV DTV/RADIO DTV/TEXTE DTV, si disponible).
REMARQUE :
programmée par la transmission, mais vous pouvez
l’avancer ou la retarder à l’aide de la fonction
Réglage heure locale
VEUILLEZ NOTER
Vous pouvez accéder à tout moment au menu
Réinitialiser TV
, il est possible que certaines chaînes
ATV réglage manuel
vous pouvez à tout moment
TV
pour sélectionner le mode
L’heure est automatiquement
via le menu
.
de l’écran
RÉGLAGES
Q
pour
ATV
ou
DTV
Réglages DTV
.
.
Entrée antenne/câble (si disponible)
Ce menu vous permet de définir la configuration de l’entrée RF
a
Appuyez sur
RÉGLAGES
b
Utilisez b pour mettre en surbrillance
antenne/câble
sélectionner
REMARQUE :
Entrée antenne/câble
s’affiche suivi de la zone de saisie du code PIN (si un
code PIN a été défini), et vous êtes invité à effectuer
Recherche automatique
une
c
Lorsque la fonction
sur
Câble
dans l’écran
Appuyez sur
puis sur
choix.
Recherche automatique
DTV
vers le câble.
MENU
, puis sélectionnez le menu
.
, puis utilisez C ou c pour
Antenne
ou
Câble
Si vous tentez de modifier le réglage
, un message d’avertissement
Entrée antenne/câble
, les options de réglage suivantes s’affichent
Recherche automatique
B
ou b pour sélectionner un élément,
C
ou c pour sélectionner l’option de votre
DTV et ATVMode Recherche
Commencer scan
Balayage rapideType de balayage
Entrée
.
.
est définie
.
AutoFréquence de démarrage
AutoFréquence de fin
AutoModulation
AutoDébit de symboles
AutoID réseau
À l’exception des options
Modulation DTV
modes de fonctionnement. Le premier est un mode
les valeurs de chaque option sont prédéfinies par le système.
Le second correspond à un mode d’
remplacer la valeur prédéfinie par une unique valeur. Si
aucune chaîne n’est syntonisée et si vous sélectionnez l’état
Entrée
, une valeur système par défaut s’affiche. Néanmoins,
si une chaîne est actuellement syntonisée lorsque vous
accédez à cette option, la valeur de la chaîne actuelle
s’affiche.
Type de balayage DTV
, toutes les options suivantes disposent de 2
Entrée
qui vous permet de
Type de balayage DTV :
Cette option indique si un
va être effectué.
complet
Le
Balayage rapide
, conçue pour effectuer la recherche plus rapidement.
complet
Balayage rapide
est une version simplifiée du
ou un
Fréquence de démarrage DTV :
Cette option définit la fréquence à partir de laquelle le
balayage commence.
Fréquence de fin DTV :
Cette option définit la fréquence à laquelle le balayage se
termine.
* Les valeurs des options de fréquence sont comprises entre
113.000-858.00 pour la spécification C-Book/autre et
114.000-858.00 pour la spécification Nordig-C. Si vous
définissez des valeurs en dehors de ces plages, les valeurs
minimales ou maximales (selon le cas) sont
automatiquement définies.
Modulation DTV :
Cinq réglages de modulation QAM sont disponibles.
Débit de symboles DTV :
Il s’agit du débit en bauds (KS/s) du balayage.
* La plage des valeurs du débit de symboles est comprise entre
4 000 et 7 200. Si vous entrez un numéro en dehors de cette
plage, la valeur est automatiquement définie sur la valeur
minimale ou maximale valide correspondante.
ID réseau DTV :
Il s’agit de l’ID réseau à utiliser pour le balayage. Cette option
n’est pas disponible lorsque l’option Type de balayage DTV est
réglée sur « Balayage complet ».
* La plage de valeurs de l’ID réseau est comprise entre 1 et
65 535. Si vous entrez un numéro en dehors de cette plage,
la valeur est automatiquement définie sur la valeur
minimale ou maximale valide correspondante.
et
Auto
où
Balayage
Balayage
Français
15
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Recherche automatique
REMARQUE :
nécessaire de régler à nouveau le téléviseur pour pouvoir y accéder.
La
Recherche automatique
téléviseur et peut être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes.
