Information ......................................................................................................68
Specifikationer og tilbehør ...............................................................................74
Dansk
3
INSTALLATION AF TV’ET
Sikkerhedsregler
Dette udstyr er designet og fremstillet, så det overholder internationale
sikkerhedsstandarder, men, som det er tilfældet med alt andet elektrisk
udstyr, skal det behandles med forsigtighed. Således bevares
sikkerheden, og du opnår de bedste resultater. Læs de nedenstående
punkter for din egen sikkerheds skyld. Det er generelle punkter, som er
beregnet til at hjælpe med alle elektroniske forbrugsprodukter, og nogle
af punkterne gælder måske ikke for den vare, du lige har købt.
Luftcirkulation
Lad der være mere end 10 cm afstand omkring tv’et for at sikre
tilstrækkelig ventilation. Det vil forebygge overophedning og mulig
skade på tv’et. Støvede områder bør undgås.
Skader fra varme
Skade kan opstå, hvis tv’et placeres i direkte sollys eller tæt på en radiator.
Undgå steder med meget høje temperaturer eller luftfugtighed. Placer
udstyret på et sted, hvor temperaturerne konstant ligger mellem 5 °C
min. og 35 °C maks.
Netforsyning
Den krævede netforsyning til dette udstyr er 220-240 V AC 50/60 Hz.
Tilslut aldrig udstyret til en DC-forsyning eller en anden strømforsyning.
Tv’et må IKKE stå på netledningen. Brug kun den medfølgende ledning.
Netstikket må IKKE skæres af dette udstyr. Det indeholder et særligt
radiointerferensfilter, som ikke må fjernes, da dette vil forringe udstyrets
ydeevne.
Dansk
HVIS DU ER I TVIVL, SKAL DU KONTAKTE EN UDDANNET ELEKTRIKER.
Gør dette
SØRG FOR at læse brugervejledningen, inden du forsøger at bruge
udstyret.
SØRG FOR, at alle elektriske forbindelser (inkl. strømf orsyning,
forlængerledninger og tilslutninger mellem udstyrets forskellige dele) er
forsvarligt tilsluttet og i overensstemmelse med producentens
vejledning. Sluk for udstyret, og tag stikket ud, før du tilslutter eller
ændrer tilslutninger.
SØRG FOR at spørge forhandleren til råds, hvis du er i tvivl om
montering, betjening eller sikkerhed i forbindelse med udstyret .
ADVARSEL: For at forhindre tilskadekomst skal dette apparat fastgøres
ordentligt til gulvet/væggen i henhold til installationsvejled ningen. Se
side 5.
SØRG FOR at være forsigtig med glaspaneler eller -døre på udstyret.
FJERN IKKE NOGEN AF DE FASTFJORTE DÆKSLER, DA DETTE VIL BLOTLÆGGE
FARLIGE OG STRØMFØRENDE DELE.
NETSTIKKET BRUGES SOM EN AFBRYDER OG SKAL DERFOR VÆRE LET AT
KOMME TIL.
Gør ikke dette
Du må
IKKE blokere udstyrets ventilationsåbninger med genstande som
aviser, duge, gardiner osv. Overophedning beskadiger udstyret og
forkorter dets levetid.
IKKE udsætte elektrisk udstyr for stænk eller sprøjt, og ikke
Du må
placere væskefyldte genstande, som f.eks. vaser, på udstyret.
IKKE lade udstyret komme i kontakt med eller i nærheden af
Du må
varme genstande eller åben ild, som f.eks. tændte stearinlys eller
vågelamper. Høje temperaturer kan smelte plastik og føre til brand.
ADVARSEL: Produktet skal altid holdes på afstand
af stearinlys eller anden åben ild for at undgå
brand.
IKKE bruge hjemmelavede stativer og ALDRID fastgøre benene
Du må
med træskruer. For at sikre komplet sikkerhed skal du altid fastgøre
producentens godkendte stativ, beslag eller ben med de medfølgende
fastspændingsanordninger i overensstemmelse med vejledningen.
IKKE efterlade udstyret tændt, når det er uden opsyn, medmindre
Du må
der står specifikt, at det er designet til brug uden opsyn eller har en
standbytilstand. Sluk ved at tage stikket ud af stikkontakten, og sørg for,
at din familie ved, hvordan det gøres. Særlige indretninger er muligvis
nødvendige for personer med handikap.
IKKE fortsætte med at bruge udstyret, hvis du er i tvivl om,
Du må
hvorvidt det fungerer normalt, eller hvis det er beskadiget på nogen
måde. Sluk udstyret, tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din
forhandler.
ADVARSEL - overdrevet lydtryk fra øretelefoner eller hovedtelefoner kan
forårsage høretab.
DET VIGTIGSTE - Lad ALDRIG nogen, især børn, skubbe til eller slå
på skærmen og bagsiden af kabinettet eller stikke ting ind i
hullerne, åbningerne eller andre steder i kabinettet. Disse
handlinger vil beskadige skærmen eller de indvendige dele.
Tag ALDRIG chancer, når det drejer sig om elektrisk udstyr. Det er
bedst at være på den sikre side.
4
INSTALLATION AF TV’ET
Opbindingsbånd (så kort som muligt)
Stativclips
Fastgørelsesrem
Skrue
(medfølger)
Fastgørelsesrem
’P’-clips
Fodens udformning afhænger af modellen
FORSIGTIG: Diameteren og længden på skruerne varierer afhængigt af
vægbeslagsmodellen. Brug af andre skruer end de specificerede skruer kan
medføre intern skade på tv'et, eller at det falder ned m.v.
Anbring fire afstandsstykker
(medfølger).
Skrue
Afstandsstykke (medfølger)
Tv-bagpanel
Vægbeslag
28–32mm
M6 (32TL)
M8 (40TL og 46TL)
Fire skruer
Installation og vigtige oplysninger
Hvor skal det installeres
Anbring tv’et væk fra direkte sollys og stærke lyskilder. Blødt indirekte lys
anbefales for at få en behagelig visning. Brug gardiner eller persienner for
at undgå, at direkte sollys falder på skærmen.
Placer tv’et på en stabil jævn overflade, der kan holde til tv’ets
vægt. Hvis du vil forhindre personskade og bevare dette apparats
stabilitet, skal du fastgøre tv ’et til de vandrette underlag ved
hjælp af remmen eller til en væg ved hjælp af et solidt bånd til
den medfølgende P-klips. Ellers skal du fastgøre tv’et til det
vandrette underlag ved hjælp af den medfølgende
monteringsskrue.
LCD-skærmpanelerne er fremstillet ved brug af et meget højt niveau af
præcisionsteknologi. Det kan dog ske, at nogle dele af skærmen mangler
billedelementer eller har oplyste pletter. Det er ikke tegn på fejlfunktion.
Sørg for, at tv’et er anbragt et sted, hvor der ikke kan skubbes til det, eller
hvor det kan blive ramt af genstande, da tryk kan få skærmen til revne eller
blive beskadiget. Sørg også for, at der ikke i dette tilfælde kan stikkes ting
ind i åbningerne.
Rengøring af skærmen og kabinettet...
Sluk for strømmen, og rengør skærm og kabinet med en blød, tør klud. Vi anbefaler, at du ikke bruger almindelige rensemidler eller opløsningsmidle r
på skærmen eller kabinettet, da det kan forårsage skade.
Brug et vægbeslag, der passer til LCD-tv'ets størrelse og vægt.