Il est conseillé d’exécuter régulièrement une Recherche
automatique pour s’assurer que tous les nouveaux services
sont ajoutés
Français
a
b
Quand de nouveaux services sont diffusés, il est
effectue à nouveau les réglages du
. Les chaînes et les réglages actuels, notamment les
chaînes verrouillées, seront alors perdus.
Appuyez sur
sélectionner le menu
Utilisez
automatique
RÉGLAGES
Langue menuFrançais
Pays
Entrée antenne/câble
Recherche automatique
ATV réglage manuel
DTV réglage manuel
Réglages DTV
Réglage rapide
Un écran vous indiquant que les programmes et les
réglages précédents vont être perdus s’affiche.
Recherche automatique
Utilisez
ou
Commencer scan
poursuivre la
REMARQUE :
le champ
sélectionné un mode de syntonisation autre que
DTV
«
optimal (B/G, I, D/K ou L).
Le téléviseur se met à rechercher tous les services DTV
et/ou ATV disponibles.
Vous devez laisser le téléviseur mener la
recherche jusqu’à son terme.
Lorsque la recherche est terminée, l’écran
automatique
détectés.
MENU
, puis utilisez C ou c pour
b
pour mettre en surbrillance
Les réglages précédents seront perdus.
EXIT pour annuler.
C
ou c pour sélectionner
ATV
, si disponible, mettez en surbrillance
Pays
», choisissez le système de diffusion ATV
RÉGLAGES
. Appuyez sur Q.
Commencer scan
, puis appuyez sur Q pour
Recherche automatique
si vous avez sélectionné «
du menu
s’affiche et indique les services
.
DTV et ATVMode Recherche
DTV et ATV, DTV
RÉGLAGES
Recherche
France
Antenne
et si vous avez
.
Autres
Recherche
» dans
ATV réglage manuel
Syntonisation
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de la
ATV réglage manuel
fonction
utiliser cette fonction lorsqu’il est impossible de raccorder un
enregistreur multimédia/décodeur à l’aide d’un câble péritel,
ou si vous souhaitez régler une chaîne sur un autre
Utilisez C et c pour vous déplacer à l’écran, puis sélectionnez
l’une des options de la fonction ATV réglage manuel. Utilisez
B
ou b pour effectuer les réglages.
ensuite
ATV réglage manuel
Système
1 A C 2 0 V C R
I
123 4657 89
1
Position
La touche numérique à enfoncer sur la télécommande
pour régler la chaîne.
2
Système
Spécifique à certaines zones.
3
Système couleur
Réglé en usine sur Auto, et ne doit être modifié que si vous
avez des problèmes, c’est-à-dire entrée NTSC depuis la
source externe.
4
Passer
Réglez la fonction Passer sur Marche (8) ou sur Arrêt
(
) pour la chaîne sélectionnée. Voir page 18.
(
5
Catégorie du signal
La catégorie des chaînes.
6
Canal
Le numéro du canal sur lequel une chaîne est diffusée.
7
Recherche
Recherche d’un signal par balayage.
8
Réglage fin manuel
Utilisé uniquement en cas de parasites/signal faible. Voir
page 69.
9
Chaîne
Identification de la chaîne. Utilisez les touches B ou b et
C
ou c pour saisir jusqu’à sept caractères.
Pour affecter une position du téléviseur à un décodeur et un
enregistreur multimédia : mettez le décodeur sous tension,
insérez une cassette préenregistrée dans l’enregistreur
multimédia, puis appuyez sur la touche PLAY avant de
procéder à une recherche manuelle.
. Vous pouvez, par exemple,
Système
.
c
Utilisez b ou B pour vous déplacer dans la liste afin
de sélectionner une chaîne, puis appuyez sur
la visualiser.
Q
pour
16
a
Appuyez sur
sélectionner le menu
mettre en surbrillance
appuyez sur
RÉGLAGES
Langue menuFrançais
Pays
Entrée antenne/câble
Recherche automatique
ATV réglage manuel
DTV réglage manuel
Réglages DTV
Réglage rapide
b
Utilisez B ou b pour mettre en surbrillance la position
de votre choix. Nous vous conseillons de sélectionner
Pos. 0
ATV réglage manuel
MENU
, puis utilisez C ou c pour
RÉGLAGES
Q
pour effectuer la sélection.
pour un enregistreur multimédia.
Pos. CanalChaîne
1
C2
2
S10
C7
3
4
S40
5
C22
6
C25
7
C28
8
C30
. Appuyez sur b pour
ATV réglage manuel
Antenne
France
, puis
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
g
Chaque signal apparaîtra à l’écran. S’il ne s’agit pas
de votre enregistreur multimédia, appuyez à nouveau
sur
B
ou b pour relancer la recherche.
h
Lorsque le signal de votre enregistreur multimédia est
localisé, appuyez sur
Utilisez
B, b, C
requis, par exemple
ATV réglage manuel
Chaîne
1 A C 2 0 V C R I
i
Appuyez sur Q pour mémoriser.
j
Répétez l’opération pour chaque
souhaitez régler, ou appuyez sur
revenir à la liste des chaînes et sélectionner le numéro
suivant.
k
Appuyez sur
VEUILLEZ NOTER
Ce téléviseur est équipé d’une fonction de
mémorisation directe.
Sélectionnez l’écran
l’
Étape 3
. Entrez le
Système
, puis C pour les chaînes standard
(terrestres) ou
numéro de
c
pour sélectionner
et c pour insérer les caractères
VCR
.
position
RETURN
EXIT
une fois que vous avez terminé.
ATV réglage manuel
Numéro de la position
S
pour les chaînes câblées suivi du
Canal
. Appuyez sur Q pour mémoriser.
Chaîne
.
que vous
pour
à
, le
Français
Différents numéros de
c
Appuyez sur Q pour sélectionner. Si vous avez défini
le saut de chaîne pour l’enregistreur multimédia, vous
devez annuler l’option Passer avant de mémoriser.
d
Appuyez sur c pour sélectionner
B
ou b pour faire les modifications nécessaires.
ATV réglage manuel
Système
I
1 A C 2 0
e
Appuyez ensuite sur c pour sélectionner
f
Appuyez sur B ou b pour lancer la recherche. Le
symbole de recherche clignotera.
ATV réglage manuel
Recherche
1 C 2 0 IA
Canal
peuvent être affichés.
Système
et utilisez
Recherche
.
17
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Passer
Pour empêcher la visualisation de certaines chaînes, vous
a
Sélectionnez
RÉGLAGES
b
Utilisez les touches B ou b pour mettre en
Français
surbrillance la position de programme que vous
souhaitez bloquer, puis appuyez sur
la sélection.
ATV réglage manuel
c
Appuyez sur c pour sélectionner
d
Utilisez B ou b pour activer la fonction
Appuyez sur
Le symbole
position de chaîne est bloquée.
ATV réglage manuel
Passer: Marche
1 A C 2 0 L
pouvez les bloquer.
ATV réglage manuel
.
dans le menu
Q
Pos. CanalChaîne
1
C2
2
S10
C7
3
4
S40ABC1
5
6
C25
7
C28
8
C30
Q
.
8
affiché à l’écran indique que la
ABC1C22
Passer
pour effectuer
.
Passer
.
Positions de tri
Il est possible de déplacer et de mémoriser les chaînes aux
a
Sélectionnez
RÉGLAGES
b
La liste des chaînes étant indiquée, utilisez B ou b
pour mettre en surbrillance la chaîne que vous
souhaitez déplacer, puis appuyez sur
ATV réglage manuel
c
Utilisez les touches B ou b pour vous déplacer dans
la liste jusqu’à votre position préférée. Les autres
chaînes se déplaceront en conséquence pour faire de
la place.
d
Appuyez sur C pour mémoriser votre changement.
Répétez cette opération si nécessaire, puis appuyez sur
EXIT
positions de votre choix.
ATV réglage manuel
.
dans le menu
c
Pos. CanalChaîne
2
S10
3
C7
4
C40
5
C22
1
C2
6
C25
7
C28
8
C30
.
ABC1
ABC1
.
e
Appuyez sur
appuyez sur
Chaque position doit être sélectionnée
Pour désactiver la fonction
procédure pour chaque position.
Les chaînes sautées
sélectionnées à l’aide des touches
l’aide des touches du téléviseur, mais
accessibles via les touches numériques de la
télécommande.