• Der kræves to personer til installationen.
• Brug de medfølgende AFSTANDSSTYKKER til montering af et
vægmonteringsbeslag fra en anden producent.
1 Træk eventuelle kabler og/eller andre komponentstik ud ba gpå tv'et, og fjern
dem.
2 Læg forsigtigt forsiden af tv'et ned på et fladt, blødt underlag, såsom et
vattæppe eller et tæppe.
3 Følg den vejledning, som fulgte med vægbeslaget.
Før du fortsætter, skal du sikre, at det eller de rigtige beslag er monteret på
væggen og på bagsiden af tv'et, som beskrevet i vejledn ingen til vægbeslaget.
4 Sørg for at placere de medfølgende a fstandsstykker mellem beslaget og
bagsiden af tv'et.
5 Brug altid de skruer, der følger med eller anbef ales af producenten af
vægbeslaget.
Ved brug af et vægbeslag
Fjern piedestalen:
1 Læg forsigtigt forsiden af tv'et ned på et fladt, blødt underlag, såsom et
vattæppe eller et tæppe. Lad piedestalen stikke ud over kanten af underlaget.
BEMÆRK: Vær altid meget forsigtig, når du fjerner piedestalen for at undgå at
beskadige LCD-panelet.
2 Fjern de fire skruer.
3 Når du først har fjernet alle fire skruer, som holder soklen på plads, skal du
fjerne soklen fra tv'et ved at skubbe sokle n væk fra tv'et.
5
Dansk
INSTALLATION AF TV’ET
Ved brug af 3D-briller (medfølger ikke)
Advarsler om at se 3D-billeder
• Nogle seere kan opleve krampe eller blackout, når de udsættes for
bestemte blinkende billeder eller lys, der findes i visse 3D-tv-billeder
eller videospil.
Alle, der har oplevet krampe, bevidstløshed eller andre symb oler, der hænger
sammen med en epileptisk tilstand, eller har nedarvet epilepsi, bø r kontakte en
læge, før de bruger 3D-funktionen.
• Undgå brug af 3D-funktioner, når du er under indflydelse af alkohol.
• Hvis du er syg eller føler dig syg, bør du afholde dig fra at se 3D-billeder
og kontakte lægen, hvis det er relevant.
• Hvis du oplever nogen af de følgende symptomer, når du ser 3Dvideobilleder, skal du stoppe med at se dem, og kontakte din læge:
• Hvis du får trætte øjne eller andet ubehag ved at se 3D-videobilleder,
skal du fjerne 3D-brillerne og ikke bruge dem, før tilstanden er
elimineret.
• For nogle seere kan det at se 3D forårsage svimmelhed og/eller
desorientering.
Derfor skal du for at undgå skade, ikke placere tv'et i nærheden af åbne
trappeopgange, altaner eller ledninge r.
Du skal heller ikke sidde i nærheden af g enstande, der kan gå i stykker, hvis der
sker uheld.
• Når du ser 3D-billeder, skal du altid bære 3D-briller.
Ved at se 3D-billeder uden 3D-briller kan du ov eranstrenge øjnene.
Brug specificerede 3D-briller.
• Når du ser 3D-billeder, må du ikke bære 3D-bril ler i en vinkel og ikke
lægge dig ned.
Hvis du se r 3D- bille der, mens d u lig ger ned eller med skrå briller, går 3D-effekten
tabt, og du kan overanstrenge øjnene.
Dansk
• Det anbefales, at seerens øjne og 3D-briller er på niveau med skærmen.
• Hvis du har briller eller kontaktlinser, skal du bære 3D-brillerne over
dem.
At se 3D-billeder uden passende briller kan overanstrenge øjnene.
• Hvis 3D-billeder ofte optræder dobbelt, eller hvis du ikke kan se billeder
i 3D, skal du stoppe med at se dem.
Ved fortsat se 3D kan der ske overanstrengelse af øjnene.
• På grund af den mulige indvirkning på udvikling af synet skal seerne af
3D-videobilleder være 6 år eller derover.
Børn og teenagere kan være mere modtagelig e for sundhedsproblemer i
forbindelse med visning i 3D og skal overvåges nøje for at undgå langvarig
visning uden hvile.
• At se tv, mens du sidder for tæt på skærmen i en længere periode, kan
overanstrenge øjnene.
Den ideelle visningsafstand skal være mindst tre gange skærmens højde.
Bemærkninger om IR-kommunikation
• Undgå at blokere IR-sensoren til 3D-brillerne på tv'et ved at placere
genstande foran den.
• Undgå at dække IR-sensoren på 3D-brillerne med klistermærker og
etiketter.
• Hold IR-sensoren på 3D-brillerne ren.
•Brugen af 3D-briller kan interferere med andre IRkommunikationsenheder. Andre IR-kommunikationsenheder kan
medføre, at 3D-brillerne ikke fungerer korrekt. Anven d tv'et og 3Dbrillerne på et sted, hvor de ikke interfererer med andre enheder eller
produkter.
Bemærkninger om at se tv
• 3D-effekten og billedkvaliteten varierer muligvis afhængigt af
indholdets kvalitet og fremvisningsenhedens kapacitet/
funktionalitet/indstillinger.
• Hvis du bruger en enhed, såsom en mobiltelefon eller mobil trådløs
enhed i nærheden af 3D-brillerne, fungerer 3D-brillerne muligvis ikke
korrekt.
• Brug produktet inden for følgende temperaturområde, i modsat fald
kan kvaliteten af 3D-billedet eller pålideligheden af produktet ikke
garanteres.
- 3D-briller: 0 °C - 40 °C
- Tv: 0 °C - 35 °C
• Hvis du bruger et fluoresceren de lys, kan det flimre afhængigt af
hyppigheden af lyset. I dette tilfælde skal du reducere lysstyrken af det
fluorescerende lys, eller bruge andet lys. (Det an befal es ik ke at se tv i et
mørkt rum, især for børn.)
• Brug 3D-briller korrekt, ellers ser du ikke det korrekte 3D-billede.
• Når du ikke ser 3D-billeder på denne enhed, skal du tage 3D-brillerne af,
ellers kan det være svært at se skærmen på andre produkter, såsom en
pc, et digital ur eller en digital lommeregner osv.
Om tilslutningskablet
• Brug et HDMI-kabel med høj hastighed og af høj kvalitet, når du
tilslutter en enhed, såsom en 3D-kompatibel BD-afspiller eller pc til
tv'et. Når du bruger et standard HDMI-kabel, vises 3D-billeder muligvis
ikke.
Hvis du har glemt 3D PIN-koden:
Brug Master PIN-koden på 1276, og udskift den derefter med et tal efter eget valg.
Vælg 3D PIN fra menuen PRÆFERENCER / Opsætning 3D for at angive PINkode.
6
INSTALLATION AF TV’ET
Bemærk
Dette tv's digitale modtagefunktion virker kun i de lande, der findes på oversigten "Land" i menuen "OPSÆTNING". Afhængigt af land/område er nogle
af dette tv's funktioner måske ikke tilgængelige. Modtagelse af fremtidige eller ændrede tjenester kan ikke gara nteres med dette tv.
Hvis stationære billeder, der dannes ved 4:3-udsendelser, tekst-tv, kanalidentifikationslogoer, computerskærme, videospil, menuer på skærmen osv.
bliver på skærmen i længere tid, kan de blive hængende. Det tilrådes altid at reducere både lysstyrke- og kontrastindstillingerne.
Meget lang, uafbrudt brug af et 4:3-format på en 16:9-skærm kan resultere i nogen fastholdelse af billedet ved 4:3-omridset. Dette e r ikke e n fejl p å LCDtv'et og er ikke dækket af producentens garanti. Regelmæssig brug af andre størrelsestilstande (f.eks. Super Live) vil forhindre permanent fastholdelse.
UNDTAGELSESBESTEMMELSE
Toshiba kan ikke under nogen omstændigheder drages til ansvar for tab og/eller skade på produktet forårsaget af:
i) brand
ii) jordskælv
iii) hændelig skade
iv) forsætlig forkert anvendelse af produktet
v) brug af produktet under forkerte forhold
vi) tab og/eller skade forårsaget på produktet, mens det er i tredjeparts besiddelse
vii) ethvert tab eller skade som følge af ejerens fejl og/eller forsømmelse i forbindelse med at følge anvisningerne i denne bru gervejledning
viii) ethvert tab eller skade direkte som følge af misbrug eller fejlfunktion af produktet, når det bruges sammen med tilknyttet udstyr.
Derudover kan Toshiba under ingen omstæ ndigheder drages til ansvar for enhver følgeskade og/eller tab, herunder, men ikke begrænset til, følgende: driftstab,
forretningsforstyrrelse, tab af gemte data, uanset om det er sket under normal betjening eller fork ert anvendelse af produktet.
Dansk
7
INSTALLATION AF TV’ET
1
2
5
4
8
9
20
17
16
22
11
24
27
26
25
23
21
18
14
19
15
13
12
10
3
6
7
Fjernbetjeningen
Enkel overskuelig reference over din fjernbetjening.
Dansk
1 Til tænd/standby
2 Til valg af eksterne indgangskilder
3 Til valg af tv-tilstand
4 Til skift mellem 2D- og 3D-tilstande
5 Visning i bredformat
6
s Stereo/tosprogede udsendelser
7 Digitale undertekster
8 Talknapper
9 Slå lydbeskrivelse til/fra
10 Til at vende tilbage til den forrige kanal
11 Til ændring af lydstyrken på tv’et
12 Til visning af oplysninger på skærmen
Til adgang til indeksside i tekst-tilstand
13 Til at slå lyden på tv’et fra
14 Til åbning af Hurtigmenu
15 Til ændring af programplaceringer
Til at skifte TEKST-sider
16 Til at få adgang til forsiden på “TOSHIBA PLACES”
Når der ikke er tilsluttet til netværk, vises der en fejl meddelelse.
17 Adgang til menuen Medieafspiller
18 Til åbning af tekst-tv
19 Adgang til oversigt over analoge eller digitale k analer
20 Menuer på skærmen
21 Til visning af den digitale programguide på skærmen
22 Til sideskift op, ned, venstre eller højre
23 Pilene flytter markøren op, ned, til højre eller til venstre på skærmen, når du
bruger menuer. Tryk på OK for at bekræfte dit valg
24 Vende tilbage til den forrige menu
25 Til lukning af menuer
26 I tv-tilstand:
r Stillbillede
D Visning af analogt ur
Ved brug af programguiden:
Z –24 timer
z +24 timer
CC –1 side
cc +1 side
27 Farveknapper: Kontrolknapper til tekst-tv og interaktive tjenester
I tekst-tv:
A Til visning af skjult tekst
B Til at stoppe en side
CTil forstørrelse af den viste
tekst
D Til midlertidig sletning af
tekstskærmen
Under afspilning:
c
For AFSPIL
vFor STOP
W/w For PAUSE/SPRING
ZFor SPRING TILBAGE
CCFor SPOL TILBAGE
ccFor HURTIG
FREMADSPOLING
zFor SPRING FREMAD
Isætning af batterier og effektiv rækkevidde
Fjern bagdækslet for at åbne
batterirummet, og kontrolle r, at
batterierne vender rigtigt. Passende
batterityper til denne fjernbetjening er
AA, IEC R6 1,5 V.
Kombiner ikke et brugt, gammelt batteri
med et nyt, og bland ikke batterityper.
Fjern afladte batterier med det samme for
batterirummet. Bortskaf dem i overensstemmelse med instruktionerne på side 67 i
denne vejledning.
Advarsel: Batterierne må ikke udsættes for stærk varme, f.eks. i form af direkte
sollys, ild el.lign.
Fjernbetjeningens ydeevne vil forringes ud over en afstand på fem meter eller uden
for en vinkel på 30 grader fra tv’ets mid tpunkt. Hvis betjeningsrækkevidden
reduceres, skal batterierne måske udskiftes.
Tilslut antennen til stikket på bagsiden af tv’et.
Hvis du bruger en dekoder og/eller en medieoptager, er det vigtigt, at
antennekablet tilsluttes til tv’et gennem dekoderen og /eller medieoptageren.
Tilslut medieoptagerens IN/OUT-stik til tv’et.
Tilslut dekoderens TV-stik til tv’et.
Inden du kører Automatisk indstilling, skal du sætte din dekoder og
medieoptager på Standby.
Phonostikkene modtager sammen med stikket til COMPONENT VIDEO INPUT L- og
R-lydsignaler.
Når du tilslutter VIDEO/LYD-udstyret, skal du tilslutte disse kabler til Y/L/R-
indgangene.
Udgangsstikket til digital lyd muliggør tilslutninge n af et passende
surroundsoundsystem.
BEMÆRK: Denne udgang er altid aktiv.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) kan bruges sammen med en dvd,
dekoder og elektrisk udstyr med udgang til digital lyd og video. Vedrørende
anbefalede video- eller pc-signalformater via HDMI-t erminaler, se side 69.
BEMÆRK: Selvom dette tv er klar til at blive tilsluttet til HDMI-udstyr, er det muligt
at noget udstyr ikke virker korrekt.
LAN-porten bruges til at slutte tv’et til dit hjemmenetværk.
Tv’et kan afspille digitalt indhold, der er ge mt på et DLNA CERTIFIED™ produkt med
serverfunktion.
En lang række af eksternt udstyr kan tilsluttes tv’ets bagside. Derfor
henvises der til de relevante brugervejledninger for alt ekstraudstyr.
Hvis tv’et automatisk slår over til at overvåge eksternt udstyr, vender du tilbage til
normalt tv ved at trykke på den ønskede programknap. For at vælge eksternt udstyr
igen skal du trykke på
HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC eller ATV.
Når den eksterne indgangstilstand vælges, mens du ser tilstanden DTV, udsender
SCART-stikket ikke video-/lydsignaler.
9
p / o for at vælge mellem DTV, EXT 1, EXT 2, HDMI1,
TILSLUTNING AF TV’ET
Tilslutning af en HDMI®-enhed
HDMI-indgangen på dit tv modtager digital lyd og ukomprimeret digital video fra en HDMI-kildeenhed.
Indgangen understøtter digitalt HDCP-materiale (High-Bandwidth Digital-Content Protection) fra EIA/CEA-861-D–kompatibelt forbrugerelektronikenheder (som f.eks. en settop-boks eller dvd-afspiller med HD MI-udgang). Se side 69 for at få oplysninger om understøttede videoformater.
BEMÆRK: Understottet lydformat: L iniær PCM, Dolby Digital (AC-3), samplingshastighed 32/44,1/48 kHz.
Sådan tilsluttes en HDMI-enhed
Slut et HDMI-kabel (stiktype A) til HDMI-stikket.