RETURN
EXIT
.
ne peuvent pas
et répétez depuis l’
Passer
Étape 2
séparément
, répétez la
être
PU et
Pu ou à
sont toujours
ou
.
18
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
DTV réglage manuel
REMARQUE :
antenne/câble
Cette fonction est destinée aux techniciens ou vous pouvez
l’utiliser pour saisir directement des chaînes si vous connaissez
a
b
c
d
Lorsque la fonction
Câble
disponibles sont les suivantes :
Fréquence
Modulation
QAM disponibles
Débit de symboles
pour le balayage manuel
Cette fonction dépend du réglage
.
Entrée
Recherche manuelle
le canal multiplex.
Sélectionnez
RÉGLAGES
DTV réglage manuel
Puissance signal
Qualité
Canal
DTV réglage manuel
, puis appuyez sur Q.
FAIBLE
BONNE
Commencer scan
dans le menu
BONNEMOYEN
13
Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches
numériques, ou utilisez
C
ou c pour augmenter ou
réduire la valeur.
Mettez en surbrillance
appuyez sur
Commencer scan
Q
. Le téléviseur effectue ensuite une
, puis
recherche automatique de ce multiplex.
DTV réglage manuel
Nouveau
0 Nouvelles Chaînes - Total 6
Pos.
ABC ONE
1
2
ABC TWO
7
ABC THREE
40
ABC NEWS 24
51
ABCi
Type Nom
Une fois le multiplex trouvé, tous les canaux ne
figurant pas dans la liste des chaînes sont ajoutés et
les informations de chaîne situées en haut de l’écran
sont mises à jour.
Répétez en fonction des besoins. Appuyez sur
EXIT
pour terminer.
Recherche manuelle pour DVB-C
, les options de la fonction
Entrée antenne/câble
: entrez la fréquence à utiliser pour le balayage
: choisissez l’une des cinq options de modulation
: entrez le débit en bauds (KS/s) à utiliser
est définie sur
DTV réglage manuel
Réglages DTV
L’ordre des chaînes peut être modifié en fonction des
a
Sélectionnez
RÉGLAGES
b
Sélectionnez
Réglages DTV
c
Vous pouvez atteindre des points spécifiques de la liste
en utilisant l’une des deux méthodes suivantes.
Chaînes
No de ligne 1/10
Saut vers le numéro de ligne
touches numériques
de ligne que vous souhaitez sélectionner, puis
appuyez sur
Saut vers la lettre correspondant à la
chaîne
directement au prochain nom de chaîne dont la lettre
initiale diffère.
Il est également possible de modifier le numéro de
position d’une chaîne particulière.
Nouvelle numérotation
touche
mise en surbrillance. Modifiez le numéro de chaîne à
l’aide des
Chaînes
préférences personnelles.
Réglages DTV
, puis appuyez sur Q.
Chaînes
Chaînes
Sous-titres et audio
Définition du code
Contrôle parental
Réglage heure locale
Mise à jour des canaux en veille
Jeu de caractères DVB
Scan Dynamique
Pos.Nom
1ABC ONE
2ABC TWO
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822AA
823AC
Q
.
— Appuyez sur CC ou cc pour passer
ROUGE
pour retaper le numéro de la chaîne
touches numériques
Pos.
----
dans le menu
, puis appuyez sur Q.
(0-9) pour indiquer le numéro
—Appuyez sur la
, puis appuyez sur Q.
Nom
BBC ONE
Français
Arrêt
Standard
Marche
TV
—Utilisez les
19
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Dép.
— Appuyez sur la touche
fonction
Dép.
sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer,
puis appuyez sur
Si vous souhaitez déplacer plusieurs chaînes à la fois,
sélectionnez une autre chaîne, puis validez de la
même façon. Recommencez la procédure autant de
fois que nécessaire.
Une fois toutes les chaînes de votre choix enregistrées,
utilisez la touche
Français
position à laquelle vous souhaitez déplacer les
chaînes. Les chaînes sont insérées au-dessus de la
chaîne mise en surbrillance. Appuyez sur la touche
VERTE
Chaînes
No de ligne 1/10
Trier
de confirmation s’affiche. Appuyez sur
sélectionner
Trier
L'ordre actuel des canaux sera perdu.
Continuer ?