Det anbefales at bruge et HDMI-kabel, de r er mærket med HDMI-logoet (), for at opnå korrekt drift.
• Hvis HDMI-forbindelsen understøtter 1080p, og/eller hvis tv’et har en opdateringshastighed på over 50 Hz, skal du bruge et Kategori 2-kabel. Almindeligt HDMI/DVI-kabel
fungerer muligvis ikke korrekt med denne model.
• HDMI-kabler overfører både video og lyd. Det er ikke nødvendigt at tilslutte separate analoge lydkabler (se illustrationen ).
Tv’ets bagside
HDMI-kabel
HDMI-enhed
Dansk
Hvis du vil se video på en HDMI-en hed, skal du trykke på knappen
o for at vælge tilstanden HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 eller HDMI 4.
10
TILSLUTNING AF TV’ET
Tv’ets bagside
Konverteringsadapter,
hvis nødvendig
(medfølger ikke)
Computer
RGB PC-kabel
(medfølger ikke)
Mini D-sub-stik
med 15 ben
HDMI-til-
DVIadapterkabel
Tv’ets bagside
Computer
Tilslutning af en computer
Ved brug af enten en RGB/PC- eller en HDMI-tilslutning kan du se
computerens skærm på tv'et.
Sådan sluttes en pc til RGB/PC-stikket
Når du tilslutter en pc til RGB/PC-terminalen på tv’et, skal du anvende et anal ogt
RGB (15-pin)-computerkabel.
Hvis du vil bruge en pc, skal du indstille pc’ens udgangsopløsning, før den sluttes til
tv’et. Se side 68 for at få oplysninger om understøttede pc-signaler.
Brug funktionen PC-indstillinger for at få vi st det optimale billede (se side 58).
BEMÆRK:
• Nogle pc-modeller kan ikke sluttes til dette tv.
• Computere med et kompatibel t mini D-sub-stik med 15 ben kræver ikke en
adapter.
• Afhængigt af dvd’ens titel og specifikationerne for den pc, som du afspiller dvdvideo fra, bliver nogle scener muli gvis sprunget over, eller du kan muligvis ikke
bruge pausefunktionen under scener, der kan vises fra flere vinkler.
• Der vises muligvis en bjælke i kanten af skærmen, eller dele af billedet kan ikke
vises. Dette skyldes tv’ets skalering af billedet og er ikke en fejl.
• Når der vælges pc-tilstand, blive r nogle af tv’ets funktioner utilgængelige, f.eks.
Farve system i menuen OPSÆTNING.
• Nogle pc-modeller kan udsende specielle signaler, som tv’et muligvis ikke kan
registrere (se side 68).
• Hvis du tilslutter en bestemt pc-model med et unikt p c-signal, registreres pcsignalet muligvis ikke korrekt.
Sådan sluttes en pc til HDMI-stikket
Når du tilslutter en pc til HDMI-terminalen på tv’et, s kal du anvende et HDMI-tilDVI-adapterkabel.
Hvis du tilslutter en pc med et HDMI-stik, skal du bruge et HDMI-kabel (type A-stik).
Se side 69 for at få oplysninger om understøttede pc- og videosignaler.
BEMÆRK:
• Billedets kanter er muligvis skjult.
• Hvis du tilslutter en bestemt pc-mode l med et unikt pc-signal, registreres pcsignalet muligvis ikke korrekt.
Dansk
11
TILSLUTNING AF TV’ET
Modem (hvis tilgængelig)
Server-pc
Router med hub
Tv’ets bagside
Kabel eller
telefonstik
[1][2]
[2]
[3][2]
[1] Koaksial- eller telefonkabel (afhængigt af din modemtype)
[2] Standard LAN-kabel
[3] Du må IKKE slutte et telefonstik direkte til tv’ets LAN-port.
Tilslutning af et hjemmenetværk
LAN-porten gør det muligt at slutte dit Toshiba-tv til dit
hjemmenetværk. Du kan bruge dette revolutionerende
hjemmeunderholdningsnetværkssystem til at få adga ng til billed-,
video- og lydfiler, der er gemt på en DLNA CERTIFIED™-server og
afspille/vise dem på dit tv.
BEMÆRK:
• Hvis du tilslutter et delt netværk u den for dit hjem, er det tilrådeligt at anvende
en router: Brug altid DLNA CERTIFIED™-produkter i private netværksmiljøer.
Tilslut dette tv til den samme router som andre DLNA CERTIFIED™-produkter
(server).
• Hvis du bruger en hub eller en switch til at sluttet tv’et til dit hjemmenetværk, kan
du muligvis ikke bruge den automatiske opsætning og skal indtaste
netværksadressen manuelt. Se side 39.
• Hvis du bruger en router med indbygget DHCP-funktion, skal du bruge den
automatiske opsætning. Den manuelle opsætning fungerer muligvis ikke.
• Hvis du tilslutter tv’et og pc’en direkte, skal du bruge et krydset LAN-kabel.
Sådan tilsluttes tv’et til et hjemmenetværk -
Kabelforbundet
Dansk
Tilslutning af tv’et til et hjemmenetværk med en
internetforbindelse- Trådløs
Der henvises til afsnit “Trådløs opsæt ning” på side 37.
Tv’ets bagside
TOSHIBA Dual Band
WLAN adaptor
Adgangspunkt
Trådløs LAN-router
Modem
Computer
Sådan anvendes denne Dual Band Wireless LAN Adaptor
• Hvis denne enhed skal anvendes i frekvensområdet 5,15 GHz til 5,35 GHz, er det
begrænset til indendø rs brug.
• Hvis denne enhed skal anvendes til 802.11 b/g/n funktionen i frekvensområdet
2,454 GHz til 2,4835 GHz i Frankrig er det begrænset til indendørs brug.
• Der kræves en generel autorisation til brug af denne enhed udendørs eller på
offentlige steder i Italien.
• Denne enhed må IKKE anvendes i det geografiske om råde indenfor en radius på
20 km fra centrum af Ny-Ålesund i Norge.
12
TILSLUTNING AF TV’ET
p / o
ILLUSTRATIONEN VISER 40TL868.
FÆLLES GRÆNSEFLADE
Den fælles grænseade er til et Conditional Access
Module (CAM).
Kontakt en serviceudbyder.
Softwareopdateringen af CI Plus CAM kan udføres
automatisk. På dette tidspunkt bliver din
programmering af optagelse/påmindelse
annulleret.
Sensor for
omgivende lys
RØD LED – Standby
GRØN LED – Strøm til
ORANGE LED – Programtimer
indstillet (kun digital)
USB 1-port
Medieafspiller
USB 2-port
Medieafspiller/trådløs LAN-adapter klar til et
hjemmenetværk
Kontrolpanel
3D IR-sensor
Kontrolfunktioner og indgangstilslutninger
Der kan tilsluttes en lang række eksternt udstyr til indgangsstikket på siden af tv’et.
Mens alle tv’ets nødvendige tilpasninger og kontrol funktioner udføres ved at bruge fjernbetjeningen, kan knapperne på tv’et også bruges til nogle
funktioner.
Tænd
Hvis RØD LED ikke er tændt, skal du kontrollere, at stikket er sat i stikkontakten og
1 på fjernbetjeningen. Det kan tage nogle få øjeblikke. Og GRØN LED
trykke på
tændes.
Tryk på
1 på fjernbetjeningen for at sætte tv’e t på standby. Tryk igen på 1 for at
se tv. Det kan tage et par sekunder, inden billedet vises.
Energibesparende indstillinger:
Vi anbefaler, at du bruger tv’et med standardindstillingerne.
Standardindstillingerne er energibesparende.
Tages stikket ud, reduceres strømforbruget for alle tv til nul. Dette anbefales, når
du ikke skal bruge tv’et i længere tid, f.eks. når du er på ferie.
At reducere skærmens lysstyrke reducerer også strømforbruget.
Energieffektiviteten reducerer strømforbruget, og du sparer dermed penge på
elregningen.
BEMÆRK: At sætte tv’et i standby reducerer strømforbruget, men tv’et bruger
stadig strøm.
Brug af menusystemet
Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist menuen.
Menuen vises som en liste med fem emner. Da hvert symbol er valgt ved at trykke på
C eller c på fjernbetjeningen, vises de respektive indstillinger nederst.
BEMÆRK: Menuen i tilstanden DTV (digitalt tv) er identisk med menuen i
tilstanden ATV (analogt tv), men hvis nogle af elementerne ikke er tilgængelige i en
af tilstandene, er det pågældende element nedtonet.
Hvis du vil bruge en indstilling, skal du trykke på
at gå op eller ned og derefter trykke p å
indstilling.
B eller b på fjernbetjeningen for
C eller c for at vælge den ønskede
Brug af tv'ets knapper og tilslutninger
! for at tænde eller slukke for tv’et.
•Tryk på
•Tryk på + eller – for at regul ere lydstyrken.
+ og – knapperne fungerer som lydstyrke op/ned som standard.
• Tryk én gang på
• For at vælge en ekstern indgang skal du trykke og holde på
Indg.-vinduet vises, og derefter trykke på
indgangskilde.
Medieafspilningsfunktionen giver adgang til billedfiler, film- og musikfiler gemt på
en USB-enhed, der er tilsluttet via USB 1- eller USB 2-p orten eller på en
netværksenhed.
BEMÆRK: USB-porten har begrænset funktion, og Toshiba fraskriver sig ethvert
ansvar for beskadigelse af andet tilsluttet udstyr.
USB-porten skal bruges, når “TOSHIBA Dual Band WLAN Adaptor WL M-20U2”
anvendes for at få adgang til et tr ådløst netværk.
Du skal bruge TOSHIBA Wireless LAN enheden for at sikre at, funktionen fungerer
korrekt. Denne funktion er kun tilgængelig, når “TOSHIBA Dual Band WLAN
Adaptor” anvendes.
Se altid brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes, for at få de fulde detaljer.
BEMÆRK: Interaktive videospil, der involverer afskydni ng af en “pistol” mod et mål
på skærmen, fungerer muligvis ikke med dette tv.
13
p / o og tryk på
u
eller U for at skifte programplacering.
u
eller U for at vælge den passende
p / o, indtil
Dansk
OPSÆTNING AF TV’ET
Hurtig opsætning
Land
Tyskland
Primært undertekstsprog
Tysk
Dansk
Dansk
Dansk
Sekundært undertekstsprog
Primært lydsprog
Sekundært lydsprog
Placering
Hjem
Vælg [Forretning] når TV'et anvendes i en forretnings
showroom. Tilstanden [Hjem] anbefales til almindelig brug.
Antenne/kabel/satellit
Satellit
Kabel
NÆSTE
Antenne
Automatisk indstilling
FremgangFund.
ATV-scanVenter...
Kanal: C7
DTV-scan3%2
Opsætningsprogram
Inden du tænder for tv’et, skal du sørge for at din dekoder/
medieoptager er i standby, hvis det er muligt. Du skal bruge
knapperne på fjernbetjeningen til opsætning af tv’et, som beskrevet
på side 8.
Hurtig opsætning
aTryk på knappen 1. Skærmen Menu Language (Menusprog) vises.
Denne skærm vises den første gang, tv’et tændes, og hver gang Nulstil
TV vælges.
bTryk på B b C c for at vælge et menusprog, og tryk på OK.
cFremhæv
Dansk
Land
at finde stationerne i dit land.
BEMÆRK:
•De menuer, der vises nedenfor, varie rer lidt afhængigt af det land, som
• Hvis der ikke er noget land, du ønsk er at vælge i listen, skal du vælge
, og tryk på C eller c for at vælge. Tv’et er nu indstillet til
du har valgt.
Andre.
gTryk på OK. Hvis du får vist skærmen Antenne/kabel/satellit, skal du
trykke på
B eller b for at vælge Antenne , Kabel eller Satellit og
derefter trykke på OK for at markere afkrydsningsfeltet ( ).
Hvis DVB-C ikke understøttes i di t område, vises Kabel ikke.
•Når du vælger Antenne eller Kabel, skal du følge trin 8 til 11.
•Når du vælger Satellit, skal du springe til trin 12.
•Når du vælger Antenne (eller Kabel) og Satellit, vises startskærmen
for satellitindstillingerne automatisk, når scanning efter Antenne
(eller Kabel) er udført, og tryk p å OK.
hVælg NÆSTE og tryk på OK. Startskærmen Automatisk indstilling
vises med muligheden for at vælge mellem DTV og ATV, DTV eller ATV.
Brug
C eller c for at vælge den ønskede tilstand.
iTryk på B eller b for at markere Start Scan, og tryk derefter på OK.
kTryk på B eller b for at komme gennem listen for at vælge en kanal, og
tryk på OK for at se den.
I tilstanden ATV kan nogle områder modtage samme station på flere
frekvenser. Billedet er måske ikke klart, eller signa let kan være svagt, så
stationsrækkefølgen kan ændres ved at bruge ATV Manuel indstilling.
HUSK: Try k på TV når som helst for at vælge mellem tilstandene AT V og
DTV (DTV Ant TV/Radio/Tekst, DTV Cable TV/Radio/Tekst, DTV Sat TV/
Radio/Tekst hvis tilgængelig).
BEMÆRK: Tiden indstilles automatisk via sendesigna let, men kan stilles
frem eller tilbage ved at bruge Lokaltid på skærmen DTV-indstil..
lVælg NÆSTE, og tr yk på OK. Skærmen Satellitindstillinger vises. I
dette vindue kan du tilføje de satellitter, som du vil finde st ationer til og
konfigurere detaljerede indstillinger for hver satellit individuelt. Se
“Satellitindstillinger” på side 16.
Fremhæv Udført, og tryk på OK.
mHvis din parabol kan flyttes, vises følgende skærm Indstilling.
Hvis din parabol ikke er bevægelig, vises skærmbilledet Indstilling ikke.
Juster parabolplaceringen manuelt til den maksimale signalstyrke.
Fremhæv Udfør t, og tryk på OK.
nHvis test af modtagelsen lykkes, vises startskærmen Auto matisk
indstilling.
Du kan vælge Scannefunktion i Free to Air og Alle.
oTryk p å B eller b for at fremhæve Start Scan, og tryk på OK.
Tv’et begynder at søge efter tilgængelige DVB-S-kana ler. Statusbjælken
indikerer fremgangen.
Når søgningen er afsluttet, viser skær men resultater af Automatisk indstilling det samlede antal af tjenester, der er fundet.
pTryk på B eller b for at komme gennem listen for at vælge en kanal, og
tryk på OK for at se den.
Du kan også på ethvert tidspunkt få adgang til menuen Hurt ig opsætning fra menuen OPSÆTNING.