La fenêtre de sélection du
Trier
Type de triA - Z
Appuyez sur
A - Z
Numéro de canal
Appuyez sur
appuyez sur
. Utilisez la touche B ou b pour
Q
pour valider.
B
ou b pour placer le curseur à la
pour exécuter le déplacement.
Pos. Nom
1ABC ONE
2ABC TWO
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822 AA
823 AC
— Appuyez sur la touche
Oui
, puis appuyez sur Q.
C
ou c pour définir le type de tri.
b
pour mettre en surbrillance
Q
.
VERTE
pour activer la
JAUNE
. Un message
C
ou c pour
Oui
Type de tri
Trier
Ordre de classement des noms
de chaîne (de A à Z)
Ordre de classement par
numéro de position (ordre
numérique)
apparaît.
Trier
Mise à jour des canaux en veille
Si la fonction
Marche
numérique est automatiquement lancée et toutes les nouvelles
a
Mise à jour des canaux en veille
, lorsque le téléviseur est en mode veille, la recherche
chaînes sont mémorisées.
Sélectionnez
RÉGLAGES
Réglages DTV
, puis appuyez sur Q.
dans le menu
est définie sur
b
Appuyez sur b pour sélectionner
canaux en veille
sélectionner
, puis utilisez C ou c pour
Marche
.
Mise à jour des
Jeu de caractères DVB
Cette fonction vous permet de régler manuellement le jeu de
caractères (
Alphabet Latin 9
a
TV
b
Standard
= Table 0,
) à utiliser pour les chaînes DVB-C ou DVB-T.
Sélectionnez
RÉGLAGES
Appuyez sur b pour sélectionner
DVB
Standard, Ouest
Réglages DTV
, puis appuyez sur Q.
, puis utilisez C ou c pour sélectionner
ou
Ouest
dans le menu
Alphabet Latin 9
= Table 5 ou
Jeu de caractères
.
Scan Dynamique
Si les informations de diffusion ont été modifiées dans votre
zone de réception DVB-T, l
message suivant :
vous rescanner maintenant ? »
ne souhaitez pas que le téléviseur détecte les modifications et
vous demande de relancer la recherche, définissez cette
a
b
«Des modifications ont eu lieu. Voulez-
Sélectionnez
RÉGLAGES
Appuyez sur b pour sélectionner
puis utilisez
’
écran du téléviseur affiche le
. Suivez le message. Si vous
fonction sur «
Réglages DTV
, puis appuyez sur Q.
C
ou c pour sélectionner
Arrêt
dans le menu
».
Scan Dynamique
Marche
.
,
Réglage de l’emplacement
, puis
Vous pouvez sélectionner le mode
Domicile
est recommandé pour un usage domestique normal.
Magasin
Sélectionnez
a
Sélectionnez
b
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
Magasin
lorsque vous utilisez un téléviseur dans
un magasin, etc.
Lieu
dans le menu
.
Arrêt
Ce téléviseur est un appareil
permettre l’utilisation de services
analogiques
téléviseur, il est plus que probable que les services
analogiques
nouveaux services
Cet « arrêt » se déroulera en plusieurs étapes, qui seront
annoncées dans votre région bien à l’avance. Il est
recommandé de régler à nouveau le téléviseur lors de chaque
étape pour s’assurer que les services
et existants puissent être visualisés sans perturbation.
. Cependant, pendant la durée de vie de ce
soient suspendus pour permettre l’activation
numériques
Domicile
RÉGLAGES
Analogique
numérique
conçu pour
numériques
.
numériques
ou
Magasin
Domicile
et
nouveaux
.
.
ou
20
COMMANDES ET FONCTIONS
Commandes générales
Menu rapide
Le
Menu rapide
certaines options, notamment
d’image
Appuyez sur
sélectionnez l’option de votre choix à l’aide de la touche
b
.
Menu rapide
Mode d’imageAutoView
Format d'image
Plus d'information
Options Chaînes
YouTube
Lecteur multimedia
Cadre photo
Arrêt différé
Haut-parleurs
Volume Casque
Informations sans fil
REMARQUE :
mode actuellement sélectionné.