Antenne/kabel/satellit (hvis tilgængelig)
Fra denne menu kan du indstille RF-indgangskonfigurationen.
aTryk på MENU / C c for at fremhæve ikonet OPSÆTNING.
Dansk
Try k på
B eller b for at fremhæve Indstilling, og tryk derefter på C
eller
c for at finde parabolplaceringen med det stærkeste signal.
Tryk på
B eller b for at fremhæve Gem position, og tryk på OK for at
lagre parabolplaceringen. Gentag om nødvendigt trin 12 og 13 for den
næste satellit.
bTryk på b for at fremhæve Antenne/kabel/satellit og tryk på C eller
c for at vælge Antenne, Kabel eller Satellit.
BEMÆRK: Når du prøver at ændre indstillingen fo r Antenne/kabel/
satellit, vises der en advarsel efterfulgt af PIN-indtastning (hvis der er angivet en PIN), og du bliver spurgt om du vil udføre Automatisk
indstilling.
cNår Antenne/kabel/satellit er indstillet til Kabel, får du følgende
indstillingsmuligheder på skærmen Automatisk indstilling.
B eller b for at vælge et punkt, og tryk derefter på C eller c
Tryk på
for at vælge den ønskede mulighed .
Med undtagelse af punkterne DTV Scanningstype og DTV Modulation har de
følgende punkter 2 drift stilstande. Den første er Automatisk, hvor værdie rne for
hvert punkt forudindstilles af systemet. Den anden er tilstanden Indgang, h vor du
kan indtaste en enkelt værdi i stedet for den forudindstillede værdi. Hvis der i
øjeblikket ikke er indstillet kanaler, og d u vælger tilstanden Indgang,vises der en
standardværdi for systemet. Men hvis der er stillet ind på en kanal, når punktet
vælges, vises værdien for den aktuelle kanal.
Valg af operatør:
Du kan vælge kabeloperatøren i henhold til det Land, du indstiller.
DTV Scanningstype:
Dette punkt afgør, om der udføres en Hurtigscanning eller en Fuld scanning.
Dansk
Hurtigscanning er en forenklet version af Fuld scanning og er lavet til at være
hurtigere.
DTV Startfrekvens:
Dette indstiller den frekvens, som scanningen begynder fra.
DTV Slutfrekvens:
Dette indstiller den frekvens, hvor scanningen slutter.
DTV Modulation:
Du kan vælge mellem fem QAM-moduleringsindstillinger.
DTV Symbolhastighed:
Det er scanningens baudhastighed (KS/s).
DTV Netværks-ID:
Det netværks-id, der bruges til scanningen. Dette punkt nedtones, når DTV
Scanningstype er indstillet til “Fuld scanning”.
Satellitindstillinger
I menuen Systemopsætning kan du tilføje de satellitter, som du vil indstille og
konfigurere detaljerede indstillinger for, individuelt.
For at tilføje en satellit:
aTryk på MENU / C c for at fremhæve ikonet OPSÆTNING.
bTryk på b for at vælge Satellitindstillinger og tryk på OK.
cTryk på b for at fremhæve en ny linje for at tilføje endnu en satellit og
tryk på OK.
dTryk på b, indtil den relevante satellit vises, og tryk på
For at slette en satellit:
aTryk på B eller b i menuen Satellitindstillinger for at vælge den
satellit, du ønsker at slet te.
bTryk på knappen RØD. Der vises et bekræftelsesvindue.
cTryk på C eller c for at vælge Ja, og tryk på OK.
BEMÆRK: Det er ikke muligt at slette position nr. 1.
16
OK
.
OPSÆTNING AF TV’ET
ASTRA 19.2˚E
111
Transponder-indstillinger
110743H
FrekvensPolarisering Symbolhastighed S/S2
710861
810876
210773
310788
410817
510832
610847
H
V
H
V
V
H
V
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
S
S
S
S
S
S
S
S
Transponder-indstillinger
7612640V
FrekvensPolarisering Symbolhastighed S/S2
8212728
83
7712662
7812669
7912692
8012699
8112721
V
H
V
H
V
H
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
S
S
S
S
S
S
S
830H0S
8312731H22000S2
Parabolindstillinger
Paraboltype
Fast
P-bol. : 1
For at redigere satellitindstillingerne:
aTryk på B i menuen Satellitindstillinger for at fremhæve
Omskiftertype.
bTryk på C eller c for at vælge Ingen, ToneBurst, DiSEqC 2way eller
DiSEqC 4way som din satellitomskiftertype.
cTryk på b for at fremhæve LNB-strøm, og tryk på C eller c for a t
vælge Tænd eller Sluk.
For at tilføje en transponder:
aTryk på B eller b i menuen Satellitindstillinger for at fremhæve den
linje, du vil redigere, og tryk på OK.
bTryk på knappen GRØN. Skærmbilledet Transponder-indstillinger
vises.
For at slette en transponder:
aTryk på B eller b i menuen Transponder-indstillinger for at
fremhæve den linje, du vil slette.
bTryk på knappen RØD.
For at redigere transponder-indstillingerne:
aTryk på B eller b i menuen Transponder-indstillinger for at
fremhæve den linje, du vil redigere, og tryk på OK.
bTryk på C eller c for at vælge Frekvens, Polarisering,
Symbolhastighed eller S/S2, og angive emnet ved hjælp af
talknapperne, hvis det er nødvendigt.
cTryk på OK for at gemme dine indstillinger.
dGentag trin 1 til 3 for andre linjer.
eTryk på knappen BLÅ for at afslutte og vende tilbage til
Satellitindstillinger.
Tryk på knappen GRØN for at annullere eventuelle rettelser, der blev
foretaget.
Tryk på knappen GUL for at nulstille alle transponder-indstillinger til
deres startindstillinger.
For at vælge paraboltypen:
aTryk på B eller b i menuen Satellitindstillinger for at vælge den
ønskede satellitlinje, og tryk derefter på OK.
Dansk
cTryk på B for at fremhæve en ny linje.
dTryk på OK.
eRediger hver parameter efter behov, og tryk på OK.
bTryk på C eller c for at fremhæve P-bol., og tryk på knappen GRØN.
cTryk på C eller c for at vælge Paraboltype.
Du kan vælge Flytbar eller Fast som Paraboltype.
17
OPSÆTNING AF TV’ET
LNB-indstillinger
Nedre LOF
9750
LNB : 1
Øvre LOF
10600
OPSÆTNING
MenusprogEngelsk
Land
Antenne/kabel/satellit
Satellitindstillinger
ATV Manuel Indstilling
DTV Manuel Indstilling
DTV-indstil.
Automatisk indstilling
Tyskland
Automatisk indstilling
Tidligere indstillinger vil gå tabt! Tryk på EXIT for
at annullere.
AlleSatellit
Free to AirSøgefunktion
Start Scan
For at redigere LNB-indstillinger:
aTryk på B eller b i menuen Satellitindstillinger for at vælge den
ønskede satellitlinje, og tryk derefter på OK.
bTryk på C eller c for at fremhæve LNB, og tryk på knappen GRØN.
cTryk på B eller b for at vælge Nedre LOF eller Øvre LOF, og angiv de
relevante frekvenser.
Automatisk indstilling
BEMÆRK: Når der udsendes nye tjenester, er det nødvendi gt at indstillet tv’et igen
for at kunne se dem.