Exemple d’option du Menu rapide
ModeOption du Menu rapideDescription
Lorsque vous
regardez un
programme TV
ou des images de
l’entrée externe
Lors de
l’utilisation du
guide des
programmes
Lecteur
multimédia (mode
d’affichage
multiple, mode
d’affichage par
liste)
Cadre photo
vous permet d’accéder rapidement à
,
Plus d’information, Arrêt différé
QUICK
Les options du
Mode d’image, Format
pour afficher le
Mode d’imageVoir page 27.
Format d’imageVoir page 25.
Plus d’informationVoir page 55.
Options ChaînesVoir page 57.
YouTubeVoir page 40.
Lecteur multimédiaVoir page 42.
Cadre photoVoir page 49.
Arrêt différéVoir page 53.
Haut-parleursVoir page 65.
Volume CasqueVoir page 24.
Informations sans filVoir page 35.
Couleur genreVoir page 55.
Mise à jour EPG/
Annulation de la mise à
jour EPG
TrierPages 45 - 49
Durée de l’intervallePages 45 - 49
RépéterPages 45 - 49
Type d’appareilPages 45 - 49
Informations sans filVoir page 35.
IMAGEVoir page 27.
Format d’imageVoir page 25.
Menu rapide
Super Live
00:00
Haut-parleurs de TV
0
Menu rapide
, etc.
, puis
changent selon le
Voir page 55.
Sélection des positions
Pour sélectionner une position, utilisez les touches numériques
de la télécommande.
Vous pouvez également sélectionner une position à l’aide des
PU et
touches
Pour afficher des informations à l’écran,
position, le mode d’entrée ou le signal mono/stéréo, appuyez
B
sur . Appuyez une seconde fois pour les faire disparaître.
ou
Pu.
Affichage de l’heure –
notamment
la
analogique
Français
uniquement
La fonction d’affichage de l’heure permet de voir l’heure
actuelle (télétexte) sur l’écran de télévision.
Lorsque vous regardez une émission, appuyez sur
pour faire apparaître l’heure (diffusée par la chaîne de
télévision). L’heure restera affichée pendant 5 secondes.
REMARQUE :
affichage ne soit pas disponible.
Il est possible que dans certains cas, cet
D
Transmissions stéréo et bilingues
Pour les programmes ATV
Chaque fois que vous changez de position, les mots Stéréo ou
Db. langage s’affichent à l’écran pendant quelques secondes
en cas de transmission d’émissions stéréo ou bilingues. Si
l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono s’affiche.
Stéréo…
Appuyez sur s pour sélectionner
Mono
.
Bilingue…
échéant, les mots
Choisissez le numéro de programme requis et, si les mots
Langage
Langue 1, Langue 2
Les transmissions bilingues sont rares. Le cas
Db. langage
apparaissent, appuyez sur s pour sélectionner
s’affichent à l’écran.
ou
Mono
.
Pour les programmes DTV
Pour les diffusions en stéréo ou en mono bilingue, appuyez sur
s
, puis utilisez C ou c pour sélectionner les réglages.
Mode d’affichageEn appuyant sur
StéréoStéréo S Gauche S Droit
Mono bilingueLangue 1
Mono–
Multichaînes–
Si l’émission comporte plusieurs pistes audio, appuyez
plusieurs fois sur
(reportez-vous à la section « Langues audio » à la page 58).
s
pour modifier la langue audio
S
language
Stéréo
ou
c
Langue 2 S Db.
Db.
21
COMMANDES ET FONCTIONS
Réglages du son
Commandes de volume et coupure du son
Volume
Appuyez sur les touches y ou Y pour régler le volume.
Son coupé
Appuyez sur la touche pour couper le son. Appuyez une
seconde fois pour remettre le son.
Français
Db. language
Si une émission ou un film est transmis avec une piste sonore
dans plusieurs langues, la fonction
a
b
passer d’une langue à l’autre.
Appuyez sur
menu
Utilisez b pour mettre en surbrillance
puis appuyez sur
ou
SON
Db. langage
Balance
Réglages sonores avancés
Dolby VolumeFaible
Contrôle gamme dynamiqueArrêt
Réglage Niveau Audio
Haut-parleurs de TV
Réglages du casque
SON
Langue 2
MENU
.
C
.
Db. Langage
et sur C ou c pour sélectionner le
ou c pour sélectionner
0
permet de
Db. langage
Langue 1
Langue 1
Marche
Sound Navi
Vous pouvez personnaliser les réglages du mode de son actuel.