Automatisk indstilling udfører hele indstillingen af tv’et igen og kan bruges til at
opdatere kanallisten. Det anbefales at køre Automatisk indstilling med jævne
mellemrum for at sikre, at alle nye tjenester tilføjes. Du mister alle aktuelle
kanaler og indstillinger, f.eks. låste kanaler.
aTryk på MENU / C c for at fremhæve ikonet OPSÆTNING.
bTryk på b for at vælge Automatisk indstilling og tryk på OK.
Dansk
cFor DTV/ATV-indstilling:
Der vises en advarsel om, at tidlige re programmer og indstillinger vil
blive slettet.
Automatisk indstilling
Tidligere indstillinger vil gå tabt!
Tryk på EXIT for at annullere.
DTV og ATVTuningstilstand
Start Scan
C eller c for at vælge DTV og ATV, DTV eller ATV, hvis
Tryk på
tilgængelig. Tryk derefter på Start Scan og OK for at fortsætte med
Automatisk indstilling.
BEMÆRK: Hvis du har valgt “Andet” i feltet Land i menuen
OPSÆTNING og vælger en anden indstillingstilstand end “DTV” , skal du
vælge det optimale system til ATV-udsendelse (B/G, I, D/K eller L).
Tv’et starter søgningen efter alle tilgængelige DTV- og/eller ATVtjenester.
Du skal lade tv’et gennemføre søgningen.
Når søgningen er gennemført, viser skærmen Automatisk indstilling
de fundne tjenester.
For satellit-indstilling:
Der vises en advarsel om, at tidlige re programmer og indstillinger vil
blive slettet.
Tryk på
B eller b for at fremhæve Satellit, og tryk derefter på C eller
c for at vælge den ønskede satellit (No.1 Sat - No.4 Sat ell er Alle).
Du kan vælge Free to Air eller Alle som Søgefunktion.
Fremhæv Start Scan, og tryk på OK for at fortsætte med Automatisk indstilling.
Når søgningen er gennemført, viser skærmen Automatisk indstilling
de fundne tjenester.
dTryk på B eller b for at komme gennem listen for at vælge en kanal, og
tryk derefter på OK for at se den.
18
OPSÆTNING AF TV’ET
ATV Manuel Indstilling
System
1 A C 2 0 V C R
I
123 4657 89
OPSÆTNING
MenusprogEngelsk
Land
Antenne/kabel/satellit
Satellitindstillinger
ATV Manuel Indstilling
DTV Manuel Indstilling
DTV-indstil.
Automatisk indstilling
Tyskland
Pos. KanalStation
ATV Manuel Indstilling
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40
C22
5
C25
C28
C30
ATV Manuel Indstilling
System
1 A C 2 0
I
ATV Manuel Indstilling
Søg
1 C 2 0 IA
ATV Manuel Indstilling
Søgning
Tv’et kan indstilles manuelt med ATV Manuel Indstilling. Du kan f.eks. bruge denne
funktion, hvis tv’et ikke kan sluttes til en medieoptager/dekoder med et SCART-kabel,
Brug
ATV Manuel Indstilling.Brug derefter
1 Position
2 System
3 Farve system
4 Skip
5 Signaltype
6 Kanal
7 Søg
8 Manuel finindstilling
9 Station
Sådan tildeles en placering på tv’et for en dekoder og medieoptager: Tænd for
dekoderen, sæt en forudoptaget film i medieoptageren, tryk på PLAY, og indstil
derefter manuelt.
eller når du vil indstille en station på et andet System.
C og c til at bevæge dig hen over skærmen og vælge en af indstillingerne i
B eller b til at justere indstillingerne.
Det tal på fjernbetjeningen, du skal t rykke på for at stille ind på kanalen.
Afhænger af det pågældende om råde.
Er indstillet til Automatisk fra fabrikken og må kun ændres, hvis der opstår
problemer, f.eks. NTSC-indgang fra en ekstern kilde.
Indstil Skip til Tænd (
8) eller Sluk (() for den valgte kanal. Se side 20.
Kanalens klassifikation.
Nummeret på den kanal som en station udsendes på.
Søg op og ned efter en kanal.
Bruges kun, hvis der opleves interferens/signalet er svagt. Se side 63.
Stationens id. Brug knappen
B b og C c til at indtaste op t il syv tegn.
aTryk på b i menuen OPSÆTNING for at vælge ATV Manuel Indstilling
og tryk på OK.
bBrug B eller b til at vælge den ønskede position. Vi foreslår Pos. 0 til
en medieoptager.
Der vises muligvis andre Kanalnumre.
cTryk på OK for at vælge. Hvis den valgte kanal for medieoptageren er
indstillet til skip, skal Skip fjernes før lagringen.
dTryk på c for at vælge System og tryk på B eller b for at ændre det
om nødvendigt.
eTryk derefter på c for at vælge Søg.
fTryk på B eller b for at starte søgningen. Søgesymbolet blinker.
Dansk
19
OPSÆTNING AF TV’ET
BEMÆRK
ATV Manuel Indstilling
Station
1 A C 2 0 V C R I
Pos. KanalStation
ATV Manuel Indstilling
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40ABC1
ABC1C22
5
C25
C28
C30
ATV Manuel Indstilling
Skip: Tænd
1 A C 2 0 I
Pos. KanalStation
ATV Manuel Indstilling
2
3
4
5
6
7
8
S10
C7
C40
C22
1
C2
C25
C28
C30
ABC1
ABC1
gHvert signal vises på tv’et. Hvis det ikke er medieoptageren, skal du
trykke på
B eller b ingen for at genstarte søgninge n.
hNår medieoptagerens signal er fundet, skal du trykke på c for at gå
videre til Station. Brug
f.eks. Videomaskine.
B, b, C og c for at indtaste de ønskede tegn,
iTryk på OK for at gemme.
jGentag for hver Position som du vil indstille, eller tryk på BACK for at
vende tilbage til listen over kanaler, og væ lg det næste nummer, der skal
indstilles.
kTryk på EXIT, når du er færdig.
Tv’et har direkte kanalindtastning, hvis du kender kanalens nummer.
Vælg skærmen ATV Manuel Indstilling i trin 3. Indtast
positionsnummeret, systemet og derefter C for standardkanaler
(antenne) eller S for kabelkanaler og kanalnummeret. Tryk på OK
for at gemme.
Skip
Det er muligt at forhindre visningen af bestemte kanaler ved at springe bestemte
Dansk
positioner over.
aVælg ATV Manuel Indstilling i menuen OPSÆTNING.
dBrug B eller b for at slå Skip til.
Tryk på OK.
8 på skærmen angiver en positi on, der er sprunget over.
eTryk på BACK, og gentag fra trin 2, eller tryk på EXIT.
Hver position skal vælges individuelt. Gentag fremgangsmåden for hver
position for at slå Skip fra .
Positioner, der springes over, kan ikke vælge s med P
knapperne på tv’et, men kan stadig vælges med talknapperne på
fjernbetjeningen.
U og Pu eller med
Sortering af positioner
Kanaler kan flyttes og gemmes på de positioner, som du ønsker.
aVælg ATV Manuel Indstilling i menuen OPSÆTNING.
bNår listen over kanaler vises, skal du bruge B eller b til at markere den
kanal, som du vil flytte og trykke på
c.
bTryk på B eller b til at markere den position, der skal springes over, og
tryk på OK for at vælge.
cTryk på c for at vælge Skip.
cTryk på B eller b til at bevæge dig gennem listen til den ønskede
position. Når du bevæger dig gennem listen, flytter de andre kanaler sig
for at gøre plads.
dTryk på C for at gemme flytningen.