Sélectionnez le mode correspondant à l’emplacement
d’installation du téléviseur (
a
Sélectionnez le menu
b
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance
sonores avancés
c
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance
Navi
Réglages sonores avancés
Sound Navi
SurroundArrêt
Amélioration des voixMarche
,
Accentuation dynamique des graves
d
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
en fonction de l’emplacement d’installation de votre
téléviseur, puis appuyez sur la touche ROUGE.
e
Appuyez sur C ou c pour sélectionner la plage de
fréquences que vous souhaitez régler dans la fenêtre
de l’égaliseur, puis appuyez sur
régler le niveau.
Sound Navi
Installation du téléviseurSocle
, puis appuyez sur Q.
+20
Socle
ou
Mur
à l’écran selon vos besoins.
SON
, puis appuyez sur Q.
) et réglez l’égaliseur
.
B
Égaliseur
ou b pour en
Fort
Socle
Réglages
Sound
ou
Mur
Balance
Les réglages du son sont accessibles en mode
a
Sélectionnez le menu
b
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance
puis appuyez sur
du haut-parleur gauche ou droit.
analogique
mode
C
ou c pour augmenter la balance
SON
.
.
numérique
Balance
et en
,
22
0
-20
1003301K3.3K 10K [Hz]
21012[Niveau]
f
Répétez l’étape 5 pour les autres fréquences.
COMMANDES ET FONCTIONS
Réglages Surround
Les réglages
Accentuation dynamique des graves
d’obtenir un son surround enveloppant avec des effets de
graves profonds et puissants via des sources stéréo. Le son de
votre téléviseur est d’une profondeur, d’une richesse et d’une
a
b
c
d
REMARQUE : Basses Ext.
dynamique des graves
définie sur
vous à la section « Réglage Ampli basses » à la page 62.
Cette fonction permet d’obtenir un volume sonore équilibré
quels que soient les programmes, les chaînes ou les sources
a
b
REMARQUE :
• Le réglage
Contrôle gamme dynamique
numérique
• Si le réglage
Marche
• Si vous commutez le réglage Dolby Volume lors de
l’utilisation du lecteur multimédia (DivX), votre réglage
prend effet au début de la prochaine lecture.
Surround, Amélioration des voix
puissance exceptionnelles.
Dans le menu
mettre en surbrillance
puis appuyez sur
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance
puis appuyez sur
Spatial
Réglages sonores avancés
Sound Navi
SurroundArrêt
Amélioration des voix
Accentuation dynamique des gravesFo r t
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance
Amélioration des voix
pour sélectionner
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance
Accentuation dynamique des graves
C
ou c pour sélectionner le niveau d’accentuation des
graves de votre choix (
Externe
SON
ou
Cinéma
dans le menu
, appuyez sur la touche b pour
Réglages sonores avancés
Q
.
C
ou c pour sélectionner
.
, puis appuyez sur C ou c
Marche
Arrêt, Faible
s’affiche au lieu de
lorsque l’option
Dolby Volume
d’entrée sélectionnés.
Dans le menu
surbrillance
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
Arrêt
, cette fonction est désactivée.
SON
, appuyez sur b pour mettre en
Dolby Volume
.
Dolby Volume
.
Contrôle gamme dynamique
a une incidence sur les réglages
vous permettent
.
Ampli basses
Connexions AV
®
.
et
Sortie audio
et
Surround
Arrêt
Marche
, puis utilisez
ou
Fort
).
Accentuation
. Reportez-
Faible, Fort
est défini sur
,
est
Contrôle gamme dynamique
Cette fonction vous permet de contrôler la compression du son
de certains programmes TV numériques (les programmes audio
MPEG-1 et MPEG-2 ne sont pas pris en charge).
a
Dans le menu
surbrillance
b
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
REMARQUE :
,
• Cette fonction est désactivée lorsque
• Si vous commutez le réglage DRC lors de l’utilisation du
,
Faible
défini sur
lecteur multimédia (DivX), votre réglage prend effet au début
de la prochaine lecture.
SON
, appuyez sur b pour mettre en
Contrôle gamme dynamique
ou
Fort
.
Dolby Volume
Réglage Niveau Audio
Lorsque vous passez d’une chaîne DTV à 5,1 canaux à une
chaîne DTV à 2 canaux, à une chaîne ATV ou à une entrée
externe, il peut parfois exister de grandes différences entre les
niveaux de volume. La fonction
permet de réduire ces différences de volume.
a
Réglez le volume au niveau souhaité lorsque vous
regardez un programme DTV à 5,1 canaux.
b
Sélectionnez une chaîne DTV à 2 canaux, une chaîne
ATV ou l’entrée externe.
c
Dans le menu
mettre en surbrillance
appuyez sur
d
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance une option,
puis utilisez
Réglage Niveau Audio
DTV 2 canaux
ATV
Entrée extérieure
REMARQUE :
• Les options disponibles varient en fonction de la source
d’entrée actuelle. Par exemple, lorsque vous regardez un
programme DTV à 2 canaux, seule l’option
est disponible ; les deux autres options sont grisées dans le
menu. Cette fonction vous permet d’effectuer des réglages
précis en fonction de chaque condition.
• Lorsque vous regardez un programme DTV à 5,1 canaux,
ou
cette fonction n’est pas disponible.
SON
Q
C
ou c pour régler le niveau de volume.
Réglage Niveau Audio
, appuyez sur la touche b pour
Réglage Niveau Audio
.
-5
0
0
Haut-parleurs de TV
Vous pouvez utiliser cette fonction pour désactiver les haut-
parleurs du téléviseur lorsque vous raccordez un système audio
a
b
SORTIE AUDIO VARIABLE
à la prise
Dans le menu
Haut-parleurs de TV
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
Pour activer les haut-parleurs intégrés, sélectionnez
Marche
SON
, appuyez sur b pour sélectionner
.
.
.
Marche
ou
DTV 2 canaux
du téléviseur.
Arrêt
.
Arrêt
est
, puis
Français
.
23
COMMANDES ET FONCTIONS
Réglages du casque
Ce réglage permet d’ajuster le son lors de la connexion des
Lien
Enceintes
MarcheLe son est émis
Français
Arrêt
a
Dans le menu
mettre en surbrillance
appuyez sur
b
Appuyez sur b pour mettre en surbrillance
Enceintes
Marche
c
Si vous sélectionnez
Volume Casque
l’aide de la touche
Réglages du casque
Lien Enceintes
Volume Casque
écouteurs.
CasqueHaut-parleurs
2
– + disponible).
(
Le son est émis (Menu
Volume Casque est
disponible).
SON
, appuyez sur la touche b pour
Q
.
, puis utilisez C ou c pour sélectionner
ou
Arrêt
.
Arrêt
, puis réglez le volume du casque à
C
Pas de son
Le son est émis
2
– + disponible).
(
Réglages du casque
, mettez en surbrillance
ou c.
Arrêt
50
, puis
Lien
Description audio
La fonction Audio Description est une piste sonore narrative
permettant aux personnes ayant une déficience visuelle de
mieux comprendre les scénarii. Les lettres AD s’affichent dans la
bannière de la chaîne lorsque les programmes disposent de
contenus AD. Vous pouvez choisir de reproduire le son via les
haut-parleurs du téléviseur et via la sortie casque, ou
uniquement via la sortie casque.
a
Dans le menu
puis appuyez sur
b
Mettez en surbrillance
appuyez sur
Audio Description
Audio Description
Niveau de mixage
Sortie Enceintes
Il est également possible d’utiliser la touche
télécommande pour activer et désactiver la fonction
Audio Description
c
Pour régler le niveau sonore de la description audio,
sélectionnez
d
Mettez en surbrillance
sur
Marche :
haut-parleurs.
Arrêt :
Reportez-vous à la section « Réglages du casque »
pour régler le son du casque.
REMARQUE :
son de la sortie AUDIO NUMÉRIQUE et de la sortie
AUDIO FIXE.
SON
, sélectionnez
Q
.
C
ou c pour sélectionner
.
Niveau de mixage
C
ou c pour sélectionner
le son est reproduit via la sortie casque et les
le son est reproduit via la sortie casque.
Sortie Enceintes
Cette fonction s’applique également au
Audio Description
Audio Description
Marche
Marche
50
Arrêt
et utilisez C ou c.
, puis appuyez
Marche
ou
, puis
AD
Arrêt
.
de la
.
,
24
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.