Gentag efter behov, og tryk derefter på EXIT.
20
OPSÆTNING AF TV’ET
DTV Manuel indstilling - Antenne
SVAG
Signalstyrke
Kvalitet
Kanal
GOD
STÆRKMIDDEL
13
Frekvens
506.0MHz
Båndbredde
Start Scan
8MHz
Pos.NyTypeNavn
ABC ONE
0 Nye kanaler - I alt 6
ABC TWO
ABC THREE
ABC NEWS 24
DTV Manuel indstilling - Antenne
2
1
7
40
ABCi
51
DTV Manuel indstilling - Satellit
SVAG
Signalstyrke
Kvalitet
Satellit
DÅRLIG
Start Scan
STÆRKMIDDEL
ASTRA 28.2°E
Transponder
1/83
Frekvens
10714 MHz
Symbolhastighed
22000 KS/s
Polarisering
H
Søgefunktion
Free to Air
DTV Manuel Indstilling
BEMÆRK: Indholdet af denne menu varierer afhængigt a f den DTV-indgang
(Antenne, Kabel eller Satellit), som aktuelt er valgt.
Manuel indstilling
Denne funktion er tilgængelig for serviceteknikere eller kan bruges til direkte
kanalindtastning, hvis du kender multiplekskanalen.
aVælg DTV Manuel Indstilling i menuen OPSÆTNING, og tryk på OK.
bIndtast multiplekstallet med talknapperne, eller brug C eller c til at
justere tallet op eller ned.
cMarker Start Scan, og tryk derefter på OK. Tv’et søger automatisk efter
det pågældende multipleks.
Manuel indstilling af DVB-C
Når Antenne/kabel/satellit er indstillet til Kabel, er der følgende punkter i DTV
Manuel Indstilling:
Frekvens – indtast en bestemt frekv ens, der skal scannes.
Modulation – vælg en af fem QAM-moduleringsindstillinger.
Symbolhastighed – indtast en bestemt baudhastighed (KS/s), der skal bruges til
den manuelle scanning.
Fremhæv Start Scan, og tryk derefter på OK.
Manuel indstilling for DVB-S
Når Antenne/kabel/satellit er angivet til Satellit er elementerne for DTV
Manuel indstilling folgende:
B eller b til at fremhæve et punkt (Satellit, Transponder, Frekvens,
Tryk på
Symbolhastighed, Polarisering eller Søgefunktion), og tryk derefter på
eller
c for at vælge den ønskede funktion.
Fremhæv Start Scan, og tryk derefter på OK.
C
Dansk
Når multiplekset er fundet, tilføjes alle kanaler, der ikke aktuelt findes på
kanallisten, og kanaloplysningerne øverst på skærmen opdateres.
dGentag efter behov. Tryk på EXIT for at afslutte.
21
OPSÆTNING AF TV’ET
DTV-indstil.
Kanaler
Opsætning af forældre PIN-kode
Undertekst og lyd
BØRNESIKRING
Lokaltid
Common interface
Kanaler
Linje nr. 1/10
1ABC ONE
2ABC TWO
Pos.Navn
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822AA
823AC
ABC ONE
Pos.
----
Navn
Kanaler
Linje nr. 1/10
1ABC ONE
Pos. Navn
822 AA
823 AC
2ABC TWO
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
Din eksisterende kanalrækkefølge mistes.
Vil du fortsætte?
Ja
DTV-indstilling
Kanaler (Antenne/Kabel)
Kanalernes rækkefølge kan ændres efter dine præferencer.
aVælg DTV-indstil. i menuen OPSÆTNING, og tryk på OK.
bVælg Kanaler, og tryk på OK.
cAf bekvemmelighedsgrunde kan du springe til bestemte steder på listen
med en af to metoder.
Dansk
Flyt — Tryk på knappen GRØN for at aktivere indsti llingen Flyt. Tryk på
B eller b for at vælge den kanal du ønsker at flytte, og tryk
knapperne
på OK for at kontrollere.
Hvis du vil flytte flere kanaler ad gangen , skal du vælge endnu en kanal
og markere den på samme måde. Gentag efter behov.
Når først alle ønskede kanaler er blevet kontrolleret, skal du trykke på
knapperne
B eller b for at placere fokus på den position, som du
ønsker at flytte kanalerne til. Kanalerne indsættes over den marke rede
kanal. Tryk på knappen GRØN for at udføre sletningen.
Sortering efter positionsnummer — Tryk på knappen GUL.
Der vises et bekræftelsesvindue. Tryk på
tryk på OK.
C eller c for at vælge Ja, og
Spring til linjenummer —Tryk på nummertasterne (0-9) for at
indtaste det linjenummer, som du ønsker at vælge, og tryk derefter på
OK.
Spring til navn —Tryk på CC eller cc for at springe til det
næste stationsnavn med et andet startbogstav.
Det er også muligt at ændre P ositionsnummeret for en bestemt kanal.
Omnummerér — Tryk på knappen RØD for at omnummerere til den
markerede kanal. Rediger kanalnummeret med talknapperne, og tryk
på OK. Hvis det positionsnummer, du indtaster, allerede findes, vises der
et bekræftelsesvindue.
22
OPSÆTNING AF TV’ET
Kanaler
Linje nr. 3/1200
Satellit
1DDD19.2°E
Pos. StationSatellit
822 AA
823 AC
2AB
3E
801 BBC
802 BB
803 BA
25.6°E
25.6°E
19.2°E
19.2°E
22.5°E
22.5°E
22.5°E
Kanaler (satellit)
aVælg DTV-indstil. i menuen OPSÆTNING, og tryk på OK.
bVælg Kanaler, og tryk på OK.
Listen med satellitkanaler viser.
cAf praktiske grunde kan du redigere og sortere i kanallisten.
Spring til linjenummer —Tryk på nummertasterne (0-9) for at
indtaste det linjenummer, som du ønsker at vælge, og tryk derefter på
OK.
Spring til stationsbogstav —Tryk på CC eller cc for at
springe til det næste stationsnavn med et andet startbogstav.
Satellitspring —Tryk på
kanal på en anden satellit.
Omnummerér — Samme som antenne/kabel-kanaler. Se side 22.
Z eller z for at springe til den næste
Beliggenhedsindstilling
Du kan vælge tilstanden Hjem eller Forretning. Hjem anbefales til normalt brug i
hjemmet. Vælg Forretning, når tv’et bruges til fremvisning i en forretning, osv.
aVælg Beliggenhed i menuen OPSÆTNING.
bTryk på C eller c for at vælge Hjem eller Forretning.
Slukning af det
Dette er et digitalt tv, der gør det muligt at bruge både digitale og analoge
tjenester. I tv’ets levetid er det dog meget sandsynligt, at de analoge tjenester
slukkes for at give plads til flere nye digitale tjenester.
Denne “slukning” sker i faser, og du vil blive gjort op mærksom på dette i god tid i dit
område. Det anbefales, at tv’et genindstilles for at sikre, at eksisterende og nye
digitale tjenester modtages uden afbrydelser.
analoge
signal
Dansk
Flyt — Samme som antenne/kabel-kanaler. Se side 22.
Sortering efter positionsnummer —Tryk på knappen GUL.
Der vises et bekræftelsesvindue. Tryk på
tryk på OK.
C eller c for at vælge Ja, og
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.